All language subtitles for 3 English 물고기2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 764 004423,494 -- 004424,859 for me to teach you how to swim. 765 004425,163 -- 004427,199 Swim 766 004427,498 -- 004429,784 Relax, all right, and breathe. 767 004430,084 -- 004431,199 You can't stop breathing 768 004431,502 -- 004433,342 just because you're in the sea, dad, all right 769 004433,462 -- 004434,542 It's your breath, 770 004434,839 -- 004436,319 and that's what makes you float, okay 771 004436,382 -- 004436,996 Okay. 772 004437,300 -- 004442,044 That's what makes you float. 773 004442,346 -- 004443,586 I got boogies. 774 004443,890 -- 004445,130 Just lean back, dad, all right 775 004445,266 -- 004447,119 All right, do you remember that song you sung to me 776 004447,143 -- 004448,143 when I was a baby 777 004448,227 -- 004449,307 I don't know. Which one 778 004449,604 -- 004453,847 J the tide is high but I'm holding on 2 779 004454,150 -- 004459,235 j I'm gonna be your number one j 780 004459,530 -- 004502,317 j number one j 781 004502,617 -- 004503,857 that's it. 782 004504,160 -- 004508,995 J every girl wants you to be her man 2 783 004509,290 -- 004513,954 j but I'll wait, my dear, tillit's my turn j 784 004514,253 -- 004521,125 j I'm not the kind of girl who gives up just like that j 785 004521,844 -- 004522,924 who is he 786 004523,221 -- 004524,221 Who is that horrible man 787 004524,305 -- 004525,841 The audacity of him. 788 004526,140 -- 004528,756 That horrible man would happen to be my father, okay 789 004529,060 -- 004530,596 Father 790 004530,895 -- 004532,135 That's your father 791 004532,438 -- 004533,848 What's wrong with him 792 004534,148 -- 004537,436 Well, he has a terrible singing voice. 793 004548,454 -- 004549,785 I'm sorry, did you say something 794 004550,081 -- 004552,288 No, dad, don't worry about it. 795 004552,583 -- 004555,325 Under no circumstances will I meet him. 796 004555,628 -- 004557,268 But he knows so much about your mythology. 797 004557,505 -- 004558,505 My what 798 004558,631 -- 004559,631 Your story. 799 004559,757 -- 004602,715 So you're saying he studied me 800 004603,010 -- 004604,750 Yeah, that's exactly what I'm saying. 801 004605,054 -- 004607,796 Well, I have no need for mortal men. 802 004608,099 -- 004608,758 And then I have to admit, 803 004609,058 -- 004610,719 I do miss being worshipped by them. 804 004611,018 -- 004613,760 He would worship the ground you walk on. 805 004620,027 -- 004621,858 Okay, so legend has it 806 004622,154 -- 004624,987 that mermaids can only grow legs at night. 807 004625,283 -- 004627,569 I guess they're trapped between sea and earth 808 004627,868 -- 004629,324 in the same way they're caught 809 004629,620 -- 004631,952 between being a godly creature and being human. 810 004632,248 -- 004635,456 I guess it's pretty sad, huh 811 004705,323 -- 004707,279 Yikes! 812 004707,575 -- 004708,695 How does that feel 813 004708,909 -- 004712,322 You, beach! 814 004712,621 -- 004715,283 She said you were an intelligent mortal. 815 004719,086 -- 004723,580 Well, you certainly don't live up to your description. 816 004725,301 -- 004726,416 Dad 817 004726,719 -- 004727,959 Do you need some help 818 004728,262 -- 004729,718 No. 819 004826,362 -- 004827,397 Your father... 820 004829,824 -- 004833,032 Your father said I could come over... 821 004833,994 -- 004836,531 For dinner and play. 822 004836,831 -- 004837,831 What 823 004837,915 -- 004839,030 Yes, I'm invited. 824 004839,333 -- 004840,789 He thinks you need friends. 825 004841,085 -- 004842,085 Oh, no. 826 004842,336 -- 004843,576 Am I too early 827 004843,879 -- 004845,995 You're not supposed to be here. 828 004846,298 -- 004848,380 You do not like Dimitri 829 004848,676 -- 004851,793 No, I like Dimitri. 830 004852,096 -- 004857,216 Bring your box, come in, but don't wake him, okay 831 004958,204 -- 005003,494 Neried, priceless jewels. 832 005004,460 -- 005007,076 Priceless jewels. 833 005022,436 -- 005025,769 Agh! 834 005034,198 -- 005035,278 Mama. 835 005101,433 -- 005102,468 What do we have here 836 005102,768 -- 005106,886 Sheep's head caca. 837 005107,189 -- 005111,979 Try it. 838 005124,039 -- 005125,279 I'll try a little bit of the... 839 005125,457 -- 005127,413 I think it's sauce. 840 005134,925 -- 005138,383 Ew. 841 005140,723 -- 005142,179 Sheep's head what was it 842 005142,474 -- 005147,764 Caca. Caca. 843 005148,063 -- 005149,303 Would you like to try some 844 005149,607 -- 005150,892 Oh, yeah, I'd love to... 845 005151,191 -- 005153,352 Oh, sorry. 846 005154,278 -- 005158,317 I'll get you another one. 847 005158,616 -- 005203,155 So, dad, what mortals have become immortal 848 005203,454 -- 005209,074 Other than the ones who have survived the sheep's head caca, 849 005209,376 -- 005210,582 let me see. 850 005210,878 -- 005212,914 Tithonos. 851 005213,213 -- 005215,750 When dawn asked for him to become immortal, 852 005216,050 -- 005218,382 she forgot to ask for him to become ageless. 853 005218,677 -- 005220,157 As a result, he became older and older 854 005220,346 -- 005222,132 and smaller and smaller 855 005222,431 -- 005224,467 until he couldn't barely speak. 856 005224,767 -- 005227,008 He could basically only chirp. 857 005227,311 -- 005230,428 He more or less turned into a cricket. 858 005230,731 -- 005233,097 And then there is dionysus 859 005233,400 -- 005235,061 and ariadne. 860 005235,361 -- 005237,693 He turned her into a constellation 861 005237,988 -- 005239,853 when she died. 862 005243,827 -- 005245,488 I guess that's kind of immortality. 863 005245,788 -- 005246,788 In rare instances, 864 005246,830 -- 005249,196 there was ino, 865 005249,500 -- 005252,287 who turned into a sea nymph 866 005252,586 -- 005254,146 in order to save odysseus from drowning. 867 005254,421 -- 005256,753 That was in the odyssey. 868 005257,049 -- 005258,089 In the rarest of instances 869 005258,258 -- 005259,839 when immortals try to become mortal, 870 005300,135 -- 005301,841 there's always a poison 871 005302,137 -- 005303,817 or a tonic or some kind of elixir involved. 872 005304,098 -- 005306,089 In those instances, 873 005306,392 -- 005308,132 they're usually pretty dangerous. 874 005308,435 -- 005309,435 Why 875 005309,687 -- 005311,769 If their intentions aren't pure, 876 005312,064 -- 005313,929 they could die. 877 005317,319 -- 005319,776 Baba. 878 005320,072 -- 005321,528 Good evening. 879 005321,824 -- 005322,529 Good evening. 880 005322,825 -- 005324,986 I am here for the boy. 881 005325,285 -- 005326,445 Ah. 882 005326,745 -- 005327,865 Dimitri, we must go fishing. 883 005327,955 -- 005329,286 Good night. 884 005329,581 -- 005330,581 Bye. 885 005330,833 -- 005334,325 Ah, lamb's head caca. 886 005335,337 -- 005337,123 May 1 Oh, please. 887 005337,423 -- 005339,163 I was brought up on this as a boy. 888 005341,510 -- 005343,250 Oh, gross. 889 005343,554 -- 005347,593 It's tremendously good. 890 005349,643 -- 005351,179 Dimitri, let's go. 891 005354,523 -- 005355,182 Are you okay, baba 892 005355,482 -- 005356,482 Shut up. 893 005356,650 -- 005358,231 What did you find out 894 005358,527 -- 005359,927 They are very nice people. 895 005400,112 -- 005401,943 Nice people 896 005402,239 -- 005403,604 Yes. 897 005403,907 -- 005404,987 Come on. 898 005405,284 -- 005407,024 You make me sick. 899 005409,705 -- 005413,323 J the ocean and the tides » 900 005413,625 -- 005419,336 j they have brought you to my side 2» 901 005421,759 -- 005424,967 j the ocean never lies » 902 005425,262 -- 005433,101 j just the waves and tonight 2» 903 005433,687 -- 005436,645 j the ocean and the tides j 904 005436,940 -- 005444,563 j they have brought you to my side 2» 905 005445,991 -- 005448,653 j the ocean never lies » 906 005448,952 -- 005450,613 welcome to my home. 907 005455,501 -- 005458,584 Whoa. 908 005458,879 -- 005459,879 What's wrong 909 005459,963 -- 005501,373 You don't like it 910 005501,673 -- 005503,209 Oh, no, no, I love it. 911 005503,509 -- 005504,509 It's amazing. 912 005504,593 -- 005505,793 Well, it does have its charms, 913 005505,928 -- 005507,884 but it can get quite lonely. 914 005513,477 -- 005515,968 No, I wouldn't do that if I were you. 915 005518,440 -- 005520,101 I'll have a soda later or something. 916 005521,443 -- 005522,883 My dad needs help finishing his book. 917 005523,111 -- 005525,397 He needs, like, a translator. 918 005525,697 -- 005527,358 You must help him finish it. 919 005527,658 -- 005529,458 I thought you were trying to find him a lover. 920 005529,493 -- 005530,493 Wasn't that your wish 921 005530,744 -- 005532,200 Not anymore. 922 005532,496 -- 005534,612 Right now, it's his work that matters. 923 005534,915 -- 005536,997 Otherwise, he and I are gonna lose each other. 924 005537,292 -- 005538,702 What do you mean 925 005539,002 -- 005540,993 My grandparents on my mother's side, 926 005541,296 -- 005543,216 they want me to go live with them in Connecticut. 927 005543,257 -- 005544,463 What are they like 928 005544,758 -- 005545,758 They're a-holes. 929 005545,801 -- 005548,463 What's an a-hole 930 005548,762 -- 005550,093 It means they're not very nice. 931 005550,389 -- 005553,631 Well, if all he needs is help with his work, 932 005553,934 -- 005555,925 because anything else would be a disaster. 933 005556,228 -- 005557,593 Just a translator. 934 005557,896 -- 005558,976 You do realize that, right 935 005559,064 -- 005600,725 He and I 936 005601,024 -- 005602,355 are not compatible. 937 005602,651 -- 005605,142 In fact, I'm pretty sure we don't even like each other. 938 005605,445 -- 005607,245 Thank you. This is going to be great. 939 005607,406 -- 005608,065 He's going to love you. 940 005608,365 -- 005609,365 You said... 941 005609,449 -- 005611,235 Platonically, of course. 942 005646,153 -- 005650,112 I haven't seen this book for ages. 943 005650,407 -- 005651,407 Ow. 944 005651,450 -- 005653,486 Sorry. 945 005657,414 -- 005658,824 Oh. 946 005700,417 -- 005701,417 Are you okay 947 005701,710 -- 005703,575 It's just someone I haven't seen 948 005703,879 -- 005705,119 for a very long time. 949 005708,342 -- 005709,462 Serena, we've got to talk... 950 005709,718 -- 005710,958 You. 951 005711,261 -- 005712,922 Dad, this is... 952 005713,221 -- 005714,757 Frankie. 953 005715,057 -- 005716,467 Frankie You're Frankie. 954 005716,767 -- 005720,259 Frankie Frankie, meet my dad, Thomas. 955 005720,562 -- 005721,789 Thomas, Frankie. Frankie, Thomas. 956 005721,813 -- 005723,428 I'm sure we've met. 957 005723,732 -- 005725,710 Uh, dad, can I talk to you outside for a sec 958 005725,734 -- 005727,374 Now, I'm certain I met your friend before, 959 005727,611 -- 005729,131 if I'm not mistaken. Come here, listen. 960 005729,404 -- 005730,404 That's her. 961 005730,530 -- 005732,236 She's the one from the cove. 962 005732,532 -- 005733,772 I thought I was having visions, 963 005733,825 -- 005734,945 but she was clearly enacting 964 005735,202 -- 005737,113 some new age goddess ritual, 965 005737,412 -- 005739,432 and no wonder she was embarrassed to be interrupted. 966 005739,456 -- 005740,456 I thought I was nuts. 967 005740,499 -- 005741,499 Dad, calm down, okay 968 005741,750 -- 005744,116 She's gonna help you with your work. 969 005744,419 -- 005749,379 How is some neofeminist protogoddess 970 005749,675 -- 005751,882 looney tune gonna help me with my work 971 005752,177 -- 005754,458 Those people, they don't go in for true scholarship, okay 972 005754,554 -- 005756,465 They're just too busy bashing the patriarchy 973 005756,765 -- 005759,177 and contenting themselves with lame translations of sappho. 974 005759,476 -- 005800,476 Dad, shh, shh. 975 005800,602 -- 005801,808 Find your inner goddess 976 005802,104 -- 005803,810 I should've wrote that and made a fortune. 977 005804,106 -- 005805,500 Dad, will you shut up and be polite 978 005805,524 -- 005806,934 Shut up and be polite 979 005807,234 -- 005808,234 She's our guest, okay 980 005808,402 -- 005809,767 And you're taking us out to dinner. 981 005812,364 -- 005814,400 Yes, first we feast. 982 005814,700 -- 005816,531 Then you worship me. 983 005832,092 -- 005835,300 So, Frankie, you speak ancient Greek. 984 005835,595 -- 005836,595 That's... 985 005836,763 -- 005838,845 I find that ancient Greek 986 005839,141 -- 005842,429 has one of the most flexible verbal structures... or systems 987 005842,728 -- 005845,640 that is... has... 988 005847,274 -- 005852,143 It's both active, passive, and... 989 005852,446 -- 005853,982 And a middle voice. 990 005854,281 -- 005855,566 And it's... 991 005855,866 -- 005900,735 Can actually imply motive... 992 005902,831 -- 005905,243 Pretty impressively, wouldn't you agree 993 005909,254 -- 005911,370 Yeah, the old verbs. 994 005911,673 -- 005918,010 Yeah, I love verbs like eat, talk, be polite. 995 005926,396 -- 005927,431 What did she just say 996 005927,731 -- 005931,064 She... She just cited stesichorus. 997 005931,359 -- 005932,815 You cited ste... 998 005933,111 -- 005935,352 She cited stesichorus in defense of Helen of Troy. 999 005935,655 -- 005936,655 I can't believe 1000 005936,823 -- 005939,189 you just cited stesichorus. 1001 005939,493 -- 005941,154 Mr. mavros, 1002 005941,453 -- 005942,818 I didn't know you worked here. 1003 005943,121 -- 005944,121 I'm mooning. 1004 005944,372 -- 005947,079 That's moonlighting. 1005 005948,418 -- 005949,908 Where's the tail 1006 005950,212 -- 005951,212 Show me the tail. 1007 005951,254 -- 005952,254 Hey, show me the tail! 1008 005952,297 -- 005953,297 What are you doing 1009 005953,465 -- 005954,465 That's about enough. 1010 005957,469 -- 005959,710 Not again! 1011 010017,989 -- 010019,869 Why anyone recommended that restaurant, 1012 010019,950 -- 010021,156 I have no idea. 1013 010022,911 -- 010025,778 I'm sorry how it took... 1014 010026,081 -- 010028,163 I'm sorry that was such a strange... 1015 010028,458 -- 010029,994 Oops. 1016 010030,293 -- 010032,284 Oh, oh, I'm terribly sorry. 1017 010035,006 -- 010038,214 The... you... your grasp... 1018 010038,510 -- 010040,216 Of the... of the language 1019 010040,512 -- 010041,906 was really impressive, I have to say. 1020 010041,930 -- 010043,670 I was completely... 1021 010043,974 -- 010045,805 Where did you study 1022 010046,101 -- 010048,763 My father is a professor, and my mother is a mermaid. 1023 010049,062 -- 010051,144 No, marine. 1024 010052,149 -- 010053,355 A marine, yes. 1025 010053,650 -- 010054,309 My mother is a marine. 1026 010054,609 -- 010056,190 Marine. 1027 010056,486 -- 010057,726 That's a curious combination, 1028 010058,029 -- 010100,111 but it seemed to work. 1029 010101,950 -- 010104,407 I mean, you really know... 1030 010104,703 -- 010105,317 A lot. 1031 010105,620 -- 010108,532 If you want to stop by any time, 1032 010108,832 -- 010109,947 you know where we're at, 1033 010110,250 -- 010113,708 and I would love to... To show you my stuff 1034 010115,255 -- 010116,415 go over 1035 010116,715 -- 010118,831 some things with you, if that's cool. 1036 010119,134 -- 010120,236 Maybe we can have her for tea 1037 010120,260 -- 010121,340 or maybe klymeni can put... 1038 010121,428 -- 010124,340 No, that's probably not a good ide... 1039 010125,599 -- 010128,386 I guess her mom was a marine, huh 1040 010128,685 -- 010133,554 Man, she really slips off just like a ninja or something. 1041 010158,506 -- 010159,541 Hi, I... 1042 010159,841 -- 010203,379 Um... 1043 010204,221 -- 010206,257 Here. 1044 010206,556 -- 010209,218 You look lovely. 1045 010209,517 -- 010212,133 Oh, I've hardly met... I'm sorry. 1046 010212,437 -- 010213,722 So what is this ancient text 1047 010214,022 -- 010216,229 your daughter keeps telling me about 1048 010216,524 -- 010218,484 I can't imagine that would interest you very much. 1049 010218,568 -- 010219,774 Okay. 1050 010220,070 -- 010221,070 Good night. 1051 010221,238 -- 010227,108 No, I translate a kind of poetry. 1052 010227,410 -- 010229,222 Right now anyway, it's kind of pieced together. 1053 010229,246 -- 010230,246 I adore poets. 1054 010230,330 -- 010231,349 They're such great lovers... 1055 010231,373 -- 010232,829 Of words. 1056 010233,124 -- 010236,708 This island has had glorious poets. 1057 010237,003 -- 010239,665 Yeah, well, I don't... I don't actually write poetry. 1058 010239,965 -- 010241,455 I kind of write about it, 1059 010241,758 -- 010244,420 which is a kind of poetry, really. 1060 010244,719 -- 010245,719 It's... 1061 010245,804 -- 010247,965 Might I see it 1062 010248,265 -- 010248,924 Yeah, sure, it's... 1063 010249,224 -- 010250,224 Fabulous. 1064 010255,939 -- 010257,930 It is actually very interesting. 1065 010258,233 -- 010300,189 It's an ancient Greek love spell. 1066 010301,611 -- 010302,891 And there's only this one section 1067 010303,113 -- 010306,480 that I'm having a little bit of trouble with. 1068 010308,243 -- 010309,403 This was the section 1069 010309,703 -- 010313,537 that I was having a little trouble with. 1070 010323,550 -- 010327,042 When she stands, we shall not allow her to stand. 1071 010327,345 -- 010329,836 When she sits, we shall not allow her to sit. 1072 010330,140 -- 010337,387 When she sleeps, we shall not allow her... 1073 010338,523 -- 010345,816 We shall not allow her to sleep. 1074 010347,115 -- 010349,982 We shall let her seek after me. 1075 010350,285 -- 010352,241 Dad 1076 010352,537 -- 010353,537 Dad. 1077 010355,665 -- 010357,280 Dad, I had a thought, right 1078 010357,584 -- 010359,344 I really don't think that you should bore her 1079 010359,461 -- 010401,201 with all this spell stuff 1080 010401,504 -- 010402,504 I'm not boring her. 1081 010402,714 -- 010403,914 I don't think I am boring her. 1082 010403,965 -- 010405,751 I mean, honey, does she look bored to you 1083 010406,051 -- 010407,166 You have to listen to me. 1084 010407,469 -- 010408,754 She has to go home. 1085 010409,054 -- 010410,054 I want to take her home. 1086 010410,347 -- 010411,449 Maybe you coulb swim me home. 1087 010411,473 -- 010412,473 Oh, no, no. 1088 010412,766 -- 010413,766 I'm swimming already. 1089 010414,017 -- 010415,097 You're going home. 1090 010415,393 -- 010417,634 Too bad. You're going. 1091 010417,937 -- 010418,937 God. 1092 010419,230 -- 010420,390 You're going home. 1093 010420,690 -- 010423,773 Back to your cave, okay 1094 010424,069 -- 010425,149 But I don't want to go. 1095 010425,445 -- 010427,561 Too bad. Go. 1096 010436,706 -- 010438,788 Go! 1097 010515,370 -- 010518,578 Oh. 1098 010518,873 -- 010520,079 Thomas. 1099 010520,375 -- 010521,615 You look so gorgeous like that, 1100 010521,918 -- 010527,038 even though you're in bed with a huge head. 1101 010527,340 -- 010528,776 The problem is, Thomas, I can't sleep 1102 010528,800 -- 010531,667 until I just let you know how much I... 1103 010536,724 -- 010537,759 Oh! 1104 010538,059 -- 010539,890 Already 1105 010541,020 -- 010543,386 Oh, I'll be back. 1106 010543,690 -- 010546,898 Oh, oh! 1107 010556,786 -- 010601,701 J when your dad starts to feel like a green squishy eel... 2 1108 010602,000 -- 010603,991 dad, what are you doing 1109 010604,294 -- 010606,205 Dad, dad, dad, stop it. 1110 010606,504 -- 010610,372 J hold on just a sec, there's a dog on my desk. 2» 1111 010610,675 -- 010612,153 I'm trying to find a way to break the spell. 1112 010612,177 -- 010614,509 What speeell! 1113 010616,973 -- 010617,973 Dad, you know, 1114 010618,099 -- 010619,430 when you read a spell to someone, 1115 010619,726 -- 010621,126 it makes them fall in love with you. 1116 010621,186 -- 010622,346 Where does your friend live 1117 010622,645 -- 010623,851 Not her. 1118 010624,147 -- 010625,432 She's not like other women, dad. 1119 010625,732 -- 010626,732 She's different. 1120 010626,941 -- 010628,101 I know. 1121 010628,401 -- 010630,858 J when your thoughts start to stray 2» 1122 010649,547 -- 010650,582 What's wrong 1123 010650,882 -- 010652,543 Do you know, I didn't sleep a wink 1124 010652,842 -- 010656,334 all night long. 1125 010656,638 -- 010657,998 I don't know what's happened to me. 1126 010658,097 -- 010658,802 I feel like I've been trapped. 1127 010659,098 -- 010700,218 No, it was a spell. 1128 010700,266 -- 010702,348 It was a love spell. 1129 010702,644 -- 010703,644 A love spell 1130 010703,937 -- 010706,019 Well, no wonder I feel awful. 1131 010707,815 -- 010709,225 It's a sickness, you know. 1132 010709,526 -- 010711,437 So I've heard. 1133 010711,736 -- 010713,943 Why was he trying to catch me 1134 010714,239 -- 010716,480 He didn't cast it on purpose. 1135 010716,783 -- 010718,444 He just wanted help translating it. 1136 010718,743 -- 010719,845 Well, that's out of the question, 1137 010719,869 -- 010722,235 me helping him. 1138 010724,207 -- 010725,617 Oh. 1139 010725,917 -- 010728,283 Thomas. 1140 010729,170 -- 010730,626 Ugh. 1141 010730,922 -- 010732,628 What if it doesn't wear off 1142 010734,509 -- 010735,509 What are you saying now 1143 010735,635 -- 010737,155 I thought you wanted us to be together. 1144 010737,345 -- 010738,425 Yes, but not like that. 1145 010738,721 -- 010739,721 He's too weird. 1146 010739,764 -- 010740,879 You're too weird. 1147 010741,182 -- 010742,542 I can't believe I'm even discussing 1148 010742,684 -- 010744,299 this possibility with you. 1149 010744,602 -- 010745,602 I'm a goddess. 1150 010745,687 -- 010746,687 He's a mortal. 1151 010746,938 -- 010748,849 I'm not worried. 1152 010749,148 -- 010750,934 What if it doesn't wear off 1153 010813,965 -- 010814,965 Serena! 1154 010815,049 -- 010816,960 Serena! Serena! 1155 010817,260 -- 010818,260 Dad! Dad! 1156 010818,344 -- 010819,344 Serena. 1157 010819,387 -- 010820,593 What is it 1158 010820,888 -- 010822,328 I've been looking everywhere for her. 1159 010822,557 -- 010823,216 Who 1160 010823,516 -- 010824,716 Your friend Frankie, who else 1161 010824,767 -- 010825,767 That fox. 1162 010825,893 -- 010827,724 She's not a fox, dad. 1163 010828,021 -- 010829,141 That's a metaphor... it's... 1164 010829,439 -- 010830,439 It doesn't matter. 1165 010830,523 -- 010831,808 Just tell me where she is. 1166 010832,108 -- 010833,939 Dad, Frankie isn't even her real name. 1167 010834,235 -- 010835,850 She's not who you think she is. 1168 010836,154 -- 010837,954 All right, so she's got problems with honesty. 1169 010837,989 -- 010839,354 Okay, we all got issues. 1170 010839,657 -- 010841,238 It's just a... It's a fact of life. 1171 010841,534 -- 010843,490 Just do me a favor and tell me where she's at. 1172 010843,786 -- 010845,556 Dad, I really don't know how to tell you this. 1173 010845,580 -- 010846,640 I'm just gonna say it, okay 1174 010846,664 -- 010847,664 Okay. 1175 010847,749 -- 010848,749 She's a mermaid. 1176 010849,792 -- 010851,453 Really 1177 010851,753 -- 010854,165 You're under the influence of one of your love spells. 1178 010854,464 -- 010856,295 You're in love with a fish. 1179 010858,926 -- 010901,008 That's amazing. 1180 010901,304 -- 010902,664 Do your remember, dad, at the beach 1181 010902,764 -- 010903,378 when you blacked out 1182 010903,681 -- 010904,921 Yeah. 1183 010905,224 -- 010907,089 You weren't hallucinating, dad. That was her. 1184 010907,393 -- 010908,803 She's half fish, half woman. 1185 010909,103 -- 010910,218 She lives in a cave. 1186 010910,521 -- 010912,227 She can only grow legs at night. 1187 010912,523 -- 010913,792 Do me a favor and tell me where she's at. 1188 010913,816 -- 010915,056 Dad, come on. 1189 010915,360 -- 010916,754 Serena, for the first time in my life, 1190 010916,778 -- 010919,144 I feel like I have a connection to someone. 1191 010919,447 -- 010920,447 Or something. 1192 010920,573 -- 010923,610 And I[T... I feel it's mutual. 1193 010923,910 -- 010925,901 I just... 1194 010926,204 -- 010927,819 I really want to see her. 1195 010929,207 -- 010930,413 I don't care what she is. 1196 010930,708 -- 010932,619 You got to tell me where I can find her, okay 1197 010932,919 -- 010935,752 So do me a favor and just tell me where she's at. 1198 010936,047 -- 010937,207 She's at the cove. 1199 010937,507 -- 010938,792 Of course. 1200 010939,092 -- 010941,048 Makes total sense. I'm gonna borrow your bike. 1201 010941,344 -- 010943,224 No, I'm not, because it's pink, and that's lame. 1202 010943,304 -- 010944,984 I'm gonna use these, but they're too small, 1203 010945,056 -- 010946,909 so I won't use those, but I'm gonna give you them. 1204 010946,933 -- 010947,592 Love you. Dad, wait. 1205 010947,892 -- 010949,928 Love you! 1206 010954,023 -- 010957,140 J the ocean and the tides » 1207 010957,443 -- 010958,148 j they have brought you... 2, 1208 010958,444 -- 010959,809 Frankie! 1209 011000,113 -- 011003,105 Jto my side j 1210 011003,408 -- 011005,524 Frankie, I love you! 1211 011005,827 -- 011008,990 J the ocean never lies » 1212 011009,288 -- 011014,658 j just the waves and tonight 2» 1213 011014,961 -- 011017,748 I'm coming, honey. 1214 011018,047 -- 011024,134 J oh, oh, oh, oh j 1215 011024,429 -- 011026,215 I'll be right there. 1216 011026,514 -- 011027,514 Hold on, baby. 1217 011029,767 -- 011032,975 J when the waves hit the stone 2 1218 011033,271 -- 011039,392 j where the sea meets the land 2» 1219 011039,694 -- 011041,650 j ooh, ooh » 1220 011041,946 -- 011045,689 j hear the call of my heart 2 1221 011045,992 -- 011048,233 j and you will know 2 1222 011048,536 -- 011050,026 jwhereiam jd 1223 011053,541 -- 011057,033 j the ocean and the tides j 1224 011057,336 -- 011057,950 j they have brought you j 1225 011058,254 -- 011059,619 I love... 1226 011059,922 -- 011100,922 I love you! 1227 011105,928 -- 011109,011 J the ocean never lies » 1228 011109,307 -- 011115,177 j just the waves and tonight 2» 1229 011123,905 -- 011126,897 Dear professor coulter, it has all been magical. 1230 011127,200 -- 011128,280 We love the island, 1231 011128,576 -- 011130,256 and I felt welcome in your beautiful home. 1232 011130,411 -- 011133,027 So I'm saying thank you for myself and my dad. 1233 011133,331 -- 011135,117 I found the riddle 1234 011135,416 -- 011136,616 What we catch, we throw away, 1235 011136,751 -- 011139,037 what we don't catch, we keep! 1236 011139,337 -- 011140,564 I don't know whether I should have, 1237 011140,588 -- 011141,588 but here's my answer 1238 011141,798 -- 011142,798 The neried.' 1239 011142,882 -- 011143,922 the neried is the answer. 1240 011144,133 -- 011146,215 Your daughter, I know she's all right. 1241 011146,511 -- 011150,845 The last thing is, well, my dad will finish his book, 1242 011151,140 -- 011153,076 but do you think you could fix it with the department 1243 011153,100 -- 011155,136 about giving him a little bit more time 1244 011155,436 -- 011157,472 Love, Serena. 1245 011157,772 -- 011159,683 I call this meeting to a close. 1246 011159,982 -- 011201,643 We will have a vote. 1247 011201,943 -- 011203,683 I vote against. 1248 011203,986 -- 011206,523 He has my support. 1249 011206,823 -- 011210,532 Hmm. 1250 011235,893 -- 011238,555 Little girl, you want sweetie 1251 011238,855 -- 011239,957 Little girl, you want little box, 1252 011239,981 -- 011241,221 nice, little box 1253 011241,524 -- 011242,644 for your little girly thing 1254 011242,900 -- 011244,169 Fresh, brand-new, you want that 1255 011244,193 -- 011245,774 Go away. 1256 011246,070 -- 011247,651 You like ugly wing 1257 011247,947 -- 011250,404 You like angler for ship... Ship wings 1258 011250,700 -- 011251,815 I have the set. 1259 011252,118 -- 011253,358 Leave me alone. 1260 011256,497 -- 011258,488 Tell me where thegorgona is. 1261 011258,791 -- 011300,591 You don't want me to get upset with you, girl. 1262 011301,919 -- 011303,455 Ugh! 1263 011310,177 -- 011311,883 Come back, little girl, or I kick your ass! 1264 011321,856 -- 011323,392 Get out of here. 1265 011323,691 -- 011326,091 I'm going to find yourgorgona. I'm going to cut off her tail. 1266 011326,235 -- 011327,875 I'm going to chop out all of the diamonds. 1267 011327,987 -- 011329,423 And then I'm going to be having fish kebab 1268 011329,447 -- 011330,812 all night long, okay... oh. 1269 011331,115 -- 011334,983 Oh! Oh! 1270 011338,539 -- 011339,654 Please. 1271 011340,958 -- 011342,494 Americana. 1272 011346,088 -- 011348,329 Oh, no, no, no, no! 1273 011350,426 -- 011351,586 No! 1274 011353,596 -- 011355,962 No. 1275 011431,801 -- 011433,712 Oh, thank you so... ow. 1276 011434,011 -- 011435,842 Thanks. 1277 011437,181 -- 011438,546 Thanks. 1278 011442,478 -- 011443,593 Serena! 1279 011443,896 -- 011445,456 What we catch, we throw away. You okay 1280 011445,523 -- 011447,363 What we don't catch, we keep, that's the clue. 1281 011447,650 -- 011450,016 It's the identical structure of every spell. 1282 011450,319 -- 011451,684 Every little brown piece of paper 1283 011451,988 -- 011453,948 in every stupid little bottle is exactly the same. 1284 011454,115 -- 011455,275 Listen 1285 011455,574 -- 011457,334 What we catch Verb. We throw away Verb. 1286 011457,576 -- 011500,943 What we don't catch Verb. We keep Verb. 1287 011501,247 -- 011504,785 The spells are a catalyst to love. 1288 011505,084 -- 011506,949 They... once... 1289 011507,253 -- 011510,871 Once you are in love, the real love starts. 1290 011511,173 -- 011512,173 Love is work. 1291 011512,383 -- 011514,465 It's not a sickness 1292 011514,760 -- 011516,680 as history led us to believe the greeks believed. 1293 011516,971 -- 011519,053 It's rational. It's completely rational. 1294 011519,348 -- 011521,760 It's... it's... I mean, it's... 1295 011522,059 -- 011523,424 I'm in love with a fish, you know 1296 011523,728 -- 011526,140 I mean, that takes work, 1297 011526,439 -- 011528,000 but I'm willing to do it because that is love. 1298 011528,024 -- 011529,024 It's true love. 1299 011529,066 -- 011531,398 Serena, I'm in love. 1300 011534,405 -- 011536,896 But I got to work, which is a verb and... 1301 011537,199 -- 011540,987 I got to go, verb. 1302 011541,287 -- 011542,402 Honey, if... 1303 011555,092 -- 011557,333 Agh! 1304 011720,177 -- 011721,177 So the spell, 1305 011721,470 -- 011722,676 did it wear off 1306 011722,972 -- 011724,007 Oh. 1307 011725,766 -- 011727,381 It's been replaced. 1308 011727,685 -- 011728,970 By what 1309 011729,270 -- 011732,307 By silly thoughts about the smallest things, 1310 011732,606 -- 011734,847 like the curl of his hair 1311 011735,151 -- 011738,518 just above his eyebrow. 1312 011738,821 -- 011740,777 If you want to know, 1313 011741,073 -- 011745,237 it's like swimming on a warm, cloudless day 1314 011745,536 -- 011747,151 where the sea's totally calm, 1315 011747,454 -- 011748,974 but you're rushing through the currents 1316 011749,039 -- 011750,575 the moment you catch a midocean wave, 1317 011750,875 -- 011753,036 and it takes you all the way to the shore. 1318 011753,335 -- 011754,916 You've got a crush. 1319 011756,130 -- 011757,791 But that's the problem. 1320 011758,090 -- 011759,296 It's not okay 1321 011759,592 -- 011801,708 How could we ever really be together 1322 011802,011 -- 011803,011 He's a mortal. 1323 011803,053 -- 011804,543 I'm a goddess. 1324 011804,847 -- 011805,962 You're pathetic. 1325 011806,265 -- 011808,256 One minute, you want us to be together. 1326 011808,559 -- 011811,221 The next, we're too weird, we're too this, we're too that. 1327 011811,520 -- 011813,351 The decision is made. 1328 011813,647 -- 011815,478 It can never be. 1329 011815,774 -- 011818,436 Look, no one's perfect, okay 1330 011818,736 -- 011820,442 It's about you 1331 011820,738 -- 011821,898 and him. 1332 011822,198 -- 011823,198 You need each other. 1333 011823,240 -- 011824,275 What are you gonna do 1334 011824,575 -- 011826,941 Stay in this cave your whole life 1335 011827,244 -- 011829,530 Yes. 1336 011829,830 -- 011832,242 We do. 1337 011832,541 -- 011833,781 I see what you mean. 1338 011837,963 -- 011841,672 The answer to the million-dollar question is verb. 1339 011841,967 -- 011843,377 I'm sorry, you got the answer wrong. 1340 011843,677 -- 011845,797 And your consolation prize is gonna have to be a verb. 1341 011845,846 -- 011847,699 May the two of you enjoy a lovely weekend for two, 1342 011847,723 -- 011849,259 and may there be a lot of verbing. 1343 011851,727 -- 011853,217 I can't believe it's still working. 1344 011856,899 -- 011900,232 Legend has it that an immortal who drinks from the well of life 1345 011900,527 -- 011902,483 can kill her immortality 1346 011902,780 -- 011904,736 and become mortal if her motives are pure. 1347 011905,032 -- 011906,397 And if they're not 1348 011908,786 -- 011913,120 I will expire, disappear, 1349 011913,415 -- 011915,622 die. 1350 011915,918 -- 011917,909 I love your father. 1351 011924,468 -- 011925,503 Oh! 1352 011925,803 -- 011926,803 Don't tell me. 1353 011926,971 -- 011929,462 Verb Right 1354 011929,765 -- 011931,551 Noun. 1355 011931,850 -- 011933,966 Verb. 1356 011953,289 -- 011956,156 But, baba, that is where the nerieda lives. 1357 011956,458 -- 011957,738 And you have a problem with that 1358 011957,793 -- 011958,793 Yes. 1359 011958,877 -- 011959,912 What is the problem 1360 012000,212 -- 012001,918 They are good people. 1361 012002,214 -- 012004,000 Good people And that is your excuse 1362 012004,300 -- 012005,540 For wanting to make us rich 1363 012005,843 -- 012010,007 We're going to be rich, Dimitri, rich, rich! 1364 012025,362 -- 012027,899 Serena 1365 012052,556 -- 012053,556 Serena! 1366 012057,102 -- 012059,093 Grab the gold! 1367 012100,606 -- 012102,437 Come on. 1368 012105,903 -- 012108,110 Come on. 1369 012120,209 -- 012123,497 Serena! 1370 012125,714 -- 012127,955 Serena! 1371 012135,766 -- 012138,883 Serena! 1372 012139,186 -- 012142,519 Serena! 1373 012147,319 -- 012151,278 Serena! 1374 012151,573 -- 012154,406 God! 1375 012214,471 -- 012216,007 Come on, come on. 1376 012216,306 -- 012217,306 Come on. 1377 012217,599 -- 012221,512 Nerieda! 1378 012221,812 -- 012223,928 I'm gonna get you! 1379 012226,316 -- 012228,477 Yah! 1380 012238,412 -- 012240,323 Say good-bye, fish. 1381 012243,375 -- 012245,866 Agh! 1382 012251,842 -- 012252,877 Come here, you little... 1383 012253,177 -- 012254,667 Come here! 1384 012254,970 -- 012256,301 Get in there! 1385 012256,597 -- 012257,803 I'll deal with you later. 1386 012300,434 -- 012301,674 Hey, gorgona, 1387 012301,977 -- 012303,413 it's time for me to cut off your tail. 1388 012303,437 -- 012304,757 Tell that little girl to step back 1389 012304,980 -- 012307,096 or she's gonna get it too, okay 1390 012319,703 -- 012320,943 Let me out! Don't! 1391 012321,246 -- 012322,736 Dad! 1392 012324,041 -- 012326,248 Dad, hurry! 1393 012413,340 -- 012415,752 And so, ladies and gentlemen, 1394 012416,051 -- 012417,051 there it is. 1395 012417,177 -- 012419,463 A catalogue of conclusive proof, 1396 012419,763 -- 012422,379 using the structure of rhyme 1397 012422,683 -- 012424,799 and the specific sequencing of verb and pronoun 1398 012425,102 -- 012427,764 as the key to unlock the secrets 1399 012428,063 -- 012430,770 of the ancient spells of hypoclotus. 1400 012431,066 -- 012433,148 This clearly depicts the ancient greeks 1401 012433,443 -- 012440,190 as a whimsical people, passionate, 1402 012440,492 -- 012443,234 and filled with romantic thoughts. 1403 012448,709 -- 012451,621 So that was pretty impressive. 1404 012451,920 -- 012455,583 Yes, yes, it was. 1405 012455,882 -- 012457,372 This was not a culture 1406 012457,676 -- 012459,541 that was based upon fear and demagoguery. 1407 012459,845 -- 012501,551 They were a free people... 1408 012501,847 -- 012502,882 Tell me, Donald, 1409 012503,181 -- 012504,387 have I ever told you 1410 012504,683 -- 012507,550 what lovely eyes you have 1411 012508,937 -- 012515,308 Uh, passionate and expressive of their romantic longings... 1412 012526,371 -- 012530,489 A civilization that thrived on the values of humanity 1413 012530,792 -- 012533,625 and, well, love... 1414 012537,633 -- 012541,421 If you like that sort of thing. 1415 012541,720 -- 012543,085 Bravo. 1416 012543,388 -- 012544,798 Bravo. 1417 012601,657 -- 012602,772 Dad. 1418 012644,324 -- 012647,282 So every summer, we go back to the island. 1419 012647,577 -- 012650,444 The place has a life of its own. 1420 012650,747 -- 012652,954 In his book, my dad wasn't quite sure 1421 012653,250 -- 012654,706 how he would footnote her. 1422 012655,001 -- 012657,834 I mean, she was his muse of inspiration. 1423 012658,130 -- 012701,042 Let's just say that there aren't many classicists out there 1424 012701,341 -- 012704,333 who have done what he has done. 1425 012704,636 -- 012706,376 A very cool discovery. 1426 012708,515 -- 012714,260 J oh, oh, oh, oh j 1427 012714,563 -- 012719,853 j yeah, yeah, yeah j 1428 012720,152 -- 012726,864 j when the waves hit the stone where the sea meets the land 2 1429 012727,159 -- 012729,319 before the summer is over, I will complete my database. 1430 012735,584 -- 012739,042 I was brought up on this as a boy. 1431 012801,151 -- 012803,517 Down. 1432 012803,820 -- 012804,820 Stay there. 1433 012804,863 -- 012806,103 Stay there. 1434 012806,406 -- 012807,406 Pop up. 1435 012811,995 -- 012818,833 J by the string of my love 2» 1436 012819,836 -- 012823,203 j feel the beat of my heart 2» 1437 012823,507 -- 012831,050 j and you'll know there's no doubt 2» 1438 012831,640 -- 012835,349 jwhen I look into your eyes » 1439 012835,644 -- 012843,358 j I can see what is true, yeah j 1440 012843,652 -- 012847,190 j the call of the sea j 1441 012847,489 -- 012855,362 jis forever in you j 1442 012855,747 -- 012859,205 j the ocean and the tides j 1443 012859,501 -- 012906,714 j they have brought you to my side 2» 1444 012907,884 -- 012911,172 j the ocean never lies » 1445 012911,471 -- 012917,467 j just the waves and tonight 2» 1446 012917,769 -- 012920,602 et 1447 012920,897 -- 012925,516 J ooh, ooh, ooh » 1448 012925,819 -- 012930,654 j oh, oh, oh, oh, oh j 1449 012932,158 -- 012938,199 j oh, oh, oh, oh 2 1450 012938,665 -- 012943,079 j yeah, yeah, yeah j 1451 012943,920 -- 012947,208 j the ocean and the tides j 1452 012947,507 -- 012953,844 j they have brought you to my side 2» 1453 012955,974 -- 012959,307 j the ocean never lies » 1454 012959,603 -- 013007,100 j just the waves and tonight 2» 1455 013008,111 -- 013011,820 j the ocean and the tides j 42063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.