All language subtitles for bNegativex5

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,875 --> 00:00:03,180 Previously on B Positive... 2 00:00:03,206 --> 00:00:06,570 I just wish that, you know, I could find a guy who... 3 00:00:06,773 --> 00:00:08,309 who gets me. 4 00:00:08,335 --> 00:00:10,245 Accepts me for me. 5 00:00:10,271 --> 00:00:12,012 You'll find that guy. 6 00:00:12,406 --> 00:00:14,669 - Will I? - Absolutely. 7 00:00:14,718 --> 00:00:17,653 And he'll appreciate how amazing you are, 8 00:00:17,679 --> 00:00:20,101 and how much happiness you bring to other people. 9 00:00:21,078 --> 00:00:23,218 - Drew? - Yeah. 10 00:00:23,244 --> 00:00:25,484 I think I found that guy. 11 00:00:30,171 --> 00:00:31,497 This is a bad idea. 12 00:00:31,523 --> 00:00:33,724 - Why? - Because you've had a lot to drink. 13 00:00:33,750 --> 00:00:35,114 I disagree to agree. 14 00:00:35,148 --> 00:00:37,867 I have had exactly the right amount. 15 00:00:38,220 --> 00:00:39,875 The truth is... 16 00:00:41,699 --> 00:00:43,257 I love you, Gina. 17 00:00:44,722 --> 00:00:45,788 Gina? 18 00:00:47,643 --> 00:00:49,123 You still there? 19 00:00:50,489 --> 00:00:51,593 Perfect. 20 00:01:03,271 --> 00:01:04,893 _ 21 00:01:05,059 --> 00:01:06,588 Good morning. 22 00:01:06,858 --> 00:01:08,338 Is it? 23 00:01:08,684 --> 00:01:12,202 You kind of look like my daughter right before she went into rehab. 24 00:01:12,770 --> 00:01:14,812 How kind of you to say. 25 00:01:15,684 --> 00:01:18,497 Back in the day, I had a perfect hangover cure. 26 00:01:18,544 --> 00:01:20,080 Oh, God. Tell me. 27 00:01:20,123 --> 00:01:21,497 Cocaine. 28 00:01:23,426 --> 00:01:24,540 Thank you. 29 00:01:26,184 --> 00:01:27,848 This looks good. 30 00:01:27,874 --> 00:01:29,353 Look at that bacon. 31 00:01:29,379 --> 00:01:31,033 Every day, I ask for soft. 32 00:01:31,059 --> 00:01:32,439 Every day, I get crispy. 33 00:01:32,465 --> 00:01:33,955 Don't tell me. Tell her. 34 00:01:33,981 --> 00:01:36,512 - You know, every day, I... - I heard you! 35 00:01:36,821 --> 00:01:38,911 I will talk to the chef. 36 00:01:39,528 --> 00:01:43,278 How can you call a person a chef when they can't cook bacon? 37 00:01:45,050 --> 00:01:47,583 - May I join you? - Please. 38 00:01:51,472 --> 00:01:52,809 What? 39 00:01:53,613 --> 00:01:55,649 You feel as bad as you look? 40 00:01:56,286 --> 00:01:57,465 Worse. 41 00:01:57,508 --> 00:02:01,065 "Wine comes in at the mouth, love comes in at the eye. 42 00:02:01,091 --> 00:02:02,721 "That's all we shall know for truth, 43 00:02:02,747 --> 00:02:05,053 before we grow old and die." 44 00:02:05,195 --> 00:02:06,970 William Butler Yeats. 45 00:02:07,419 --> 00:02:11,020 Did he write one about dry heaves on the way to work? 46 00:02:11,653 --> 00:02:13,133 Charming. 47 00:02:16,591 --> 00:02:18,616 - Damn it! - Are you okay? 48 00:02:18,804 --> 00:02:21,124 I think I cracked a tooth. 49 00:02:21,229 --> 00:02:23,622 I bet you'd like soft bacon now. 50 00:02:43,320 --> 00:02:46,601 www.subtitulamos.tv 51 00:02:50,226 --> 00:02:52,646 Thanks for squeezing me in, Jer. 52 00:02:52,672 --> 00:02:55,547 'Course. When was the last time you saw a dentist? 53 00:02:56,023 --> 00:02:58,318 I don't remember exactly, 54 00:02:58,344 --> 00:03:01,492 but when it was over, I got a yo-yo and a lollipop. 55 00:03:02,042 --> 00:03:04,297 Lorraine, clear my morning! 56 00:03:05,211 --> 00:03:07,700 This is a pretty swanky office. 57 00:03:07,726 --> 00:03:10,544 - You must be doing pretty well. - I do all right. 58 00:03:10,570 --> 00:03:13,193 Between you and me, most of the East Coast rappers come 59 00:03:13,236 --> 00:03:14,859 to me for their grill work. 60 00:03:15,586 --> 00:03:17,976 - No way. - Yeah. 61 00:03:18,110 --> 00:03:21,023 You want a little bling-bling in your upper incisors, I'm your man. 62 00:03:21,637 --> 00:03:23,539 All right, let's have a look. 63 00:03:24,462 --> 00:03:26,218 Here we go. 64 00:03:31,784 --> 00:03:33,258 Wider. 65 00:03:34,094 --> 00:03:36,259 Yeah, we got a Humpty-Dumpty. 66 00:03:36,396 --> 00:03:37,702 What that? 67 00:03:38,102 --> 00:03:41,898 Not even Funk Jerry P can put this tooth back together again. 68 00:03:42,426 --> 00:03:43,758 You're gonna need a crown. 69 00:03:43,914 --> 00:03:44,982 Man! 70 00:03:45,008 --> 00:03:48,029 Don't worry. I'm really good at what I do. Just ask Cardi B. 71 00:03:48,055 --> 00:03:49,474 You know Cardi B? 72 00:03:49,539 --> 00:03:51,341 "Got a bag and fixed my teeth. 73 00:03:51,367 --> 00:03:53,363 Hope you hoes know that ain't cheap." 74 00:03:53,524 --> 00:03:55,289 That's about me. 75 00:03:55,838 --> 00:03:57,404 - No! - Yeah! 76 00:03:57,430 --> 00:04:00,474 I did her caps, I did her veneers, the whole deal. 77 00:04:00,500 --> 00:04:02,720 She even gave me a special thanks on her album. 78 00:04:03,625 --> 00:04:06,158 Okrrr. Let's do this. 79 00:04:08,204 --> 00:04:10,125 Little bit for my homies. 80 00:04:12,078 --> 00:04:13,364 Question. 81 00:04:13,390 --> 00:04:17,638 For a colonoscopy, do I need to update my advance directive? 82 00:04:17,664 --> 00:04:20,234 You know, if I want 'em to pull the plug? 83 00:04:20,648 --> 00:04:22,417 If you can't survive a colonoscopy, 84 00:04:22,443 --> 00:04:24,841 maybe the plug is already pulled. 85 00:04:25,427 --> 00:04:28,737 My worst nightmare... lying in a vegetative state, 86 00:04:28,763 --> 00:04:31,488 my body wasting away. 87 00:04:31,781 --> 00:04:35,372 What's wrong with me that that image makes me horny? 88 00:04:36,245 --> 00:04:38,030 Can we finish up the game? 89 00:04:38,056 --> 00:04:40,529 My granddaughter's coming to take me to lunch. 90 00:04:40,555 --> 00:04:43,674 Oh, she's wonderful. I follow her on Instagram. 91 00:04:43,700 --> 00:04:45,526 Ask her where she gets her yoga pants. 92 00:04:45,552 --> 00:04:47,838 Sure, that's what you need, tighter clothes. 93 00:04:47,864 --> 00:04:49,216 I agree. 94 00:04:49,724 --> 00:04:52,509 I want to see her before she goes back to college. 95 00:04:52,553 --> 00:04:54,706 Wait, didn't she graduate last year? 96 00:04:54,732 --> 00:04:55,643 What? 97 00:04:55,686 --> 00:04:58,831 Your granddaughter. You showed us pictures of her at her graduation. 98 00:04:58,857 --> 00:05:02,127 I-I-I meant... before she starts her new job. 99 00:05:02,171 --> 00:05:04,304 Can we just finish up the damn game? 100 00:05:04,347 --> 00:05:05,568 Sorry. 101 00:05:06,443 --> 00:05:08,351 - Lululemon. - What? 102 00:05:08,395 --> 00:05:10,372 His granddaughter's yoga pants. 103 00:05:10,571 --> 00:05:12,255 I vote you get pink. 104 00:05:14,443 --> 00:05:17,065 Okay, you should be feeling the gas by now. 105 00:05:17,091 --> 00:05:21,625 No, you should be feeling the gas by now. 106 00:05:22,161 --> 00:05:24,458 Okay, that's enough. 107 00:05:25,435 --> 00:05:28,052 All right, now let's do the novocaine. 108 00:05:28,145 --> 00:05:29,700 Do the novocaine. 109 00:05:33,450 --> 00:05:37,044 All right. This shouldn't hurt. Maybe just a little pinch. 110 00:05:39,582 --> 00:05:42,919 All right. There you go. Now, in a few minutes, 111 00:05:43,068 --> 00:05:45,083 you should be numb enough to... 112 00:05:45,127 --> 00:05:46,476 Oh, poop. 113 00:05:51,325 --> 00:05:52,903 Jerry go boom. 114 00:05:56,443 --> 00:05:58,724 - Hey. What happened? - Hey. 115 00:05:58,927 --> 00:06:01,145 I don't know. He just co-wapsed. 116 00:06:02,146 --> 00:06:03,493 Why are you talking like that? 117 00:06:03,794 --> 00:06:06,232 Novocaine. I cracked a tooth. 118 00:06:06,997 --> 00:06:08,170 How is he? 119 00:06:08,196 --> 00:06:10,328 I don't know. I'll try to get an update. 120 00:06:14,622 --> 00:06:15,853 So, what happened? 121 00:06:15,897 --> 00:06:19,154 He just collapsed in his dentist office. 122 00:06:20,075 --> 00:06:23,861 - Why are you talking like that? - Oh, novocaine. I cracked a tooth. 123 00:06:24,178 --> 00:06:26,996 - How'd that happen? - Crispy bacon. 124 00:06:38,960 --> 00:06:41,049 Drew, listen, about last night... 125 00:06:41,075 --> 00:06:44,232 - Why don't we talk about it later? - No, no, now. 126 00:06:44,540 --> 00:06:47,333 I had too much to drink. I'm so sorry. 127 00:06:47,646 --> 00:06:50,731 - These things happen. It's no big deal. - Yeah, but... 128 00:06:50,989 --> 00:06:54,224 kissing you was compwetely inappropriate. 129 00:06:54,778 --> 00:06:56,911 I wouldn't say "compwetely." 130 00:06:57,155 --> 00:07:01,208 I would never want our friendship to be compromised. 131 00:07:01,903 --> 00:07:03,212 Me, either. 132 00:07:03,238 --> 00:07:04,208 Okay. 133 00:07:04,988 --> 00:07:06,638 You're drooling a little. 134 00:07:07,992 --> 00:07:10,138 - How is he? - We don't know. 135 00:07:10,171 --> 00:07:12,434 Gideon went to go get a prognosis. 136 00:07:13,231 --> 00:07:14,705 Why you talking like that? 137 00:07:14,731 --> 00:07:16,310 Please tell him. 138 00:07:16,703 --> 00:07:18,348 She "cwacked a toof." 139 00:07:21,888 --> 00:07:24,339 Did you know Jerry knows Cardi B? 140 00:07:24,387 --> 00:07:26,231 - What? - The rapper. 141 00:07:29,318 --> 00:07:30,752 - Hey. - Hey. 142 00:07:30,778 --> 00:07:32,263 Hi, guys. 143 00:07:32,942 --> 00:07:34,534 How you doing, man? 144 00:07:34,671 --> 00:07:36,893 I'm all right. I feel stupid. 145 00:07:36,919 --> 00:07:39,708 Fainting. What do my homies think? 146 00:07:40,395 --> 00:07:42,630 - Your homies? - I'll tell you later. 147 00:07:43,403 --> 00:07:45,573 Your chart says you have atrial fibrillation. 148 00:07:45,599 --> 00:07:47,317 That's none of your business. 149 00:07:47,343 --> 00:07:49,182 Jerry, that's serious. 150 00:07:49,208 --> 00:07:51,112 A lot of people have an irregular heartbeat. 151 00:07:51,138 --> 00:07:54,096 As soon as I get my meds figured out, it won't happen again. 152 00:07:54,122 --> 00:07:56,208 Wait, this isn't the first time? 153 00:07:56,263 --> 00:07:58,432 - It's no big deal. - That's ridiculous. 154 00:07:58,458 --> 00:08:01,698 What if you pass out while you're driving or you're drilling my tooth? 155 00:08:02,224 --> 00:08:04,940 You could have a stroke and hit your head and hemorrhage. 156 00:08:04,966 --> 00:08:07,440 Not to mention, you are in kidney failure. 157 00:08:07,466 --> 00:08:09,489 Yeah, man, you really shouldn't be living alone. 158 00:08:09,817 --> 00:08:11,322 Oh, my God. 159 00:08:11,348 --> 00:08:12,792 Wightbuwb! 160 00:08:13,231 --> 00:08:16,208 Come wiv at Vawwey Hills till you're better. 161 00:08:16,685 --> 00:08:17,771 What? 162 00:08:17,872 --> 00:08:19,721 Oh, she said, "Oh, my God. Lightbulb. 163 00:08:19,747 --> 00:08:21,413 Come live at Valley Hills till you're better." 164 00:08:21,457 --> 00:08:22,521 Thank you. 165 00:08:23,044 --> 00:08:26,588 I'm not living in an old folks' home. I'm only 56. 166 00:08:26,614 --> 00:08:29,231 - Your chart says you're... - I'm 56. 167 00:08:29,677 --> 00:08:32,346 I'm too young for shuffleboard and bingo. 168 00:08:32,372 --> 00:08:34,244 What harm would it do to at least go check it out? 169 00:08:34,270 --> 00:08:37,419 Yeah, maybe we have dinner there tomorrow, and you can see for yourself. 170 00:08:37,445 --> 00:08:38,866 I promise you won't regret it. 171 00:08:38,892 --> 00:08:42,221 We have a very vibrant, active community. 172 00:08:42,247 --> 00:08:44,876 Fine. What time's dinner? 173 00:08:44,902 --> 00:08:46,348 4:00. 174 00:08:49,758 --> 00:08:51,114 Hello, Harry. 175 00:08:53,247 --> 00:08:55,963 Meredith, we haven't officially met yet. I'm Drew. 176 00:08:55,989 --> 00:08:57,667 Nice to meet you. 177 00:08:57,802 --> 00:08:59,877 How'd your dinner go with Gina? 178 00:08:59,903 --> 00:09:01,932 - You told her? - We're together all day long, 179 00:09:01,976 --> 00:09:04,083 you run out of things to talk about. 180 00:09:04,513 --> 00:09:07,370 Well, the date didn't go exactly how I'd hoped. 181 00:09:07,396 --> 00:09:09,349 You should be used to that by now. 182 00:09:10,160 --> 00:09:11,825 What happened? 183 00:09:13,060 --> 00:09:15,628 Before I could tell her how I feel, 184 00:09:15,654 --> 00:09:17,846 we ran into her ex-boyfriend. 185 00:09:17,872 --> 00:09:19,432 The broke football player? 186 00:09:19,458 --> 00:09:21,438 I told you that in confidence. 187 00:09:21,464 --> 00:09:22,763 Bad move. 188 00:09:23,780 --> 00:09:26,696 Anyway, he was on a date, 189 00:09:26,740 --> 00:09:28,924 she got upset, got very drunk, 190 00:09:28,950 --> 00:09:30,325 kissed me, passed out, 191 00:09:30,351 --> 00:09:32,980 and then told me it was a mistake. 192 00:09:33,156 --> 00:09:36,192 Is that in confidence? 'Cause that's pretty juicy. 193 00:09:36,724 --> 00:09:37,930 Hang on. 194 00:09:38,161 --> 00:09:41,232 If she kissed you, that means something. 195 00:09:41,276 --> 00:09:43,448 Yeah, it means I'm a mistake, 196 00:09:43,474 --> 00:09:45,942 as was sharing my feelings with you. 197 00:09:46,153 --> 00:09:48,413 Again, your fault. 198 00:09:49,005 --> 00:09:52,088 "Naomi's Chicken Parmesan." Who's Naomi? 199 00:09:52,114 --> 00:09:54,627 One of our residents. That was her favorite. 200 00:09:54,653 --> 00:09:57,763 Was? Massive stroke, not the chicken. 201 00:09:59,013 --> 00:10:02,049 Just so you know, all the meals are included. 202 00:10:02,075 --> 00:10:04,096 It's like being on a cruise ship, 203 00:10:04,122 --> 00:10:06,431 but with fewer STDs. 204 00:10:06,475 --> 00:10:07,864 Well... 205 00:10:09,042 --> 00:10:10,391 So... 206 00:10:11,045 --> 00:10:13,034 How was the tour? What do you think? 207 00:10:13,060 --> 00:10:15,536 It-It's all very nice. 208 00:10:15,702 --> 00:10:17,205 It's just not for me. 209 00:10:17,231 --> 00:10:19,140 W-Well, did you show him the game room? 210 00:10:19,183 --> 00:10:21,268 Do you like Kiss? Do you like pinball? 211 00:10:21,294 --> 00:10:22,839 Because you're gonna love them together. 212 00:10:23,122 --> 00:10:25,502 Could we just have a nice dinner 213 00:10:25,528 --> 00:10:27,708 and just forget the whole idea? 214 00:10:27,833 --> 00:10:29,532 Sure. Okay. 215 00:10:31,474 --> 00:10:32,877 Cold, cold, cold. 216 00:10:32,903 --> 00:10:35,252 Oh, yeah, until we get that tooth fixed, 217 00:10:35,278 --> 00:10:37,221 you're gonna have to avoid cold liquids. 218 00:10:37,247 --> 00:10:39,588 - Okay. - Also hot liquids. 219 00:10:39,614 --> 00:10:41,021 So liquids. 220 00:10:42,114 --> 00:10:44,721 You do realize your insurance will cover living here? 221 00:10:44,747 --> 00:10:46,776 And remember, it's just temporary. 222 00:10:46,820 --> 00:10:49,653 Come on, guys. Can we just leave it alone? 223 00:10:49,803 --> 00:10:51,833 - Okay. - Enjoy your dinner. - Sorry. 224 00:10:53,146 --> 00:10:55,885 - Make sure you leave room for dessert. - Okay. 225 00:10:55,911 --> 00:10:57,549 You can work it off in our fitness center, 226 00:10:57,575 --> 00:11:00,966 then freshen up in a sit-down tub or a walk-in shower. 227 00:11:01,550 --> 00:11:03,492 Okay, that's it. I'm out of here. 228 00:11:03,533 --> 00:11:05,197 - Jerry. Come on. - I'm so sorry. 229 00:11:05,261 --> 00:11:07,000 Poop again. 230 00:11:07,026 --> 00:11:09,503 - Oh, my God! Jerry! - Call 911! 231 00:11:12,096 --> 00:11:14,925 Welcome to movie night, everyone. 232 00:11:14,951 --> 00:11:18,329 Tonight, we're featuring a classic James Bond film. 233 00:11:18,373 --> 00:11:19,809 Who's playing 007? 234 00:11:19,853 --> 00:11:22,440 Better be Connery, the only real Bond. 235 00:11:22,466 --> 00:11:26,163 Yeah, no Pierce Brosnan, Mr. Fancy Pants. 236 00:11:26,386 --> 00:11:28,175 I loved Pierce Brosnan. 237 00:11:28,284 --> 00:11:30,128 Of course you did. 238 00:11:31,299 --> 00:11:32,992 I remember in Dr. No, 239 00:11:33,018 --> 00:11:36,315 when Ursula Andress came out of the ocean in that white bikini. 240 00:11:36,612 --> 00:11:38,512 I switched teams for a whole year. 241 00:11:39,657 --> 00:11:41,565 Let's watch that one. 242 00:11:43,050 --> 00:11:45,703 I saw Roger Moore in an airport once. 243 00:11:45,729 --> 00:11:48,875 - He ate three Cinnabons. - It wasn't Roger Moore. 244 00:11:48,901 --> 00:11:51,987 - Don't tell me who it was. - I'm telling you who it wasn't.... 245 00:11:52,669 --> 00:11:56,477 Did you know that James Bond was created by Ian Fleming, 246 00:11:56,503 --> 00:11:59,156 who also wrote Chitty Chitty Bang Bang? 247 00:11:59,182 --> 00:12:01,938 After I saw that film, I named my cats 248 00:12:01,982 --> 00:12:04,667 Chitty Chitty and Bang Bang. 249 00:12:04,729 --> 00:12:07,033 One, two, three, eyes on me. 250 00:12:07,682 --> 00:12:11,556 Before we start, I'd like to introduce our newest resident... 251 00:12:11,600 --> 00:12:14,068 - You don't have to do that. - Dr. Jerry Platt. 252 00:12:14,094 --> 00:12:16,661 Ooh, a doctor. I'm a dentist. 253 00:12:18,246 --> 00:12:20,117 And I'm not really a resident. 254 00:12:20,143 --> 00:12:22,339 I'm just here temporarily. 255 00:12:22,659 --> 00:12:25,792 - I've heard that before. - I've said that before. 256 00:12:25,818 --> 00:12:27,628 I'm only in my 50s. 257 00:12:29,039 --> 00:12:31,323 You've lived hard. I like that. 258 00:12:32,132 --> 00:12:34,613 All right, everyone, it's showtime. 259 00:12:34,695 --> 00:12:36,815 Unwrap your hard candies now. 260 00:12:42,596 --> 00:12:43,763 You want one? 261 00:12:43,806 --> 00:12:46,453 No, I'll just have to take a whiz halfway through it. 262 00:12:46,479 --> 00:12:48,250 That's gonna happen anyway. 263 00:12:48,918 --> 00:12:50,245 True. 264 00:12:53,033 --> 00:12:55,656 Hey, why aren't you at movie night? 265 00:12:55,682 --> 00:12:57,820 Because everybody else is. 266 00:12:58,129 --> 00:13:02,393 And that right there is why you're my favorite bitter old woman. 267 00:13:03,862 --> 00:13:06,742 So you know, I'm getting the hip surgery. 268 00:13:06,768 --> 00:13:10,711 Norma, that is great. What changed your mind? 269 00:13:10,737 --> 00:13:12,719 Besides your constant nagging? 270 00:13:12,745 --> 00:13:14,479 You're welcome. 271 00:13:14,768 --> 00:13:16,839 Well, I was talking to Meredith, 272 00:13:16,883 --> 00:13:18,820 and I realized how lucky I am. 273 00:13:18,846 --> 00:13:20,843 I have a problem that can be fixed. 274 00:13:20,887 --> 00:13:24,638 This is the right decision, and I'm-a be with you every step of the way. 275 00:13:24,664 --> 00:13:25,969 Thank you. 276 00:13:25,995 --> 00:13:27,458 And if you want to tell the doctor 277 00:13:27,502 --> 00:13:29,809 he could do a little nip, tuck while I'm under, 278 00:13:29,852 --> 00:13:31,565 I'm not opposed. 279 00:13:32,011 --> 00:13:34,857 Got it. I'll see you tomorrow. 280 00:13:34,901 --> 00:13:36,550 So, Gina... 281 00:13:37,193 --> 00:13:39,159 Is Drew a good kisser? 282 00:13:40,732 --> 00:13:43,098 You take the safety bars out of the showers, 283 00:13:43,124 --> 00:13:45,417 this place is just a high school. 284 00:13:46,112 --> 00:13:47,813 Who told you? 285 00:13:47,839 --> 00:13:49,962 Well, Drew told Harry, Harry told Meredith, 286 00:13:49,988 --> 00:13:52,599 she told Bette, and Bette put it on her blog. 287 00:13:54,120 --> 00:13:56,044 So, how was the kiss? 288 00:13:56,070 --> 00:13:58,594 I'm guessing desperate but gentle. 289 00:14:00,623 --> 00:14:02,440 Well, it... 290 00:14:02,736 --> 00:14:04,564 it was a mistake... 291 00:14:04,971 --> 00:14:06,427 I think? 292 00:14:06,453 --> 00:14:08,237 I know it was a mistake. 293 00:14:08,263 --> 00:14:11,570 Why? Because of the mustache? I bet you I can get him to shave. 294 00:14:11,643 --> 00:14:13,330 No, it's not that. 295 00:14:13,522 --> 00:14:16,525 Though, he certainly could lose that dead caterpillar. 296 00:14:17,247 --> 00:14:19,989 - You just broke up with Eli. - So? 297 00:14:20,033 --> 00:14:22,422 Honey, in the five years I've known you, 298 00:14:22,448 --> 00:14:25,227 you've never been single for more than five minutes. 299 00:14:25,253 --> 00:14:28,495 Well, I can't help it if I'm in demand. 300 00:14:29,096 --> 00:14:32,768 Gina, there've been so many huge changes in your life. 301 00:14:32,828 --> 00:14:34,320 Take a step back. 302 00:14:34,346 --> 00:14:36,500 Hold off dating for a while. 303 00:14:36,526 --> 00:14:39,754 Figure out who you are, what you want. 304 00:14:39,780 --> 00:14:41,608 You mean be alone? 305 00:14:42,331 --> 00:14:44,100 I don't know. 306 00:14:44,347 --> 00:14:46,653 Think of it as dating yourself. 307 00:14:47,471 --> 00:14:48,619 Well... 308 00:14:48,858 --> 00:14:51,542 at least I know the sex will be good. 309 00:14:53,886 --> 00:14:55,559 Could somebody turn it up? 310 00:14:55,585 --> 00:14:56,847 Turn up your hearing aid. 311 00:14:56,873 --> 00:14:59,136 - I don't have a hearing aid. - Then get one. 312 00:15:00,384 --> 00:15:03,839 I hope this is the one where he punches a shark in the face. 313 00:15:04,065 --> 00:15:06,818 I hope it's the one with Jill St. John. 314 00:15:07,221 --> 00:15:09,100 You're a switch hitter. 315 00:15:09,166 --> 00:15:10,573 I love it. 316 00:15:12,415 --> 00:15:15,541 A watch with a small circular saw built in. 317 00:15:15,567 --> 00:15:17,774 I wonder if that'll come in handy. 318 00:15:19,225 --> 00:15:21,028 Look, the kid's got jokes. 319 00:15:21,054 --> 00:15:23,739 - Kid? I like that. - You want a beer? 320 00:15:23,765 --> 00:15:25,806 I'm not supposed to drink on my meds. 321 00:15:25,832 --> 00:15:27,272 Join the club. 322 00:15:28,483 --> 00:15:30,012 I guess we're bonding, 323 00:15:30,038 --> 00:15:32,105 James Bond-ing. 324 00:15:32,772 --> 00:15:34,256 Give it back. 325 00:15:36,561 --> 00:15:37,937 Come on. 326 00:15:37,980 --> 00:15:39,242 There you go. 327 00:15:39,286 --> 00:15:41,684 You want to play bocce with us tomorrow? 328 00:15:41,710 --> 00:15:43,429 You'll have to teach me the rules. 329 00:15:43,455 --> 00:15:47,174 You just roll one ball into another ball whilst getting drunk. 330 00:15:47,200 --> 00:15:48,643 Lesson over. 331 00:15:49,827 --> 00:15:51,949 Did you know that James Bond 332 00:15:51,975 --> 00:15:53,793 was created by Ian Fleming, 333 00:15:53,819 --> 00:15:57,022 - who also wrote Chitty Chitty Bang Bang? - Yeah. You already said that. 334 00:15:57,858 --> 00:15:59,903 I-I-I thought you didn't hear me. 335 00:16:00,282 --> 00:16:03,327 - You're-you're doing that a lot lately. - Doing what? 336 00:16:05,615 --> 00:16:07,186 Never mind. 337 00:16:14,756 --> 00:16:17,977 - Where are you going? - I-I-I'm-I'm tired. 338 00:16:26,490 --> 00:16:29,190 What? Yeah, I'm watching. 339 00:17:01,296 --> 00:17:04,107 _ 340 00:17:04,133 --> 00:17:06,488 _ 341 00:17:06,514 --> 00:17:08,248 _ 342 00:17:31,285 --> 00:17:33,142 - Hi. - Hi. 343 00:17:33,168 --> 00:17:36,882 Thanks for letting me stop by. I just need a minute. 344 00:17:36,908 --> 00:17:38,344 Everything okay? 345 00:17:38,405 --> 00:17:39,869 Well... 346 00:17:40,828 --> 00:17:42,603 I'm not sure. 347 00:17:42,696 --> 00:17:44,033 Tell me. 348 00:17:44,571 --> 00:17:45,923 Okay.... 349 00:17:47,084 --> 00:17:48,626 Here's the thing. 350 00:17:48,877 --> 00:17:51,319 - The other night, when I kissed you... - I know. 351 00:17:51,345 --> 00:17:53,931 You told me it was "compwetely inapwopwiate." 352 00:17:55,066 --> 00:17:56,603 No. 353 00:17:57,614 --> 00:17:58,733 No. 354 00:17:59,048 --> 00:18:00,399 That's not it. 355 00:18:02,408 --> 00:18:03,626 It's just... 356 00:18:04,524 --> 00:18:06,509 My whole life, I've... 357 00:18:06,860 --> 00:18:09,110 I've never really been alone. 358 00:18:09,962 --> 00:18:12,613 I was married for 12 years, and I was alone a lot. 359 00:18:12,712 --> 00:18:14,962 - Please let me finish. - Sorry. 360 00:18:16,298 --> 00:18:17,658 I just... 361 00:18:18,029 --> 00:18:21,174 don't know how to exist without... 362 00:18:21,517 --> 00:18:23,877 having a man in my life, and... 363 00:18:24,190 --> 00:18:26,733 I really don't knowwho I am 364 00:18:26,759 --> 00:18:29,462 without a man in my life. 365 00:18:30,322 --> 00:18:32,830 And you need some time to figure that out? 366 00:18:33,567 --> 00:18:34,798 Yeah. 367 00:18:36,322 --> 00:18:38,158 Like a week, or...? 368 00:18:39,153 --> 00:18:40,806 We'll see. 369 00:18:41,791 --> 00:18:43,267 Okay. Well... 370 00:18:43,447 --> 00:18:45,752 for what it's worth, I think you're being real smart about this. 371 00:18:45,778 --> 00:18:46,951 Thanks. 372 00:18:48,509 --> 00:18:50,916 Well, you're here. You want to make out? 373 00:18:54,089 --> 00:18:55,478 Thanks, but... 374 00:18:56,058 --> 00:18:57,291 no. 375 00:18:59,916 --> 00:19:01,400 Okay, good night. 376 00:19:01,426 --> 00:19:02,619 Night. 377 00:19:26,881 --> 00:19:28,008 Gina? 378 00:19:28,123 --> 00:19:31,489 Hey, there was one more thing I wanted to ask. 379 00:19:31,515 --> 00:19:32,577 Yeah? 380 00:19:32,603 --> 00:19:34,601 Do you know a good dentist? 381 00:19:43,641 --> 00:19:45,827 All right, you're up, kid. 382 00:19:46,530 --> 00:19:47,856 You see that? 383 00:19:47,882 --> 00:19:51,320 That's youth. Bends over, doesn't even grunt. 384 00:19:51,364 --> 00:19:53,687 Somebody does yoga. 385 00:19:54,530 --> 00:19:57,382 Well, for a big man, I've always been quite flexible. 386 00:19:57,408 --> 00:20:00,390 Big? Is that "woke" for fat? 387 00:20:00,569 --> 00:20:02,343 Careful. I'll get you canceled. 388 00:20:02,369 --> 00:20:04,240 - Just throw the ball. - All right. 389 00:20:06,718 --> 00:20:09,546 That's my teammate right there. 390 00:20:09,572 --> 00:20:11,038 Tomorrow, you're on my side. 391 00:20:11,064 --> 00:20:13,952 To heck with that, I want him on my team. 392 00:20:14,140 --> 00:20:17,059 He's mine until I say otherwise. 393 00:20:17,085 --> 00:20:19,648 Gentlemen, there's enough of me to go around. 394 00:20:19,674 --> 00:20:21,719 Yeah, 'cause you're "big." 395 00:20:22,575 --> 00:20:24,316 Watch it, boomer. 396 00:20:25,990 --> 00:20:28,280 The new guy gets the balls. 397 00:20:31,032 --> 00:20:32,140 Sure. 398 00:20:36,601 --> 00:20:42,249 www.subtitulamos.tv 27910

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.