All language subtitles for The.Wave.2008.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:29,542 --> 00:02:33,042 Making sure the kids don't smoke in the yard, huh? 4 00:02:35,375 --> 00:02:36,708 Hi, honey. 5 00:02:37,333 --> 00:02:38,708 Hey, rocker! 6 00:02:38,875 --> 00:02:41,208 Teachers are lazy, remember! 7 00:02:41,375 --> 00:02:44,250 Just doing some copying. You seen Mrs. Kohlhage? 8 00:02:44,417 --> 00:02:45,583 No, why? 9 00:02:45,750 --> 00:02:47,250 She was looking for you. 10 00:02:47,417 --> 00:02:49,042 Better see what she wants. 11 00:02:51,458 --> 00:02:54,500 Autocracy? I'm teaching the anarchy class. 12 00:02:55,083 --> 00:02:59,958 Mr. Wieland showed me his outline. It's well thought-out. 13 00:03:00,167 --> 00:03:03,167 - I'd have done mine this weekend. - A bit late. 14 00:03:04,000 --> 00:03:07,042 Wieland? Wieland doesn't have a clue about it. 15 00:03:07,208 --> 00:03:08,417 I studied in Berlin. 16 00:03:08,583 --> 00:03:10,875 I squatted in Kreuzberg for five years. 17 00:03:11,250 --> 00:03:13,750 May 1st demonstrations. I'm an expert. 18 00:03:14,458 --> 00:03:17,417 If it's that important, ask Mr. Wieland to trade. 19 00:03:20,250 --> 00:03:21,542 Couldn't you...? 20 00:03:22,958 --> 00:03:24,708 Work it out between yourselves. 21 00:03:29,750 --> 00:03:31,000 Mr. Wieland? 22 00:03:31,625 --> 00:03:32,667 Mr. Wenger. 23 00:03:34,250 --> 00:03:36,792 - About the project subjects... - What? 24 00:03:37,208 --> 00:03:40,208 Could you trade with me? I'm doing autocracy. 25 00:03:40,958 --> 00:03:42,458 Alea iacta est. 26 00:03:45,250 --> 00:03:46,542 The die is cast. 27 00:03:47,625 --> 00:03:50,083 You know I wanted to do anarchy. 28 00:03:50,250 --> 00:03:51,375 A bit too much! 29 00:03:52,125 --> 00:03:53,958 Project week 30 00:03:54,125 --> 00:03:57,208 is for showing the students the virtues of democracy. 31 00:03:58,167 --> 00:04:00,875 How to make Molotov cocktails 32 00:04:01,042 --> 00:04:04,667 belongs in chemistry class. If at all. 33 00:04:08,208 --> 00:04:11,250 I loved you. You betrayed me. 34 00:04:11,417 --> 00:04:14,500 But I haven't forgotten my dream of life, love and trust, 35 00:04:14,667 --> 00:04:17,625 the dream that once was real. 36 00:04:17,792 --> 00:04:19,792 I will build it with my fortune 37 00:04:19,958 --> 00:04:23,042 by destroying you. 38 00:04:23,333 --> 00:04:26,875 Hey, thanks for the daisies, babe. 39 00:04:27,708 --> 00:04:30,667 They'll look great when I'm lying in the box. 40 00:04:30,833 --> 00:04:32,792 He's making a fool of himself. 41 00:04:33,625 --> 00:04:35,167 Know what I'm sayin', babe? 42 00:04:39,542 --> 00:04:41,875 "I'll take you to Capri in your coffin..." 43 00:04:42,042 --> 00:04:45,000 - He's saying it wrong. - It's what I want to say. 44 00:04:45,625 --> 00:04:48,250 Ferdi, can't we do it right through for once? 45 00:04:48,792 --> 00:04:51,667 You're the one who stopped. First stage rule: 46 00:04:51,833 --> 00:04:53,417 The show must go on! 47 00:04:54,000 --> 00:04:57,417 Aren't we applying the play's criticism of capitalism to today? 48 00:04:57,583 --> 00:05:00,125 That's why I'm updating the dialogue. 49 00:05:00,500 --> 00:05:02,375 OK, but don't make a joke out of it. 50 00:05:02,792 --> 00:05:04,083 He can't assert himself. 51 00:05:04,250 --> 00:05:07,625 Yeah, we're doing Dürrenmatt, not Saturday Night Live. 52 00:05:08,417 --> 00:05:11,833 Thank you for the wreaths, chrysanthemums and roses... 53 00:05:12,458 --> 00:05:13,708 dear sir! 54 00:05:14,000 --> 00:05:17,750 That sounds like shit. No way I'm saying that. 55 00:05:17,917 --> 00:05:19,125 Forget it. 56 00:05:19,292 --> 00:05:22,167 If Ferdi doesn't stick to his lines, I can't do it. 57 00:05:27,875 --> 00:05:30,417 I've had enough. Are you coming? 58 00:05:30,708 --> 00:05:34,208 It's a pity they're not taking it seriously. 59 00:05:34,375 --> 00:05:36,583 It's no use if everybody does what they want. 60 00:05:37,667 --> 00:05:39,292 Coming to the game today? 61 00:05:40,417 --> 00:05:42,792 Lisa and I have to study for Spanish. 62 00:05:42,958 --> 00:05:44,458 Not all afternoon? 63 00:05:44,625 --> 00:05:46,750 What did you sign up for? 64 00:05:47,208 --> 00:05:48,417 Sign up? 65 00:05:48,583 --> 00:05:50,458 Project week. 66 00:05:50,625 --> 00:05:52,875 - Are the lists up already? - Sure. 67 00:05:53,042 --> 00:05:55,583 - I was thinking of autocracy. - Me too. 68 00:05:56,625 --> 00:05:57,750 Gotta go. 69 00:05:58,292 --> 00:06:00,500 - Will you sign me up? - For what? 70 00:06:01,542 --> 00:06:03,167 - Whatever you take. - OK. 71 00:06:09,250 --> 00:06:10,750 See you later. 72 00:06:31,375 --> 00:06:34,208 I wanna see some grit. Go and dominate! 73 00:06:34,750 --> 00:06:38,708 Watch your defense and counter man to man. Got it? 74 00:06:38,875 --> 00:06:40,667 Eight minutes left. We can do it! 75 00:06:40,833 --> 00:06:41,875 Marco, 76 00:06:42,042 --> 00:06:45,167 that goes for you too. Play as a team. 77 00:06:54,208 --> 00:06:55,250 Let's go! 78 00:07:07,625 --> 00:07:10,250 Mogli, move the ball up! 79 00:07:12,750 --> 00:07:14,250 Nice, Marco! 80 00:07:16,083 --> 00:07:17,625 Marco! 81 00:07:17,792 --> 00:07:19,375 Sinan's wide open! 82 00:07:19,542 --> 00:07:21,333 - Marco! - Go for it! 83 00:07:21,500 --> 00:07:22,750 Sinan's free! 84 00:07:24,917 --> 00:07:27,083 What are you doing, damn it? 85 00:07:27,292 --> 00:07:29,292 Sinan was wide open! 86 00:07:29,708 --> 00:07:31,208 Don't you want to score? 87 00:08:58,250 --> 00:08:59,625 Martin, you tell me... 88 00:09:00,000 --> 00:09:03,708 What are we supposed to rebel against nowadays? 89 00:09:03,875 --> 00:09:06,042 Nothing means anything anymore. 90 00:09:06,208 --> 00:09:09,292 We all just want to have fun. 91 00:09:09,708 --> 00:09:11,667 What our generation lacks 92 00:09:11,833 --> 00:09:14,333 is a common goal to unite us. 93 00:09:14,500 --> 00:09:17,250 That'd just be the Zeitgeist. Look around. 94 00:09:17,417 --> 00:09:20,125 The most Googled name on the Internet 95 00:09:20,667 --> 00:09:22,292 is Paris Fucking Hilton! 96 00:09:22,458 --> 00:09:23,708 No shit. 97 00:09:24,083 --> 00:09:25,875 No shit. 98 00:09:38,292 --> 00:09:39,708 Stolte. 99 00:09:43,167 --> 00:09:44,542 You got the dope today? 100 00:09:46,792 --> 00:09:47,833 Sure I do. 101 00:09:51,375 --> 00:09:53,625 - This is the real thing? - Sure is. 102 00:09:53,917 --> 00:09:56,417 A buddy brought it from Holland. 103 00:09:57,125 --> 00:09:59,542 Are you nuts, carrying that much dope? 104 00:10:00,833 --> 00:10:02,417 Cops have to catch me first. 105 00:10:05,250 --> 00:10:06,875 What do you want for it? 106 00:10:09,375 --> 00:10:11,792 - Nothing. - What? 107 00:10:12,083 --> 00:10:15,750 It's free for you. You're my homeys. 108 00:10:22,833 --> 00:10:25,250 MONDAY 109 00:10:45,750 --> 00:10:46,792 Baby. 110 00:10:47,208 --> 00:10:49,750 The water's great. 60 degrees. 111 00:10:50,708 --> 00:10:52,667 Don't you want to go for a swim? 112 00:10:53,000 --> 00:10:54,500 It'd do you good. 113 00:10:54,667 --> 00:10:56,042 Maybe later. 114 00:10:56,667 --> 00:10:58,000 How's your shoulder? 115 00:10:58,167 --> 00:10:59,208 It's OK now. 116 00:10:59,375 --> 00:11:01,167 Don't overdo it. 117 00:11:02,000 --> 00:11:03,125 Yeah, sure. 118 00:11:05,125 --> 00:11:06,292 Coffee? 119 00:11:06,458 --> 00:11:08,375 Sure, thanks. 120 00:11:14,000 --> 00:11:15,083 Morning. 121 00:11:16,917 --> 00:11:18,167 What's up? 122 00:11:18,333 --> 00:11:20,208 - OK, Rainer? - Yeah. 123 00:11:20,875 --> 00:11:22,500 - Morning, Rainer. - Sinan. 124 00:11:25,250 --> 00:11:26,417 I have to say 125 00:11:26,583 --> 00:11:29,375 I'm surprised so many of you are interested in autocracy. 126 00:11:29,542 --> 00:11:31,417 I'd have chosen anarchy. 127 00:11:31,750 --> 00:11:34,542 - Lame Wieland? - Your words, not mine! 128 00:11:37,792 --> 00:11:39,208 So... 129 00:11:51,792 --> 00:11:54,000 Autocracy. What does it mean? 130 00:11:55,875 --> 00:11:58,250 Come on, you signed up for this topic, 131 00:11:58,417 --> 00:12:00,292 you must have certain expectations. 132 00:12:00,708 --> 00:12:02,708 No hassles, I hope. 133 00:12:04,500 --> 00:12:07,750 Jens, what do we mean by autocratic government? 134 00:12:07,917 --> 00:12:10,833 - Stuff like monarchy, I guess. - Not necessarily. 135 00:12:11,000 --> 00:12:12,708 Ferdi, what can you think of? 136 00:12:12,875 --> 00:12:15,208 Autos that are crass! 137 00:12:16,333 --> 00:12:18,542 That was pretty lame. 138 00:12:18,708 --> 00:12:21,500 - Lisa, don't let me down. - Dictatorship, maybe? 139 00:12:21,750 --> 00:12:23,125 That's part of it. Karo? 140 00:12:24,167 --> 00:12:26,167 I think autocracy is when 141 00:12:26,333 --> 00:12:28,917 an individual or group rules the masses. 142 00:12:29,083 --> 00:12:30,167 Right. 143 00:12:30,333 --> 00:12:34,125 Autocracy comes from the Greek and means self-rule. 144 00:12:34,292 --> 00:12:38,125 From auto, "self", and kratia, "power", "rule"... 145 00:12:38,708 --> 00:12:40,375 In an autocracy, 146 00:12:40,542 --> 00:12:43,208 the ruler or rulers have unlimited power 147 00:12:43,375 --> 00:12:45,583 to change the law as they like. 148 00:12:45,750 --> 00:12:47,750 Can you think of any examples? 149 00:12:49,542 --> 00:12:51,833 Come on, a dictatorship! 150 00:12:52,167 --> 00:12:54,708 - The Third Reich. - Not again. 151 00:12:55,125 --> 00:12:56,708 I didn't pick the topic, 152 00:12:56,875 --> 00:12:59,542 but we have to get through this week together. 153 00:12:59,708 --> 00:13:01,792 I printed out some things for you. 154 00:13:01,958 --> 00:13:03,458 All that stuff again? 155 00:13:03,708 --> 00:13:05,125 It's an important topic. 156 00:13:05,500 --> 00:13:08,167 The Nazis sucked. All right, we get it! 157 00:13:08,333 --> 00:13:11,167 And it's never gonna happen here again. 158 00:13:11,333 --> 00:13:12,750 What about Neo-Nazis? 159 00:13:12,917 --> 00:13:15,500 We can't feel guilty forever. 160 00:13:16,000 --> 00:13:20,125 We're not talking about guilt. It's a historical responsibility. 161 00:13:20,500 --> 00:13:22,417 Me a Turk, man! 162 00:13:22,625 --> 00:13:25,500 - OK, we all know! - What do we know? 163 00:13:25,667 --> 00:13:27,708 Except for some idiot East Germans... 164 00:13:27,875 --> 00:13:29,708 Hey, I'm from the East! 165 00:13:29,875 --> 00:13:31,875 You know. Skinheads. 166 00:13:32,042 --> 00:13:34,042 - Can't we do something else? - Like? 167 00:13:34,208 --> 00:13:35,667 The Bush administration. 168 00:13:35,917 --> 00:13:38,208 Wait, this is interesting. 169 00:13:38,458 --> 00:13:41,708 You think another dictatorship would be impossible in Germany? 170 00:13:41,875 --> 00:13:43,500 We're way beyond that. 171 00:13:45,917 --> 00:13:48,042 Marco, what do you think? 172 00:13:49,875 --> 00:13:51,375 Beats me. 173 00:14:01,792 --> 00:14:03,417 We'll take a ten-minute break. 174 00:14:25,833 --> 00:14:27,708 What's the deal? 175 00:14:28,042 --> 00:14:32,583 I changed the seating. Now there's more room for everyone. 176 00:14:41,292 --> 00:14:44,917 Fortunately, we can do whatever we want during project week. 177 00:14:45,625 --> 00:14:49,333 I propose we loosen things up a bit. Any objections? 178 00:14:51,250 --> 00:14:52,417 Very good. 179 00:14:53,750 --> 00:14:57,667 What are the requirements for an autocratic system? 180 00:14:57,833 --> 00:14:59,125 Dennis? 181 00:14:59,375 --> 00:15:01,833 - An ideology. - Good. What else? 182 00:15:02,000 --> 00:15:04,083 - Control. - Surveillance. 183 00:15:04,583 --> 00:15:06,542 You're getting ahead of yourselves. 184 00:15:06,708 --> 00:15:08,333 Unhappiness. 185 00:15:08,542 --> 00:15:09,833 Interesting. 186 00:15:10,458 --> 00:15:14,292 What does every dictatorship need? We already mentioned it. 187 00:15:14,667 --> 00:15:16,208 A Führer, man! 188 00:15:16,375 --> 00:15:17,708 A Führer? 189 00:15:17,875 --> 00:15:19,667 A word with lots of baggage. 190 00:15:19,833 --> 00:15:22,792 But every dictatorship has a central figure. 191 00:15:22,958 --> 00:15:25,917 Let's go through this. Who would that be here? 192 00:15:26,083 --> 00:15:27,875 - You, the teacher. - Me? 193 00:15:28,042 --> 00:15:29,083 Who else? 194 00:15:29,250 --> 00:15:31,583 One of you, for a change. 195 00:15:36,208 --> 00:15:38,292 I'll be the leader. 196 00:15:38,667 --> 00:15:40,875 No way! Rainer, you do it. 197 00:15:41,708 --> 00:15:42,958 Let's vote. 198 00:15:43,125 --> 00:15:45,708 Who wants me as your project leader? 199 00:15:46,333 --> 00:15:48,125 - What is this? - Play along. 200 00:15:49,000 --> 00:15:50,833 Who's against? Any nays? 201 00:15:53,292 --> 00:15:54,792 Abstentions? 202 00:15:55,917 --> 00:15:58,583 - Good. - Heil Rainer! 203 00:15:59,042 --> 00:16:01,833 Of course, a leader deserves respect. 204 00:16:02,500 --> 00:16:05,750 So you'll address me as Mr. Wenger for project week. 205 00:16:05,917 --> 00:16:09,125 - Mr. Wenger... - Is he a megalomaniac now? 206 00:16:09,292 --> 00:16:11,708 We just voted on it, didn't we? 207 00:16:11,875 --> 00:16:14,417 - East German commie! - Get with the program! 208 00:16:15,542 --> 00:16:17,875 Don't tell me what to do, bitch! 209 00:16:18,167 --> 00:16:19,500 Watch your mouth, scumbag! 210 00:16:20,000 --> 00:16:22,458 Quiet! Clear off your desks. 211 00:16:23,000 --> 00:16:26,792 From now on, no one talks without permission. 212 00:16:27,292 --> 00:16:29,417 - Yes, sir! - Did I give you permission? 213 00:16:31,542 --> 00:16:34,167 If you want to speak, you'll stand up first. 214 00:16:34,625 --> 00:16:37,167 - Isn't that going a bit far? - Mona? 215 00:16:41,167 --> 00:16:43,667 Isn't that going a bit far, Mr. Wenger? 216 00:16:43,833 --> 00:16:45,292 - Feel anything? - What? 217 00:16:45,458 --> 00:16:47,542 Standing up gets your circulation going. 218 00:16:47,708 --> 00:16:50,583 It's blood pressure. If you stand up, 219 00:16:50,750 --> 00:16:53,667 you wake up and your concentration improves. 220 00:16:54,333 --> 00:16:55,375 Sit down again. 221 00:16:58,167 --> 00:17:00,083 Marco. You're tired from training, 222 00:17:00,542 --> 00:17:02,417 but try sitting up straight. 223 00:17:02,583 --> 00:17:05,542 Straighten your spine, place your feet parallel 224 00:17:05,708 --> 00:17:08,625 and breathe deeply. 225 00:17:08,792 --> 00:17:10,083 Feel the difference? 226 00:17:13,083 --> 00:17:14,375 Marco. 227 00:17:16,458 --> 00:17:18,000 Yes, Mr. Wenger. It's better. 228 00:17:18,708 --> 00:17:21,792 That's right, you can breathe better. 229 00:17:22,500 --> 00:17:25,208 Let's all do the same. Everybody get up. 230 00:17:25,750 --> 00:17:28,042 - Come on! - What is this? 231 00:17:28,625 --> 00:17:30,542 Breathe deeply. 232 00:17:31,208 --> 00:17:32,625 Up you get. 233 00:17:32,792 --> 00:17:34,417 Breathe in 234 00:17:35,917 --> 00:17:37,500 and out. 235 00:17:39,625 --> 00:17:41,542 - What's with you? - No way! 236 00:17:42,750 --> 00:17:44,417 Then leave, please. 237 00:17:45,208 --> 00:17:49,833 No one's forcing you to stay. Attendance is voluntary. 238 00:17:51,167 --> 00:17:53,250 - Rainer, be cool. - Mr. Wenger. 239 00:17:54,083 --> 00:17:57,542 Kevin, it's very simple. Either play along or leave. 240 00:18:00,292 --> 00:18:01,417 Well? 241 00:18:03,750 --> 00:18:05,833 This is weirding me out. 242 00:18:07,875 --> 00:18:09,250 Come on, Sinan. 243 00:18:20,000 --> 00:18:21,042 Later daze! 244 00:18:24,167 --> 00:18:26,083 You can sit down again. 245 00:18:27,792 --> 00:18:30,542 What else is important for a dictatorship? 246 00:18:33,875 --> 00:18:36,583 - Discipline, Mr. Wenger. - Very good, Tim. 247 00:18:37,583 --> 00:18:39,333 Discipline is power. 248 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 Let's go shoot some pool. 249 00:18:48,625 --> 00:18:50,458 I've got a better idea. 250 00:18:51,250 --> 00:18:54,708 Dude, what's that? What happened to your M-class? 251 00:18:54,875 --> 00:18:58,042 It's my mom's. An anniversary present. 252 00:18:58,208 --> 00:19:01,250 V-8, 250 bhp, 150 mph. 253 00:19:01,875 --> 00:19:04,750 Wanna take this baby for a spin on the Autobahn? 254 00:19:06,542 --> 00:19:08,042 What's with you? 255 00:19:09,333 --> 00:19:11,542 - I'm not coming. - What do you mean? 256 00:19:12,125 --> 00:19:13,375 I'm going back. 257 00:19:13,958 --> 00:19:15,875 Have you totally lost it? 258 00:19:16,042 --> 00:19:17,708 I've already failed twice. 259 00:19:18,208 --> 00:19:20,708 You know what happens if I don't graduate? 260 00:19:22,208 --> 00:19:24,708 You're no honors student either. 261 00:19:26,500 --> 00:19:28,458 I'm glad you changed your mind. 262 00:19:28,833 --> 00:19:30,500 Have a seat in the back. 263 00:19:31,375 --> 00:19:33,625 Thanks... Mr. Wenger. 264 00:19:35,167 --> 00:19:36,417 We were discussing 265 00:19:36,583 --> 00:19:40,750 which social conditions favor a dictatorship. 266 00:19:46,625 --> 00:19:47,833 Lisa? 267 00:19:52,333 --> 00:19:54,458 Which social conditions are necessary? 268 00:19:54,625 --> 00:19:56,458 Could you speak up, please? 269 00:19:57,417 --> 00:20:00,208 Well, like, if there's injustice. 270 00:20:00,375 --> 00:20:02,917 And, like, people don't know... 271 00:20:03,083 --> 00:20:05,333 I mean, no jobs. And stuff. 272 00:20:05,500 --> 00:20:07,667 Hey, Jens, what's the big idea? 273 00:20:08,083 --> 00:20:10,292 Lisa, have a seat. 274 00:20:11,083 --> 00:20:12,917 Take a deep breath. 275 00:20:13,542 --> 00:20:16,583 Think what you're going to say. Keep your answer short. 276 00:20:16,750 --> 00:20:18,458 You can do it. 277 00:20:18,750 --> 00:20:20,042 Try it again. OK? 278 00:20:22,167 --> 00:20:24,667 High unemployment and social injustice. 279 00:20:25,000 --> 00:20:28,708 Excellent. High unemployment and social injustice 280 00:20:28,875 --> 00:20:31,917 certainly would favor a dictatorship. 281 00:20:33,083 --> 00:20:34,125 Tim? 282 00:20:34,292 --> 00:20:35,875 High inflation, Mr. Wenger. 283 00:20:36,042 --> 00:20:37,292 Good. Inflation. 284 00:20:37,458 --> 00:20:39,792 - Political disillusionment. - Very good, Karo. 285 00:20:39,958 --> 00:20:41,250 Nationalism. 286 00:20:41,667 --> 00:20:45,792 We saw it during the World Cup, there were German flags everywhere. 287 00:20:45,958 --> 00:20:47,167 But that was great! 288 00:20:47,333 --> 00:20:48,583 I thought it was revolting. 289 00:20:48,750 --> 00:20:51,000 That's what rocked about the World Cup! 290 00:20:51,917 --> 00:20:56,458 If Germans can't be proud of their country, like anyone else, 291 00:20:56,625 --> 00:20:58,667 it just leads to the reverse, 292 00:20:58,875 --> 00:21:00,792 to hatred of everybody else. 293 00:21:00,958 --> 00:21:05,917 I think Mona means extreme nationalism. Can we agree on that? 294 00:21:12,083 --> 00:21:14,375 That was awesome today. Thank you. 295 00:21:15,542 --> 00:21:16,833 Mr. Wenger? 296 00:21:17,333 --> 00:21:19,292 After class call me Rainer again. 297 00:21:19,458 --> 00:21:21,292 I really enjoyed it today. 298 00:21:21,458 --> 00:21:23,333 Keep up your contributions. 299 00:21:23,750 --> 00:21:26,125 Yes sir, Mr. Wenger! 300 00:21:38,625 --> 00:21:39,667 Watch it! 301 00:21:39,833 --> 00:21:41,750 Why don't you watch it? 302 00:21:41,917 --> 00:21:43,250 Be nice to your sister. 303 00:21:43,417 --> 00:21:45,125 Just gimme a light! 304 00:21:45,292 --> 00:21:48,000 - You shouldn't smoke. - My dad says I can. 305 00:21:48,167 --> 00:21:49,250 I've got a light. 306 00:21:49,417 --> 00:21:52,000 Torsten just said it's up to you. 307 00:21:52,542 --> 00:21:54,833 None of your business, anyway. 308 00:21:57,083 --> 00:21:59,250 Ignore the little weirdo. 309 00:21:59,458 --> 00:22:01,208 - Retard! - You're the retard! 310 00:22:01,417 --> 00:22:03,125 Don't you have a home of your own? 311 00:22:11,417 --> 00:22:12,667 Hi, hon. 312 00:22:12,833 --> 00:22:14,375 Hi, sweetie. 313 00:22:14,542 --> 00:22:15,667 You thirsty, too? 314 00:22:29,000 --> 00:22:31,458 Aren't you going to ask me how it went? 315 00:22:33,833 --> 00:22:35,208 How did it go? 316 00:22:35,417 --> 00:22:37,917 It was totally fascinating. 317 00:22:38,333 --> 00:22:40,667 Mr. Wenger taught us how to sit right. 318 00:22:40,833 --> 00:22:42,917 Upright, with your spine straight. 319 00:22:43,083 --> 00:22:47,375 You know when you stand up quickly and your vision goes all blurry? 320 00:22:47,542 --> 00:22:49,375 That's because your pulse is low. 321 00:22:49,792 --> 00:22:51,417 More roast? 322 00:22:51,583 --> 00:22:55,917 Now we have to stand up to speak. It's good for your circulation. 323 00:22:56,083 --> 00:22:58,208 And keep our answers to the point. 324 00:22:58,500 --> 00:23:00,917 Good. Why don't you, then? 325 00:23:03,875 --> 00:23:07,333 There was this bizarre energy. Everybody was caught up in it. 326 00:23:08,292 --> 00:23:11,083 "Bizarre" is right. 327 00:23:11,250 --> 00:23:12,708 What's that supposed to mean? 328 00:23:12,875 --> 00:23:14,875 "Discipline is power"... 329 00:23:15,042 --> 00:23:19,542 Karo, honey, that's not how we raised you. 330 00:23:19,708 --> 00:23:23,042 Maybe you should have. Leon could use a bit of discipline. 331 00:23:24,417 --> 00:23:26,417 He needs to learn his own limits. 332 00:23:26,583 --> 00:23:28,208 It doesn't work for everyone. 333 00:23:29,125 --> 00:23:30,167 Why? 334 00:23:30,333 --> 00:23:32,167 I kicked Kevin out of class. 335 00:23:32,333 --> 00:23:33,667 I'll kick your ass! 336 00:23:36,167 --> 00:23:38,417 Get off it! Rainer's cool. 337 00:23:38,833 --> 00:23:42,083 - You traitor! - I'd have kicked you out too. 338 00:23:42,333 --> 00:23:45,458 Besides, Rainer didn't kick you out. Mr. Wenger did. 339 00:23:46,333 --> 00:23:47,875 He's always dissed me 340 00:23:48,042 --> 00:23:50,750 'cause I'm not in his faggy water-polo team. 341 00:23:50,917 --> 00:23:52,750 What do you guys do there? 342 00:23:52,917 --> 00:23:56,333 We practice hard. I don't know why we're losing. 343 00:23:56,708 --> 00:24:01,917 We have to beat Ernst Barlach High, or we'll lose our league standing. 344 00:24:03,417 --> 00:24:04,542 Come by sometime. 345 00:24:05,250 --> 00:24:06,500 When's your next game? 346 00:24:06,708 --> 00:24:08,250 Marco, let's go to my room. 347 00:24:09,208 --> 00:24:10,708 We're watching the race. 348 00:24:11,042 --> 00:24:13,000 We can watch it in my room. 349 00:24:13,500 --> 00:24:15,542 We have our project assignment. 350 00:24:16,125 --> 00:24:18,292 - What assignment? - Are you coming? 351 00:24:20,958 --> 00:24:22,458 Sorry, Torsten. 352 00:24:23,000 --> 00:24:26,458 You go do your project assignment. 353 00:24:27,625 --> 00:24:29,792 Hey, my little honeybee. 354 00:24:30,625 --> 00:24:33,417 What say we do our own "project assignment"? 355 00:24:33,583 --> 00:24:36,542 I hear role-playing can be pretty stimulating. 356 00:24:42,875 --> 00:24:45,375 I thought we were going to do something else. 357 00:24:48,583 --> 00:24:49,708 Here, check this out. 358 00:24:50,125 --> 00:24:51,500 Here's where we'll go. 359 00:24:51,667 --> 00:24:56,125 The hippest part of Barcelona. Only seven stops to the soccer stadium. 360 00:24:57,125 --> 00:24:58,208 Isn't it a bit far? 361 00:24:59,292 --> 00:25:00,333 Seven stops? 362 00:25:02,125 --> 00:25:03,250 Barcelona. 363 00:25:04,375 --> 00:25:06,792 It's beautiful. Right on the sea. 364 00:25:06,958 --> 00:25:08,500 An artist's city. 365 00:25:10,500 --> 00:25:12,958 Wouldn't your family miss you? 366 00:25:13,125 --> 00:25:14,750 They get on my nerves. 367 00:25:15,250 --> 00:25:16,917 Torsten and Bine are cool. 368 00:25:17,083 --> 00:25:19,167 Sometimes they're too cool for me. 369 00:25:21,042 --> 00:25:22,750 Stop whining. 370 00:25:23,667 --> 00:25:24,708 Come here. 371 00:25:27,042 --> 00:25:28,958 I'm not in the mood. 372 00:25:29,250 --> 00:25:31,375 You're not moving tomorrow. What's the hurry? 373 00:25:31,875 --> 00:25:33,500 I have to sign up soon. 374 00:25:35,458 --> 00:25:36,750 Then sign up. 375 00:25:38,750 --> 00:25:40,125 Come on. Don't go yet. 376 00:25:41,000 --> 00:25:42,542 I've got practice. 377 00:26:26,167 --> 00:26:27,542 Wait. 378 00:26:28,375 --> 00:26:30,708 Not here. Come on. 379 00:26:41,833 --> 00:26:44,750 What the hell was that? 380 00:26:50,417 --> 00:26:54,125 What the hell's wrong with you? 381 00:26:55,083 --> 00:26:57,000 - Listen, man... - Leave me alone. 382 00:26:57,167 --> 00:27:00,542 Let's play together. Everyone will expect you to hog the ball. 383 00:27:00,708 --> 00:27:04,583 I'll swim into the clear on the left and pass back to you, OK? 384 00:27:11,167 --> 00:27:13,542 Get out! Sülo, you play. 385 00:27:30,833 --> 00:27:32,417 Nice, Marco! That's better. 386 00:27:32,875 --> 00:27:34,708 That was a real play. 387 00:27:35,083 --> 00:27:36,458 Finally! 388 00:27:38,792 --> 00:27:40,917 Hi, sweetie, I'm home. 389 00:27:45,583 --> 00:27:47,083 What's going on? 390 00:27:48,167 --> 00:27:50,667 I just want to print something. 391 00:27:50,833 --> 00:27:55,000 Those two get old real fast. A real couple of teachers. 392 00:27:55,167 --> 00:27:57,167 Are we like that too? 393 00:28:00,375 --> 00:28:01,708 What's all this for? 394 00:28:01,875 --> 00:28:04,792 Just a few ideas I want to try out tomorrow. 395 00:28:05,917 --> 00:28:07,792 I have a few ideas too! 396 00:28:13,833 --> 00:28:15,833 Only if you put on your nurse costume. 397 00:28:16,000 --> 00:28:17,208 We'll see. 398 00:28:17,375 --> 00:28:19,250 How about an injection? 399 00:28:20,125 --> 00:28:23,000 I've got an injection that's all ready to go! 400 00:28:23,167 --> 00:28:24,208 Really? 401 00:28:24,375 --> 00:28:25,792 Let's see it, then. 402 00:28:30,042 --> 00:28:31,708 TUESDAY 403 00:28:32,542 --> 00:28:33,792 Here he comes. 404 00:28:39,333 --> 00:28:40,375 Morning. 405 00:28:40,542 --> 00:28:43,167 Good morning, Mr. Wenger. 406 00:28:46,792 --> 00:28:48,500 You're making fun of me, huh? 407 00:28:48,667 --> 00:28:50,292 No. 408 00:28:50,583 --> 00:28:52,417 Everybody stand up, please. 409 00:28:52,625 --> 00:28:54,250 Now do as I do. 410 00:28:55,833 --> 00:28:57,625 These are a few warm-up exercises 411 00:28:57,792 --> 00:29:00,125 to loosen up your muscles. 412 00:29:00,917 --> 00:29:03,042 Especially the legs. 413 00:29:04,542 --> 00:29:06,167 And now in unison. 414 00:29:06,333 --> 00:29:08,250 Left, right... 415 00:29:14,167 --> 00:29:15,750 What's the big idea? 416 00:29:15,917 --> 00:29:18,083 I want to show you something. 417 00:29:19,333 --> 00:29:20,500 Good. 418 00:29:20,667 --> 00:29:21,917 You feel it? 419 00:29:22,250 --> 00:29:24,417 We're becoming a single unit. 420 00:29:25,625 --> 00:29:28,292 That's the power of unity. 421 00:29:31,750 --> 00:29:34,958 - How long do we keep this up? - Until we're in step. 422 00:29:35,125 --> 00:29:36,875 You know that from dancing, right? 423 00:29:37,042 --> 00:29:39,042 Left, right... 424 00:29:40,375 --> 00:29:43,167 A rhythm like this can cause bridges to collapse. 425 00:29:44,333 --> 00:29:47,208 - Kaschi, you're out of step. - Chill, man! 426 00:29:47,625 --> 00:29:49,458 I think we get it, Mr. Wenger. 427 00:29:49,917 --> 00:29:51,375 No, you don't. 428 00:29:51,958 --> 00:29:54,667 - This exercise has another purpose. - What's that? 429 00:29:54,833 --> 00:29:57,500 Wieland's anarchy class is below us. 430 00:29:58,958 --> 00:30:02,542 I want the plaster to fall off the ceiling onto our "enemy". 431 00:30:03,833 --> 00:30:04,875 Excellent! 432 00:30:16,583 --> 00:30:17,958 Have they gone crazy? 433 00:30:22,167 --> 00:30:24,250 Unity is power. 434 00:30:25,458 --> 00:30:28,708 You want to know why I rearranged the seating? 435 00:30:28,875 --> 00:30:31,417 To break up your usual cliques. 436 00:30:31,750 --> 00:30:35,583 You all have your friends and groups. That's important. 437 00:30:35,750 --> 00:30:37,625 You can't get through life all by yourself. 438 00:30:37,792 --> 00:30:40,708 But together, we are much, much stronger. 439 00:30:41,000 --> 00:30:43,250 The new seating has a method to it. 440 00:30:43,417 --> 00:30:45,333 Do you know what it is? 441 00:30:45,750 --> 00:30:46,792 Anyone? 442 00:30:47,792 --> 00:30:51,417 Karo, why are you sitting next to Jens and not Marco? 443 00:30:51,792 --> 00:30:54,292 Because Marco and l distract each other? 444 00:30:54,458 --> 00:30:55,917 Oh, do you? 445 00:30:56,917 --> 00:31:00,125 Wieland down there wants to foster his students 446 00:31:00,292 --> 00:31:02,000 by making them lone warriors. 447 00:31:02,167 --> 00:31:05,292 You know what I mean. No one letting the other copy. 448 00:31:05,792 --> 00:31:08,208 I say that leads to social Darwinism. 449 00:31:08,375 --> 00:31:10,667 I'm convinced if we pull together, 450 00:31:10,833 --> 00:31:12,667 we'll be much stronger. 451 00:31:12,917 --> 00:31:14,750 So we can copy from each other? 452 00:31:15,292 --> 00:31:17,417 If it means better grades, yes. 453 00:31:18,792 --> 00:31:20,833 That's why I'm checking your grades, 454 00:31:21,000 --> 00:31:23,667 and seating the good next to the bad. 455 00:31:23,833 --> 00:31:25,167 I want you to help each other. 456 00:31:25,333 --> 00:31:26,792 That's total bull! 457 00:31:28,083 --> 00:31:29,250 I don't believe it. 458 00:31:29,542 --> 00:31:31,208 Please stand up. 459 00:31:34,417 --> 00:31:36,833 You wouldn't embarrass us like this. 460 00:31:37,000 --> 00:31:40,333 All the poor students are lined up like ducks in a row. 461 00:31:40,792 --> 00:31:44,750 I never said anything about poor students. Just poor grades. 462 00:31:46,125 --> 00:31:47,833 There are no poor students. 463 00:31:48,000 --> 00:31:49,583 You're good in my class, 464 00:31:49,750 --> 00:31:51,708 but you struggle in math. 465 00:31:52,583 --> 00:31:54,875 Lisa, however, is a math whiz. 466 00:31:55,250 --> 00:31:56,833 You can help each other. 467 00:31:57,542 --> 00:31:59,833 And there's another advantage. 468 00:32:00,000 --> 00:32:02,708 The whole class would do better. 469 00:32:02,875 --> 00:32:05,208 Better than the anarchists downstairs. 470 00:32:07,417 --> 00:32:10,167 I know it's unorthodox. 471 00:32:10,792 --> 00:32:12,583 But why not try something new? 472 00:32:15,958 --> 00:32:18,833 Hey, Tommy. Pretty loud, huh? 473 00:32:19,125 --> 00:32:21,583 How's it going with Wieland, our Bavarian? 474 00:32:22,042 --> 00:32:26,000 I thought anarchy would be interesting. But he just blows. 475 00:32:26,167 --> 00:32:27,917 He's such a jerk. 476 00:32:28,083 --> 00:32:31,458 If you guys hadn't raised hell, I would've dozed off. 477 00:32:31,833 --> 00:32:32,875 What was that? 478 00:32:33,042 --> 00:32:35,375 A little calisthenics to wake them up. 479 00:32:35,542 --> 00:32:36,708 Calisthenics? 480 00:32:36,875 --> 00:32:40,250 I thought the building was going to collapse. 481 00:32:40,500 --> 00:32:42,875 My students are outraged, and justly so. 482 00:32:43,042 --> 00:32:44,292 Can I help you kids? 483 00:32:44,458 --> 00:32:48,417 We wanted to ask if we can switch to the autocracy group. 484 00:32:48,583 --> 00:32:50,292 Right away, if possible. 485 00:32:56,458 --> 00:32:58,458 We were talking about group unity. 486 00:32:58,792 --> 00:33:01,125 What are the signs of group unity? 487 00:33:03,250 --> 00:33:04,708 Team spirit, Mr. Wenger. 488 00:33:04,875 --> 00:33:06,792 Good. But I meant visual signs. 489 00:33:09,583 --> 00:33:11,625 - Dress, Mr. Wenger? - Correct. 490 00:33:11,958 --> 00:33:13,708 A common way of dressing. 491 00:33:14,250 --> 00:33:16,875 Uniformity, you could say. 492 00:33:17,250 --> 00:33:18,542 Uniforms suck. 493 00:33:18,708 --> 00:33:19,750 Dominik? 494 00:33:22,458 --> 00:33:25,208 I mean, uniforms are totally fascist. 495 00:33:25,375 --> 00:33:27,625 Not necessarily military uniforms. 496 00:33:27,792 --> 00:33:31,958 There are all kinds: McDonald's, stewardesses, meter maids... 497 00:33:32,292 --> 00:33:34,708 Even business suits are a dress code. 498 00:33:35,042 --> 00:33:37,375 Your outfit is a kind of uniform too. 499 00:33:37,542 --> 00:33:39,750 It indicates your social group. 500 00:33:41,458 --> 00:33:42,958 Lisa? 501 00:33:45,333 --> 00:33:47,542 Uniforms can serve another purpose. 502 00:33:47,708 --> 00:33:49,875 They eliminate social differences. 503 00:33:50,042 --> 00:33:53,167 But they eliminate individuality too. 504 00:33:53,500 --> 00:33:55,417 Mona, would you stand up, please? 505 00:33:57,083 --> 00:33:59,250 Lisa, would you explain that to us? 506 00:33:59,417 --> 00:34:04,167 Well, I mean, we all stress out every morning over what to wear. 507 00:34:04,333 --> 00:34:07,708 If we all wore a uniform, we wouldn't have to. 508 00:34:08,500 --> 00:34:12,292 In Hamburg they're talking about reintroducing school uniforms. 509 00:34:12,542 --> 00:34:14,083 Does that make sense? 510 00:34:17,333 --> 00:34:21,125 Sure, but they'd have to be cheap enough for everyone to afford. 511 00:34:23,792 --> 00:34:26,042 Marco, why don't you tell everybody? 512 00:34:26,417 --> 00:34:27,875 I was saying... 513 00:34:32,000 --> 00:34:34,792 The Knicks' Stephon Marbury 514 00:34:34,958 --> 00:34:38,750 developed a basketball shoe that costs $14.98, 515 00:34:38,917 --> 00:34:40,583 the "Starbury One". 516 00:34:42,625 --> 00:34:46,000 He's a ghetto kid and wanted a shoe kids could afford, 517 00:34:46,167 --> 00:34:47,917 instead of expensive Nike Airs. 518 00:34:48,167 --> 00:34:51,125 A good example. How can he market them so cheaply? 519 00:34:51,542 --> 00:34:54,458 Because they're made in Chinese prison camps. 520 00:34:55,208 --> 00:34:57,708 No, they just do without expensive ad campaigns. 521 00:34:57,875 --> 00:35:01,042 Nike spends hundreds of millions on ads. 522 00:35:01,208 --> 00:35:03,917 David Beckham got 80 million from Adidas. 523 00:35:05,417 --> 00:35:09,375 What say we adopt a school uniform 524 00:35:09,542 --> 00:35:11,583 for the duration of project week? 525 00:35:12,375 --> 00:35:13,417 Like what? 526 00:35:13,583 --> 00:35:16,417 A pair of jeans, a white shirt. Everyone has that. 527 00:35:17,500 --> 00:35:20,167 - I don't have a white shirt. - Then buy one. 528 00:35:20,333 --> 00:35:22,458 I'm not spending money for that. 529 00:35:22,875 --> 00:35:24,333 Come on, how much can it cost? 530 00:35:24,500 --> 00:35:26,417 Jens, stand up, please. 531 00:35:28,208 --> 00:35:30,958 I've got two. You can have one of mine. 532 00:35:31,417 --> 00:35:33,542 That's what I call team spirit! 533 00:35:33,708 --> 00:35:35,583 Good for you! 534 00:35:36,333 --> 00:35:37,875 It's decided, then. 535 00:35:56,750 --> 00:35:58,333 - Two of the same? - Right. 536 00:35:58,500 --> 00:36:00,167 You already bought one. 537 00:36:00,542 --> 00:36:01,792 That'll be 110 euros. 538 00:36:01,958 --> 00:36:03,000 Thank you. 539 00:36:03,958 --> 00:36:06,125 - Receipt? - Don't worry about it. 540 00:36:13,708 --> 00:36:15,750 These must really be hip. 541 00:36:15,917 --> 00:36:17,250 That'll be 45, please. 542 00:36:27,208 --> 00:36:30,917 Excuse me, but my things may be in here, too. 543 00:36:32,792 --> 00:36:34,458 Where are you going in that? 544 00:36:35,500 --> 00:36:36,583 Why? 545 00:36:36,750 --> 00:36:38,625 You look like a nun. 546 00:36:40,250 --> 00:36:41,833 Well, I like it. 547 00:37:21,083 --> 00:37:22,542 Where's your white shirt? 548 00:37:22,708 --> 00:37:23,750 WEDNESDAY 549 00:37:23,917 --> 00:37:25,042 I didn't like it. 550 00:37:25,208 --> 00:37:28,542 - Why not? - I just don't look good in white. 551 00:37:29,208 --> 00:37:32,958 So that's it. Pure vanity again. 552 00:37:33,125 --> 00:37:36,667 I don't have to explain why I don't want to wear a dumb shirt! 553 00:37:36,958 --> 00:37:40,125 That's just what Mr. Wenger was talking about. 554 00:37:40,292 --> 00:37:41,958 Pure egoism. 555 00:37:59,333 --> 00:38:00,667 Karo, we agreed. 556 00:38:00,833 --> 00:38:02,333 Mind your own business! 557 00:38:04,000 --> 00:38:05,750 She doesn't look good in white. 558 00:38:11,583 --> 00:38:13,208 Good morning. 559 00:38:14,208 --> 00:38:15,542 Mona has switched classes. 560 00:38:15,708 --> 00:38:19,250 More newcomers. We're definitely full now. 561 00:38:19,417 --> 00:38:21,083 Go ahead and find a seat. 562 00:38:21,250 --> 00:38:23,958 Jules and Frederik wanted to join us too. 563 00:38:24,583 --> 00:38:26,208 Full means full. 564 00:38:28,000 --> 00:38:31,500 Now that we're so many, we need a name, don't we? 565 00:38:31,667 --> 00:38:35,000 Excellent. That was my next topic. Any suggestions? 566 00:38:38,250 --> 00:38:39,292 Terror Squad. 567 00:38:40,583 --> 00:38:42,208 Serious suggestions only. 568 00:38:43,167 --> 00:38:44,500 Visionary Club. 569 00:38:46,792 --> 00:38:49,042 - The Wave. - You would say that! 570 00:38:49,208 --> 00:38:50,708 It's great. It fits. 571 00:38:51,125 --> 00:38:52,333 True. Tim? 572 00:38:53,292 --> 00:38:54,333 Tsunami. 573 00:38:55,458 --> 00:38:57,083 That's overdoing it. 574 00:38:58,583 --> 00:38:59,667 The Base. 575 00:39:00,000 --> 00:39:01,042 The Pact. 576 00:39:01,542 --> 00:39:02,833 The White Giant. 577 00:39:03,167 --> 00:39:04,208 The Inner Circle. 578 00:39:04,375 --> 00:39:05,417 The Risen. 579 00:39:07,042 --> 00:39:09,375 - The Centre. - That's good too. 580 00:39:13,042 --> 00:39:15,167 Anyone else? 581 00:39:16,583 --> 00:39:17,958 No one? 582 00:39:25,583 --> 00:39:26,625 The Changers. 583 00:39:27,708 --> 00:39:29,167 The Changers? 584 00:39:31,292 --> 00:39:34,750 That's quite a few. I'll write some down. 585 00:39:46,667 --> 00:39:49,917 OK, last suggestion... The Changers. 586 00:39:53,708 --> 00:39:57,125 We have a winner. From now on we are The Wave. 587 00:40:04,250 --> 00:40:05,542 That's really good. 588 00:40:05,708 --> 00:40:07,500 Helps me concentrate. Honest. 589 00:40:07,667 --> 00:40:10,583 I like it. Why not design a logo for us? 590 00:40:11,167 --> 00:40:12,292 - For real? - Yes. 591 00:40:12,458 --> 00:40:13,958 You design our logo. 592 00:40:14,125 --> 00:40:16,958 That brings us to the next step. Action is power. 593 00:40:17,458 --> 00:40:20,875 What's the use of great ideas if we don't actually do something? 594 00:40:21,292 --> 00:40:25,667 I want everyone to contribute to The Wave, for the greater good. 595 00:40:25,833 --> 00:40:27,917 I'll set up a profile on MySpace for us. 596 00:40:28,083 --> 00:40:29,125 Great. 597 00:40:29,292 --> 00:40:31,500 - I wanted to do that. - Do it together. 598 00:40:31,875 --> 00:40:34,667 No. I'd rather do something on my own. 599 00:40:34,833 --> 00:40:36,625 Why don't you make a website? 600 00:40:36,792 --> 00:40:39,167 We can make buttons with the logo. 601 00:40:39,833 --> 00:40:41,167 My aunt has a machine. 602 00:40:41,333 --> 00:40:43,792 We could have tattoos. On our arms. 603 00:40:44,125 --> 00:40:45,667 Postcards to hand out... 604 00:41:13,958 --> 00:41:15,500 Hey, what's up? 605 00:41:16,583 --> 00:41:19,333 A friend of mine is out of stash. 606 00:41:19,667 --> 00:41:21,667 I heard you can get dope. 607 00:41:23,333 --> 00:41:24,917 Hey, my money's good. 608 00:41:25,167 --> 00:41:26,833 Go buy it on the street. 609 00:41:31,417 --> 00:41:33,167 What's going down over there? 610 00:41:36,208 --> 00:41:38,625 They're shaking down Stoltefuss. 611 00:41:38,792 --> 00:41:41,250 I don't sell dope to anarchist freaks. 612 00:41:41,917 --> 00:41:43,083 What's that mean? 613 00:41:47,333 --> 00:41:50,625 Check out his pretty shirt. Mommy buy it for you? 614 00:41:50,792 --> 00:41:52,333 Leave me alone, you fucks! 615 00:41:52,500 --> 00:41:55,333 Hey, take it easy. Everything's cool. 616 00:41:58,833 --> 00:42:00,458 Is there a problem here? 617 00:42:01,083 --> 00:42:02,750 - Two more weirdoes. - What? 618 00:42:03,833 --> 00:42:05,333 This a gang thing? 619 00:42:05,500 --> 00:42:07,708 If you hassle Tim, we'll kick your ass. 620 00:42:08,542 --> 00:42:09,833 All right. 621 00:42:11,333 --> 00:42:13,208 Fucking fascists. 622 00:42:16,708 --> 00:42:19,083 Those anarchist freaks tore my shirt. 623 00:42:19,333 --> 00:42:22,083 Don't let those scumbags push you around. 624 00:42:23,292 --> 00:42:25,708 - You got my back. - If we're not here? 625 00:42:28,667 --> 00:42:32,042 Tim, listen, let me give you my number. 626 00:42:32,208 --> 00:42:36,000 If those fags hassle you, you gimme a call, OK? 627 00:42:38,625 --> 00:42:39,792 Sure. 628 00:42:47,458 --> 00:42:49,292 What was that earlier? 629 00:42:50,500 --> 00:42:52,083 I don't know, 630 00:42:52,750 --> 00:42:54,292 she's angry about something. 631 00:42:54,833 --> 00:42:57,167 I can't get through to her. 632 00:42:58,500 --> 00:43:00,417 I've noticed that too, recently. 633 00:43:00,917 --> 00:43:03,417 It bothers me when she tells me what to do. 634 00:43:03,917 --> 00:43:07,917 She makes plans without bothering to ask me. 635 00:43:09,458 --> 00:43:11,625 Why should I even follow her to Spain? 636 00:43:12,167 --> 00:43:15,208 Ten months from now she'll have some guy 637 00:43:15,375 --> 00:43:16,875 named Juan or Miguel 638 00:43:17,375 --> 00:43:18,667 or whatever. 639 00:43:23,750 --> 00:43:25,375 I'm scared I'll lose her. 640 00:43:34,750 --> 00:43:37,917 Karo, this is Dennis. Where are you? It's total chaos. 641 00:43:38,083 --> 00:43:41,958 Call me back when you get this message, OK? 642 00:43:51,625 --> 00:43:53,292 - Voicemail. - Like I said. 643 00:43:53,458 --> 00:43:55,667 But she knows we're rehearsing today. 644 00:43:56,500 --> 00:43:58,292 No big loss. 645 00:43:58,458 --> 00:44:02,333 I bet she's pissed off because nobody voted for "The Changers". 646 00:44:02,500 --> 00:44:06,583 I'm not sitting around all day waiting for our little princess. 647 00:44:06,917 --> 00:44:08,042 I'm with you. 648 00:44:08,417 --> 00:44:09,542 Hey, wait a minute. 649 00:44:10,167 --> 00:44:12,083 Lisa, I'm going too. 650 00:44:14,250 --> 00:44:18,000 If you leave now, we can bag the play! Is that what you want? 651 00:44:20,292 --> 00:44:23,250 I think we can produce something really great. 652 00:44:23,417 --> 00:44:26,208 A play that means something. 653 00:44:27,125 --> 00:44:29,500 Not just entertainment, but a message. 654 00:44:29,833 --> 00:44:32,250 But not without Karo. 655 00:44:32,417 --> 00:44:34,417 You wanted her to play the lead. 656 00:44:34,583 --> 00:44:36,667 I was against that consensus rule. 657 00:44:36,833 --> 00:44:39,125 I thought we should have real auditions. 658 00:44:39,292 --> 00:44:41,750 We never really voted on it, anyway. 659 00:44:43,333 --> 00:44:45,292 Could you all be quiet for a moment? 660 00:44:48,542 --> 00:44:51,292 Let's do it the way I say. 661 00:44:51,458 --> 00:44:53,375 Just once. 662 00:44:54,667 --> 00:44:57,458 Your big break, Maja. You're Claire Zachanassian. 663 00:44:57,625 --> 00:44:58,667 Cool. 664 00:44:58,833 --> 00:45:01,250 - And Lisa, you play Maja's role. - Me? 665 00:45:01,417 --> 00:45:02,917 Sure. You know the part. 666 00:45:03,083 --> 00:45:04,458 Just go for it. 667 00:45:04,792 --> 00:45:09,667 And Ferdi, stick to the text and don't clown around for once, OK? 668 00:45:28,167 --> 00:45:31,042 Man, I'm glad that day's over. 669 00:45:31,250 --> 00:45:33,167 Rainer was doing cool stuff with us. 670 00:45:34,833 --> 00:45:38,167 You should join up again. The Wave needs you, man. 671 00:45:39,292 --> 00:45:41,167 How will that look? 672 00:45:41,333 --> 00:45:44,583 You don't have to come to class. You can still join. 673 00:45:52,792 --> 00:45:54,833 Hey, let us have a go! 674 00:45:55,000 --> 00:45:56,750 - What do you want? - To skate! 675 00:45:57,417 --> 00:45:59,375 You're that bitch Karo's brother. 676 00:45:59,875 --> 00:46:02,250 - Got a problem with that? - She's a cunt. 677 00:46:03,208 --> 00:46:04,625 So what else is new? 678 00:46:06,583 --> 00:46:09,958 The pipe belongs to The Wave. You want to skate, you have to join. 679 00:46:14,500 --> 00:46:18,833 ...sits in the forest for the last time, full of cuckoos and howling winds. 680 00:46:19,000 --> 00:46:23,042 Tonight, the congregation will assemble. 681 00:46:23,625 --> 00:46:26,042 Dennis said I was really good. 682 00:46:26,792 --> 00:46:29,125 And now Maja has my role? 683 00:46:30,208 --> 00:46:32,708 Well, it was just to try it out. 684 00:46:33,958 --> 00:46:35,958 Where were you? 685 00:46:37,708 --> 00:46:39,625 I wasn't feeling good. 686 00:46:45,792 --> 00:46:48,083 And Ferdi's sticking to the text? 687 00:46:48,250 --> 00:46:50,542 Dennis finally put his foot down. 688 00:46:51,333 --> 00:46:53,750 You're all against me, in your white shirts. 689 00:46:54,375 --> 00:46:56,708 - Bull! - But it's working now! 690 00:46:58,292 --> 00:47:00,458 Just because we voted against your name. 691 00:47:00,625 --> 00:47:01,792 Excuse me? 692 00:47:01,958 --> 00:47:04,333 You rub people up the wrong way. 693 00:47:04,583 --> 00:47:05,667 Are you nuts? 694 00:47:05,833 --> 00:47:09,667 Has it ever occurred to you Marco may not want to go to Spain? 695 00:47:10,083 --> 00:47:12,125 - Why do you say that? - He told me. 696 00:47:12,833 --> 00:47:14,708 What else did he tell you? 697 00:47:14,875 --> 00:47:16,542 How often we make it? 698 00:47:17,292 --> 00:47:19,250 You suck, you know that? 699 00:47:19,417 --> 00:47:20,583 I suck? 700 00:47:20,750 --> 00:47:23,625 What if I talked to your boyfriend like that? 701 00:47:23,792 --> 00:47:26,583 I don't have a boyfriend. 702 00:47:26,750 --> 00:47:29,125 In case you hadn't noticed. 703 00:47:29,292 --> 00:47:30,792 It's all about you. 704 00:47:31,500 --> 00:47:32,542 You know what? 705 00:47:32,792 --> 00:47:35,083 Maja was much better than you. 706 00:47:35,458 --> 00:47:37,083 But you don't care about that. 707 00:47:37,250 --> 00:47:41,000 You're pissed off because you're not top dog in The Wave. 708 00:47:41,250 --> 00:47:44,375 A shitty feeling, isn't it? Get used to it! 709 00:47:50,583 --> 00:47:51,667 Hi. 710 00:47:52,625 --> 00:47:55,417 I want to show you something. Look. 711 00:47:55,583 --> 00:47:56,625 Here. 712 00:47:56,833 --> 00:47:59,667 - What is it? - Know what a slacker Kaschi is? 713 00:47:59,833 --> 00:48:03,250 He made us a MySpace page. Cool, huh! 714 00:48:03,417 --> 00:48:04,750 Way cool! 715 00:48:10,250 --> 00:48:11,667 - Honey. - Yes? 716 00:48:11,833 --> 00:48:13,542 Kaschi's totally psyched. 717 00:48:13,708 --> 00:48:15,417 The kids are changing. 718 00:48:16,083 --> 00:48:19,208 Sure, like all wearing white shirts! 719 00:48:20,292 --> 00:48:22,208 OK, I forgot to change. 720 00:48:22,833 --> 00:48:24,500 The faculty are talking about you. 721 00:48:24,667 --> 00:48:28,750 Haven't they always? Since when do you care? 722 00:48:29,792 --> 00:48:31,208 I'm just saying. 723 00:49:30,458 --> 00:49:32,417 - That's our sign. - Cool. 724 00:49:32,583 --> 00:49:35,000 We'll roll over the town like a wave. 725 00:49:52,458 --> 00:49:54,583 That looks rad on a wall! 726 00:49:54,833 --> 00:49:56,125 My respect. 727 00:49:57,083 --> 00:49:58,125 What's he doing here? 728 00:49:58,417 --> 00:50:01,542 What's your problem, retard? Be glad you're in. 729 00:50:01,917 --> 00:50:03,167 Peace, guys. 730 00:50:03,417 --> 00:50:06,500 Anyone can join The Wave who believes in the cause. 731 00:50:06,667 --> 00:50:08,125 Tim's right. 732 00:50:08,292 --> 00:50:10,792 Kevin bailed. Why the change of mind? 733 00:50:10,958 --> 00:50:13,875 Chill! Kevin had 5,000 stickers printed. 734 00:50:14,042 --> 00:50:15,667 That shows he's worthy. 735 00:50:15,833 --> 00:50:18,042 Sure, sponsored by daddy. 736 00:50:18,208 --> 00:50:20,958 I think Mr. Wenger should decide if he can join or not. 737 00:50:21,125 --> 00:50:24,833 Mr. Wenger taught us about unity. United we stand. 738 00:50:25,083 --> 00:50:28,958 I bet your Mr. Wenger wouldn't like us tagging the whole town. 739 00:50:29,250 --> 00:50:33,583 You're getting too uptight. I thought we were here to have fun. 740 00:50:33,750 --> 00:50:34,792 Well? 741 00:50:47,125 --> 00:50:50,250 OK, grab the stuff and let's go. 742 00:50:51,667 --> 00:50:53,292 Everyone got stickers? 743 00:52:17,458 --> 00:52:19,500 What's going on? 744 00:52:27,125 --> 00:52:28,250 Hey, guys! 745 00:52:29,583 --> 00:52:31,167 What's wrong, retard? 746 00:52:31,750 --> 00:52:34,542 Cover up the anarchy clowns' scribbles. 747 00:52:34,708 --> 00:52:36,125 Righteous! 748 00:53:09,750 --> 00:53:12,792 Don't worry about it. She could have come along. 749 00:53:17,958 --> 00:53:20,083 - Speak of the devil. - Leave it. 750 00:53:20,250 --> 00:53:23,167 You're uncool if you're always available. 751 00:53:23,333 --> 00:53:26,625 Trust me. I'm a girl, I know how we think. 752 00:53:42,542 --> 00:53:44,167 This is wicked! 753 00:53:48,292 --> 00:53:49,875 Know what would rock? 754 00:53:50,750 --> 00:53:52,333 Spraying The Wave up there. 755 00:53:52,500 --> 00:53:53,750 How cool would that be? 756 00:53:53,917 --> 00:53:54,958 Let's bail! 757 00:53:55,417 --> 00:53:57,167 I'll do it. 758 00:53:57,333 --> 00:53:58,667 What? 759 00:54:02,000 --> 00:54:03,042 I'll climb up there. 760 00:54:03,208 --> 00:54:04,417 Stop fucking around. 761 00:54:05,167 --> 00:54:06,417 Forget it, man. 762 00:54:41,667 --> 00:54:43,125 Give me your phone. 763 00:54:43,708 --> 00:54:45,500 - Got video? - Yeah. 764 00:54:52,042 --> 00:54:54,125 This guy is so whacked. 765 00:54:56,208 --> 00:54:58,417 He filmed his sister getting laid. 766 00:54:58,583 --> 00:55:01,250 - He doesn't have a sister. - What? 767 00:55:01,417 --> 00:55:04,708 I know Stoltefuss from way back, from camp. 768 00:55:04,875 --> 00:55:06,875 Got paralytic the first night. 769 00:55:07,042 --> 00:55:10,458 He's got a big brother, a computer geek at university. 770 00:55:10,625 --> 00:55:12,042 But no sister. 771 00:55:27,792 --> 00:55:28,833 Tim! 772 00:55:29,125 --> 00:55:30,583 Don't fuck up! 773 00:55:48,917 --> 00:55:50,750 Shit, it's the cops! 774 00:56:23,333 --> 00:56:25,833 THURSDAY 775 00:56:30,625 --> 00:56:31,792 Mom. 776 00:56:33,292 --> 00:56:34,500 Of all the nerve! 777 00:56:39,000 --> 00:56:41,083 I'd never have climbed up there. 778 00:56:41,500 --> 00:56:43,458 I wet my pants on the diving board. 779 00:56:43,625 --> 00:56:46,250 Heights don't freak me out. 780 00:56:48,167 --> 00:56:49,500 Here, guys. 781 00:56:49,667 --> 00:56:50,708 Thanks. 782 00:56:52,583 --> 00:56:54,458 Nope. Wave members only. 783 00:56:54,625 --> 00:56:55,750 What? 784 00:56:57,500 --> 00:56:59,167 Just kidding. Go ahead. 785 00:56:59,500 --> 00:57:02,250 Stick it where the sun don't shine. 786 00:57:06,208 --> 00:57:07,500 I'm in. 787 00:57:08,500 --> 00:57:11,208 You know what the initiation is, right? 788 00:57:11,542 --> 00:57:13,292 Don't listen to the retard. 789 00:57:13,708 --> 00:57:16,958 Hey, Turk, you got a big mouth in your white shirt. 790 00:57:21,708 --> 00:57:24,917 Hey, what you think of this? 791 00:57:26,792 --> 00:57:29,542 A real mellow Wave salute. Real chill. 792 00:57:29,708 --> 00:57:30,792 As our salute? 793 00:57:30,958 --> 00:57:34,000 All groups have their own salute. Like Black Power. 794 00:57:34,167 --> 00:57:36,042 - West Coast. - East Coast, gangsta! 795 00:57:36,208 --> 00:57:37,250 Eminem. 796 00:57:37,417 --> 00:57:38,917 No, this is Eminem. 797 00:57:39,167 --> 00:57:41,125 - Hang loose. - Or Satan. 798 00:57:41,292 --> 00:57:43,208 Don't forget the Vulcans. 799 00:57:44,042 --> 00:57:45,542 OK, great. 800 00:57:45,708 --> 00:57:47,500 How did it go? Like this? 801 00:57:48,292 --> 00:57:51,042 - Don't go up at the end. - Lower down. 802 00:57:52,500 --> 00:57:53,583 OK, all together now. 803 00:57:53,833 --> 00:57:54,958 Good morning. 804 00:57:55,417 --> 00:57:57,250 Good morning, Mr. Wenger. 805 00:57:57,417 --> 00:57:58,958 Be seated. 806 00:58:01,583 --> 00:58:04,500 Our last point was "action is power"... 807 00:58:04,750 --> 00:58:06,833 - We won't let you in. - Why not? 808 00:58:07,000 --> 00:58:08,667 Because you're not in The Wave. 809 00:58:11,625 --> 00:58:13,375 Leon! 810 00:58:14,833 --> 00:58:15,917 What's going on? 811 00:58:16,083 --> 00:58:18,000 They won't let me through. 812 00:58:18,333 --> 00:58:19,625 What's the big idea? 813 00:58:20,042 --> 00:58:22,125 Not without the salute. 814 00:58:22,625 --> 00:58:23,792 What salute? 815 00:58:30,583 --> 00:58:33,583 Morning, Mr. Wenger. Can I have a word? 816 00:58:34,000 --> 00:58:36,000 Karo, I've missed you in class. 817 00:58:36,167 --> 00:58:38,375 - Do you have a minute? - Sure. 818 00:58:40,417 --> 00:58:41,917 So what did you do? 819 00:58:42,083 --> 00:58:44,083 I gave him hell. 820 00:58:44,250 --> 00:58:46,792 I'll have a word with your brother. 821 00:58:47,667 --> 00:58:50,625 - And what about The Wave? - What about it? 822 00:58:50,792 --> 00:58:53,083 Are you just going to keep on with it? 823 00:58:53,375 --> 00:58:55,208 You'd give up that easily? 824 00:58:55,375 --> 00:58:58,125 One more day. We'll see it through together. 825 00:58:58,292 --> 00:59:00,583 Without a white shirt, for all I care. 826 00:59:00,750 --> 00:59:05,292 Sorry, Rainer, but I think it's totally out of control. 827 00:59:08,792 --> 00:59:11,875 I guess you'll have to switch classes, then. 828 00:59:27,083 --> 00:59:28,625 You OK? 829 00:59:34,833 --> 00:59:36,292 How're things here? 830 00:59:38,333 --> 00:59:40,333 I didn't think you cared. 831 00:59:42,792 --> 00:59:46,000 Mr. Wenger, can I have a word? In my office. 832 00:59:46,417 --> 00:59:47,625 Sure. 833 00:59:54,083 --> 00:59:57,500 Dr Kohlhage, believe me, I have an educational goal. 834 00:59:57,667 --> 01:00:00,792 You should see how the students have developed. 835 01:00:00,958 --> 01:00:02,000 I know that. 836 01:00:02,500 --> 01:00:05,667 I just wanted to tell you Mr. Westerhoff called. 837 01:00:05,833 --> 01:00:08,875 Jens is totally transformed. He was thrilled. 838 01:00:09,750 --> 01:00:12,000 I didn't want to say it in the faculty room. 839 01:00:12,167 --> 01:00:16,333 Some of your colleagues have a hard time with your style. 840 01:00:17,083 --> 01:00:19,750 But you have my support. Keep up the good work. 841 01:00:22,833 --> 01:00:26,458 The next edition of The Scrawl is laid out. There's no room. 842 01:00:27,208 --> 01:00:29,250 It'd take too long, anyway. 843 01:00:29,417 --> 01:00:31,708 Give me everyone's e-mail address. 844 01:00:31,875 --> 01:00:33,208 We can't. Privacy! 845 01:00:33,375 --> 01:00:36,208 Oh, who cares? I'll help you. 846 01:00:36,500 --> 01:00:37,833 Know what I think? 847 01:00:38,333 --> 01:00:41,417 I think you're going overboard. 848 01:00:41,583 --> 01:00:44,000 You wanna sit around and do nothing? 849 01:00:44,375 --> 01:00:47,833 No, I wanna go to Kaschi's LAN party. 850 01:00:48,000 --> 01:00:49,667 LAN party. Whee! 851 01:00:50,667 --> 01:00:53,292 Don't lose them, I had to sign for them. 852 01:00:58,458 --> 01:01:00,625 What do you say, meet by the lake at eight? 853 01:01:00,792 --> 01:01:04,333 Too early, say nine. It's only project week, after all. 854 01:01:06,333 --> 01:01:08,208 Are you fucked in the head? 855 01:01:08,375 --> 01:01:10,083 - Are these the guys? - Yeah. 856 01:01:10,250 --> 01:01:12,042 So you're The Wave Nazis? 857 01:01:12,667 --> 01:01:14,958 Wave Nazis? Are you full of shit? 858 01:01:15,250 --> 01:01:17,125 You're being brainwashed. 859 01:01:17,333 --> 01:01:18,750 Piss off! 860 01:01:19,250 --> 01:01:20,875 You painted over our graffiti. 861 01:01:21,125 --> 01:01:23,458 What are you talking about, faggot? 862 01:01:30,792 --> 01:01:32,417 Tim, are you crazy? 863 01:01:41,708 --> 01:01:42,875 Be cool, man! 864 01:01:44,458 --> 01:01:46,833 Run or I'll blow your brains out. 865 01:01:47,667 --> 01:01:48,708 OK. 866 01:01:53,333 --> 01:01:54,708 OK. 867 01:02:00,833 --> 01:02:02,875 They're gone. Put the gun away. 868 01:02:05,167 --> 01:02:08,292 Are you crazy? You can't go around packing heat. 869 01:02:08,458 --> 01:02:11,167 It only fires blanks. Calm down. 870 01:02:14,083 --> 01:02:17,375 Got it off the Internet. Simple as that. 871 01:02:22,750 --> 01:02:24,042 The end justifies the means. 872 01:02:24,208 --> 01:02:26,792 It's not true that they beat up the kid. 873 01:02:26,958 --> 01:02:29,458 We want to stir people up, don't we? 874 01:02:29,625 --> 01:02:31,125 I'm sticking with the truth. 875 01:02:31,292 --> 01:02:33,417 Then we might as well forget it. 876 01:02:33,583 --> 01:02:34,750 Yes? 877 01:02:36,375 --> 01:02:37,875 I've been looking for you. 878 01:02:38,708 --> 01:02:41,000 - What are you up to? - Nothing. 879 01:02:48,292 --> 01:02:51,167 We're having a party by the lake. Wanna come? 880 01:02:51,542 --> 01:02:54,250 We? You mean The Wave members. 881 01:02:55,375 --> 01:02:57,458 There'll be a few others too. 882 01:02:57,625 --> 01:03:01,000 No, thanks. I won't feel welcome without a white shirt. 883 01:03:01,375 --> 01:03:02,542 That's just stupid. 884 01:03:02,708 --> 01:03:05,708 Yes, it is stupid! That's why I'm not coming. 885 01:03:06,208 --> 01:03:08,500 Bad vibes! I better go. 886 01:03:08,667 --> 01:03:11,333 - You can stay. - I have to go to Glee Club. 887 01:03:11,500 --> 01:03:13,833 Have fun at the party. 888 01:03:14,000 --> 01:03:15,292 Bye. 889 01:03:23,625 --> 01:03:27,083 - What you got against The Wave? - Marco, open your eyes! 890 01:03:27,250 --> 01:03:30,125 It's turning into this really weird thing. 891 01:03:31,167 --> 01:03:32,917 You're overreacting. 892 01:03:33,083 --> 01:03:35,250 Oh, yeah? Look at this, then. 893 01:03:38,250 --> 01:03:39,833 Look at that. 894 01:03:40,125 --> 01:03:43,750 Yeah, Tim made it. He tends to overdo it. 895 01:03:45,875 --> 01:03:48,792 Here... "Yesterday a guy in a white shirt hassled me. 896 01:03:48,958 --> 01:03:51,708 "If I don't join The Wave I'll have no friends. 897 01:03:51,875 --> 01:03:53,292 "They're all joining! 898 01:03:53,750 --> 01:03:56,667 "l said I'll think about it and he got nasty, 899 01:03:56,833 --> 01:03:58,958 "saying it might be too late." 900 01:03:59,125 --> 01:04:00,708 Too late for what, Marco? 901 01:04:00,875 --> 01:04:03,917 Don't you see? Students are being harassed. 902 01:04:04,750 --> 01:04:07,542 That thread was posted anonymously. 903 01:04:07,833 --> 01:04:10,167 - Could be a fake. - A fake? 904 01:04:10,625 --> 01:04:14,750 Leon hassled a little kid because he wouldn't do your dumb salute. 905 01:04:17,875 --> 01:04:20,708 - Your brother always was a retard. - Not that bad. 906 01:04:20,875 --> 01:04:24,833 And I'm treated like a leper because I don't wear a white shirt. 907 01:04:25,167 --> 01:04:26,708 Then why not just wear one? 908 01:04:26,875 --> 01:04:28,833 Because I don't want to. 909 01:04:29,292 --> 01:04:30,583 But I do. 910 01:04:31,167 --> 01:04:33,833 - The Wave means a lot to me. - Like what? 911 01:04:35,625 --> 01:04:36,875 Community. 912 01:04:38,667 --> 01:04:42,250 You know about that, you have a healthy family. I don't. 913 01:04:47,958 --> 01:04:49,167 Are you coming? 914 01:04:56,167 --> 01:04:57,583 Can I help you? 915 01:04:57,792 --> 01:05:00,042 - What are you doing here? - Protection. 916 01:05:00,458 --> 01:05:03,208 - What? - I'm your bodyguard. 917 01:05:03,542 --> 01:05:05,542 What for? Tim, go home. 918 01:05:06,708 --> 01:05:10,458 What do I want at home? They don't care about me. 919 01:05:18,708 --> 01:05:21,958 Come to me if you have problems, but I don't need a bodyguard. 920 01:05:26,667 --> 01:05:27,750 Come on. 921 01:05:40,125 --> 01:05:41,375 Hi, hon. 922 01:05:42,583 --> 01:05:44,583 What did Mrs. Kohlhage want? 923 01:05:47,792 --> 01:05:49,875 - Hello, Tim. - Hello, Mrs. Wenger. 924 01:05:50,292 --> 01:05:53,167 - Rainer, can I have a word? - Sure. 925 01:05:56,083 --> 01:05:57,417 What's going on? 926 01:05:57,750 --> 01:06:00,625 I didn't invite him, he just showed up. 927 01:06:01,417 --> 01:06:04,042 He's got nobody at home. 928 01:06:04,458 --> 01:06:06,292 I had other plans too. 929 01:06:06,458 --> 01:06:08,917 We'll have dinner, then send him home. 930 01:06:12,375 --> 01:06:15,750 Do you have any ginger? That goes really well. 931 01:07:08,917 --> 01:07:10,583 Way cool here. 932 01:07:10,958 --> 01:07:12,125 Like I say. 933 01:07:13,417 --> 01:07:15,375 Say, what is up with Karo? 934 01:07:15,542 --> 01:07:16,583 Why? 935 01:07:17,083 --> 01:07:20,000 She came to the newspaper, totally stressing out. 936 01:07:20,167 --> 01:07:21,292 About The Wave? 937 01:07:21,458 --> 01:07:24,958 She wanted the mailing list to send out e-mails. 938 01:07:25,875 --> 01:07:27,875 No way. Seriously? 939 01:07:28,042 --> 01:07:29,083 Yeah. 940 01:07:41,417 --> 01:07:42,583 No way! 941 01:07:58,333 --> 01:07:59,375 EMAIL SEND INTERRUPTED NO LAN-CONNECTION 942 01:07:59,542 --> 01:08:00,583 Shit! 943 01:08:00,750 --> 01:08:03,000 First we thought about Paris, 944 01:08:03,167 --> 01:08:04,917 and then Lake Balaton. 945 01:08:05,917 --> 01:08:09,542 But Italy would be way cooler. Good food, cute girls... 946 01:08:09,708 --> 01:08:11,292 What more could you want? 947 01:08:11,542 --> 01:08:13,917 Why don't you come? As guardian. 948 01:08:15,167 --> 01:08:16,208 We'll see, Tim. 949 01:08:16,583 --> 01:08:18,833 Tuscany. It'd be cool! 950 01:08:19,875 --> 01:08:21,542 It's not Rainer's decision. 951 01:08:21,875 --> 01:08:24,208 All the students would be for it. 952 01:08:24,375 --> 01:08:27,250 If not, we'll sign a petition. 953 01:08:29,750 --> 01:08:31,917 This has been a nice evening, Tim. 954 01:08:32,250 --> 01:08:35,792 But Anke and I would like some time by ourselves now. 955 01:08:36,417 --> 01:08:37,625 Sure thing. 956 01:08:45,500 --> 01:08:47,958 OK, Tim? See you tomorrow. 957 01:09:16,958 --> 01:09:18,792 Heard about the "six wanderers"? 958 01:09:18,958 --> 01:09:20,083 No. 959 01:09:20,833 --> 01:09:25,042 My dad says that here where the great lakes meet, 960 01:09:25,208 --> 01:09:28,792 there're still a half-dozen drowned corpses floating around. 961 01:09:29,333 --> 01:09:33,167 Divers see them and think they're recent, 962 01:09:33,417 --> 01:09:36,500 until they notice they're wearing 1980s clothes. 963 01:09:38,042 --> 01:09:40,000 Most of them committed suicide, 964 01:09:40,417 --> 01:09:42,292 and the weird thing is, 965 01:09:42,458 --> 01:09:46,958 the current keeps returning them to the spot they died. 966 01:09:47,625 --> 01:09:50,625 As if they're looking for redemption. 967 01:09:51,542 --> 01:09:54,333 The fishermen call them the six wanderers. 968 01:09:55,583 --> 01:09:56,792 Got it. 969 01:10:14,250 --> 01:10:15,833 - May l? - Sure. 970 01:10:18,542 --> 01:10:19,875 - OK? - Yeah. 971 01:10:22,292 --> 01:10:23,333 Cheers. 972 01:10:36,750 --> 01:10:38,458 Beautiful here, isn't it? 973 01:10:41,250 --> 01:10:43,000 I never want to leave. 974 01:10:43,667 --> 01:10:45,625 Who says you should leave? 975 01:10:49,208 --> 01:10:50,583 Just the way it is. 976 01:10:51,458 --> 01:10:54,000 Go away to college after graduation. 977 01:10:54,750 --> 01:10:56,417 I don't even know what to study. 978 01:10:58,500 --> 01:11:02,875 I could see myself getting a regular job, 979 01:11:03,958 --> 01:11:07,583 marrying the right girl, having two or three kids 980 01:11:09,750 --> 01:11:13,167 and living my life in some town house. 981 01:11:17,292 --> 01:11:18,708 Does that sound stupid? 982 01:11:19,125 --> 01:11:20,833 Not at all. 983 01:11:43,333 --> 01:11:45,250 Turn down the music and come here. 984 01:11:45,833 --> 01:11:48,000 You back there too. Come here. 985 01:11:50,417 --> 01:11:51,750 Where's Marco? 986 01:11:53,125 --> 01:11:54,542 Marco! 987 01:11:55,875 --> 01:11:57,583 Get over here! 988 01:12:00,875 --> 01:12:01,917 What is it? 989 01:12:02,333 --> 01:12:03,458 Come here. 990 01:12:10,000 --> 01:12:13,375 First of all... This is cool, you all showing up! 991 01:12:13,542 --> 01:12:15,250 It just rocks. 992 01:12:16,250 --> 01:12:18,833 And second, tomorrow is our big game 993 01:12:19,000 --> 01:12:22,875 against the retards from Ernst Barlach High. 994 01:12:23,042 --> 01:12:24,208 You all gotta come. 995 01:12:24,375 --> 01:12:27,417 It'd rock even harder if you all came to support us. 996 01:12:27,583 --> 01:12:30,042 So, tomorrow, 3pm at the pool. 997 01:12:30,208 --> 01:12:31,875 You guys rock. 998 01:12:32,042 --> 01:12:34,458 Bring everybody you know, in a white shirt! 999 01:12:34,625 --> 01:12:35,667 Everybody! 1000 01:12:35,833 --> 01:12:38,333 Our enemies will feel the power of The Wave! 1001 01:12:40,125 --> 01:12:42,333 - The Wave! - Now party on! 1002 01:14:40,042 --> 01:14:42,208 FRIDAY 1003 01:15:09,167 --> 01:15:11,792 WHAT'S THE MEANING OF THIS SYMBOL? 1004 01:15:20,917 --> 01:15:22,167 Good morning, Mr. Wenger. 1005 01:15:24,958 --> 01:15:26,750 Tim, what is up with you? 1006 01:15:26,917 --> 01:15:28,917 You can't stay out all night. 1007 01:15:29,083 --> 01:15:31,917 Do you realize the position you're putting me in? 1008 01:15:35,417 --> 01:15:36,458 Shit! 1009 01:15:38,000 --> 01:15:40,083 That was those goddamn anarchists. 1010 01:15:40,250 --> 01:15:42,583 Now do you believe you need protection? 1011 01:15:42,750 --> 01:15:44,167 Hey, are you crazy? 1012 01:15:44,333 --> 01:15:46,167 Yeah, calm down. 1013 01:15:49,375 --> 01:15:51,000 - We got 'em all. - Good. 1014 01:15:51,833 --> 01:15:54,792 I think we all know who's behind this smear campaign. 1015 01:15:56,208 --> 01:15:57,708 We've no proof. 1016 01:15:57,875 --> 01:15:59,208 Marco, excuse me? 1017 01:16:05,667 --> 01:16:08,333 You want The Wave to go on too, right? 1018 01:16:09,208 --> 01:16:11,000 Sure. I'll talk to her. 1019 01:16:12,583 --> 01:16:13,917 But after the game. 1020 01:16:15,875 --> 01:16:17,667 What should we do with all the flyers? 1021 01:16:18,125 --> 01:16:19,583 Destroy them. 1022 01:16:27,167 --> 01:16:28,500 What the...? 1023 01:16:32,750 --> 01:16:34,083 I don't know who did it! 1024 01:16:34,708 --> 01:16:38,542 I don't want to know, but it was a dangerous stunt. 1025 01:16:41,500 --> 01:16:44,333 I screwed up in my day too, believe me. 1026 01:16:46,167 --> 01:16:48,542 But this is going too far. 1027 01:16:48,708 --> 01:16:49,750 Got it? 1028 01:16:50,250 --> 01:16:52,000 Yes, sir. 1029 01:16:57,500 --> 01:16:58,917 Sit down. 1030 01:17:01,542 --> 01:17:05,625 Write down your experiences with The Wave over the past week, 1031 01:17:06,000 --> 01:17:08,708 and put them on my desk at the end of class. 1032 01:17:11,917 --> 01:17:13,000 Get started. 1033 01:17:44,000 --> 01:17:45,542 Time's up. 1034 01:17:53,083 --> 01:17:54,542 See you later, Mr. Wenger. 1035 01:17:55,333 --> 01:17:59,833 This doesn't mean I wouldn't appreciate seeing you at the game. 1036 01:18:00,000 --> 01:18:01,542 We need your support. 1037 01:18:07,583 --> 01:18:11,250 I know who's responsible for the graffiti on the town hall. 1038 01:18:12,250 --> 01:18:14,625 Did I ask you to tell me who did it? 1039 01:18:15,500 --> 01:18:16,708 I don't want to know. 1040 01:18:16,875 --> 01:18:20,083 If I did, I'd have to inform the principal and the police. 1041 01:18:20,250 --> 01:18:22,208 It's called vandalism. 1042 01:18:23,375 --> 01:18:26,958 If you've learnt one thing this week, it's the value of sticking together. 1043 01:18:27,750 --> 01:18:30,958 You of all people should take that to heart. 1044 01:18:34,583 --> 01:18:37,917 I'll be pleased to see you at the game today. OK? 1045 01:18:40,958 --> 01:18:42,042 OK. 1046 01:19:35,333 --> 01:19:37,250 - I can't let you in. - Why not? 1047 01:19:37,417 --> 01:19:39,000 Get a shirt from outside. 1048 01:19:39,375 --> 01:19:41,583 But I don't want a stupid shirt! 1049 01:19:41,750 --> 01:19:43,333 Don't make a scene. 1050 01:19:43,625 --> 01:19:45,542 You're full of shit! 1051 01:19:45,917 --> 01:19:47,750 The right side is reserved for us. 1052 01:19:48,583 --> 01:19:50,417 You've all gone crazy. 1053 01:20:10,542 --> 01:20:12,208 Move the ball up! Go! 1054 01:20:23,417 --> 01:20:24,458 Excellent! 1055 01:20:25,625 --> 01:20:28,208 - What do you say now? - Shut your face! 1056 01:20:32,208 --> 01:20:33,792 Now what? 1057 01:20:34,875 --> 01:20:36,583 I'm not giving up that easily. 1058 01:20:44,000 --> 01:20:45,875 Don't let up! You're ahead! 1059 01:21:14,167 --> 01:21:15,458 Piss off, man! 1060 01:21:16,875 --> 01:21:18,042 Retard! 1061 01:21:33,750 --> 01:21:35,250 - Ready? - Yeah. 1062 01:21:37,292 --> 01:21:39,625 Stop The Wave! Stop The Wave! 1063 01:21:54,958 --> 01:21:56,667 Had to be them. 1064 01:21:57,042 --> 01:21:58,583 Bring them all to me. 1065 01:22:04,167 --> 01:22:06,458 You're sick, go home! 1066 01:22:06,625 --> 01:22:08,083 Hey, sit down! 1067 01:22:20,917 --> 01:22:23,042 What's your problem? 1068 01:22:26,250 --> 01:22:27,833 What's going on? 1069 01:22:37,542 --> 01:22:41,417 Are you nuts? 1070 01:22:43,208 --> 01:22:44,417 What's wrong with you? 1071 01:22:45,792 --> 01:22:47,458 What are you doing? 1072 01:22:48,417 --> 01:22:50,458 Sinan, what's wrong with you? 1073 01:22:55,667 --> 01:22:56,708 Shit! 1074 01:22:57,583 --> 01:22:59,375 I just don't believe it. 1075 01:23:00,583 --> 01:23:02,458 You got them on this trip. 1076 01:23:02,625 --> 01:23:05,083 Was it my idea for them to start a brawl? 1077 01:23:05,250 --> 01:23:08,292 - Of course not. - What do you mean, then? 1078 01:23:08,458 --> 01:23:11,542 You relish the way they hang on your every word. 1079 01:23:11,750 --> 01:23:14,458 Are you telling me you wouldn't? 1080 01:23:14,625 --> 01:23:16,833 You're a teacher too. 1081 01:23:17,000 --> 01:23:18,208 That's not the point. 1082 01:23:18,375 --> 01:23:21,125 They look up to you, but you're manipulating them. 1083 01:23:21,458 --> 01:23:24,042 It's an ego trip. Don't you see that? 1084 01:23:24,208 --> 01:23:26,125 I think you're jealous. 1085 01:23:26,292 --> 01:23:28,792 - What? - Because they don't look up to you. 1086 01:23:28,958 --> 01:23:32,667 This minor-league teacher is showing you up. 1087 01:23:33,000 --> 01:23:34,750 You think that's the problem? 1088 01:23:34,917 --> 01:23:36,792 It's what you all think. 1089 01:23:36,958 --> 01:23:40,583 Because of my college. Physical education and political science! 1090 01:23:40,875 --> 01:23:44,833 - I never knew the wound was so deep. - Oh, you didn't? 1091 01:23:45,000 --> 01:23:47,833 At least I don't pop pills every Monday 1092 01:23:48,000 --> 01:23:50,583 because I'm scared of going to school. 1093 01:24:03,958 --> 01:24:05,000 Anke. 1094 01:24:05,875 --> 01:24:07,458 Anke, wait... 1095 01:24:09,083 --> 01:24:11,000 - I didn't mean that. - You did. 1096 01:24:11,167 --> 01:24:12,750 You said it and you meant it. 1097 01:24:12,917 --> 01:24:15,667 You've turned into an asshole. 1098 01:24:16,083 --> 01:24:17,250 Leave me alone. 1099 01:24:25,500 --> 01:24:26,625 Shit! 1100 01:24:27,500 --> 01:24:31,542 Karo, what was that back there? You can't do that! 1101 01:24:31,708 --> 01:24:34,542 You think you're some kind of resistance fighter? 1102 01:24:34,708 --> 01:24:37,833 What's up with you? What was the deal at the game? 1103 01:24:38,000 --> 01:24:40,583 - It was full for the first time. - And the fight? 1104 01:24:40,917 --> 01:24:42,375 That was because of this! 1105 01:24:42,833 --> 01:24:44,000 You just don't get it, do you? 1106 01:24:44,167 --> 01:24:46,333 We'd have won if not for you. 1107 01:24:47,500 --> 01:24:48,750 That bugs you. 1108 01:24:48,917 --> 01:24:50,708 For once it was my show today. 1109 01:24:51,708 --> 01:24:52,833 You moron. 1110 01:24:53,667 --> 01:24:55,958 - Leave me alone. - Don't walk away! 1111 01:25:07,875 --> 01:25:09,042 Let go of me! 1112 01:25:10,500 --> 01:25:12,083 Let go of me! 1113 01:25:15,042 --> 01:25:16,083 Get lost! 1114 01:25:59,417 --> 01:26:01,125 Marco, what are you doing here? 1115 01:26:03,167 --> 01:26:04,292 I screwed up. 1116 01:26:04,458 --> 01:26:05,583 Come on in. 1117 01:26:10,625 --> 01:26:11,875 What happened? 1118 01:26:15,625 --> 01:26:16,667 I hit Karo. 1119 01:26:18,000 --> 01:26:19,458 You did what? 1120 01:26:20,208 --> 01:26:22,417 - I hit Karo. - Why? 1121 01:26:25,500 --> 01:26:27,042 I don't know. 1122 01:26:28,333 --> 01:26:30,458 We had a fight about... 1123 01:26:31,500 --> 01:26:34,167 This whole shit has totally changed me. 1124 01:26:34,833 --> 01:26:35,958 I love Karo. 1125 01:26:36,458 --> 01:26:38,333 But I still hit her. 1126 01:26:38,750 --> 01:26:42,417 All this pseudo-discipline, it's totally fascist. 1127 01:26:43,958 --> 01:26:45,042 You have to stop it. 1128 01:26:46,875 --> 01:26:48,042 Rainer? 1129 01:26:51,875 --> 01:26:53,625 I'll think of something. 1130 01:26:53,833 --> 01:26:56,417 You have to call it off. Now! 1131 01:26:56,583 --> 01:26:58,792 Don't tell me what to do. 1132 01:27:13,083 --> 01:27:17,042 Yes, Dr Kohlhage, I know that. 1133 01:27:18,167 --> 01:27:21,000 I won't downplay the seriousness of it. 1134 01:27:21,208 --> 01:27:24,958 I take full responsibility. But I must speak to the students. 1135 01:27:25,125 --> 01:27:28,792 All I'm asking is for you to trust me on this. 1136 01:27:43,958 --> 01:27:45,333 Hey, guys! 1137 01:27:45,542 --> 01:27:48,750 "Auditorium, 12 tomorrow. The Wave's future is at stake..." 1138 01:27:48,917 --> 01:27:51,542 "Pass it on to members and supporters." 1139 01:27:51,708 --> 01:27:53,375 Three exclamation marks! 1140 01:28:34,917 --> 01:28:37,083 SATURDAY 1141 01:28:53,375 --> 01:28:56,417 Mr. Wenger. It's quarter after 12. 1142 01:28:56,917 --> 01:28:59,458 Lock the doors. I don't want any interruptions. 1143 01:28:59,625 --> 01:29:01,042 Yes, sir. 1144 01:29:01,750 --> 01:29:05,292 I'd like to stay standing up here, 1145 01:29:05,458 --> 01:29:07,625 so I have a clear view of the room. 1146 01:29:07,792 --> 01:29:09,250 Go ahead. 1147 01:29:16,625 --> 01:29:18,250 All clear here? 1148 01:29:21,583 --> 01:29:22,958 Then lock the doors. 1149 01:29:23,125 --> 01:29:26,417 Mr. Wenger doesn't want any interruptions. 1150 01:29:27,333 --> 01:29:28,583 Everyone inside! 1151 01:29:58,583 --> 01:30:03,208 "l always had everything I wanted: clothes, money, whatever. 1152 01:30:03,375 --> 01:30:05,167 "But what I had most of was boredom." 1153 01:30:05,333 --> 01:30:06,375 That's mine. 1154 01:30:06,542 --> 01:30:08,833 "But the last few days have been really fun. 1155 01:30:09,958 --> 01:30:12,625 "It doesn't matter who's the best-looking, 1156 01:30:12,792 --> 01:30:15,000 "most popular or successful. 1157 01:30:15,167 --> 01:30:17,167 "The Wave has made us all equal." 1158 01:30:19,625 --> 01:30:23,583 "Race, religion and class don't matter anymore. 1159 01:30:23,750 --> 01:30:25,458 "We all belong to a movement. 1160 01:30:26,250 --> 01:30:28,042 "The Wave gives our lives meaning, 1161 01:30:28,417 --> 01:30:30,583 "ideals worth standing up for." 1162 01:30:31,458 --> 01:30:33,042 "l used to bully other kids. 1163 01:30:33,208 --> 01:30:36,375 "But the more I think about it, the lamer it seems. 1164 01:30:36,542 --> 01:30:39,333 "It's much better to be part of a good cause." 1165 01:30:40,167 --> 01:30:43,417 "If we all rely on each other, we can accomplish so much more, 1166 01:30:44,042 --> 01:30:46,083 "even if it means personal sacrifices." 1167 01:30:51,417 --> 01:30:52,958 As you surely noticed, 1168 01:30:53,125 --> 01:30:57,208 they were excerpts from your essays about the past week. 1169 01:30:58,167 --> 01:31:00,667 It's impressive, what you got out of The Wave. 1170 01:31:00,833 --> 01:31:03,583 We shouldn't just allow our project to end. 1171 01:31:08,375 --> 01:31:09,542 Rainer, what the hell? 1172 01:31:09,708 --> 01:31:10,750 Marco, sit down! 1173 01:31:10,917 --> 01:31:12,792 Yes, but... People think... 1174 01:31:12,958 --> 01:31:14,292 I said sit down! 1175 01:31:18,292 --> 01:31:20,583 Germany's been going downhill for years. 1176 01:31:20,833 --> 01:31:22,917 We're the losers of globalization. 1177 01:31:23,083 --> 01:31:27,625 The politicians want us to believe the only solution is to work harder. 1178 01:31:28,250 --> 01:31:31,167 But the politicians are puppets for big business. 1179 01:31:31,375 --> 01:31:33,458 They say unemployment's falling, 1180 01:31:33,625 --> 01:31:35,917 and we're still the world's export champions. 1181 01:31:36,208 --> 01:31:37,792 But in reality, 1182 01:31:37,958 --> 01:31:41,208 the poor are getting poorer and the rich, richer. 1183 01:31:44,583 --> 01:31:47,292 Our greatest threat is terror. 1184 01:31:47,583 --> 01:31:49,833 A terror we unleashed ourselves. 1185 01:31:50,167 --> 01:31:53,625 Because of the injustice we permit in the world. 1186 01:31:53,958 --> 01:31:57,333 And while we slowly destroy our planet, 1187 01:31:57,958 --> 01:32:01,167 a few of the super wealthy rub their hands 1188 01:32:01,375 --> 01:32:05,000 and build themselves spaceships so they can watch from above. 1189 01:32:08,042 --> 01:32:11,500 Don't you see what he's doing? He's manipulating you. 1190 01:32:12,000 --> 01:32:13,167 Marco, sit down! 1191 01:32:13,542 --> 01:32:15,875 You can't stop me speaking the truth. 1192 01:32:16,208 --> 01:32:17,792 The Wave is the real problem! 1193 01:32:19,417 --> 01:32:20,458 No. 1194 01:32:20,875 --> 01:32:24,042 The Wave is the only answer. 1195 01:32:24,458 --> 01:32:26,000 Together, we can do anything. 1196 01:32:28,125 --> 01:32:29,167 We... 1197 01:32:30,583 --> 01:32:35,083 We have the opportunity to make history. 1198 01:32:39,167 --> 01:32:42,000 Your girlfriend riled you up against us. 1199 01:32:42,167 --> 01:32:43,708 - That's your problem. - That's not true! 1200 01:32:43,875 --> 01:32:47,250 It must be. She infected you with her attitude. 1201 01:32:47,417 --> 01:32:48,708 But you can't stop us. 1202 01:32:49,417 --> 01:32:51,833 The Wave will roll over all of Germany! 1203 01:32:56,542 --> 01:33:00,333 Anyone who opposes us will be bowled over by The Wave! 1204 01:33:02,083 --> 01:33:03,917 Right on! 1205 01:33:06,208 --> 01:33:08,625 Bring that traitor up here! 1206 01:33:24,708 --> 01:33:27,542 Marco, I'll ask you in front of everyone. 1207 01:33:28,042 --> 01:33:30,500 Are you with us or against us? 1208 01:33:30,667 --> 01:33:33,000 Are you totally crazy? 1209 01:33:33,208 --> 01:33:35,583 What should we do with the traitor? 1210 01:33:36,708 --> 01:33:39,250 What should we do with the traitor? 1211 01:33:41,583 --> 01:33:42,625 Bomber, tell us! 1212 01:33:43,625 --> 01:33:45,000 Well? 1213 01:33:47,375 --> 01:33:49,542 You helped drag him up here. 1214 01:33:51,542 --> 01:33:53,375 Because you said so. 1215 01:33:54,167 --> 01:33:56,250 Because I said so? 1216 01:33:57,500 --> 01:34:00,125 Would you kill him if I said so? 1217 01:34:01,708 --> 01:34:04,875 Should we hang him or cut his head off? 1218 01:34:05,958 --> 01:34:10,583 We could torture him first, so he agrees to our rules. 1219 01:34:11,583 --> 01:34:13,958 That's what they do in dictatorships. 1220 01:34:20,833 --> 01:34:22,792 Do you understand what happened here? 1221 01:34:25,375 --> 01:34:26,917 You all right, Marco? 1222 01:34:27,208 --> 01:34:28,458 Yeah, sure. 1223 01:34:32,500 --> 01:34:34,167 Do you remember 1224 01:34:34,333 --> 01:34:37,000 the question at the beginning of the week? 1225 01:34:37,333 --> 01:34:40,208 Would a dictatorship be possible again in Germany? 1226 01:34:42,125 --> 01:34:43,750 That's what happened here. 1227 01:34:44,000 --> 01:34:45,417 Fascism. 1228 01:34:48,000 --> 01:34:50,417 We thought we were special. 1229 01:34:50,583 --> 01:34:52,292 Better than the rest. 1230 01:34:52,708 --> 01:34:54,583 And what's worse, 1231 01:34:55,500 --> 01:34:59,250 we excluded others who didn't agree with us. 1232 01:35:00,875 --> 01:35:02,542 We hurt them... 1233 01:35:04,500 --> 01:35:07,708 I don't want to think what we might have been capable of. 1234 01:35:12,667 --> 01:35:14,542 I owe you all an apology. 1235 01:35:15,458 --> 01:35:17,125 We went too far. 1236 01:35:21,583 --> 01:35:23,333 I went too far. 1237 01:35:26,417 --> 01:35:28,167 But now it's over. 1238 01:35:29,458 --> 01:35:31,667 What's this mean? For The Wave? 1239 01:35:32,792 --> 01:35:33,833 It's over. 1240 01:35:35,125 --> 01:35:36,167 Just like that? 1241 01:35:36,750 --> 01:35:38,667 Yes. Just like that. 1242 01:35:39,708 --> 01:35:41,042 No, it's not over. 1243 01:35:41,375 --> 01:35:42,750 Yes, it's over. 1244 01:35:43,458 --> 01:35:45,833 Not everything about The Wave was bad. 1245 01:35:46,542 --> 01:35:47,667 We felt it. 1246 01:35:48,167 --> 01:35:50,792 We made mistakes, but we can fix that. 1247 01:35:51,333 --> 01:35:54,500 No, Dennis. That kind of thing can't be fixed. 1248 01:35:57,250 --> 01:35:59,500 I want you all to go home now. 1249 01:35:59,958 --> 01:36:02,708 I'm sure you have a lot to think about. 1250 01:36:12,208 --> 01:36:13,250 Thanks. 1251 01:36:21,292 --> 01:36:23,125 - Maja... - Leave me alone. 1252 01:36:26,708 --> 01:36:27,875 Stop! 1253 01:36:28,500 --> 01:36:30,333 The doors stay shut! 1254 01:36:30,958 --> 01:36:32,708 Nobody goes home! 1255 01:36:38,750 --> 01:36:39,792 Put it down. 1256 01:36:40,042 --> 01:36:41,750 You lied to us. 1257 01:36:44,417 --> 01:36:46,917 The Wave lives. It isn't dead. 1258 01:36:48,625 --> 01:36:50,125 Say it. 1259 01:36:50,458 --> 01:36:51,583 The Wave lives! 1260 01:36:52,875 --> 01:36:54,250 It only fires blanks. 1261 01:37:03,958 --> 01:37:07,375 Now you take me seriously, huh? 1262 01:37:07,583 --> 01:37:10,333 I know you were fucking with me. 1263 01:37:12,167 --> 01:37:13,583 You all were! 1264 01:37:20,250 --> 01:37:21,375 The Wave... 1265 01:37:22,292 --> 01:37:24,125 was my life. 1266 01:37:32,250 --> 01:37:33,750 Calm down. 1267 01:37:35,042 --> 01:37:36,333 Calm down. 1268 01:37:37,125 --> 01:37:38,750 Put the gun down. 1269 01:37:42,250 --> 01:37:45,625 Come another step closer and I'll shoot you in the face. 1270 01:37:46,792 --> 01:37:48,083 And then what? 1271 01:37:49,792 --> 01:37:51,292 And then what? 1272 01:37:51,833 --> 01:37:54,917 There'll be no Mr. Wenger. No one to lead The Wave. 1273 01:37:56,875 --> 01:37:58,833 Is that what you want? 1274 01:40:52,750 --> 01:40:57,542 Karo, come here. 83139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.