Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,320 --> 00:00:30,482
Good evening ladies and gentlemen,
2
00:00:30,715 --> 00:00:34,039
I'm sure you antique addicts,
3
00:00:34,239 --> 00:00:38,139
recognize this as an early
american television set,
4
00:00:38,480 --> 00:00:40,416
the stereoscope,
5
00:00:40,616 --> 00:00:42,765
naturally this was long before,
6
00:00:42,865 --> 00:00:46,765
the invention of flop over linear
distortion, and the hard sell,
7
00:00:48,745 --> 00:00:51,332
there are some 19th
century authorities,
8
00:00:51,532 --> 00:00:55,432
who claim to know of instances of
distortion, and flop over,
9
00:00:56,816 --> 00:01:00,156
but these only occurred
when the stereoscope,
10
00:01:00,356 --> 00:01:03,327
was used in conjunction with hard cider,
11
00:01:03,600 --> 00:01:07,500
the stereoscope was followed by an
improvement called paid stereoscope,
12
00:01:09,461 --> 00:01:12,392
you know it, as the
penny arcade,
13
00:01:12,592 --> 00:01:16,492
so much for the days when a man was
satisfied with one spinning wheel,
14
00:01:17,200 --> 00:01:19,951
and didn't need four and a spare,
15
00:01:20,151 --> 00:01:22,910
now let us turn to more modern times,
16
00:01:23,110 --> 00:01:25,383
but to ease the transition,
17
00:01:25,583 --> 00:01:28,033
this timeless admonition.
18
00:01:30,022 --> 00:01:33,351
THE BIG KICK
19
00:02:08,312 --> 00:02:09,412
Hey,
20
00:02:12,160 --> 00:02:13,512
hey you in there,
21
00:02:13,900 --> 00:02:15,000
pipe down.
22
00:02:15,200 --> 00:02:18,099
Hey, something's bugging you lady?
23
00:02:18,299 --> 00:02:20,118
Where's miss Baker?
24
00:02:20,318 --> 00:02:21,418
Judy?
25
00:02:22,155 --> 00:02:23,325
she's out.
26
00:02:24,254 --> 00:02:28,082
-You a friend of hers? -Yeah, like we're
studying music together, you dig.
27
00:02:28,894 --> 00:02:29,994
Music?
28
00:02:30,194 --> 00:02:32,600
well I don't want that racket
around here.
29
00:02:32,800 --> 00:02:33,999
Solid lady.
30
00:02:37,360 --> 00:02:39,168
You sure she's out?
31
00:02:39,479 --> 00:02:41,263
You take my word for
it lady,
32
00:02:41,599 --> 00:02:43,901
that chick is way, way out.
33
00:02:45,300 --> 00:02:47,955
Well I hope she's looking for a job,
34
00:02:48,155 --> 00:02:51,560
I'm giving her till Saturday to pay off the
back rent she owes me.
35
00:02:51,760 --> 00:02:53,248
I'll clue her.
36
00:02:53,448 --> 00:02:55,692
And remember, no more
noise.
37
00:02:56,000 --> 00:02:57,323
I dig lady.
38
00:02:59,200 --> 00:03:00,645
Hey,
39
00:03:01,501 --> 00:03:03,978
it'll be quiet as Mouseville.
40
00:03:05,519 --> 00:03:06,619
Crazy.
41
00:03:10,480 --> 00:03:11,580
Hey honey,
42
00:03:12,944 --> 00:03:14,736
honey you can fall out now.
43
00:03:17,519 --> 00:03:19,410
-She's gone?
-Gone.
44
00:03:20,378 --> 00:03:23,080
That old hag is nowhere.
45
00:03:23,280 --> 00:03:25,127
All right don't make funnies,
46
00:03:25,895 --> 00:03:28,356
you heard what she said about the rent.
47
00:03:28,556 --> 00:03:31,425
Hey that's Saturday
something will break by then.
48
00:03:31,625 --> 00:03:34,445
Yeah it's gonna be me
if I don't get some food.
49
00:03:35,599 --> 00:03:38,068
I'll take a look in the refrigerator,
50
00:03:49,360 --> 00:03:50,619
Milksville,
51
00:03:57,360 --> 00:03:58,938
oh that's a drag.
52
00:04:03,760 --> 00:04:05,878
Have we got anything else?
53
00:04:06,744 --> 00:04:08,227
Yeah,
54
00:04:08,859 --> 00:04:10,651
hey I have some peanuts.
55
00:04:10,921 --> 00:04:12,021
Peanuts?
56
00:04:14,752 --> 00:04:16,780
what do you think I am a pigeon?
57
00:04:17,919 --> 00:04:19,100
Pigeon?
58
00:04:20,363 --> 00:04:22,600
oh no baby you're not a pigeon,
59
00:04:22,960 --> 00:04:24,185
you're a chick huh,
60
00:04:25,062 --> 00:04:26,851
my chicken.
61
00:04:27,872 --> 00:04:30,582
Oh my baby whenever I'm around you...
62
00:04:30,782 --> 00:04:32,191
I mean...
63
00:04:35,370 --> 00:04:36,602
Okay,
64
00:04:36,890 --> 00:04:39,115
go put your face on and we'll scuff.
65
00:04:39,315 --> 00:04:40,310
Scoff?
66
00:04:40,410 --> 00:04:41,599
Eat,
67
00:04:41,799 --> 00:04:44,635
hey you haven't been studying
your lessons,
68
00:04:44,835 --> 00:04:46,494
now how do you expect to make the scene,
69
00:04:46,694 --> 00:04:48,585
with the natives if you
don't know the language huh?
70
00:04:48,785 --> 00:04:51,504
And how you expect to eat if you don't
have any money?
71
00:04:51,704 --> 00:04:52,853
Ah true,
72
00:04:54,029 --> 00:04:55,939
but I forgot to clue you in,
73
00:04:56,699 --> 00:05:00,599
Bruce is having a bash down at his pad
plenty of food and plenty of action,
74
00:05:01,367 --> 00:05:03,660
-digg it.
-I dig, see?
75
00:05:03,860 --> 00:05:06,660
Put your teeth in...
76
00:05:21,360 --> 00:05:23,780
I call this one: Diagnosis,
77
00:05:30,560 --> 00:05:34,460
you say your name is society and you
think you're sick,
78
00:05:35,440 --> 00:05:37,098
sit down, patient,
79
00:05:37,482 --> 00:05:38,739
and I'll examine you,
80
00:05:39,520 --> 00:05:40,940
uh-huh,
81
00:05:41,140 --> 00:05:42,620
just what I thought,
82
00:05:42,820 --> 00:05:46,552
that complexion of yours, gray is a
flophouse bed sheet,
83
00:05:47,120 --> 00:05:50,744
your breath reeking
of smog and sewer gas,
84
00:05:52,479 --> 00:05:55,654
headaches what do you
expect with nothing but,
85
00:05:55,854 --> 00:05:59,682
cash registers clanging
inside your empty skull?
86
00:06:03,600 --> 00:06:05,751
of course your stomach hurts,
87
00:06:06,127 --> 00:06:08,352
you've swallowed too many dreams,
88
00:06:08,552 --> 00:06:12,452
too many hopes and turned
them into one gigantic ulcer,
89
00:06:13,403 --> 00:06:14,535
look out,
90
00:06:14,960 --> 00:06:18,252
your hands are trembling, any minute now,
91
00:06:18,960 --> 00:06:20,681
and you may drop a bomb,
92
00:06:22,400 --> 00:06:26,300
I've got news for you society,
you're not sick, you're dead,
93
00:06:27,624 --> 00:06:31,524
and I'm going to bury you
and dance the twist on your grave.
94
00:06:46,639 --> 00:06:48,225
You hungry man?
95
00:06:49,109 --> 00:06:50,901
Take me to your feeder.
96
00:07:00,293 --> 00:07:04,193
Oh man is this all you have?
-Relax we got a catering service,
97
00:07:05,360 --> 00:07:06,997
looks like it's arrived.
98
00:07:07,564 --> 00:07:10,567
Hey Kahn, how are you?
here we are,
99
00:07:10,767 --> 00:07:12,799
-juice.
-Hey man, is that all your brought?
100
00:07:12,999 --> 00:07:14,701
Yeah but that's not all I got,
101
00:07:14,901 --> 00:07:16,189
serve yourself.
102
00:07:16,959 --> 00:07:18,680
Look at this coleslaw.
103
00:07:18,880 --> 00:07:20,866
Okay pickles.
-Ppickles.
104
00:07:21,646 --> 00:07:25,546
-More pickles. -Oh hey man you
forgot the mustard. -Inside.
105
00:07:26,827 --> 00:07:28,209
Hey look at this,
106
00:07:28,409 --> 00:07:32,309
-Breadsville. -Ah now Meatsville where is it?
-Back here.
107
00:07:33,333 --> 00:07:36,279
Hey man, help me open up some of
this jazz huh.
108
00:07:36,479 --> 00:07:38,316
Yeah I'll do it. I'll do it.
109
00:07:39,235 --> 00:07:42,370
Give the
chick room to fire.
110
00:07:56,240 --> 00:07:57,449
Uh uh uh...
111
00:07:58,054 --> 00:08:01,480
So, it's not a federal case
I'm starving.
112
00:08:01,680 --> 00:08:02,776
Hey,
113
00:08:02,823 --> 00:08:03,923
for later.
114
00:08:04,623 --> 00:08:08,057
Oh honey that's what
I call a good provider.
115
00:08:08,319 --> 00:08:10,859
So what do you want Squaresville,
116
00:08:11,520 --> 00:08:13,438
studying work hard pitch,
117
00:08:13,638 --> 00:08:16,839
married, settle down, buy on easy terms?
118
00:08:17,137 --> 00:08:20,760
yeah,
and end up at 50 doing the coronary bit,
119
00:08:20,960 --> 00:08:24,860
-not me baby.
-All right I get the message. -Solid.
120
00:08:25,653 --> 00:08:28,600
But a girl has to think about
things,
121
00:08:28,800 --> 00:08:30,408
I don't have any money,
122
00:08:30,608 --> 00:08:31,765
you don't have a
job...
123
00:08:31,965 --> 00:08:33,121
Hey baby,
124
00:08:33,220 --> 00:08:34,579
you want some loot?
125
00:08:36,320 --> 00:08:37,978
Find yourself a live one huh.
126
00:08:38,859 --> 00:08:39,959
Yeah like um,
127
00:08:40,159 --> 00:08:44,059
some fat old character with a
wife and six kids? who needs it.
128
00:08:45,325 --> 00:08:46,547
Hey come here,
129
00:08:48,080 --> 00:08:49,404
you'll see, come in.
130
00:08:56,160 --> 00:08:58,070
Hey man you just get in?
131
00:08:58,319 --> 00:08:59,419
Yeah that's right.
132
00:08:59,619 --> 00:09:01,160
Hey Kenny do you know this chick?
133
00:09:01,360 --> 00:09:03,739
I don't believe I've had the
pleasure, I'm Kenneth Redman.
134
00:09:03,939 --> 00:09:07,839
-Judy Baker. -Uh Kenny here's an
assistant prof over at Thinksville.
135
00:09:08,080 --> 00:09:10,305
Ah the university.
136
00:09:10,805 --> 00:09:11,905
Oh do you attend?
137
00:09:12,105 --> 00:09:14,520
No man, we have our own study course.
138
00:09:14,720 --> 00:09:16,154
measuring kicks,
139
00:09:18,253 --> 00:09:20,407
Hey is this my favorite perfume.
140
00:09:20,607 --> 00:09:23,545
-Yeah and there's more down
in the car -That's solid.
141
00:09:24,031 --> 00:09:27,405
Uh hey honey would you open the
sauce.
142
00:09:35,928 --> 00:09:37,838
So what's happening?
143
00:09:38,038 --> 00:09:39,145
Well not much.
144
00:09:41,279 --> 00:09:45,028
That's cool, uh I'll pick up on you later.
huh baby. -Yeah.
145
00:09:51,655 --> 00:09:54,120
He's what we call a
society type,
146
00:09:54,320 --> 00:09:56,854
square as a box but loaded,
147
00:09:57,360 --> 00:09:59,577
like one of those big long heaps.
148
00:10:01,011 --> 00:10:04,524
-What's he doing here?
-He likes to make the scene,
149
00:10:04,724 --> 00:10:08,624
you know, too scared for fun and games
but dying to play,
150
00:10:10,000 --> 00:10:12,209
so we let him hang around,
151
00:10:15,040 --> 00:10:16,472
he pays his dues.
152
00:10:19,760 --> 00:10:21,192
A loner huh?
153
00:10:21,933 --> 00:10:23,033
Yeah,
154
00:10:23,440 --> 00:10:25,035
but he's got eyes for you.
155
00:10:26,167 --> 00:10:27,267
Yeah.
156
00:10:27,745 --> 00:10:30,840
Why don't you give
him a little time baby.
157
00:10:31,040 --> 00:10:32,989
Oh man be serious.
158
00:10:33,647 --> 00:10:35,179
Like I am serious,
159
00:10:36,337 --> 00:10:37,437
look uh,
160
00:10:38,067 --> 00:10:40,591
you're kind of like
the hostess here, you dig,
161
00:10:41,680 --> 00:10:42,780
so uh,
162
00:10:44,217 --> 00:10:45,442
do me a favor huh,
163
00:10:46,480 --> 00:10:48,445
be nice to poor old Kenny,
164
00:10:50,800 --> 00:10:52,458
that's my baby though.
165
00:10:53,726 --> 00:10:54,826
Be nice?
166
00:10:55,663 --> 00:10:56,923
Yeah nice.
167
00:11:47,360 --> 00:11:49,262
Some party last night huh?
168
00:11:50,316 --> 00:11:53,766
boy, you sure
came on strong with old Kenny,
169
00:11:54,880 --> 00:11:57,442
yeah he popped for three bottles,
170
00:11:57,642 --> 00:11:58,903
wild baby,
171
00:11:59,103 --> 00:12:01,333
-really wild.
-Yeah, wild.
172
00:12:02,320 --> 00:12:03,716
Hey,
173
00:12:04,867 --> 00:12:05,967
hey pretty,
174
00:12:07,040 --> 00:12:08,698
something hacking you huh?
175
00:12:09,542 --> 00:12:11,137
Yeah he asked
me for a date.
176
00:12:11,360 --> 00:12:12,460
Kenny?
177
00:12:12,992 --> 00:12:14,092
Yeah.
178
00:12:14,639 --> 00:12:16,046
That's nice.
179
00:12:17,139 --> 00:12:21,039
No man, you don't dig he's gonna be
calling me and I gotta tell him something.
180
00:12:21,279 --> 00:12:22,685
So go out with him,
181
00:12:23,971 --> 00:12:27,720
look honey,
why should I give you the jealousy bit?
182
00:12:27,920 --> 00:12:31,079
right now a square like Kenny can do us
both a lot of good,
183
00:12:31,279 --> 00:12:33,480
and you don't even have to worry,
184
00:12:33,680 --> 00:12:35,639
he's too scared to make a pass,
185
00:12:35,839 --> 00:12:38,474
you just play it cool and
he'll come through come through.
186
00:12:38,674 --> 00:12:40,749
Come through?
187
00:12:40,984 --> 00:12:42,840
-oh baby...
-Look,
188
00:12:43,219 --> 00:12:46,553
-the rent do Saturday right?
-Yeah right,
189
00:12:46,753 --> 00:12:50,345
-and if you think that I'm going out
with him... -So you're doing him a favor,
190
00:12:50,545 --> 00:12:53,215
he wants your company,
let him pay for it,
191
00:12:55,519 --> 00:12:56,619
baby,
192
00:12:56,819 --> 00:12:59,560
squares like Kenny want to be taken,
193
00:12:59,760 --> 00:13:01,977
that's how he gets his kicks,
194
00:13:05,040 --> 00:13:06,140
don't you forget,
195
00:13:08,079 --> 00:13:10,666
we got something this
guy will never know,
196
00:13:10,873 --> 00:13:12,106
the big kick,
197
00:13:13,195 --> 00:13:14,853
the big kick baby,
198
00:13:26,240 --> 00:13:28,205
you just handle this bit like I say,
199
00:13:29,040 --> 00:13:30,391
we'll have it made,
200
00:13:32,560 --> 00:13:34,323
when he Kenny calls,
201
00:13:34,765 --> 00:13:36,911
you'll be real sweet,
on my baby,
202
00:13:41,760 --> 00:13:43,035
solid,
203
00:13:44,299 --> 00:13:45,414
solid baby.
204
00:14:02,568 --> 00:14:03,668
Hey you...
205
00:14:05,519 --> 00:14:06,679
Thanks.
206
00:14:10,201 --> 00:14:12,229
You're enjoying your dinner?
207
00:14:12,429 --> 00:14:13,529
Yeah.
208
00:14:13,940 --> 00:14:17,122
-How about some more wine?
-Oh no thanks I,
209
00:14:17,322 --> 00:14:20,040
I'm not used to this
stuff, it turns me on.
210
00:14:20,240 --> 00:14:24,140
I'm not used to such charming and
intoxicating company.
211
00:14:24,399 --> 00:14:27,240
Well I can see you
don't know me very well.
212
00:14:27,440 --> 00:14:28,945
I think I do,
213
00:14:29,145 --> 00:14:30,680
you're a very pretty girl, Judy,
214
00:14:30,880 --> 00:14:33,740
I'm sure you've been
told that all your life,
215
00:14:33,940 --> 00:14:36,759
so I really can't blame you
for taking advantage of it,
216
00:14:36,959 --> 00:14:39,685
besides it was Mitch's idea wasn't it?
217
00:14:40,640 --> 00:14:44,360
-Mitch? -Those sad stories you told me on
all our dates,
218
00:14:44,560 --> 00:14:47,821
about the rent and the
back payments on the car,
219
00:14:48,740 --> 00:14:51,462
Mitch suggested what to say, didn't he?
220
00:14:51,662 --> 00:14:52,762
Oh Kenny I...
221
00:14:53,680 --> 00:14:55,448
What, don't you think I know?
222
00:14:57,100 --> 00:15:00,927
only reason Mitch and his
friends tolerate me is because I,
223
00:15:01,127 --> 00:15:03,407
pick up their
tabs by the liquor.
224
00:15:05,519 --> 00:15:08,914
Well if you know then uh
why do you do such things?
225
00:15:10,220 --> 00:15:13,394
I guess you could call it:
an admission fee,
226
00:15:13,594 --> 00:15:15,937
maybe I enjoy watching the show,
227
00:15:16,771 --> 00:15:17,871
don't you see?
228
00:15:18,071 --> 00:15:21,971
30 years ago people like Mitch they
call themselves the lost generation,
229
00:15:22,240 --> 00:15:24,623
20 years ago they pretended to be
communists,
230
00:15:24,823 --> 00:15:27,371
lately they talk of existentialism,
231
00:15:27,654 --> 00:15:30,923
but people like Mitch they'll always
look for excuses,
232
00:15:31,123 --> 00:15:35,023
they're beat philosophy, silly catch phrases
they just dramatize their responsibility,
233
00:15:38,000 --> 00:15:40,954
hey I guess I'm making a speech huh.
234
00:15:41,199 --> 00:15:44,258
Yeah and I don't agree, we aren't
bums,
235
00:15:46,053 --> 00:15:49,873
Mitch is a musician, Bruce is an
artist and Monk writes poetry.
236
00:15:50,073 --> 00:15:53,973
Judy grow up you're too smart a girl to
fall for something like this,
237
00:15:54,480 --> 00:15:58,003
don't you see? that blowing an instrument
off kia splashing blobs of paint,
238
00:15:58,203 --> 00:16:02,040
on a canvas that doesn't justify
freeloading as a way of life.
239
00:16:02,240 --> 00:16:06,140
Yeah well um will you just skip the
sermon,
240
00:16:06,699 --> 00:16:08,853
because I know what I'm doing.
241
00:16:09,565 --> 00:16:11,030
All right,
242
00:16:12,796 --> 00:16:14,895
maybe someday you'll understand,
243
00:16:16,000 --> 00:16:17,100
you see,
244
00:16:17,569 --> 00:16:20,022
the difference between Mitch and
myself is that,
245
00:16:20,222 --> 00:16:21,565
I know what I want,
246
00:16:22,800 --> 00:16:26,700
I'm mature enough to wait until I get it.
247
00:16:27,440 --> 00:16:30,150
Well you're going to
wait a long long time,
248
00:16:30,639 --> 00:16:33,107
I think I'd like to leave now.
249
00:16:43,183 --> 00:16:45,707
I'm really goofed tonight.
250
00:16:45,907 --> 00:16:47,754
Don't worry,
he'll be back,
251
00:16:48,560 --> 00:16:50,454
I told you I dig the type,
252
00:16:50,743 --> 00:16:52,291
a real sicknick,
253
00:16:52,491 --> 00:16:56,391
what he needs is a couple of sessions with
a good spider chaser to straighten him out,
254
00:16:57,199 --> 00:17:00,520
two to one he calls you for another date
before I know.
255
00:17:00,720 --> 00:17:02,873
You know you might be right,
256
00:17:03,644 --> 00:17:05,239
but I'm not
going out with him.
257
00:17:05,439 --> 00:17:07,341
I'm sure you will.
258
00:17:07,541 --> 00:17:10,840
we're gonna need some loot and
we split to the coast next week,
259
00:17:10,940 --> 00:17:12,265
The coast?
260
00:17:12,468 --> 00:17:13,568
Yeah,
261
00:17:13,768 --> 00:17:16,166
a cat I know out in san Francisco,
262
00:17:16,366 --> 00:17:18,119
he'll give me a gig with his combo,
263
00:17:18,319 --> 00:17:21,187
maybe we're really going to have
ourselves a ball out there,
264
00:17:21,387 --> 00:17:22,557
Baby are we?
265
00:17:24,581 --> 00:17:28,481
All we got to do is get old Kenny to pay
the freight.
266
00:17:29,200 --> 00:17:30,867
Oh, Kenny?
267
00:17:31,067 --> 00:17:32,400
oh man,
268
00:17:32,600 --> 00:17:35,175
you can't ask him for
money to pay our fare.
269
00:17:35,375 --> 00:17:36,545
Of course not baby,
270
00:17:36,745 --> 00:17:38,597
you don't ask him to lay on any loot,
271
00:17:38,797 --> 00:17:42,697
you just pitch him a straight story about
you and me going away together.
272
00:17:43,200 --> 00:17:45,554
-How's that gonna help?
-Believe me,
273
00:17:45,754 --> 00:17:46,680
I know the type,
274
00:17:46,880 --> 00:17:49,682
the more you lean on him, the more he
loves it,
275
00:17:49,882 --> 00:17:52,718
he'll pop for a real
fancy going away present.
276
00:17:54,000 --> 00:17:57,080
-You think that'd be right?
-Oh come on baby,
277
00:17:57,679 --> 00:18:00,176
right, wrong, all that jazz,
278
00:18:00,376 --> 00:18:01,737
it's nowhere,
279
00:18:01,937 --> 00:18:03,466
it's just kicks,
280
00:18:03,666 --> 00:18:06,975
now you want to make the
scene on the coast with me huh?
281
00:18:07,175 --> 00:18:08,275
You know I do,
282
00:18:08,929 --> 00:18:10,029
oh baby.
283
00:18:10,229 --> 00:18:11,462
Telephone for you.
284
00:18:14,799 --> 00:18:16,095
Play it cool huh.
285
00:18:38,640 --> 00:18:41,038
Oh Kenny really came through didn't he?
286
00:18:41,280 --> 00:18:43,802
I can hardly believe it's real.
287
00:18:44,002 --> 00:18:45,353
It's real all right,
288
00:18:45,980 --> 00:18:47,080
from Orphans,
289
00:18:47,280 --> 00:18:50,541
they don't come on with any phony ice
not that giant,
290
00:18:50,741 --> 00:18:53,719
I bet it's worth five
maybe even 10 grand,
291
00:18:53,919 --> 00:18:55,144
how do you know?
292
00:18:55,521 --> 00:18:56,621
I don't,
293
00:18:56,897 --> 00:18:59,240
but we'll find out in the morning,
294
00:18:59,440 --> 00:19:00,799
I'll follow up the office,
295
00:19:01,310 --> 00:19:04,319
they won't go for any jazz about
returning it,
296
00:19:04,519 --> 00:19:07,640
but maybe they'll come up with
the right numbers on what it costs,
297
00:19:07,840 --> 00:19:10,095
then I'll fall uptown and hug it,
298
00:19:10,295 --> 00:19:11,395
you dig?
299
00:19:11,810 --> 00:19:14,277
I dig it Mitch, it's so lovely.
300
00:19:15,360 --> 00:19:16,553
Okay,
301
00:19:16,753 --> 00:19:18,411
you keep the bracelet,
302
00:19:18,720 --> 00:19:20,047
and Kenny.
303
00:19:20,763 --> 00:19:21,863
me,
304
00:19:22,291 --> 00:19:25,048
me,
I'm off to the coast with some kicks.
305
00:19:26,160 --> 00:19:27,390
No Mitch,
306
00:19:28,082 --> 00:19:29,260
take me with you.
307
00:19:46,799 --> 00:19:48,717
Any time baby.
308
00:19:54,400 --> 00:19:55,500
Thank you.
309
00:19:56,785 --> 00:19:58,520
Yes sir may I help you?
310
00:19:58,720 --> 00:20:02,485
-Yes, I wonder if you could appraise
something for me. -Certainly.
311
00:20:12,640 --> 00:20:14,240
Well what do you think?
312
00:20:14,582 --> 00:20:16,280
looks pretty good
doesn't it?
313
00:20:16,480 --> 00:20:18,303
I mean all those diamonds.
314
00:20:18,503 --> 00:20:20,555
I recognize
this piece...George...
315
00:20:20,755 --> 00:20:22,615
Come on man, cool,
316
00:20:22,942 --> 00:20:24,104
this is a
mistake.
317
00:20:49,840 --> 00:20:50,940
Here,
318
00:20:53,078 --> 00:20:54,303
let me help you,
319
00:21:03,123 --> 00:21:05,959
you know,
don't seem very surprised to see me.
320
00:21:06,159 --> 00:21:08,995
You think you're pretty smart, don't you?
321
00:21:09,195 --> 00:21:11,560
Take it you figured out my little joke.
322
00:21:11,760 --> 00:21:13,486
Oh, ¿a joke?
323
00:21:14,518 --> 00:21:15,618
you um,
324
00:21:16,068 --> 00:21:18,349
you were the one who
stole the bracelet,
325
00:21:18,549 --> 00:21:21,880
and you knew Mitch would take it back
and they'd recognize it.
326
00:21:22,080 --> 00:21:24,600
Congratulations, at least
you're wiser than Mitch,
327
00:21:24,800 --> 00:21:28,700
I imagine he'll get several years in
which to meditate upon his stupidity.
328
00:21:29,600 --> 00:21:33,500
But how do you know I won't go to the
cops and uh tell them the whole story.
329
00:21:36,000 --> 00:21:37,922
I doubt if they'll believe you,
330
00:21:38,122 --> 00:21:42,022
besides the sort of friends you keep would
hardly serve as character witnesses,
331
00:21:42,559 --> 00:21:45,448
now that's the trouble with
you B-types you lack roots,
332
00:21:45,648 --> 00:21:49,285
you come and you go, nobody cares,
you know, here today gone tomorrow.
333
00:21:49,485 --> 00:21:51,640
Yeah you just skipped the
sermon,
334
00:21:51,840 --> 00:21:55,030
don't you think I know why you planned
all this,
335
00:21:58,875 --> 00:22:00,709
yeah well if I,
336
00:22:01,349 --> 00:22:04,514
I'm nice to you you get Mitch off the hook.
337
00:22:06,216 --> 00:22:09,834
Please I didn't go to all this trouble
to force you to be nice to me,
338
00:22:09,934 --> 00:22:12,525
as you insist on putting it, I'm not
interested in that sort of thing,
339
00:22:12,625 --> 00:22:16,525
any more than I'm interested in the fate
of a stupid animal like Mitch.
340
00:22:18,320 --> 00:22:19,420
An animal?
341
00:22:22,080 --> 00:22:23,180
you know,
342
00:22:24,602 --> 00:22:26,091
you know what you are?
343
00:22:26,960 --> 00:22:29,186
you are a weak fool.
344
00:22:30,240 --> 00:22:32,205
What do you mean by that?
345
00:22:32,830 --> 00:22:34,787
Oh you know what I mean,
346
00:22:36,000 --> 00:22:37,863
Mitch told me what you are,
347
00:22:39,039 --> 00:22:40,386
like now,
348
00:22:41,122 --> 00:22:42,544
you're afraid,
349
00:22:43,369 --> 00:22:45,334
you're afraid to touch me aren't you,
350
00:22:46,960 --> 00:22:48,060
this uh,
351
00:22:48,683 --> 00:22:51,018
well this isn't how you get your kicks.
352
00:22:52,640 --> 00:22:54,298
But I am touching you,
353
00:22:56,080 --> 00:22:57,567
it's true, I,
354
00:22:57,954 --> 00:23:01,034
I don't get my kicks like this,
as Mitch would put it,
355
00:23:01,440 --> 00:23:03,224
but I do get kicks,
356
00:23:04,135 --> 00:23:05,250
big kicks,
357
00:23:06,404 --> 00:23:07,540
my way,
358
00:23:08,647 --> 00:23:10,494
the biggest kick of all.
359
00:23:24,287 --> 00:23:27,897
Yes we all get our kicks in different ways,
360
00:23:28,097 --> 00:23:31,880
and Kenny learned that the district
attorney was no exception,
361
00:23:32,080 --> 00:23:35,980
I shall continue my examination of
americana in a moment.
362
00:23:39,345 --> 00:23:43,000
The early americans who
use this butter churn,
363
00:23:43,200 --> 00:23:45,526
were indeed a hardy lot,
364
00:23:47,600 --> 00:23:49,513
a recipe of some sort,
365
00:23:50,068 --> 00:23:51,412
serves 12,
366
00:23:51,612 --> 00:23:53,871
put in several scoops of ice,
367
00:23:54,301 --> 00:23:56,358
add three quarts of vermouth,
368
00:23:56,720 --> 00:23:59,145
and four gallons of gin,
369
00:24:00,159 --> 00:24:02,026
yes a hearty lot,
370
00:24:02,545 --> 00:24:05,319
that's all for tonight quite
enough in fact,
371
00:24:05,519 --> 00:24:08,359
we shall return next week with
more of the same, until then,
372
00:24:08,559 --> 00:24:09,854
good night.
26495
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.