Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,920 --> 00:00:15,365
Previously on Ray Donovan:
2
00:00:15,560 --> 00:00:17,642
- Where the hell are you?
- I'm in Boston.
3
00:00:17,840 --> 00:00:19,001
You getting a divorce?
4
00:00:19,240 --> 00:00:20,287
I don't know.
5
00:00:20,480 --> 00:00:22,528
We're in with the Minassians up
to our necks.
6
00:00:22,720 --> 00:00:23,846
Eh, we take 50.
7
00:00:24,080 --> 00:00:25,764
Fifty percent of the business?
8
00:00:26,000 --> 00:00:28,082
A partnership. Accept?
9
00:00:29,840 --> 00:00:32,923
My brother's in prison.
He killed another inmate.
10
00:00:35,600 --> 00:00:37,170
They're gonna kill him.
11
00:00:37,360 --> 00:00:38,885
My name is Thomas Romero.
12
00:00:39,080 --> 00:00:40,730
I'm a Servant of the Paraclete.
13
00:00:40,920 --> 00:00:43,605
Stan told me you got a settlement.
You beat the Church.
14
00:00:43,800 --> 00:00:46,883
A priest messed around with me
when I was a kid.
15
00:00:47,080 --> 00:00:48,844
I ain't got no problem with it.
16
00:00:49,040 --> 00:00:51,088
- You're leaving?
- I go where Pablo and them go.
17
00:00:51,320 --> 00:00:55,689
- Ain't just my job, they're my family.
- Tell me what to do to keep you here.
18
00:00:55,880 --> 00:00:57,325
There's nothing you can do.
19
00:00:57,520 --> 00:01:00,729
I'm having a hard time, and I'm sorry
if it's affecting my calculus.
20
00:01:00,920 --> 00:01:03,127
- My boyfriend was murdered.
- I'm sorry.
21
00:01:03,320 --> 00:01:04,845
His wife died last year.
22
00:01:05,080 --> 00:01:08,687
She started getting these headaches.
Um...
23
00:01:08,920 --> 00:01:10,365
Blood clot.
24
00:01:11,520 --> 00:01:15,081
- Ray, we have to make things right.
- Go fuck yourself.
25
00:01:15,280 --> 00:01:18,124
My daughter wants to tear it
to the ground and build a stadium.
26
00:01:18,320 --> 00:01:21,722
- Is that what you need me for?
- No, the governor's on the details.
27
00:01:21,920 --> 00:01:24,526
- We need to take care of the governor.
- Nice to meet you.
28
00:01:24,720 --> 00:01:27,929
Some guy's got a burner phone,
belongs to Governor Verona. Get it.
29
00:01:28,120 --> 00:01:30,088
Tom, it's Paige.
Everyone's gone home.
30
00:01:30,280 --> 00:01:32,886
I'm stretched out over my desk
waiting for you.
31
00:01:33,080 --> 00:01:35,560
- Does my father know you have it?
- What'd you do?
32
00:01:35,760 --> 00:01:37,728
The better question
is what's he done to me?
33
00:01:37,920 --> 00:01:40,890
I'll give you the phone
for a piece of your NFL deal.
34
00:01:41,120 --> 00:01:44,841
- Okay.
- Did you give my daughter that phone?
35
00:01:46,880 --> 00:01:48,325
No.
36
00:02:03,000 --> 00:02:09,000
Ripped By mstoll
37
00:02:13,840 --> 00:02:16,730
I wouldn't let an illegal immigrant
raise my children.
38
00:02:16,920 --> 00:02:18,809
My wife raised my children.
39
00:02:19,000 --> 00:02:20,889
Miss Townsend,
would you care to comment?
40
00:02:21,080 --> 00:02:24,721
I am not ashamed that 15 years ago,
I gave an undocumented worker...
41
00:02:24,920 --> 00:02:28,481
...the job of taking care of my daughter
while, I, another single mom...
42
00:02:28,680 --> 00:02:30,762
...went to the office.
43
00:02:31,000 --> 00:02:34,721
Eleven million undocumented workers
in this country are here to do work...
44
00:02:34,960 --> 00:02:37,406
...that no one else wants to do.
45
00:02:37,600 --> 00:02:40,001
They love freedom and opportunity.
46
00:02:40,680 --> 00:02:42,808
Let me say that in Spanish.
47
00:02:56,480 --> 00:02:58,448
And that's why
I wanna reform immigration...
48
00:02:58,640 --> 00:03:00,881
...the minute I get into office.
49
00:03:13,920 --> 00:03:16,400
All right, you wanted me here, I'm here.
50
00:03:19,160 --> 00:03:22,926
A little early for a lap dance,
but, eh, what the fuck. Ha, ha.
51
00:03:23,120 --> 00:03:27,125
Grandma wants to introduce you
to another one of our business partners.
52
00:03:27,320 --> 00:03:29,129
You guys own this?
53
00:03:51,520 --> 00:03:52,931
Can I get anybody a drink?
54
00:03:53,120 --> 00:03:54,246
Sure.
55
00:03:54,440 --> 00:03:55,885
No.
56
00:03:56,160 --> 00:03:58,925
This is business, not cocktail hour.
57
00:03:59,920 --> 00:04:06,929
Mickey, I want you to meet good friend,
old friend, George Markoff.
58
00:04:07,520 --> 00:04:10,603
George has been a bad boy.
59
00:04:10,800 --> 00:04:13,565
I know I'm late,
but we have a variable rate mortgage...
60
00:04:13,760 --> 00:04:15,410
...and they jacked it up this month.
61
00:04:15,600 --> 00:04:17,011
You know what it's like.
62
00:04:18,080 --> 00:04:19,366
Not really.
63
00:04:19,960 --> 00:04:21,485
He's three weeks late.
64
00:04:21,840 --> 00:04:24,764
What do you do in Boston
when somebody is late?
65
00:04:25,560 --> 00:04:26,721
You work it out.
66
00:04:26,920 --> 00:04:29,969
And what do you do
when they pay the bank on time...
67
00:04:30,200 --> 00:04:31,326
...but not you?
68
00:04:32,880 --> 00:04:34,723
Depends on the relationship.
69
00:04:34,960 --> 00:04:38,521
This is a business relationship.
70
00:04:38,720 --> 00:04:40,927
Like I have with you, Mickey.
71
00:04:55,200 --> 00:04:56,611
Oh, man.
72
00:04:56,800 --> 00:04:59,167
Plea-- Ugh! Oh, God.
73
00:05:04,280 --> 00:05:07,090
You be a good boy, Mickey.
74
00:05:19,200 --> 00:05:21,601
- Good morning.
- Morning.
75
00:05:22,080 --> 00:05:24,208
How's everything here?
76
00:05:27,200 --> 00:05:29,362
You know, Southie's gotten gentrified.
77
00:05:30,640 --> 00:05:33,166
I guess you can't stop progress.
78
00:05:34,080 --> 00:05:35,161
Oh, and listen to this.
79
00:05:35,360 --> 00:05:38,409
Lauren's not a little girl anymore.
80
00:05:38,600 --> 00:05:40,841
Her boyfriend gave her
the fucking clap.
81
00:05:49,320 --> 00:05:52,005
How much longer
is this gonna last, Ray?
82
00:05:55,800 --> 00:05:59,088
'Why don't you say it?
- Say what?
83
00:06:00,080 --> 00:06:04,642
Say you're never gonna forgive me
and let me get on with my fucking life.
84
00:06:13,680 --> 00:06:16,001
Do you want a divorce, Ray?
85
00:06:20,920 --> 00:06:22,490
If you want a divorce...
86
00:06:23,200 --> 00:06:28,650
...give me the house and the kids and
you take the apartment in Hollywood.
87
00:06:37,000 --> 00:06:39,844
We were very close.
88
00:06:40,320 --> 00:06:42,288
Teresa and me.
89
00:06:45,400 --> 00:06:48,370
She saw things in me...
90
00:06:50,120 --> 00:06:52,407
...I didn't even know were there.
91
00:06:53,680 --> 00:06:56,206
God, I wanted her to stay.
92
00:06:58,360 --> 00:07:00,647
But I couldn't keep her.
93
00:07:01,600 --> 00:07:04,843
Then her brother takes them all
to Bakersfield and...
94
00:07:05,960 --> 00:07:08,327
She goes with him.
95
00:07:08,880 --> 00:07:10,962
Well, it's for the best, Bunchy.
96
00:07:11,680 --> 00:07:14,047
She knew you weren't ready. Heh.
97
00:07:17,960 --> 00:07:20,088
Let's put them away, huh?
98
00:07:23,480 --> 00:07:24,891
I could...
99
00:07:25,920 --> 00:07:27,160
This side over here.
100
00:07:27,360 --> 00:07:29,328
You love her, right?
101
00:07:32,480 --> 00:07:35,450
- Yeah.
- Then you have to tell her.
102
00:07:37,720 --> 00:07:39,961
She's not gonna come back
from Bakersfield.
103
00:07:40,720 --> 00:07:42,768
Well, then you go there.
104
00:07:42,960 --> 00:07:44,610
Come on, I'll drive you.
105
00:07:44,800 --> 00:07:46,450
I'm free today.
106
00:07:47,120 --> 00:07:50,806
I don't even know
if she really has feelings for me.
107
00:07:51,000 --> 00:07:53,446
Well, there's only one way
to find out, right?
108
00:07:55,000 --> 00:07:56,047
Let's do it.
109
00:07:56,800 --> 00:07:57,847
Come on.
110
00:07:59,640 --> 00:08:02,371
No, I don't wanna!
111
00:08:02,560 --> 00:08:04,608
We can't stay here anymore.
112
00:08:04,800 --> 00:08:06,370
We have to go.
113
00:08:06,560 --> 00:08:09,962
I wanna stay here and be a movie star.
114
00:08:11,440 --> 00:08:13,522
Well, we can't.
115
00:08:14,320 --> 00:08:16,004
What's this?
116
00:08:16,200 --> 00:08:17,884
Where you going?
117
00:08:18,640 --> 00:08:21,928
Mrs. Rosenblatt has threatened me
with Child Protective Services...
118
00:08:22,120 --> 00:08:24,202
...if I don't move out right away.
119
00:08:24,440 --> 00:08:28,604
So I'm taking Audrey to Las Vegas
because there's work for me there.
120
00:08:28,800 --> 00:08:31,371
What? No, no.
121
00:08:32,760 --> 00:08:34,569
Let me talk to her.
122
00:08:34,760 --> 00:08:41,450
Mick, she knows I sell drugs
to men that I fuck for money.
123
00:08:41,640 --> 00:08:45,361
If CPS comes around,
I gotta-- I gotta have a real job...
124
00:08:45,560 --> 00:08:47,483
...I gotta have Audrey in school.
125
00:08:47,680 --> 00:08:50,411
You know, you're under a lot of stress.
126
00:08:50,640 --> 00:08:53,325
You don't wanna make
a rash decision.
127
00:08:53,520 --> 00:08:55,727
Give it a day or two.
128
00:08:57,160 --> 00:08:58,844
Give it a day or two.
129
00:09:08,400 --> 00:09:12,007
You see, you have business
and you go where you didn't expect to.
130
00:09:12,200 --> 00:09:14,487
- Lena's back with you?
- Yeah.
131
00:09:14,680 --> 00:09:16,887
You know I offered her
a better deal here.
132
00:09:17,080 --> 00:09:18,366
Everything she wanted.
133
00:09:18,560 --> 00:09:21,325
But, obviously,
she likes to work with you better.
134
00:09:24,680 --> 00:09:29,368
I think it's good to work with people
that you know.
135
00:09:30,320 --> 00:09:34,325
When you have a past, a history.
136
00:09:34,760 --> 00:09:36,762
We had that, Ray.
137
00:09:36,960 --> 00:09:39,122
A lot more good than bad.
138
00:09:40,760 --> 00:09:42,808
What the fuck are you doing
in the hallway?
139
00:09:43,000 --> 00:09:46,209
Avi, you are looking at a man
on the way up.
140
00:09:56,720 --> 00:10:00,167
- Say what it should say?
- Yep, she didn't screw around with you.
141
00:10:01,600 --> 00:10:02,931
This is a sound contract.
142
00:10:04,240 --> 00:10:09,007
You got 3 percent of the deal.
Paige Finney.
143
00:10:09,200 --> 00:10:10,804
How the fuck did you swing that?
144
00:10:12,040 --> 00:10:13,565
Ezra would have loved this.
145
00:10:13,800 --> 00:10:16,087
Whatever was between you
at the end...
146
00:10:16,520 --> 00:10:19,763
...he knew you could go wherever
you wanted, and here you are...
147
00:10:19,960 --> 00:10:21,450
...Mr. Football.
148
00:10:21,680 --> 00:10:23,648
Hut, hut, hike.
149
00:10:25,920 --> 00:10:30,050
Sign here, here and here.
150
00:10:35,320 --> 00:10:37,084
And, uh, Ray...
151
00:10:38,760 --> 00:10:43,243
If the Finneys are unhappy
with their counsel...
152
00:10:58,840 --> 00:11:00,080
Yeah.
153
00:11:00,280 --> 00:11:03,090
- Hey, we gotta go to San Diego.
- Okay.
154
00:11:03,280 --> 00:11:05,931
Now. That rival bid's coming in today.
155
00:11:06,120 --> 00:11:09,044
Henry Sylvester,
fracking king from North Dakota.
156
00:11:09,240 --> 00:11:11,004
And you want me to stop him.
157
00:11:11,200 --> 00:11:14,647
Paige has put a noon deadline
on the deal.
158
00:11:14,920 --> 00:11:17,446
So we're hoping Mr. Sylvester
does not make it.
159
00:11:17,640 --> 00:11:19,290
All right.
160
00:11:24,120 --> 00:11:25,167
Yeah.
161
00:11:25,360 --> 00:11:27,761
A guy named Henry Sylvester
is flying into San Diego.
162
00:11:27,960 --> 00:11:29,928
We need to get him when he lands.
163
00:11:30,160 --> 00:11:31,844
All right, I'm on it.
164
00:11:32,440 --> 00:11:36,525
New member's
first month's free, 49.95 after that.
165
00:11:36,720 --> 00:11:38,131
That's too much.
166
00:11:38,320 --> 00:11:44,089
Well, we got a 90-day special,
120, towels and lockers extra.
167
00:11:44,280 --> 00:11:46,009
Let me think about it.
168
00:11:46,200 --> 00:11:47,690
Guys, guys!
169
00:11:49,520 --> 00:11:50,931
The bag.
170
00:11:51,120 --> 00:11:52,326
High, low, high, low.
171
00:11:53,200 --> 00:11:54,884
Yeah, it's me.
172
00:11:55,600 --> 00:11:57,648
Yeah, I'm leaving right now.
173
00:11:57,840 --> 00:12:00,047
Motherfucker.
174
00:12:00,280 --> 00:12:03,443
- Connect with style, though.
- Stop that jab.
175
00:12:03,640 --> 00:12:06,564
Did you see that guy
come into my office?
176
00:12:06,760 --> 00:12:08,683
No, I ain't seen nobody in there.
177
00:12:09,520 --> 00:12:11,329
But I didn't see him come in either.
178
00:12:13,160 --> 00:12:16,050
He came into my fucking office.
179
00:12:18,960 --> 00:12:22,328
There's no problem. Just tell me
what to do, I'll take care of it.
180
00:12:23,080 --> 00:12:25,003
Yeah, I gotta go.
181
00:12:25,560 --> 00:12:27,289
Nice. Go on.
182
00:12:27,480 --> 00:12:30,324
One, one, one. Come on.
183
00:12:30,560 --> 00:12:32,210
Fuck.
184
00:12:33,480 --> 00:12:35,528
I give this to my teacher
and I get out early?
185
00:12:35,720 --> 00:12:37,961
Yeah, and I'll see you
in the gym seventh period.
186
00:12:38,160 --> 00:12:40,083
- What's that?
- School gym is being used...
187
00:12:40,320 --> 00:12:44,086
...as a polling station for the election.
- I'm volunteering to be a good citizen.
188
00:12:44,520 --> 00:12:47,410
Important work, handing out stickers
and putting away tables...
189
00:12:47,600 --> 00:12:50,126
...when the polls close.
Democracy in action.
190
00:12:50,560 --> 00:12:51,607
Can I do it too?
191
00:12:53,840 --> 00:12:55,683
I'll sign the form.
192
00:13:00,160 --> 00:13:03,243
Have you ever been
a pallbearer at a funeral?
193
00:13:03,600 --> 00:13:05,090
A couple.
194
00:13:05,280 --> 00:13:06,930
Me too.
195
00:13:07,760 --> 00:13:10,889
But nobody ever asked me
to be a best man at his wedding.
196
00:13:11,080 --> 00:13:12,525
You?
197
00:13:14,800 --> 00:13:17,770
Ha, ha.
Wonder what else we got in common?
198
00:13:21,040 --> 00:13:24,442
Maybe it's a good thing
you did destroy that phone, Ray.
199
00:13:25,520 --> 00:13:27,170
Why's that?
200
00:13:28,520 --> 00:13:30,682
Well, movies are a game,
football's a game.
201
00:13:30,880 --> 00:13:33,850
I mean, I may not like football,
but I got a feeling...
202
00:13:34,080 --> 00:13:38,005
...this deal could turn our
few hundred million into a few billion.
203
00:13:56,400 --> 00:14:00,200
Mr. Finney, we'll be landing
at Mission Bay Field in 10 minutes.
204
00:14:03,520 --> 00:14:06,000
Hey, Ter, what's up?
205
00:14:06,240 --> 00:14:09,483
It's a busy day.
I need some fucking help out here.
206
00:14:09,720 --> 00:14:11,324
Shut the door.
207
00:14:14,440 --> 00:14:16,010
What you doing?
208
00:14:17,600 --> 00:14:19,045
I need a gun.
209
00:14:20,800 --> 00:14:24,009
- Why?
- You see that?
210
00:14:24,960 --> 00:14:27,566
That guy you were talking to
this morning, he's an Aryan.
211
00:14:27,800 --> 00:14:30,167
And you know what happened
in prison?
212
00:14:31,120 --> 00:14:33,805
I killed one of theirs
with a weight plate just like that.
213
00:14:34,160 --> 00:14:36,640
Holy shit, Terrence. This ain't good.
214
00:14:36,840 --> 00:14:38,205
They're coming for me.
215
00:14:38,400 --> 00:14:40,402
It's a threat.
216
00:14:41,040 --> 00:14:42,087
You call Ray?
217
00:14:42,280 --> 00:14:44,567
I need a gun, Pie.
218
00:14:45,000 --> 00:14:46,809
You understand?
219
00:14:49,480 --> 00:14:50,970
Yeah.
220
00:15:13,200 --> 00:15:15,282
Oh, good boy.
221
00:15:17,040 --> 00:15:20,249
Sit. Yes, I know.
222
00:15:20,480 --> 00:15:22,130
I know. He's a good dog.
223
00:15:22,320 --> 00:15:24,971
He's a good dog. There.
224
00:15:36,800 --> 00:15:38,802
I don't want a divorce.
225
00:15:40,040 --> 00:15:42,122
- You don't?
- Look, Abs...
226
00:15:42,320 --> 00:15:43,560
Uh...
227
00:15:44,040 --> 00:15:46,725
I've been trying
to make some changes.
228
00:15:49,240 --> 00:15:50,651
Make a better life for us.
229
00:15:50,880 --> 00:15:53,486
- What do you mean?
- I sold my business.
230
00:15:53,720 --> 00:15:55,085
What?
231
00:15:55,720 --> 00:15:57,370
Why?
232
00:15:57,920 --> 00:16:01,208
- Who did you sell it to?
- I'll tell you about it later.
233
00:16:02,000 --> 00:16:04,731
Listen, I want you to go
to Barneys today...
234
00:16:04,920 --> 00:16:08,049
...and I want you to buy
the best dress you can find.
235
00:16:08,240 --> 00:16:10,049
You're gonna meet
the governor tonight.
236
00:16:10,920 --> 00:16:12,684
How do you know
the fucking governor?
237
00:16:14,080 --> 00:16:19,246
Don't worry about it.
Told you, I'm making some changes.
238
00:16:19,640 --> 00:16:21,449
I'll call you later.
239
00:16:21,840 --> 00:16:23,365
All right.
240
00:16:36,760 --> 00:16:40,242
Mr. Sylvester, I'm Debbie Harry.
Welcome to Mission Bay Field.
241
00:16:41,840 --> 00:16:45,083
As a courtesy, we've arranged
a Town Car to take you to meet him.
242
00:16:45,280 --> 00:16:47,487
You know, there's a singer
named Debbie Harry.
243
00:16:47,680 --> 00:16:49,444
I was named after her.
244
00:16:49,640 --> 00:16:52,120
Anybody ever call you Blondie?
245
00:16:54,960 --> 00:16:56,450
No.
246
00:17:05,440 --> 00:17:08,171
- Well, hello.
- Well, hello back.
247
00:17:08,720 --> 00:17:09,960
Ow!
248
00:17:15,160 --> 00:17:17,527
Welcome to San Diego, sir.
249
00:17:38,400 --> 00:17:43,167
I was back in Phoenix
for my mom's 80th.
250
00:17:43,360 --> 00:17:45,283
I made up with her.
251
00:17:46,520 --> 00:17:47,567
Good.
252
00:17:47,760 --> 00:17:53,130
I was at a Stop & Shop and we--
And I spotted him.
253
00:17:54,360 --> 00:17:57,250
- Who?
- My abuser.
254
00:18:01,040 --> 00:18:03,771
No collar anymore.
255
00:18:04,280 --> 00:18:05,850
And he was bearded...
256
00:18:06,040 --> 00:18:09,442
...but I, I knew it was him.
257
00:18:10,880 --> 00:18:14,327
Followed him home in my car.
258
00:18:15,600 --> 00:18:19,321
Pulled into his driveway,
I blocked him in.
259
00:18:19,520 --> 00:18:25,084
He looked at me and he asked,
"Can I help you?"
260
00:18:25,560 --> 00:18:28,928
I said,
"You don't recognise me, do you?"
261
00:18:30,720 --> 00:18:32,563
He said, "No."
262
00:18:33,920 --> 00:18:37,720
So I grabbed him from behind...
263
00:18:37,920 --> 00:18:40,890
...I pulled out my knife,
and I stabbed him in each eye.
264
00:18:41,080 --> 00:18:43,082
I blinded him.
265
00:18:57,160 --> 00:18:59,481
That's between you and me only.
266
00:19:10,160 --> 00:19:13,482
Zack, it's time to sign.
267
00:19:17,200 --> 00:19:18,929
You again.
268
00:19:19,120 --> 00:19:21,361
Well, that's just lovely.
269
00:19:21,560 --> 00:19:25,167
Last time I saw this guy is with you
and a quarterback got his arm broken.
270
00:19:25,360 --> 00:19:26,771
You're stalling.
271
00:19:27,120 --> 00:19:29,122
Henry Sylvester is obviously
not serious.
272
00:19:30,880 --> 00:19:33,963
The commissioner approved the deal.
I have support of key owners.
273
00:19:34,160 --> 00:19:36,401
I had lunch with Robert Craft
last Wednesday.
274
00:19:36,600 --> 00:19:39,410
It would take Sylvester,
who has to be vetted, 10 months...
275
00:19:39,600 --> 00:19:41,443
...to get to where I am now.
- I can wait.
276
00:19:41,640 --> 00:19:42,687
I can't.
277
00:19:43,320 --> 00:19:45,129
Time's up.
278
00:19:45,400 --> 00:19:46,606
Sign or don't sign.
279
00:19:48,160 --> 00:19:49,446
I've had enough of San Diego.
280
00:19:49,640 --> 00:19:53,406
- Okay, fine, you wanna close today?
- No, not today.
281
00:19:53,640 --> 00:19:55,688
Now. Right now.
282
00:19:55,920 --> 00:19:58,651
It's not a goddamn coincidence
Sylvester isn't here.
283
00:19:59,480 --> 00:20:02,245
You wanna close now,
I'm putting a break fee on the deal.
284
00:20:02,440 --> 00:20:05,284
The purchase falls,
I keep 10 percent of the sale price.
285
00:20:05,640 --> 00:20:07,802
Call it an non-refundable deposit.
286
00:20:09,560 --> 00:20:10,766
I don't think so.
287
00:20:14,840 --> 00:20:16,922
Zack, our side of the table
needs to talk.
288
00:20:18,320 --> 00:20:20,163
Room's yours.
289
00:20:33,520 --> 00:20:36,683
Paige, I've done everything you asked,
but here I draw the line.
290
00:20:36,920 --> 00:20:39,400
If I wanna gamble, I'll buy a casino.
291
00:20:39,880 --> 00:20:41,928
Break fees happen all the time.
292
00:20:42,120 --> 00:20:43,451
Too many intangibles.
293
00:20:43,920 --> 00:20:46,127
Verona's a lock.
294
00:20:46,320 --> 00:20:48,004
How long till Sylvester gets here?
295
00:20:49,040 --> 00:20:50,087
A couple of hours.
296
00:20:50,280 --> 00:20:52,408
So, what if Sylvester shows up...
297
00:20:52,640 --> 00:20:55,450
...and the price of the team bounces up
another 200 million?
298
00:20:55,640 --> 00:20:58,883
On the table now is the deal
we need to make.
299
00:21:03,240 --> 00:21:05,527
It's the last thing I'll ever ask you for.
300
00:21:07,720 --> 00:21:09,404
My word.
301
00:21:10,280 --> 00:21:12,328
These witnesses.
302
00:21:14,000 --> 00:21:15,843
Make the deal.
303
00:21:41,040 --> 00:21:42,565
What's wrong with you?
304
00:21:42,760 --> 00:21:44,967
Fucking Mrs. Rosenblatt.
305
00:21:45,160 --> 00:21:46,924
Heh. I thought y'all was cool.
306
00:21:47,120 --> 00:21:49,487
She threatened
to call Child Protective Services...
307
00:21:49,680 --> 00:21:53,287
...and now Ginger is taking Audrey
to Las Vegas.
308
00:21:53,800 --> 00:21:58,488
Ginger goes, we lose all the girls.
We lose the girls...
309
00:21:58,680 --> 00:22:02,446
...and Mrs. Minassian's grandchildren
are gonna break our fucking hands.
310
00:22:03,840 --> 00:22:05,365
Shit.
311
00:22:09,200 --> 00:22:10,645
What?
312
00:22:11,880 --> 00:22:13,245
What is it?
313
00:22:13,440 --> 00:22:14,930
Pop, what are you doing?
314
00:22:15,440 --> 00:22:17,761
I'm gonna torch her fucking car.
315
00:22:17,960 --> 00:22:19,485
Jesus.
316
00:22:19,680 --> 00:22:21,762
Pop, you're not gonna be torching
anyone's car.
317
00:22:21,960 --> 00:22:24,964
- Oh, I'm not?
- No, you're not. Put this down.
318
00:22:25,320 --> 00:22:27,766
You said we gotta help Ginger,
so, what do we gotta do?
319
00:22:27,960 --> 00:22:30,167
Audrey needs school.
She needs to register.
320
00:22:30,360 --> 00:22:34,206
Ginger needs a cover for a real job.
How about that?
321
00:22:35,840 --> 00:22:38,161
All right, put her on the books
at the Fite Club.
322
00:22:39,000 --> 00:22:40,923
- Uh, you--
- Yeah.
323
00:22:41,120 --> 00:22:44,010
Yeah. Put her on the books
at the Fite Club.
324
00:22:46,000 --> 00:22:48,924
That's real executive thinking, son.
That's impressive.
325
00:22:49,760 --> 00:22:51,967
Pop, include me in the problems...
326
00:22:52,160 --> 00:22:54,561
...and I'll include you in the solutions,
all right?
327
00:22:55,280 --> 00:22:57,328
You smarty-pants.
328
00:22:58,040 --> 00:22:59,201
Ha-ha-ha.
329
00:23:01,040 --> 00:23:02,963
Done. Congratulations.
330
00:23:03,160 --> 00:23:05,891
You wanted a football team,
you scared away the competition.
331
00:23:06,080 --> 00:23:07,605
You bought it.
332
00:23:12,720 --> 00:23:14,529
Ray, you're smiling.
333
00:23:16,520 --> 00:23:17,567
I'm happy.
334
00:23:18,040 --> 00:23:20,122
Must be contagious.
335
00:23:22,720 --> 00:23:25,405
Why do I get the feeling
I'll be flying home alone?
336
00:23:29,840 --> 00:23:31,763
Don't forget to vote.
337
00:24:30,600 --> 00:24:32,762
Let him run!
338
00:24:39,440 --> 00:24:41,442
No, no, no.
339
00:24:42,400 --> 00:24:43,970
- Ugh!
- Ha-ha-ha.
340
00:24:55,360 --> 00:24:57,169
What the fuck are you doing here?
341
00:24:58,040 --> 00:24:59,724
I was in the neighbourhood.
342
00:25:01,960 --> 00:25:04,930
What, are you
some kind of goddamn stalker?
343
00:25:08,120 --> 00:25:09,610
I wanna take care of you.
344
00:25:10,200 --> 00:25:12,282
Do I look like I need taking care of?
345
00:25:12,560 --> 00:25:14,005
No.
346
00:25:15,000 --> 00:25:18,891
But I got a job, I got enough money.
347
00:25:20,600 --> 00:25:22,170
Come back with me to L.A.
348
00:25:22,360 --> 00:25:25,204
I told you, I go where my people go.
349
00:25:28,880 --> 00:25:30,962
Maybe I'm your people.
350
00:25:32,120 --> 00:25:34,805
I'm not quitting my job
for someone I've known a week.
351
00:25:41,080 --> 00:25:42,809
What the fuck are you doing?
352
00:25:43,000 --> 00:25:46,322
I love you, Teresa.
353
00:25:48,320 --> 00:25:49,560
Will you marry me?
354
00:25:49,760 --> 00:25:51,603
Are you fucking serious?
355
00:25:52,440 --> 00:25:55,250
We understand each other.
356
00:25:56,240 --> 00:25:57,366
You know that.
357
00:25:58,520 --> 00:25:59,726
Oh....
358
00:26:01,320 --> 00:26:03,243
Look at you...
359
00:26:04,800 --> 00:26:06,689
...sweet...
360
00:26:07,240 --> 00:26:08,366
...fucked up.
361
00:26:12,040 --> 00:26:13,883
Get the fuck up.
362
00:26:19,560 --> 00:26:22,325
You fucking asshole,
you shouldn't have fucking done this.
363
00:26:22,520 --> 00:26:24,284
I had to.
364
00:26:25,120 --> 00:26:26,929
When you left...
365
00:26:28,160 --> 00:26:30,322
...it tore me apart.
366
00:26:30,920 --> 00:26:33,810
I don't wanna go back there
without you.
367
00:26:36,600 --> 00:26:38,602
Bakersfield?
368
00:26:40,320 --> 00:26:42,641
That's not where you belong.
369
00:26:43,880 --> 00:26:46,167
You belong in L.A...
370
00:26:46,560 --> 00:26:48,244
...with me.
371
00:26:52,840 --> 00:26:55,002
Get the fuck out of here.
372
00:26:57,200 --> 00:26:58,531
I....
373
00:27:00,080 --> 00:27:04,961
I'm gonna wait for you
at the Denny's down the street.
374
00:27:07,240 --> 00:27:10,130
I'll be there
when you change your mind.
375
00:27:37,320 --> 00:27:39,209
Money is a kind of poetry.
376
00:27:42,320 --> 00:27:45,085
You know the poet Wallace Stevens?
377
00:27:46,240 --> 00:27:47,321
Missed that one.
378
00:27:47,720 --> 00:27:49,370
He was two things...
379
00:27:49,600 --> 00:27:52,251
...vice president
of the Hartford Insurance Company...
380
00:27:52,480 --> 00:27:54,687
...and one of the 20th century's
best poets.
381
00:27:55,520 --> 00:27:57,602
That's my favourite line of his.
382
00:27:57,800 --> 00:28:00,451
"Money is a kind of poetry."
383
00:28:03,480 --> 00:28:05,369
It doesn't rhyme.
384
00:28:08,600 --> 00:28:10,807
You coming
to the Century Plaza tonight?
385
00:28:11,040 --> 00:28:12,769
- Bringing your lovely wife?
- Yeah.
386
00:28:13,000 --> 00:28:14,047
Yeah.
387
00:28:14,240 --> 00:28:16,971
I can't wait to meet the woman
behind the man.
388
00:28:19,920 --> 00:28:23,003
- Do you have somewhere to be?
- Yeah.
389
00:28:30,080 --> 00:28:31,844
You're gonna be late.
390
00:28:43,720 --> 00:28:45,290
You go.
391
00:28:45,680 --> 00:28:46,841
Guys, guys.
392
00:28:47,040 --> 00:28:48,451
You got it?
393
00:28:48,640 --> 00:28:50,961
Yeah. Yeah.
394
00:28:52,560 --> 00:28:54,369
What do I owe you?
395
00:28:54,960 --> 00:28:56,007
Figure that out later.
396
00:28:57,000 --> 00:28:59,401
Only got nine bullets.
397
00:29:03,280 --> 00:29:05,601
You make do with what you got.
398
00:29:08,520 --> 00:29:11,524
We gotta lock the club down.
Clear it out.
399
00:29:11,720 --> 00:29:14,291
- What?
- Clear it. You too.
400
00:29:14,520 --> 00:29:17,046
- That don't make no sense, Terry.
- Do it.
401
00:29:19,200 --> 00:29:20,770
All right.
402
00:29:27,880 --> 00:29:29,405
All right, listen up!
403
00:29:30,200 --> 00:29:32,202
Club's closed.
404
00:29:32,400 --> 00:29:34,801
Good night, everybody.
Club's closed, let's go.
405
00:29:35,040 --> 00:29:37,725
Grab your stuff. Time to go home.
406
00:29:46,920 --> 00:29:48,081
Thank you so much.
407
00:29:48,280 --> 00:29:49,725
Thanks for voting.
408
00:29:49,920 --> 00:29:52,651
- Democracy salutes you, sir.
- Don't forget your cookie.
409
00:29:52,840 --> 00:29:56,970
You have a non-partisan choice
of oatmeal raisin and chocolate chip.
410
00:29:57,480 --> 00:29:59,847
Oatmeal raisin, excellent choice.
411
00:30:13,800 --> 00:30:15,723
- What are you doing?
- Came to pick you up.
412
00:30:15,920 --> 00:30:17,410
The office told me you were here.
413
00:30:17,600 --> 00:30:21,002
This is an extracurricular activity.
It's not over till the polls close.
414
00:30:21,200 --> 00:30:23,885
Well, I haven't talked to you
and you were so upset.
415
00:30:24,080 --> 00:30:26,242
Mom, I just-- I had a freak-out.
416
00:30:26,440 --> 00:30:27,521
Everything's fine.
417
00:30:28,400 --> 00:30:29,640
I shouldn't have left you.
418
00:30:29,840 --> 00:30:31,842
You had to go.
419
00:30:32,240 --> 00:30:33,605
It was the right thing to do.
420
00:30:34,560 --> 00:30:36,562
- Thank you.
- Yeah.
421
00:30:36,920 --> 00:30:38,649
Your father asked me out tonight.
422
00:30:39,040 --> 00:30:40,166
Good.
423
00:30:40,640 --> 00:30:42,165
To meet the governor. Heh.
424
00:30:42,400 --> 00:30:44,004
No way. Go.
425
00:30:44,200 --> 00:30:46,123
I wanted to be home tonight
to talk to you.
426
00:30:46,360 --> 00:30:49,842
Wake me up when you get home.
I wanna hear about the party. Go.
427
00:30:53,480 --> 00:30:55,084
Love you.
428
00:31:07,040 --> 00:31:09,771
- Heh-heh.
- Oh, my God, you're stoned.
429
00:31:10,240 --> 00:31:12,527
Want some? I've got Green Crack.
430
00:31:12,760 --> 00:31:14,171
Not that I'm trying to propose anything...
431
00:31:14,360 --> 00:31:16,886
...but it is so good for sex.
- Heh.
432
00:31:17,080 --> 00:31:19,811
- Let's go.
- We're supposed to be good citizens.
433
00:31:20,000 --> 00:31:22,002
You can be stoned and a good citizen.
434
00:31:22,200 --> 00:31:24,089
- Look at Seth Rogen. Ha, ha.
- Heh.
435
00:31:24,800 --> 00:31:27,770
Hey, Mr. D., I've got cramps
and Bridget has to come with me.
436
00:31:27,960 --> 00:31:29,246
I need moral support.
437
00:31:29,640 --> 00:31:31,244
It's a break, not a vacation.
438
00:31:35,320 --> 00:31:37,482
We just bought
a fucking football team, Ray.
439
00:31:37,680 --> 00:31:39,330
- How does it feel?
- Too soon to tell.
440
00:31:39,520 --> 00:31:42,205
Come on, enjoy yourself.
Many people have tried to do this.
441
00:31:42,400 --> 00:31:46,610
Ovitz, Spanos, Kroenke.
We beat them all.
442
00:31:51,680 --> 00:31:54,001
The envelope you gave your father
at the studio.
443
00:31:54,200 --> 00:31:55,929
What was in it?
444
00:31:58,080 --> 00:31:59,161
A love letter.
445
00:31:59,880 --> 00:32:01,325
From who to who?
446
00:32:02,720 --> 00:32:05,007
From my father to my husband.
447
00:32:06,920 --> 00:32:08,160
Your husband?
448
00:32:08,960 --> 00:32:11,167
It was a break-up letter.
449
00:32:11,560 --> 00:32:13,164
Varick never threw it away.
450
00:32:13,640 --> 00:32:15,369
Your father and your husband?
451
00:32:15,560 --> 00:32:16,607
That was the deal.
452
00:32:17,200 --> 00:32:19,441
The letter for the team.
453
00:32:22,480 --> 00:32:24,562
That can't be easy.
454
00:32:28,400 --> 00:32:30,368
That's my life.
455
00:32:43,360 --> 00:32:45,328
My wife is back.
456
00:32:53,040 --> 00:32:56,044
I shouldn't have told her
about the abuse.
457
00:32:56,480 --> 00:32:58,448
No, it's good.
458
00:32:59,000 --> 00:33:01,446
Starts your relationship out in honesty.
459
00:33:02,560 --> 00:33:04,767
I'm never gonna have that.
460
00:33:05,960 --> 00:33:07,769
Love of a good woman.
461
00:33:08,320 --> 00:33:10,129
If I can...
462
00:33:11,480 --> 00:33:14,051
...believe me, anyone can.
463
00:33:15,840 --> 00:33:18,241
My abuser destroyed me.
464
00:33:18,440 --> 00:33:20,807
He ruined my life.
465
00:33:21,280 --> 00:33:23,521
I ruined his life.
466
00:33:24,560 --> 00:33:25,846
I'm going to hell.
467
00:33:26,120 --> 00:33:29,488
- Am I in hell?
- No.
468
00:33:29,760 --> 00:33:31,364
You're one of the good guys.
469
00:33:32,800 --> 00:33:34,643
I shot him.
470
00:33:35,600 --> 00:33:37,409
Shot who?
471
00:33:37,800 --> 00:33:39,962
My abuser.
472
00:33:41,680 --> 00:33:43,045
You killed him?
473
00:33:43,480 --> 00:33:45,289
Partly.
474
00:33:46,200 --> 00:33:47,531
What?
475
00:33:47,960 --> 00:33:51,169
He abused my brother Ray too.
476
00:33:52,160 --> 00:33:54,162
Ray was there.
477
00:33:55,800 --> 00:34:01,409
I shot him in the stomach
and Ray shot him in the head.
478
00:34:04,520 --> 00:34:08,445
And I don't regret it
for a fucking second.
479
00:34:09,960 --> 00:34:11,849
Not anymore.
480
00:34:17,520 --> 00:34:19,921
Thank you for telling me that.
481
00:34:55,400 --> 00:34:57,641
Hey, come on, let's go.
482
00:35:25,320 --> 00:35:28,130
So, what's the deal again
with this party tonight, Ray?
483
00:35:29,920 --> 00:35:33,481
Governor, your new boss?
484
00:35:34,720 --> 00:35:35,881
What's going on with you?
485
00:35:40,760 --> 00:35:42,808
I met Bridget at school the other day.
486
00:35:43,240 --> 00:35:45,971
You know, helping her
with that college stuff?
487
00:35:48,600 --> 00:35:50,125
I don't know.
488
00:35:50,320 --> 00:35:52,766
It's like we don't know
each other anymore, you know?
489
00:35:53,880 --> 00:35:54,961
Are you kidding me?
490
00:35:55,160 --> 00:35:56,730
She fucking loves you.
491
00:35:58,040 --> 00:36:02,443
I've been wiping blood off the floor
for too fucking long.
492
00:36:04,840 --> 00:36:08,208
Tired of fixing things for people
who don't deserve it.
493
00:36:10,720 --> 00:36:12,961
It's gotta change.
494
00:36:16,000 --> 00:36:18,287
Is that why you sold your business?
495
00:36:20,800 --> 00:36:21,881
Yeah.
496
00:36:24,400 --> 00:36:25,845
Look, Abs...
497
00:36:29,560 --> 00:36:32,689
I'm working on getting a piece
of an NFL team.
498
00:36:33,000 --> 00:36:35,480
Small, but real.
499
00:36:37,200 --> 00:36:38,247
Wow.
500
00:36:38,440 --> 00:36:42,923
Couple of loose ends, but if I
pull this off, it could change everything.
501
00:36:44,320 --> 00:36:45,890
Holy shit.
502
00:36:52,320 --> 00:36:55,130
It means a lot to me
you're coming tonight.
503
00:36:55,320 --> 00:36:57,163
Of course.
504
00:37:04,240 --> 00:37:05,730
- Oh, yeah.
- Ha-ha-ha.
505
00:37:06,840 --> 00:37:08,330
So...
506
00:37:08,520 --> 00:37:10,443
- Do you even care who wins?
- Fuck, no.
507
00:37:10,640 --> 00:37:13,564
I just signed up because
I wanted to get out of class early.
508
00:37:13,760 --> 00:37:16,491
- And you? Uh-huh.
- Community service.
509
00:37:16,680 --> 00:37:19,047
For real, it looks good
on your college application.
510
00:37:19,240 --> 00:37:22,403
Three hours pushing cookies
in a gym gets you into Stanford?
511
00:37:22,600 --> 00:37:25,331
I'm glad to know
that's why you're here, otherwise...
512
00:37:26,040 --> 00:37:28,202
- What?
- You like him.
513
00:37:28,400 --> 00:37:31,290
- Who?
- Don't who me. Donellen.
514
00:37:31,480 --> 00:37:33,767
- You're hot for him.
- And you're stoned.
515
00:37:33,960 --> 00:37:36,042
I am stoned
and you wanna fuck Donellen.
516
00:37:36,240 --> 00:37:38,607
I mean, it's a girls' school.
517
00:37:38,800 --> 00:37:42,282
If they wanna keep us from boys,
they shouldn't send boys as teachers.
518
00:37:47,920 --> 00:37:50,651
The police ever talk to you?
519
00:37:51,560 --> 00:37:52,925
No.
520
00:37:53,880 --> 00:37:56,850
No eyewitness, so to speak. Heh.
521
00:38:00,560 --> 00:38:03,245
- What about you?
- No.
522
00:38:04,320 --> 00:38:05,526
Me neither.
523
00:38:25,520 --> 00:38:26,726
You're here.
524
00:38:26,920 --> 00:38:28,251
I got a few conditions.
525
00:38:29,080 --> 00:38:30,320
Okay.
526
00:38:30,520 --> 00:38:33,410
You don't lie to me,
you don't cheat on me.
527
00:38:33,600 --> 00:38:34,726
You don't hit me.
528
00:38:35,280 --> 00:38:36,327
Never.
529
00:38:36,520 --> 00:38:39,091
I'm not running away
with any gabacho named Bunchy.
530
00:38:39,280 --> 00:38:40,770
That's a puppy's name.
531
00:38:41,680 --> 00:38:43,250
Your name is Brendan.
532
00:38:43,880 --> 00:38:45,689
Okay, Brendan?
533
00:38:48,720 --> 00:38:50,290
Brendan.
534
00:38:50,920 --> 00:38:52,081
Sure.
535
00:38:52,280 --> 00:38:55,250
And I'm not running
to the fucking wedding chapel with you.
536
00:38:56,880 --> 00:38:58,723
That's a longer discussion.
537
00:39:00,000 --> 00:39:01,570
Okay.
538
00:39:01,960 --> 00:39:03,450
That's fair.
539
00:39:15,480 --> 00:39:17,289
Something happened in Boston.
540
00:39:17,480 --> 00:39:18,811
What?
541
00:39:19,040 --> 00:39:20,963
What's going on with my family.
542
00:39:21,160 --> 00:39:23,083
Or not going on.
543
00:39:25,520 --> 00:39:28,091
I was wondering if maybe...
544
00:39:28,760 --> 00:39:31,604
I don't know,
we could buy the bar from them?
545
00:39:33,400 --> 00:39:35,289
I don't see why not.
546
00:39:35,480 --> 00:39:37,130
Help them out.
547
00:39:39,000 --> 00:39:40,490
Really?
548
00:39:42,320 --> 00:39:44,687
I'll talk to Harriet about it.
549
00:40:03,560 --> 00:40:05,324
Excuse me.
550
00:40:10,360 --> 00:40:12,328
Well, Ray.
551
00:40:12,880 --> 00:40:15,201
- How's your brother doing?
- Better, thank you, sir.
552
00:40:15,880 --> 00:40:19,407
This is, uh, Abby, my wife.
Abby, this is Governor Verona.
553
00:40:19,640 --> 00:40:21,927
- Tom to my friends.
- Pleasure.
554
00:40:22,120 --> 00:40:24,043
Are you gonna introduce me,
governor?
555
00:40:24,240 --> 00:40:26,766
- Have you met Andrew Finney?
- Not yet.
556
00:40:26,960 --> 00:40:29,645
- You must be Abby.
- Abby Donovan, yes.
557
00:40:29,840 --> 00:40:31,808
The beast brings his beauty.
558
00:40:33,720 --> 00:40:36,246
- Can we get you anything else?
- No, I'm good, thanks.
559
00:40:36,720 --> 00:40:38,927
Casey, come over here.
I want you to meet someone.
560
00:40:39,160 --> 00:40:42,243
- It's a pleasure to meet you.
- You as well.
561
00:40:42,600 --> 00:40:44,762
Abbey Donovan,
my son, Casey Finney.
562
00:40:45,640 --> 00:40:47,449
Oh, my God, I saw you on the news.
563
00:40:48,000 --> 00:40:49,286
Your husband saved my life.
564
00:40:49,720 --> 00:40:51,085
He--
565
00:40:53,720 --> 00:40:55,006
He didn't tell me.
566
00:40:55,200 --> 00:40:56,690
Well, he doesn't say much.
567
00:40:57,600 --> 00:40:58,806
No.
568
00:40:59,000 --> 00:41:00,729
- He's been that way since I met him.
Mm-hmm.
569
00:41:00,920 --> 00:41:02,365
I'm gonna get a drink.
570
00:41:02,600 --> 00:41:04,090
Excuse me.
571
00:41:05,760 --> 00:41:07,364
So...
572
00:41:09,040 --> 00:41:10,405
Are you really a billionaire?
573
00:41:11,160 --> 00:41:13,891
Yep. As of tonight.
574
00:41:15,520 --> 00:41:16,931
Scotch, please.
575
00:41:17,160 --> 00:41:18,207
Hey.
576
00:41:19,760 --> 00:41:23,731
It's been my wife's dream
to buy an NFL team for a long time.
577
00:41:23,960 --> 00:41:26,327
She seems to think
it would've happened without you.
578
00:41:26,520 --> 00:41:28,522
She says the same thing about you.
579
00:41:28,720 --> 00:41:31,246
I just hope Verona's ridiculous
comment this morning...
580
00:41:31,440 --> 00:41:33,761
...about the Latinos
doesn't fuck things up...
581
00:41:35,320 --> 00:41:37,482
Mrs. Donovan, Paige Finney.
582
00:41:37,720 --> 00:41:40,451
- Excuse me.
- So nice to finally meet you.
583
00:41:41,080 --> 00:41:42,320
How was Boston?
584
00:41:42,560 --> 00:41:43,800
Wet and cold?
585
00:41:45,320 --> 00:41:46,810
Paige and I work together.
586
00:41:47,800 --> 00:41:49,529
Then she should call me Abby.
587
00:41:49,720 --> 00:41:50,801
Boston was great.
588
00:41:51,160 --> 00:41:53,162
- Pit stop at the bar?
- Absolutely.
589
00:41:56,960 --> 00:42:00,407
- How you doing, Casey?
- Yeah, good.
590
00:42:00,680 --> 00:42:02,648
Should tune the violins, Ray.
591
00:42:02,840 --> 00:42:04,001
This ship is going down.
592
00:42:05,120 --> 00:42:07,202
What's that supposed to mean?
593
00:42:10,280 --> 00:42:11,725
Hi.
594
00:42:11,960 --> 00:42:14,167
I'm Helen Miller, Fish and Game.
595
00:42:14,360 --> 00:42:15,486
Nice to meet you.
596
00:42:16,320 --> 00:42:18,322
- Nice to meet you, Helen.
- Hm.
597
00:42:23,200 --> 00:42:24,929
So that's Helen.
598
00:42:25,680 --> 00:42:27,091
Who's she?
599
00:42:27,280 --> 00:42:30,523
She is gonna fix the bird situation
at the field.
600
00:42:31,920 --> 00:42:32,967
What's she get?
601
00:42:33,600 --> 00:42:36,888
Well, promoted to the head of the
State Environmental Protection Agency.
602
00:42:37,080 --> 00:42:40,289
In two years, she gets a job
at the Finney Organisation.
603
00:42:45,720 --> 00:42:47,688
You can answer that.
604
00:42:48,600 --> 00:42:49,726
Just four more years.
605
00:42:49,960 --> 00:42:51,166
Yeah.
606
00:42:51,360 --> 00:42:53,328
They found me, Ray.
607
00:42:54,640 --> 00:42:57,371
Terry, say that again,
I couldn't hear you.
608
00:42:57,560 --> 00:42:58,800
The Aryans.
609
00:42:59,360 --> 00:43:01,169
They followed me.
610
00:43:01,360 --> 00:43:05,524
The ones on the inside
got friends on the outside.
611
00:43:06,000 --> 00:43:08,082
They sent someone.
612
00:43:08,840 --> 00:43:10,763
Maybe someone else, I'm not sure.
613
00:43:12,200 --> 00:43:15,204
- I'll be right over.
- You be careful when you get here.
614
00:43:20,360 --> 00:43:22,010
- Terry needs me.
- What happened?
615
00:43:22,240 --> 00:43:24,368
I'm gonna find out.
You all right staying here?
616
00:43:24,560 --> 00:43:27,370
Don't worry about me, doll.
I'm having a great fucking time.
617
00:43:27,560 --> 00:43:28,846
Thanks.
618
00:43:29,080 --> 00:43:31,367
Evening, Mr. Donovan.
619
00:43:41,440 --> 00:43:43,488
How'd you get into math?
620
00:43:44,400 --> 00:43:45,845
Excuse me?
621
00:43:46,040 --> 00:43:47,644
How'd you get into math?
622
00:43:49,320 --> 00:43:51,607
For the elegance of it.
623
00:43:51,800 --> 00:43:55,691
Ask a question in English,
answer it in numbers.
624
00:43:56,520 --> 00:43:57,726
Wow.
625
00:43:58,120 --> 00:44:00,088
I never thought about it that way.
626
00:44:01,280 --> 00:44:02,805
Take calculus.
627
00:44:03,000 --> 00:44:05,731
There's speed
and then there's acceleration...
628
00:44:05,920 --> 00:44:08,844
...which is the speed of speed,
and you can measure it.
629
00:44:09,280 --> 00:44:11,601
That's really cool. Ha, ha.
630
00:44:13,720 --> 00:44:14,881
Are you all right?
631
00:44:16,720 --> 00:44:18,484
Excuse me.
632
00:44:31,240 --> 00:44:32,890
Oh, excuse me.
633
00:44:33,080 --> 00:44:35,287
It's okay, I'm almost done.
634
00:44:35,800 --> 00:44:36,961
You forgot your zip.
635
00:44:37,160 --> 00:44:38,889
Oh, would you?
636
00:44:46,400 --> 00:44:48,402
I met your husband.
637
00:44:49,920 --> 00:44:51,331
I forget his name.
638
00:44:51,520 --> 00:44:53,010
Varick.
639
00:44:54,360 --> 00:44:55,441
You guys have kids?
640
00:44:55,680 --> 00:44:57,011
Uh-uh.
641
00:44:58,880 --> 00:45:00,484
You're lucky.
642
00:45:00,880 --> 00:45:03,087
Ray's devoted to you.
643
00:45:09,360 --> 00:45:11,124
Terry?
644
00:45:23,000 --> 00:45:24,729
Did you see them, Ray?
645
00:45:26,000 --> 00:45:27,729
See who?
646
00:45:28,160 --> 00:45:29,685
You look in the shadows?
647
00:45:34,880 --> 00:45:36,211
Nobody here, Terry.
648
00:45:36,840 --> 00:45:39,605
It's the Aryans, Ray.
649
00:45:48,880 --> 00:45:50,325
I don't see anybody, Ter.
650
00:45:53,840 --> 00:45:56,207
- Get down!
- Jesus. Fuck are you doing?
651
00:45:56,440 --> 00:45:57,601
Hey!
652
00:45:57,800 --> 00:45:59,165
Is that you, Ray?
653
00:45:59,400 --> 00:46:00,925
It's all right, it's all right.
654
00:46:01,120 --> 00:46:03,122
What's going on?
655
00:46:03,360 --> 00:46:04,805
Look at me.
656
00:46:05,000 --> 00:46:06,809
It's just Mick.
657
00:46:08,160 --> 00:46:10,686
It's all right. Come on up.
658
00:46:12,080 --> 00:46:14,128
Terry, look at me.
659
00:46:14,320 --> 00:46:17,164
- Terry, it's me. Terry.
- It's all right.
660
00:46:18,920 --> 00:46:20,490
It's just Mick.
661
00:46:21,360 --> 00:46:24,250
Come on. Give me the gun.
662
00:46:25,240 --> 00:46:27,129
Give me the gun, Ter.
663
00:46:37,680 --> 00:46:39,125
You all right?
664
00:46:39,800 --> 00:46:42,565
I don't-- I don't know.
665
00:46:42,760 --> 00:46:45,127
It's just the Parkinson's, Terry.
666
00:46:45,560 --> 00:46:47,881
The doctor said this could happen.
667
00:46:49,200 --> 00:46:52,921
- What the fuck's going on?
- He thought you were someone else.
668
00:46:53,920 --> 00:46:57,402
- Who the fuck did you think I was?
- He's all right now, Mick.
669
00:46:57,800 --> 00:46:59,962
I told you,
you should have left me in prison.
670
00:47:00,720 --> 00:47:02,245
What are you talking about?
671
00:47:02,440 --> 00:47:05,364
You almost did for free
what I paid Sully all that money for.
672
00:47:05,560 --> 00:47:09,360
Yeah. Would've made Ray Ray
real happy if you hit the target.
673
00:47:09,560 --> 00:47:11,085
It's too bad I got the shakes.
674
00:47:15,920 --> 00:47:17,570
You pricks.
675
00:47:21,280 --> 00:47:23,931
- Who are you calling?
- I left Abs at a party.
676
00:47:24,120 --> 00:47:25,963
I'm telling her to take a taxi.
I'm staying with you.
677
00:47:26,160 --> 00:47:27,605
No, you're not.
678
00:47:27,840 --> 00:47:31,049
Mama always said you leave the party
with the girl you brung.
679
00:47:31,280 --> 00:47:34,841
Terry's right. Go. Go be with your wife.
680
00:47:35,080 --> 00:47:36,525
I'll, uh...
681
00:47:36,720 --> 00:47:39,200
- I'll stay with Terry tonight.
- You sure?
682
00:47:40,320 --> 00:47:42,368
Mick will stay with me.
683
00:47:45,200 --> 00:47:47,646
All right, I'll come back
and see you in the morning.
684
00:48:00,520 --> 00:48:01,806
Hey.
685
00:48:02,760 --> 00:48:05,047
Now, what are you really doing here?
686
00:48:08,560 --> 00:48:12,531
Look, I need a favour.
I need you to hire a friend of mine.
687
00:48:12,720 --> 00:48:16,167
I'll pay the salary.
I just need her on the books.
688
00:48:18,360 --> 00:48:19,407
Turn it up.
689
00:48:19,600 --> 00:48:22,080
We're calling Riverside County
for Meg Townsend.
690
00:48:22,280 --> 00:48:25,329
No Republican has won California
without winning Riverside.
691
00:48:25,520 --> 00:48:27,807
- Shit.
- And so we are now projecting...
692
00:48:28,000 --> 00:48:30,810
...that Meg Townsend will be
the first female governor of California.
693
00:48:32,240 --> 00:48:35,403
Let's go live to Townsend's campaign
headquarters in San Francisco...
694
00:48:35,640 --> 00:48:36,801
...for her reaction to this historic win.
695
00:48:38,720 --> 00:48:41,326
Three percent, huh, Paige? Heh.
696
00:48:41,560 --> 00:48:44,086
I knew you were up to something.
697
00:48:46,000 --> 00:48:48,685
Where's Ray?
Where's your husband?
698
00:48:48,880 --> 00:48:49,927
He left.
699
00:48:50,120 --> 00:48:54,842
Would you call him and tell him
I want him back here right now, please?
700
00:48:55,320 --> 00:48:58,290
--talking at the podium
to make a statement to her supporters...
701
00:48:58,480 --> 00:49:00,767
...and to the people of California.
702
00:49:04,240 --> 00:49:06,242
- Yeah?
- Ray, where are you?
703
00:49:06,440 --> 00:49:08,044
Five minutes.
704
00:49:08,240 --> 00:49:10,129
Finney's fucking pissed at you.
705
00:49:10,480 --> 00:49:12,289
Fucking governor lost.
706
00:49:18,120 --> 00:49:20,043
I'm on my way.
707
00:49:26,400 --> 00:49:27,925
Bridget?
708
00:49:28,680 --> 00:49:29,806
Yeah?
709
00:49:30,000 --> 00:49:31,764
You all right?
710
00:49:34,200 --> 00:49:35,281
Townsend won.
711
00:49:39,880 --> 00:49:42,087
I'm coming in. Are you decent?
712
00:49:42,280 --> 00:49:43,611
Yes.
713
00:49:52,520 --> 00:49:53,885
Stoned, huh?
714
00:49:55,120 --> 00:49:56,804
No.
715
00:49:57,960 --> 00:50:00,850
I've been there too,
if last Saturday counts.
716
00:50:02,000 --> 00:50:03,411
What are you looking at?
717
00:50:04,120 --> 00:50:05,167
Um...
718
00:50:05,360 --> 00:50:07,408
This is Marvin.
719
00:50:07,600 --> 00:50:08,840
He was my boyfriend.
720
00:50:11,760 --> 00:50:13,569
Looks like a nice kid.
721
00:50:15,880 --> 00:50:16,927
Yeah.
722
00:50:17,120 --> 00:50:18,531
Here.
723
00:50:31,960 --> 00:50:33,246
Sarah.
724
00:50:59,960 --> 00:51:03,851
No governor, no stadium,
no stadium, no football.
725
00:51:04,080 --> 00:51:05,286
headquarters of the...
726
00:51:05,480 --> 00:51:06,606
Where the hell were you?
727
00:51:06,800 --> 00:51:09,326
--where we anticipate
that Governor Tom Verona...
728
00:51:09,520 --> 00:51:12,091
- ...will take to the stage...
- I had something.
729
00:51:12,280 --> 00:51:14,726
Ain't that the fucking truth.
730
00:51:14,960 --> 00:51:17,850
You did have something.
You know what you got now?
731
00:51:18,040 --> 00:51:19,485
You got nothing.
732
00:51:19,720 --> 00:51:21,484
You got fucking nothing.
733
00:51:21,720 --> 00:51:25,167
Well, to be more precise,
you got 3 percent of fucking nothing...
734
00:51:25,360 --> 00:51:28,091
...which is still fucking nothing.
735
00:51:29,040 --> 00:51:31,691
I'm so disappointed in you, Ray.
736
00:51:31,880 --> 00:51:34,565
I mean, you didn't think I'd find out?
737
00:51:35,120 --> 00:51:37,327
You really didn't, did you?
738
00:51:42,480 --> 00:51:46,610
I wonder what you gave her
for that 3 percent, huh, Ray?
739
00:51:46,800 --> 00:51:49,406
You're not gonna tell me, are you?
No.
740
00:51:49,600 --> 00:51:51,329
Maybe Paige will tell me. Paige.
741
00:51:51,520 --> 00:51:53,602
Hey, what did he give you
for that 3 percent?
742
00:51:53,800 --> 00:51:54,881
Or better still...
743
00:51:55,080 --> 00:51:57,321
...what did you give him
on top of that 3 percent?
744
00:51:57,520 --> 00:51:59,966
Same thing you gave the governor?
745
00:52:03,160 --> 00:52:05,401
I gave her Verona's phone.
746
00:52:06,200 --> 00:52:09,522
Of course you fucking did.
747
00:52:10,400 --> 00:52:12,607
She got what she wanted...
748
00:52:12,800 --> 00:52:16,805
...and you got 3 percent
of fucking nothing.
749
00:52:19,040 --> 00:52:20,087
Good night, Ray.
750
00:52:20,320 --> 00:52:22,561
There he is now coming into the room...
751
00:52:22,760 --> 00:52:25,001
...surrounded by his family and staff.
752
00:52:25,920 --> 00:52:29,208
Governor Verona
has taken the podium.
753
00:52:30,240 --> 00:52:32,129
- That's it.
- : Thank you.
754
00:52:32,720 --> 00:52:35,644
I have had the privilege
of serving the greatest people...
755
00:52:35,880 --> 00:52:40,169
...in the greatest state
in the greatest country in the world.
756
00:52:56,240 --> 00:52:57,526
Oh....
757
00:52:57,960 --> 00:53:00,361
I'll just tidy this up.
758
00:53:07,320 --> 00:53:08,970
You coming?
759
00:53:09,400 --> 00:53:11,004
Yeah.
760
00:53:15,640 --> 00:53:17,290
Brendan.
761
00:53:17,480 --> 00:53:19,482
I'm coming.
762
00:53:30,840 --> 00:53:33,571
What are you doing
with those people, Ray?
763
00:53:35,200 --> 00:53:39,330
I took my time and saved my dough
For your lovin'
764
00:53:39,520 --> 00:53:40,567
Sting like a bee
765
00:53:40,760 --> 00:53:44,287
Oh, I could dress up fine
In fancy clothes for your lovin'
766
00:53:44,480 --> 00:53:45,686
Sting like a bee
767
00:53:45,880 --> 00:53:49,680
Gotta move in, move in closer to you
For your lovin'
768
00:53:49,880 --> 00:53:50,927
Sting like a bee
769
00:53:51,160 --> 00:53:54,846
Ain't nothing in the world
That I wouldn't do for your lovin'
770
00:53:55,080 --> 00:53:56,161
Sting like a bee.
771
00:53:56,360 --> 00:53:58,886
And as I walk right up into your eye-line
772
00:53:59,080 --> 00:54:02,209
Baby, baby, you're so fine,
Won't you sting me like a bee
773
00:54:02,600 --> 00:54:05,444
You're sweeter than honey
But you sting like a bee
774
00:54:06,160 --> 00:54:08,367
You sting me, baby
775
00:54:08,560 --> 00:54:10,961
You sting me, baby
776
00:54:11,760 --> 00:54:14,240
And it's a burning flame
And it's a crying shame
777
00:54:14,480 --> 00:54:16,005
And it's hot
778
00:54:18,800 --> 00:54:20,040
Sting like a bee
779
00:54:21,400 --> 00:54:22,765
Sting like a bee
780
00:54:23,920 --> 00:54:25,285
Sting like a bee
781
00:54:26,560 --> 00:54:27,800
Sting like a bee
782
00:54:28,000 --> 00:54:31,402
You move like a river
And you walk like the sun, pretty baby
783
00:54:31,600 --> 00:54:32,761
Sting like a bee
784
00:54:32,960 --> 00:54:36,681
But your eyes won't see it
If your mind's all gone, pretty baby
785
00:54:36,880 --> 00:54:38,041
Sting like a bee
786
00:54:38,240 --> 00:54:42,131
And I feel so helpless,
What's the cure, pretty baby?
787
00:54:42,320 --> 00:54:43,367
Sting like a bee
788
00:54:43,560 --> 00:54:47,246
Reality spins as you cross the bar,
Pretty baby
789
00:54:47,440 --> 00:54:48,566
Sting like a bee
790
00:54:48,800 --> 00:54:51,485
And I keep coming back for you
Time after time
791
00:54:51,720 --> 00:54:54,610
But, baby, you're so fine,
Won't you sting me like a bee
792
00:54:55,080 --> 00:54:57,970
You're sweeter than honey,
Don't you sting me like a bee
793
00:54:58,600 --> 00:55:01,524
You sting me, baby
794
00:55:01,720 --> 00:55:03,882
You sting me, baby
795
00:55:04,320 --> 00:55:08,689
With you, man, I'm sweet,
You knock me off my feet, and it's hot
796
00:55:40,120 --> 00:55:41,167
You sting
797
00:55:44,500 --> 00:55:52,000
Ripped By mstoll
56991
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.