All language subtitles for Ray.Donovan.3E06.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,920 --> 00:00:15,365 Previously on Ray Donovan: 2 00:00:15,560 --> 00:00:17,642 - Where the hell are you? - I'm in Boston. 3 00:00:17,840 --> 00:00:19,001 You getting a divorce? 4 00:00:19,240 --> 00:00:20,287 I don't know. 5 00:00:20,480 --> 00:00:22,528 We're in with the Minassians up to our necks. 6 00:00:22,720 --> 00:00:23,846 Eh, we take 50. 7 00:00:24,080 --> 00:00:25,764 Fifty percent of the business? 8 00:00:26,000 --> 00:00:28,082 A partnership. Accept? 9 00:00:29,840 --> 00:00:32,923 My brother's in prison. He killed another inmate. 10 00:00:35,600 --> 00:00:37,170 They're gonna kill him. 11 00:00:37,360 --> 00:00:38,885 My name is Thomas Romero. 12 00:00:39,080 --> 00:00:40,730 I'm a Servant of the Paraclete. 13 00:00:40,920 --> 00:00:43,605 Stan told me you got a settlement. You beat the Church. 14 00:00:43,800 --> 00:00:46,883 A priest messed around with me when I was a kid. 15 00:00:47,080 --> 00:00:48,844 I ain't got no problem with it. 16 00:00:49,040 --> 00:00:51,088 - You're leaving? - I go where Pablo and them go. 17 00:00:51,320 --> 00:00:55,689 - Ain't just my job, they're my family. - Tell me what to do to keep you here. 18 00:00:55,880 --> 00:00:57,325 There's nothing you can do. 19 00:00:57,520 --> 00:01:00,729 I'm having a hard time, and I'm sorry if it's affecting my calculus. 20 00:01:00,920 --> 00:01:03,127 - My boyfriend was murdered. - I'm sorry. 21 00:01:03,320 --> 00:01:04,845 His wife died last year. 22 00:01:05,080 --> 00:01:08,687 She started getting these headaches. Um... 23 00:01:08,920 --> 00:01:10,365 Blood clot. 24 00:01:11,520 --> 00:01:15,081 - Ray, we have to make things right. - Go fuck yourself. 25 00:01:15,280 --> 00:01:18,124 My daughter wants to tear it to the ground and build a stadium. 26 00:01:18,320 --> 00:01:21,722 - Is that what you need me for? - No, the governor's on the details. 27 00:01:21,920 --> 00:01:24,526 - We need to take care of the governor. - Nice to meet you. 28 00:01:24,720 --> 00:01:27,929 Some guy's got a burner phone, belongs to Governor Verona. Get it. 29 00:01:28,120 --> 00:01:30,088 Tom, it's Paige. Everyone's gone home. 30 00:01:30,280 --> 00:01:32,886 I'm stretched out over my desk waiting for you. 31 00:01:33,080 --> 00:01:35,560 - Does my father know you have it? - What'd you do? 32 00:01:35,760 --> 00:01:37,728 The better question is what's he done to me? 33 00:01:37,920 --> 00:01:40,890 I'll give you the phone for a piece of your NFL deal. 34 00:01:41,120 --> 00:01:44,841 - Okay. - Did you give my daughter that phone? 35 00:01:46,880 --> 00:01:48,325 No. 36 00:02:03,000 --> 00:02:09,000 Ripped By mstoll 37 00:02:13,840 --> 00:02:16,730 I wouldn't let an illegal immigrant raise my children. 38 00:02:16,920 --> 00:02:18,809 My wife raised my children. 39 00:02:19,000 --> 00:02:20,889 Miss Townsend, would you care to comment? 40 00:02:21,080 --> 00:02:24,721 I am not ashamed that 15 years ago, I gave an undocumented worker... 41 00:02:24,920 --> 00:02:28,481 ...the job of taking care of my daughter while, I, another single mom... 42 00:02:28,680 --> 00:02:30,762 ...went to the office. 43 00:02:31,000 --> 00:02:34,721 Eleven million undocumented workers in this country are here to do work... 44 00:02:34,960 --> 00:02:37,406 ...that no one else wants to do. 45 00:02:37,600 --> 00:02:40,001 They love freedom and opportunity. 46 00:02:40,680 --> 00:02:42,808 Let me say that in Spanish. 47 00:02:56,480 --> 00:02:58,448 And that's why I wanna reform immigration... 48 00:02:58,640 --> 00:03:00,881 ...the minute I get into office. 49 00:03:13,920 --> 00:03:16,400 All right, you wanted me here, I'm here. 50 00:03:19,160 --> 00:03:22,926 A little early for a lap dance, but, eh, what the fuck. Ha, ha. 51 00:03:23,120 --> 00:03:27,125 Grandma wants to introduce you to another one of our business partners. 52 00:03:27,320 --> 00:03:29,129 You guys own this? 53 00:03:51,520 --> 00:03:52,931 Can I get anybody a drink? 54 00:03:53,120 --> 00:03:54,246 Sure. 55 00:03:54,440 --> 00:03:55,885 No. 56 00:03:56,160 --> 00:03:58,925 This is business, not cocktail hour. 57 00:03:59,920 --> 00:04:06,929 Mickey, I want you to meet good friend, old friend, George Markoff. 58 00:04:07,520 --> 00:04:10,603 George has been a bad boy. 59 00:04:10,800 --> 00:04:13,565 I know I'm late, but we have a variable rate mortgage... 60 00:04:13,760 --> 00:04:15,410 ...and they jacked it up this month. 61 00:04:15,600 --> 00:04:17,011 You know what it's like. 62 00:04:18,080 --> 00:04:19,366 Not really. 63 00:04:19,960 --> 00:04:21,485 He's three weeks late. 64 00:04:21,840 --> 00:04:24,764 What do you do in Boston when somebody is late? 65 00:04:25,560 --> 00:04:26,721 You work it out. 66 00:04:26,920 --> 00:04:29,969 And what do you do when they pay the bank on time... 67 00:04:30,200 --> 00:04:31,326 ...but not you? 68 00:04:32,880 --> 00:04:34,723 Depends on the relationship. 69 00:04:34,960 --> 00:04:38,521 This is a business relationship. 70 00:04:38,720 --> 00:04:40,927 Like I have with you, Mickey. 71 00:04:55,200 --> 00:04:56,611 Oh, man. 72 00:04:56,800 --> 00:04:59,167 Plea-- Ugh! Oh, God. 73 00:05:04,280 --> 00:05:07,090 You be a good boy, Mickey. 74 00:05:19,200 --> 00:05:21,601 - Good morning. - Morning. 75 00:05:22,080 --> 00:05:24,208 How's everything here? 76 00:05:27,200 --> 00:05:29,362 You know, Southie's gotten gentrified. 77 00:05:30,640 --> 00:05:33,166 I guess you can't stop progress. 78 00:05:34,080 --> 00:05:35,161 Oh, and listen to this. 79 00:05:35,360 --> 00:05:38,409 Lauren's not a little girl anymore. 80 00:05:38,600 --> 00:05:40,841 Her boyfriend gave her the fucking clap. 81 00:05:49,320 --> 00:05:52,005 How much longer is this gonna last, Ray? 82 00:05:55,800 --> 00:05:59,088 'Why don't you say it? - Say what? 83 00:06:00,080 --> 00:06:04,642 Say you're never gonna forgive me and let me get on with my fucking life. 84 00:06:13,680 --> 00:06:16,001 Do you want a divorce, Ray? 85 00:06:20,920 --> 00:06:22,490 If you want a divorce... 86 00:06:23,200 --> 00:06:28,650 ...give me the house and the kids and you take the apartment in Hollywood. 87 00:06:37,000 --> 00:06:39,844 We were very close. 88 00:06:40,320 --> 00:06:42,288 Teresa and me. 89 00:06:45,400 --> 00:06:48,370 She saw things in me... 90 00:06:50,120 --> 00:06:52,407 ...I didn't even know were there. 91 00:06:53,680 --> 00:06:56,206 God, I wanted her to stay. 92 00:06:58,360 --> 00:07:00,647 But I couldn't keep her. 93 00:07:01,600 --> 00:07:04,843 Then her brother takes them all to Bakersfield and... 94 00:07:05,960 --> 00:07:08,327 She goes with him. 95 00:07:08,880 --> 00:07:10,962 Well, it's for the best, Bunchy. 96 00:07:11,680 --> 00:07:14,047 She knew you weren't ready. Heh. 97 00:07:17,960 --> 00:07:20,088 Let's put them away, huh? 98 00:07:23,480 --> 00:07:24,891 I could... 99 00:07:25,920 --> 00:07:27,160 This side over here. 100 00:07:27,360 --> 00:07:29,328 You love her, right? 101 00:07:32,480 --> 00:07:35,450 - Yeah. - Then you have to tell her. 102 00:07:37,720 --> 00:07:39,961 She's not gonna come back from Bakersfield. 103 00:07:40,720 --> 00:07:42,768 Well, then you go there. 104 00:07:42,960 --> 00:07:44,610 Come on, I'll drive you. 105 00:07:44,800 --> 00:07:46,450 I'm free today. 106 00:07:47,120 --> 00:07:50,806 I don't even know if she really has feelings for me. 107 00:07:51,000 --> 00:07:53,446 Well, there's only one way to find out, right? 108 00:07:55,000 --> 00:07:56,047 Let's do it. 109 00:07:56,800 --> 00:07:57,847 Come on. 110 00:07:59,640 --> 00:08:02,371 No, I don't wanna! 111 00:08:02,560 --> 00:08:04,608 We can't stay here anymore. 112 00:08:04,800 --> 00:08:06,370 We have to go. 113 00:08:06,560 --> 00:08:09,962 I wanna stay here and be a movie star. 114 00:08:11,440 --> 00:08:13,522 Well, we can't. 115 00:08:14,320 --> 00:08:16,004 What's this? 116 00:08:16,200 --> 00:08:17,884 Where you going? 117 00:08:18,640 --> 00:08:21,928 Mrs. Rosenblatt has threatened me with Child Protective Services... 118 00:08:22,120 --> 00:08:24,202 ...if I don't move out right away. 119 00:08:24,440 --> 00:08:28,604 So I'm taking Audrey to Las Vegas because there's work for me there. 120 00:08:28,800 --> 00:08:31,371 What? No, no. 121 00:08:32,760 --> 00:08:34,569 Let me talk to her. 122 00:08:34,760 --> 00:08:41,450 Mick, she knows I sell drugs to men that I fuck for money. 123 00:08:41,640 --> 00:08:45,361 If CPS comes around, I gotta-- I gotta have a real job... 124 00:08:45,560 --> 00:08:47,483 ...I gotta have Audrey in school. 125 00:08:47,680 --> 00:08:50,411 You know, you're under a lot of stress. 126 00:08:50,640 --> 00:08:53,325 You don't wanna make a rash decision. 127 00:08:53,520 --> 00:08:55,727 Give it a day or two. 128 00:08:57,160 --> 00:08:58,844 Give it a day or two. 129 00:09:08,400 --> 00:09:12,007 You see, you have business and you go where you didn't expect to. 130 00:09:12,200 --> 00:09:14,487 - Lena's back with you? - Yeah. 131 00:09:14,680 --> 00:09:16,887 You know I offered her a better deal here. 132 00:09:17,080 --> 00:09:18,366 Everything she wanted. 133 00:09:18,560 --> 00:09:21,325 But, obviously, she likes to work with you better. 134 00:09:24,680 --> 00:09:29,368 I think it's good to work with people that you know. 135 00:09:30,320 --> 00:09:34,325 When you have a past, a history. 136 00:09:34,760 --> 00:09:36,762 We had that, Ray. 137 00:09:36,960 --> 00:09:39,122 A lot more good than bad. 138 00:09:40,760 --> 00:09:42,808 What the fuck are you doing in the hallway? 139 00:09:43,000 --> 00:09:46,209 Avi, you are looking at a man on the way up. 140 00:09:56,720 --> 00:10:00,167 - Say what it should say? - Yep, she didn't screw around with you. 141 00:10:01,600 --> 00:10:02,931 This is a sound contract. 142 00:10:04,240 --> 00:10:09,007 You got 3 percent of the deal. Paige Finney. 143 00:10:09,200 --> 00:10:10,804 How the fuck did you swing that? 144 00:10:12,040 --> 00:10:13,565 Ezra would have loved this. 145 00:10:13,800 --> 00:10:16,087 Whatever was between you at the end... 146 00:10:16,520 --> 00:10:19,763 ...he knew you could go wherever you wanted, and here you are... 147 00:10:19,960 --> 00:10:21,450 ...Mr. Football. 148 00:10:21,680 --> 00:10:23,648 Hut, hut, hike. 149 00:10:25,920 --> 00:10:30,050 Sign here, here and here. 150 00:10:35,320 --> 00:10:37,084 And, uh, Ray... 151 00:10:38,760 --> 00:10:43,243 If the Finneys are unhappy with their counsel... 152 00:10:58,840 --> 00:11:00,080 Yeah. 153 00:11:00,280 --> 00:11:03,090 - Hey, we gotta go to San Diego. - Okay. 154 00:11:03,280 --> 00:11:05,931 Now. That rival bid's coming in today. 155 00:11:06,120 --> 00:11:09,044 Henry Sylvester, fracking king from North Dakota. 156 00:11:09,240 --> 00:11:11,004 And you want me to stop him. 157 00:11:11,200 --> 00:11:14,647 Paige has put a noon deadline on the deal. 158 00:11:14,920 --> 00:11:17,446 So we're hoping Mr. Sylvester does not make it. 159 00:11:17,640 --> 00:11:19,290 All right. 160 00:11:24,120 --> 00:11:25,167 Yeah. 161 00:11:25,360 --> 00:11:27,761 A guy named Henry Sylvester is flying into San Diego. 162 00:11:27,960 --> 00:11:29,928 We need to get him when he lands. 163 00:11:30,160 --> 00:11:31,844 All right, I'm on it. 164 00:11:32,440 --> 00:11:36,525 New member's first month's free, 49.95 after that. 165 00:11:36,720 --> 00:11:38,131 That's too much. 166 00:11:38,320 --> 00:11:44,089 Well, we got a 90-day special, 120, towels and lockers extra. 167 00:11:44,280 --> 00:11:46,009 Let me think about it. 168 00:11:46,200 --> 00:11:47,690 Guys, guys! 169 00:11:49,520 --> 00:11:50,931 The bag. 170 00:11:51,120 --> 00:11:52,326 High, low, high, low. 171 00:11:53,200 --> 00:11:54,884 Yeah, it's me. 172 00:11:55,600 --> 00:11:57,648 Yeah, I'm leaving right now. 173 00:11:57,840 --> 00:12:00,047 Motherfucker. 174 00:12:00,280 --> 00:12:03,443 - Connect with style, though. - Stop that jab. 175 00:12:03,640 --> 00:12:06,564 Did you see that guy come into my office? 176 00:12:06,760 --> 00:12:08,683 No, I ain't seen nobody in there. 177 00:12:09,520 --> 00:12:11,329 But I didn't see him come in either. 178 00:12:13,160 --> 00:12:16,050 He came into my fucking office. 179 00:12:18,960 --> 00:12:22,328 There's no problem. Just tell me what to do, I'll take care of it. 180 00:12:23,080 --> 00:12:25,003 Yeah, I gotta go. 181 00:12:25,560 --> 00:12:27,289 Nice. Go on. 182 00:12:27,480 --> 00:12:30,324 One, one, one. Come on. 183 00:12:30,560 --> 00:12:32,210 Fuck. 184 00:12:33,480 --> 00:12:35,528 I give this to my teacher and I get out early? 185 00:12:35,720 --> 00:12:37,961 Yeah, and I'll see you in the gym seventh period. 186 00:12:38,160 --> 00:12:40,083 - What's that? - School gym is being used... 187 00:12:40,320 --> 00:12:44,086 ...as a polling station for the election. - I'm volunteering to be a good citizen. 188 00:12:44,520 --> 00:12:47,410 Important work, handing out stickers and putting away tables... 189 00:12:47,600 --> 00:12:50,126 ...when the polls close. Democracy in action. 190 00:12:50,560 --> 00:12:51,607 Can I do it too? 191 00:12:53,840 --> 00:12:55,683 I'll sign the form. 192 00:13:00,160 --> 00:13:03,243 Have you ever been a pallbearer at a funeral? 193 00:13:03,600 --> 00:13:05,090 A couple. 194 00:13:05,280 --> 00:13:06,930 Me too. 195 00:13:07,760 --> 00:13:10,889 But nobody ever asked me to be a best man at his wedding. 196 00:13:11,080 --> 00:13:12,525 You? 197 00:13:14,800 --> 00:13:17,770 Ha, ha. Wonder what else we got in common? 198 00:13:21,040 --> 00:13:24,442 Maybe it's a good thing you did destroy that phone, Ray. 199 00:13:25,520 --> 00:13:27,170 Why's that? 200 00:13:28,520 --> 00:13:30,682 Well, movies are a game, football's a game. 201 00:13:30,880 --> 00:13:33,850 I mean, I may not like football, but I got a feeling... 202 00:13:34,080 --> 00:13:38,005 ...this deal could turn our few hundred million into a few billion. 203 00:13:56,400 --> 00:14:00,200 Mr. Finney, we'll be landing at Mission Bay Field in 10 minutes. 204 00:14:03,520 --> 00:14:06,000 Hey, Ter, what's up? 205 00:14:06,240 --> 00:14:09,483 It's a busy day. I need some fucking help out here. 206 00:14:09,720 --> 00:14:11,324 Shut the door. 207 00:14:14,440 --> 00:14:16,010 What you doing? 208 00:14:17,600 --> 00:14:19,045 I need a gun. 209 00:14:20,800 --> 00:14:24,009 - Why? - You see that? 210 00:14:24,960 --> 00:14:27,566 That guy you were talking to this morning, he's an Aryan. 211 00:14:27,800 --> 00:14:30,167 And you know what happened in prison? 212 00:14:31,120 --> 00:14:33,805 I killed one of theirs with a weight plate just like that. 213 00:14:34,160 --> 00:14:36,640 Holy shit, Terrence. This ain't good. 214 00:14:36,840 --> 00:14:38,205 They're coming for me. 215 00:14:38,400 --> 00:14:40,402 It's a threat. 216 00:14:41,040 --> 00:14:42,087 You call Ray? 217 00:14:42,280 --> 00:14:44,567 I need a gun, Pie. 218 00:14:45,000 --> 00:14:46,809 You understand? 219 00:14:49,480 --> 00:14:50,970 Yeah. 220 00:15:13,200 --> 00:15:15,282 Oh, good boy. 221 00:15:17,040 --> 00:15:20,249 Sit. Yes, I know. 222 00:15:20,480 --> 00:15:22,130 I know. He's a good dog. 223 00:15:22,320 --> 00:15:24,971 He's a good dog. There. 224 00:15:36,800 --> 00:15:38,802 I don't want a divorce. 225 00:15:40,040 --> 00:15:42,122 - You don't? - Look, Abs... 226 00:15:42,320 --> 00:15:43,560 Uh... 227 00:15:44,040 --> 00:15:46,725 I've been trying to make some changes. 228 00:15:49,240 --> 00:15:50,651 Make a better life for us. 229 00:15:50,880 --> 00:15:53,486 - What do you mean? - I sold my business. 230 00:15:53,720 --> 00:15:55,085 What? 231 00:15:55,720 --> 00:15:57,370 Why? 232 00:15:57,920 --> 00:16:01,208 - Who did you sell it to? - I'll tell you about it later. 233 00:16:02,000 --> 00:16:04,731 Listen, I want you to go to Barneys today... 234 00:16:04,920 --> 00:16:08,049 ...and I want you to buy the best dress you can find. 235 00:16:08,240 --> 00:16:10,049 You're gonna meet the governor tonight. 236 00:16:10,920 --> 00:16:12,684 How do you know the fucking governor? 237 00:16:14,080 --> 00:16:19,246 Don't worry about it. Told you, I'm making some changes. 238 00:16:19,640 --> 00:16:21,449 I'll call you later. 239 00:16:21,840 --> 00:16:23,365 All right. 240 00:16:36,760 --> 00:16:40,242 Mr. Sylvester, I'm Debbie Harry. Welcome to Mission Bay Field. 241 00:16:41,840 --> 00:16:45,083 As a courtesy, we've arranged a Town Car to take you to meet him. 242 00:16:45,280 --> 00:16:47,487 You know, there's a singer named Debbie Harry. 243 00:16:47,680 --> 00:16:49,444 I was named after her. 244 00:16:49,640 --> 00:16:52,120 Anybody ever call you Blondie? 245 00:16:54,960 --> 00:16:56,450 No. 246 00:17:05,440 --> 00:17:08,171 - Well, hello. - Well, hello back. 247 00:17:08,720 --> 00:17:09,960 Ow! 248 00:17:15,160 --> 00:17:17,527 Welcome to San Diego, sir. 249 00:17:38,400 --> 00:17:43,167 I was back in Phoenix for my mom's 80th. 250 00:17:43,360 --> 00:17:45,283 I made up with her. 251 00:17:46,520 --> 00:17:47,567 Good. 252 00:17:47,760 --> 00:17:53,130 I was at a Stop & Shop and we-- And I spotted him. 253 00:17:54,360 --> 00:17:57,250 - Who? - My abuser. 254 00:18:01,040 --> 00:18:03,771 No collar anymore. 255 00:18:04,280 --> 00:18:05,850 And he was bearded... 256 00:18:06,040 --> 00:18:09,442 ...but I, I knew it was him. 257 00:18:10,880 --> 00:18:14,327 Followed him home in my car. 258 00:18:15,600 --> 00:18:19,321 Pulled into his driveway, I blocked him in. 259 00:18:19,520 --> 00:18:25,084 He looked at me and he asked, "Can I help you?" 260 00:18:25,560 --> 00:18:28,928 I said, "You don't recognise me, do you?" 261 00:18:30,720 --> 00:18:32,563 He said, "No." 262 00:18:33,920 --> 00:18:37,720 So I grabbed him from behind... 263 00:18:37,920 --> 00:18:40,890 ...I pulled out my knife, and I stabbed him in each eye. 264 00:18:41,080 --> 00:18:43,082 I blinded him. 265 00:18:57,160 --> 00:18:59,481 That's between you and me only. 266 00:19:10,160 --> 00:19:13,482 Zack, it's time to sign. 267 00:19:17,200 --> 00:19:18,929 You again. 268 00:19:19,120 --> 00:19:21,361 Well, that's just lovely. 269 00:19:21,560 --> 00:19:25,167 Last time I saw this guy is with you and a quarterback got his arm broken. 270 00:19:25,360 --> 00:19:26,771 You're stalling. 271 00:19:27,120 --> 00:19:29,122 Henry Sylvester is obviously not serious. 272 00:19:30,880 --> 00:19:33,963 The commissioner approved the deal. I have support of key owners. 273 00:19:34,160 --> 00:19:36,401 I had lunch with Robert Craft last Wednesday. 274 00:19:36,600 --> 00:19:39,410 It would take Sylvester, who has to be vetted, 10 months... 275 00:19:39,600 --> 00:19:41,443 ...to get to where I am now. - I can wait. 276 00:19:41,640 --> 00:19:42,687 I can't. 277 00:19:43,320 --> 00:19:45,129 Time's up. 278 00:19:45,400 --> 00:19:46,606 Sign or don't sign. 279 00:19:48,160 --> 00:19:49,446 I've had enough of San Diego. 280 00:19:49,640 --> 00:19:53,406 - Okay, fine, you wanna close today? - No, not today. 281 00:19:53,640 --> 00:19:55,688 Now. Right now. 282 00:19:55,920 --> 00:19:58,651 It's not a goddamn coincidence Sylvester isn't here. 283 00:19:59,480 --> 00:20:02,245 You wanna close now, I'm putting a break fee on the deal. 284 00:20:02,440 --> 00:20:05,284 The purchase falls, I keep 10 percent of the sale price. 285 00:20:05,640 --> 00:20:07,802 Call it an non-refundable deposit. 286 00:20:09,560 --> 00:20:10,766 I don't think so. 287 00:20:14,840 --> 00:20:16,922 Zack, our side of the table needs to talk. 288 00:20:18,320 --> 00:20:20,163 Room's yours. 289 00:20:33,520 --> 00:20:36,683 Paige, I've done everything you asked, but here I draw the line. 290 00:20:36,920 --> 00:20:39,400 If I wanna gamble, I'll buy a casino. 291 00:20:39,880 --> 00:20:41,928 Break fees happen all the time. 292 00:20:42,120 --> 00:20:43,451 Too many intangibles. 293 00:20:43,920 --> 00:20:46,127 Verona's a lock. 294 00:20:46,320 --> 00:20:48,004 How long till Sylvester gets here? 295 00:20:49,040 --> 00:20:50,087 A couple of hours. 296 00:20:50,280 --> 00:20:52,408 So, what if Sylvester shows up... 297 00:20:52,640 --> 00:20:55,450 ...and the price of the team bounces up another 200 million? 298 00:20:55,640 --> 00:20:58,883 On the table now is the deal we need to make. 299 00:21:03,240 --> 00:21:05,527 It's the last thing I'll ever ask you for. 300 00:21:07,720 --> 00:21:09,404 My word. 301 00:21:10,280 --> 00:21:12,328 These witnesses. 302 00:21:14,000 --> 00:21:15,843 Make the deal. 303 00:21:41,040 --> 00:21:42,565 What's wrong with you? 304 00:21:42,760 --> 00:21:44,967 Fucking Mrs. Rosenblatt. 305 00:21:45,160 --> 00:21:46,924 Heh. I thought y'all was cool. 306 00:21:47,120 --> 00:21:49,487 She threatened to call Child Protective Services... 307 00:21:49,680 --> 00:21:53,287 ...and now Ginger is taking Audrey to Las Vegas. 308 00:21:53,800 --> 00:21:58,488 Ginger goes, we lose all the girls. We lose the girls... 309 00:21:58,680 --> 00:22:02,446 ...and Mrs. Minassian's grandchildren are gonna break our fucking hands. 310 00:22:03,840 --> 00:22:05,365 Shit. 311 00:22:09,200 --> 00:22:10,645 What? 312 00:22:11,880 --> 00:22:13,245 What is it? 313 00:22:13,440 --> 00:22:14,930 Pop, what are you doing? 314 00:22:15,440 --> 00:22:17,761 I'm gonna torch her fucking car. 315 00:22:17,960 --> 00:22:19,485 Jesus. 316 00:22:19,680 --> 00:22:21,762 Pop, you're not gonna be torching anyone's car. 317 00:22:21,960 --> 00:22:24,964 - Oh, I'm not? - No, you're not. Put this down. 318 00:22:25,320 --> 00:22:27,766 You said we gotta help Ginger, so, what do we gotta do? 319 00:22:27,960 --> 00:22:30,167 Audrey needs school. She needs to register. 320 00:22:30,360 --> 00:22:34,206 Ginger needs a cover for a real job. How about that? 321 00:22:35,840 --> 00:22:38,161 All right, put her on the books at the Fite Club. 322 00:22:39,000 --> 00:22:40,923 - Uh, you-- - Yeah. 323 00:22:41,120 --> 00:22:44,010 Yeah. Put her on the books at the Fite Club. 324 00:22:46,000 --> 00:22:48,924 That's real executive thinking, son. That's impressive. 325 00:22:49,760 --> 00:22:51,967 Pop, include me in the problems... 326 00:22:52,160 --> 00:22:54,561 ...and I'll include you in the solutions, all right? 327 00:22:55,280 --> 00:22:57,328 You smarty-pants. 328 00:22:58,040 --> 00:22:59,201 Ha-ha-ha. 329 00:23:01,040 --> 00:23:02,963 Done. Congratulations. 330 00:23:03,160 --> 00:23:05,891 You wanted a football team, you scared away the competition. 331 00:23:06,080 --> 00:23:07,605 You bought it. 332 00:23:12,720 --> 00:23:14,529 Ray, you're smiling. 333 00:23:16,520 --> 00:23:17,567 I'm happy. 334 00:23:18,040 --> 00:23:20,122 Must be contagious. 335 00:23:22,720 --> 00:23:25,405 Why do I get the feeling I'll be flying home alone? 336 00:23:29,840 --> 00:23:31,763 Don't forget to vote. 337 00:24:30,600 --> 00:24:32,762 Let him run! 338 00:24:39,440 --> 00:24:41,442 No, no, no. 339 00:24:42,400 --> 00:24:43,970 - Ugh! - Ha-ha-ha. 340 00:24:55,360 --> 00:24:57,169 What the fuck are you doing here? 341 00:24:58,040 --> 00:24:59,724 I was in the neighbourhood. 342 00:25:01,960 --> 00:25:04,930 What, are you some kind of goddamn stalker? 343 00:25:08,120 --> 00:25:09,610 I wanna take care of you. 344 00:25:10,200 --> 00:25:12,282 Do I look like I need taking care of? 345 00:25:12,560 --> 00:25:14,005 No. 346 00:25:15,000 --> 00:25:18,891 But I got a job, I got enough money. 347 00:25:20,600 --> 00:25:22,170 Come back with me to L.A. 348 00:25:22,360 --> 00:25:25,204 I told you, I go where my people go. 349 00:25:28,880 --> 00:25:30,962 Maybe I'm your people. 350 00:25:32,120 --> 00:25:34,805 I'm not quitting my job for someone I've known a week. 351 00:25:41,080 --> 00:25:42,809 What the fuck are you doing? 352 00:25:43,000 --> 00:25:46,322 I love you, Teresa. 353 00:25:48,320 --> 00:25:49,560 Will you marry me? 354 00:25:49,760 --> 00:25:51,603 Are you fucking serious? 355 00:25:52,440 --> 00:25:55,250 We understand each other. 356 00:25:56,240 --> 00:25:57,366 You know that. 357 00:25:58,520 --> 00:25:59,726 Oh.... 358 00:26:01,320 --> 00:26:03,243 Look at you... 359 00:26:04,800 --> 00:26:06,689 ...sweet... 360 00:26:07,240 --> 00:26:08,366 ...fucked up. 361 00:26:12,040 --> 00:26:13,883 Get the fuck up. 362 00:26:19,560 --> 00:26:22,325 You fucking asshole, you shouldn't have fucking done this. 363 00:26:22,520 --> 00:26:24,284 I had to. 364 00:26:25,120 --> 00:26:26,929 When you left... 365 00:26:28,160 --> 00:26:30,322 ...it tore me apart. 366 00:26:30,920 --> 00:26:33,810 I don't wanna go back there without you. 367 00:26:36,600 --> 00:26:38,602 Bakersfield? 368 00:26:40,320 --> 00:26:42,641 That's not where you belong. 369 00:26:43,880 --> 00:26:46,167 You belong in L.A... 370 00:26:46,560 --> 00:26:48,244 ...with me. 371 00:26:52,840 --> 00:26:55,002 Get the fuck out of here. 372 00:26:57,200 --> 00:26:58,531 I.... 373 00:27:00,080 --> 00:27:04,961 I'm gonna wait for you at the Denny's down the street. 374 00:27:07,240 --> 00:27:10,130 I'll be there when you change your mind. 375 00:27:37,320 --> 00:27:39,209 Money is a kind of poetry. 376 00:27:42,320 --> 00:27:45,085 You know the poet Wallace Stevens? 377 00:27:46,240 --> 00:27:47,321 Missed that one. 378 00:27:47,720 --> 00:27:49,370 He was two things... 379 00:27:49,600 --> 00:27:52,251 ...vice president of the Hartford Insurance Company... 380 00:27:52,480 --> 00:27:54,687 ...and one of the 20th century's best poets. 381 00:27:55,520 --> 00:27:57,602 That's my favourite line of his. 382 00:27:57,800 --> 00:28:00,451 "Money is a kind of poetry." 383 00:28:03,480 --> 00:28:05,369 It doesn't rhyme. 384 00:28:08,600 --> 00:28:10,807 You coming to the Century Plaza tonight? 385 00:28:11,040 --> 00:28:12,769 - Bringing your lovely wife? - Yeah. 386 00:28:13,000 --> 00:28:14,047 Yeah. 387 00:28:14,240 --> 00:28:16,971 I can't wait to meet the woman behind the man. 388 00:28:19,920 --> 00:28:23,003 - Do you have somewhere to be? - Yeah. 389 00:28:30,080 --> 00:28:31,844 You're gonna be late. 390 00:28:43,720 --> 00:28:45,290 You go. 391 00:28:45,680 --> 00:28:46,841 Guys, guys. 392 00:28:47,040 --> 00:28:48,451 You got it? 393 00:28:48,640 --> 00:28:50,961 Yeah. Yeah. 394 00:28:52,560 --> 00:28:54,369 What do I owe you? 395 00:28:54,960 --> 00:28:56,007 Figure that out later. 396 00:28:57,000 --> 00:28:59,401 Only got nine bullets. 397 00:29:03,280 --> 00:29:05,601 You make do with what you got. 398 00:29:08,520 --> 00:29:11,524 We gotta lock the club down. Clear it out. 399 00:29:11,720 --> 00:29:14,291 - What? - Clear it. You too. 400 00:29:14,520 --> 00:29:17,046 - That don't make no sense, Terry. - Do it. 401 00:29:19,200 --> 00:29:20,770 All right. 402 00:29:27,880 --> 00:29:29,405 All right, listen up! 403 00:29:30,200 --> 00:29:32,202 Club's closed. 404 00:29:32,400 --> 00:29:34,801 Good night, everybody. Club's closed, let's go. 405 00:29:35,040 --> 00:29:37,725 Grab your stuff. Time to go home. 406 00:29:46,920 --> 00:29:48,081 Thank you so much. 407 00:29:48,280 --> 00:29:49,725 Thanks for voting. 408 00:29:49,920 --> 00:29:52,651 - Democracy salutes you, sir. - Don't forget your cookie. 409 00:29:52,840 --> 00:29:56,970 You have a non-partisan choice of oatmeal raisin and chocolate chip. 410 00:29:57,480 --> 00:29:59,847 Oatmeal raisin, excellent choice. 411 00:30:13,800 --> 00:30:15,723 - What are you doing? - Came to pick you up. 412 00:30:15,920 --> 00:30:17,410 The office told me you were here. 413 00:30:17,600 --> 00:30:21,002 This is an extracurricular activity. It's not over till the polls close. 414 00:30:21,200 --> 00:30:23,885 Well, I haven't talked to you and you were so upset. 415 00:30:24,080 --> 00:30:26,242 Mom, I just-- I had a freak-out. 416 00:30:26,440 --> 00:30:27,521 Everything's fine. 417 00:30:28,400 --> 00:30:29,640 I shouldn't have left you. 418 00:30:29,840 --> 00:30:31,842 You had to go. 419 00:30:32,240 --> 00:30:33,605 It was the right thing to do. 420 00:30:34,560 --> 00:30:36,562 - Thank you. - Yeah. 421 00:30:36,920 --> 00:30:38,649 Your father asked me out tonight. 422 00:30:39,040 --> 00:30:40,166 Good. 423 00:30:40,640 --> 00:30:42,165 To meet the governor. Heh. 424 00:30:42,400 --> 00:30:44,004 No way. Go. 425 00:30:44,200 --> 00:30:46,123 I wanted to be home tonight to talk to you. 426 00:30:46,360 --> 00:30:49,842 Wake me up when you get home. I wanna hear about the party. Go. 427 00:30:53,480 --> 00:30:55,084 Love you. 428 00:31:07,040 --> 00:31:09,771 - Heh-heh. - Oh, my God, you're stoned. 429 00:31:10,240 --> 00:31:12,527 Want some? I've got Green Crack. 430 00:31:12,760 --> 00:31:14,171 Not that I'm trying to propose anything... 431 00:31:14,360 --> 00:31:16,886 ...but it is so good for sex. - Heh. 432 00:31:17,080 --> 00:31:19,811 - Let's go. - We're supposed to be good citizens. 433 00:31:20,000 --> 00:31:22,002 You can be stoned and a good citizen. 434 00:31:22,200 --> 00:31:24,089 - Look at Seth Rogen. Ha, ha. - Heh. 435 00:31:24,800 --> 00:31:27,770 Hey, Mr. D., I've got cramps and Bridget has to come with me. 436 00:31:27,960 --> 00:31:29,246 I need moral support. 437 00:31:29,640 --> 00:31:31,244 It's a break, not a vacation. 438 00:31:35,320 --> 00:31:37,482 We just bought a fucking football team, Ray. 439 00:31:37,680 --> 00:31:39,330 - How does it feel? - Too soon to tell. 440 00:31:39,520 --> 00:31:42,205 Come on, enjoy yourself. Many people have tried to do this. 441 00:31:42,400 --> 00:31:46,610 Ovitz, Spanos, Kroenke. We beat them all. 442 00:31:51,680 --> 00:31:54,001 The envelope you gave your father at the studio. 443 00:31:54,200 --> 00:31:55,929 What was in it? 444 00:31:58,080 --> 00:31:59,161 A love letter. 445 00:31:59,880 --> 00:32:01,325 From who to who? 446 00:32:02,720 --> 00:32:05,007 From my father to my husband. 447 00:32:06,920 --> 00:32:08,160 Your husband? 448 00:32:08,960 --> 00:32:11,167 It was a break-up letter. 449 00:32:11,560 --> 00:32:13,164 Varick never threw it away. 450 00:32:13,640 --> 00:32:15,369 Your father and your husband? 451 00:32:15,560 --> 00:32:16,607 That was the deal. 452 00:32:17,200 --> 00:32:19,441 The letter for the team. 453 00:32:22,480 --> 00:32:24,562 That can't be easy. 454 00:32:28,400 --> 00:32:30,368 That's my life. 455 00:32:43,360 --> 00:32:45,328 My wife is back. 456 00:32:53,040 --> 00:32:56,044 I shouldn't have told her about the abuse. 457 00:32:56,480 --> 00:32:58,448 No, it's good. 458 00:32:59,000 --> 00:33:01,446 Starts your relationship out in honesty. 459 00:33:02,560 --> 00:33:04,767 I'm never gonna have that. 460 00:33:05,960 --> 00:33:07,769 Love of a good woman. 461 00:33:08,320 --> 00:33:10,129 If I can... 462 00:33:11,480 --> 00:33:14,051 ...believe me, anyone can. 463 00:33:15,840 --> 00:33:18,241 My abuser destroyed me. 464 00:33:18,440 --> 00:33:20,807 He ruined my life. 465 00:33:21,280 --> 00:33:23,521 I ruined his life. 466 00:33:24,560 --> 00:33:25,846 I'm going to hell. 467 00:33:26,120 --> 00:33:29,488 - Am I in hell? - No. 468 00:33:29,760 --> 00:33:31,364 You're one of the good guys. 469 00:33:32,800 --> 00:33:34,643 I shot him. 470 00:33:35,600 --> 00:33:37,409 Shot who? 471 00:33:37,800 --> 00:33:39,962 My abuser. 472 00:33:41,680 --> 00:33:43,045 You killed him? 473 00:33:43,480 --> 00:33:45,289 Partly. 474 00:33:46,200 --> 00:33:47,531 What? 475 00:33:47,960 --> 00:33:51,169 He abused my brother Ray too. 476 00:33:52,160 --> 00:33:54,162 Ray was there. 477 00:33:55,800 --> 00:34:01,409 I shot him in the stomach and Ray shot him in the head. 478 00:34:04,520 --> 00:34:08,445 And I don't regret it for a fucking second. 479 00:34:09,960 --> 00:34:11,849 Not anymore. 480 00:34:17,520 --> 00:34:19,921 Thank you for telling me that. 481 00:34:55,400 --> 00:34:57,641 Hey, come on, let's go. 482 00:35:25,320 --> 00:35:28,130 So, what's the deal again with this party tonight, Ray? 483 00:35:29,920 --> 00:35:33,481 Governor, your new boss? 484 00:35:34,720 --> 00:35:35,881 What's going on with you? 485 00:35:40,760 --> 00:35:42,808 I met Bridget at school the other day. 486 00:35:43,240 --> 00:35:45,971 You know, helping her with that college stuff? 487 00:35:48,600 --> 00:35:50,125 I don't know. 488 00:35:50,320 --> 00:35:52,766 It's like we don't know each other anymore, you know? 489 00:35:53,880 --> 00:35:54,961 Are you kidding me? 490 00:35:55,160 --> 00:35:56,730 She fucking loves you. 491 00:35:58,040 --> 00:36:02,443 I've been wiping blood off the floor for too fucking long. 492 00:36:04,840 --> 00:36:08,208 Tired of fixing things for people who don't deserve it. 493 00:36:10,720 --> 00:36:12,961 It's gotta change. 494 00:36:16,000 --> 00:36:18,287 Is that why you sold your business? 495 00:36:20,800 --> 00:36:21,881 Yeah. 496 00:36:24,400 --> 00:36:25,845 Look, Abs... 497 00:36:29,560 --> 00:36:32,689 I'm working on getting a piece of an NFL team. 498 00:36:33,000 --> 00:36:35,480 Small, but real. 499 00:36:37,200 --> 00:36:38,247 Wow. 500 00:36:38,440 --> 00:36:42,923 Couple of loose ends, but if I pull this off, it could change everything. 501 00:36:44,320 --> 00:36:45,890 Holy shit. 502 00:36:52,320 --> 00:36:55,130 It means a lot to me you're coming tonight. 503 00:36:55,320 --> 00:36:57,163 Of course. 504 00:37:04,240 --> 00:37:05,730 - Oh, yeah. - Ha-ha-ha. 505 00:37:06,840 --> 00:37:08,330 So... 506 00:37:08,520 --> 00:37:10,443 - Do you even care who wins? - Fuck, no. 507 00:37:10,640 --> 00:37:13,564 I just signed up because I wanted to get out of class early. 508 00:37:13,760 --> 00:37:16,491 - And you? Uh-huh. - Community service. 509 00:37:16,680 --> 00:37:19,047 For real, it looks good on your college application. 510 00:37:19,240 --> 00:37:22,403 Three hours pushing cookies in a gym gets you into Stanford? 511 00:37:22,600 --> 00:37:25,331 I'm glad to know that's why you're here, otherwise... 512 00:37:26,040 --> 00:37:28,202 - What? - You like him. 513 00:37:28,400 --> 00:37:31,290 - Who? - Don't who me. Donellen. 514 00:37:31,480 --> 00:37:33,767 - You're hot for him. - And you're stoned. 515 00:37:33,960 --> 00:37:36,042 I am stoned and you wanna fuck Donellen. 516 00:37:36,240 --> 00:37:38,607 I mean, it's a girls' school. 517 00:37:38,800 --> 00:37:42,282 If they wanna keep us from boys, they shouldn't send boys as teachers. 518 00:37:47,920 --> 00:37:50,651 The police ever talk to you? 519 00:37:51,560 --> 00:37:52,925 No. 520 00:37:53,880 --> 00:37:56,850 No eyewitness, so to speak. Heh. 521 00:38:00,560 --> 00:38:03,245 - What about you? - No. 522 00:38:04,320 --> 00:38:05,526 Me neither. 523 00:38:25,520 --> 00:38:26,726 You're here. 524 00:38:26,920 --> 00:38:28,251 I got a few conditions. 525 00:38:29,080 --> 00:38:30,320 Okay. 526 00:38:30,520 --> 00:38:33,410 You don't lie to me, you don't cheat on me. 527 00:38:33,600 --> 00:38:34,726 You don't hit me. 528 00:38:35,280 --> 00:38:36,327 Never. 529 00:38:36,520 --> 00:38:39,091 I'm not running away with any gabacho named Bunchy. 530 00:38:39,280 --> 00:38:40,770 That's a puppy's name. 531 00:38:41,680 --> 00:38:43,250 Your name is Brendan. 532 00:38:43,880 --> 00:38:45,689 Okay, Brendan? 533 00:38:48,720 --> 00:38:50,290 Brendan. 534 00:38:50,920 --> 00:38:52,081 Sure. 535 00:38:52,280 --> 00:38:55,250 And I'm not running to the fucking wedding chapel with you. 536 00:38:56,880 --> 00:38:58,723 That's a longer discussion. 537 00:39:00,000 --> 00:39:01,570 Okay. 538 00:39:01,960 --> 00:39:03,450 That's fair. 539 00:39:15,480 --> 00:39:17,289 Something happened in Boston. 540 00:39:17,480 --> 00:39:18,811 What? 541 00:39:19,040 --> 00:39:20,963 What's going on with my family. 542 00:39:21,160 --> 00:39:23,083 Or not going on. 543 00:39:25,520 --> 00:39:28,091 I was wondering if maybe... 544 00:39:28,760 --> 00:39:31,604 I don't know, we could buy the bar from them? 545 00:39:33,400 --> 00:39:35,289 I don't see why not. 546 00:39:35,480 --> 00:39:37,130 Help them out. 547 00:39:39,000 --> 00:39:40,490 Really? 548 00:39:42,320 --> 00:39:44,687 I'll talk to Harriet about it. 549 00:40:03,560 --> 00:40:05,324 Excuse me. 550 00:40:10,360 --> 00:40:12,328 Well, Ray. 551 00:40:12,880 --> 00:40:15,201 - How's your brother doing? - Better, thank you, sir. 552 00:40:15,880 --> 00:40:19,407 This is, uh, Abby, my wife. Abby, this is Governor Verona. 553 00:40:19,640 --> 00:40:21,927 - Tom to my friends. - Pleasure. 554 00:40:22,120 --> 00:40:24,043 Are you gonna introduce me, governor? 555 00:40:24,240 --> 00:40:26,766 - Have you met Andrew Finney? - Not yet. 556 00:40:26,960 --> 00:40:29,645 - You must be Abby. - Abby Donovan, yes. 557 00:40:29,840 --> 00:40:31,808 The beast brings his beauty. 558 00:40:33,720 --> 00:40:36,246 - Can we get you anything else? - No, I'm good, thanks. 559 00:40:36,720 --> 00:40:38,927 Casey, come over here. I want you to meet someone. 560 00:40:39,160 --> 00:40:42,243 - It's a pleasure to meet you. - You as well. 561 00:40:42,600 --> 00:40:44,762 Abbey Donovan, my son, Casey Finney. 562 00:40:45,640 --> 00:40:47,449 Oh, my God, I saw you on the news. 563 00:40:48,000 --> 00:40:49,286 Your husband saved my life. 564 00:40:49,720 --> 00:40:51,085 He-- 565 00:40:53,720 --> 00:40:55,006 He didn't tell me. 566 00:40:55,200 --> 00:40:56,690 Well, he doesn't say much. 567 00:40:57,600 --> 00:40:58,806 No. 568 00:40:59,000 --> 00:41:00,729 - He's been that way since I met him. Mm-hmm. 569 00:41:00,920 --> 00:41:02,365 I'm gonna get a drink. 570 00:41:02,600 --> 00:41:04,090 Excuse me. 571 00:41:05,760 --> 00:41:07,364 So... 572 00:41:09,040 --> 00:41:10,405 Are you really a billionaire? 573 00:41:11,160 --> 00:41:13,891 Yep. As of tonight. 574 00:41:15,520 --> 00:41:16,931 Scotch, please. 575 00:41:17,160 --> 00:41:18,207 Hey. 576 00:41:19,760 --> 00:41:23,731 It's been my wife's dream to buy an NFL team for a long time. 577 00:41:23,960 --> 00:41:26,327 She seems to think it would've happened without you. 578 00:41:26,520 --> 00:41:28,522 She says the same thing about you. 579 00:41:28,720 --> 00:41:31,246 I just hope Verona's ridiculous comment this morning... 580 00:41:31,440 --> 00:41:33,761 ...about the Latinos doesn't fuck things up... 581 00:41:35,320 --> 00:41:37,482 Mrs. Donovan, Paige Finney. 582 00:41:37,720 --> 00:41:40,451 - Excuse me. - So nice to finally meet you. 583 00:41:41,080 --> 00:41:42,320 How was Boston? 584 00:41:42,560 --> 00:41:43,800 Wet and cold? 585 00:41:45,320 --> 00:41:46,810 Paige and I work together. 586 00:41:47,800 --> 00:41:49,529 Then she should call me Abby. 587 00:41:49,720 --> 00:41:50,801 Boston was great. 588 00:41:51,160 --> 00:41:53,162 - Pit stop at the bar? - Absolutely. 589 00:41:56,960 --> 00:42:00,407 - How you doing, Casey? - Yeah, good. 590 00:42:00,680 --> 00:42:02,648 Should tune the violins, Ray. 591 00:42:02,840 --> 00:42:04,001 This ship is going down. 592 00:42:05,120 --> 00:42:07,202 What's that supposed to mean? 593 00:42:10,280 --> 00:42:11,725 Hi. 594 00:42:11,960 --> 00:42:14,167 I'm Helen Miller, Fish and Game. 595 00:42:14,360 --> 00:42:15,486 Nice to meet you. 596 00:42:16,320 --> 00:42:18,322 - Nice to meet you, Helen. - Hm. 597 00:42:23,200 --> 00:42:24,929 So that's Helen. 598 00:42:25,680 --> 00:42:27,091 Who's she? 599 00:42:27,280 --> 00:42:30,523 She is gonna fix the bird situation at the field. 600 00:42:31,920 --> 00:42:32,967 What's she get? 601 00:42:33,600 --> 00:42:36,888 Well, promoted to the head of the State Environmental Protection Agency. 602 00:42:37,080 --> 00:42:40,289 In two years, she gets a job at the Finney Organisation. 603 00:42:45,720 --> 00:42:47,688 You can answer that. 604 00:42:48,600 --> 00:42:49,726 Just four more years. 605 00:42:49,960 --> 00:42:51,166 Yeah. 606 00:42:51,360 --> 00:42:53,328 They found me, Ray. 607 00:42:54,640 --> 00:42:57,371 Terry, say that again, I couldn't hear you. 608 00:42:57,560 --> 00:42:58,800 The Aryans. 609 00:42:59,360 --> 00:43:01,169 They followed me. 610 00:43:01,360 --> 00:43:05,524 The ones on the inside got friends on the outside. 611 00:43:06,000 --> 00:43:08,082 They sent someone. 612 00:43:08,840 --> 00:43:10,763 Maybe someone else, I'm not sure. 613 00:43:12,200 --> 00:43:15,204 - I'll be right over. - You be careful when you get here. 614 00:43:20,360 --> 00:43:22,010 - Terry needs me. - What happened? 615 00:43:22,240 --> 00:43:24,368 I'm gonna find out. You all right staying here? 616 00:43:24,560 --> 00:43:27,370 Don't worry about me, doll. I'm having a great fucking time. 617 00:43:27,560 --> 00:43:28,846 Thanks. 618 00:43:29,080 --> 00:43:31,367 Evening, Mr. Donovan. 619 00:43:41,440 --> 00:43:43,488 How'd you get into math? 620 00:43:44,400 --> 00:43:45,845 Excuse me? 621 00:43:46,040 --> 00:43:47,644 How'd you get into math? 622 00:43:49,320 --> 00:43:51,607 For the elegance of it. 623 00:43:51,800 --> 00:43:55,691 Ask a question in English, answer it in numbers. 624 00:43:56,520 --> 00:43:57,726 Wow. 625 00:43:58,120 --> 00:44:00,088 I never thought about it that way. 626 00:44:01,280 --> 00:44:02,805 Take calculus. 627 00:44:03,000 --> 00:44:05,731 There's speed and then there's acceleration... 628 00:44:05,920 --> 00:44:08,844 ...which is the speed of speed, and you can measure it. 629 00:44:09,280 --> 00:44:11,601 That's really cool. Ha, ha. 630 00:44:13,720 --> 00:44:14,881 Are you all right? 631 00:44:16,720 --> 00:44:18,484 Excuse me. 632 00:44:31,240 --> 00:44:32,890 Oh, excuse me. 633 00:44:33,080 --> 00:44:35,287 It's okay, I'm almost done. 634 00:44:35,800 --> 00:44:36,961 You forgot your zip. 635 00:44:37,160 --> 00:44:38,889 Oh, would you? 636 00:44:46,400 --> 00:44:48,402 I met your husband. 637 00:44:49,920 --> 00:44:51,331 I forget his name. 638 00:44:51,520 --> 00:44:53,010 Varick. 639 00:44:54,360 --> 00:44:55,441 You guys have kids? 640 00:44:55,680 --> 00:44:57,011 Uh-uh. 641 00:44:58,880 --> 00:45:00,484 You're lucky. 642 00:45:00,880 --> 00:45:03,087 Ray's devoted to you. 643 00:45:09,360 --> 00:45:11,124 Terry? 644 00:45:23,000 --> 00:45:24,729 Did you see them, Ray? 645 00:45:26,000 --> 00:45:27,729 See who? 646 00:45:28,160 --> 00:45:29,685 You look in the shadows? 647 00:45:34,880 --> 00:45:36,211 Nobody here, Terry. 648 00:45:36,840 --> 00:45:39,605 It's the Aryans, Ray. 649 00:45:48,880 --> 00:45:50,325 I don't see anybody, Ter. 650 00:45:53,840 --> 00:45:56,207 - Get down! - Jesus. Fuck are you doing? 651 00:45:56,440 --> 00:45:57,601 Hey! 652 00:45:57,800 --> 00:45:59,165 Is that you, Ray? 653 00:45:59,400 --> 00:46:00,925 It's all right, it's all right. 654 00:46:01,120 --> 00:46:03,122 What's going on? 655 00:46:03,360 --> 00:46:04,805 Look at me. 656 00:46:05,000 --> 00:46:06,809 It's just Mick. 657 00:46:08,160 --> 00:46:10,686 It's all right. Come on up. 658 00:46:12,080 --> 00:46:14,128 Terry, look at me. 659 00:46:14,320 --> 00:46:17,164 - Terry, it's me. Terry. - It's all right. 660 00:46:18,920 --> 00:46:20,490 It's just Mick. 661 00:46:21,360 --> 00:46:24,250 Come on. Give me the gun. 662 00:46:25,240 --> 00:46:27,129 Give me the gun, Ter. 663 00:46:37,680 --> 00:46:39,125 You all right? 664 00:46:39,800 --> 00:46:42,565 I don't-- I don't know. 665 00:46:42,760 --> 00:46:45,127 It's just the Parkinson's, Terry. 666 00:46:45,560 --> 00:46:47,881 The doctor said this could happen. 667 00:46:49,200 --> 00:46:52,921 - What the fuck's going on? - He thought you were someone else. 668 00:46:53,920 --> 00:46:57,402 - Who the fuck did you think I was? - He's all right now, Mick. 669 00:46:57,800 --> 00:46:59,962 I told you, you should have left me in prison. 670 00:47:00,720 --> 00:47:02,245 What are you talking about? 671 00:47:02,440 --> 00:47:05,364 You almost did for free what I paid Sully all that money for. 672 00:47:05,560 --> 00:47:09,360 Yeah. Would've made Ray Ray real happy if you hit the target. 673 00:47:09,560 --> 00:47:11,085 It's too bad I got the shakes. 674 00:47:15,920 --> 00:47:17,570 You pricks. 675 00:47:21,280 --> 00:47:23,931 - Who are you calling? - I left Abs at a party. 676 00:47:24,120 --> 00:47:25,963 I'm telling her to take a taxi. I'm staying with you. 677 00:47:26,160 --> 00:47:27,605 No, you're not. 678 00:47:27,840 --> 00:47:31,049 Mama always said you leave the party with the girl you brung. 679 00:47:31,280 --> 00:47:34,841 Terry's right. Go. Go be with your wife. 680 00:47:35,080 --> 00:47:36,525 I'll, uh... 681 00:47:36,720 --> 00:47:39,200 - I'll stay with Terry tonight. - You sure? 682 00:47:40,320 --> 00:47:42,368 Mick will stay with me. 683 00:47:45,200 --> 00:47:47,646 All right, I'll come back and see you in the morning. 684 00:48:00,520 --> 00:48:01,806 Hey. 685 00:48:02,760 --> 00:48:05,047 Now, what are you really doing here? 686 00:48:08,560 --> 00:48:12,531 Look, I need a favour. I need you to hire a friend of mine. 687 00:48:12,720 --> 00:48:16,167 I'll pay the salary. I just need her on the books. 688 00:48:18,360 --> 00:48:19,407 Turn it up. 689 00:48:19,600 --> 00:48:22,080 We're calling Riverside County for Meg Townsend. 690 00:48:22,280 --> 00:48:25,329 No Republican has won California without winning Riverside. 691 00:48:25,520 --> 00:48:27,807 - Shit. - And so we are now projecting... 692 00:48:28,000 --> 00:48:30,810 ...that Meg Townsend will be the first female governor of California. 693 00:48:32,240 --> 00:48:35,403 Let's go live to Townsend's campaign headquarters in San Francisco... 694 00:48:35,640 --> 00:48:36,801 ...for her reaction to this historic win. 695 00:48:38,720 --> 00:48:41,326 Three percent, huh, Paige? Heh. 696 00:48:41,560 --> 00:48:44,086 I knew you were up to something. 697 00:48:46,000 --> 00:48:48,685 Where's Ray? Where's your husband? 698 00:48:48,880 --> 00:48:49,927 He left. 699 00:48:50,120 --> 00:48:54,842 Would you call him and tell him I want him back here right now, please? 700 00:48:55,320 --> 00:48:58,290 --talking at the podium to make a statement to her supporters... 701 00:48:58,480 --> 00:49:00,767 ...and to the people of California. 702 00:49:04,240 --> 00:49:06,242 - Yeah? - Ray, where are you? 703 00:49:06,440 --> 00:49:08,044 Five minutes. 704 00:49:08,240 --> 00:49:10,129 Finney's fucking pissed at you. 705 00:49:10,480 --> 00:49:12,289 Fucking governor lost. 706 00:49:18,120 --> 00:49:20,043 I'm on my way. 707 00:49:26,400 --> 00:49:27,925 Bridget? 708 00:49:28,680 --> 00:49:29,806 Yeah? 709 00:49:30,000 --> 00:49:31,764 You all right? 710 00:49:34,200 --> 00:49:35,281 Townsend won. 711 00:49:39,880 --> 00:49:42,087 I'm coming in. Are you decent? 712 00:49:42,280 --> 00:49:43,611 Yes. 713 00:49:52,520 --> 00:49:53,885 Stoned, huh? 714 00:49:55,120 --> 00:49:56,804 No. 715 00:49:57,960 --> 00:50:00,850 I've been there too, if last Saturday counts. 716 00:50:02,000 --> 00:50:03,411 What are you looking at? 717 00:50:04,120 --> 00:50:05,167 Um... 718 00:50:05,360 --> 00:50:07,408 This is Marvin. 719 00:50:07,600 --> 00:50:08,840 He was my boyfriend. 720 00:50:11,760 --> 00:50:13,569 Looks like a nice kid. 721 00:50:15,880 --> 00:50:16,927 Yeah. 722 00:50:17,120 --> 00:50:18,531 Here. 723 00:50:31,960 --> 00:50:33,246 Sarah. 724 00:50:59,960 --> 00:51:03,851 No governor, no stadium, no stadium, no football. 725 00:51:04,080 --> 00:51:05,286 headquarters of the... 726 00:51:05,480 --> 00:51:06,606 Where the hell were you? 727 00:51:06,800 --> 00:51:09,326 --where we anticipate that Governor Tom Verona... 728 00:51:09,520 --> 00:51:12,091 - ...will take to the stage... - I had something. 729 00:51:12,280 --> 00:51:14,726 Ain't that the fucking truth. 730 00:51:14,960 --> 00:51:17,850 You did have something. You know what you got now? 731 00:51:18,040 --> 00:51:19,485 You got nothing. 732 00:51:19,720 --> 00:51:21,484 You got fucking nothing. 733 00:51:21,720 --> 00:51:25,167 Well, to be more precise, you got 3 percent of fucking nothing... 734 00:51:25,360 --> 00:51:28,091 ...which is still fucking nothing. 735 00:51:29,040 --> 00:51:31,691 I'm so disappointed in you, Ray. 736 00:51:31,880 --> 00:51:34,565 I mean, you didn't think I'd find out? 737 00:51:35,120 --> 00:51:37,327 You really didn't, did you? 738 00:51:42,480 --> 00:51:46,610 I wonder what you gave her for that 3 percent, huh, Ray? 739 00:51:46,800 --> 00:51:49,406 You're not gonna tell me, are you? No. 740 00:51:49,600 --> 00:51:51,329 Maybe Paige will tell me. Paige. 741 00:51:51,520 --> 00:51:53,602 Hey, what did he give you for that 3 percent? 742 00:51:53,800 --> 00:51:54,881 Or better still... 743 00:51:55,080 --> 00:51:57,321 ...what did you give him on top of that 3 percent? 744 00:51:57,520 --> 00:51:59,966 Same thing you gave the governor? 745 00:52:03,160 --> 00:52:05,401 I gave her Verona's phone. 746 00:52:06,200 --> 00:52:09,522 Of course you fucking did. 747 00:52:10,400 --> 00:52:12,607 She got what she wanted... 748 00:52:12,800 --> 00:52:16,805 ...and you got 3 percent of fucking nothing. 749 00:52:19,040 --> 00:52:20,087 Good night, Ray. 750 00:52:20,320 --> 00:52:22,561 There he is now coming into the room... 751 00:52:22,760 --> 00:52:25,001 ...surrounded by his family and staff. 752 00:52:25,920 --> 00:52:29,208 Governor Verona has taken the podium. 753 00:52:30,240 --> 00:52:32,129 - That's it. - : Thank you. 754 00:52:32,720 --> 00:52:35,644 I have had the privilege of serving the greatest people... 755 00:52:35,880 --> 00:52:40,169 ...in the greatest state in the greatest country in the world. 756 00:52:56,240 --> 00:52:57,526 Oh.... 757 00:52:57,960 --> 00:53:00,361 I'll just tidy this up. 758 00:53:07,320 --> 00:53:08,970 You coming? 759 00:53:09,400 --> 00:53:11,004 Yeah. 760 00:53:15,640 --> 00:53:17,290 Brendan. 761 00:53:17,480 --> 00:53:19,482 I'm coming. 762 00:53:30,840 --> 00:53:33,571 What are you doing with those people, Ray? 763 00:53:35,200 --> 00:53:39,330 I took my time and saved my dough For your lovin' 764 00:53:39,520 --> 00:53:40,567 Sting like a bee 765 00:53:40,760 --> 00:53:44,287 Oh, I could dress up fine In fancy clothes for your lovin' 766 00:53:44,480 --> 00:53:45,686 Sting like a bee 767 00:53:45,880 --> 00:53:49,680 Gotta move in, move in closer to you For your lovin' 768 00:53:49,880 --> 00:53:50,927 Sting like a bee 769 00:53:51,160 --> 00:53:54,846 Ain't nothing in the world That I wouldn't do for your lovin' 770 00:53:55,080 --> 00:53:56,161 Sting like a bee. 771 00:53:56,360 --> 00:53:58,886 And as I walk right up into your eye-line 772 00:53:59,080 --> 00:54:02,209 Baby, baby, you're so fine, Won't you sting me like a bee 773 00:54:02,600 --> 00:54:05,444 You're sweeter than honey But you sting like a bee 774 00:54:06,160 --> 00:54:08,367 You sting me, baby 775 00:54:08,560 --> 00:54:10,961 You sting me, baby 776 00:54:11,760 --> 00:54:14,240 And it's a burning flame And it's a crying shame 777 00:54:14,480 --> 00:54:16,005 And it's hot 778 00:54:18,800 --> 00:54:20,040 Sting like a bee 779 00:54:21,400 --> 00:54:22,765 Sting like a bee 780 00:54:23,920 --> 00:54:25,285 Sting like a bee 781 00:54:26,560 --> 00:54:27,800 Sting like a bee 782 00:54:28,000 --> 00:54:31,402 You move like a river And you walk like the sun, pretty baby 783 00:54:31,600 --> 00:54:32,761 Sting like a bee 784 00:54:32,960 --> 00:54:36,681 But your eyes won't see it If your mind's all gone, pretty baby 785 00:54:36,880 --> 00:54:38,041 Sting like a bee 786 00:54:38,240 --> 00:54:42,131 And I feel so helpless, What's the cure, pretty baby? 787 00:54:42,320 --> 00:54:43,367 Sting like a bee 788 00:54:43,560 --> 00:54:47,246 Reality spins as you cross the bar, Pretty baby 789 00:54:47,440 --> 00:54:48,566 Sting like a bee 790 00:54:48,800 --> 00:54:51,485 And I keep coming back for you Time after time 791 00:54:51,720 --> 00:54:54,610 But, baby, you're so fine, Won't you sting me like a bee 792 00:54:55,080 --> 00:54:57,970 You're sweeter than honey, Don't you sting me like a bee 793 00:54:58,600 --> 00:55:01,524 You sting me, baby 794 00:55:01,720 --> 00:55:03,882 You sting me, baby 795 00:55:04,320 --> 00:55:08,689 With you, man, I'm sweet, You knock me off my feet, and it's hot 796 00:55:40,120 --> 00:55:41,167 You sting 797 00:55:44,500 --> 00:55:52,000 Ripped By mstoll 56991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.