All language subtitles for Ragdoll S01E01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:09,440 --> 00:01:10,920 It wasn't me. 2 00:01:25,000 --> 00:01:26,480 _ 3 00:01:26,860 --> 00:01:28,800 _ 4 00:01:31,160 --> 00:01:35,001 Rose? I want you to know that I wrote that letter. 5 00:01:35,010 --> 00:01:36,500 I reported you. 6 00:01:36,520 --> 00:01:38,580 But I didn't give it to the p-press. 7 00:01:40,200 --> 00:01:42,040 Don't embarrass yourself, Chambers. 8 00:02:13,660 --> 00:02:14,721 All rise! 9 00:02:20,440 --> 00:02:22,230 In light of these allegations, 10 00:02:22,240 --> 00:02:28,200 not only were multiple witness statements deemed inadmissible 11 00:02:28,220 --> 00:02:30,393 but the electronic messages upon which 12 00:02:30,400 --> 00:02:33,860 The Crown built its prosecution, 13 00:02:33,880 --> 00:02:37,990 were obtained without a warrant. I can only apologize to the victims 14 00:02:38,000 --> 00:02:39,281 and their families. 15 00:02:39,290 --> 00:02:40,961 The police have let you down. 16 00:02:41,820 --> 00:02:44,800 Mr. Hooper, you are a free man. 17 00:02:44,810 --> 00:02:48,560 You may apply to court to cover your costs. 18 00:04:35,880 --> 00:04:38,841 19 00:04:39,860 --> 00:04:43,200 _ 20 00:04:54,320 --> 00:04:55,520 Rose... 21 00:04:59,050 --> 00:05:00,050 Hmm... 22 00:05:07,290 --> 00:05:08,510 Let me get a pen. 23 00:05:13,290 --> 00:05:14,720 How many, by the way? 24 00:05:15,690 --> 00:05:16,780 How partial? 25 00:05:18,570 --> 00:05:19,600 Huh. 26 00:05:20,290 --> 00:05:24,561 153, Halcross. 27 00:05:25,460 --> 00:05:27,001 House... 28 00:05:34,140 --> 00:05:35,161 Ey up! 29 00:05:39,320 --> 00:05:40,950 How was traffic? 30 00:05:40,960 --> 00:05:43,281 There goes the neighborhood. Etcetera. 31 00:05:43,290 --> 00:05:44,680 That's not your bike. 32 00:05:44,690 --> 00:05:46,233 I don't wanna freak you out, ma'am, 33 00:05:46,240 --> 00:05:48,321 but I think it's been, er, stolen. 34 00:05:48,330 --> 00:05:49,580 Oh, that fits. 35 00:05:50,300 --> 00:05:52,430 Listen, it beats the loony bin. 36 00:05:52,440 --> 00:05:56,120 - Psychiatric facility. - I think ''loony bin'' better reflects 37 00:05:56,140 --> 00:05:58,180 my lived experience of that absolute hellhole. 38 00:05:58,200 --> 00:05:59,340 Talking of hellholes... 39 00:05:59,360 --> 00:06:01,633 Oh. Legoland. Next weekend. Are you in? 40 00:06:01,640 --> 00:06:03,020 Will you let me smoke? 41 00:06:03,040 --> 00:06:04,239 Eh, they'll smell it on your clothes. 42 00:06:04,240 --> 00:06:06,201 So tell your nieces not to get so close to me. 43 00:06:06,210 --> 00:06:08,139 - They like you. - I can't live my life 44 00:06:08,140 --> 00:06:09,681 in fear of getting hugged. 45 00:06:09,690 --> 00:06:11,440 Oh, that's what you're afraid of? 46 00:06:11,460 --> 00:06:14,009 Not the guy you busted for killing three lads with a claw hammer. 47 00:06:14,010 --> 00:06:15,961 Brick hammer, thinking man's claw. 48 00:06:15,970 --> 00:06:18,393 Didn't mind pinning him down, disarming him. 49 00:06:18,400 --> 00:06:19,860 Loved it. 50 00:06:19,880 --> 00:06:22,241 And you know... you're okay? 51 00:06:22,250 --> 00:06:24,300 You, of all people, asking me if I'm ok... 52 00:06:24,320 --> 00:06:25,953 Hey, I'm mindful now. 53 00:06:25,960 --> 00:06:27,801 I've got three meditation apps 54 00:06:27,810 --> 00:06:29,681 and a key of Ayahuasca back at the flat. 55 00:06:29,690 --> 00:06:31,200 Good. I'm not gonna get triggered 56 00:06:31,210 --> 00:06:33,240 the next time I hear MC Hammer. 57 00:06:36,400 --> 00:06:38,000 Sir? Er, DI Baxter? 58 00:06:38,010 --> 00:06:39,793 That's Baxter, you clown. 59 00:06:39,800 --> 00:06:41,060 Sorry, ma'am. 60 00:06:44,170 --> 00:06:46,520 - Thanks. - I got you. 61 00:06:46,540 --> 00:06:50,280 The elevator's not great, but the stairs are horrific. 62 00:06:50,300 --> 00:06:52,553 Hmm. Usually it's the other way round. 63 00:06:52,560 --> 00:06:54,800 It's not necessarily significant, just an observation. 64 00:06:55,930 --> 00:06:57,441 It's oat milk. 65 00:06:59,970 --> 00:07:02,041 _ 66 00:07:03,961 --> 00:07:07,441 _ 67 00:07:09,240 --> 00:07:10,960 - Thank you. - How bad? 68 00:07:10,980 --> 00:07:13,020 They're going to make a podcast out of this one. 69 00:07:36,680 --> 00:07:38,480 After you, ma'am. 70 00:08:00,370 --> 00:08:03,481 Oh, right leg belongs to a Black male, 71 00:08:03,490 --> 00:08:06,160 the left leg to a Caucasian female, 72 00:08:06,180 --> 00:08:08,361 the right arm to an East Asian female, 73 00:08:08,370 --> 00:08:10,433 the left arm to a Caucasian male, 74 00:08:10,440 --> 00:08:16,081 a Caucasian male torso and a Caucasian male head. 75 00:08:17,700 --> 00:08:20,601 Well, it's not the strangest thing I've ever seen. 76 00:08:20,610 --> 00:08:22,081 - Top ten? - Seventh? 77 00:08:23,040 --> 00:08:25,201 Remember the dead man alone in the locked panic room? 78 00:08:25,210 --> 00:08:26,361 Oh, yeah, he was great. 79 00:08:26,370 --> 00:08:29,361 He was my top three, for the sheer chutzpah. 80 00:08:29,370 --> 00:08:32,081 Clean cuts. Post-mortem? 81 00:08:33,280 --> 00:08:34,760 It's thawing. 82 00:08:34,770 --> 00:08:37,721 All the limbs were frozen. The torso and head are fresh. 83 00:08:37,722 --> 00:08:40,970 So what are we calling this guy? Loco Chanel? 84 00:08:40,980 --> 00:08:43,730 - Issy Mi-yucky. - Tommy Killfingers. 85 00:08:43,740 --> 00:08:47,921 - Michael Kor-pse. - The Prada murdara? 86 00:08:50,720 --> 00:08:52,640 You've got to work your chat. 87 00:08:53,970 --> 00:08:55,281 What is that? 88 00:08:56,560 --> 00:08:59,400 Mint. I, I got it from the cafe. 89 00:08:59,420 --> 00:09:01,940 It's a thing in Morocco, when you visit a leatherworks, 90 00:09:01,960 --> 00:09:04,120 - the cowhides smell so the... - Okay. 91 00:09:05,040 --> 00:09:06,750 I looked in a drug store, 92 00:09:06,770 --> 00:09:09,180 but all the mentholated products contained palm oil. 93 00:09:09,200 --> 00:09:11,161 And I'm trying to go a year without buying it. 94 00:09:11,170 --> 00:09:13,160 I thought the biggest issue would be shampoo. 95 00:09:15,740 --> 00:09:17,040 Emily? 96 00:09:18,890 --> 00:09:20,521 Who does that look like? 97 00:09:30,400 --> 00:09:33,040 - Hooper. - Mark Hooper? 98 00:09:36,210 --> 00:09:37,681 The Cremation Killer. 99 00:09:39,130 --> 00:09:41,121 And that's an example of a lazy nickname. 100 00:09:41,130 --> 00:09:44,041 Because usually you get cremated after you're dead. 101 00:09:44,042 --> 00:09:47,180 So it underplays what a massive wanker Mark Hooper actually was. 102 00:09:50,690 --> 00:09:52,281 But isn't Hooper in prison? 103 00:09:54,010 --> 00:09:55,240 Let's find out. 104 00:11:04,010 --> 00:11:05,801 Lemon juice. Leave it in five minutes. 105 00:11:06,380 --> 00:11:07,680 Thanks. 106 00:11:07,690 --> 00:11:11,593 I'm sorry I, I'm taking a moment to acclimatize. 107 00:11:11,600 --> 00:11:14,473 In my head, New Jersey's filled with mobsters doing horrible shit. 108 00:11:14,480 --> 00:11:17,850 Well, I was a cop in my hometown, like a college town. 109 00:11:17,860 --> 00:11:19,993 We had a female mayor, lot of craft beer. 110 00:11:20,000 --> 00:11:21,993 The violence was mostly economic. 111 00:11:22,000 --> 00:11:23,881 So it was quiet. Why d'you move? 112 00:11:23,890 --> 00:11:25,440 I met a British post-grad. 113 00:11:25,460 --> 00:11:27,270 She was leaving at the end of the semester 114 00:11:27,280 --> 00:11:29,350 and I was like, "If not now, when?" 115 00:11:29,360 --> 00:11:31,240 And then I spent three years over here 116 00:11:31,260 --> 00:11:33,480 listening to my professors talking about politics. 117 00:11:33,500 --> 00:11:35,259 And I realized, this is what they're gonna do 118 00:11:35,260 --> 00:11:37,480 for the rest of their lives, just talk. 119 00:11:40,370 --> 00:11:41,441 Yeah. 120 00:11:41,450 --> 00:11:44,720 Women from the non-profit space still struggle to be heard, 121 00:11:44,740 --> 00:11:46,180 unless they have experiences 122 00:11:46,200 --> 00:11:48,073 which speak to conservative preconceptions 123 00:11:48,080 --> 00:11:50,193 of what constitutes a good leader. 124 00:11:50,200 --> 00:11:53,521 And your solution to that is you're gonna catch a serial killer? 125 00:11:53,530 --> 00:11:56,673 Well, they're universally unpopular. 126 00:11:56,680 --> 00:11:59,881 Even other white dudes are like, "Hmm, no, he's not with us." 127 00:11:59,890 --> 00:12:01,481 You're very sure of yourself. 128 00:12:01,490 --> 00:12:02,641 I'm actually very self-critical, 129 00:12:02,642 --> 00:12:04,720 because I know my potential more than anyone. 130 00:12:07,700 --> 00:12:11,750 So, did you and Rose always vibe? 131 00:12:11,760 --> 00:12:13,601 Well, he was my DI to start with... 132 00:12:13,610 --> 00:12:16,520 But did he always have your back, with the other guys in the unit? 133 00:12:16,540 --> 00:12:18,659 Yeah, I know it's blokey, but it's not Lord of the Flies. 134 00:12:18,660 --> 00:12:19,678 You're doing fine. 135 00:12:19,680 --> 00:12:22,433 Anyway, being Rose's mate was a catastrophic career move. 136 00:12:22,440 --> 00:12:24,713 But he was never charged, for the assault on Mark Hooper. 137 00:12:24,720 --> 00:12:27,601 Rose was suffering from PTSD. 138 00:12:28,260 --> 00:12:29,520 He made a full recovery. 139 00:12:30,080 --> 00:12:33,040 Well, he was released. They're very different things. 140 00:12:36,400 --> 00:12:38,441 I've got to take this, it's Simmons. 141 00:12:38,450 --> 00:12:39,960 Will you start without me? 142 00:12:43,300 --> 00:12:44,961 It's something he ate? 143 00:12:44,970 --> 00:12:46,721 What, like a bad oyster? 144 00:12:46,730 --> 00:12:49,321 I thought prison food was 80 to 95 percent carbs. 145 00:12:49,330 --> 00:12:51,641 He died Thursday in the prison canteen. 146 00:12:51,650 --> 00:12:52,740 That's all I know. 147 00:13:17,440 --> 00:13:18,760 Fuck a duck. 148 00:13:47,400 --> 00:13:49,200 And before you attempt to be witty, 149 00:13:49,210 --> 00:13:51,321 these are for Baxter and her claw-hammer chap. 150 00:13:51,330 --> 00:13:53,273 A brick hammer, very different. 151 00:13:53,280 --> 00:13:54,360 Hmm, 152 00:13:54,380 --> 00:13:57,161 you single-handedly get a murderer consecutive life sentences 153 00:13:57,170 --> 00:13:58,681 and they treat you like Mariah Carey. 154 00:13:58,690 --> 00:14:00,401 Technically, he's a serial killer. 155 00:14:00,410 --> 00:14:02,161 Well, that threshold needs to be higher. 156 00:14:02,170 --> 00:14:04,980 Three kills, that's barely a spree. 157 00:14:05,000 --> 00:14:06,200 Any luck with the landlord? 158 00:14:06,210 --> 00:14:08,521 He sublet the flat to a bloke online. 159 00:14:08,530 --> 00:14:09,640 The bloke paid in cash, 160 00:14:09,665 --> 00:14:11,121 envelopes through the letterbox. 161 00:14:11,130 --> 00:14:13,073 Well, I've got some juicy clues. 162 00:14:13,080 --> 00:14:14,960 Scar on the left arm, but that's from an op. 163 00:14:14,970 --> 00:14:16,361 It's getting X-rayed. 164 00:14:16,370 --> 00:14:19,800 And the right arm comes with a surprisingly good tattoo 165 00:14:19,820 --> 00:14:21,201 of a Pomeranian. 166 00:14:21,740 --> 00:14:25,281 And then there's old TBC. 167 00:14:50,540 --> 00:14:53,720 Hooper was killed by tetrodotoxin, 168 00:14:53,730 --> 00:14:55,561 a naturally-occurring neurotoxin. 169 00:14:55,570 --> 00:14:57,620 Apparently, you get it in blowfish. 170 00:14:57,640 --> 00:15:00,320 I did notify your unit liaison. 171 00:15:00,340 --> 00:15:02,513 DI Chambers, he's on leave. 172 00:15:02,520 --> 00:15:03,801 Well, that'll be why then. 173 00:15:03,810 --> 00:15:05,879 We need to speak to all your staff and all the prisoners 174 00:15:05,880 --> 00:15:07,601 who ate in the canteen the day Hooper died. 175 00:15:07,610 --> 00:15:09,359 Wait, what are you talking about? 176 00:15:09,360 --> 00:15:11,519 Well, I'm assuming you haven't had multiple fatalities, 177 00:15:11,520 --> 00:15:14,513 which means someone in here specifically targeted Hooper. 178 00:15:14,520 --> 00:15:19,140 No. Mark Hooper had recently become the only vegan 179 00:15:19,160 --> 00:15:20,600 in maximum security. 180 00:15:20,610 --> 00:15:23,233 Oh, was that part of a rehabilitation program? 181 00:15:23,240 --> 00:15:26,953 He was a sociopath. He just wanted to feel special. 182 00:15:26,960 --> 00:15:29,233 I'm guessing his food had to be prepared off-site. 183 00:15:29,240 --> 00:15:30,640 At great expense. 184 00:15:31,700 --> 00:15:33,281 Makes you want to bring back hanging. 185 00:15:37,530 --> 00:15:38,839 That's why it rings a bell. 186 00:15:38,840 --> 00:15:40,321 There's that episode of The Simpsons. 187 00:15:40,330 --> 00:15:42,361 Homer's never eaten sushi before, he gets poisoned by a blowfish. 188 00:15:42,362 --> 00:15:44,600 I've never really seen the show. 189 00:15:44,620 --> 00:15:45,921 I know the memes. 190 00:15:46,900 --> 00:15:49,920 Oh, God. Get onto the caterers. 191 00:15:49,940 --> 00:15:52,080 Hooper's food was either poisoned on their premises 192 00:15:52,100 --> 00:15:53,361 or in transit to the prison. 193 00:15:53,370 --> 00:15:55,721 My guess is, they're vegans, they'll have crap security. 194 00:15:55,730 --> 00:15:57,241 I'm vegan. 195 00:15:57,250 --> 00:15:59,521 Oh, I mean, that was never in doubt. 196 00:16:14,450 --> 00:16:16,601 - Hooper? - He was poisoned. 197 00:16:17,120 --> 00:16:18,520 Die in agony? 198 00:16:18,530 --> 00:16:19,841 It's meant to be painless. 199 00:16:20,800 --> 00:16:23,440 But, long and drawn-out? 200 00:16:23,450 --> 00:16:24,980 Almost instantaneous. 201 00:16:29,540 --> 00:16:32,560 - I hate that I was right. - No, you don't. 202 00:16:32,570 --> 00:16:33,800 Yeah, maybe. 203 00:16:35,400 --> 00:16:37,241 Just 'cause I was right, doesn't make me well. 204 00:16:39,040 --> 00:16:41,080 Don't let him beat you. Don't spin out. 205 00:16:41,090 --> 00:16:43,140 No one knew you were going to move into that flat. 206 00:16:43,160 --> 00:16:45,420 Our man didn't stitch together that rank Pinocchio 207 00:16:45,440 --> 00:16:47,441 in the time it took you to assemble a sofa. 208 00:16:47,450 --> 00:16:49,233 Think about the frozen arm. 209 00:16:49,240 --> 00:16:51,313 This is months in the planning. 210 00:16:51,320 --> 00:16:54,020 So listen to me, this is a sick coincidence, 211 00:16:54,040 --> 00:16:55,681 until further notice. 212 00:17:05,050 --> 00:17:07,099 Honestly, if it's too much, I can get you reassigned. 213 00:17:07,100 --> 00:17:09,700 - I'd miss you. - No. 214 00:17:09,720 --> 00:17:10,920 You're right. 215 00:17:20,490 --> 00:17:21,800 Are you comfortable? 216 00:17:23,420 --> 00:17:26,440 I want you to follow the light with your eyes, 217 00:17:26,450 --> 00:17:27,620 from side to side. 218 00:17:29,610 --> 00:17:31,860 Let your mind go blank. 219 00:17:33,940 --> 00:17:36,220 Follow the light and tell me where it takes you. 220 00:17:38,140 --> 00:17:39,430 Tell me what you notice. 221 00:17:41,920 --> 00:17:44,120 Tell me what you feel. 222 00:17:52,920 --> 00:17:54,180 Where are we? 223 00:17:55,080 --> 00:17:56,760 I'm seeing where they sent me. 224 00:17:57,960 --> 00:17:59,600 Locked me up. 225 00:18:01,290 --> 00:18:03,840 Shot me full of tetrahedra-something. 226 00:18:42,560 --> 00:18:43,940 And this is Joel? 227 00:18:45,650 --> 00:18:47,361 Joel, yeah. 228 00:18:50,961 --> 00:18:54,201 Paranoid schizophrenic, the whole shebang. 229 00:18:57,210 --> 00:18:59,241 He was your neighbor on the ward? 230 00:19:00,420 --> 00:19:02,040 He was my friend. 231 00:19:02,620 --> 00:19:03,641 Why now? 232 00:19:03,650 --> 00:19:05,840 On the day Mark Hooper's found dead, 233 00:19:05,841 --> 00:19:07,161 why remember Joel? 234 00:19:07,900 --> 00:19:10,281 He'll kill anyone you want, you just say the name. 235 00:19:10,290 --> 00:19:13,620 - You spoke to him. - I owed it to Teresa. 236 00:19:13,640 --> 00:19:16,161 Mark Hooper has been arrested and charged 237 00:19:16,170 --> 00:19:18,673 with the murder matching the chilling and sadistic crimes 238 00:19:18,680 --> 00:19:20,273 of the Cremation Killer. 239 00:19:20,280 --> 00:19:22,673 Hooper was charged with the murder of eight people, 240 00:19:22,680 --> 00:19:24,980 but in August, Hooper's trial collapsed. 241 00:19:25,000 --> 00:19:27,070 When a member of the Murder Investigation Team, 242 00:19:27,080 --> 00:19:29,193 Detective Sergeant Nathan Rose, 243 00:19:29,200 --> 00:19:31,680 was accused of obtaining those crucial messages 244 00:19:31,700 --> 00:19:32,721 without a warrant. 245 00:19:32,730 --> 00:19:35,921 Thanks to DS Rose, Mark Hooper was freed. 246 00:19:35,930 --> 00:19:38,441 Yesterday, he was arrested at the scene of a murder 247 00:19:38,450 --> 00:19:41,201 bearing all the hallmarks of the Cremation Killer. 248 00:19:41,210 --> 00:19:43,481 The victim, a man in his... 249 00:20:26,000 --> 00:20:27,820 He went over it again and again, 250 00:20:28,700 --> 00:20:29,960 but he was lucid. 251 00:20:29,970 --> 00:20:33,480 He wanted me to know exactly what it felt like to find his sister, 252 00:20:33,500 --> 00:20:34,700 Teresa. 253 00:20:34,720 --> 00:20:38,481 And he told you about her murder because, you're a police officer? 254 00:20:38,490 --> 00:20:40,841 Joel didn't have any faith in us. 255 00:21:03,370 --> 00:21:05,513 Oh, anything from the prison caterers? 256 00:21:05,520 --> 00:21:10,241 A possible intruder last week, specifically this, silhouette. 257 00:21:11,280 --> 00:21:13,520 Yes! Take the rest of the day off! 258 00:21:15,960 --> 00:21:17,200 Will that be all? 259 00:21:17,880 --> 00:21:18,921 It was just a joke. 260 00:21:18,930 --> 00:21:22,040 I know that there are a lot of unknowns right now 261 00:21:22,050 --> 00:21:24,479 and I'm only telling you this because I really want us to succeed, 262 00:21:24,480 --> 00:21:26,280 but I do not respond to that tone. 263 00:21:31,650 --> 00:21:32,841 Edmunds, do you mind? 264 00:21:34,810 --> 00:21:36,361 Yeah. 265 00:21:40,090 --> 00:21:42,361 I hate having to apologize for really weak jokes. 266 00:21:42,370 --> 00:21:43,780 When do you ever apologize? 267 00:21:43,800 --> 00:21:45,960 That's what I'm saying, I don't want to apologize. 268 00:21:46,850 --> 00:21:48,081 What? 269 00:21:48,090 --> 00:21:49,441 Nothing. 270 00:21:49,450 --> 00:21:52,801 Technically, today would have been my dad's 60th. 271 00:21:52,810 --> 00:21:54,980 Oh, you see your brothers tonight? 272 00:21:55,000 --> 00:21:56,793 - Best behavior. - No. 273 00:21:56,800 --> 00:21:59,153 I can't get home in time. 274 00:21:59,160 --> 00:22:01,120 It's not worth showing up, dressed like this. 275 00:22:01,140 --> 00:22:03,480 - Too much ammo. - Sure. 276 00:22:05,260 --> 00:22:08,593 ♪ Diamonds platinum ♪ 277 00:22:08,600 --> 00:22:12,113 ♪ Cruising the sun ♪ 278 00:22:12,120 --> 00:22:17,200 ♪ All on your credit card ♪ 279 00:22:17,220 --> 00:22:20,193 ♪ The things we do for love ♪ 280 00:22:20,200 --> 00:22:22,600 ♪ Love, love ♪ 281 00:22:22,620 --> 00:22:24,473 ♪ Love will make you blind and crazy ♪ 282 00:22:24,480 --> 00:22:26,100 ♪ Love will make your vision hazy ♪ 283 00:22:26,120 --> 00:22:29,641 ♪ Love, love ♪ 284 00:22:29,650 --> 00:22:33,881 ♪ All the little things we do for love ♪ 285 00:22:33,890 --> 00:22:36,641 ♪ Love ♪ 286 00:22:36,650 --> 00:22:38,353 ♪ Love will make you blind and crazy ♪ 287 00:22:38,360 --> 00:22:40,393 ♪ Love will make your vision hazy ♪ 288 00:22:40,400 --> 00:22:46,540 ♪ La, la, la, la, ooh ♪ ♪ La, la, la, la ♪ 289 00:22:54,140 --> 00:22:59,220 ♪ Ooh, all the crazy little things we do ♪ 290 00:22:59,240 --> 00:23:01,259 ♪ The things we do for love ♪ 291 00:23:03,800 --> 00:23:04,880 _ 292 00:23:04,900 --> 00:23:08,841 _ 293 00:23:13,780 --> 00:23:15,480 Oi, oi, Jackie O. 294 00:23:16,280 --> 00:23:18,630 They're taking the piss. 295 00:23:18,640 --> 00:23:20,073 Well, he is the Mayor of London. 296 00:23:20,080 --> 00:23:21,910 You've heard him banging on about Rose, 297 00:23:21,920 --> 00:23:24,593 using his mental breakdown to score points against us. 298 00:23:24,600 --> 00:23:27,713 And what does "rebooting" the police even mean? 299 00:23:27,720 --> 00:23:30,953 Maybe he wants to switch us off, then switch us back on again? 300 00:23:30,960 --> 00:23:34,633 It's not more officers or more support, it's cuts. 301 00:23:34,640 --> 00:23:36,593 - Hmm. - Pillock. 302 00:23:36,600 --> 00:23:40,710 - DI Baxter... - Oh, for God's sake. 303 00:23:46,760 --> 00:23:50,230 Rafael Orfao. He was fourteen. 304 00:23:50,240 --> 00:23:52,740 And you gave his family some closure. 305 00:23:52,760 --> 00:23:54,240 Be proud of yourself. 306 00:24:01,690 --> 00:24:04,560 Yesterday, the remains of six people were recovered 307 00:24:04,580 --> 00:24:06,361 from an address in Deptford. 308 00:24:16,250 --> 00:24:18,580 - On entering the apartment... - Rose? 309 00:24:18,600 --> 00:24:21,441 ... they found the remains of six people. 310 00:24:21,450 --> 00:24:22,900 This is now being treated 311 00:24:22,920 --> 00:24:25,300 - as a murder investigation. - Is this a grudge? 312 00:24:26,460 --> 00:24:28,190 I didn't make Chambers write that letter. 313 00:24:28,200 --> 00:24:30,993 - Your paper printed it. - I defended you. 314 00:24:31,000 --> 00:24:32,713 You pulled your punches, barely. 315 00:24:32,720 --> 00:24:34,041 I had to write something. 316 00:24:34,640 --> 00:24:36,801 They were desperate to give my job to the intern. 317 00:24:36,810 --> 00:24:39,450 She just sits on her peachy ass re-tweeting Reuters. 318 00:24:40,520 --> 00:24:43,161 So come on, what's the deal with this? 319 00:24:43,170 --> 00:24:45,940 Honestly, this is a non-story. 320 00:24:45,960 --> 00:24:48,310 - Six dead? - They died of boredom. 321 00:24:48,330 --> 00:24:49,361 Hmm. 322 00:24:50,520 --> 00:24:55,190 There's a poem. It's about using sex to deceive yourselves. 323 00:24:55,200 --> 00:24:56,760 It goes, 324 00:24:56,780 --> 00:25:00,201 "I know that you know, that I know that you know, 325 00:25:00,210 --> 00:25:05,593 "that I know that you know that, I know." 326 00:25:05,600 --> 00:25:07,841 That's why there's so much money in poetry. 327 00:25:11,980 --> 00:25:14,790 No suspects have been identified at this moment. 328 00:25:14,800 --> 00:25:18,321 We would like to invite two... 329 00:25:18,330 --> 00:25:19,561 The fact that you're lying 330 00:25:19,570 --> 00:25:21,539 just got me really hard for this story. 331 00:25:21,540 --> 00:25:24,801 ... if they have any information on missing persons in the area. 332 00:25:24,810 --> 00:25:26,521 Thank you. 333 00:25:33,450 --> 00:25:36,673 - You did great, ma'am. - That's such a pointless lie. 334 00:25:36,680 --> 00:25:39,240 Wait for Rose. Coordinate with missing persons. 335 00:26:08,600 --> 00:26:10,321 I know Andrea from years ago, 336 00:26:10,330 --> 00:26:11,833 pre-Leveson days, 337 00:26:11,840 --> 00:26:13,479 back when we all used to drink in the same pubs. 338 00:26:13,480 --> 00:26:15,913 Ah. Press-police fluidity. 339 00:26:15,920 --> 00:26:17,440 Well, there were fluids involved. 340 00:26:18,580 --> 00:26:21,641 - Don't pull a face. - I'm not, pulling a face. 341 00:26:21,650 --> 00:26:22,793 Everybody did it. 342 00:26:22,800 --> 00:26:25,980 Chambers got his end away with the editor of the Funday Times. 343 00:26:26,000 --> 00:26:29,561 You are, you are pulling a completely impassive, dead face. 344 00:26:29,570 --> 00:26:33,580 That's so strange, because I'm finding it hilarious. 345 00:26:33,600 --> 00:26:35,239 You'll get it when he comes back from holiday. 346 00:26:35,240 --> 00:26:36,769 Unless he chokes to death on a piña colada. 347 00:26:36,770 --> 00:26:39,401 How do you and Chambers maintain a professional relationship? 348 00:26:39,410 --> 00:26:40,920 Oh, you mean after I broke his arm? 349 00:26:40,940 --> 00:26:43,239 And his complaint about you during the Hooper investigation, 350 00:26:43,240 --> 00:26:44,881 that was, that was a lot. 351 00:26:44,890 --> 00:26:46,953 - You read about that? - Oh, yeah. 352 00:26:46,960 --> 00:26:50,201 It was my first experience of the British tabloids. 353 00:26:50,210 --> 00:26:52,118 It was like watching a pack of homeless guys 354 00:26:52,120 --> 00:26:54,800 trying to fuck the same dog in a dumpster. 355 00:26:56,081 --> 00:26:57,681 Yeah, that's fair. 356 00:26:57,690 --> 00:27:00,761 Do you think he regrets writing the letter? 357 00:27:00,770 --> 00:27:02,040 Would he do it again? 358 00:27:03,120 --> 00:27:05,800 Americans are too polite. You want to know 359 00:27:05,820 --> 00:27:08,921 what a psychotic liability like me is doing back at work. 360 00:27:08,930 --> 00:27:10,913 I just assumed you were a Freemason. 361 00:27:13,560 --> 00:27:15,760 Get some gloves! And get Simmons! 362 00:27:20,920 --> 00:27:22,360 We don't know it's from... 363 00:27:22,370 --> 00:27:25,120 Donatella Ver-sach-eurgh? 364 00:27:25,140 --> 00:27:26,713 You do get a lot of post. 365 00:27:26,720 --> 00:27:29,193 Rose has admirers from the Hooper trial. 366 00:27:29,200 --> 00:27:32,393 A lot of whatever the kind word is for cat-ladies. 367 00:27:32,400 --> 00:27:34,281 The Rose Buds. The Moan Roses. 368 00:27:34,290 --> 00:27:36,801 They send me knickers, unsolicited photos... 369 00:27:36,810 --> 00:27:38,120 Please don't be proud of that. 370 00:27:51,290 --> 00:27:52,993 One. Ray Turnbull. 371 00:27:53,000 --> 00:27:54,959 Sir, do you think we should be concerned he could mean 372 00:27:54,960 --> 00:27:56,673 the Ray Turnbull, the Mayor of London? 373 00:27:56,680 --> 00:27:59,170 Yes. DC, State-the-Shitting-Obvious. 374 00:27:59,180 --> 00:28:01,320 It's DC Edmunds, sir. 375 00:28:03,490 --> 00:28:06,841 Two, Nick Hooper. Three, Eric Turner. 376 00:28:06,850 --> 00:28:10,481 Four, Matthew Wingate. Five, Andrew Daly. 377 00:28:18,900 --> 00:28:21,240 Six, Nathan Rose. 378 00:28:34,170 --> 00:28:35,200 Nate? 379 00:28:36,080 --> 00:28:37,320 Nothing. 380 00:28:38,840 --> 00:28:41,480 I mean, it is what it is. It's not that bad. 381 00:28:41,500 --> 00:28:42,641 You're on a kill list. 382 00:28:42,650 --> 00:28:45,960 Well, we always knew I had a certain, Marmite quality. 383 00:28:45,961 --> 00:28:47,009 That's the spirit. 384 00:28:47,010 --> 00:28:48,601 With me, Houdini. 385 00:28:48,610 --> 00:28:50,721 - Marmite is a kind of tarry yeast. - I'm sorry. 386 00:28:50,730 --> 00:28:52,839 Sorry, DCI Simmons, but is that appropriate? 387 00:28:52,840 --> 00:28:55,281 Is it smart to involve Rose? It is not personal. 388 00:28:55,290 --> 00:28:59,100 Clearly, he antagonizes the killer, plus the Mark Hooper of it all? 389 00:28:59,120 --> 00:29:02,441 This doodling prick doesn't get to dictate who's on my team, 390 00:29:02,450 --> 00:29:03,881 and nor do you. 391 00:29:12,290 --> 00:29:14,793 There are two sets of people we need to ID. 392 00:29:14,800 --> 00:29:17,513 First, the body parts recovered yesterday. 393 00:29:17,520 --> 00:29:19,620 The individual, arms, legs and torso, 394 00:29:19,640 --> 00:29:21,439 sewn together into the whatever-we're-calling-it. 395 00:29:21,440 --> 00:29:22,601 Edward Different-Hands? 396 00:29:22,602 --> 00:29:25,001 The Ragdoll? 397 00:29:25,010 --> 00:29:26,961 Ragdoll it is, nice and simple. 398 00:29:26,970 --> 00:29:28,700 Whoa, whoa, whoa, who's this guy? 399 00:29:29,570 --> 00:29:31,281 I'm a technical officer. 400 00:29:31,290 --> 00:29:33,119 The projector wasn't working. 401 00:29:33,120 --> 00:29:34,519 - It's a good thing I was here. - You're kidding me? 402 00:29:34,520 --> 00:29:36,399 I.T. get to name our grisly discoveries? 403 00:29:36,400 --> 00:29:38,041 Second... 404 00:29:38,050 --> 00:29:42,641 the list of six names DS Rose received in the post today. 405 00:29:42,650 --> 00:29:45,481 One has been identified as the Mayor, Ray Turnbull. 406 00:29:45,490 --> 00:29:48,161 Another has been identified as DS Rose. 407 00:30:03,370 --> 00:30:05,590 I want armed protection officers on every entrance. 408 00:30:05,600 --> 00:30:08,001 Stop the lifts. Turn off the air. 409 00:30:24,690 --> 00:30:27,081 These protection lads do my head in. 410 00:30:27,090 --> 00:30:28,721 I was on my way here anyway 411 00:30:28,722 --> 00:30:31,281 and they pitch up and bundle me into the back of the car. 412 00:30:31,290 --> 00:30:36,361 Ray! This isn't a joke. This-is-happening now! 413 00:30:37,600 --> 00:30:41,240 Well, I didn't want to stand around making speeches outside, anyway. 414 00:30:41,250 --> 00:30:43,361 My hay fever's rank in this weather. 415 00:30:43,370 --> 00:30:44,691 Your asthma's rank all year round. 416 00:30:44,692 --> 00:30:46,793 - What about the children? - They're all in France. 417 00:30:46,800 --> 00:30:48,433 Oh, shit. 418 00:30:48,440 --> 00:30:50,513 There is another one, too, different mom. 419 00:30:50,520 --> 00:30:52,201 Keep it under your hat. 420 00:31:05,320 --> 00:31:08,540 Please don't stop, sir. It's just the 11 floors to go. 421 00:31:09,760 --> 00:31:11,270 What did I ever do to you? 422 00:31:11,280 --> 00:31:14,910 I remember you calling me a "fascist" on television. 423 00:31:14,930 --> 00:31:16,081 Chop, chop. 424 00:31:31,681 --> 00:31:33,441 What is this, a florist? 425 00:31:34,090 --> 00:31:35,280 Just in here. 426 00:31:39,580 --> 00:31:41,400 All right. I'd get comfortable. 427 00:31:41,410 --> 00:31:42,720 What are you gonna do? 428 00:31:44,810 --> 00:31:46,521 Catch the prick? 429 00:31:47,960 --> 00:31:49,480 Will that take long? 430 00:32:11,300 --> 00:32:12,800 Ma'am! 431 00:32:12,810 --> 00:32:15,961 - Hmm. - The tattoo, the Pomeranian. 432 00:32:15,970 --> 00:32:17,650 I thought it was a fat husky. 433 00:32:17,660 --> 00:32:19,360 It's all drawn in one continuous line. 434 00:32:19,380 --> 00:32:21,361 It's by an artist called Hau, H-A-U. 435 00:32:21,880 --> 00:32:24,000 - What is this? - Scroll down. 436 00:32:25,060 --> 00:32:29,201 Look, there's the Pomeranian or fat husky. 437 00:32:29,770 --> 00:32:30,820 Where is he? 438 00:32:30,840 --> 00:32:34,033 Hau is doing a residency at a studio called Halloween Parade. 439 00:32:34,040 --> 00:32:35,200 - It's... - I know it. 440 00:32:35,220 --> 00:32:36,441 It's off the Stockwell Road. 441 00:32:36,450 --> 00:32:39,540 And it's 100 meters from the spot where Rafael Orfao was murdered. 442 00:32:40,450 --> 00:32:42,081 Come on. 443 00:32:45,850 --> 00:32:47,073 Or even ten years ago, 444 00:32:47,080 --> 00:32:48,680 if you had a bloody huge neck tattoo, 445 00:32:48,700 --> 00:32:49,881 I'd arrest you on principle. 446 00:32:49,882 --> 00:32:52,460 Now you just look like any another barista. 447 00:32:52,480 --> 00:32:54,801 How do you know about all this shit? 448 00:32:58,080 --> 00:32:59,360 Oh, okay. 449 00:33:00,000 --> 00:33:01,360 Jesus! 450 00:33:02,360 --> 00:33:04,910 As long as it stays under the uniform, yes? 451 00:33:04,920 --> 00:33:06,060 Yeah. Don't worry, 452 00:33:06,080 --> 00:33:09,273 my therapist says this is about compartmentalization. 453 00:33:09,280 --> 00:33:12,601 Ah, so the risk is the reward? 454 00:33:12,610 --> 00:33:14,909 You get a kick from trusting a stranger 455 00:33:14,910 --> 00:33:16,960 to give you a pre-determined scar? 456 00:33:16,980 --> 00:33:19,481 Yeah, the trust is kinda non-negotiable. 457 00:33:20,240 --> 00:33:23,640 I dated someone who tried to tattoo an X on their own arm, 458 00:33:23,650 --> 00:33:25,940 ended up looking like a swastika. 459 00:33:25,960 --> 00:33:28,881 Ironically she broke up with me for becoming a cop. 460 00:33:28,890 --> 00:33:30,440 Fair enough. 461 00:33:31,500 --> 00:33:35,140 I wanna piece of like, like sacred geometry. 462 00:33:35,160 --> 00:33:37,521 Actually I was inspired by your flowers. 463 00:33:37,530 --> 00:33:39,353 - Those dahlias. - Ah. 464 00:33:39,360 --> 00:33:42,513 - If you want them, you can have them. - Oh, no, ma'am. 465 00:33:42,520 --> 00:33:45,721 It's super-important to let yourself accept praise. 466 00:33:51,090 --> 00:33:54,360 You know what? Just wait in the car. 467 00:34:01,740 --> 00:34:03,960 Sarnie? It's cheese. 468 00:34:03,970 --> 00:34:05,161 Shut the door! 469 00:34:07,170 --> 00:34:09,760 I'm getting a back-draft of bloody pollen. 470 00:34:11,330 --> 00:34:14,641 This, erm, this Ragdoll. 471 00:34:14,660 --> 00:34:16,390 We're not definitely calling it that. 472 00:34:16,400 --> 00:34:18,800 The killer's got a bee in their bonnet about Mark Hooper. 473 00:34:18,810 --> 00:34:20,921 Yeah. I imagine it's about that photo shoot. 474 00:34:20,930 --> 00:34:23,593 Mark Hooper, shaking your hand from his hospital bed. 475 00:34:23,600 --> 00:34:26,601 Listen, I will never condone brazen police brutality. 476 00:34:26,610 --> 00:34:29,019 Maybe it plays in Brexit-on-Sea. 477 00:34:29,020 --> 00:34:30,241 Not in London. 478 00:34:30,250 --> 00:34:33,713 Now, if Hooper had mysteriously died in his cell one night. 479 00:34:33,720 --> 00:34:35,479 Right, so if I'd done an Epstein, 480 00:34:35,480 --> 00:34:36,849 hanged him with his paper pajamas. 481 00:34:36,850 --> 00:34:39,570 You'd be DCI. 482 00:34:52,170 --> 00:34:55,241 Detective? Is there a problemo? 483 00:34:55,250 --> 00:34:57,280 No, no. No big problemo. Eh... 484 00:34:58,650 --> 00:35:00,161 they, si, eh... 485 00:35:01,930 --> 00:35:05,481 I just want to protect my community to the best of my abilities. 486 00:35:05,490 --> 00:35:08,150 I'm not looking for any special treatment. 487 00:35:08,170 --> 00:35:09,353 I'd... 488 00:35:09,360 --> 00:35:10,960 Oh, obrigada. 489 00:35:10,980 --> 00:35:14,777 Erm, I don't want my colleagues to think 490 00:35:14,790 --> 00:35:17,281 that this is harder for me than it is for them, 491 00:35:17,290 --> 00:35:19,841 because that could affect the way that we communicate. 492 00:35:20,440 --> 00:35:22,760 I am so sorry, I don't understand. 493 00:35:22,770 --> 00:35:25,360 DI Chambers helped me catch your son's killer. 494 00:35:25,380 --> 00:35:27,401 Would you send him flowers? 495 00:35:27,410 --> 00:35:29,201 I did not no send no flowers. 496 00:35:31,940 --> 00:35:33,720 Oy! 497 00:35:45,090 --> 00:35:46,979 So you've got nothing against brutality in principle? 498 00:35:46,980 --> 00:35:48,841 There's celery in this. 499 00:35:58,770 --> 00:36:00,921 I don't even care anymore, I'm having a cigarette. 500 00:36:00,930 --> 00:36:04,161 - People love a maverick. - Isn't that the truth? 501 00:36:04,170 --> 00:36:06,081 Put a sock over the fire alarm, will you? 502 00:36:06,090 --> 00:36:07,801 Call Rose! 503 00:36:50,860 --> 00:36:53,070 Help! Help! 504 00:37:04,010 --> 00:37:06,480 Baxter! You were meant to be watching him. 505 00:38:04,610 --> 00:38:06,881 He'll kill anyone you want, you just say the name. 506 00:38:06,890 --> 00:38:10,321 The deal is, he'll kill you too. 507 00:38:10,330 --> 00:38:12,439 - Who did this? - Nathan. 508 00:38:12,440 --> 00:38:16,080 - Sorry. - I'm glad to see you looking so well. 509 00:38:16,100 --> 00:38:17,340 Yeah. 510 00:38:18,890 --> 00:38:21,561 I'm here to see, er, Joel Shepton. 511 00:38:21,570 --> 00:38:24,153 Ah. 512 00:38:24,160 --> 00:38:25,841 I'm afraid Joel died. 513 00:38:25,850 --> 00:38:29,560 He hanged himself twelve months ago. 514 00:38:35,890 --> 00:38:37,160 Thank you. 515 00:39:17,640 --> 00:39:18,960 Do you want me to come up? 516 00:39:20,780 --> 00:39:22,470 No, you're all right. 517 00:39:22,480 --> 00:39:24,921 I don't think he's going to be hiding under my bed. 518 00:39:24,930 --> 00:39:26,780 This guy's got loftier ambitions. 519 00:39:31,530 --> 00:39:33,020 You know you can talk to me. 520 00:39:35,450 --> 00:39:37,500 Yeah, always. 521 00:39:43,000 --> 00:39:44,281 Ah it's a good one. 522 00:39:44,290 --> 00:39:45,460 Hmm. 523 00:39:48,420 --> 00:39:51,121 You know, the lady in the flat below me is a schizophrenic. 524 00:39:51,880 --> 00:39:54,879 Or at least, er, she acts like my neighbor 525 00:39:54,880 --> 00:39:56,881 in the loony bin, this guy named Joel. 526 00:39:58,170 --> 00:40:01,953 Only, she puts on music to drown out the screams. 527 00:40:01,960 --> 00:40:04,879 The thing is, it's really good. 528 00:40:04,880 --> 00:40:08,819 So most nights I find myself Shazamming her episodes. 529 00:40:23,130 --> 00:40:24,900 You're the reason I'm here, Baxy. 530 00:40:26,340 --> 00:40:27,640 The only reason. 531 00:40:30,770 --> 00:40:31,960 Hmm. 532 00:40:37,250 --> 00:40:39,180 Get some sleep, mate. 533 00:40:42,040 --> 00:40:44,720 Yeah, yeah. 534 00:40:47,400 --> 00:40:48,429 Yeah. 535 00:41:18,040 --> 00:41:20,000 It's late, Nathan. 536 00:41:28,820 --> 00:41:32,681 Do you think he was driven mad by his quest for justice? 537 00:41:32,690 --> 00:41:34,201 You don't deserve to die, Joel. 538 00:41:34,202 --> 00:41:36,681 I will die with peace of mind. 539 00:41:46,180 --> 00:41:48,420 Joel told me about The Faust. 540 00:41:50,290 --> 00:41:51,880 You go to The Faust. 541 00:41:52,890 --> 00:41:54,953 And you name one person you want dead. 542 00:41:54,960 --> 00:41:57,721 Deal is, he'll kill you too. 543 00:41:57,730 --> 00:42:01,521 So you did this? You spoke to him? 544 00:42:02,330 --> 00:42:03,820 I owe it to Teresa. 545 00:42:05,490 --> 00:42:06,721 It's not meant to be cruel. 546 00:42:06,730 --> 00:42:08,561 So Joel named his sister's killer. 547 00:42:09,500 --> 00:42:13,000 So he put his, his faith in a higher power? 548 00:42:13,010 --> 00:42:15,020 I guess he lived in hope. 549 00:42:15,040 --> 00:42:17,201 An eye for an eye, 550 00:42:17,210 --> 00:42:19,280 a wild justice? 551 00:42:21,170 --> 00:42:22,561 Does that appeal to you? 552 00:42:22,570 --> 00:42:25,801 Let me have it, the number. 553 00:42:26,940 --> 00:42:27,961 Are you sure? 554 00:42:28,840 --> 00:42:29,881 Here. 555 00:42:48,650 --> 00:42:51,321 Do you think The Faust is real? 556 00:42:51,330 --> 00:42:53,881 Is that why you called me tonight? 557 00:42:54,610 --> 00:42:56,441 Did you believe him? 558 00:43:03,210 --> 00:43:04,320 Nathan? 559 00:43:22,890 --> 00:43:24,561 The Faust isn't real. 560 00:43:26,330 --> 00:43:27,561 Are you sure? 561 00:43:33,410 --> 00:43:35,160 This is Nathan Rose. 562 00:43:37,010 --> 00:43:39,400 I want you to kill Mark Hooper. 41223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.