All language subtitles for La bella di Roma (1955) ITA
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,607 --> 00:02:35,486
- Mario, questo vuole girare !
- Romoletto, non hai visto il segno ?
2
00:02:35,527 --> 00:02:39,679
Io faccio il percorso stabilito, giro
intorno al Colosseo e in via dei Fori.
3
00:02:39,727 --> 00:02:42,525
Il capofila sono io,
e tu devi venire dietro a me !
4
00:02:42,567 --> 00:02:45,604
- Andiamo al Colle Oppio, dai. - Vi
saluto ! - Dai, che sono 100 metri.
5
00:02:45,647 --> 00:02:48,923
Oh, 100 metri !
Ma stiamo ai comodi del signorino ?
6
00:02:48,967 --> 00:02:51,686
Prima dobbiamo accompagnarlo
in palestra perch� fa pugilato,...
7
00:02:51,727 --> 00:02:55,481
..poi dobbiamo andare al Colle Oppio
perch� c'� la fidanzata che l'aspetta.
8
00:02:55,527 --> 00:02:59,520
Mi sono stufato !
La paga mica me la dai tu !
9
00:02:59,567 --> 00:03:02,718
Scusi, lei... non potrebbe
litigare un po' pi� in l� ?
10
00:03:02,767 --> 00:03:07,238
- Tu parli troppo. - ''E' suonato''.
Il pugilato gli da' alla testa.
11
00:03:07,287 --> 00:03:11,724
- ( Uomo ) Menalo. - Ma non
vedi che fermi la circolazione ?
12
00:03:11,767 --> 00:03:13,962
Te la do io la circolazione.
13
00:03:14,007 --> 00:03:18,956
- Devi capire che qui comando io,
capito ? - Questa � una provocazione.
14
00:03:19,007 --> 00:03:23,159
- (Mario ) E tu hai troppa salute.
- Lascia perdere, Mario.
15
00:03:23,207 --> 00:03:26,722
- Ma che hai fatto ? Scappa, Mario.
- E scappa. - E vattene, Mario.
16
00:03:26,767 --> 00:03:30,362
- Scappa, stupido. E' un boxer.
- Che categoria ? - Welter.
17
00:03:30,407 --> 00:03:37,757
(VOCIARE INDISTINTO )
18
00:03:38,927 --> 00:03:41,680
( Uomo ) Ah, vieni, vieni.
19
00:03:41,727 --> 00:03:45,515
- Be' ? - Sta' buono. Sono anni
che ci conosciamo e ci vogliamo bene.
20
00:03:45,567 --> 00:03:49,082
- E' un bravo ragazzo, solo che ha il
''pallino'' della boxe. - Purtroppo...
21
00:03:49,127 --> 00:03:52,597
- E' disoccupato... ''Io ho un
mestiere in mano''. - Ah, e che fai ?
22
00:03:52,647 --> 00:03:55,036
Faccio la cassiera,
ho anche la cauzione vincolata.
23
00:03:55,087 --> 00:03:57,999
Sono a ''spasso'' da 4 mesi perch� lui
diceva che ce ne andavamo all'estero.
24
00:03:58,047 --> 00:04:02,006
- E tu ci credi ? - E' vero, se lei
sar� buono, noi partiamo domani.
25
00:04:02,047 --> 00:04:05,835
E' stato scelto insieme ad altri due
per ''difendere i colori dell'Italia''.
26
00:04:05,887 --> 00:04:10,085
- E anche tu devi ''difendere
i colori dell'Italia'' ? - Be'...
27
00:04:10,127 --> 00:04:12,083
Allora vinciamo.
28
00:04:12,127 --> 00:04:15,403
- Dottore, sono io che devo vincere.
- Se crede che me ne importi...
29
00:04:15,447 --> 00:04:17,915
Io alla carriera
nella boxe non ci credo.
30
00:04:17,967 --> 00:04:20,959
- Diventano tutti ''suonati'' e senza
una lira. - Oh ! - Glielo dico io.
31
00:04:21,007 --> 00:04:23,237
Per due che si vogliono sposare,...
32
00:04:23,287 --> 00:04:28,281
..non � meglio aprire un chiosco
di Coca-Cola o una trattoria romana ?
33
00:04:28,327 --> 00:04:31,285
- Ah, certo, � pi� sicuro.
- Finalmente una persona intelligente.
34
00:04:31,327 --> 00:04:34,285
Questo � matto,
� una disperazione, dottore.
35
00:04:34,727 --> 00:04:39,278
- Per� ti piace lo stesso.
- Sono scema... - Eh, sei una scema...
36
00:04:39,327 --> 00:04:45,197
- Dunque dici che non ti sei accorto
che era una guardia. - Non l'ho visto.
37
00:04:45,247 --> 00:04:50,196
- Se no le sembra che andavo...
- Non lei. - Credevo fosse un amico.
38
00:04:50,247 --> 00:04:55,446
- Ah, e gli amici li tratti cos� ?
- Eh, be', dottore...
39
00:04:56,287 --> 00:04:59,757
- Mah... se non l'ha visto...
- Non � vero, signor commissario.
40
00:04:59,807 --> 00:05:03,880
Mi ha guardato bene e mi ha colpito
indipendentemente dalla divisa.
41
00:05:03,927 --> 00:05:07,158
- Ma che dici ? - E' cos�, signor
commissario. - Sto' impunito... !
42
00:05:07,207 --> 00:05:11,564
- Fermo, Mario, ti rovini !
- Portatelo dentro ! - Dottore !
43
00:05:11,607 --> 00:05:13,598
Mario, fatti coraggio, ti aspetto.
44
00:05:13,647 --> 00:05:15,763
Trovo un lavoro
e ti porto un pacco ogni settimana.
45
00:05:15,807 --> 00:05:21,120
- Guarda, ti avevo comprato queste per
il viaggio. - Cosa sono ? - Sigarette.
46
00:05:21,167 --> 00:05:25,922
Non ti avvilire, Mario !
Nannina tua ti vuole sempre bene.
47
00:05:25,967 --> 00:05:28,242
Via, via.
48
00:05:28,287 --> 00:05:31,916
- Grazie per le sigarette.
Buonasera ! - Mario !
49
00:05:34,047 --> 00:05:36,242
Grazie lo stesso, ''dotto'''.
50
00:05:47,567 --> 00:05:54,405
- Che fai tu ? Lavora. - Principale,
guardate un po' questa roba. - Eh ?
51
00:05:54,447 --> 00:05:56,802
Agostino, ma cos'�
questo movimento stamattina ?
52
00:05:56,847 --> 00:06:01,204
- Ah, vanno al bar per quel posto
di cassiera. - Ah, vanno al bar.
53
00:06:01,247 --> 00:06:04,205
- Agostino, ma io l'ho preso
il caff�, stamattina ? - Non lo so.
54
00:06:04,247 --> 00:06:06,044
Non l'ho mica preso.
55
00:06:06,087 --> 00:06:09,238
Va bene questa.
Se mi cercano sono al bar, Agostino.
56
00:06:09,567 --> 00:06:13,845
- No, no, una alla volta !
- Prego, prego, venga avanti.
57
00:06:14,207 --> 00:06:17,916
- Ma sei pratica di pubblici locali ?
- Buongiorno. - Un caff� ! - Subito.
58
00:06:17,967 --> 00:06:20,356
- Oreste. - Eh. - Vieni
che ti dico una cosa importante.
59
00:06:20,407 --> 00:06:23,843
- Tonino, vieni qua. - Vai l�.
- Non fare entrare nessuno. Che c'� ?
60
00:06:23,887 --> 00:06:26,117
- Oreste, ce ne sono di carine, fuori.
- Eh, fuori.
61
00:06:26,167 --> 00:06:29,716
Una cassiera ''bona'' raddoppia la
clientela. Hai speso per il rinnovo...
62
00:06:29,767 --> 00:06:33,442
- Vallo a dire a mia cognata.
- (Donna ) Oreste ! - S� ! - Guarda...
63
00:06:33,487 --> 00:06:36,126
- Guarda che tipo.
- Cavaliere, ''datemi una mano''...
64
00:06:36,167 --> 00:06:39,159
Qui mi capita una ''racchia'' che fa
gelare la macchina dell'espresso.
65
00:06:39,207 --> 00:06:43,405
- Ci pensa Gracco ! (Donna ) Peccato,
andava bene ma non ha la cauzione.
66
00:06:43,447 --> 00:06:47,360
- Ma la cauzione non si usa pi�.
- Qui si usa ancora. Vada pure.
67
00:06:47,407 --> 00:06:50,285
Non ti far scappare questa occasione,
che poi la cassiera col padrone...
68
00:06:50,327 --> 00:06:54,923
- Ma che devo fare ? - La scelgo io.
- Non mi rovinare la pace in famiglia.
69
00:06:59,287 --> 00:07:01,960
- Tonino ?
- Che c'� ? - Vieni qua.
70
00:07:03,007 --> 00:07:06,602
- Buone, buone, cos'� questa
''caciara'' ? - Ci siamo stufate !
71
00:07:06,647 --> 00:07:09,286
- Sembra che siamo in attesa
di una consumazione. - S�...
72
00:07:09,327 --> 00:07:11,795
- Sono ore che aspettiamo.
- S�, buone, buone. Aspettate...
73
00:07:11,847 --> 00:07:14,839
Oreste, vieni qui. Quale ti piace ?
74
00:07:14,887 --> 00:07:17,685
Guarda un po'... Eh ?
75
00:07:17,727 --> 00:07:21,117
Ma che fai ?
Sembri un matto. Devi decidere.
76
00:07:21,167 --> 00:07:23,362
Uffa, che caldo !
77
00:07:23,407 --> 00:07:28,765
- Questa qui ? Guardala...
- E' un po' eccessiva. - S� ?
78
00:07:30,807 --> 00:07:35,483
- Questa coi bottoncini ? Ti piace ?
- Be', se � brava... - La proviamo.
79
00:07:35,527 --> 00:07:38,803
- Tu, fatti vedere. Sai fare la
cassiera ? - Eh ! - Che fai tu ?
80
00:07:38,847 --> 00:07:41,805
- Via ! - Ma chi le ha fatte
entrare ? - Lui. - Io, signora Tina.
81
00:07:41,847 --> 00:07:44,884
- Abbiamo trovato la cassiera
perfetta. Eccola. - Permette ?
82
00:07:44,927 --> 00:07:48,203
Ecco le mie referenze. C'� anche
la ricevuta del deposito cauzionale.
83
00:07:48,247 --> 00:07:52,525
- ''In gamba''. - Mi permette una
osservazione ? La cassa qui sta male.
84
00:07:52,567 --> 00:07:55,286
- Perch� ? - Ma la
cassiera deve guardare il banco.
85
00:07:55,327 --> 00:07:58,444
- S�, signora, ma deve anche essere
guardata dalla strada, no ? - Certo.
86
00:07:58,487 --> 00:08:02,560
- Io la sistemerei qui. - Ha ragione,
se no la bella presenza a che serve ?
87
00:08:02,607 --> 00:08:06,316
- Vogliamo provare ? - Adesso ?
- C'� altro che la disturba, qui ?
88
00:08:06,367 --> 00:08:10,076
Signora, le ho detto la mia opinione.
Mi vuole provare alla cassa ?
89
00:08:10,127 --> 00:08:11,958
Permesso.
90
00:08:12,847 --> 00:08:16,317
- Un caff�, due panini e un cognac.
- Nazionale ? - Francese.
91
00:08:17,887 --> 00:08:21,926
- 420 ! - Caspita, � una ''cannonata''.
Che aspettate ? Prendetela.
92
00:08:21,967 --> 00:08:26,722
- Copri i panini, se no li mangiano le
mosche. - Ah, � arrivata la padrona.
93
00:08:26,767 --> 00:08:31,045
- Senti, bello, non so se ci resto,
qui, ma lavoro di fiducia. - Brava !
94
00:08:31,087 --> 00:08:33,760
Signora, scusi l'osservazione,
ma quando lavoro ''ci metto il cuore''.
95
00:08:33,807 --> 00:08:36,002
- Graziosa, si vede.
- Allora mi prende ?
96
00:08:36,047 --> 00:08:39,323
- Noi abbiamo bisogno di una cassiera,
non di una padrona. Scartata. - Tina !
97
00:08:39,367 --> 00:08:41,835
- Ma che scartata ?! - Tu hai
qualcosa da dire sul locale ? - No.
98
00:08:41,887 --> 00:08:44,845
- Meno male !
- Fatti rispettare ! - Che devo fare ?
99
00:08:44,887 --> 00:08:47,924
(NANNINA PIANGE)
Oh, bella, ma che fai, piangi ?
100
00:08:47,967 --> 00:08:51,596
- Oddio, � svenuta ! Aiutami !
- Tina, questa si sente male !
101
00:08:51,647 --> 00:08:55,196
Non � niente, portatela nel retro.
Calma, non � niente !
102
00:08:55,247 --> 00:08:59,126
- Porta il cognac !
- Cognac ! - Francese ? - Scemo !
103
00:09:00,047 --> 00:09:04,086
- Piano, mettiamola qua.
- Piano. - Leva questa roba !
104
00:09:04,487 --> 00:09:07,718
Piano... Oh, questa
� una falsa magra !
105
00:09:07,767 --> 00:09:10,361
- Una falsa magra ? Ma
che le � preso ? - E' fame !
106
00:09:10,407 --> 00:09:13,046
Certi drammi queste disoccupate !
Queste cose Tina non le capisce.
107
00:09:13,087 --> 00:09:16,602
- Non le capisce... - Vai a
prendere il cognac. Vai ! - Cognac !
108
00:09:16,647 --> 00:09:18,319
Cognac...
109
00:09:20,007 --> 00:09:24,319
- Bella, non c'� pi� nessuno, su.
- Non � niente...
110
00:09:24,367 --> 00:09:28,201
- E' il caldo, mi sono sentita male.
- S� ? E come ti chiami ?
111
00:09:28,247 --> 00:09:31,876
- Nannina. - Nannina, con me
� inutile che fai la commedia.
112
00:09:31,927 --> 00:09:34,441
- Che ?
- Ti ''do una mano'' io.
113
00:09:34,487 --> 00:09:38,605
- C'� il principale. - Cognac. - Dammi
il cognac. Falle aria. - Faccio aria.
114
00:09:38,647 --> 00:09:41,445
Falle aria.
Non la chiamare, falle aria.
115
00:09:41,487 --> 00:09:45,082
- Signorina ? Signorina ?
- Slacciala. - Signorina ?
116
00:09:45,127 --> 00:09:48,403
- Oh, questa se non la assumi tu,
la prendo io a bottega. - E' assunta.
117
00:09:48,447 --> 00:09:52,804
- Come ?! - Ehm... No...
S�, questa � assunta !
118
00:09:52,847 --> 00:09:56,078
- E manda via tutte le altre.
- Oreste... - Sta' zitta !
119
00:09:56,127 --> 00:09:58,436
Adesso perch� una sviene
la prendono subito.
120
00:09:58,487 --> 00:10:01,684
Capiamo cos'� la disoccupazione,
ma l'abbiamo gi� assunta.
121
00:10:01,727 --> 00:10:05,003
- Con te poi ''facciamo i conti''.
- Macch�, questa � brava.
122
00:10:05,047 --> 00:10:06,844
Vedremo.
123
00:10:10,447 --> 00:10:14,076
Grazie tante. Voi siete buono, io
non so proprio come contraccambiarvi.
124
00:10:14,127 --> 00:10:18,598
Troveremo... Io ho una bottega
qui accanto. Siamo vicini.
125
00:10:18,647 --> 00:10:21,719
- Cavaliere ! - Chi � ? - Cavaliere !
- Eh ? - C'� la signora col bambino.
126
00:10:21,767 --> 00:10:24,281
- Ah, be'... La signora ?!
Che signora ? - La signora.
127
00:10:24,327 --> 00:10:26,318
Di chi la signora ?
128
00:10:27,527 --> 00:10:30,997
- Ines, che c'� ? - Scusa, caro, ma
devi firmare la pagella di Gigetto.
129
00:10:31,047 --> 00:10:34,596
- E' bruttina... - Bruttina ?
Perch� bruttina ? Gigetto, bruttina ?
130
00:10:34,647 --> 00:10:37,798
Tre, quattro, cinque, sei...
Va benissimo.
131
00:10:37,847 --> 00:10:41,283
- Tieni, Gigetto. Vuoi una ''pasta'' ?
Dammi una ''pasta''. - Vizialo, ora !
132
00:10:41,327 --> 00:10:43,887
- Tieni. Ti piace il cannolo ?
- Grazie, pap�. - Va' a scuola, va'.
133
00:10:43,927 --> 00:10:46,395
Andiamo, va'. Non ti sporcare. Su.
134
00:10:46,447 --> 00:10:49,962
- Che c'� ? - Dammi una mano.
- La portiamo l� ? - Vai !
135
00:10:50,007 --> 00:10:52,475
Vai piano, vai piano...
136
00:10:53,567 --> 00:10:57,082
- Ecco, qua, qua.
- Qui ci sta ? - S�, s�.
137
00:11:02,807 --> 00:11:07,835
Luned�, marted�, mercoled�,
gioved�, venerd�, sabato...
138
00:11:07,887 --> 00:11:09,718
..e domenica che mangia ?
139
00:11:09,767 --> 00:11:13,316
- Gli porto anche l'altro pollo,
al mio Mario ! - Poverino...
140
00:11:14,207 --> 00:11:17,916
Uno, due, tre,
quattro, cinque, sei, sette...
141
00:11:17,967 --> 00:11:19,685
(NANNINA FISCHIETTA)
142
00:11:30,407 --> 00:11:34,195
- Nannina, buongiorno !
- Ah, ora pure sotto casa ?!
143
00:11:34,247 --> 00:11:37,125
- Posso offrirti un passaggio ?
- No, grazie tante. - Perch� ?
144
00:11:37,167 --> 00:11:40,955
- Andiamo al lavoro insieme. - Scusi,
ma prima devo portare questo pacco.
145
00:11:41,007 --> 00:11:44,795
- E' una commissione per mia zia.
- Ti accompagno io. - Un'altra volta.
146
00:11:44,847 --> 00:11:49,477
- Ti offendi per un passaggio ?
- No, ma voglio andare sola, va bene ?
147
00:11:51,207 --> 00:11:53,118
Ah, bella !
( SCHI OCCO DI UN BACI O )
148
00:11:53,167 --> 00:11:56,045
- Ehi, ma che fai ?
Come ti permetti ? - Perch� ?
149
00:11:56,087 --> 00:12:00,126
- Ma come ? E' mia sorella !
- Mica lo sapevo, io ! - Vattene !
150
00:12:00,167 --> 00:12:04,319
- Ma guarda che mascalzone !
- Avete un pensiero solo voi uomini.
151
00:12:04,367 --> 00:12:07,439
- Dipende, c'� uomo e uomo.
- Ah, s� ? Be', meno male.
152
00:12:07,487 --> 00:12:11,196
- Vieni con me ?
- Andiamo al bar, va', a lavorare.
153
00:12:11,247 --> 00:12:15,798
- A lavorare ? E la commissione ?
- La faccio dopo, tanto quello aspetta.
154
00:12:17,487 --> 00:12:20,445
- Aspetta, manca un bottone.
- Non fa niente, non si vede.
155
00:12:20,487 --> 00:12:23,604
Voglio che tu ci vada in ordine,
oggi, al cimitero a trovarla.
156
00:12:23,647 --> 00:12:26,684
E' l'anniversario... e se
da lass� ti vede, deve dire:...
157
00:12:26,727 --> 00:12:30,481
..''Brava Tina, me lo tiene proprio
come se ci fossi ancora io''.
158
00:12:30,527 --> 00:12:35,203
- Grazie. - In fondo, te ne ho
attaccati pi� io di lei di bottoni.
159
00:12:35,247 --> 00:12:39,035
- Sei anni di matrimonio
e cinque di vedovanza... - Eh, s�.
160
00:12:39,087 --> 00:12:42,363
- Tu invece non hai capito niente.
- Eh, come no... - No, niente.
161
00:12:42,407 --> 00:12:45,001
Ho sofferto vicino a te
tutti questi anni...
162
00:12:45,047 --> 00:12:48,517
- La povera cara ha lasciato un vuoto
insostituibile. - Insostituibile, s�.
163
00:12:48,567 --> 00:12:51,764
Uniti nel dolore. Nel dolore,
che cementa pi� che la felicit�.
164
00:12:51,807 --> 00:12:55,959
- Io avrei preferito la felicit�.
- Anch'io, ma se mi sposavo...
165
00:12:56,007 --> 00:12:59,363
- Ma con chi ? - Si fa
per dire. - Ah, si fa per dire.
166
00:12:59,407 --> 00:13:03,195
- Invece mi sono dedicata a te.
- Hai fatto male. - E' una missione.
167
00:13:03,247 --> 00:13:07,240
- Fra il dolore e la felicit� ci
poteva essere un'altra cosa. - Cosa ?
168
00:13:07,287 --> 00:13:13,237
- La consolazione. - Ma per chi ?
- Per noi due, rimasti qui... insieme.
169
00:13:13,287 --> 00:13:16,996
- Eh ! - Per nostra disgrazia
siamo ancora vivi, e tu invece...
170
00:13:17,047 --> 00:13:21,199
Ho apprezzato. Mi hai fatto capire
quanto ero felice con tua sorella.
171
00:13:21,247 --> 00:13:25,286
S�, forse il carattere dei genovesi �
un po' chiuso, ma quando parliamo...
172
00:13:25,327 --> 00:13:28,956
No, questo � il bello del
vostro carattere, tutto dentro !
173
00:13:29,007 --> 00:13:30,963
Non se ne sa mai niente, mai !
174
00:13:31,007 --> 00:13:33,646
- Ciao, io vado e torno.
- S�, vai, vai...
175
00:13:33,687 --> 00:13:37,396
Dille che se non vengo anch'io
� perch� mi sacrifico.
176
00:13:37,447 --> 00:13:40,120
Perch� in fondo qualcuno
che badi agli affari ci vuole.
177
00:13:40,167 --> 00:13:45,799
Lei era genovese, e queste cose
le capisce benissimo.
178
00:13:45,847 --> 00:13:47,758
Vai, dai.
179
00:13:47,807 --> 00:13:49,479
I fiori !
180
00:13:55,927 --> 00:13:58,964
Nannina, � meglio che scendi qui.
Se ci vede Oreste, chiss� che pensa.
181
00:13:59,007 --> 00:14:01,999
- Gi�, perch� se vi vede vostra
moglie non vi... - Ma che c'entra ?
182
00:14:02,047 --> 00:14:05,722
- Perch�, non mi sono comportato da
persona perbene ? - Ci mancava altro !
183
00:14:05,767 --> 00:14:07,803
Grazie di tutto, eh ?
184
00:14:18,287 --> 00:14:23,600
- Al carcere giudiziario, presto !
- Al camposanto. - E' occupato.
185
00:14:24,327 --> 00:14:27,160
- Nannina, che fai ? Dove vai ?
- Niente, scendo.
186
00:14:27,207 --> 00:14:29,562
Vieni, facciamo un po'
di strada insieme, ti accompagno.
187
00:14:29,607 --> 00:14:33,759
- A quale di questi due indirizzi
andiamo ? - Dove dice il signore.
188
00:14:34,687 --> 00:14:39,397
- Dove si va, Nannina ? - Lasciatemi
a Ponte Sisto, per me va bene.
189
00:14:39,447 --> 00:14:42,245
Ho una commissione urgente da fare.
190
00:14:43,647 --> 00:14:47,356
Li porto alla mia povera moglie,
oggi � l'anniversario.
191
00:14:48,327 --> 00:14:51,797
Be', ognuno ''porta la sua croce''.
192
00:15:00,127 --> 00:15:04,166
- Grazie tante, Sor Oreste. - Aspetta,
scendo pure io, voglio bere una cosa.
193
00:15:04,207 --> 00:15:07,677
- Veramente...
- Posso offrire ? - Ma io ho da fare.
194
00:15:07,727 --> 00:15:09,843
Ci vai dopo.
195
00:15:10,447 --> 00:15:13,837
Mi sento languido... Aspetta, eh ?
196
00:15:16,887 --> 00:15:21,597
- Oggi � un brutto giorno. Sono 5
anni che mi ha lasciato. - Poveretta.
197
00:15:21,647 --> 00:15:25,037
Eh, s�. Era tanto buona,
intelligente, lavoratrice.
198
00:15:25,087 --> 00:15:27,965
Poi sono rimasto con mia cognata
e non ne posso proprio pi�.
199
00:15:28,007 --> 00:15:34,276
- Sembra una cos� brava donna.
- Quella � noiosa, ''noiosa assai''.
200
00:15:34,327 --> 00:15:37,637
- Be', un po' autoritaria.
- E' scocciante !
201
00:15:39,207 --> 00:15:43,758
- Cosa prendi ? - Un caff�.
- Meglio un cognac. - Un cognac.
202
00:15:43,807 --> 00:15:46,799
Due cognac. Francesi, eh ?
203
00:15:48,327 --> 00:15:53,117
Quanto � bella Roma ! Io sono
napoletano, eppure mi sento romano.
204
00:15:53,167 --> 00:15:55,237
Nannina, romano come te.
205
00:15:56,087 --> 00:16:03,084
Strano, oggi, proprio oggi ho
la nostalgia di una vita... diversa.
206
00:16:04,527 --> 00:16:06,995
Mi vergogno a dirlo, ma � cos�.
207
00:16:07,047 --> 00:16:09,766
Che c'� da vergognarsi ?
Siete ancora giovane.
208
00:16:09,807 --> 00:16:14,358
Nannina, se potessi liberarmi di
mia cognata, io diventerei un altro.
209
00:16:14,407 --> 00:16:15,999
Oh, scusa.
210
00:16:19,607 --> 00:16:23,316
- 500. Noi a quanto li mettiamo ?
- 240. Farebbe 480.
211
00:16:23,367 --> 00:16:27,201
Lo vedi ? Noi teniamo
i prezzi troppo bassi. Cin cin.
212
00:16:27,647 --> 00:16:33,597
- Alla vostra libert�. - Libert� ?
Finch� ho quel gendarme vicino...
213
00:16:36,047 --> 00:16:40,563
Sor Oreste, perch� non aprite un
altro locale ? Voi i soldi li avete.
214
00:16:40,607 --> 00:16:44,236
- Che me ne faccio di un altro
locale ? - Vi liberate di Tina.
215
00:16:45,687 --> 00:16:49,202
Nannina, tu non hai famiglia,
non hai parenti, non hai nessuno ?
216
00:16:49,247 --> 00:16:50,965
Sono orfana.
217
00:16:51,007 --> 00:16:55,285
- Il fidanzato ce l'hai ?
- Ce l'avevo, ora sono sola.
218
00:16:55,327 --> 00:16:57,602
Avevamo trovato un posto
per farci una trattoria.
219
00:16:57,647 --> 00:17:00,525
Un locale ''fuori porta'' che si rileva
con due soldi, ma � un affare d'oro.
220
00:17:00,567 --> 00:17:03,035
Parola di Nannina.
221
00:17:03,087 --> 00:17:09,606
- Questo locale lo dovevate aprire in
societ�, tu e il tuo fidanzato ? - S�.
222
00:17:10,247 --> 00:17:14,684
- E dov'� questo locale ? - Al
Gianicolo. Vedeste quanto � bello !
223
00:17:14,727 --> 00:17:16,479
Andiamo a vederlo, Nannina.
224
00:17:16,527 --> 00:17:19,439
Iniziate a gustarvi l'aria. Bastano
due boccate per sentire l'appetito.
225
00:17:19,487 --> 00:17:22,285
- Ma la trattoria dov'� ?
- Qua sotto.
226
00:17:22,327 --> 00:17:26,240
- Eccola l�. Mi sembra bella e fatta.
- Quella ? Ma � una casa abbandonata.
227
00:17:26,287 --> 00:17:28,084
Guardate il posto in mezzo al verde.
228
00:17:28,127 --> 00:17:31,517
- Ma di chi � ? Sei sicura che sia
libero ? - E' delle monache. - Addio !
229
00:17:31,567 --> 00:17:35,799
- Perch� ? - Ti pare che le monache
danno permesso di fare una trattoria ?
230
00:17:35,847 --> 00:17:40,125
L'anno scorso c'era una trattoria.
Sta nella seriet� di chi fa l'affare.
231
00:17:40,167 --> 00:17:44,001
- E' perch� ha chiuso ? - E' fallito,
non ci sapeva fare. Venite gi�.
232
00:17:44,727 --> 00:17:49,437
Si sistema questo spiazzo a giardino,
con i tavoli sotto i ''berceau''.
233
00:17:49,487 --> 00:17:51,876
Si d� una ripulita alla casetta...
234
00:17:51,927 --> 00:17:55,966
Guardate che vista ! San Pietro di
qua, tutta Roma da questa parte...
235
00:17:56,007 --> 00:17:58,601
Eh, ma questo
� proprio un belvedere !
236
00:17:59,607 --> 00:18:04,601
- Che vi dicevo ? - Nannina, lo sai
che la tua idea mi piace molto ?
237
00:18:04,647 --> 00:18:06,717
(Nannina ) ''Chi non ha soldi,
le idee buone le regala''.
238
00:18:06,767 --> 00:18:09,327
Guarda il Campidoglio, il Colosseo...
239
00:18:09,367 --> 00:18:12,962
Guarda, si vede anche
il carcere giudiziario.
240
00:18:14,127 --> 00:18:17,199
- A che pensi, Nannina ? - Niente.
Penso ai carcerati, mi fanno pena.
241
00:18:17,247 --> 00:18:21,604
Se oggi fossi ministro,
darei l'amnistia a tutti quanti !
242
00:18:21,647 --> 00:18:25,196
- Sor Oreste, vogliamo
vedere il locale ? - Eh.
243
00:18:25,247 --> 00:18:28,683
- L� sopra c'� l'alloggio ?
- Certo, il bagno e tutto quanto.
244
00:18:28,727 --> 00:18:33,562
# Come � bello fare il bagno... #
245
00:18:33,607 --> 00:18:35,837
# ..con Nannina ! #
246
00:18:36,807 --> 00:18:41,597
- Sor Oreste, '''sta musica'' non mi
piace. - Ma io scherzavo. Nannina !
247
00:18:41,647 --> 00:18:45,356
- Che c'� ?
- Dammi la mano.
248
00:18:45,407 --> 00:18:48,479
Nannina, io credo
che quest'affare lo facciamo.
249
00:18:48,527 --> 00:18:51,439
- Pensateci bene.
- No, non ci voglio pensare.
250
00:18:51,487 --> 00:18:54,126
Nannina, che belle idee
che vengono quass�.
251
00:18:54,167 --> 00:18:56,556
Sar� 'sto sole, sar� 'sta luce...
252
00:18:56,607 --> 00:19:00,725
Nannina, io mi sento poeta. Parola,
quasi quasi mi � venuto appetito.
253
00:19:00,767 --> 00:19:05,045
Nannina, qui ci vuole proprio una
trattoria per ordinare uno spuntino.
254
00:19:05,927 --> 00:19:10,284
- Squisito. La pi� bella improvvisata
della mia vita. - E' di mia sorella.
255
00:19:10,327 --> 00:19:14,240
Un nostro parente di campagna ci
manda delle provviste: uova, pollo...
256
00:19:14,287 --> 00:19:17,120
- Gi� arrostito ?
- E' rosticciere. Favorite.
257
00:19:17,167 --> 00:19:20,079
Grazie, un ovetto
lo prendo volentieri.
258
00:19:20,407 --> 00:19:24,605
- E' pure tabaccaio ? - Rosticceria
tabacchi. Sapete il paese com'�.
259
00:19:24,647 --> 00:19:27,286
Nannina, io rifondo tutto, eh ?
260
00:19:28,167 --> 00:19:32,445
- Nannina, che hai ? Oggi,
ogni tanto, diventi triste. - Niente.
261
00:19:32,487 --> 00:19:35,445
Penso che c'� anche qualcuno
che oggi non mangia.
262
00:19:35,487 --> 00:19:38,206
Come sei sensibile...
263
00:19:41,807 --> 00:19:45,595
- Ti � piaciuto il film ? - Mah, sai,
questi film pieni di miseria...
264
00:19:45,647 --> 00:19:49,083
- No, bello, bello... - Ti �
piaciuto ? - C'erano molte cose che...
265
00:19:49,127 --> 00:19:52,324
- Non capisco niente. - Che vuoi
capire tu ? - Buonanotte. - Ciao.
266
00:19:52,367 --> 00:19:54,483
- Buonanotte, signorina.
- Buonanotte.
267
00:19:54,527 --> 00:19:58,725
# Come � bello
fare il bagno con Nannina... #
268
00:19:58,767 --> 00:20:02,840
- Ma come canti. - Eh, canto.
- Proprio oggi ?! - Proprio oggi.
269
00:20:02,887 --> 00:20:06,197
Ma beviti la tua camomilla
e vattene a dormire che � meglio.
270
00:20:16,967 --> 00:20:20,004
85 e 700, un po' meno del solito.
271
00:20:20,047 --> 00:20:22,925
Grazie. Tina � stata
per 3 ore alla cassa.
272
00:20:22,967 --> 00:20:27,563
- Controllate. - No, mi fido.
- Controllate, controllate.
273
00:20:27,807 --> 00:20:30,367
E controllate !
274
00:20:31,647 --> 00:20:36,482
Uno, due, tre, quattro, cinque,...
275
00:20:36,527 --> 00:20:42,079
..sei, sette, otto, nove, dieci,...
276
00:20:42,127 --> 00:20:46,882
..undici, dodici, tredici,
quattordici, quindici, sedici,...
277
00:20:46,927 --> 00:20:49,122
..diciassette, diciotto e dician...
278
00:20:49,167 --> 00:20:52,796
- E' giusto ?
- Eh ? S�, s�...
279
00:21:06,887 --> 00:21:11,597
- Allora, questa trattoria ?
- Vi siete gi� pentito ? - No !
280
00:21:11,647 --> 00:21:16,516
- Per� ci vai tu.
- No, io no. - Ah...
281
00:21:17,207 --> 00:21:20,802
- Allora non se ne fa niente.
- Ma io cosa c'entro ?
282
00:21:22,487 --> 00:21:24,955
Tu me l'hai proposta
e tu ci devi andare.
283
00:21:25,007 --> 00:21:28,283
Be', se � per farvi piacere,
ci vado.
284
00:21:30,927 --> 00:21:33,043
Ma a una condizione.
285
00:21:34,607 --> 00:21:36,962
Accettata prima che parli.
286
00:21:37,007 --> 00:21:39,805
Voglio essere vostra socia.
287
00:21:40,847 --> 00:21:43,042
- Socia con me ?
- S�.
288
00:21:43,087 --> 00:21:46,636
Voi avete la mia cauzione, no ?
Mettetela nell'affare.
289
00:21:46,687 --> 00:21:51,477
Io divento socia in proporzione.
Facciamo un quinto, vi va bene ?
290
00:21:51,527 --> 00:21:53,882
(Tina ) Oreste, va' a dormire,
sbrigati !
291
00:21:53,927 --> 00:21:57,044
Ma la licenza la ''metto a nome tuo'',
se no quella...
292
00:21:57,087 --> 00:22:01,399
Ah, s� ? Be', come volete voi,
se vi fa comodo...
293
00:22:01,447 --> 00:22:08,558
Poi ci metti anche il lavoro... Non �
giusto un quinto... Met� e met�, eh ?
294
00:22:08,607 --> 00:22:11,963
Va be', come volete voi, 50 e 50.
295
00:22:12,007 --> 00:22:17,320
50 e 50... Anche l'affitto
''lo metto a nome tuo'', eh ?
296
00:22:17,367 --> 00:22:21,201
- Come volete.
- Grazie.
297
00:22:21,247 --> 00:22:25,001
(TINA PIANGE)
298
00:22:25,047 --> 00:22:27,083
(piangendo ) Porco !
299
00:22:29,247 --> 00:22:32,956
Tu vattene via subito, sai ?
Sei licenziata, brutta...
300
00:22:33,687 --> 00:22:38,363
S�, licenziata da te
e riassunta da me.
301
00:22:38,407 --> 00:22:40,637
Come moglie !
302
00:22:40,687 --> 00:22:43,155
Sissignore, me la sposo !
303
00:22:43,927 --> 00:22:48,557
E tu devi rispettarla, capito ?
Ri-spet-tarla !
304
00:22:48,607 --> 00:22:52,964
(VERSO DI SOLLIEVO )
Nannina, Nannina, dove vai ? Nannina !
305
00:22:53,007 --> 00:22:56,636
Nannina ! E cos�
anche il fidanzamento � fatto.
306
00:22:57,327 --> 00:22:59,887
Ma tra noi si era parlato
solo di formare una societ�.
307
00:22:59,927 --> 00:23:03,317
Nannina, io voglio fare
una societ� perfetta.
308
00:23:03,367 --> 00:23:06,040
Non sta bene mischiare
il sentimento con gli affari.
309
00:23:06,087 --> 00:23:10,683
Nannina,
io sono fatto cos�, o tutto o niente.
310
00:23:10,727 --> 00:23:14,322
Sor Oreste, ''la notte porta consiglio,
dormiteci sopra''. Rifletteteci.
311
00:23:14,367 --> 00:23:17,598
Chiamami Oreste, dammi del tu.
312
00:23:18,127 --> 00:23:22,166
- Mi ci devo abituare. E' tardi,
me ne devo andare. - Nannina !
313
00:23:29,207 --> 00:23:33,485
Nannina, ricordati, eh ?
O tutto o niente.
314
00:23:33,527 --> 00:23:35,916
Va bene, buonasera.
315
00:24:21,687 --> 00:24:23,279
(MARI O FISCHIETTA)
316
00:24:23,327 --> 00:24:27,115
(NANNINA CANTI CCHIA)
# Quando � sera... #
317
00:24:27,167 --> 00:24:30,637
Michele, se ti comporti bene,
qui mangi la trippa tutti i giorni.
318
00:24:30,687 --> 00:24:34,919
- Due, quattro, sei...
- Nannina ! - Oh !
319
00:24:36,367 --> 00:24:40,565
- Sei scappato ?
- No... E' arrivata l'amnistia.
320
00:24:40,607 --> 00:24:43,724
E ora arriva pure questo. Non ti
vergogni, mentre io ''sto dentro'' ?
321
00:24:43,767 --> 00:24:47,203
- Che ho fatto ? - Sono stato a casa
tua. - Emb� ? - Ti sposi un vecchio.
322
00:24:47,247 --> 00:24:49,477
Mario, e tu ci hai creduto ?
Ma ti pare che io... ?
323
00:24:49,527 --> 00:24:52,519
Sono rimasta sola e mi
dovevo arrangiare in qualche modo...
324
00:24:52,567 --> 00:24:55,161
- E hai trovato il protettore.
- Mario, l'ho fatto per tutti e due.
325
00:24:55,207 --> 00:24:58,438
- Credevo che saresti stato ''dentro''
per un pezzo. - E invece sono uscito !
326
00:24:58,487 --> 00:25:01,320
Mario, te lo giuro, non ho fatto
niente di male. Tu sei il mio uomo.
327
00:25:01,367 --> 00:25:04,882
E allora devi decidere:
o questa roba o me. Capito ?
328
00:25:04,927 --> 00:25:06,724
Vado.
329
00:25:06,767 --> 00:25:12,683
E stammi bene a sentire. Se
non mi segui, tu non mi vedi pi� !
330
00:25:12,727 --> 00:25:15,400
Ciao !
331
00:25:36,047 --> 00:25:39,437
- Mario !
- Che vuoi ? - Vengo con te.
332
00:25:39,487 --> 00:25:43,639
E la roba ? La trattoria, no ?
333
00:25:43,687 --> 00:25:47,077
- Mi hai detto di scegliere !
- E tu l'abbandoni cos� ?
334
00:25:47,127 --> 00:25:50,403
Come si vede
che non ti � costata fatica !
335
00:25:50,447 --> 00:25:53,007
Oh, insomma, tu che vuoi ?
336
00:26:31,887 --> 00:26:35,038
Nannina, bellezza mia !
337
00:26:35,087 --> 00:26:39,046
Sor Gracco, come mai qua ?
Non � domenica, oggi ?
338
00:26:39,087 --> 00:26:41,920
Non sei contenta che pure la domenica
vengo a lavorare per gli amici ?
339
00:26:41,967 --> 00:26:45,277
- Ma che fai ? - Mi sono
preparata un poco di colazione.
340
00:26:45,407 --> 00:26:48,683
Un poco di...
''Ammazza'', quattro uova ?
341
00:26:48,727 --> 00:26:51,082
E non siamo in due ?
342
00:26:52,007 --> 00:26:55,397
- In due chi ? - E ma
non vi sentite bene, eh ! Io e voi !
343
00:26:55,447 --> 00:26:56,880
E chi altri, se no ?
344
00:26:56,927 --> 00:26:59,361
Ma come sapevi che venivo qui ?
Oggi � domenica.
345
00:26:59,407 --> 00:27:04,197
- Me l'avete detto voi, no ?
- Io te l'ho detto adesso.
346
00:27:04,247 --> 00:27:07,842
Ma che adesso ? Ieri sera !
Ma come, non ve lo ricordate ?
347
00:27:07,887 --> 00:27:12,597
Ieri sera mi avete detto: ''Domani che
� domenica, vengo e finisco le tende''.
348
00:27:12,647 --> 00:27:14,365
No.
349
00:27:16,447 --> 00:27:19,598
Va be'... Io vi preparo la colazione
e voi mi fate un interrogatorio !
350
00:27:19,647 --> 00:27:22,036
Insomma, le volete o non le volete ?
351
00:27:22,687 --> 00:27:24,917
Ma come non le voglio ?
Le voglio s�.
352
00:27:24,967 --> 00:27:29,165
Uffa ! E allora avanti. Ecco il pane.
353
00:27:29,207 --> 00:27:34,679
Nannina, ma come, ieri sera io
ti ho detto che venivo stamattina ?
354
00:27:34,727 --> 00:27:38,197
- E io non me lo ricordo ?
- Eh... - E invece tu ?
355
00:27:38,247 --> 00:27:40,602
- Io s�.
- E che vuole dire, Nannina ?
356
00:27:40,647 --> 00:27:44,037
No, dico, Nannina, che vuol dire ?
Ma che vuol dire ?
357
00:27:44,087 --> 00:27:49,036
- Mangiate ! - Mangio s�.
A guardarti mi � venuto appetito.
358
00:28:05,687 --> 00:28:07,086
(RUMORE METALLI CO )
359
00:28:07,127 --> 00:28:09,482
- Chi � ? - Niente,
il giardiniere delle monache.
360
00:28:09,527 --> 00:28:12,360
Anzi, devo dirgli
una cosa per il giardino.
361
00:28:19,447 --> 00:28:21,756
- Chi � quello ? - Il tappezziere,
l'amico del principale.
362
00:28:21,807 --> 00:28:25,038
- E si mangia le mie uova ? - Ssh !
Tu stai qui di contrabbando, eh !
363
00:28:25,087 --> 00:28:28,921
- S�, ma stasera finisce,
perch� io vinco. - Certo.
364
00:28:28,967 --> 00:28:33,006
- Ho il mio terzo incontro. - S�.
- Vieni. - S�. - Ti faccio l'anello !
365
00:28:33,047 --> 00:28:35,277
- Ciao.
- Ciao. Non di qua, di l�.
366
00:28:35,327 --> 00:28:37,602
- E pensa a menare forte.
- S�.
367
00:28:42,447 --> 00:28:44,756
Eppure io non gliel'ho detto.
368
00:28:46,207 --> 00:28:48,163
State buono !
369
00:28:48,207 --> 00:28:50,767
E lasciatemi stare. Mangiate !
370
00:28:52,647 --> 00:28:57,323
E su, e via ! State buono,
lasciatemi ! Uffa !
371
00:29:01,047 --> 00:29:04,357
E no, eh ! Non mi dovete
fare questi scherzi !
372
00:29:12,727 --> 00:29:16,845
- Buon appetito ! - Chi � ?
- Oreste. Gliel'avete detto voi ?
373
00:29:16,887 --> 00:29:20,800
- Io gliel'ho detto ?!
- Oddio ! - Nannina, ma...
374
00:29:20,847 --> 00:29:24,760
- Disturbo ? - Come stai, caro ?
- Sono di troppo ? - Ma che scherzi ?
375
00:29:24,807 --> 00:29:26,798
State inaugurando la trattoria, eh ?
376
00:29:26,847 --> 00:29:30,965
Mi ha chiesto due uova. Le vuoi anche
tu ? Te le faccio, sono fresche, sai ?
377
00:29:31,007 --> 00:29:33,726
Non ho fatto neanche colazione
per farti questa sorpresa !
378
00:29:33,767 --> 00:29:36,201
- Che sorpresa ?
- Che sorpresa... ?
379
00:29:36,247 --> 00:29:39,319
- Le tende, no ? - Guarda quanto
sono belle. -Tu ''fai festa'' oggi ?
380
00:29:39,367 --> 00:29:42,279
Macch� ? Sono pronta per uscire.
Mi cambio e vengo subito.
381
00:29:42,327 --> 00:29:44,124
Mica stampate, eh ? Tutte a mano.
382
00:29:44,167 --> 00:29:47,364
Quando devi venire alla trattoria,
per favore, avvertimi.
383
00:29:47,407 --> 00:29:52,800
Oh, ma che hai ? Sono venuto
per lavorare io ! Sono un amico !
384
00:29:53,887 --> 00:29:58,438
Sembra che a portare le tende...
Vuoi una sigaretta ?
385
00:29:58,487 --> 00:30:01,479
- Nannina !
- Sono pronta, eccomi qui.
386
00:30:01,527 --> 00:30:04,485
- Quando avete messo a posto le
tende, chiudete bene la porta. - S�.
387
00:30:04,527 --> 00:30:07,917
- Arrivederci.
- Addio, Nannina. Addio, Oreste.
388
00:30:12,207 --> 00:30:17,122
Io non gliel'ho detto, Oreste
lo sapeva... lei mi aspettava...
389
00:30:17,167 --> 00:30:19,237
Mi ama.
390
00:30:19,327 --> 00:30:20,885
Oh, mi ama.
391
00:30:20,927 --> 00:30:27,924
# Andiamo a metterci l�,
Nannina, Nannina... #
392
00:30:29,927 --> 00:30:32,919
Eppure io ieri sera
non glielo avevo detto.
393
00:30:34,687 --> 00:30:38,202
L'avr� saputo,
gli piaccio, ''gli vado a genio''.
394
00:30:39,807 --> 00:30:44,323
Eh, Oreste mio...
E' il destino, che vuoi farci ?
395
00:30:44,367 --> 00:30:46,642
- Cos'� il destino ?
- Cos'� il destino ?
396
00:30:46,687 --> 00:30:49,406
Penso al destino di quei poveracci
che si fanno la barba la mattina.
397
00:30:49,447 --> 00:30:52,678
La barba si fa la sera.
Senti, per curiosit�, senti.
398
00:30:52,727 --> 00:30:55,844
- Mm... bello...
- Senti ? Eh ?
399
00:30:55,887 --> 00:31:01,439
- Sembro una foca, no ? - Devi andare
fuori ? - S�, un cliente, una visita.
400
00:31:01,487 --> 00:31:04,206
- Pure di domenica devi lavorare...
- Capito ? Anche di domenica.
401
00:31:04,247 --> 00:31:06,886
Lavoro io, lavori tu...
Lavori tu ? Ma cosa fai ?
402
00:31:06,927 --> 00:31:10,761
- Pitturo. - Pitturi ?
Che cosa ? - Il mobiletto del bambino.
403
00:31:10,807 --> 00:31:13,958
- Cos� si ''rispermia''.
- Ecco, brava, ''rispermia''.
404
00:31:14,007 --> 00:31:18,046
''Rispermia'', cara.
Tutto per questa famiglia !
405
00:31:19,687 --> 00:31:22,997
# Andiamo a metterci l�... #
406
00:31:25,487 --> 00:31:27,921
( TV) ..a Dickinson.
Da Dickinson ancora a Lo...
407
00:31:27,967 --> 00:31:31,801
- Desidera ?
- Eh ? Un'orzata. - 80.
408
00:31:35,047 --> 00:31:39,996
- Luigi, oggi pensi tu alla cassa.
- Va bene. - Oreste lo sa gi�.
409
00:31:40,047 --> 00:31:43,596
- Io me ne vado. Tanto oggi
� domenica. - Divertiti, eh ?
410
00:31:43,647 --> 00:31:48,437
Sai che rogna, � la festa di mia zia.
Che bella bambina. Come ti chiami ?
411
00:31:48,487 --> 00:31:52,162
- Miria. - Che bella bambina. - Miria,
che bel nome ! - La prima comunione.
412
00:31:52,207 --> 00:31:54,880
- La prima comunione ha fatto ?
Dove vai ? - Ho da fare.
413
00:31:54,927 --> 00:31:57,725
- Cavaliere, un caff� ?
- Un cognac.
414
00:31:59,607 --> 00:32:02,758
- Tre birre e una granatina.
- Va bene.
415
00:32:02,807 --> 00:32:05,037
No, tu devi spiegarmi
l'intuizione di stamattina.
416
00:32:05,087 --> 00:32:07,647
Solo l'amore fa indovinare.
Tu mi volevi.
417
00:32:07,687 --> 00:32:10,076
Va be', ne parliamo domani.
Ho un appuntamento urgente.
418
00:32:10,127 --> 00:32:12,925
Con me ce l'hai l'appuntamento.
E' l'appuntamento del destino.
419
00:32:12,967 --> 00:32:16,277
Voi state scherzando. Ma vi pare
il posto per parlare di certe cose ?
420
00:32:16,327 --> 00:32:17,601
Perch� ?
421
00:32:17,647 --> 00:32:21,720
Fatemi una cortesia, accompagnatemi
in auto ma non fatemi questi discorsi.
422
00:32:21,767 --> 00:32:26,045
( TV) Siamo a fine partita, i nostri
attaccano alla ricerca della vittoria.
423
00:32:26,087 --> 00:32:29,079
- Luigi, bada tu al locale,
io ho da fare. - Va bene.
424
00:32:35,407 --> 00:32:37,637
- Signor Gracco, voi sognate.
- Ah, io sogno ?
425
00:32:37,687 --> 00:32:39,723
- Allora sai cosa ti dico,
Nannina ? Io subentro. - Che ?
426
00:32:39,767 --> 00:32:43,646
Subentro nella trattoria.
Che poi � anche un buon affare.
427
00:32:43,687 --> 00:32:48,397
- Questo s�. - Faccio un albergo.
- Il povero Oreste, il vostro amico ?
428
00:32:48,447 --> 00:32:51,996
Facciamo all'inglese,
da gentiluomini, glielo diciamo.
429
00:32:52,047 --> 00:32:55,164
Adesso per favore,
fermatevi, io sono arrivata.
430
00:33:01,047 --> 00:33:05,882
- Ma mi lasci cos� ? Dove vai ? - C'�
Oreste che mi aspetta qui dietro.
431
00:33:05,927 --> 00:33:09,476
- Ah, c'� Oreste ? - Mm-mm.
- Nannina, perch� non glielo dici ?
432
00:33:09,527 --> 00:33:13,202
- Io ? - S�. Diglielo.
Tu glielo dici e io subentro.
433
00:33:13,247 --> 00:33:16,159
Nannina, subentro. Subentro, Nannina.
434
00:33:16,207 --> 00:33:18,562
- Ci penser�.
- Tu glielo dici...
435
00:33:34,567 --> 00:33:57,356
( URLA DI ENTUSIASMO DELLA GENTE)
436
00:33:57,407 --> 00:34:00,319
- Oh, be' ?!
- Sono io, Nannina.
437
00:34:00,367 --> 00:34:03,040
- Nannina, mi vergogno di quello
che ho fatto. - Che avete fatto ?
438
00:34:03,087 --> 00:34:05,920
Ti sono venuto appresso.
La gelosia � una brutta malattia.
439
00:34:05,967 --> 00:34:08,322
Ti ho visto partire con Gracco
e non ho ragionato pi�.
440
00:34:08,367 --> 00:34:11,484
- Avevo fretta e gli ho chiesto un
passaggio. - Perch� mi hai mentito ?
441
00:34:11,527 --> 00:34:15,600
- Usciamo cos� vi spiego. - Perch�,
sono sportivo, la boxe mi piace.
442
00:34:15,647 --> 00:34:18,844
Mi pareva brutto che a una ragazza
come me piacciono questi spettacoli.
443
00:34:18,887 --> 00:34:22,163
- Andiamo via.
- Ma no, che male c'� ? Ti piace.
444
00:34:22,207 --> 00:34:25,961
- E' che c'� mio cugino. - Quello ?
- S�, siamo cresciuti insieme.
445
00:34:26,007 --> 00:34:31,559
( URLA DI ENTUSIASMO DELLA GENTE)
446
00:34:31,607 --> 00:34:34,997
- Forza ! Come si chiama ?
- Mario. - Forza, Mario !
447
00:34:39,727 --> 00:34:45,882
- ( con imbarazzo ) C'� la fidanzata...
- Ah, s� ? E dov'� ? - Eccola l�.
448
00:34:48,127 --> 00:34:49,845
Simpatica.
449
00:34:51,967 --> 00:34:53,639
Per� tu sei pi� bella.
450
00:34:53,687 --> 00:34:58,317
Attenzione, siamo giunti
all'incontro ''principe'' della serata.
451
00:34:58,367 --> 00:35:03,441
Sono di fronte sul quadrato
i pesi medio massimi Alex Dubeau...
452
00:35:03,487 --> 00:35:11,599
(FISCHI DI DISAPPROVAZI ONE
DEL PUBBLI CO )
453
00:35:11,647 --> 00:35:13,558
Combatter� contro Mario Rossi.
454
00:35:13,607 --> 00:35:18,237
( URLA DI ENTUSIASMO DELLA GENTE)
455
00:35:30,767 --> 00:35:34,362
Adesso mettici la forza,
se no non si vede una lira.
456
00:35:51,687 --> 00:35:56,317
Questa volta vince.
Ci siamo qui noi a tifare per lui.
457
00:35:56,367 --> 00:35:58,881
Tifiamo, Nannina.
( SUONO DEL GONG )
458
00:36:01,287 --> 00:36:02,879
Boxe.
459
00:36:03,647 --> 00:36:06,923
( Uomo ) Dai, Mario, sei tutti noi !
460
00:36:12,447 --> 00:36:16,042
''Ha scuola''...
Atleta completo, mi piace.
461
00:36:17,807 --> 00:36:19,399
Forza, Italia !
462
00:36:22,607 --> 00:36:28,318
( URLA DI INCITAMENTO )
463
00:36:28,367 --> 00:36:30,562
L'hai gi� rotto, ammazzalo !
464
00:36:30,607 --> 00:36:33,280
( URLA DI INCITAMENTO )
465
00:36:33,327 --> 00:36:35,238
E dai ! Dai !
466
00:36:35,287 --> 00:36:43,399
(FISCHI DEL PUBBLI CO )
467
00:36:43,447 --> 00:36:46,086
Francese, e fatti menare !
468
00:36:46,127 --> 00:36:51,759
(FISCHI DEL PUBBLI CO )
469
00:36:51,807 --> 00:36:54,002
''Break'' !
470
00:36:55,127 --> 00:37:03,319
(MORMORI O DEL PUBBLI CO )
471
00:37:05,447 --> 00:37:08,245
Tiragli un destro, ''morbidone'' !
472
00:37:09,927 --> 00:37:11,804
( Uomo ) Menalo !
473
00:37:11,847 --> 00:37:13,803
( SUONO DEL GONG )
474
00:37:15,047 --> 00:37:18,323
(IL PUBBLI CO RIDE)
475
00:37:18,367 --> 00:37:20,676
( Uomo ) E' finito, dai.
476
00:37:22,127 --> 00:37:25,961
Coraggio, Nannina.
E' andata bene, tuo cugino vince.
477
00:37:27,727 --> 00:37:32,323
Siete un brav'uomo, Oreste.
A volte penso che sono fatta per voi.
478
00:37:32,367 --> 00:37:36,406
Ma che dici, Nannina ? E perch� mi
dai del voi ? Siamo o no fidanzati ?
479
00:37:36,447 --> 00:37:39,120
S�, s�, certo. Eh !
480
00:37:41,727 --> 00:37:44,036
Vai forte ! Vai forte !
481
00:37:44,087 --> 00:37:48,126
Ciao, Nannina ! Stai tranquilla,
il francese fa la fine del vigile.
482
00:37:49,047 --> 00:37:50,116
Oh !
483
00:37:54,727 --> 00:37:57,321
- Signorina, signorina.
Ma ce l'ha con me ? - No.
484
00:37:57,367 --> 00:38:00,439
Anche a me � dispiaciuto, gli
ho portato anche 6 chili di arance.
485
00:38:00,487 --> 00:38:01,966
Ma chi � ?
486
00:38:02,007 --> 00:38:05,363
- E' il fruttivendolo.
- ( Uomo ) Seduto. - (Donna ) Seduto.
487
00:38:05,407 --> 00:38:08,365
- Se ne vada al suo posto non vede
che d� fastidio ? - Andate via, no ?
488
00:38:08,407 --> 00:38:12,764
Oh, ma qui sono tutti ''suonati'' !
489
00:38:14,127 --> 00:38:18,962
E dai ! Svegliati !
Fagli vedere che uomo sei !
490
00:38:19,687 --> 00:38:22,155
Mario, dai che vinci !
491
00:38:22,767 --> 00:38:26,885
- ( Arbitro ) Uno, due, tre...
- Oddio ! Oddio... - Quattro...
492
00:38:26,927 --> 00:38:29,725
- Oddio, oddio... - Cinque...
- Oddio... - Sei... - Oddio...
493
00:38:29,767 --> 00:38:34,602
- Sette... - Oddio... - Otto...
- Oddio... - Nove, dieci ! ''Out'' !
494
00:38:34,647 --> 00:38:40,040
(FISCHI E APPLAUSI DEL PUBBLI CO )
495
00:38:40,087 --> 00:38:42,760
Coraggio, Nannina, era il migliore.
496
00:38:46,087 --> 00:38:48,043
Ah, ''suonato'', hai perso !
497
00:38:48,087 --> 00:38:50,123
(RISATE DEL PUBBLI CO )
498
00:38:52,047 --> 00:38:55,676
- Ha finito con la boxe.
- Poverello, mi � simpatico.
499
00:38:55,727 --> 00:38:58,924
- Lo prendiamo come cameriere, eh ?
- Aspettate un momento.
500
00:39:00,807 --> 00:39:04,163
Dai un'altra guardata a quella !
501
00:39:04,207 --> 00:39:07,483
- Mario, proprio stasera che dovevi
vincere. - Avevo vinto e tu mi chiami.
502
00:39:07,527 --> 00:39:09,563
- Per farti coraggio.
- E lasciami perdere. - Mario !
503
00:39:09,607 --> 00:39:12,280
Ma te ne vai ?
Non vedi che sono iellato ?
504
00:39:12,327 --> 00:39:23,363
(MORMORI O DEL PUBBLI CO )
505
00:39:27,527 --> 00:39:30,917
- Sono un parente. - (Mario ) No, io
menavo, ma sembrava un grillo.
506
00:39:30,967 --> 00:39:35,006
- (Mario ) Non si faceva prendere mai.
- Mario, adesso non posso stare qua.
507
00:39:35,047 --> 00:39:38,881
- Fra un'ora ci vediamo
alla trattoria. - Eh ! - Mario.
508
00:39:38,927 --> 00:39:42,806
S�, ora vengo a prendermi anche
il premio di consolazione. Ma levati.
509
00:39:42,847 --> 00:39:46,123
- Bella soddisfazione, dopo quello che
ho fatto per te. - Ma che hai fatto ?
510
00:39:46,167 --> 00:39:48,397
Quanto sei disgraziato.
E me lo domandi pure ?
511
00:39:48,447 --> 00:39:51,325
Ma cosa credi, che non ho capito chi
era quel vecchio che stava con te ?
512
00:39:51,367 --> 00:39:54,564
(Mario ) Anche qui me lo dovevi
portare ? Ma cosa aspetti a sposarlo ?
513
00:39:54,607 --> 00:39:58,316
(piangendo ) Mario, non l'ho portato
io, mi � venuto dietro.
514
00:39:58,367 --> 00:40:02,280
Nannina, io non posso darti nessuna
trattoria, � meglio che mi scordi.
515
00:40:02,327 --> 00:40:05,000
Addio, Nannina !
516
00:40:07,847 --> 00:40:11,886
- Non dovete credere che...
- Lascia stare, Nannina.
517
00:40:11,927 --> 00:40:15,124
Non ce l'ho con te, � colpa mia.
518
00:40:15,167 --> 00:40:18,762
Fra te e lui fate i miei anni.
519
00:40:18,807 --> 00:40:23,164
Non importa... sciogliamo
la societ� e amici come prima.
520
00:40:23,207 --> 00:40:26,244
- Ma guarda che ti sbagli.
- Mi sono sbagliato, s�.
521
00:40:26,287 --> 00:40:32,283
Ero geloso di un tappezziere,
invece... Meglio, � giovane come te.
522
00:40:33,447 --> 00:40:38,567
Allora la sciogliamo...
tutta la societ� ?
523
00:40:38,607 --> 00:40:41,963
Io te l'ho detto fin dall'inizio,
col ''cuore in mano'', ti ricordi ?
524
00:40:42,007 --> 00:40:47,127
O tutto o niente.
E perci�, quello che � stato � stato.
525
00:40:47,167 --> 00:40:51,922
- Non ne parliamo pi�.
- E li rivolete i vostri soldi ?
526
00:40:51,967 --> 00:40:54,481
Be', Nannina...
527
00:40:59,367 --> 00:41:01,483
- Se ti fa piacere, devo dirti...
- Ah, ma sei ancora qui !
528
00:41:01,527 --> 00:41:05,315
S�, sono qua. Devo dirti che stasera
ho perso tutto, anche la trattoria.
529
00:41:05,367 --> 00:41:07,597
Meno male, mi dispiaceva
di essere il solo a rimetterci.
530
00:41:07,647 --> 00:41:11,162
- E se mi va tutto male � colpa tua.
- Mi fa piacere !
531
00:41:11,207 --> 00:41:14,085
E torna in galera,
� quello il tuo posto.
532
00:42:07,167 --> 00:42:12,002
Michele, mi sa che qui
la trippa non la mangi pi�.
533
00:42:15,447 --> 00:42:17,677
- E la cassiera ?
- Eh...
534
00:42:19,767 --> 00:42:23,726
- ( con tono triste ) Desidera ?
- Il solito, no ?
535
00:43:11,847 --> 00:43:15,965
- Oh, Oreste. - Eh.
- Ma ti metti il rossetto ? - No...
536
00:43:16,007 --> 00:43:18,726
- Fammi vedere. - No, non...
- Fai vedere ! - Sta' buono, Gracco.
537
00:43:18,767 --> 00:43:21,759
Ma ti metti il rossetto ?
Ma come, hai...
538
00:43:21,807 --> 00:43:26,403
- Signora Tina, si mette il rossetto.
- E' un caro ricordo. - S� ?
539
00:43:26,447 --> 00:43:28,961
Ma fatevi i fatti vostri !
540
00:43:29,407 --> 00:43:31,967
Ricordo di chi ?
( SQUILLI DEL TELEFONO )
541
00:43:32,927 --> 00:43:34,758
Pronto ?
542
00:43:37,527 --> 00:43:39,404
Pronto !
543
00:43:40,127 --> 00:43:45,326
- Un altro ''becco''. - Ti prego di non
fare insinuazioni ! - Cos'� successo ?
544
00:43:45,367 --> 00:43:48,518
- Ho ''rotto''. - Ha ''rotto''.
- Hai ''rotto'' ? Con Nannina ?
545
00:43:48,567 --> 00:43:51,525
- S�, lui, con Nannina.
- Ho ''rotto'', che c'� di strano ?
546
00:43:51,567 --> 00:43:55,401
Ah, quanto mi dispiace, stavate
cos� bene insieme. Com'� successo ?
547
00:43:55,447 --> 00:43:57,563
Cos�...
548
00:43:57,607 --> 00:44:00,280
Gracco, vuoi sapere la verit� ?
549
00:44:00,327 --> 00:44:05,117
- Mi sono accorto che ero anziano,...
- E lei ? - ..non volevo sacrificarla.
550
00:44:05,167 --> 00:44:08,955
- Come l'ha presa lei ?
- Eh ! Disperata, ma si rassegner�.
551
00:44:09,007 --> 00:44:11,726
Anche lui si rassegner�.
Vero, Oreste ? Prendi.
552
00:44:11,767 --> 00:44:15,555
Bevi la camomilla e va' a dormire
che c'� Tina che pensa a tutto.
553
00:44:15,607 --> 00:44:18,917
No ! Io questa camomilla non la bevo !
554
00:44:18,967 --> 00:44:21,481
- Domani mi trovo una cassiera
come dico io ! - Come dico io !
555
00:44:21,527 --> 00:44:24,758
( SQUILLI DEL TELEFONO )
- Pronto ? - Vedremo ! - Gracco ?
556
00:44:24,807 --> 00:44:27,367
Sono Nannina,
ma non fate capire che sono io.
557
00:44:27,407 --> 00:44:30,922
- C'� Oreste ? - S�, ma io sono
Gracco. - Sissignore, la scelgo io !
558
00:44:30,967 --> 00:44:36,325
- Secca e sui 40 ! - Pronto, non
capisco. - 20, 40, 18, come mi piace.
559
00:44:36,367 --> 00:44:40,758
- Ma che dici ?
- Dico che sento la voce di Oreste.
560
00:44:40,807 --> 00:44:44,322
- Perch� grida tanto ? - E me lo
domandi ? Litiga con Tina, no ?
561
00:44:44,367 --> 00:44:48,724
- Pensa alla salute che hai l'acido
urico. - Io faccio quello che voglio.
562
00:44:48,767 --> 00:44:54,558
Gracco, stasera mi � successa
una disgrazia, mi date una mano ?
563
00:44:54,607 --> 00:44:57,599
E' molto arrabbiato Oreste ? Ah...
564
00:44:58,487 --> 00:45:02,116
- Vi ha detto quello che � successo
stasera ? - S� che me l'ha detto.
565
00:45:03,727 --> 00:45:07,356
Be', non fa niente...
gli volevo parlare.
566
00:45:07,407 --> 00:45:12,401
- Gli volevo parlare ma non fa
niente. - Aspetta. Aspetta, dove vai ?
567
00:45:12,447 --> 00:45:15,166
Se no cosa l'hai lasciato a fare ?
568
00:45:15,207 --> 00:45:22,238
Eh, gi�...
Se no cosa l'ho lasciato a fare ?
569
00:45:23,887 --> 00:45:26,242
Ma lui cosa vi ha detto esattamente ?
570
00:45:26,287 --> 00:45:30,917
Che ti ha lasciato per la differenza
di et�, ma si capiva che non era vero.
571
00:45:30,967 --> 00:45:33,481
Povero Oreste,
non sa dire nemmeno le bugie.
572
00:45:33,527 --> 00:45:37,406
No, lui racconta bene,
solo che io non sono nato ieri.
573
00:45:37,447 --> 00:45:41,645
- E poi eravamo d'accordo, no ?
- Gi�, eravamo d'accordo.
574
00:45:41,687 --> 00:45:46,442
- Gli uomini si rimangiano presto le
promesse. - Io non rimangio niente.
575
00:45:46,487 --> 00:45:49,081
Ti ho detto che subentro e subentro.
576
00:45:49,607 --> 00:45:52,485
- Ma dove sei ?
- Alla trattoria.
577
00:45:52,527 --> 00:45:55,644
Ci dobbiamo vedere, subito.
Rilevo tutto io.
578
00:45:55,687 --> 00:45:59,043
- Una China Martini. - Ril... Rilevo
tutta la partita di divani e poltrone.
579
00:45:59,087 --> 00:46:05,196
Hai capito, Na... Narciso ? Guarda che
al cambio ci guadagni, lo dice Gracco.
580
00:46:05,247 --> 00:46:07,761
(RUMORE DI VETRI INFRANTI )
Quelle le paghi tu !
581
00:46:07,807 --> 00:46:12,119
- Sono cadute, non l'ho fatto apposta.
- Pronto ? Ma perch� non rispondi ?
582
00:46:14,047 --> 00:46:16,800
Sospiro... Sospiro cos�.
583
00:46:16,847 --> 00:46:21,841
Gracco, Gracco, io ho bisogno
solo di un po' di affetto.
584
00:46:21,887 --> 00:46:24,879
Allora ci vediamo. Ciao, ciao, ciao.
585
00:46:26,287 --> 00:46:28,357
Affari notturni, eh ?
586
00:46:34,087 --> 00:46:37,716
Michele, meno male
che i maschi sono stupidi,...
587
00:46:37,767 --> 00:46:41,442
..se no come farebbe a campare
una povera ragazza come me ?
588
00:46:45,327 --> 00:46:47,318
Pronto, Ines ? Ciao.
589
00:46:47,367 --> 00:46:49,483
Che facevi, dormivi ?
590
00:46:49,527 --> 00:46:52,246
Senti, � successa una cosa.
Sono qui da Oreste.
591
00:46:52,287 --> 00:46:55,245
Ho telefonato a mio fratello
a Viterbo, per quell'affare...
592
00:46:55,287 --> 00:46:57,960
Come quale affare ? Un affare.
593
00:46:58,007 --> 00:47:00,157
Ah, non lo sapevi ? S�.
594
00:47:00,207 --> 00:47:02,926
Solo che � successa una disgrazia.
595
00:47:02,967 --> 00:47:08,041
No, � la moglie, sta male.
Molto male, � grave.
596
00:47:08,087 --> 00:47:13,161
Io devo correre l�.
Ecco, brava, lo capisci da te.
597
00:47:13,207 --> 00:47:18,235
Senti, forse rimango l� stanotte.
S�. Speriamo...
598
00:47:18,287 --> 00:47:22,166
Ciao... Chi ?
Gigetto ? Be' ?
599
00:47:22,207 --> 00:47:25,882
L'ho mandato dalla zia, dorme
l�, domani � la festa di Gastone,...
600
00:47:25,927 --> 00:47:29,283
..e lo zio li porta presto al Lago di
Nemi, ma Rosa non mi ha telefonato.
601
00:47:29,327 --> 00:47:31,557
Sono preoccupata
perch� non so se � arrivato.
602
00:47:31,607 --> 00:47:34,280
Ma lo sai che non hanno il telefono !
603
00:47:35,047 --> 00:47:38,722
Ma che stupida, telefoni ad un
appartamento vicino e lo fai chiamare.
604
00:47:38,767 --> 00:47:43,443
Ma ti perdi in un bicchiere d'acqua ?
S�, ciao. Be', speriamo... Ciao.
605
00:47:45,847 --> 00:47:50,045
- Luigi. - Dica. - Una bottiglia di
cognac. - Questa ? - Quella piatta.
606
00:47:50,087 --> 00:47:51,566
Dai qua.
607
00:47:51,607 --> 00:47:54,883
- Questa � per la moribonda ?
- S�, � per la moribonda.
608
00:47:54,927 --> 00:47:57,487
- Buon divertimento.
- Stammi bene, eh ?
609
00:48:04,047 --> 00:48:06,720
- Buonasera, Cavaliere.
- Addio, caro.
610
00:48:07,967 --> 00:48:12,836
- (Ines ) Gracco ! Gracco ! - Cosa
vuoi ? - Gigetto non � dalla zia.
611
00:48:12,887 --> 00:48:16,596
- Come non c'� ? - No, non c'� andato.
- E come lo sai ? - Ho telefonato.
612
00:48:16,647 --> 00:48:19,719
Adesso scendo,
bisogna andare a cercarlo.
613
00:48:21,287 --> 00:48:22,800
Mannaggia !
614
00:48:22,847 --> 00:48:25,680
- Cosa � successo, signor Gracco ?
- Che ne so ? Non si sta mai in pace.
615
00:48:25,727 --> 00:48:28,366
Mio figlio si perde, mia cognata sta
male. Tutte a me devono capitare !
616
00:48:28,407 --> 00:48:32,116
- Dai, sali. Fai presto, andiamo. - Ma
dove andiamo ? - Non lo so, giriamo !
617
00:48:32,167 --> 00:48:35,239
- Guarda che incosciente. Tuo figlio
lo devi tenere a casa ! - Ah, s� ?
618
00:48:35,287 --> 00:48:39,439
Chi lo manda a giocare a pallone ? Chi
gli ha detto di diventare calciatore ?
619
00:48:39,487 --> 00:48:41,762
Mannaggia, stai zitta !
Tutte a me devono capitare stasera.
620
00:48:41,807 --> 00:48:46,358
- Invece di litigare andate a
cercarlo. - Dove ? Me lo dici, dove ?
621
00:48:46,407 --> 00:48:49,365
Ma Gigetto � andato col mio Marco,
sono andati a giocare al Pigneto.
622
00:48:49,407 --> 00:48:52,319
- Ma Marco � tornato ?
- E' da molto che � tornato.
623
00:48:52,367 --> 00:48:56,280
- Non piangere, andiamo al Pigneto.
- Signora, non pianga. - Piange, lei.
624
00:48:56,327 --> 00:48:57,680
Al Pigneto.
625
00:48:57,727 --> 00:49:02,118
- Vedr� che lo ritrova. - Non se la
prenda, i ragazzi fanno sempre cos�.
626
00:49:16,247 --> 00:49:22,925
- ( Agostino ) L'avete trovato,
principale ? - No. - Come no ?
627
00:49:22,967 --> 00:49:25,720
(Donna ) Signora !
628
00:49:25,767 --> 00:49:30,238
(INES PIANGE)
629
00:49:30,287 --> 00:49:31,959
( Gracco ) Gigetto !
630
00:49:32,007 --> 00:49:36,319
- Gigetto ! - C'� una persona
al telefono. - Gigetto... Dove vado ?
631
00:49:36,367 --> 00:49:38,119
Al telefono.
632
00:49:39,967 --> 00:49:43,846
- Scrivete questo numero.
- Cosa c'� ? - 856593. Grazie.
633
00:49:43,887 --> 00:49:46,606
- Chi �, Oreste ? - Ha detto di
chiamare l'obitorio. - L'obitorio no.
634
00:49:46,647 --> 00:49:51,004
E' meglio, cos� si rende conto che non
� successo niente e si tranquillizza.
635
00:49:51,047 --> 00:49:53,800
- Se mandi in giro mio figlio
ti spezzo le corna. - Stai zitto.
636
00:49:53,847 --> 00:49:57,760
- Io parlo, e devi segnarti quello
che ti dico. - Inizia a rispettarmi...
637
00:49:57,807 --> 00:49:59,877
State zitti !
638
00:49:59,927 --> 00:50:04,478
S�, come un bamb...
S�, c'� il padre qui.
639
00:50:04,527 --> 00:50:06,597
Chi �, Oreste ? Chi � ?
640
00:50:07,367 --> 00:50:11,724
S�, sono il padre.
S�, Gigetto si chiama.
641
00:50:12,847 --> 00:50:15,725
S�... 8 anni.
642
00:50:15,767 --> 00:50:21,797
No... No, non l'ha mai fatto il bagno
nel Tevere. No, non l'ha mai fatto.
643
00:50:21,847 --> 00:50:23,326
S�.
644
00:50:23,527 --> 00:50:30,205
- Celesti ? S�, gli occhi...
Oddio... oddio ! - Coraggio.
645
00:50:31,007 --> 00:50:36,320
- Ti accompagno, Gracco. - Portate a
casa mia moglie e non ditele niente.
646
00:50:38,607 --> 00:50:40,677
Vedr� che non � lui.
647
00:50:40,727 --> 00:50:44,117
(RUMORE DEL MOTORINO
DI AVVIAMENTO )
648
00:50:44,167 --> 00:50:47,443
- Non parte. - Prendete la moto, fate
prima. Bruno, la moto al Cavaliere.
649
00:50:47,487 --> 00:50:49,955
- La moto ?
- Eh !
650
00:51:28,247 --> 00:51:30,363
Madonna mia...
651
00:51:51,207 --> 00:51:55,325
( Gracco ) ( S�, lo so, sono
un peccatore, ma salvami Gigetto.)
652
00:51:55,367 --> 00:51:59,485
(Io voglio bene a mio figlio.
Tu puoi tutto, Madonnina mia.)
653
00:51:59,527 --> 00:52:02,883
( Se mi ridai Gigetto
io faccio questo voto.)
654
00:52:02,927 --> 00:52:06,476
(Non andr� da Nannina,
non tradir� mai pi� mia moglie.)
655
00:52:06,527 --> 00:52:08,404
Mai pi� !
656
00:52:35,247 --> 00:52:37,886
- Dica, lei, dove va ?
- All'obitorio. - Come si chiama ?
657
00:52:37,927 --> 00:52:43,126
- Marcelli Gracco. - Aspettate un
attimo. - Guardi che ho un bambino...
658
00:52:43,247 --> 00:52:47,638
La sua signora mi ha telefonato
e ha detto che il bambino � a casa.
659
00:52:47,687 --> 00:52:49,518
Lei pu� stare tranquillo.
660
00:52:49,567 --> 00:52:53,355
- Ha telefonato mia moglie ?
- S�. - E' a casa ? - S�. - Grazie !
661
00:52:53,407 --> 00:52:56,843
- Grazie !
- Prego. - Il mio maschio !
662
00:53:00,407 --> 00:53:04,036
- Dov'� il mio maschio ? - Eccolo.
- Dov'� ? - L'hanno trovato.
663
00:53:04,087 --> 00:53:07,079
- 'Sto maschiaccio. - Alla fiera
di San Giovanni. Due agenti.
664
00:53:07,127 --> 00:53:10,961
- L'hanno trovato che dormiva sotto
l'altalena. - Ah, maschiaccio mio...
665
00:53:11,087 --> 00:53:14,045
- Grazie tanto. - Era sulla giostra,
pensava che gliel'aveva regalata.
666
00:53:14,087 --> 00:53:19,115
- Ora lasciatelo dormire. - Auguri.
- (insieme ) Auguri. - Grazie a tutti.
667
00:53:19,167 --> 00:53:23,160
- Coraggio. - Abbiate pazienza. Cosa
volete farci ? Vedi il tuo compagno ?
668
00:53:23,207 --> 00:53:28,406
Sono stato sul cavallo della giostra,
c'era la 1100 col coso che girava...
669
00:53:28,447 --> 00:53:31,757
- Che girava ? - Ho girato tanto...
- Tutta Roma a me hai fatto girare.
670
00:53:31,807 --> 00:53:36,244
- Poi mi � venuto sonno. - S� ?
- Pap�, la 1100 era vera. - S� ?
671
00:53:36,287 --> 00:53:41,600
Brutto puzzone...
Hai sonno ? Mettiti gi�. Dormi.
672
00:53:41,647 --> 00:53:46,198
Dormi. Eccolo, � gi� crollato, vedi ?
Gi� dorme.
673
00:53:47,127 --> 00:53:51,245
E' bello avere i figli, eh ?
Per� ''ammazza''...
674
00:53:55,207 --> 00:53:56,799
( Gracco ) Ines.
675
00:54:01,047 --> 00:54:02,924
- Ines.
- Dimmi.
676
00:54:02,967 --> 00:54:05,765
Ma come, dimmi ? Che � successo,
che hai fatto ? Che vuol dire ?
677
00:54:05,807 --> 00:54:09,038
- Ho fatto un voto.
- Apposta, dico... ma...
678
00:54:09,087 --> 00:54:12,682
- Pure tu ? - Perch�, anche tu ?
- Come ho fatto un voto, io ?
679
00:54:12,727 --> 00:54:15,799
- Cos'ho fatto, io ? No, perch� ?
Tu hai fatto il voto ? - S�.
680
00:54:15,847 --> 00:54:19,123
- Per Gigetto ? - S�.
- E hai diviso i letti ? - S�.
681
00:54:19,167 --> 00:54:26,005
Ho detto alla Madonna che se era
salvo, avremmo fatto un sacrificio.
682
00:54:27,887 --> 00:54:32,085
- Per molto tempo ?
- Per sei mesi. Ti dispiace ?
683
00:54:33,767 --> 00:54:38,761
- E' un sacrificio per voi uomini,
lo so. - Ma no, non � quello...
684
00:54:38,807 --> 00:54:41,924
E' che... eh...
685
00:54:45,367 --> 00:54:50,521
Dimmi, ma questi voti che si fanno,
bisogna per forza rispettarli ?
686
00:54:50,567 --> 00:54:53,320
- Eh, sarebbe un sacrilegio.
- Un sacrilegio...
687
00:54:54,727 --> 00:54:57,321
E non si possono cambiare ?
688
00:54:58,367 --> 00:55:02,679
Sei una bestia, sei ! Ma sono
tanto contenta di averti sposato.
689
00:55:02,727 --> 00:55:07,198
- Per carit�. - Per� devi capire
che un voto non si cambia. Eh, no.
690
00:55:07,247 --> 00:55:09,203
Un volta fatto dici alla Madonna...
691
00:55:09,247 --> 00:55:13,525
''Madonna, se mi ridai Gigetto
io faccio questo voto.''
692
00:55:13,567 --> 00:55:17,845
Vedi che lo sai. Lei ti rid� il figlio
e non puoi rimangiarti la parola data.
693
00:55:17,887 --> 00:55:19,923
- Devi pagare.
- Va bene, pago, pago.
694
00:55:19,967 --> 00:55:22,720
Pago, io pago.
695
00:55:23,567 --> 00:55:25,797
Perch�, se non pagassi ?
696
00:55:27,407 --> 00:55:31,400
Ti ringrazio che dopo tanti anni
mi vuoi ancora cos� bene.
697
00:55:31,447 --> 00:55:34,200
Ma, Gracco, pensa a Gigetto.
698
00:55:34,247 --> 00:55:38,320
Se noi riprendiamo la nostra parola,
la Madonna si pu� riprendere la sua.
699
00:55:38,367 --> 00:55:41,882
E se Gigetto domani...
Non so... andasse sotto a un camion ?
700
00:55:41,927 --> 00:55:45,237
Stai zitta ! Perch� deve andare sotto
al camion ? Non ci va sotto al camion.
701
00:55:45,287 --> 00:55:48,518
Tu lo tieni a casa, non lo fai uscire
e vedrai che non va sotto al camion.
702
00:55:48,567 --> 00:55:51,445
E se succedesse ? Non potremo
mica vivere con un rimorso simile !
703
00:55:51,487 --> 00:55:55,605
Basta, l'hai fatto il voto ! Quel che
� fatto � fatto. ''Non farla lunga''.
704
00:56:14,727 --> 00:56:17,685
Gracco ? Gracco.
705
00:56:17,887 --> 00:56:20,082
Dispiace anche a me, sai ?
706
00:56:20,367 --> 00:56:24,280
Ma lo capisci da te,
quando uno � in pericolo...
707
00:56:24,327 --> 00:56:26,636
Quando uno sta male...
708
00:56:31,607 --> 00:56:34,485
- Gracco !
- Mm ? - E Viterbo ? - Che � ?
709
00:56:34,527 --> 00:56:38,918
- Viterbo, no ? - Che � Viterbo ?
- Che fai, dormi ? Non mi rispondi ?
710
00:56:38,967 --> 00:56:41,640
Ma che devo rispondere ? Frascati,
Rieti, Ancona ? Ma cosa vuoi ?
711
00:56:41,687 --> 00:56:44,645
Ma come,
tua cognata sta male e non ci vai ?
712
00:56:44,687 --> 00:56:46,882
(RUMORE DEI TUONI )
713
00:56:46,927 --> 00:56:48,963
- Sta male ?
- Eh !
714
00:56:49,807 --> 00:56:51,638
Non so...
715
00:56:52,607 --> 00:56:55,724
- Non ci vado pi�. - Ma quelli
ti aspettano, Gracco, te lo dico io !
716
00:56:55,767 --> 00:56:59,555
Le brutte figure non mi piacciono,
hai promesso a tuo fratello di andare.
717
00:56:59,607 --> 00:57:02,997
- Ma non ci posso andare !
Non ci posso andare ! - Ma perch� ?
718
00:57:03,047 --> 00:57:07,438
- Ma perch� tu non sai niente. Vai a
dormire, � tardi. - Guarda che tipo.
719
00:57:07,487 --> 00:57:11,719
E invece ti alzi subito e ci vai !
Poi credono che non ti ho mandato io.
720
00:57:11,767 --> 00:57:13,598
Su, avanti, ''mammola''.
721
00:57:13,647 --> 00:57:19,040
- Ma dove dormo ? - Dormi l�, no ?
- Ma come... Vado ? - Eh !
722
00:57:21,007 --> 00:57:25,159
- Non senti che piove fuori ? Piove,
dove vado ? - Ma non vai mica a piedi.
723
00:57:25,207 --> 00:57:27,801
- Guarda che io ci vado.
- Ma certo che ci vai, ci devi andare.
724
00:57:27,847 --> 00:57:30,998
- Ines, sei tu che mi ci mandi.
- S�, ti mando io, ti mando io.
725
00:57:31,047 --> 00:57:34,517
- Guarda che vado, e non dire perch�
sono andato. - Va bene, sbrigati !
726
00:57:34,567 --> 00:57:38,401
- Ora ti porto l'impermeabile.
- ( Gracco ) Io non ci volevo andare !
727
00:57:39,607 --> 00:57:42,201
Agostino ! Apri !
728
00:57:42,687 --> 00:57:44,484
Agostino !
729
00:57:45,287 --> 00:57:46,800
Apri !
730
00:57:51,247 --> 00:57:54,205
- Ma sei sordo ?
- Eh, dormivo.
731
00:57:54,247 --> 00:57:59,958
- Avete litigato con vostra moglie,
eh ? - S�. Ridi ! Ride ! - Chi ride ?
732
00:58:00,007 --> 00:58:02,840
Per� mica � colpa sua
se Gigetto � scappato.
733
00:58:02,887 --> 00:58:07,324
- Che Gigetto, stai zitto, � un'altra
cosa. - Ho capito, poveretta...
734
00:58:07,367 --> 00:58:10,916
- Ma che poveretta ! Anche tu ?
Poveretta, che gli ho fatto ? - Tante.
735
00:58:10,967 --> 00:58:14,880
- Mettetevi nel mio letto. - Nel tuo
letto dormi tu. - Domani ci parlo io.
736
00:58:14,927 --> 00:58:18,636
- Ma che parli ? Parla lui, parla.
- E fatevi un esame di coscienza.
737
00:58:18,687 --> 00:58:22,919
- Stai zitto, Agostino, zitto che sono
nervoso. - Non � nervoso, principale.
738
00:58:22,967 --> 00:58:26,642
- No ? E cos'� ? - Sono i rimorsi.
- Vattene a dormire che io dormo qui.
739
00:58:26,687 --> 00:58:30,919
- Metti in giro tutti questi damaschi
tu. - Sono finti. - Finti per me.
740
00:58:30,967 --> 00:58:32,844
Spegni la luce.
741
00:58:32,887 --> 00:58:36,960
Ma cos'ho fatto, cos'ho fatto
per meritarmi questo castigo ?
742
00:58:38,887 --> 00:58:43,119
- Agostino. - Eh.
- Tu sei un uomo religioso. - Eh...
743
00:58:43,167 --> 00:58:46,477
Tu sei pratico di santi, della
religione, di queste cose ?
744
00:58:46,527 --> 00:58:52,238
- Cerco di essere un buon cristiano.
- Ecco, bravo. Allora mi puoi salvare.
745
00:58:52,287 --> 00:58:56,758
- Agostino... tu amasti ?
- Eh ?!
746
00:58:56,807 --> 00:59:00,720
Tu amasti ? Un tempo,
in giovent�. L'amore l'hai fatto ?
747
00:59:00,767 --> 00:59:04,077
Be'... ho conosciuto la tentazione.
748
00:59:04,127 --> 00:59:09,645
- Ma ho lottato, resistito e ho vinto.
- Sempre ? - Sempre !
749
00:59:09,687 --> 00:59:13,362
- Anche io lotto, resisto...
- Ma non vincete.
750
00:59:14,527 --> 00:59:17,837
Cosa ci posso fare
se piaccio alle donne ? Io...
751
00:59:18,687 --> 00:59:21,679
- Oh ! - Eh ?
- Sto parlando con te. - Ho capito.
752
00:59:21,727 --> 00:59:24,525
Hai capito ? Io piaccio.
Vieni qui, Agostino.
753
00:59:24,567 --> 00:59:28,446
Vieni qui,
mettiti a sedere. Mettiti gi�.
754
00:59:28,487 --> 00:59:33,356
Agostino, devi sapere che io con
Nannina... S�, la cassiera del bar.
755
00:59:33,407 --> 00:59:35,682
- Pure quella ?
- S�, pure quella. - Voi e Nannina ?
756
00:59:35,727 --> 00:59:38,161
- Va bene, io e Nannina...
- Tutte, allora. - Va be', tutte...
757
00:59:38,207 --> 00:59:41,517
- Poveri noi... - Dunque, io...
- Ma Nannina � un diavolo tentatore.
758
00:59:41,567 --> 00:59:45,606
- Va be', questo diavolo di Nannina...
- E allora ? - Allora, con questa...
759
00:59:45,647 --> 00:59:49,686
- Che avete fatto ?
- Niente ! Non ho fatto niente.
760
00:59:49,727 --> 00:59:52,195
Stammi a sentire, ti racconto tutto.
761
01:00:04,327 --> 01:00:14,999
(RUMORE DEI TUONI )
762
01:00:27,647 --> 01:00:30,923
- Bel voto. - Bello.
- Veramente bello. - Bello.
763
01:00:30,967 --> 01:00:33,606
Vostra moglie pu� camminare a fronte
alta, voi tornate sulla retta via,...
764
01:00:33,647 --> 01:00:35,797
..e Gigetto, grazie al cielo � salvo.
765
01:00:35,887 --> 01:00:38,606
Agostino bisogna che tu mi parli
come un fratello, mica come un prete.
766
01:00:38,647 --> 01:00:42,481
- Oramai fra te e il peccato c'� una
barriera di fuoco. - Ma mi dai del tu ?
767
01:00:42,527 --> 01:00:45,166
S�, perch� in questo momento
io sono come tuo padre,...
768
01:00:45,207 --> 01:00:47,641
..e tu che sei sempre stato
uno sciagurato peccatore...
769
01:00:47,687 --> 01:00:48,915
Oh, io ti ''caccio'' !
770
01:00:48,967 --> 01:00:52,642
Tu sei il mio lavorante e ti pago per
fare il guardiano, non per insultarmi.
771
01:00:52,687 --> 01:00:54,643
- Dove vai ?
- A dormire !
772
01:00:54,687 --> 01:00:58,362
- Io il voto bisogna che lo cambio.
- E fate come vi pare !
773
01:00:58,407 --> 01:01:02,639
Principale, i ragazzini corrono mille
pericoli, attraversano le strade,...
774
01:01:02,687 --> 01:01:05,406
..vanno a fare il bagno al Tevere,
giocano con le pistole...
775
01:01:05,447 --> 01:01:09,804
Oggi per salvare un figlio bisogna
essere un padre esemplare !
776
01:01:09,847 --> 01:01:13,283
Ah, basta, basta !
L'ho fatto il voto, no ?
777
01:01:13,327 --> 01:01:16,683
- Quella domani mi viene a cercare,
io cosa le dico ? - Abbiate fede.
778
01:01:16,727 --> 01:01:20,515
- Oramai fra voi e lei c'� la Muraglia
Cinese. - Macch�, dov'� la Muraglia ?
779
01:01:20,567 --> 01:01:24,480
C'� ! Dopotutto anche Nannina
� una buona cristiana.
780
01:01:24,527 --> 01:01:27,917
- Per essere buona � buona...
- Allora adesso andate e glielo dite.
781
01:01:27,967 --> 01:01:30,925
- Vado ? - Lei si sentir�
come un oggetto consacrato.
782
01:01:30,967 --> 01:01:34,755
- E vi aiuter� lei a non peccare pi�.
- Vado ! Grazie. - Non ora, � notte.
783
01:01:34,807 --> 01:01:39,039
- Ma come ? Mi sta aspettando, soffre.
Bisogna che io vada. - E glielo dite ?
784
01:01:45,327 --> 01:01:48,603
Nannina, apri ! Nannina !
785
01:01:50,327 --> 01:01:52,477
Nannina !
786
01:01:52,527 --> 01:01:54,245
Apri !
787
01:01:56,447 --> 01:01:59,325
Nannina, sono Gracco !
788
01:02:04,287 --> 01:02:07,040
Nannina ! Sono Gracco...
789
01:02:19,007 --> 01:02:20,326
Aiuto !
790
01:02:45,527 --> 01:02:47,245
( GRACCO TOSSISCE)
791
01:02:58,847 --> 01:03:01,566
Ah ! Oh, Dio, cos'� ?!
792
01:03:01,927 --> 01:03:04,487
- Nannina... - Gracco !
Pensavo che non venissi pi�.
793
01:03:04,527 --> 01:03:08,566
- Perch� mi butti l'acqua addosso ?
- Piove. - Ma hanno rifatto il tetto.
794
01:03:08,607 --> 01:03:13,601
- No, � il cappello. - Il cappello ?
Oddio che spavento che ho avuto.
795
01:03:16,207 --> 01:03:18,846
Mi ero messa a letto
perch� si era fatto tardi.
796
01:03:18,887 --> 01:03:22,118
Gi� ti ho preparato un ''folletto''
perch� pensavo che non avevi cenato.
797
01:03:22,167 --> 01:03:28,561
- Vai gi�, ora mi vesto.
- No, no, stai l�. - Qui ?
798
01:03:29,007 --> 01:03:33,000
- E' venuto appetito anche a me
perch� non ho cenato. - Ceni dopo.
799
01:03:33,047 --> 01:03:37,199
Dopo... ?
Gracco, ma tu per chi mi hai presa ?
800
01:03:37,247 --> 01:03:39,477
Come... per chi ti ho presa ?
801
01:03:39,527 --> 01:03:45,284
- Vai gi�, sii buono.
Vai gi�, scendi. Scendi. - Vado gi�.
802
01:03:52,567 --> 01:03:56,242
- Nannina, non vestirti. Non importa,
non serve. - Perch� ? - Perch� s�.
803
01:03:56,287 --> 01:04:00,678
- Come perch� s� ? - Parliamoci
chiaro. Io sono un mascalzone...
804
01:04:00,727 --> 01:04:03,321
- Non so...
- Lo so io, sono un mascalzone.
805
01:04:03,367 --> 01:04:07,076
Invece mi sono accorto
che tu sei una ragazza onesta.
806
01:04:07,127 --> 01:04:10,517
- Non sei una ragazza onesta ?
- S�, s�... mi sembra.
807
01:04:10,567 --> 01:04:13,684
- Perci�, Nannina,
fai pace con Oreste. - Ma, Gracco...
808
01:04:13,727 --> 01:04:17,720
Fai pace con Oreste, � vedovo, ti pu�
sposare... Io sono un mascalzone.
809
01:04:17,767 --> 01:04:20,804
Quando un mascalzone ''mette gli occhi
addosso'' a una ragazza come te...
810
01:04:20,847 --> 01:04:24,886
- Ma, Gracco... - Nannina, fai pace
con Oreste, metto io una buona parola.
811
01:04:24,927 --> 01:04:27,441
Io non ti capisco pi�.
812
01:04:28,047 --> 01:04:31,357
Ma perch� sono qui, stasera ?
Perch� credi che sono venuto qui ?
813
01:04:31,407 --> 01:04:34,205
- Be'...
- Ma come be' ?
814
01:04:34,247 --> 01:04:38,286
- Be', per parlare della trattoria.
- Per parlare...
815
01:04:38,327 --> 01:04:41,205
Un uomo come me viene qui
alle due di notte per parlare ?
816
01:04:41,247 --> 01:04:45,286
- Si trattava di un affare.
- Ma quale affare ? Che affare...
817
01:04:49,207 --> 01:04:50,925
Ferma.
818
01:04:50,967 --> 01:04:53,686
Io ho molta simpatia per voi.
819
01:04:55,887 --> 01:04:58,799
Tu hai simpatia per me ?
820
01:04:59,927 --> 01:05:01,838
Davvero ?
821
01:05:01,887 --> 01:05:06,483
- Sono gi� di morale, Gracco, e se un
uomo pu� darmi una mano... - Che fai ?
822
01:05:06,527 --> 01:05:09,519
Nannina, quando un uomo
ti d� una mano cosa fai ?
823
01:05:09,567 --> 01:05:13,242
- Cosa fai, Nannina ? Cosa fai ?
- Insomma, cosa volete da me ?
824
01:05:13,287 --> 01:05:16,802
- Perch� mi fate tutte queste
domande ? - Perch� ? Cosa voglio ?
825
01:05:16,847 --> 01:05:21,557
Allora una ragazza non si pu�...
affezionare a un uomo come voi ?
826
01:05:21,607 --> 01:05:24,405
Non si pu�... affezionare ?
827
01:05:24,447 --> 01:05:28,918
- S�, si pu�.
- E allora ? - Allora cosa ?
828
01:05:28,967 --> 01:05:32,243
- E allora perch� parliamo tanto ?
- E che ne so, io ?
829
01:05:32,287 --> 01:05:35,518
( GRACCO STARNUTISCE)
Sei fradicio ! Spogliati o ti ammali.
830
01:05:35,567 --> 01:05:37,603
No, cosa mi levo ? No, Nannina.
831
01:05:37,647 --> 01:05:40,639
- Pensavo che non venissi pi�.
- Infatti ! - Come infatti ? Sei qui.
832
01:05:40,687 --> 01:05:43,360
- Emb�, sono qui. - Nannina. - Be' ?
- Nannina, ti devo parlare, metti l�.
833
01:05:43,407 --> 01:05:45,602
- Cosa mi vuoi dire ?
- Mettiti l�.
834
01:05:45,967 --> 01:05:48,276
Parla, cosa devi dirmi ?
835
01:05:48,327 --> 01:05:50,557
Nannina, posso sedermi ?
836
01:05:53,087 --> 01:05:55,760
Nannina, io devo parlarti.
837
01:05:57,047 --> 01:05:59,003
Sono venuto apposta per parlarti.
838
01:06:00,127 --> 01:06:01,845
Sono qui.
839
01:06:02,887 --> 01:06:04,798
Ti devo parlare.
840
01:06:16,567 --> 01:06:20,116
- Nannina, tu credi nei voti ?
- Certo.
841
01:06:20,207 --> 01:06:24,246
- Ma se si fa un voto,
si deve rispettare ? - Certo.
842
01:06:24,287 --> 01:06:26,403
Ma chi lo ha fatto il voto ?
843
01:06:29,487 --> 01:06:33,958
- Mia moglie. - Che voto ha fatto
tua moglie ? - Ha diviso i letti.
844
01:06:34,887 --> 01:06:36,843
Sei mesi.
845
01:06:39,447 --> 01:06:42,757
- Ma perch� ridi ?
- Eh, povero il mio Gracco.
846
01:06:42,807 --> 01:06:46,561
- E non ridere. - Ma va', tu non sei
il tipo che non trova la consolazione.
847
01:06:46,607 --> 01:06:50,236
- La trovo la consolazione, Nannina ?
- Eh ? - Io devo parlarti.
848
01:06:50,287 --> 01:06:52,323
- E parla. - Ti devo parlare,
Nannina. - Parla, parla.
849
01:06:52,367 --> 01:06:55,325
- Sono venuto apposta per parlarti.
- E ti ascolto. - Sono venuto apposta.
850
01:06:55,367 --> 01:06:58,598
- Parla. - Parliamo ?
- Parla. - Nannina, parliamo ? - S�.
851
01:06:58,647 --> 01:07:02,037
Ma tu sei un oggetto consacrato.
C'� una Muraglia Cinese fra noi !
852
01:07:02,087 --> 01:07:05,523
Oh !
(RUOMORE DI UN TUONO )
853
01:07:05,607 --> 01:07:08,644
- Vattene via, Nannina, allontanati !
- Mi sa che � caduto qui vicino.
854
01:07:08,687 --> 01:07:11,724
E' vicinissimo,
ma non � stata una cosa naturale.
855
01:07:12,807 --> 01:07:16,846
- Hai visto che � tornata ?
- Torna sempre. - No, non sempre.
856
01:07:16,887 --> 01:07:20,926
Nannina, fai pace con Oreste.
Sapessi come soffre, Oreste.
857
01:07:20,967 --> 01:07:26,246
Oh, si consoler� pensando
alle 250.000 lire di risparmio, no ?
858
01:07:26,287 --> 01:07:30,200
- Quali 250 mila lire ?
- Eh... quelle che paghi tu.
859
01:07:30,247 --> 01:07:32,715
- Nannina, fammi vedere
i conti della trattoria. - C'� tempo.
860
01:07:32,767 --> 01:07:36,840
- No, no, subito, fammeli vedere.
- Subito. - Fammeli vedere, Nannina.
861
01:07:39,167 --> 01:07:41,078
Ecco, guarda.
862
01:07:41,127 --> 01:07:45,678
Ci sarebbero 250.000 lire per il
convento e 730 da dare a Oreste.
863
01:07:45,727 --> 01:07:49,003
Per� bisogna levare le mie
90.000 lire, quelle della cauzione.
864
01:07:49,047 --> 01:07:53,040
- Poi le provviste, prosciutto,
formaggio... - Salsicce, scatolette...
865
01:07:53,087 --> 01:07:56,602
- Be', lo scatolame fa comodo alla
trattoria. - S�. - Altre 200.000 lire.
866
01:07:56,647 --> 01:08:00,640
200... 7... 9... Quasi un milione.
867
01:08:01,727 --> 01:08:04,924
- Nannina, io un milione non ce l'ho.
- Be', piano piano. Ci arrangeremo.
868
01:08:04,967 --> 01:08:07,356
Non � una questione di tempo,
io non ce l'ho mai.
869
01:08:07,407 --> 01:08:10,843
Gracco,
non sei mica venuto dal notaio.
870
01:08:10,887 --> 01:08:16,439
- I soldi servono, ma noi ci vogliamo
bene. - Non fare cos�, vedi come sto ?
871
01:08:16,487 --> 01:08:19,763
- Che hai, stai male ?
- Eh, sto male, sto malissimo.
872
01:08:19,807 --> 01:08:23,402
- Dove ?
- Dove ? Qui, ho un crampo.
873
01:08:23,447 --> 01:08:26,917
- Aspetta, vado a prepararti una cosa
calda. - No, no, voglio andare a casa.
874
01:08:26,967 --> 01:08:29,845
- Ma sei matto ? Con questa
pioggia ? - Voglio andare a casa mia.
875
01:08:29,887 --> 01:08:33,038
- Ma no, ti prenderesti una polmonite,
figlio mio. - Mandami a casa, Nannina.
876
01:08:33,087 --> 01:08:37,046
- Mandami a casa, voglio andare a
casa. - Calmo. - Voglio andare a casa.
877
01:08:37,087 --> 01:08:39,362
- Stai calmo. - Voglio andare a casa,
voglio andare a casa.
878
01:08:39,407 --> 01:08:42,365
- Se ti innervosisci � peggio.
- Voglio...
879
01:08:45,767 --> 01:08:50,602
- Peggio cosa, oh ? - Il crampo, no ?
- Nannina, ma cos'hai capito ?
880
01:08:50,647 --> 01:08:55,118
- Niente, non ho capito niente.
- No, cos'hai capito, Nannina ?
881
01:08:55,167 --> 01:08:59,683
- Cosa dovrei capire ? - Eh, mi dici
il crampo ! - Non hai il crampo ?
882
01:08:59,727 --> 01:09:03,515
- Nannina, io so quello che hai
capito, ma tu ti sbagli. - No, no.
883
01:09:03,567 --> 01:09:06,639
- Io sono un uomo ! - Stai buono.
- Io sono uomo ! Un uomo sono !
884
01:09:06,687 --> 01:09:10,282
- Domanda chi sono io ! - Non ti
arrabbiare che io non penso niente.
885
01:09:10,327 --> 01:09:13,524
- No, tu non devi pensare ! - No, ti
giuro... - Nannina, devi scordarmi !
886
01:09:13,567 --> 01:09:16,639
- Tu devi scordare Gracco, Nannina !
- No... - Io non posso pi� venire !
887
01:09:16,687 --> 01:09:20,965
Io non posso dirti perch� non
posso pi� venire ! Mai pi�, Nannina !
888
01:09:22,647 --> 01:09:25,366
Oh, ma chi ti ha chiesto niente ?
889
01:09:43,047 --> 01:09:45,959
S�, lo so,
sono un mascalzone, un verme.
890
01:09:46,007 --> 01:09:50,603
Infatti non mi permetto neanche
di discutere. Scusa se sono tornato.
891
01:09:50,647 --> 01:09:54,162
Per mantenere, io mantengo.
Il voto io lo mantengo.
892
01:09:54,207 --> 01:09:56,516
Per� a cosa serve ?
893
01:09:58,807 --> 01:10:00,843
S�, dico, a cosa serve ?
894
01:10:00,887 --> 01:10:06,723
Fosse un'opera di bene, qualcosa di
utile, con tanto bisogno che c'� oggi.
895
01:10:07,367 --> 01:10:09,642
Potrei dare una somma...
896
01:10:12,847 --> 01:10:15,202
Anche una bella somma.
897
01:10:16,447 --> 01:10:21,601
Lo facciamo questo cambio ? Ma come
faccio a sapere se sei d'accordo ?
898
01:10:38,207 --> 01:10:40,038
Tu puoi tutto.
899
01:10:41,567 --> 01:10:47,199
Facciamo cos�, io metto il cappello
in testa e conto fino a cinque,...
900
01:10:47,247 --> 01:10:50,205
..se vola via,
vuol dire che sei d'accordo.
901
01:10:50,247 --> 01:10:52,078
Va bene ?
902
01:10:53,127 --> 01:10:58,804
Uno, due, tre, quattro,...
903
01:11:01,807 --> 01:11:03,798
..quattro e mezzo...
904
01:11:06,327 --> 01:11:09,125
Quattro e tre quarti...
905
01:11:10,527 --> 01:11:12,836
Ancora un pezzettino.
906
01:11:16,287 --> 01:11:18,164
Cinque !
907
01:11:26,327 --> 01:11:29,399
- Buongiorno.
- Buongiorno. - Buongiorno.
908
01:11:29,447 --> 01:11:33,156
- Una caff�, signora Tina.
- Buongiorno. E' ancora un po' fredda.
909
01:11:33,207 --> 01:11:36,483
- Come va ?
- Male... Che notte che ho passato.
910
01:11:36,527 --> 01:11:39,837
- Ancora i denti ?
- Peggio... i pensieri.
911
01:11:39,887 --> 01:11:43,766
Ho passato una nottataccia,
ho pregato per un grande peccatore.
912
01:11:43,807 --> 01:11:48,198
- Il vostro principale ? - Eh ! - Che
cattivo esempio anche per Oreste.
913
01:11:48,247 --> 01:11:54,402
- E ha pregato per una intenzione
speciale ? - Specialissima. - Chi ?
914
01:11:56,927 --> 01:11:58,679
La cassiera ?
915
01:11:59,087 --> 01:12:03,444
- S� !
- No ! - S� ! - No ! - Buongiorno.
916
01:12:03,487 --> 01:12:06,797
- Buongiorno, sei in ritardo. - Eh,
la circolare... - La circolare, s�.
917
01:12:06,847 --> 01:12:11,079
- Buongiorno. - Buongiorno.
- (Tina ) E tu hai dormito bene ?
918
01:12:11,367 --> 01:12:16,680
- S�, perch� ? - Quando uno si leva
un peso dallo stomaco, dorme meglio.
919
01:12:16,727 --> 01:12:20,197
- Un buon affare lo hai gi� fatto.
- Va bene, basta. - Buongiorno.
920
01:12:20,247 --> 01:12:24,763
Scusa, ma i soldi che hai messo per la
trattoria quando pensi di riprenderli ?
921
01:12:24,807 --> 01:12:28,402
- Li riprendo, li riprendo...
- Quando avr� aperto. - Non apre.
922
01:12:28,447 --> 01:12:31,041
- E se apre ?
- Non apre, non ha i soldi.
923
01:12:31,087 --> 01:12:34,159
- E se trova un altro che glieli d� ?
- Di fessi come me ce n'� uno solo.
924
01:12:34,207 --> 01:12:36,437
No, due !
925
01:12:38,247 --> 01:12:41,159
Come sarebbe a dire ?
Vieni qua, spiegami.
926
01:12:44,967 --> 01:12:49,404
- Ecco pap�. Sei arrivato.
- Preparami un bagno caldo, Ines.
927
01:12:49,447 --> 01:12:53,725
Dio mio, cos'� successo ? Vieni a
prendere il caff�, l'ho appena fatto.
928
01:12:54,487 --> 01:12:57,479
E' successo una disgrazia ?
929
01:12:57,527 --> 01:13:00,803
Dimmi bene... � morta ?
930
01:13:01,807 --> 01:13:04,367
- Chi ?
- Tua cognata !
931
01:13:04,407 --> 01:13:08,446
- Che ne so ?
- Ma non sei andato a Viterbo ?
932
01:13:08,487 --> 01:13:12,560
- No.
- Ma come ? E dove sei stato ?
933
01:13:12,927 --> 01:13:17,079
- Gracco ! Cos'ha fatto ? - Niente !
- E allora ? - Mi d� fastidio.
934
01:13:17,127 --> 01:13:20,278
- Ogni volta che si toglie gli do uno
sberla... - Ma ti sembra la maniera ?
935
01:13:20,327 --> 01:13:22,887
- Ecco cos'ha fatto. - Guarda un po'.
- Questa � la pagella di tuo figlio.
936
01:13:22,927 --> 01:13:25,157
L'hai vista la pagella ?
Guarda qua, guarda.
937
01:13:25,207 --> 01:13:29,598
- Religione: sei. - Eh, sei.
- Be', sei... va be', � religione.
938
01:13:29,647 --> 01:13:33,925
Educazione morale, civile e fisica:
due. Lavora: niente. E quando lavora ?
939
01:13:33,967 --> 01:13:39,280
Lingua italiana: due. Scienze e
igiene: tre. Questo nemmeno si lava.
940
01:13:39,567 --> 01:13:43,355
Questo � tuo figlio, capito ? Diglielo
a tuo figlio. Digli che non si muova.
941
01:13:43,407 --> 01:13:46,240
Mi d� fastidio ogni volta che si
muove. Deve stare fermo, immobile !
942
01:13:46,287 --> 01:13:50,405
- Se no con uno schiaffone gli stacco
la testa ! - Non sei stato a Viterbo.
943
01:13:50,447 --> 01:13:55,043
- Tieni, lava questa camicia.
- Traditore !
944
01:13:55,087 --> 01:13:59,046
- Sei stato con una donna.
- Che cosa ? Io ?!
945
01:13:59,087 --> 01:14:03,205
- Smettila che lo sai ! - Io lo so,
cosa so ? - Lo sai, lo sai !
946
01:14:03,247 --> 01:14:06,319
- Cosa so ? Ti giuro che non lo so !
- E non giurare, bugiardo !
947
01:14:06,367 --> 01:14:10,406
- Guarda bene qua. - Cosa guardo ?
Non c'� niente, cosa guardo ?
948
01:14:11,327 --> 01:14:15,684
Ines, questo � un segno di una
matita colorata. Ines, apri !
949
01:14:15,727 --> 01:14:19,959
- (Ines ) Vattene dalle tue donnacce !
- Macch� donnacce. Donnacce, Ines...
950
01:14:20,007 --> 01:14:22,475
- Proprio oggi mi dici questo ?
- (Ines ) S�, proprio oggi.
951
01:14:22,527 --> 01:14:26,759
- Se sapessi quanto sei ingiusta !
Apri ! - (Ines ) E' ''brisa'' !
952
01:14:26,807 --> 01:14:28,638
Ma cosa vuol dire ''brisa'' ?
953
01:14:28,687 --> 01:14:31,838
- Vatti a lavare che mi fai schifo !
- Schifo...
954
01:14:31,887 --> 01:14:36,802
Ah, schifo ti faccio ?
Schifo le faccio. Schifo...
955
01:14:36,847 --> 01:14:39,884
Ha ragione, quando mi ha sporcato ?
( GI GETTO RIDE)
956
01:14:39,927 --> 01:14:44,045
Cosa ridi tu ?
Cosa ridi, deficiente ? Deficiente.
957
01:14:44,327 --> 01:14:47,125
Ah, schifo ti faccio, eh ?
Va bene...
958
01:14:47,807 --> 01:14:50,480
Allora era molto meglio se...
959
01:14:51,767 --> 01:14:53,120
Oh !
960
01:14:53,167 --> 01:15:02,041
(LE SUORE IMITANO
IL CHI OCCI O DELLA GALLINA)
961
01:15:02,087 --> 01:15:05,318
- Scusi, signora, � scappato il gallo
dal pollaio. - Scusi se siamo entrate.
962
01:15:05,367 --> 01:15:08,518
- Perch�, � tutta roba vostra.
- Eh, no... - Attenta.
963
01:15:09,607 --> 01:15:12,280
- Lo sa che la trattoria
non si apre pi�, sorella ? - Perch� ?
964
01:15:12,327 --> 01:15:17,003
- La rata scadeva ieri. - Oh,
non c'� fretta, il suo fidanzato...
965
01:15:17,047 --> 01:15:21,484
- Non siamo pi� fidanzati... - Come mi
dispiace. - Magari la Provvidenza...
966
01:15:21,527 --> 01:15:23,040
Qua, bello, qua...
967
01:15:23,087 --> 01:15:25,885
(VOCIARE INDISTINTO )
968
01:15:25,927 --> 01:15:29,317
- Adesso chi paga ?
- Non lo so, sorella. Qua, bello qua.
969
01:15:29,367 --> 01:15:32,564
- (Nannina ) S�, ciao. - E' andato in
strada. - Con tutte quelle macchine...
970
01:15:32,607 --> 01:15:35,167
(LA SUORA IMITA
IL CHI OCCI O DELLA GALLINA)
971
01:15:36,367 --> 01:15:39,120
(insieme ) Ha visto un pollo bianco ?
E' saltato qui proprio ora.
972
01:15:39,167 --> 01:15:42,364
- ( Uomo ) S�, � scappato verso Roma.
- Allora � perduto.
973
01:15:42,407 --> 01:15:46,480
- Dovremo alzare la staccionata, se no
scappano tutti. - Grazie, signorina.
974
01:15:46,527 --> 01:15:50,156
- E di che, sorella ? - Auguri per
la trattoria. - (Nannina ) Grazie.
975
01:15:50,207 --> 01:15:53,404
- Vedr� che si metter� tutto a posto.
- (Nannina ) Non credo...
976
01:16:15,167 --> 01:16:17,840
- Nannina.
- Cosa c'� ?
977
01:16:20,087 --> 01:16:21,998
Tieni, lo vuoi ?
978
01:16:22,847 --> 01:16:26,203
Fammi cuocere anche questo, me lo ha
mandato qualche santo, se no oggi...
979
01:16:26,247 --> 01:16:32,117
- E' scappato verso Roma, eh ? Povere
''monachelle''. - Ma pi� povero di me...
980
01:16:32,167 --> 01:16:35,159
Al Gianicolo i ragazzi sono diventati
furbi, non vogliono pi� i palloni.
981
01:16:35,207 --> 01:16:38,677
- Vuoi spiegarmi com'� che tu... - Un
po' ''pallonaro'' sono sempre stato.
982
01:16:38,727 --> 01:16:44,723
- E' vero. - Sono senza una lira,
ho trovato giusto questo impiego.
983
01:16:44,767 --> 01:16:47,520
- Disturbo ? Posso stare qui ?
- Quanto ti pare.
984
01:16:47,567 --> 01:16:50,798
- Sono in un momento che non ''casco''
pi�. - Hai fatto pace col vecchio ?
985
01:16:50,847 --> 01:16:55,204
- No, sono seduta per terra.
La vedi ? - Che cosa ? - La trattoria.
986
01:16:55,247 --> 01:16:58,239
- Addio, ''se n'� andata''.
- Mi dispiace.
987
01:16:58,287 --> 01:17:01,165
Si vede che era destino,
ho fatto di tutto...
988
01:17:01,207 --> 01:17:05,405
Be', quasi di tutto... E non ci sono
riuscita, sono rimasta senza niente.
989
01:17:05,447 --> 01:17:10,077
- Abbiamo questo pollo. - Ecco, giusto
questo. - E ti sembra poco, Nannina ?
990
01:17:10,127 --> 01:17:12,482
Un pollo, Nannina... E poi ci sono io.
991
01:17:12,527 --> 01:17:15,200
Ma per sposarsi
ci vuole una trattoria ?
992
01:17:15,247 --> 01:17:19,843
- Nannina, vieni via con me.
- Dove ? - Non lo so.
993
01:17:19,887 --> 01:17:22,560
Ecco, bravo, non dirmelo,
se non mi rovini la sorpresa.
994
01:17:22,607 --> 01:17:25,326
Prima di sera un lavoro migliore
della vendita dei palloni l'ho trovo.
995
01:17:25,367 --> 01:17:27,676
Vengo e ti porto via, eh ?
996
01:17:44,127 --> 01:17:46,561
Gracco. Gracco !
997
01:17:46,687 --> 01:17:48,837
Tesoro ?
998
01:17:53,887 --> 01:17:55,718
Tesoro ?
999
01:18:03,447 --> 01:18:04,960
Be' ?
1000
01:18:06,367 --> 01:18:08,119
Cosa vuoi ?
1001
01:18:09,127 --> 01:18:11,083
Che c'� ?
1002
01:18:11,127 --> 01:18:14,961
- Ma non vedi ? Guarda.
- Ma cosa devo guardare ? - Il letto.
1003
01:18:15,887 --> 01:18:19,163
Ah, il letto ! L'hai...
S�, ma ora col voto come fai ?
1004
01:18:19,207 --> 01:18:24,156
Non sei un uomo che si pu� legare
con un voto. Hai fatto un terremoto !
1005
01:18:24,207 --> 01:18:27,882
- S�, ma con il voto come fai ? - Sono
andata dal curato e mi ha ''sciolto''.
1006
01:18:27,927 --> 01:18:29,918
Ti ha ''sciolto'' ? Brava !
1007
01:18:29,967 --> 01:18:32,561
- Allora avevo ragione, dai voti ci
si pu� ''sciogliere''. - Da questo s�.
1008
01:18:32,607 --> 01:18:36,236
- Non potevo farlo se non ero d'accordo
con te. - Bisogna essere d'accordo ?
1009
01:18:36,287 --> 01:18:39,597
- Eh, s�. - Eh, s�, ma in quei
momenti come ti metti d'accordo ?
1010
01:18:39,647 --> 01:18:42,161
Gi�, ha detto che era un voto
fatto male anche per questo.
1011
01:18:42,207 --> 01:18:46,166
Un voto fatto in un momento
di angoscia non � valido, ha detto.
1012
01:18:46,207 --> 01:18:50,439
- Cos� ha detto ? - S� ! E non sei
contento ? - Non sono contento ?
1013
01:18:50,487 --> 01:18:53,001
- Cos� ha detto ? - Eh, s� !
- E mi domandi se sono contento ?
1014
01:18:53,047 --> 01:18:56,517
- Lo sapevo che ti dava fastidio.
A che cosa pensi ? - Al voto.
1015
01:18:56,567 --> 01:18:58,922
In un momento di angoscia
uno � angosciato e...
1016
01:18:58,967 --> 01:19:02,198
- Uno lo pu� rifare a ''mente fredda''.
- Eh, gi� - S�. - Un matto.
1017
01:19:02,247 --> 01:19:05,284
Ma come, uno fa un voto in un momento
d'angoscia e lo rif� a ''mente fredda'' ?
1018
01:19:05,327 --> 01:19:08,399
- Dammi la giacca.
- Vai via ? Dove vai ?
1019
01:19:08,447 --> 01:19:12,156
- Gracco !
- Eh ? - Eh... - Ma che vuoi ?
1020
01:19:13,167 --> 01:19:17,957
# ''Nun c'� bisogno 'a zingara
p'andivin�, Cunc�,...'' #
1021
01:19:18,007 --> 01:19:20,157
# ''..comme t'ha fatto m�mmeta,
'o ssaccio meglio 'e te...'' #
1022
01:19:20,207 --> 01:19:25,406
- Oh, Agostino, cosa fai, dormi ?
- No, io... - Agostino, sei limitato.
1023
01:19:25,447 --> 01:19:28,644
- Perch� ? - Perch� di religione
non ne capisci niente. - Io ?
1024
01:19:28,687 --> 01:19:32,441
Cosa c'� da guardare ?
Cosa fate ? Lavorate, no ?
1025
01:19:33,127 --> 01:19:35,880
- Reverendo...
- Il signor Gracco Marcelli ?
1026
01:19:35,927 --> 01:19:37,883
S�, � lui.
1027
01:19:39,567 --> 01:19:43,640
- Avrei bisogno di un consiglio.
- Da me ? Dica. Dica, padre.
1028
01:19:43,687 --> 01:19:47,362
- Domani � la festa del santo patrono.
- Ah, s� ? - Sar� presente il vescovo.
1029
01:19:47,407 --> 01:19:51,082
- Ah, bene ! - Purtroppo non abbiamo
una poltrona degna di Sua Eccellenza.
1030
01:19:51,127 --> 01:19:55,040
- Gliela do io, questa. - Veramente ho
visto questa e ho pensato che forse...
1031
01:19:55,087 --> 01:19:57,965
- No, queste le vendiamo a coppia,
reverendo. - Peccato, andava bene...
1032
01:19:58,007 --> 01:20:00,601
- Non posso sparigliarle. - Non
potrebbe essere un po' ''elastico'' ?
1033
01:20:00,647 --> 01:20:03,559
- Come, elastico ? - S�,
un sacrificio per la parrocchia.
1034
01:20:03,607 --> 01:20:07,441
Un sacrificio per la parrocchia...
Lei saprebbe essere ''elastico'' ?
1035
01:20:07,487 --> 01:20:11,196
Se non fossimo elastici
e comprensivi noi sacerdoti...
1036
01:20:11,247 --> 01:20:14,444
- Prendi la fattura delle poltrone.
- Elastico anche sul prezzo.
1037
01:20:14,487 --> 01:20:17,365
Non dica niente, padre, gliene
do una e a prezzo di costo, va bene ?
1038
01:20:17,407 --> 01:20:21,685
- Grazie, � davvero una brava persona.
- Be', se non ci aiutiamo fra noi...
1039
01:20:21,727 --> 01:20:25,925
Anzi, a questo proposito, padre,
io le volevo domandare un consiglio.
1040
01:20:25,967 --> 01:20:27,605
Dica.
1041
01:20:27,647 --> 01:20:30,605
Cosa vuoi ? Non vedi che sto parlando
con il padre ? Che educazione � ?
1042
01:20:30,647 --> 01:20:33,002
Vai a prendere la fattura.
1043
01:20:34,527 --> 01:20:36,722
- Ha gi� capito che parliamo di lui.
- Di lui ?
1044
01:20:36,767 --> 01:20:40,965
S�, un vecchio lavorante a cui
io sono affezionato come un figlio.
1045
01:20:41,007 --> 01:20:44,886
Adesso si � messo nei guai.
Perch� ha un vizio, un viziaccio.
1046
01:20:44,927 --> 01:20:48,078
- Le donne !
- Ammogliato ? - S�...
1047
01:20:48,127 --> 01:20:51,915
Una santa donna la moglie,
ha anche un bambino, un amore.
1048
01:20:56,287 --> 01:20:59,279
- Si � sposato tardi, per�, eh ?
- S�, tardi.
1049
01:20:59,327 --> 01:21:04,640
- Sa com'�, lui � da molto che faceva
la corte a una ragazza. - Lui. - Lui.
1050
01:21:04,687 --> 01:21:11,206
Un tipo di ragazza... una cassiera.
C'era gi�... Di colpo perde il figlio.
1051
01:21:11,247 --> 01:21:13,966
- Morto ?
- No, si � perso per Roma.
1052
01:21:14,007 --> 01:21:18,125
In quel momento di angoscia e dolore
lui ha fatto un voto alla Madonna.
1053
01:21:18,167 --> 01:21:22,080
Ha detto: ''Madonna mia, io sar� puro
e non tradir� mai pi� mia moglie''.
1054
01:21:22,127 --> 01:21:25,676
- Mai pi�... Mi segue, padre ?
- La seguo, la seguo.
1055
01:21:25,727 --> 01:21:28,844
Ha fatto un voto da niente,
cosa deve fare adesso ?
1056
01:21:28,887 --> 01:21:31,685
Niente,
dev'essere fedele a sua moglie.
1057
01:21:32,687 --> 01:21:34,643
Eh, gi�, � chiaro,
quando uno fa un voto...
1058
01:21:34,687 --> 01:21:39,761
- Lasciamo stare, come voto non vale,
''� acqua fresca''. - Acqua fresca ?
1059
01:21:39,807 --> 01:21:42,367
Un voto alla Madonna
per non peccare ? Bella forza...
1060
01:21:42,407 --> 01:21:44,841
E' come uno che entra in chiesa,
e in cambio di una grazia...
1061
01:21:44,887 --> 01:21:47,117
..promette di non rubare
la cassetta delle elemosine.
1062
01:21:47,167 --> 01:21:52,036
- Ma che razza di voto � ? - Gi�,
che voto... Io l'avevo suggestionato.
1063
01:21:52,087 --> 01:21:56,126
Gli ho detto: ''Bada
che se sgarri, ti muore tuo figlio''.
1064
01:21:56,167 --> 01:21:58,522
- Altra sciocchezza.
- S�...
1065
01:21:58,567 --> 01:22:01,559
Dio � misericordioso,
non � un commerciante come lei.
1066
01:22:01,607 --> 01:22:07,159
Ad ogni modo, dev'essere fedele
alla moglie per un semplice fatto.
1067
01:22:07,207 --> 01:22:10,916
Che l'ha promesso davanti all'altare
con il suggello di un sacramento.
1068
01:22:11,487 --> 01:22:14,206
Lo sai lei che il matrimonio � un
sacramento o se n'� gi� dimenticato ?
1069
01:22:14,247 --> 01:22:17,796
- Padre, matrimonio a parte... - Ecco
la fattura. - Non serve pi�, vai via.
1070
01:22:17,847 --> 01:22:22,284
- Vai, vai. - Lei � sposato ? - Io no.
- No ? - Vada pure, brav'uomo.
1071
01:22:22,327 --> 01:22:25,205
- E' una sorpresa per me, vive
in concubinato. - Lei � sposato ?
1072
01:22:25,247 --> 01:22:29,240
- S�. - Ha dei bambini ? - Un.
maschio. - Domani porti la poltrona.
1073
01:22:29,287 --> 01:22:31,482
Senz'altro. Sa cosa faccio... ?
Gliela regalo.
1074
01:22:31,527 --> 01:22:34,280
- Me la porta lei. - Personalmente.
- Cos� parliamo un po'. - S�.
1075
01:22:34,327 --> 01:22:37,160
- E magari si confessa.
- S�. Io ?! - S�, lei.
1076
01:22:37,207 --> 01:22:40,882
Fa sempre bene confessarsi,
e lei ne ha particolarmente bisogno.
1077
01:22:40,927 --> 01:22:44,886
- Cos� mi dice quanto costa la
poltrona. - Perch� non accetta ? - No.
1078
01:22:44,927 --> 01:22:48,158
- Io le giuro che... - Ma chi vuoi
ingannare ? Tu inganni te stesso.
1079
01:22:48,207 --> 01:22:52,405
- E la tua cattiva coscienza.
- Allora, padre... - Vieni domattina.
1080
01:22:53,767 --> 01:22:58,443
- Principale, vi confessate ?
- Eh ?! S�, mi confesso.
1081
01:22:58,487 --> 01:23:03,322
Fa sempre bene confessarsi.
Agostino, il voto non era valido.
1082
01:23:03,367 --> 01:23:07,804
Principale, alla poltrona del vescovo
mettiamo anche i fiocchi rossi ?
1083
01:23:08,807 --> 01:23:14,086
S�, metti i fiocchi rossi. Sbrigatevi
che si chiude prima, ho da fare.
1084
01:23:14,647 --> 01:23:17,161
- Gracco ! - Chi � ? - Scusa
un momento... - No, ho da fare.
1085
01:23:17,207 --> 01:23:20,563
- No, dove vai ? - Non posso. - Ci
sono due suore, ti vogliono parlare.
1086
01:23:20,607 --> 01:23:23,644
- Due suore ? - Eh s�, vogliono
parlare con te di una cosa importante.
1087
01:23:23,687 --> 01:23:26,247
- Come importante ?
- E' importante, importante.
1088
01:23:26,287 --> 01:23:28,881
- Ecco l'inquilino. - Buongiorno.
- Buongiorno. - Buongiorno, madre.
1089
01:23:28,927 --> 01:23:31,566
- Ma chi � l'inquilino ? - Tu !
Mettiti a sedere. - Ma ho da fare.
1090
01:23:31,607 --> 01:23:35,202
- E accomodati, accomodati !
- Va bene. - Cos� parliamo meglio.
1091
01:23:35,247 --> 01:23:38,364
Dunque, le reverende madri
sono venute a riscuotere la rata.
1092
01:23:38,407 --> 01:23:42,798
- Sei il nuovo socio della trattoria.
- Queste sono cose che non capisco.
1093
01:23:42,847 --> 01:23:47,967
- Tu, proprio tu ? - Ma perch� ? Oggi
a me, domani a lui... cos� � la vita.
1094
01:23:48,007 --> 01:23:50,646
- Scusa, Oreste.
- Cosa vuoi ? - Ma io cosa c'entro ?
1095
01:23:50,687 --> 01:23:55,397
Gracco, meglio tu che sei un amico.
Non mi dispiace, io so tutto.
1096
01:23:55,447 --> 01:24:00,123
- Ma tutto cosa ? - Tutto,
tutto ! - Ma, Oreste, tu non...
1097
01:24:00,167 --> 01:24:03,159
E' delicato... Ma io credo che
negli affari bisogna essere pratici.
1098
01:24:03,207 --> 01:24:07,758
- La ricevuta. - Ecco qua. - Ecco.
- Ecco. - Ecco, 250.000 lire, pagale.
1099
01:24:07,807 --> 01:24:10,765
- Io ? - S�.
- Ma, scusa, Oreste... - Che vuoi ?
1100
01:24:10,807 --> 01:24:13,844
- Vuol dire che i tuoi accordi
passano a me ? - S�, tutti, tutti.
1101
01:24:13,887 --> 01:24:16,355
- Diventi anche socio di Nannina
per la trattoria. - La trattoria ?
1102
01:24:16,407 --> 01:24:20,878
- Ma io non sono pratico, faccio
il tappezziere. - Imparerai anche tu.
1103
01:24:20,927 --> 01:24:24,602
- Che c'entra ? Anche di boxe
tu non sei pratico. - Di boxe ?
1104
01:24:24,647 --> 01:24:28,959
Dicevo che di boxe non te ne intendi,
ma se cominci, piano piano, capirai.
1105
01:24:29,007 --> 01:24:32,124
- Della boxe ?
- La boxe. Davvero ?
1106
01:24:32,167 --> 01:24:36,843
- Questa rata bisogna pagarla subito ?
- S�, se no la signorina se ne va.
1107
01:24:36,887 --> 01:24:39,685
- Poveretta. - Poveretta.
- Poveretta. - Poveretta.
1108
01:24:39,727 --> 01:24:44,118
- Firma, tieni. - Ma come se ne va ?
Ci mancherebbe altro... Se ne va ?
1109
01:24:44,927 --> 01:24:46,963
Firma.
1110
01:24:47,007 --> 01:24:50,124
- 250.000 lire.
- Firma.
1111
01:24:51,487 --> 01:24:54,206
- Sarebbe la prima rata...
- La prima rata, s�.
1112
01:24:54,247 --> 01:24:57,125
- 250.000 lire.
- Duecento...
1113
01:24:57,167 --> 01:25:01,365
- No, e chi ha pagato ?
- Il suo fidanzato. - Ah, s� ? - S�.
1114
01:25:01,407 --> 01:25:05,241
Ecco, il suo fidanzato ci ha portato
da quell'altro che ha pagato subito.
1115
01:25:05,287 --> 01:25:09,075
- Non � vero, sorella ? - Subito !
Anzi, una persona tanto gentile...
1116
01:25:09,127 --> 01:25:13,518
- Chi �, il tappezziere ?
- (insieme ) S�. - S�, s�, s�...
1117
01:25:13,567 --> 01:25:18,595
- Lei pu� rimanere e aprire. - S�,
s�, ma io questi soldi non li voglio.
1118
01:25:18,647 --> 01:25:23,038
- Veramente li ha dati a noi...
- Eh, s�, questi sono del convento.
1119
01:25:23,087 --> 01:25:27,080
- S�, capisco, ma io
me ne vado lo stesso. - E perch� ?
1120
01:25:27,127 --> 01:25:31,882
- Anzi, a noi fa piacere che una brava
ragazza... - E' per questo, madre.
1121
01:25:32,887 --> 01:25:36,436
Voi questo mondo non lo conoscete,
credete che abbia dato i soldi cos� ?
1122
01:25:36,487 --> 01:25:41,607
- Ha detto che � socio. - S�, socio !
Madre mia, quando un uomo paga...
1123
01:25:41,647 --> 01:25:44,684
- Io sono sicura che quello tra un po'
� qua per riscuotere. - Che cosa ?
1124
01:25:44,727 --> 01:25:47,639
Sorella... Io ho capito.
1125
01:25:47,687 --> 01:25:51,680
- Volete dire che sarebbe capace...
- Capacissimo, � gi� sulla strada.
1126
01:25:51,727 --> 01:25:55,686
- Che mondo. - Ecco, brava:
che mondo. - Ah ! - Cosa ?
1127
01:25:55,727 --> 01:25:58,764
- Anch'io ho capito. - Ssh !
- Anche lei ha capito, sorella ?
1128
01:25:58,807 --> 01:26:01,241
Vede, io ci ho messo molto pi� tempo
perch� credevo di fare la furba.
1129
01:26:01,287 --> 01:26:04,120
Macch� ! Io voglio provare
a essere un po' felice.
1130
01:26:04,167 --> 01:26:07,398
- Sembrava una persona cos� a modo...
- S�, a modo suo.
1131
01:26:09,007 --> 01:26:13,159
- Un peccatore.
- Che il Signore lo illumini.
1132
01:26:17,447 --> 01:26:19,961
Per� io farei diversamente,...
1133
01:26:20,007 --> 01:26:25,639
..io rimarrei e lo obbligherei a
comportarsi come una persona perbene.
1134
01:26:25,687 --> 01:26:27,643
Creda, non � facile.
1135
01:26:27,687 --> 01:26:31,646
(RINTOCCHI DELLE CAMPANE)
1136
01:26:31,687 --> 01:26:35,441
Noi abbiamo
una grande arma: la preghiera.
1137
01:26:35,487 --> 01:26:37,717
- Dice che ora verr� qui ?
- (Nannina ) Sono sicura.
1138
01:26:37,767 --> 01:26:43,637
- Bene, � ora del rosario per noi, lo
diciamo tutte e tre insieme. - Madre !
1139
01:26:43,687 --> 01:26:47,316
Vedr�,
la preghiera smuove le montagne.
1140
01:26:47,367 --> 01:26:53,397
( Gracco ) # Andiamo a metterci l�,
Nannina, Nannina... #
1141
01:26:53,447 --> 01:26:56,166
- Cavaliere, ecco la giacca stirata.
- ( Gracco ) Brava, portala qua.
1142
01:26:56,207 --> 01:26:58,482
Basta giocare, Gigetto,
va' a fare i compiti.
1143
01:26:58,527 --> 01:27:00,916
- Li faccio dopo !
- No, li fai subito. Via !
1144
01:27:00,967 --> 01:27:04,164
- Ines ? - S� ? - Stasera
non mangio a casa, ho da fare.
1145
01:27:04,207 --> 01:27:08,280
Senti, se credi che il tuo lavoro
venga prima di tutto, ti sbagli, sai ?
1146
01:27:08,327 --> 01:27:09,885
Ma perch� ?
1147
01:27:09,927 --> 01:27:13,283
Se un monsignore ti dice: ''Stasera
venga a prendere le misure'', che fai ?
1148
01:27:13,327 --> 01:27:17,115
- Gli dico: ''Ci vengo domani''. - Tu
glielo dici. Io devo andarci stasera.
1149
01:27:17,167 --> 01:27:20,876
- Poi perch� domani ? E' festa oggi ?
- Be', credevo di s�.
1150
01:27:20,927 --> 01:27:23,600
Stavo facendo la zuppa
inglese che piace a te.
1151
01:27:23,647 --> 01:27:27,356
- Per andare dal monsignore metti
l'abito buono ? - Devo vestirmi bene.
1152
01:27:27,407 --> 01:27:30,001
La zuppa inglese me la mangio domani.
1153
01:27:30,047 --> 01:27:33,164
Se anche monsignore ti sporca
di rosso, � finita, sai ? Per sempre.
1154
01:27:33,207 --> 01:27:36,483
Perch� mi deve sporcare di rosso ?
Ah, perch� monsignore � vesti...
1155
01:27:36,527 --> 01:27:39,280
Oh, ma cosa ti sei ''messa in testa'' ?
1156
01:27:39,327 --> 01:27:42,125
- Guarda qua. Adesso te ne do un
altro, sai ? - Ma che fai ? Lascialo !
1157
01:27:42,167 --> 01:27:44,362
Ha pulito la penna sporca di
inchiostro con la tovaglia bianca !
1158
01:27:44,407 --> 01:27:48,036
- Ma pap� era sporca la tovaglia !
- Certo ! Tanto domani fai il bucato.
1159
01:27:48,087 --> 01:27:50,476
Ma che ragionamento !
Ma allora perch� faccio il bucato...
1160
01:27:50,527 --> 01:27:53,405
Macchia pi�, macchia meno...
Quando si lava si pulisce tutto.
1161
01:27:53,447 --> 01:27:56,439
Sporca... Sporca, Gigetto,
tanto domani ci laviamo noi uomini.
1162
01:27:56,487 --> 01:27:59,160
Bel ragionamento ! Da sporcaccioni,
come siete tu e tuo figlio.
1163
01:27:59,207 --> 01:28:04,327
- Ma cosa ti sei ''messa in testa'' ?
- Niente, certe cose le vedo.
1164
01:28:04,367 --> 01:28:07,962
Ma che vedi ? Per...
E' un segno di matita colorata.
1165
01:28:08,007 --> 01:28:13,445
Ines, tu non mi conosci ancora.
Non sai quanto � devoto tuo marito.
1166
01:28:27,087 --> 01:28:33,606
(LE SUORE
RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO )
1167
01:28:33,647 --> 01:28:37,879
( Suora ) Nel secondo mistero gaudioso
avviene la visita a Santa Elisabetta.
1168
01:28:37,927 --> 01:28:45,277
( UNA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1169
01:28:45,327 --> 01:28:52,358
(LE SUORE E NANNINA
RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO )
1170
01:28:52,407 --> 01:28:54,159
Ma che � ?
1171
01:28:56,047 --> 01:28:58,197
- Buongiorno.
- Ehi !
1172
01:28:59,607 --> 01:29:02,599
- Ehi... Entri.
- No, grazie.
1173
01:29:02,647 --> 01:29:05,002
( Suora ) Su, entri !
1174
01:29:05,047 --> 01:29:09,837
(LA SUORA E NANNINA
RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO )
1175
01:29:09,887 --> 01:29:16,440
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1176
01:29:16,487 --> 01:29:22,164
(LE SUORE E NANNINA
RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO )
1177
01:29:22,207 --> 01:29:28,442
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1178
01:29:28,487 --> 01:29:34,517
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1179
01:29:34,567 --> 01:29:37,365
- Ma che � successo ?
- Il rosario.
1180
01:29:37,407 --> 01:29:39,523
Il rosa... rosario ?
1181
01:29:42,367 --> 01:29:45,518
- Tu non ti muovere, eh ?
- Non lo lascio finch� non tornate.
1182
01:29:45,567 --> 01:29:47,000
Tieni.
1183
01:29:47,047 --> 01:29:49,083
(INES PIANGE)
1184
01:29:49,127 --> 01:29:51,925
Signora, coraggio, andiamo.
1185
01:29:51,967 --> 01:29:54,083
( Agostino ) Stavolta la paga per tutte.
1186
01:29:54,127 --> 01:29:59,759
- Sora Tina, me lo trovate voi
un altro lavoro ? - State tranquillo.
1187
01:30:03,727 --> 01:30:13,204
(LE SUORE, NANNINA E GRACCO
RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO )
1188
01:30:13,247 --> 01:30:14,600
La radio.
1189
01:30:14,647 --> 01:30:20,324
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1190
01:30:20,367 --> 01:30:25,395
(LE SUORE, NANNINA E GRACCO
RECITANO L'AVE MARIA IN LATINO )
1191
01:30:25,447 --> 01:30:27,756
- Ma che � successo ?
- Rosario.
1192
01:30:27,807 --> 01:30:31,561
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1193
01:30:31,607 --> 01:30:34,565
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1194
01:30:34,607 --> 01:30:36,882
- Ma che � successo ?
- Il rosario.
1195
01:30:36,927 --> 01:30:41,443
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1196
01:30:41,487 --> 01:30:46,197
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1197
01:30:46,247 --> 01:30:49,557
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1198
01:30:49,607 --> 01:30:52,246
Mia moglie.
1199
01:30:52,287 --> 01:30:58,123
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1200
01:30:58,167 --> 01:31:04,356
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1201
01:31:04,407 --> 01:31:10,004
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1202
01:31:10,047 --> 01:31:12,003
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1203
01:31:12,047 --> 01:31:15,278
- Bell'amico sei ! - Hai fatto bene a
pagare l'affitto, � una buona azione.
1204
01:31:15,327 --> 01:31:17,841
- E' una brava figliola.
- Brava, come no ?
1205
01:31:17,887 --> 01:31:21,721
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1206
01:31:21,767 --> 01:31:24,520
Anch'io ci ho rimesso un sacco
di quattrini, ma non importa.
1207
01:31:24,567 --> 01:31:27,479
Vuol dire che la trattoria
sar� il nostro regalo di nozze.
1208
01:31:27,527 --> 01:31:30,121
( GRACCO PREGA IN LATINO )
- Si sposa ? - S�.
1209
01:31:30,167 --> 01:31:32,522
( GRACCO PREGA IN LATINO )
Non lo sapevi ? E' fidanzata.
1210
01:31:32,567 --> 01:31:36,037
- Con chi ?
- Con un giovanotto, un pugile.
1211
01:31:36,087 --> 01:31:39,284
- Un pugile ?
- Pugile. - Pugile.
1212
01:31:40,127 --> 01:31:44,279
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1213
01:31:44,327 --> 01:31:45,806
Nannina !
1214
01:31:45,847 --> 01:31:49,237
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1215
01:31:49,287 --> 01:31:50,720
- Pugile ?
- Pugile.
1216
01:31:50,767 --> 01:31:54,726
(TUTTI RECITANO
L'AVE MARIA IN LATINO )
1217
01:31:54,767 --> 01:31:57,042
(Mario ) Nannina !
1218
01:31:57,087 --> 01:32:00,966
(LA SUORA
RECITA L'AVE MARIA IN LATINO )
1219
01:32:01,007 --> 01:32:03,805
Prendi la valigia, ho trovato
una stanza e forse anche un lavoro.
1220
01:32:03,847 --> 01:32:06,919
- Ma chi c'� l� ? - Lascia stare,
poi ti spiego. - E' morto qualcuno ?
1221
01:32:06,967 --> 01:32:10,846
Stanno recitando il rosario,
poi ti spiego. La trattoria � nostra.
1222
01:32:14,207 --> 01:32:16,243
- Nostra ?
- S�, s�, s�.
1223
01:32:16,287 --> 01:32:20,838
- Mia e tua ?
- S�, nostra, e ci sposiamo.
1224
01:32:20,887 --> 01:32:22,605
(NANNINA PIANGE)
1225
01:32:22,647 --> 01:32:26,686
- E perch� piangi ?
- Perch� sono contenta.
1226
01:32:26,727 --> 01:32:31,323
- Che hai combinato ? - Niente,
� questo il bello. Stavolta niente.
1227
01:32:31,367 --> 01:32:33,881
Forse per questo � andata bene.
1228
01:32:33,927 --> 01:32:38,205
Tu per un po' di tempo stai qui,
e io vado a dormire dalle monache.
1229
01:32:38,247 --> 01:32:43,002
- Dalle monache ?! - Finch� ci
sposiamo, facciamo le cose per bene.
1230
01:32:43,047 --> 01:32:46,756
Nannina, io non ti riconosco pi�.
1231
01:32:46,807 --> 01:32:49,958
Tu sei diventata un'altra !
1232
01:32:50,007 --> 01:32:53,477
Certo, ora sono padrona !
1233
01:32:56,207 --> 01:32:58,926
E sei padrone anche tu.
114599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.