Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,660 --> 00:00:02,706
Previously on Bull...
AGENT: Dr. Jason Bull,
2
00:00:02,749 --> 00:00:04,969
you're under arrest
for the crime of jury tampering.
3
00:00:05,013 --> 00:00:07,754
What if he isn't innocent?
How could you even think that?
4
00:00:07,798 --> 00:00:09,147
TAYLOR:
Sometimes good people make
5
00:00:09,191 --> 00:00:10,540
bad choices when
they're in a tight spot.
6
00:00:10,583 --> 00:00:12,063
Somebody rigged the game,
somebody put their thumb
7
00:00:12,107 --> 00:00:13,543
on the scales, but it wasn't me.
8
00:00:13,586 --> 00:00:14,848
I'll see you tomorrow.
9
00:00:14,892 --> 00:00:16,241
9:00 a.m., sharp.
10
00:00:16,285 --> 00:00:17,895
We got a big fight ahead of us.
11
00:00:19,157 --> 00:00:20,680
CHILD:
Ready or not, here I come.
12
00:00:20,724 --> 00:00:22,769
♪ Softly and tenderly
13
00:00:22,813 --> 00:00:25,685
♪ Jesus is calling
[chickens clucking]
14
00:00:25,729 --> 00:00:27,992
[church bell tolling]
15
00:00:28,036 --> 00:00:31,517
♪ Calling for you and for me
16
00:00:31,561 --> 00:00:34,216
♪ See on the portals
17
00:00:34,259 --> 00:00:37,262
♪ He's waiting and watching
[children laughing]
18
00:00:37,306 --> 00:00:41,136
♪ Watching for you and for me
19
00:00:41,179 --> 00:00:43,138
[rooster crowing]
20
00:00:43,181 --> 00:00:46,054
♪ Come home, come home
21
00:00:46,097 --> 00:00:49,622
♪ Come home
22
00:00:49,666 --> 00:00:52,190
♪ Ye who are weary
23
00:00:52,234 --> 00:00:55,541
♪ Come home
24
00:00:55,585 --> 00:00:57,630
[engine revs]
25
00:00:58,805 --> 00:01:01,721
♪ Earnestly, tenderly
26
00:01:01,765 --> 00:01:05,116
♪ Jesus is calling
27
00:01:05,160 --> 00:01:08,554
♪ Calling, oh, sinner
28
00:01:08,598 --> 00:01:10,469
[woman wailing]
29
00:01:10,513 --> 00:01:12,906
♪ Come home...
30
00:01:14,299 --> 00:01:16,649
MAGGIE: Two minutes between
contractions.
31
00:01:16,693 --> 00:01:18,347
Okay. Getting close.
32
00:01:18,390 --> 00:01:20,436
I can't do this.
You're doing great, Delilah.
33
00:01:20,479 --> 00:01:21,741
Baby number six is almost here.
34
00:01:21,785 --> 00:01:24,440
Look into my eyes,
listen to my voice.
35
00:01:24,483 --> 00:01:27,443
That's good.
Just focus on me--
36
00:01:27,486 --> 00:01:29,967
these peepers right
here-- and breathe.
37
00:01:30,010 --> 00:01:31,621
In...
[inhales]
38
00:01:31,664 --> 00:01:32,926
...and out.
[exhales]
39
00:01:32,970 --> 00:01:35,233
In...
[inhales]
40
00:01:35,277 --> 00:01:36,756
...and out.
[exhales]
41
00:01:36,800 --> 00:01:38,541
Tiger's breath.
There you go.
42
00:01:38,584 --> 00:01:41,500
Baby's coming. Like, right now.
43
00:01:41,544 --> 00:01:44,460
[screaming]
44
00:01:44,503 --> 00:01:45,896
[baby crying]
45
00:01:47,854 --> 00:01:51,728
♪ Calling, oh, sinner
46
00:01:51,771 --> 00:01:54,252
♪ Come home.
47
00:01:54,296 --> 00:01:55,471
[door closes]
48
00:01:55,514 --> 00:01:56,950
Morning, Bertram.
49
00:01:56,994 --> 00:01:58,343
Maggie.
50
00:01:58,387 --> 00:02:01,172
You know our new
district attorney, Ms. Stowe?
51
00:02:01,216 --> 00:02:03,348
I haven't had the pleasure.
52
00:02:04,349 --> 00:02:05,916
I have to ask.
53
00:02:05,959 --> 00:02:08,919
Did you deliver a child
in that house just now?
54
00:02:08,962 --> 00:02:10,312
I did.
55
00:02:10,355 --> 00:02:13,706
Six-pound, seven-ounce
baby girl.
56
00:02:13,750 --> 00:02:16,666
She's a sight to melt
even your cold heart, Bertram.
57
00:02:17,667 --> 00:02:19,582
Or yours, Ms. Stowe.
58
00:02:19,625 --> 00:02:21,888
And if you're here to give
me another lecture about
59
00:02:21,932 --> 00:02:23,716
why I shouldn't do that,
get it over with.
60
00:02:23,760 --> 00:02:25,457
I still got a day ahead of me.
61
00:02:25,501 --> 00:02:26,589
STOWE:
I'm afraid the time
62
00:02:26,632 --> 00:02:28,286
for lectures is over,
Mrs. Haldane.
63
00:02:28,330 --> 00:02:29,635
Bert?
64
00:02:30,680 --> 00:02:32,508
Sorry, Mags.
65
00:02:32,551 --> 00:02:34,118
DEPUTY:
Maggie Haldane,
66
00:02:34,162 --> 00:02:35,728
you're under arrest.
67
00:02:35,772 --> 00:02:37,904
You have the right
to remain silent.
68
00:02:37,948 --> 00:02:40,037
Anything you say
may be used against you
69
00:02:40,080 --> 00:02:41,952
in a court of law.
70
00:02:41,995 --> 00:02:43,736
You have the right
to an attorney.
71
00:02:43,780 --> 00:02:45,260
If you cannot
afford...
72
00:02:45,303 --> 00:02:46,652
[engine starts, car door opens]
73
00:02:46,696 --> 00:02:48,480
[car door closes]
74
00:02:48,524 --> 00:02:50,743
BULL:
I know this may come
as an unwelcome surprise,
75
00:02:50,787 --> 00:02:52,832
but with my trial starting soon,
76
00:02:52,876 --> 00:02:55,444
we need to expand
the scope of prep, so...
77
00:02:55,487 --> 00:02:59,448
Olivia will need to ask each of
you questions over this weekend.
78
00:02:59,491 --> 00:03:01,319
Since you all worked the case
79
00:03:01,363 --> 00:03:04,148
that led to the bribery charge
Dr. Bull is facing,
80
00:03:04,192 --> 00:03:06,237
I need to hear from you
about your involvement.
81
00:03:06,281 --> 00:03:09,284
What involvement? I wasn't
involved in anything.
82
00:03:09,327 --> 00:03:10,807
I mean, not anything illegal.
83
00:03:10,850 --> 00:03:12,243
BULL:
No one is saying
you were.
84
00:03:12,287 --> 00:03:14,071
This is just to help
fill in the picture.
85
00:03:14,114 --> 00:03:15,725
Of course. Whatever you need.
86
00:03:15,768 --> 00:03:17,074
CHUNK: What does
"hear from us"
87
00:03:17,117 --> 00:03:18,641
mean, exactly?
88
00:03:18,684 --> 00:03:20,556
Are-- You want to have
a conversation?
89
00:03:20,599 --> 00:03:21,948
You want to question us?
90
00:03:21,992 --> 00:03:22,732
A conversation, of course.
Questioning, absolutely.
91
00:03:22,775 --> 00:03:24,124
[stammers]
Questions.
92
00:03:24,168 --> 00:03:25,604
There will, of course,
be questions,
93
00:03:25,648 --> 00:03:27,650
but she's not going
to interrogate you.
94
00:03:27,693 --> 00:03:30,130
Yes, I will.
95
00:03:30,174 --> 00:03:32,481
If it's necessary.
96
00:03:32,524 --> 00:03:34,570
Look, the case
against Dr. Bull
97
00:03:34,613 --> 00:03:35,919
is substantial.
98
00:03:35,962 --> 00:03:38,226
The fact pattern
alone does 95%
99
00:03:38,269 --> 00:03:40,532
of the government's job
for them.
100
00:03:40,576 --> 00:03:43,448
If he's convicted,
he faces a decade in prison.
101
00:03:43,492 --> 00:03:45,972
I do look good in orange.
102
00:03:47,713 --> 00:03:51,021
To build an effective defense,
I need to know everything
103
00:03:51,064 --> 00:03:52,805
you did and saw.
104
00:03:52,849 --> 00:03:55,025
I don't care
if it's embarrassing,
105
00:03:55,068 --> 00:03:57,506
humiliating, illegal.
106
00:03:57,549 --> 00:03:59,203
No secrets.
107
00:03:59,247 --> 00:04:03,163
You hold back, you could send
Dr. Bull to prison.
108
00:04:03,207 --> 00:04:05,688
Not to mention
face your own perjury
109
00:04:05,731 --> 00:04:08,168
and obstruction
of justice charges.
110
00:04:08,212 --> 00:04:10,432
I hope that clarifies things.
111
00:04:10,475 --> 00:04:11,694
See you tomorrow.
112
00:04:13,173 --> 00:04:14,871
Excuse me.
113
00:04:14,914 --> 00:04:19,310
Well, guess I'll see you guys
this weekend.
114
00:04:19,354 --> 00:04:21,356
There's-there's no way
115
00:04:21,399 --> 00:04:24,881
we could actually be charged
with obstruction, is there?
116
00:04:24,924 --> 00:04:27,013
Well, it's not impossible.
117
00:04:27,057 --> 00:04:30,060
My advice? Tell the truth.
118
00:04:30,103 --> 00:04:32,280
It's easier to remember.
119
00:04:36,849 --> 00:04:38,155
[sighs]
120
00:04:38,198 --> 00:04:40,200
[door opens]
121
00:04:40,244 --> 00:04:43,203
You always this much
fun at parties?
122
00:04:43,247 --> 00:04:45,989
I am fabulous at parties.
123
00:04:46,032 --> 00:04:47,295
Well, you're
not gonna win
124
00:04:47,338 --> 00:04:49,732
any motivational speaker awards,
that's for sure.
125
00:04:49,775 --> 00:04:52,343
You could try
a little projected confidence.
126
00:04:52,387 --> 00:04:55,041
I don't need to motivate
your people, Jason.
127
00:04:55,085 --> 00:04:56,869
Just need to get them
to talk to me.
128
00:04:56,913 --> 00:04:59,481
It sounded like
you needed to scare them.
129
00:04:59,524 --> 00:05:01,700
If that's what it takes
to get them to cooperate.
130
00:05:01,744 --> 00:05:04,573
I need to know
what they're made of.
131
00:05:04,616 --> 00:05:07,053
Who might break
under a tough cross.
132
00:05:07,097 --> 00:05:08,403
Who's hiding something.
133
00:05:08,446 --> 00:05:10,709
Nobody's hiding
anything.
134
00:05:10,753 --> 00:05:13,277
Randall Hughes said
that I bribed him.
135
00:05:13,321 --> 00:05:15,366
Obviously, that is a lie.
136
00:05:15,410 --> 00:05:17,977
Yes, I went to his house
the night before the verdict,
137
00:05:18,021 --> 00:05:21,894
to see what he was up to,
from afar.
138
00:05:21,938 --> 00:05:24,027
And that is a standard
trial science tactic.
139
00:05:24,070 --> 00:05:27,639
Maybe your team will
tell me that, maybe not.
140
00:05:27,683 --> 00:05:30,947
Case like this breeds
a lot of stress.
141
00:05:30,990 --> 00:05:33,776
It's hard to predict
how people are gonna react.
142
00:05:36,996 --> 00:05:38,781
What about you, Jason?
143
00:05:38,824 --> 00:05:43,089
Feeling nervous
under that projected confidence?
144
00:05:43,133 --> 00:05:45,353
Not even a little.
Really?
145
00:05:45,396 --> 00:05:48,747
The only thing you're facing
is the loss of your career,
146
00:05:48,791 --> 00:05:51,271
your reputation, your freedom.
147
00:05:51,315 --> 00:05:53,491
That's why I hired the best.
148
00:05:55,885 --> 00:05:58,104
Then why are you standing there
taking up my time
149
00:05:58,148 --> 00:06:00,106
instead of letting me do my job?
150
00:06:00,150 --> 00:06:01,804
Because I can be of help.
151
00:06:01,847 --> 00:06:03,545
I know I can't be in the room
No-- Uh-uh,
I can't...
152
00:06:03,588 --> 00:06:05,373
when you're talking to these
people, but I know them...
153
00:06:05,416 --> 00:06:07,244
...and won't. Uh-uh....better than
anybody else.
154
00:06:07,287 --> 00:06:08,201
I can help you see what you...
You know what?
I have an idea.
155
00:06:08,245 --> 00:06:10,943
Here's how you can help: leave.
156
00:06:10,987 --> 00:06:12,554
Scram. Get out.
157
00:06:12,597 --> 00:06:15,295
Vamoose.
Go do whatever it is you do
158
00:06:15,339 --> 00:06:17,994
and let me do my job.
159
00:06:18,037 --> 00:06:19,909
Go.
160
00:06:25,218 --> 00:06:26,916
[door opens]
161
00:06:28,570 --> 00:06:30,049
MAGGIE:
Just let me talk to him.
162
00:06:30,093 --> 00:06:31,790
MARISSA:
I'm sorry, we can't...
163
00:06:31,834 --> 00:06:34,010
That nonprofit, the one
named after Dr. Bull's sister?
164
00:06:34,053 --> 00:06:36,708
MARISSA:
The Jennifer Bull Foundation.
MAGGIE: Yeah. Their website says
165
00:06:36,752 --> 00:06:39,363
you take a special interest
in women's issues.
166
00:06:39,407 --> 00:06:41,452
Well, I'm a woman,
and I have issues.
167
00:06:41,496 --> 00:06:43,846
I can see that, but I'm afraid
we are just too busy to...
168
00:06:43,889 --> 00:06:45,978
Don't give me that.
169
00:06:46,022 --> 00:06:48,024
In 1979,
I chained myself
170
00:06:48,067 --> 00:06:50,548
to a giant redwood
to keep it from being logged.
171
00:06:50,592 --> 00:06:51,984
Don't think I won't do it again.
172
00:06:52,028 --> 00:06:52,942
BULL:
Are you threatening
173
00:06:52,985 --> 00:06:54,465
to chain yourself to our lobby?
174
00:06:54,509 --> 00:06:57,076
Sure, if it'll get me
to talk with someone
175
00:06:57,120 --> 00:06:58,556
other than Lipstick here.
176
00:06:58,600 --> 00:07:00,471
Her name's Marissa Morgan.
I'm Jason Bull.
177
00:07:00,515 --> 00:07:02,908
Maggie Haldane.
What's the problem?
178
00:07:02,952 --> 00:07:05,258
Mrs. Haldane has been charged
with professional fraud
179
00:07:05,302 --> 00:07:07,957
and practicing medicine without
a license in Tioga County.
180
00:07:08,000 --> 00:07:11,090
They want to lock me away
for delivering babies.
181
00:07:11,134 --> 00:07:13,876
Tioga County? It's a little
out of our jurisdiction.
182
00:07:13,919 --> 00:07:16,095
The D.A. asked
for a change of venue,
183
00:07:16,139 --> 00:07:17,880
got the trial moved
to Manhattan.
184
00:07:17,923 --> 00:07:21,492
Probably thought you'd get a
sympathetic jury at home. Smart.
185
00:07:21,536 --> 00:07:23,146
Yeah, my first lawyer said that.
186
00:07:23,189 --> 00:07:25,757
Told me we'd lose in New York
City, I should take a deal.
187
00:07:25,801 --> 00:07:27,759
So I fired the weasel.
188
00:07:27,803 --> 00:07:29,544
That's when
I found your name.
189
00:07:29,587 --> 00:07:31,937
MARISSA:
Her trial starts on Monday,
and as I've been
190
00:07:31,981 --> 00:07:35,375
trying to explain,
we have a very full weekend.
191
00:07:35,419 --> 00:07:38,291
We do, but I can spare
five minutes.
192
00:07:38,335 --> 00:07:39,467
Coffee?
193
00:07:39,510 --> 00:07:41,469
Hell yeah.
194
00:07:41,512 --> 00:07:42,731
BULL:
How long have you
been a midwife?
195
00:07:42,774 --> 00:07:44,036
MAGGIE:
40 years.
196
00:07:44,080 --> 00:07:46,474
Pregnancy, labor, postnatal.
197
00:07:46,517 --> 00:07:47,953
The full nine yards.
198
00:07:47,997 --> 00:07:49,825
With that kind of résumé,
199
00:07:49,868 --> 00:07:51,348
how can they charge you
with fraud?
200
00:07:51,391 --> 00:07:52,523
I was licensed
201
00:07:52,567 --> 00:07:54,003
in California,
202
00:07:54,046 --> 00:07:56,745
where my late husband and I
used to live.
203
00:07:56,788 --> 00:07:59,530
Plus, 34 other states.
204
00:07:59,574 --> 00:08:01,227
Not New York.
205
00:08:01,271 --> 00:08:03,273
Why not get licensed
in New York?
206
00:08:03,316 --> 00:08:05,318
State requires
a master's degree,
207
00:08:05,362 --> 00:08:09,453
and the-the closest program is
three hours from where I live.
208
00:08:09,497 --> 00:08:12,587
Not to mention
they want 30,000 bucks.
209
00:08:12,630 --> 00:08:15,546
[scoffs] Do I look like
I have 30,000 bucks?
210
00:08:15,590 --> 00:08:17,592
Why not practice
where you're legal?
211
00:08:17,635 --> 00:08:20,246
What... What keeps you
in Tioga County?
212
00:08:20,290 --> 00:08:23,293
I work with
Old Order Mennonites.
213
00:08:23,336 --> 00:08:26,905
That particular community
is especially traditional.
214
00:08:26,949 --> 00:08:29,125
They don't see regular doctors,
215
00:08:29,168 --> 00:08:31,823
let alone step inside
a hospital for an ultrasound.
216
00:08:31,867 --> 00:08:34,652
I've spent years
building trust
217
00:08:34,696 --> 00:08:36,088
in that community.
218
00:08:36,132 --> 00:08:38,134
Without me, their pregnant women
219
00:08:38,177 --> 00:08:40,789
won't get any medical care
at all.
220
00:08:40,832 --> 00:08:42,791
It's a disaster.
221
00:08:42,834 --> 00:08:45,141
Our sheriff...
[chuckles]
222
00:08:45,184 --> 00:08:47,752
...used to look the other way.
223
00:08:47,796 --> 00:08:50,712
He understood
that I'm all they've got.
224
00:08:50,755 --> 00:08:52,801
And then this new D.A.
gets the job.
225
00:08:52,844 --> 00:08:55,151
She's a real little...
226
00:08:56,195 --> 00:08:57,327
...stickler.
227
00:08:57,370 --> 00:08:59,242
Mm.
I know three law firms
228
00:08:59,285 --> 00:09:01,592
that would be really
well-suited to help you in...No.
229
00:09:01,636 --> 00:09:04,116
I need you. You're the jury guy.
230
00:09:04,160 --> 00:09:07,206
A New York City jury
is not gonna get what I do.
231
00:09:07,250 --> 00:09:11,210
I wish I could help you, Maggie,
but like my colleague told you,
232
00:09:11,254 --> 00:09:13,648
I am stretched very thin
right now. I...Look,
233
00:09:13,691 --> 00:09:16,259
if this is about money...
234
00:09:17,303 --> 00:09:19,741
...I've got 200
in savings.
235
00:09:20,785 --> 00:09:22,091
Plus, uh...
236
00:09:25,094 --> 00:09:26,791
Here.
237
00:09:26,835 --> 00:09:30,621
My truck's got 186,000 miles
on the odometer,
238
00:09:30,665 --> 00:09:33,581
but I'm careful with her
and she runs like a top.
239
00:09:33,624 --> 00:09:37,280
Yours if you take my case.
240
00:09:38,890 --> 00:09:42,024
I can't go to jail, Dr. Bull.
241
00:09:42,067 --> 00:09:44,287
Those women need me.
242
00:09:46,071 --> 00:09:48,030
Thank you
for taking care of that.
243
00:09:48,073 --> 00:09:50,380
Actually, I asked her to come
back tomorrow morning at 9:00.
244
00:09:50,423 --> 00:09:51,642
You took the case?
245
00:09:51,686 --> 00:09:53,035
Eh, she gave me
her 45-year-old pickup.
246
00:09:53,078 --> 00:09:54,471
How could I refuse?
247
00:09:54,514 --> 00:09:56,865
Her trial starts Monday.
72 hours from now.
248
00:09:56,908 --> 00:09:59,476
Well, even less. We got to run
mock trials all weekend.
249
00:09:59,519 --> 00:10:00,651
No, Bull, we can't.
250
00:10:00,695 --> 00:10:02,784
Okay, come here.
251
00:10:02,827 --> 00:10:04,089
Now...
252
00:10:06,048 --> 00:10:09,791
I built this-- we
built all of this,
253
00:10:09,834 --> 00:10:11,575
to use it.
254
00:10:11,619 --> 00:10:14,622
And we will lose it
if you get convicted.
255
00:10:14,665 --> 00:10:16,188
We can walk and chew gum
at the same time.
256
00:10:16,232 --> 00:10:17,973
Come on, Bull. This is serious.
257
00:10:18,016 --> 00:10:19,496
Her life is bringing
258
00:10:19,539 --> 00:10:22,673
medical care to these women
who can't get it.
259
00:10:22,717 --> 00:10:24,675
I get it. You're Maggie.
260
00:10:24,719 --> 00:10:26,416
You don't know who you are
without your work.
261
00:10:26,459 --> 00:10:29,767
I am just trying to ensure
that you can keep doing it.
262
00:10:29,811 --> 00:10:34,424
Well, this may be my last
chance, so get some sleep.
263
00:10:35,425 --> 00:10:37,949
We got a lot of work to do
this weekend.
264
00:10:38,907 --> 00:10:40,952
♪
265
00:10:50,353 --> 00:10:51,659
CHUNK:
Oh, hold it, please.
266
00:10:51,702 --> 00:10:52,964
Thank you, thank you.
267
00:10:53,008 --> 00:10:55,401
No problem.
268
00:10:55,445 --> 00:10:57,969
You and I aren't meeting
till this afternoon.
269
00:10:58,013 --> 00:10:59,492
Why in so early?
270
00:10:59,536 --> 00:11:00,842
Oh, uh, we found out last night
that we have a new case,
271
00:11:00,885 --> 00:11:02,713
so whole gang's
working this weekend.
272
00:11:02,757 --> 00:11:04,323
Hmm. Double duty.
273
00:11:06,369 --> 00:11:09,067
That happen a lot at TAC?
274
00:11:09,111 --> 00:11:12,636
Unexpected assignments,
your time not your own?
275
00:11:12,680 --> 00:11:14,856
I see what you're doing.
276
00:11:14,899 --> 00:11:17,336
Stir the pot till
something bubbles up.
277
00:11:17,380 --> 00:11:19,991
Sorry. Just taking
the temperature.
278
00:11:20,035 --> 00:11:22,690
No, it's fine. It's what I'd do.
279
00:11:22,733 --> 00:11:25,649
You know, for what it's worth,
I read the transcripts
280
00:11:25,693 --> 00:11:27,912
of the Smokestack trial.
281
00:11:27,956 --> 00:11:31,829
Your closing argument
was emotional, incisive.
282
00:11:31,873 --> 00:11:33,831
[laughs softly]
Flawless.
283
00:11:33,875 --> 00:11:37,705
Thank you. I appreciate that.
284
00:11:38,923 --> 00:11:40,751
But no one's gonna
remember it now, are they?
285
00:11:40,795 --> 00:11:41,970
[elevator bell dings]
286
00:11:45,495 --> 00:11:47,497
What's your point?
287
00:11:47,540 --> 00:11:50,500
Just that guilt
by association is real.
288
00:11:50,543 --> 00:11:52,284
You mean my association
with Bull.
289
00:11:52,328 --> 00:11:54,765
It's not fair, but there it is.
290
00:11:54,809 --> 00:11:57,768
You lawyered the hell
out of that case,
291
00:11:57,812 --> 00:11:59,074
but all people will think of
292
00:11:59,117 --> 00:12:01,424
when that trial comes up
is bribery.
293
00:12:01,467 --> 00:12:04,427
You want to keep
your career going,
294
00:12:04,470 --> 00:12:06,342
you might want to put
a scandal like that
295
00:12:06,385 --> 00:12:07,865
in the rearview mirror.
296
00:12:07,909 --> 00:12:10,607
Are you asking me
if I'm quitting?
297
00:12:10,650 --> 00:12:13,523
I'm trying to assess
who is on the team
298
00:12:13,566 --> 00:12:15,177
and who's on the way out.
299
00:12:15,220 --> 00:12:17,962
If you're leaving,
I'd like to know.
300
00:12:18,006 --> 00:12:21,226
I think you owe it
to your colleagues.
301
00:12:21,270 --> 00:12:22,488
Talk to you later.
302
00:12:26,362 --> 00:12:27,493
CHUNK:
Margaret Haldane
303
00:12:27,537 --> 00:12:29,800
is not the selfless
304
00:12:29,844 --> 00:12:32,281
health care provider she
would like you to believe.
305
00:12:32,324 --> 00:12:34,457
Her reckless violation
306
00:12:34,500 --> 00:12:38,809
of New York state law all
but assured newborn fatalities.
307
00:12:38,853 --> 00:12:40,202
That's not true.
[shushes]
308
00:12:40,245 --> 00:12:43,074
Her disregard
for safety regulations
309
00:12:43,118 --> 00:12:45,598
disqualifies her
from practicing as a midwife.
310
00:12:45,642 --> 00:12:46,948
I don't disregard...
CHUNK: If she'll cut
corners on certification...
311
00:12:46,991 --> 00:12:48,471
Can he just say that?
Maggie.
312
00:12:48,514 --> 00:12:50,212
[shushes]...how do we know
313
00:12:50,255 --> 00:12:53,693
she's not cutting corners
on medical protocols?
314
00:12:53,737 --> 00:12:56,131
How can we trust her
with something as sacred
315
00:12:56,174 --> 00:12:57,610
as a newborn baby?
316
00:12:57,654 --> 00:12:58,786
MAGGIE:
Are you flipping kidding me?
317
00:12:58,829 --> 00:13:00,265
BULL: Maggie.
I'm supposed to just
318
00:13:00,309 --> 00:13:01,876
take this crap?
Hey.
319
00:13:01,919 --> 00:13:03,834
I thought this was gonna
be boring, but not so much.
320
00:13:03,878 --> 00:13:05,836
Now, look, you're the
star of this thing.
321
00:13:05,880 --> 00:13:08,273
You're onstage,
they're the audience.
322
00:13:08,317 --> 00:13:11,059
If you are moaning and
groaning and complaining,
323
00:13:11,102 --> 00:13:13,888
they are not going to like you,
and that is bad.
324
00:13:13,931 --> 00:13:16,716
We need them to see
you as nurturing
325
00:13:16,760 --> 00:13:19,850
and professional,
so they'll feel good
326
00:13:19,894 --> 00:13:21,547
about putting you back
out into the world
327
00:13:21,591 --> 00:13:23,027
and you can deliver more babies.
328
00:13:23,071 --> 00:13:24,855
I am nurturing
and professional.
329
00:13:24,899 --> 00:13:26,422
Well...But where I come from,
330
00:13:26,465 --> 00:13:29,164
you don't just take a punch
in the mouth like a chump.
331
00:13:29,207 --> 00:13:30,252
[phone ringing]
332
00:13:30,295 --> 00:13:31,514
Don't answer that.
333
00:13:31,557 --> 00:13:33,559
It's a patient.
334
00:13:33,603 --> 00:13:35,126
This is Maggie.
335
00:13:35,170 --> 00:13:37,172
Yeah, hey, just over here trying
to keep you out of prison.
336
00:13:37,215 --> 00:13:40,218
Babies don't care
about your plans.
337
00:13:41,741 --> 00:13:43,874
Tell me.
[sighs]
338
00:13:45,528 --> 00:13:46,746
[device beeps]
339
00:13:50,446 --> 00:13:52,491
So, these are the reports
you prepared
340
00:13:52,535 --> 00:13:54,145
on TAC's financial position
341
00:13:54,189 --> 00:13:56,582
during the Smokestack Labs case,
correct?
342
00:13:56,626 --> 00:13:57,670
Yes, that's right.
343
00:13:57,714 --> 00:13:59,759
They show TAC
in a deep financial hole
344
00:13:59,803 --> 00:14:01,805
that would have been
impossible to escape
345
00:14:01,849 --> 00:14:03,938
if you hadn't won the case.
346
00:14:03,981 --> 00:14:05,765
Right?
347
00:14:05,809 --> 00:14:07,855
We were certainly concerned.
348
00:14:09,247 --> 00:14:11,336
Well, given these numbers,
349
00:14:11,380 --> 00:14:15,427
isn't it true that this
is the case that Dr. Bull
350
00:14:15,471 --> 00:14:17,473
simply could not afford to lose?
351
00:14:17,516 --> 00:14:20,432
I wouldn't put it that way.
352
00:14:20,476 --> 00:14:22,260
The prosecution will.
353
00:14:22,304 --> 00:14:25,481
And they will use
your numbers to back it up.
354
00:14:27,570 --> 00:14:29,920
Smokestack was
a huge class action.
355
00:14:29,964 --> 00:14:32,488
Those always involve
financial risk.
356
00:14:32,531 --> 00:14:34,925
And what you're saying
about Bull could be said about
357
00:14:34,969 --> 00:14:38,363
any firm handling
that kind of suit.
358
00:14:38,407 --> 00:14:41,323
I understand how some of
the evidence looks, but I know--
359
00:14:41,366 --> 00:14:46,415
I know--
Bull didn't bribe that juror.
360
00:14:46,458 --> 00:14:48,504
There's no doubt in your mind?
No.
361
00:14:48,547 --> 00:14:51,376
Other people may have doubts.
Not me.
362
00:14:54,466 --> 00:14:55,990
Who has doubts?
363
00:14:56,033 --> 00:14:58,949
Uh, I...
364
00:14:58,993 --> 00:15:00,690
I don't-- What?
365
00:15:00,733 --> 00:15:03,519
You said other people
have doubts.
366
00:15:03,562 --> 00:15:05,434
Who?
367
00:15:09,481 --> 00:15:11,092
Is Maggie off the phone yet?
368
00:15:11,135 --> 00:15:13,007
She's still talking a
client through false labor.
369
00:15:13,050 --> 00:15:15,792
But the D.A. who's prosecuting
the case is here.
370
00:15:15,835 --> 00:15:18,142
Cecily Stowe.
What? Why?
371
00:15:18,186 --> 00:15:19,883
I invited her.
Because...?
372
00:15:19,927 --> 00:15:21,667
Because I'm lead counsel.
And?
373
00:15:21,711 --> 00:15:23,582
And I think that we need to
see if there's still a deal
374
00:15:23,626 --> 00:15:25,062
to be made.
Oh, no, no, no.
375
00:15:25,106 --> 00:15:26,716
There is no deal to be made.
It's too soon.
376
00:15:26,759 --> 00:15:28,457
We'd lose leverage.
Too soon?
377
00:15:28,500 --> 00:15:30,285
Bull, we're in court on Monday.
378
00:15:30,328 --> 00:15:32,591
Our client is downstairs
violating the condition
379
00:15:32,635 --> 00:15:35,203
of her bail as we speak.
This is about leverage, Chunk.
380
00:15:35,246 --> 00:15:38,336
Any leverage we got, we got now!
381
00:15:40,295 --> 00:15:41,731
CHUNK: Thank you for coming
in, Ms. Stowe.
382
00:15:41,774 --> 00:15:42,993
No, it's my pleasure.
383
00:15:43,037 --> 00:15:45,169
I'm an admirer
of your work, Dr. Bull.
384
00:15:45,213 --> 00:15:46,692
Ah.
You know our work?
385
00:15:46,736 --> 00:15:47,867
Sure.
386
00:15:47,911 --> 00:15:49,434
Trial science is cool.
387
00:15:49,478 --> 00:15:51,306
After all, algorithms don't lie.
388
00:15:51,349 --> 00:15:53,308
Unlike defendants.
389
00:15:53,351 --> 00:15:55,397
[laughs]
That's... That's a good one.
390
00:15:55,440 --> 00:15:59,140
So, w-we wanted to talk to you
about the Maggie Haldane case.
391
00:15:59,183 --> 00:16:00,968
To talk a deal?
392
00:16:01,011 --> 00:16:03,013
I am absolutely ready
to do that.
393
00:16:03,057 --> 00:16:05,929
Makes sense, since you guys
have no hope of winning this.
394
00:16:05,973 --> 00:16:08,018
Well, I wouldn't say that.
395
00:16:08,062 --> 00:16:09,977
You would if you were
being realistic.
396
00:16:10,020 --> 00:16:12,022
Mm-hmm. How long have you been
397
00:16:12,066 --> 00:16:14,242
in your job?
Five months.
398
00:16:14,285 --> 00:16:16,157
When the old D.A.'s liver
gave out, I put up my hand
399
00:16:16,200 --> 00:16:17,810
and got appointed by the county.
400
00:16:17,854 --> 00:16:19,987
And at what point did you
discover your calling
401
00:16:20,030 --> 00:16:21,640
was putting midwives in jail?
402
00:16:21,684 --> 00:16:23,555
[laughs softly]
403
00:16:23,599 --> 00:16:26,080
Look, I'm not
against home births
404
00:16:26,123 --> 00:16:28,299
or midwives or Mennonites.
405
00:16:28,343 --> 00:16:31,389
But numbers say that delivering
a baby in a hospital is safer.
406
00:16:31,433 --> 00:16:34,088
And an unlicensed maverick
attending pregnancies
407
00:16:34,131 --> 00:16:35,872
is a threat to public health.
408
00:16:35,915 --> 00:16:37,787
I know there aren't a lot
of murders to prosecute
409
00:16:37,830 --> 00:16:41,008
up in Tioga County, but
come on, this is ridiculous.
410
00:16:41,051 --> 00:16:43,140
CHUNK: We know that you are just
trying to enforce the law,
411
00:16:43,184 --> 00:16:46,230
but the idea
of putting Maggie in prison
412
00:16:46,274 --> 00:16:49,842
for eight to ten years, you have
to admit that's excessive.
413
00:16:51,105 --> 00:16:54,891
I'd entertain cutting
the sentence to five.
414
00:16:54,934 --> 00:16:56,719
Five years?
Okay, that's a start.
415
00:16:56,762 --> 00:16:57,894
No, it's not.
416
00:16:57,937 --> 00:16:59,069
Bull.
No plea.
417
00:16:59,113 --> 00:17:01,376
No deal, no jail time.
Bull.
418
00:17:01,419 --> 00:17:03,378
We'll see you in court.
419
00:17:07,251 --> 00:17:09,471
You had to fly the plane
into the ground, didn't you?
420
00:17:09,514 --> 00:17:11,429
She was wasting our time.
We have less than 48 hours.
421
00:17:11,473 --> 00:17:13,518
We have less than 48 hours
because you took this case
422
00:17:13,562 --> 00:17:15,520
without consulting
any of the rest of us, Bull.
423
00:17:15,564 --> 00:17:18,654
A case, by the way,
we're probably gonna lose.
424
00:17:18,697 --> 00:17:20,090
Are you worried
about being embarrassed?
425
00:17:20,134 --> 00:17:22,484
Maybe I am.
Maybe I don't like walking
426
00:17:22,527 --> 00:17:24,399
into a Manhattan courtroom
and making a fool of myself.
427
00:17:24,442 --> 00:17:26,749
Well, it doesn't matter
how we look.
428
00:17:26,792 --> 00:17:27,924
We're here for the client.
429
00:17:27,967 --> 00:17:29,447
You...
[laughs]
430
00:17:29,491 --> 00:17:30,666
This isn't about the client.
431
00:17:30,709 --> 00:17:32,494
This is about you, Bull.
432
00:17:32,537 --> 00:17:35,540
And scratching some itch
you got.
433
00:17:35,584 --> 00:17:37,847
That's not true.
434
00:17:37,890 --> 00:17:39,631
God forbid that
your bribery trial goes south,
435
00:17:39,675 --> 00:17:42,286
do you know what happens
to everyone else here?
436
00:17:42,330 --> 00:17:43,983
We're all out of work.
437
00:17:44,027 --> 00:17:46,769
You get that, right?
We're all out on the street.
438
00:17:48,249 --> 00:17:52,644
And, yeah, I would prefer that
the last two lines on my résumé
439
00:17:52,688 --> 00:17:55,647
weren't a case I won
that was tainted
440
00:17:55,691 --> 00:17:58,433
by a jury tampering charge,
and a case I lost
441
00:17:58,476 --> 00:18:02,176
because you didn't give me
enough time to prepare for it!
442
00:18:05,004 --> 00:18:08,269
I'm gonna take a walk
and clear my head.
443
00:18:10,880 --> 00:18:12,882
[elevator bell dings]
444
00:18:22,761 --> 00:18:25,982
Is the person you're talking to
giving birth at this moment?
445
00:18:26,025 --> 00:18:27,766
No.
Then hang up,
446
00:18:27,810 --> 00:18:29,377
or I'm gonna throw your
phone out the window.
447
00:18:30,421 --> 00:18:32,380
I have to go.
Give it to me.
448
00:18:32,423 --> 00:18:35,165
Maggie, everybody
is in this room
449
00:18:35,209 --> 00:18:37,950
because they are trying
to help you with your defense,
450
00:18:37,994 --> 00:18:40,562
so it would be nice
if you got on board.
451
00:18:41,824 --> 00:18:43,521
I hear you.
452
00:18:43,565 --> 00:18:46,133
Okay. What we have to do
is find character witnesses.
453
00:18:46,176 --> 00:18:48,309
People who can testify
to your excellence as a midwife.
454
00:18:48,352 --> 00:18:49,484
Do you have any names?
455
00:18:49,527 --> 00:18:51,007
Sure, but...Okay.
456
00:18:51,050 --> 00:18:52,530
Now, I know that
it is gonna be
457
00:18:52,574 --> 00:18:55,054
trouble getting people
to travel down here...
458
00:18:55,098 --> 00:18:56,708
Travel is not
the only problem.
459
00:18:56,752 --> 00:18:58,101
In this community,
460
00:18:58,145 --> 00:18:59,755
the women don't
speak out...Taylor!
461
00:18:59,798 --> 00:19:03,150
...in public, in any forum,
let alone at a trial.
462
00:19:03,193 --> 00:19:04,716
Well, we are gonna need to try.
463
00:19:04,760 --> 00:19:06,675
Hi, Taylor. Can you go
through Maggie's phone,
464
00:19:06,718 --> 00:19:08,981
contact her patients and
convince one of them
465
00:19:09,025 --> 00:19:11,070
to testify as a character
witness on her behalf?
466
00:19:11,114 --> 00:19:12,594
Do Mennonites have phones?
467
00:19:12,637 --> 00:19:14,509
Well, Maggie's been
talking to them on one,
468
00:19:14,552 --> 00:19:16,337
so apparently, yes.
469
00:19:16,380 --> 00:19:17,990
You won't get anyone
without my help.
470
00:19:18,034 --> 00:19:20,079
Well, we'll see about that.
471
00:19:20,123 --> 00:19:22,125
But you are staying here
with me,
472
00:19:22,169 --> 00:19:24,258
and I am gonna teach you
how to testify.
473
00:19:28,175 --> 00:19:29,872
[exhales]
474
00:19:29,915 --> 00:19:31,047
We good?
475
00:19:31,090 --> 00:19:32,266
I'm here.
476
00:19:32,309 --> 00:19:35,704
All right. Let's get to work.
477
00:19:35,747 --> 00:19:37,532
Why is it hard for a Mennonite
478
00:19:37,575 --> 00:19:40,622
who needs health care
in Tioga County?
479
00:19:40,665 --> 00:19:42,624
Well, it's rural.
480
00:19:42,667 --> 00:19:47,455
The closest hospital is usually
at least an hour away by car.
481
00:19:47,498 --> 00:19:50,109
But the majority of Mennonites
don't use cars
482
00:19:50,153 --> 00:19:52,721
and they're strongly resistant
to modern medicine
483
00:19:52,764 --> 00:19:54,766
and most of its technology.
484
00:19:54,810 --> 00:19:58,901
Then how can a Mennonite woman
get help delivering her baby?
485
00:19:58,944 --> 00:20:02,644
Well, the old practice of
the doctor who makes house calls
486
00:20:02,687 --> 00:20:07,388
and knows everybody's name
would work, but that's gone.
487
00:20:07,431 --> 00:20:09,564
So instead, you go. Correct?
488
00:20:09,607 --> 00:20:12,393
Yes. I have been visiting
patients in that community
489
00:20:12,436 --> 00:20:14,221
for seven years.
490
00:20:14,264 --> 00:20:16,266
BULL:
But you are not licensed
491
00:20:16,310 --> 00:20:18,268
in this state, so why
would you risk your freedom
492
00:20:18,312 --> 00:20:20,270
to help these Mennonite women?
493
00:20:20,314 --> 00:20:24,405
These women are facing the most
profound moment of their lives,
494
00:20:24,448 --> 00:20:29,453
moments of joy
or heartbreaking tragedy.
495
00:20:29,497 --> 00:20:32,413
The difference between
one outcome and the other
496
00:20:32,456 --> 00:20:35,764
is having a medical professional
at their side.
497
00:20:35,807 --> 00:20:40,334
Knowing that, how could I
turn my back on them?
498
00:20:43,902 --> 00:20:46,165
Good.
499
00:20:46,209 --> 00:20:49,647
The jury is connecting with you.
That's what we want.
500
00:20:49,691 --> 00:20:51,606
Now, Chester Palmer's
gonna come up here
501
00:20:51,649 --> 00:20:54,261
and he's gonna give you
a very hard time.
502
00:20:54,304 --> 00:20:56,001
Do not let him trigger you.
503
00:20:56,045 --> 00:20:57,133
CHUNK:
How many children have died
504
00:20:57,176 --> 00:20:59,091
during birth under
your supervision?
505
00:20:59,135 --> 00:21:02,051
Stillbirths
are a fact of nature.
506
00:21:02,094 --> 00:21:03,226
They have nothing to do...
507
00:21:03,270 --> 00:21:04,880
How many dead infants?
508
00:21:06,664 --> 00:21:08,449
Not many.
509
00:21:08,492 --> 00:21:10,494
But too many.
510
00:21:10,538 --> 00:21:13,105
Did you know that the infant
mortality rate is higher
511
00:21:13,149 --> 00:21:14,455
for home births
under midwives
512
00:21:14,498 --> 00:21:16,152
than it is in
American hospitals?
513
00:21:16,195 --> 00:21:17,632
Not true.
514
00:21:17,675 --> 00:21:19,938
Are you disputing
the findings
515
00:21:19,982 --> 00:21:21,592
of the American
Medical Association?
516
00:21:21,636 --> 00:21:22,767
No.
517
00:21:22,811 --> 00:21:24,595
It's misleading, what you're...
518
00:21:24,639 --> 00:21:27,555
Yes or no, Mrs. Haldane?
519
00:21:29,121 --> 00:21:30,949
Stay cool.
520
00:21:30,993 --> 00:21:34,823
CHUNK:
Are you aware of the higher risk
for deaths under home births?
521
00:21:34,866 --> 00:21:37,608
Are you aware that maternal
death rates after birth
522
00:21:37,652 --> 00:21:39,567
are higher in hospitals
than at home?
523
00:21:39,610 --> 00:21:40,916
That's not what I asked.
524
00:21:40,959 --> 00:21:42,613
But no one blames obstetricians.
525
00:21:42,657 --> 00:21:44,876
CHUNK: Knowing how risky
home births can be,
526
00:21:44,920 --> 00:21:46,835
why did you refuse to comply
527
00:21:46,878 --> 00:21:49,011
with the state-sanctioned
requirements
528
00:21:49,054 --> 00:21:51,056
meant to ensure
safety standards?
529
00:21:51,100 --> 00:21:52,841
They have nothing to do
with safety
530
00:21:52,884 --> 00:21:55,147
and everything to do
with greedy hospitals
531
00:21:55,191 --> 00:21:57,672
who want the money that
all these home births cost them.
532
00:21:57,715 --> 00:21:59,108
You have no
evidence of that,
533
00:21:59,151 --> 00:22:00,457
do you?
I have eyes.
534
00:22:00,501 --> 00:22:02,851
I can see.
535
00:22:02,894 --> 00:22:05,070
The hospital-industrial
complex
536
00:22:05,114 --> 00:22:06,637
put pressure on the D.A.
537
00:22:06,681 --> 00:22:09,248
to lock up a little old lady
who catches babies
538
00:22:09,292 --> 00:22:11,250
all so they could
make a buck.
539
00:22:11,294 --> 00:22:13,514
They're a bunch
of money-grubbing bastards.
540
00:22:15,777 --> 00:22:18,127
MARISSA:
I mean, the jurors
just don't like her.
541
00:22:18,170 --> 00:22:21,130
They don't think that Maggie
is nurturing and professional.
542
00:22:21,173 --> 00:22:22,784
They find her defensive
and volatile.
543
00:22:22,827 --> 00:22:25,177
Even you can't change
someone's entire personality
544
00:22:25,221 --> 00:22:26,831
in 36 hours.
Yeah.
545
00:22:26,875 --> 00:22:29,399
Well, she might get a little
better, but she's never gonna
546
00:22:29,443 --> 00:22:32,663
convince a jury to acquit,
not by herself.
547
00:22:32,707 --> 00:22:35,274
We need a character witness.
How's Taylor coming with that?
548
00:22:35,318 --> 00:22:37,668
It's a bust. She left messages,
but nobody's called back.
549
00:22:37,712 --> 00:22:40,323
She even managed to find
a community landline,
550
00:22:40,367 --> 00:22:42,064
but no one's
answering.
551
00:22:42,107 --> 00:22:44,153
Well, given how they feel about
strangers, I'm not surprised.
552
00:22:44,196 --> 00:22:47,243
Hmm. She was right.
553
00:22:47,286 --> 00:22:50,681
We need Maggie
to bring someone in.
554
00:22:51,856 --> 00:22:54,337
You seem nervous, Ms. Rentzel.
555
00:22:54,381 --> 00:22:55,817
TAYLOR:
Staring down the barrel
556
00:22:55,860 --> 00:22:57,732
of going to prison
will do that to a girl.
557
00:22:57,775 --> 00:23:00,561
So you think you did
something illegal?
558
00:23:00,604 --> 00:23:03,346
No, absolutely not. It's just...
559
00:23:03,390 --> 00:23:05,827
any time the teacher says
someone cheated on a test,
560
00:23:05,870 --> 00:23:08,264
you think it might be you,
even though you know you didn't.
561
00:23:08,307 --> 00:23:09,483
[laughs softly]
562
00:23:09,526 --> 00:23:12,181
Okay. So, at Dr. Bull's
direction,
563
00:23:12,224 --> 00:23:15,576
you investigated the finances
of Randall Hughes,
564
00:23:15,619 --> 00:23:18,796
the juror who alleges
Dr. Bull bribed him.
565
00:23:18,840 --> 00:23:22,583
Um, yes, but...
566
00:23:22,626 --> 00:23:25,063
evaluating jurors' finances
is typical
567
00:23:25,107 --> 00:23:26,978
for a trial
science company.
568
00:23:27,022 --> 00:23:28,589
Statistically,
people who owe money
569
00:23:28,632 --> 00:23:31,113
often grant
bigger settlement payouts.
570
00:23:31,156 --> 00:23:33,202
And what did Dr. Bull learn
571
00:23:33,245 --> 00:23:35,160
about Hughes's
financial situation?
572
00:23:35,204 --> 00:23:39,513
Hughes had pretty substantial
medical debt.
573
00:23:39,556 --> 00:23:41,210
He had to refinance his house.
574
00:23:41,253 --> 00:23:43,255
So you see the problem for us?
575
00:23:44,256 --> 00:23:45,606
Nothing I did was wrong.
576
00:23:45,649 --> 00:23:47,303
All my research was legal.
577
00:23:47,346 --> 00:23:49,044
But the prosecution
will say
578
00:23:49,087 --> 00:23:51,220
you drew Dr. Bull a map
579
00:23:51,263 --> 00:23:54,092
to the juror most susceptible
to bribery.
580
00:23:54,136 --> 00:23:56,094
That wasn't what I was doing.
581
00:23:58,662 --> 00:24:01,448
Dr. Bull says he went
to Randall Hughes's house
582
00:24:01,491 --> 00:24:03,493
the night
before jury deliberations
583
00:24:03,537 --> 00:24:05,626
to rummage through the trash.
584
00:24:05,669 --> 00:24:08,629
Has he ever done that before?
585
00:24:09,760 --> 00:24:12,633
I don't remember.
586
00:24:12,676 --> 00:24:14,896
I mean, we've had
a lot of cases.
587
00:24:16,854 --> 00:24:19,509
Do you doubt Dr. Bull's
innocence, Ms. Rentzel?
588
00:24:21,511 --> 00:24:23,470
No, I don't.
589
00:24:23,513 --> 00:24:25,297
I was told that you do.
590
00:24:26,342 --> 00:24:28,344
Doubts about lines
being crossed.
591
00:24:28,387 --> 00:24:32,217
About "good people
doing the wrong things
592
00:24:32,261 --> 00:24:33,480
for the right reasons."
593
00:24:35,133 --> 00:24:37,701
You said that, yes?
594
00:24:37,745 --> 00:24:40,617
Yes.So let's revisit
my questions
595
00:24:40,661 --> 00:24:43,315
about Dr. Bull's dumpster dive.
596
00:24:43,359 --> 00:24:46,884
And from here on in,
I want the truth.
597
00:24:49,060 --> 00:24:51,367
Why did you tell that woman
what I said about Bull?
598
00:24:51,410 --> 00:24:53,282
Uh, Taylor...Why would you do that?
599
00:24:53,325 --> 00:24:54,762
BULL:
Hey. You guys.
600
00:24:54,805 --> 00:24:55,980
I need the two of you
601
00:24:56,024 --> 00:24:57,199
to go with Maggie upstate.
602
00:24:57,242 --> 00:24:59,418
Upstate? Why?
603
00:25:05,773 --> 00:25:07,252
[horse neighing]
604
00:25:07,296 --> 00:25:09,907
If anyone is gonna consider
making a trek
605
00:25:09,951 --> 00:25:14,172
to Manhattan for a trial,
it's Sybil and Niels Knudsen.
606
00:25:14,216 --> 00:25:16,000
I delivered
their last three kids.
607
00:25:16,044 --> 00:25:17,698
They have a car. Good sign.
608
00:25:17,741 --> 00:25:20,439
Sounds good. Let's go see
what they have to say.
609
00:25:20,483 --> 00:25:22,441
Uh, let me talk to them first.
610
00:25:22,485 --> 00:25:26,533
Meantime, uh, you two are gonna
need to make some adjustments.
611
00:25:26,576 --> 00:25:28,796
Mennonites prefer modest dress.
612
00:25:28,839 --> 00:25:31,320
Button up your top button,
roll down your sleeves.
613
00:25:32,582 --> 00:25:34,105
Listen, you're
strangers,
614
00:25:34,149 --> 00:25:37,065
so their antenna is already
gonna be sky-high.
615
00:25:37,108 --> 00:25:38,501
Your point?
616
00:25:38,545 --> 00:25:40,590
The tension between you two
in the car
617
00:25:40,634 --> 00:25:43,637
was so thick you needed
a Weedwacker to cut through it.
618
00:25:43,680 --> 00:25:45,639
Whatever's
going on,
619
00:25:45,682 --> 00:25:48,685
end it, or at least
hide it better.
620
00:25:53,821 --> 00:25:56,650
How dare you tell Olivia
I had doubts about Bull.
621
00:25:56,693 --> 00:25:58,869
You do have doubts.
You told me.
622
00:25:58,913 --> 00:26:01,611
That's right. I told
you and no one else.
623
00:26:01,655 --> 00:26:03,787
We're supposed to be
transparent with Olivia.
624
00:26:03,831 --> 00:26:06,355
You can be as transparent
as you want about yourself.
625
00:26:06,398 --> 00:26:07,965
Leave me out of it.
626
00:26:08,009 --> 00:26:11,708
She pressed me.
I didn't exactly have a choice.
627
00:26:11,752 --> 00:26:13,362
TAYLOR: Now she thinks
I'm a liar.
628
00:26:13,405 --> 00:26:15,059
And she squeezed out
a bunch of things about Bull
629
00:26:15,103 --> 00:26:16,234
I didn't want her to know.
630
00:26:16,278 --> 00:26:17,409
All because you had
to run your mouth.
631
00:26:17,453 --> 00:26:19,629
I think you're overreacting.
632
00:26:19,673 --> 00:26:21,022
TAYLOR:
I thought I could trust you.
633
00:26:21,065 --> 00:26:23,415
I thought you of all people
would have my back.
634
00:26:23,459 --> 00:26:25,200
[door closes]
635
00:26:27,376 --> 00:26:29,030
Big surprise.
636
00:26:29,073 --> 00:26:31,772
The Knudsens don't want to have
anything to do with you.
637
00:26:31,815 --> 00:26:33,469
Why not?
638
00:26:33,512 --> 00:26:35,906
What part of
"Mennonites don't like conflict"
639
00:26:35,950 --> 00:26:37,604
did you not understand?
640
00:26:42,913 --> 00:26:44,872
[knocks on door]
641
00:26:44,915 --> 00:26:46,874
Burning the midnight oil?
642
00:26:46,917 --> 00:26:49,528
[door closes]
643
00:26:49,572 --> 00:26:50,834
Jason Bull.
644
00:26:50,878 --> 00:26:54,795
That special snowflake
who thinks,
645
00:26:54,838 --> 00:26:57,232
of all the criminal
defendants in the world,
646
00:26:57,275 --> 00:27:00,844
he can't possibly
be sent to jail.
647
00:27:00,888 --> 00:27:03,934
I'm guessing the day
didn't go well.
648
00:27:03,978 --> 00:27:06,284
Taylor will testify
649
00:27:06,328 --> 00:27:08,852
that, before Randall
Hughes, you'd never
650
00:27:08,896 --> 00:27:10,462
staked out a juror's home,
651
00:27:10,506 --> 00:27:12,551
never foraged
through the garbage.
652
00:27:12,595 --> 00:27:14,728
Moreover, you didn't tell anyone
653
00:27:14,771 --> 00:27:17,600
about the Hughes visit
until after the arrest.
654
00:27:17,644 --> 00:27:19,515
Others will
corroborate.
655
00:27:22,213 --> 00:27:24,215
I needed to think.
656
00:27:24,259 --> 00:27:26,261
Take the measure of the man.
Great.
657
00:27:26,304 --> 00:27:30,265
So all I have to do is explain
your perfectly innocent,
658
00:27:30,308 --> 00:27:35,662
secret, unprecedented trip
to dig through a juror's trash.
659
00:27:36,750 --> 00:27:38,665
You say it like it's a problem.
660
00:27:38,708 --> 00:27:40,710
[laughs softly]
661
00:27:42,799 --> 00:27:45,846
This Mr. Glib routine...
662
00:27:45,889 --> 00:27:48,065
I don't think
it's fooling you,
663
00:27:48,109 --> 00:27:50,720
and it sure as hell
ain't fooling me.
664
00:27:50,764 --> 00:27:55,072
I never denied I was there
or the reasons why.
665
00:27:55,116 --> 00:27:57,074
All we have to do
is explain them.
666
00:27:57,118 --> 00:27:58,728
When you're
explaining,
667
00:27:58,772 --> 00:28:00,469
you're losing.
668
00:28:00,512 --> 00:28:04,125
And right now, you're losing.
669
00:28:06,780 --> 00:28:10,000
I got to hand it to her, the
woman knows how to stir the pot.
670
00:28:10,044 --> 00:28:12,873
Taylor is so mad at me
I've taken refuge in the car.
671
00:28:12,916 --> 00:28:15,397
Wow. Well, maybe
Olivia is stirring up
672
00:28:15,440 --> 00:28:17,138
more than she bargained for.
673
00:28:17,181 --> 00:28:19,140
Well, what's she got you
wrestling with?
674
00:28:19,183 --> 00:28:21,185
Smokestack was
supposed to be the case
675
00:28:21,229 --> 00:28:23,840
that made my name in this town.
676
00:28:23,884 --> 00:28:25,581
And Olivia said it. She's right.
677
00:28:25,624 --> 00:28:28,192
Having your name attached
to a jury tampering charge
678
00:28:28,236 --> 00:28:30,934
is not an auspicious way
to begin a law career.
679
00:28:32,631 --> 00:28:36,287
[sighs] Am I crazy for not
considering a plan B?
680
00:28:36,331 --> 00:28:38,115
Maybe.
681
00:28:40,074 --> 00:28:42,163
I've been offered a job.
682
00:28:42,206 --> 00:28:45,340
Whoa. I didn't see that coming.
683
00:28:45,383 --> 00:28:46,907
W-With who? What?
684
00:28:46,950 --> 00:28:48,778
Remember when I pitched
the idea of licensing
685
00:28:48,822 --> 00:28:51,738
my algorithm and biotech
to some outside firms?
686
00:28:51,781 --> 00:28:54,175
To help shore up TAC's finances?
687
00:28:54,218 --> 00:28:55,785
Yeah, and Bull shut it down.
688
00:28:55,829 --> 00:28:57,656
It's hard to forget.
MARISSA: Well...
689
00:28:57,700 --> 00:28:59,354
one of the firms circled back
690
00:28:59,397 --> 00:29:02,879
and asked me if I would work
for them in-house.
691
00:29:04,141 --> 00:29:05,621
And what did you say?
692
00:29:05,664 --> 00:29:08,755
"Need to think about it."
693
00:29:08,798 --> 00:29:10,800
That's what I'm doing, Chunk.
694
00:29:10,844 --> 00:29:12,802
In the middle
of all this mayhem,
695
00:29:12,846 --> 00:29:15,544
I am considering a plan B.
696
00:29:23,857 --> 00:29:26,076
[moans]
Ah, good morning.
697
00:29:26,120 --> 00:29:27,295
Short stack?
698
00:29:27,338 --> 00:29:28,165
Somebody said they'd be
working all weekend.
699
00:29:29,210 --> 00:29:32,561
To what do I owe this surprise?
700
00:29:32,604 --> 00:29:37,087
My client, she's technically
guilty but spiritually innocent.
701
00:29:37,131 --> 00:29:38,567
Marissa and Taylor...
702
00:29:38,610 --> 00:29:42,353
[groans] ...are up trying
to find a character witness.
703
00:29:42,397 --> 00:29:44,747
So in the meantime,
I make pancakes.
704
00:29:44,791 --> 00:29:45,966
Lots of pancakes.
705
00:29:46,009 --> 00:29:47,532
What have you done
with my husband?
706
00:29:47,576 --> 00:29:49,708
[laughs softly]
707
00:29:49,752 --> 00:29:51,101
What's this?
708
00:29:52,624 --> 00:29:54,409
Oh, just some, uh...
709
00:29:54,452 --> 00:29:56,498
3:00 a.m. musings.
710
00:29:57,891 --> 00:30:01,459
The location of your will.
[chuckles]
711
00:30:01,503 --> 00:30:04,636
The contact info
for your money manager.
712
00:30:06,595 --> 00:30:08,292
Passwords to your accounts?
713
00:30:08,336 --> 00:30:10,033
Well, I figured it was time
to put some of that stuff
714
00:30:10,077 --> 00:30:11,208
down on paper.
715
00:30:11,252 --> 00:30:12,731
Why?
716
00:30:12,775 --> 00:30:14,211
In case.
717
00:30:14,255 --> 00:30:16,257
In case of what?
718
00:30:16,300 --> 00:30:18,172
In case...
719
00:30:18,215 --> 00:30:21,131
my case, it's not going so well.
720
00:30:22,785 --> 00:30:24,831
How not so well?
721
00:30:25,875 --> 00:30:27,616
Well, bad enough where I thought
722
00:30:27,659 --> 00:30:30,140
I ought to get
my affairs in order.
723
00:30:33,665 --> 00:30:34,841
I see.
724
00:30:36,843 --> 00:30:39,497
Uh, okay.
725
00:30:42,587 --> 00:30:45,068
Okay, uh-- Okay, hey.
726
00:30:45,112 --> 00:30:47,070
Well, it's never bad
to be prepared.
727
00:30:47,114 --> 00:30:49,420
That's what I thought.
728
00:30:49,464 --> 00:30:50,900
It's just...
[laughs softly]
729
00:30:50,944 --> 00:30:52,815
I mean, some of these passwords.
Baby, come on.
730
00:30:52,859 --> 00:30:55,557
I-I mean, for a smart guy,
I mean, you really
731
00:30:55,600 --> 00:30:58,168
[laughs]
are bad at digital security.
732
00:30:58,212 --> 00:31:00,170
You got the plumber's number
in here?
733
00:31:00,214 --> 00:31:01,998
Well...Do you really think
I don't know how to find a plumber?
734
00:31:02,042 --> 00:31:05,132
You could pretend that you are
gonna miss me just a little.
735
00:31:05,175 --> 00:31:08,309
Mm. Can't lie.
736
00:31:08,352 --> 00:31:11,094
I could really use
the closet space.
737
00:31:11,138 --> 00:31:13,836
[church bell tolling]
738
00:31:13,880 --> 00:31:16,012
[children laughing]
739
00:31:16,056 --> 00:31:18,101
MARISSA:
Thank you for your time.
740
00:31:20,887 --> 00:31:22,671
I've gotten plenty of
prayers and love for Maggie,
741
00:31:22,714 --> 00:31:24,368
but no one's
willing to testify.
742
00:31:24,412 --> 00:31:27,589
[sighs] Last couple I talked to
was actually considering it,
743
00:31:27,632 --> 00:31:30,766
but between running a farm
and raising eight children,
744
00:31:30,809 --> 00:31:33,116
it's just not possible
to get away.
745
00:31:34,335 --> 00:31:35,510
[sighs]
746
00:31:37,033 --> 00:31:39,383
My mother used to tell me
it's okay to get mad,
747
00:31:39,427 --> 00:31:40,950
not to stay mad.
748
00:31:40,994 --> 00:31:42,604
So now you're calling me
a child?
749
00:31:42,647 --> 00:31:44,954
I am saying the last thing
I would ever want to do
750
00:31:44,998 --> 00:31:46,956
is betray your trust.
751
00:31:47,000 --> 00:31:48,566
I have Mauricio.
752
00:31:48,610 --> 00:31:50,699
The idea that I could
even be in the vicinity
753
00:31:50,742 --> 00:31:52,527
of an obstruction charge is...
I know,
754
00:31:52,570 --> 00:31:55,356
but Olivia pressed me,
and I convinced myself
755
00:31:55,399 --> 00:31:57,314
that the more I talked,
the more...
756
00:31:57,358 --> 00:31:59,360
Okay. I'll be right there....
it would be helpful
for Bull's case.
757
00:31:59,403 --> 00:32:01,014
I was just trying
to protect him. Like always.
758
00:32:01,057 --> 00:32:03,059
Come on, I got to see a patient.
759
00:32:03,103 --> 00:32:04,582
No.
760
00:32:04,626 --> 00:32:06,889
Did I sound like
I was asking?
761
00:32:10,284 --> 00:32:12,329
♪
762
00:32:18,988 --> 00:32:21,425
This is great. First,
we fail to find a witness,
763
00:32:21,469 --> 00:32:24,211
now we're parties
to a state crime.
764
00:32:24,254 --> 00:32:26,778
John. How's Neleah?
765
00:32:26,822 --> 00:32:28,519
The headaches are torturing her.
766
00:32:31,261 --> 00:32:34,699
TAYLOR:
When I was pregnant,
my blood pressure was so high,
767
00:32:34,743 --> 00:32:37,528
they thought I might
have preeclampsia.
768
00:32:37,572 --> 00:32:38,877
Drew blood, did blood work.
769
00:32:38,921 --> 00:32:41,880
Took three days
to get the results back.
770
00:32:41,924 --> 00:32:44,709
Far as I can tell,
Maggie's figuring it out
771
00:32:44,753 --> 00:32:46,450
in five minutes
in a living room.
772
00:32:51,847 --> 00:32:54,023
I want to protect Bull, too.
773
00:32:54,067 --> 00:32:56,286
Here's my problem:
774
00:32:56,330 --> 00:32:59,115
in my heart,
I absolutely believe
775
00:32:59,159 --> 00:33:00,943
Bull did not bribe that juror.
776
00:33:00,987 --> 00:33:02,858
[whispering]
Me, too.But I have doubts,
777
00:33:02,901 --> 00:33:07,471
because I just can't make sense
of what he did that night.
778
00:33:07,515 --> 00:33:09,996
Because it doesn't make sense.
779
00:33:10,039 --> 00:33:11,780
And that scares me.
780
00:33:12,824 --> 00:33:14,174
Me, too.
781
00:33:16,828 --> 00:33:20,615
There is a laptop on that table
there, next to the telephone.
782
00:33:20,658 --> 00:33:22,704
Guess they don't reject
all technology.
783
00:33:23,748 --> 00:33:25,881
You thinking what I'm thinking?
784
00:33:27,100 --> 00:33:28,405
Neleah is negative
785
00:33:28,449 --> 00:33:29,711
for preeclampsia.
786
00:33:29,754 --> 00:33:31,582
The baby's okay,
787
00:33:31,626 --> 00:33:33,280
and as soon
as the aspirin kicks in,
788
00:33:33,323 --> 00:33:35,021
she's gonna be fit as a fiddle.
789
00:33:35,064 --> 00:33:38,067
Great, because there's
something we want to ask her.
790
00:33:38,111 --> 00:33:40,330
They have any luck up there?
791
00:33:40,374 --> 00:33:43,420
Okay, I'll see you then. Yep.
792
00:33:43,464 --> 00:33:46,423
They are on their way back
with a pregnant witness.
793
00:33:46,467 --> 00:33:48,034
She is 25,
794
00:33:48,077 --> 00:33:50,079
and Maggie delivered
their first baby.
795
00:33:50,123 --> 00:33:52,908
Nice.
There's a problem.
796
00:33:52,951 --> 00:33:55,041
Her husband
died recently,
797
00:33:55,084 --> 00:33:57,043
and she's living
under her father's roof,
798
00:33:57,086 --> 00:33:59,480
who strictly forbids her from
talking about intimate matters
799
00:33:59,523 --> 00:34:01,351
in front of any men.
800
00:34:01,395 --> 00:34:03,571
Like pregnancy and childbirth?
801
00:34:03,614 --> 00:34:05,181
Yeah, I think that qualifies.
802
00:34:05,225 --> 00:34:08,271
So no males can be present
during her testimony.
803
00:34:08,315 --> 00:34:12,319
Well, even if I clear the entire
courtroom of all spectators...
804
00:34:12,362 --> 00:34:14,582
Easy....I got a female lawyer
to do all of the questioning...
805
00:34:14,625 --> 00:34:15,974
Done.
806
00:34:16,018 --> 00:34:17,846
...there's no way
that I can work voir dire
807
00:34:17,889 --> 00:34:20,066
to seat an all-female jury.
808
00:34:21,328 --> 00:34:25,288
Actually, I think
there's a way we can.
809
00:34:29,684 --> 00:34:32,339
My son Noah wasn't due
for five more weeks,
810
00:34:32,382 --> 00:34:34,080
but, um, he had other plans.
811
00:34:36,343 --> 00:34:39,737
My husband Silas,
God rest his soul,
812
00:34:39,781 --> 00:34:43,089
reached out to Maggie, not
expecting her to come, mind you,
813
00:34:43,132 --> 00:34:45,874
just to let her know
my water had broken.
814
00:34:45,917 --> 00:34:49,399
At that time, when did you
expect Maggie to arrive?
815
00:34:49,443 --> 00:34:51,793
We didn't expect her at all.
816
00:34:51,836 --> 00:34:53,577
At least, not until
after the blizzard passed.
817
00:34:53,621 --> 00:34:55,101
It was impossible.
818
00:34:55,144 --> 00:34:57,407
Ferocious winds,
buckets of snow.
819
00:34:57,451 --> 00:35:00,149
MARISSA:
So you thought
you were on your own?
820
00:35:01,194 --> 00:35:03,109
But Maggie set off.
821
00:35:03,152 --> 00:35:04,806
Her truck got stuck
on the fire road
822
00:35:04,849 --> 00:35:06,808
and she had to trek in snowshoes
the rest of the way,
823
00:35:06,851 --> 00:35:09,419
which was a godsend,
considering...
824
00:35:09,463 --> 00:35:11,378
Considering what?
825
00:35:11,421 --> 00:35:13,554
All the things that went wrong.
826
00:35:13,597 --> 00:35:18,124
And at any time,
did you or your late husband
827
00:35:18,167 --> 00:35:20,300
consider calling 911?
828
00:35:20,343 --> 00:35:22,650
Even if we had chosen
to give birth in a hospital,
829
00:35:22,693 --> 00:35:25,087
there's no way an ambulance
could've made it in time.
830
00:35:25,131 --> 00:35:27,655
MARISSA: [over video]
So then, what happened?
831
00:35:27,698 --> 00:35:30,223
The birth was difficult.
832
00:35:30,266 --> 00:35:32,877
Baby was kind of breech,
you know,
833
00:35:32,921 --> 00:35:35,402
so it-it took some doing
to get him out.
834
00:35:35,445 --> 00:35:38,622
And then,
the umbilical cord
835
00:35:38,666 --> 00:35:41,364
was wrapped around his neck.
836
00:35:42,931 --> 00:35:45,151
Take as much time as you need.
[sniffles]
837
00:35:49,633 --> 00:35:52,941
Noah's face was blue, and...
838
00:35:52,984 --> 00:35:55,335
and his tiny mouth opened
and no sound came out,
839
00:35:55,378 --> 00:35:58,947
just... this terrible silence.
840
00:36:00,905 --> 00:36:02,994
And Maggie's hands
took hold, she...
841
00:36:03,038 --> 00:36:04,300
she unknotted the cord
842
00:36:04,344 --> 00:36:06,346
and-and cleared
his airway and...
843
00:36:06,389 --> 00:36:09,523
and I heard my baby cry.
844
00:36:09,566 --> 00:36:12,265
It was the most beautiful sound
in the world.
845
00:36:13,962 --> 00:36:15,877
MARISSA:
One last question.
846
00:36:15,920 --> 00:36:18,184
Do you believe
that Maggie Haldane
847
00:36:18,227 --> 00:36:20,708
saved your son's life
that night?
848
00:36:22,405 --> 00:36:26,366
Maggie's hands
were God's instruments.
849
00:36:26,409 --> 00:36:29,760
With him working through her,
850
00:36:29,804 --> 00:36:32,328
she did save my son's life.
851
00:36:32,372 --> 00:36:34,243
Thank you.
852
00:36:51,129 --> 00:36:52,653
You were right.
853
00:36:54,611 --> 00:36:56,657
I did take this case
because I needed it.
854
00:36:56,700 --> 00:36:59,486
With Olivia digging up every
speck of dirt she could find,
855
00:36:59,529 --> 00:37:02,010
figuring out if she could
defend me or not, I think...
856
00:37:03,272 --> 00:37:06,101
...I think I just had
to have something to do.
857
00:37:06,144 --> 00:37:07,798
I know.
858
00:37:09,365 --> 00:37:12,629
Olivia asked me
if I was quitting.
859
00:37:12,673 --> 00:37:14,022
She did?
860
00:37:14,065 --> 00:37:16,067
As good as.
And?
861
00:37:17,068 --> 00:37:18,331
If you lose your case,
862
00:37:18,374 --> 00:37:20,463
it'll no doubt
leave a stain on me.
863
00:37:20,507 --> 00:37:21,638
A good reason
to bail
864
00:37:21,682 --> 00:37:23,161
sooner rather than later.
865
00:37:23,205 --> 00:37:24,859
Maybe, but...
866
00:37:24,902 --> 00:37:26,643
here's the thing.
867
00:37:26,687 --> 00:37:30,212
You didn't throw in the towel
on Maggie.
868
00:37:30,256 --> 00:37:32,519
You don't give up on a client.
869
00:37:32,562 --> 00:37:33,955
You don't quit.
870
00:37:35,478 --> 00:37:37,132
We don't quit.
871
00:37:37,175 --> 00:37:39,352
[footsteps approaching]
872
00:37:39,395 --> 00:37:40,875
STOWE:
Gentlemen.
873
00:37:40,918 --> 00:37:42,920
Can we talk?
874
00:37:43,921 --> 00:37:46,402
Pretty powerful stuff,
wouldn't you say?
875
00:37:49,100 --> 00:37:51,233
400 hours community service,
876
00:37:51,277 --> 00:37:52,974
$2,500 fine,
877
00:37:53,017 --> 00:37:54,715
ten years
probation.
878
00:37:54,758 --> 00:37:56,369
And...
879
00:37:56,412 --> 00:37:58,501
and this is not negotiable,
880
00:37:58,545 --> 00:38:02,026
Maggie Haldane has delivered
her last baby.
881
00:38:03,419 --> 00:38:05,160
BULL:
No prison time.
882
00:38:05,203 --> 00:38:06,335
That's a win.
883
00:38:06,379 --> 00:38:07,684
No.
884
00:38:07,728 --> 00:38:10,339
It's not,
if I can't continue my practice.
885
00:38:10,383 --> 00:38:11,645
Those women need me.
886
00:38:11,688 --> 00:38:16,040
Yes, Maggie, they need someone
887
00:38:16,084 --> 00:38:21,176
to help find
state-licensed midwives.
888
00:38:21,219 --> 00:38:23,221
You can take all that passion
889
00:38:23,265 --> 00:38:25,876
and grit that you have
and use it
890
00:38:25,920 --> 00:38:28,314
to help train these midwives
to respect the culture
891
00:38:28,357 --> 00:38:29,793
the way you do.
892
00:38:29,837 --> 00:38:33,797
And be the leader
you clearly are.
893
00:38:33,841 --> 00:38:35,973
But then, I...?
894
00:38:36,017 --> 00:38:39,412
Yes, you're not riding
to the rescue anymore.
895
00:38:39,455 --> 00:38:40,935
You're not
896
00:38:40,978 --> 00:38:44,155
going to be the deliverer
of joy anymore.
897
00:38:44,199 --> 00:38:45,418
[cries softly]
898
00:38:45,461 --> 00:38:47,333
Now, I know that's hard.
899
00:38:48,551 --> 00:38:51,641
It's kind of addictive,
being the hero.
900
00:38:51,685 --> 00:38:55,341
Sounds like you're speaking
from personal experience.
901
00:38:57,081 --> 00:39:00,868
Well, I did learn something
relatively recently.
902
00:39:00,911 --> 00:39:04,654
You do a lot more good
as the leader of a pack
903
00:39:04,698 --> 00:39:06,439
than you do as a lone wolf.
904
00:39:08,963 --> 00:39:10,181
Now...
905
00:39:11,444 --> 00:39:13,271
One chapter ends,
906
00:39:13,315 --> 00:39:14,925
and a new one is born.
907
00:39:17,406 --> 00:39:18,755
[sniffles]
908
00:39:27,851 --> 00:39:29,723
[exhales]
909
00:39:43,650 --> 00:39:44,999
[knocking on door]
910
00:39:48,132 --> 00:39:51,440
So? How bad is it?
911
00:39:51,484 --> 00:39:54,008
Taken in aggregate,
912
00:39:54,051 --> 00:39:57,490
the facts overwhelmingly point
to your guilt.
913
00:39:59,927 --> 00:40:01,145
[sighs]
914
00:40:08,892 --> 00:40:11,765
So, that's it, huh?
915
00:40:11,808 --> 00:40:13,854
Not quite.
916
00:40:16,770 --> 00:40:20,295
None of the people
who work here-- and...
917
00:40:20,338 --> 00:40:25,387
I pretty much talked
to all of them--
918
00:40:25,431 --> 00:40:26,954
thinks you did it.
919
00:40:28,825 --> 00:40:31,480
Even the ones who
have doubts...
920
00:40:32,525 --> 00:40:34,831
...they simply can't believe it.
921
00:40:34,875 --> 00:40:39,488
Well, they think you're
capable of other things.
922
00:40:39,532 --> 00:40:42,709
Arrogance, ego fits.
923
00:40:42,752 --> 00:40:44,711
Narcissism.
924
00:40:44,754 --> 00:40:48,192
You're making me blush.
925
00:40:48,236 --> 00:40:49,455
I'm sorry. Continue.
926
00:40:50,760 --> 00:40:52,719
But not bribery.
927
00:40:54,329 --> 00:40:57,506
No one thinks you'd be satisfied
with a win like that.
928
00:40:57,550 --> 00:41:00,030
For the record,
I agree with them.
929
00:41:02,642 --> 00:41:04,774
So what does that mean?
930
00:41:04,818 --> 00:41:08,604
It means, my friend,
that you are screwed.
931
00:41:08,648 --> 00:41:13,174
You're an innocent man
with not much case to make.
932
00:41:13,217 --> 00:41:17,308
Jason, whoever put this
together-- the anonymous tip,
933
00:41:17,352 --> 00:41:19,702
the surveillance, the payment,
934
00:41:19,746 --> 00:41:21,791
getting Randall Hughes to lie--
935
00:41:21,835 --> 00:41:27,144
that person worked
very, very hard to destroy you.
936
00:41:28,145 --> 00:41:30,583
To destroy my company,
937
00:41:30,626 --> 00:41:34,021
my reputation, my freedom.
938
00:41:34,064 --> 00:41:35,283
All of it.
939
00:41:36,414 --> 00:41:38,025
Yeah.
940
00:41:39,635 --> 00:41:43,465
Luckily for you,
that really pisses me off.
941
00:41:43,509 --> 00:41:46,250
This isn't gonna
be a court case.
942
00:41:46,294 --> 00:41:48,339
It's going to be a battle.
943
00:41:49,689 --> 00:41:52,039
Are you ready to go to war?
944
00:41:53,431 --> 00:41:54,520
Oh, yeah.
69119
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.