All language subtitles for Bull.2016.S06E06.1080p.WEB.h264-GOSSIP

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,660 --> 00:00:02,706 Previously on Bull... AGENT: Dr. Jason Bull, 2 00:00:02,749 --> 00:00:04,969 you're under arrest for the crime of jury tampering. 3 00:00:05,013 --> 00:00:07,754 What if he isn't innocent? How could you even think that? 4 00:00:07,798 --> 00:00:09,147 TAYLOR: Sometimes good people make 5 00:00:09,191 --> 00:00:10,540 bad choices when they're in a tight spot. 6 00:00:10,583 --> 00:00:12,063 Somebody rigged the game, somebody put their thumb 7 00:00:12,107 --> 00:00:13,543 on the scales, but it wasn't me. 8 00:00:13,586 --> 00:00:14,848 I'll see you tomorrow. 9 00:00:14,892 --> 00:00:16,241 9:00 a.m., sharp. 10 00:00:16,285 --> 00:00:17,895 We got a big fight ahead of us. 11 00:00:19,157 --> 00:00:20,680 CHILD: Ready or not, here I come. 12 00:00:20,724 --> 00:00:22,769 ♪ Softly and tenderly 13 00:00:22,813 --> 00:00:25,685 ♪ Jesus is calling [chickens clucking] 14 00:00:25,729 --> 00:00:27,992 [church bell tolling] 15 00:00:28,036 --> 00:00:31,517 ♪ Calling for you and for me 16 00:00:31,561 --> 00:00:34,216 ♪ See on the portals 17 00:00:34,259 --> 00:00:37,262 ♪ He's waiting and watching [children laughing] 18 00:00:37,306 --> 00:00:41,136 ♪ Watching for you and for me 19 00:00:41,179 --> 00:00:43,138 [rooster crowing] 20 00:00:43,181 --> 00:00:46,054 ♪ Come home, come home 21 00:00:46,097 --> 00:00:49,622 ♪ Come home 22 00:00:49,666 --> 00:00:52,190 ♪ Ye who are weary 23 00:00:52,234 --> 00:00:55,541 ♪ Come home 24 00:00:55,585 --> 00:00:57,630 [engine revs] 25 00:00:58,805 --> 00:01:01,721 ♪ Earnestly, tenderly 26 00:01:01,765 --> 00:01:05,116 ♪ Jesus is calling 27 00:01:05,160 --> 00:01:08,554 ♪ Calling, oh, sinner 28 00:01:08,598 --> 00:01:10,469 [woman wailing] 29 00:01:10,513 --> 00:01:12,906 ♪ Come home... 30 00:01:14,299 --> 00:01:16,649 MAGGIE: Two minutes between contractions. 31 00:01:16,693 --> 00:01:18,347 Okay. Getting close. 32 00:01:18,390 --> 00:01:20,436 I can't do this. You're doing great, Delilah. 33 00:01:20,479 --> 00:01:21,741 Baby number six is almost here. 34 00:01:21,785 --> 00:01:24,440 Look into my eyes, listen to my voice. 35 00:01:24,483 --> 00:01:27,443 That's good. Just focus on me-- 36 00:01:27,486 --> 00:01:29,967 these peepers right here-- and breathe. 37 00:01:30,010 --> 00:01:31,621 In... [inhales] 38 00:01:31,664 --> 00:01:32,926 ...and out. [exhales] 39 00:01:32,970 --> 00:01:35,233 In... [inhales] 40 00:01:35,277 --> 00:01:36,756 ...and out. [exhales] 41 00:01:36,800 --> 00:01:38,541 Tiger's breath. There you go. 42 00:01:38,584 --> 00:01:41,500 Baby's coming. Like, right now. 43 00:01:41,544 --> 00:01:44,460 [screaming] 44 00:01:44,503 --> 00:01:45,896 [baby crying] 45 00:01:47,854 --> 00:01:51,728 ♪ Calling, oh, sinner 46 00:01:51,771 --> 00:01:54,252 ♪ Come home. 47 00:01:54,296 --> 00:01:55,471 [door closes] 48 00:01:55,514 --> 00:01:56,950 Morning, Bertram. 49 00:01:56,994 --> 00:01:58,343 Maggie. 50 00:01:58,387 --> 00:02:01,172 You know our new district attorney, Ms. Stowe? 51 00:02:01,216 --> 00:02:03,348 I haven't had the pleasure. 52 00:02:04,349 --> 00:02:05,916 I have to ask. 53 00:02:05,959 --> 00:02:08,919 Did you deliver a child in that house just now? 54 00:02:08,962 --> 00:02:10,312 I did. 55 00:02:10,355 --> 00:02:13,706 Six-pound, seven-ounce baby girl. 56 00:02:13,750 --> 00:02:16,666 She's a sight to melt even your cold heart, Bertram. 57 00:02:17,667 --> 00:02:19,582 Or yours, Ms. Stowe. 58 00:02:19,625 --> 00:02:21,888 And if you're here to give me another lecture about 59 00:02:21,932 --> 00:02:23,716 why I shouldn't do that, get it over with. 60 00:02:23,760 --> 00:02:25,457 I still got a day ahead of me. 61 00:02:25,501 --> 00:02:26,589 STOWE: I'm afraid the time 62 00:02:26,632 --> 00:02:28,286 for lectures is over, Mrs. Haldane. 63 00:02:28,330 --> 00:02:29,635 Bert? 64 00:02:30,680 --> 00:02:32,508 Sorry, Mags. 65 00:02:32,551 --> 00:02:34,118 DEPUTY: Maggie Haldane, 66 00:02:34,162 --> 00:02:35,728 you're under arrest. 67 00:02:35,772 --> 00:02:37,904 You have the right to remain silent. 68 00:02:37,948 --> 00:02:40,037 Anything you say may be used against you 69 00:02:40,080 --> 00:02:41,952 in a court of law. 70 00:02:41,995 --> 00:02:43,736 You have the right to an attorney. 71 00:02:43,780 --> 00:02:45,260 If you cannot afford... 72 00:02:45,303 --> 00:02:46,652 [engine starts, car door opens] 73 00:02:46,696 --> 00:02:48,480 [car door closes] 74 00:02:48,524 --> 00:02:50,743 BULL: I know this may come as an unwelcome surprise, 75 00:02:50,787 --> 00:02:52,832 but with my trial starting soon, 76 00:02:52,876 --> 00:02:55,444 we need to expand the scope of prep, so... 77 00:02:55,487 --> 00:02:59,448 Olivia will need to ask each of you questions over this weekend. 78 00:02:59,491 --> 00:03:01,319 Since you all worked the case 79 00:03:01,363 --> 00:03:04,148 that led to the bribery charge Dr. Bull is facing, 80 00:03:04,192 --> 00:03:06,237 I need to hear from you about your involvement. 81 00:03:06,281 --> 00:03:09,284 What involvement? I wasn't involved in anything. 82 00:03:09,327 --> 00:03:10,807 I mean, not anything illegal. 83 00:03:10,850 --> 00:03:12,243 BULL: No one is saying you were. 84 00:03:12,287 --> 00:03:14,071 This is just to help fill in the picture. 85 00:03:14,114 --> 00:03:15,725 Of course. Whatever you need. 86 00:03:15,768 --> 00:03:17,074 CHUNK: What does "hear from us" 87 00:03:17,117 --> 00:03:18,641 mean, exactly? 88 00:03:18,684 --> 00:03:20,556 Are-- You want to have a conversation? 89 00:03:20,599 --> 00:03:21,948 You want to question us? 90 00:03:21,992 --> 00:03:22,732 A conversation, of course. Questioning, absolutely. 91 00:03:22,775 --> 00:03:24,124 [stammers] Questions. 92 00:03:24,168 --> 00:03:25,604 There will, of course, be questions, 93 00:03:25,648 --> 00:03:27,650 but she's not going to interrogate you. 94 00:03:27,693 --> 00:03:30,130 Yes, I will. 95 00:03:30,174 --> 00:03:32,481 If it's necessary. 96 00:03:32,524 --> 00:03:34,570 Look, the case against Dr. Bull 97 00:03:34,613 --> 00:03:35,919 is substantial. 98 00:03:35,962 --> 00:03:38,226 The fact pattern alone does 95% 99 00:03:38,269 --> 00:03:40,532 of the government's job for them. 100 00:03:40,576 --> 00:03:43,448 If he's convicted, he faces a decade in prison. 101 00:03:43,492 --> 00:03:45,972 I do look good in orange. 102 00:03:47,713 --> 00:03:51,021 To build an effective defense, I need to know everything 103 00:03:51,064 --> 00:03:52,805 you did and saw. 104 00:03:52,849 --> 00:03:55,025 I don't care if it's embarrassing, 105 00:03:55,068 --> 00:03:57,506 humiliating, illegal. 106 00:03:57,549 --> 00:03:59,203 No secrets. 107 00:03:59,247 --> 00:04:03,163 You hold back, you could send Dr. Bull to prison. 108 00:04:03,207 --> 00:04:05,688 Not to mention face your own perjury 109 00:04:05,731 --> 00:04:08,168 and obstruction of justice charges. 110 00:04:08,212 --> 00:04:10,432 I hope that clarifies things. 111 00:04:10,475 --> 00:04:11,694 See you tomorrow. 112 00:04:13,173 --> 00:04:14,871 Excuse me. 113 00:04:14,914 --> 00:04:19,310 Well, guess I'll see you guys this weekend. 114 00:04:19,354 --> 00:04:21,356 There's-there's no way 115 00:04:21,399 --> 00:04:24,881 we could actually be charged with obstruction, is there? 116 00:04:24,924 --> 00:04:27,013 Well, it's not impossible. 117 00:04:27,057 --> 00:04:30,060 My advice? Tell the truth. 118 00:04:30,103 --> 00:04:32,280 It's easier to remember. 119 00:04:36,849 --> 00:04:38,155 [sighs] 120 00:04:38,198 --> 00:04:40,200 [door opens] 121 00:04:40,244 --> 00:04:43,203 You always this much fun at parties? 122 00:04:43,247 --> 00:04:45,989 I am fabulous at parties. 123 00:04:46,032 --> 00:04:47,295 Well, you're not gonna win 124 00:04:47,338 --> 00:04:49,732 any motivational speaker awards, that's for sure. 125 00:04:49,775 --> 00:04:52,343 You could try a little projected confidence. 126 00:04:52,387 --> 00:04:55,041 I don't need to motivate your people, Jason. 127 00:04:55,085 --> 00:04:56,869 Just need to get them to talk to me. 128 00:04:56,913 --> 00:04:59,481 It sounded like you needed to scare them. 129 00:04:59,524 --> 00:05:01,700 If that's what it takes to get them to cooperate. 130 00:05:01,744 --> 00:05:04,573 I need to know what they're made of. 131 00:05:04,616 --> 00:05:07,053 Who might break under a tough cross. 132 00:05:07,097 --> 00:05:08,403 Who's hiding something. 133 00:05:08,446 --> 00:05:10,709 Nobody's hiding anything. 134 00:05:10,753 --> 00:05:13,277 Randall Hughes said that I bribed him. 135 00:05:13,321 --> 00:05:15,366 Obviously, that is a lie. 136 00:05:15,410 --> 00:05:17,977 Yes, I went to his house the night before the verdict, 137 00:05:18,021 --> 00:05:21,894 to see what he was up to, from afar. 138 00:05:21,938 --> 00:05:24,027 And that is a standard trial science tactic. 139 00:05:24,070 --> 00:05:27,639 Maybe your team will tell me that, maybe not. 140 00:05:27,683 --> 00:05:30,947 Case like this breeds a lot of stress. 141 00:05:30,990 --> 00:05:33,776 It's hard to predict how people are gonna react. 142 00:05:36,996 --> 00:05:38,781 What about you, Jason? 143 00:05:38,824 --> 00:05:43,089 Feeling nervous under that projected confidence? 144 00:05:43,133 --> 00:05:45,353 Not even a little. Really? 145 00:05:45,396 --> 00:05:48,747 The only thing you're facing is the loss of your career, 146 00:05:48,791 --> 00:05:51,271 your reputation, your freedom. 147 00:05:51,315 --> 00:05:53,491 That's why I hired the best. 148 00:05:55,885 --> 00:05:58,104 Then why are you standing there taking up my time 149 00:05:58,148 --> 00:06:00,106 instead of letting me do my job? 150 00:06:00,150 --> 00:06:01,804 Because I can be of help. 151 00:06:01,847 --> 00:06:03,545 I know I can't be in the room No-- Uh-uh, I can't... 152 00:06:03,588 --> 00:06:05,373 when you're talking to these people, but I know them... 153 00:06:05,416 --> 00:06:07,244 ...and won't. Uh-uh....better than anybody else. 154 00:06:07,287 --> 00:06:08,201 I can help you see what you... You know what? I have an idea. 155 00:06:08,245 --> 00:06:10,943 Here's how you can help: leave. 156 00:06:10,987 --> 00:06:12,554 Scram. Get out. 157 00:06:12,597 --> 00:06:15,295 Vamoose. Go do whatever it is you do 158 00:06:15,339 --> 00:06:17,994 and let me do my job. 159 00:06:18,037 --> 00:06:19,909 Go. 160 00:06:25,218 --> 00:06:26,916 [door opens] 161 00:06:28,570 --> 00:06:30,049 MAGGIE: Just let me talk to him. 162 00:06:30,093 --> 00:06:31,790 MARISSA: I'm sorry, we can't... 163 00:06:31,834 --> 00:06:34,010 That nonprofit, the one named after Dr. Bull's sister? 164 00:06:34,053 --> 00:06:36,708 MARISSA: The Jennifer Bull Foundation. MAGGIE: Yeah. Their website says 165 00:06:36,752 --> 00:06:39,363 you take a special interest in women's issues. 166 00:06:39,407 --> 00:06:41,452 Well, I'm a woman, and I have issues. 167 00:06:41,496 --> 00:06:43,846 I can see that, but I'm afraid we are just too busy to... 168 00:06:43,889 --> 00:06:45,978 Don't give me that. 169 00:06:46,022 --> 00:06:48,024 In 1979, I chained myself 170 00:06:48,067 --> 00:06:50,548 to a giant redwood to keep it from being logged. 171 00:06:50,592 --> 00:06:51,984 Don't think I won't do it again. 172 00:06:52,028 --> 00:06:52,942 BULL: Are you threatening 173 00:06:52,985 --> 00:06:54,465 to chain yourself to our lobby? 174 00:06:54,509 --> 00:06:57,076 Sure, if it'll get me to talk with someone 175 00:06:57,120 --> 00:06:58,556 other than Lipstick here. 176 00:06:58,600 --> 00:07:00,471 Her name's Marissa Morgan. I'm Jason Bull. 177 00:07:00,515 --> 00:07:02,908 Maggie Haldane. What's the problem? 178 00:07:02,952 --> 00:07:05,258 Mrs. Haldane has been charged with professional fraud 179 00:07:05,302 --> 00:07:07,957 and practicing medicine without a license in Tioga County. 180 00:07:08,000 --> 00:07:11,090 They want to lock me away for delivering babies. 181 00:07:11,134 --> 00:07:13,876 Tioga County? It's a little out of our jurisdiction. 182 00:07:13,919 --> 00:07:16,095 The D.A. asked for a change of venue, 183 00:07:16,139 --> 00:07:17,880 got the trial moved to Manhattan. 184 00:07:17,923 --> 00:07:21,492 Probably thought you'd get a sympathetic jury at home. Smart. 185 00:07:21,536 --> 00:07:23,146 Yeah, my first lawyer said that. 186 00:07:23,189 --> 00:07:25,757 Told me we'd lose in New York City, I should take a deal. 187 00:07:25,801 --> 00:07:27,759 So I fired the weasel. 188 00:07:27,803 --> 00:07:29,544 That's when I found your name. 189 00:07:29,587 --> 00:07:31,937 MARISSA: Her trial starts on Monday, and as I've been 190 00:07:31,981 --> 00:07:35,375 trying to explain, we have a very full weekend. 191 00:07:35,419 --> 00:07:38,291 We do, but I can spare five minutes. 192 00:07:38,335 --> 00:07:39,467 Coffee? 193 00:07:39,510 --> 00:07:41,469 Hell yeah. 194 00:07:41,512 --> 00:07:42,731 BULL: How long have you been a midwife? 195 00:07:42,774 --> 00:07:44,036 MAGGIE: 40 years. 196 00:07:44,080 --> 00:07:46,474 Pregnancy, labor, postnatal. 197 00:07:46,517 --> 00:07:47,953 The full nine yards. 198 00:07:47,997 --> 00:07:49,825 With that kind of résumé, 199 00:07:49,868 --> 00:07:51,348 how can they charge you with fraud? 200 00:07:51,391 --> 00:07:52,523 I was licensed 201 00:07:52,567 --> 00:07:54,003 in California, 202 00:07:54,046 --> 00:07:56,745 where my late husband and I used to live. 203 00:07:56,788 --> 00:07:59,530 Plus, 34 other states. 204 00:07:59,574 --> 00:08:01,227 Not New York. 205 00:08:01,271 --> 00:08:03,273 Why not get licensed in New York? 206 00:08:03,316 --> 00:08:05,318 State requires a master's degree, 207 00:08:05,362 --> 00:08:09,453 and the-the closest program is three hours from where I live. 208 00:08:09,497 --> 00:08:12,587 Not to mention they want 30,000 bucks. 209 00:08:12,630 --> 00:08:15,546 [scoffs] Do I look like I have 30,000 bucks? 210 00:08:15,590 --> 00:08:17,592 Why not practice where you're legal? 211 00:08:17,635 --> 00:08:20,246 What... What keeps you in Tioga County? 212 00:08:20,290 --> 00:08:23,293 I work with Old Order Mennonites. 213 00:08:23,336 --> 00:08:26,905 That particular community is especially traditional. 214 00:08:26,949 --> 00:08:29,125 They don't see regular doctors, 215 00:08:29,168 --> 00:08:31,823 let alone step inside a hospital for an ultrasound. 216 00:08:31,867 --> 00:08:34,652 I've spent years building trust 217 00:08:34,696 --> 00:08:36,088 in that community. 218 00:08:36,132 --> 00:08:38,134 Without me, their pregnant women 219 00:08:38,177 --> 00:08:40,789 won't get any medical care at all. 220 00:08:40,832 --> 00:08:42,791 It's a disaster. 221 00:08:42,834 --> 00:08:45,141 Our sheriff... [chuckles] 222 00:08:45,184 --> 00:08:47,752 ...used to look the other way. 223 00:08:47,796 --> 00:08:50,712 He understood that I'm all they've got. 224 00:08:50,755 --> 00:08:52,801 And then this new D.A. gets the job. 225 00:08:52,844 --> 00:08:55,151 She's a real little... 226 00:08:56,195 --> 00:08:57,327 ...stickler. 227 00:08:57,370 --> 00:08:59,242 Mm. I know three law firms 228 00:08:59,285 --> 00:09:01,592 that would be really well-suited to help you in...No. 229 00:09:01,636 --> 00:09:04,116 I need you. You're the jury guy. 230 00:09:04,160 --> 00:09:07,206 A New York City jury is not gonna get what I do. 231 00:09:07,250 --> 00:09:11,210 I wish I could help you, Maggie, but like my colleague told you, 232 00:09:11,254 --> 00:09:13,648 I am stretched very thin right now. I...Look, 233 00:09:13,691 --> 00:09:16,259 if this is about money... 234 00:09:17,303 --> 00:09:19,741 ...I've got 200 in savings. 235 00:09:20,785 --> 00:09:22,091 Plus, uh... 236 00:09:25,094 --> 00:09:26,791 Here. 237 00:09:26,835 --> 00:09:30,621 My truck's got 186,000 miles on the odometer, 238 00:09:30,665 --> 00:09:33,581 but I'm careful with her and she runs like a top. 239 00:09:33,624 --> 00:09:37,280 Yours if you take my case. 240 00:09:38,890 --> 00:09:42,024 I can't go to jail, Dr. Bull. 241 00:09:42,067 --> 00:09:44,287 Those women need me. 242 00:09:46,071 --> 00:09:48,030 Thank you for taking care of that. 243 00:09:48,073 --> 00:09:50,380 Actually, I asked her to come back tomorrow morning at 9:00. 244 00:09:50,423 --> 00:09:51,642 You took the case? 245 00:09:51,686 --> 00:09:53,035 Eh, she gave me her 45-year-old pickup. 246 00:09:53,078 --> 00:09:54,471 How could I refuse? 247 00:09:54,514 --> 00:09:56,865 Her trial starts Monday. 72 hours from now. 248 00:09:56,908 --> 00:09:59,476 Well, even less. We got to run mock trials all weekend. 249 00:09:59,519 --> 00:10:00,651 No, Bull, we can't. 250 00:10:00,695 --> 00:10:02,784 Okay, come here. 251 00:10:02,827 --> 00:10:04,089 Now... 252 00:10:06,048 --> 00:10:09,791 I built this-- we built all of this, 253 00:10:09,834 --> 00:10:11,575 to use it. 254 00:10:11,619 --> 00:10:14,622 And we will lose it if you get convicted. 255 00:10:14,665 --> 00:10:16,188 We can walk and chew gum at the same time. 256 00:10:16,232 --> 00:10:17,973 Come on, Bull. This is serious. 257 00:10:18,016 --> 00:10:19,496 Her life is bringing 258 00:10:19,539 --> 00:10:22,673 medical care to these women who can't get it. 259 00:10:22,717 --> 00:10:24,675 I get it. You're Maggie. 260 00:10:24,719 --> 00:10:26,416 You don't know who you are without your work. 261 00:10:26,459 --> 00:10:29,767 I am just trying to ensure that you can keep doing it. 262 00:10:29,811 --> 00:10:34,424 Well, this may be my last chance, so get some sleep. 263 00:10:35,425 --> 00:10:37,949 We got a lot of work to do this weekend. 264 00:10:38,907 --> 00:10:40,952 ♪ 265 00:10:50,353 --> 00:10:51,659 CHUNK: Oh, hold it, please. 266 00:10:51,702 --> 00:10:52,964 Thank you, thank you. 267 00:10:53,008 --> 00:10:55,401 No problem. 268 00:10:55,445 --> 00:10:57,969 You and I aren't meeting till this afternoon. 269 00:10:58,013 --> 00:10:59,492 Why in so early? 270 00:10:59,536 --> 00:11:00,842 Oh, uh, we found out last night that we have a new case, 271 00:11:00,885 --> 00:11:02,713 so whole gang's working this weekend. 272 00:11:02,757 --> 00:11:04,323 Hmm. Double duty. 273 00:11:06,369 --> 00:11:09,067 That happen a lot at TAC? 274 00:11:09,111 --> 00:11:12,636 Unexpected assignments, your time not your own? 275 00:11:12,680 --> 00:11:14,856 I see what you're doing. 276 00:11:14,899 --> 00:11:17,336 Stir the pot till something bubbles up. 277 00:11:17,380 --> 00:11:19,991 Sorry. Just taking the temperature. 278 00:11:20,035 --> 00:11:22,690 No, it's fine. It's what I'd do. 279 00:11:22,733 --> 00:11:25,649 You know, for what it's worth, I read the transcripts 280 00:11:25,693 --> 00:11:27,912 of the Smokestack trial. 281 00:11:27,956 --> 00:11:31,829 Your closing argument was emotional, incisive. 282 00:11:31,873 --> 00:11:33,831 [laughs softly] Flawless. 283 00:11:33,875 --> 00:11:37,705 Thank you. I appreciate that. 284 00:11:38,923 --> 00:11:40,751 But no one's gonna remember it now, are they? 285 00:11:40,795 --> 00:11:41,970 [elevator bell dings] 286 00:11:45,495 --> 00:11:47,497 What's your point? 287 00:11:47,540 --> 00:11:50,500 Just that guilt by association is real. 288 00:11:50,543 --> 00:11:52,284 You mean my association with Bull. 289 00:11:52,328 --> 00:11:54,765 It's not fair, but there it is. 290 00:11:54,809 --> 00:11:57,768 You lawyered the hell out of that case, 291 00:11:57,812 --> 00:11:59,074 but all people will think of 292 00:11:59,117 --> 00:12:01,424 when that trial comes up is bribery. 293 00:12:01,467 --> 00:12:04,427 You want to keep your career going, 294 00:12:04,470 --> 00:12:06,342 you might want to put a scandal like that 295 00:12:06,385 --> 00:12:07,865 in the rearview mirror. 296 00:12:07,909 --> 00:12:10,607 Are you asking me if I'm quitting? 297 00:12:10,650 --> 00:12:13,523 I'm trying to assess who is on the team 298 00:12:13,566 --> 00:12:15,177 and who's on the way out. 299 00:12:15,220 --> 00:12:17,962 If you're leaving, I'd like to know. 300 00:12:18,006 --> 00:12:21,226 I think you owe it to your colleagues. 301 00:12:21,270 --> 00:12:22,488 Talk to you later. 302 00:12:26,362 --> 00:12:27,493 CHUNK: Margaret Haldane 303 00:12:27,537 --> 00:12:29,800 is not the selfless 304 00:12:29,844 --> 00:12:32,281 health care provider she would like you to believe. 305 00:12:32,324 --> 00:12:34,457 Her reckless violation 306 00:12:34,500 --> 00:12:38,809 of New York state law all but assured newborn fatalities. 307 00:12:38,853 --> 00:12:40,202 That's not true. [shushes] 308 00:12:40,245 --> 00:12:43,074 Her disregard for safety regulations 309 00:12:43,118 --> 00:12:45,598 disqualifies her from practicing as a midwife. 310 00:12:45,642 --> 00:12:46,948 I don't disregard... CHUNK: If she'll cut corners on certification... 311 00:12:46,991 --> 00:12:48,471 Can he just say that? Maggie. 312 00:12:48,514 --> 00:12:50,212 [shushes]...how do we know 313 00:12:50,255 --> 00:12:53,693 she's not cutting corners on medical protocols? 314 00:12:53,737 --> 00:12:56,131 How can we trust her with something as sacred 315 00:12:56,174 --> 00:12:57,610 as a newborn baby? 316 00:12:57,654 --> 00:12:58,786 MAGGIE: Are you flipping kidding me? 317 00:12:58,829 --> 00:13:00,265 BULL: Maggie. I'm supposed to just 318 00:13:00,309 --> 00:13:01,876 take this crap? Hey. 319 00:13:01,919 --> 00:13:03,834 I thought this was gonna be boring, but not so much. 320 00:13:03,878 --> 00:13:05,836 Now, look, you're the star of this thing. 321 00:13:05,880 --> 00:13:08,273 You're onstage, they're the audience. 322 00:13:08,317 --> 00:13:11,059 If you are moaning and groaning and complaining, 323 00:13:11,102 --> 00:13:13,888 they are not going to like you, and that is bad. 324 00:13:13,931 --> 00:13:16,716 We need them to see you as nurturing 325 00:13:16,760 --> 00:13:19,850 and professional, so they'll feel good 326 00:13:19,894 --> 00:13:21,547 about putting you back out into the world 327 00:13:21,591 --> 00:13:23,027 and you can deliver more babies. 328 00:13:23,071 --> 00:13:24,855 I am nurturing and professional. 329 00:13:24,899 --> 00:13:26,422 Well...But where I come from, 330 00:13:26,465 --> 00:13:29,164 you don't just take a punch in the mouth like a chump. 331 00:13:29,207 --> 00:13:30,252 [phone ringing] 332 00:13:30,295 --> 00:13:31,514 Don't answer that. 333 00:13:31,557 --> 00:13:33,559 It's a patient. 334 00:13:33,603 --> 00:13:35,126 This is Maggie. 335 00:13:35,170 --> 00:13:37,172 Yeah, hey, just over here trying to keep you out of prison. 336 00:13:37,215 --> 00:13:40,218 Babies don't care about your plans. 337 00:13:41,741 --> 00:13:43,874 Tell me. [sighs] 338 00:13:45,528 --> 00:13:46,746 [device beeps] 339 00:13:50,446 --> 00:13:52,491 So, these are the reports you prepared 340 00:13:52,535 --> 00:13:54,145 on TAC's financial position 341 00:13:54,189 --> 00:13:56,582 during the Smokestack Labs case, correct? 342 00:13:56,626 --> 00:13:57,670 Yes, that's right. 343 00:13:57,714 --> 00:13:59,759 They show TAC in a deep financial hole 344 00:13:59,803 --> 00:14:01,805 that would have been impossible to escape 345 00:14:01,849 --> 00:14:03,938 if you hadn't won the case. 346 00:14:03,981 --> 00:14:05,765 Right? 347 00:14:05,809 --> 00:14:07,855 We were certainly concerned. 348 00:14:09,247 --> 00:14:11,336 Well, given these numbers, 349 00:14:11,380 --> 00:14:15,427 isn't it true that this is the case that Dr. Bull 350 00:14:15,471 --> 00:14:17,473 simply could not afford to lose? 351 00:14:17,516 --> 00:14:20,432 I wouldn't put it that way. 352 00:14:20,476 --> 00:14:22,260 The prosecution will. 353 00:14:22,304 --> 00:14:25,481 And they will use your numbers to back it up. 354 00:14:27,570 --> 00:14:29,920 Smokestack was a huge class action. 355 00:14:29,964 --> 00:14:32,488 Those always involve financial risk. 356 00:14:32,531 --> 00:14:34,925 And what you're saying about Bull could be said about 357 00:14:34,969 --> 00:14:38,363 any firm handling that kind of suit. 358 00:14:38,407 --> 00:14:41,323 I understand how some of the evidence looks, but I know-- 359 00:14:41,366 --> 00:14:46,415 I know-- Bull didn't bribe that juror. 360 00:14:46,458 --> 00:14:48,504 There's no doubt in your mind? No. 361 00:14:48,547 --> 00:14:51,376 Other people may have doubts. Not me. 362 00:14:54,466 --> 00:14:55,990 Who has doubts? 363 00:14:56,033 --> 00:14:58,949 Uh, I... 364 00:14:58,993 --> 00:15:00,690 I don't-- What? 365 00:15:00,733 --> 00:15:03,519 You said other people have doubts. 366 00:15:03,562 --> 00:15:05,434 Who? 367 00:15:09,481 --> 00:15:11,092 Is Maggie off the phone yet? 368 00:15:11,135 --> 00:15:13,007 She's still talking a client through false labor. 369 00:15:13,050 --> 00:15:15,792 But the D.A. who's prosecuting the case is here. 370 00:15:15,835 --> 00:15:18,142 Cecily Stowe. What? Why? 371 00:15:18,186 --> 00:15:19,883 I invited her. Because...? 372 00:15:19,927 --> 00:15:21,667 Because I'm lead counsel. And? 373 00:15:21,711 --> 00:15:23,582 And I think that we need to see if there's still a deal 374 00:15:23,626 --> 00:15:25,062 to be made. Oh, no, no, no. 375 00:15:25,106 --> 00:15:26,716 There is no deal to be made. It's too soon. 376 00:15:26,759 --> 00:15:28,457 We'd lose leverage. Too soon? 377 00:15:28,500 --> 00:15:30,285 Bull, we're in court on Monday. 378 00:15:30,328 --> 00:15:32,591 Our client is downstairs violating the condition 379 00:15:32,635 --> 00:15:35,203 of her bail as we speak. This is about leverage, Chunk. 380 00:15:35,246 --> 00:15:38,336 Any leverage we got, we got now! 381 00:15:40,295 --> 00:15:41,731 CHUNK: Thank you for coming in, Ms. Stowe. 382 00:15:41,774 --> 00:15:42,993 No, it's my pleasure. 383 00:15:43,037 --> 00:15:45,169 I'm an admirer of your work, Dr. Bull. 384 00:15:45,213 --> 00:15:46,692 Ah. You know our work? 385 00:15:46,736 --> 00:15:47,867 Sure. 386 00:15:47,911 --> 00:15:49,434 Trial science is cool. 387 00:15:49,478 --> 00:15:51,306 After all, algorithms don't lie. 388 00:15:51,349 --> 00:15:53,308 Unlike defendants. 389 00:15:53,351 --> 00:15:55,397 [laughs] That's... That's a good one. 390 00:15:55,440 --> 00:15:59,140 So, w-we wanted to talk to you about the Maggie Haldane case. 391 00:15:59,183 --> 00:16:00,968 To talk a deal? 392 00:16:01,011 --> 00:16:03,013 I am absolutely ready to do that. 393 00:16:03,057 --> 00:16:05,929 Makes sense, since you guys have no hope of winning this. 394 00:16:05,973 --> 00:16:08,018 Well, I wouldn't say that. 395 00:16:08,062 --> 00:16:09,977 You would if you were being realistic. 396 00:16:10,020 --> 00:16:12,022 Mm-hmm. How long have you been 397 00:16:12,066 --> 00:16:14,242 in your job? Five months. 398 00:16:14,285 --> 00:16:16,157 When the old D.A.'s liver gave out, I put up my hand 399 00:16:16,200 --> 00:16:17,810 and got appointed by the county. 400 00:16:17,854 --> 00:16:19,987 And at what point did you discover your calling 401 00:16:20,030 --> 00:16:21,640 was putting midwives in jail? 402 00:16:21,684 --> 00:16:23,555 [laughs softly] 403 00:16:23,599 --> 00:16:26,080 Look, I'm not against home births 404 00:16:26,123 --> 00:16:28,299 or midwives or Mennonites. 405 00:16:28,343 --> 00:16:31,389 But numbers say that delivering a baby in a hospital is safer. 406 00:16:31,433 --> 00:16:34,088 And an unlicensed maverick attending pregnancies 407 00:16:34,131 --> 00:16:35,872 is a threat to public health. 408 00:16:35,915 --> 00:16:37,787 I know there aren't a lot of murders to prosecute 409 00:16:37,830 --> 00:16:41,008 up in Tioga County, but come on, this is ridiculous. 410 00:16:41,051 --> 00:16:43,140 CHUNK: We know that you are just trying to enforce the law, 411 00:16:43,184 --> 00:16:46,230 but the idea of putting Maggie in prison 412 00:16:46,274 --> 00:16:49,842 for eight to ten years, you have to admit that's excessive. 413 00:16:51,105 --> 00:16:54,891 I'd entertain cutting the sentence to five. 414 00:16:54,934 --> 00:16:56,719 Five years? Okay, that's a start. 415 00:16:56,762 --> 00:16:57,894 No, it's not. 416 00:16:57,937 --> 00:16:59,069 Bull. No plea. 417 00:16:59,113 --> 00:17:01,376 No deal, no jail time. Bull. 418 00:17:01,419 --> 00:17:03,378 We'll see you in court. 419 00:17:07,251 --> 00:17:09,471 You had to fly the plane into the ground, didn't you? 420 00:17:09,514 --> 00:17:11,429 She was wasting our time. We have less than 48 hours. 421 00:17:11,473 --> 00:17:13,518 We have less than 48 hours because you took this case 422 00:17:13,562 --> 00:17:15,520 without consulting any of the rest of us, Bull. 423 00:17:15,564 --> 00:17:18,654 A case, by the way, we're probably gonna lose. 424 00:17:18,697 --> 00:17:20,090 Are you worried about being embarrassed? 425 00:17:20,134 --> 00:17:22,484 Maybe I am. Maybe I don't like walking 426 00:17:22,527 --> 00:17:24,399 into a Manhattan courtroom and making a fool of myself. 427 00:17:24,442 --> 00:17:26,749 Well, it doesn't matter how we look. 428 00:17:26,792 --> 00:17:27,924 We're here for the client. 429 00:17:27,967 --> 00:17:29,447 You... [laughs] 430 00:17:29,491 --> 00:17:30,666 This isn't about the client. 431 00:17:30,709 --> 00:17:32,494 This is about you, Bull. 432 00:17:32,537 --> 00:17:35,540 And scratching some itch you got. 433 00:17:35,584 --> 00:17:37,847 That's not true. 434 00:17:37,890 --> 00:17:39,631 God forbid that your bribery trial goes south, 435 00:17:39,675 --> 00:17:42,286 do you know what happens to everyone else here? 436 00:17:42,330 --> 00:17:43,983 We're all out of work. 437 00:17:44,027 --> 00:17:46,769 You get that, right? We're all out on the street. 438 00:17:48,249 --> 00:17:52,644 And, yeah, I would prefer that the last two lines on my résumé 439 00:17:52,688 --> 00:17:55,647 weren't a case I won that was tainted 440 00:17:55,691 --> 00:17:58,433 by a jury tampering charge, and a case I lost 441 00:17:58,476 --> 00:18:02,176 because you didn't give me enough time to prepare for it! 442 00:18:05,004 --> 00:18:08,269 I'm gonna take a walk and clear my head. 443 00:18:10,880 --> 00:18:12,882 [elevator bell dings] 444 00:18:22,761 --> 00:18:25,982 Is the person you're talking to giving birth at this moment? 445 00:18:26,025 --> 00:18:27,766 No. Then hang up, 446 00:18:27,810 --> 00:18:29,377 or I'm gonna throw your phone out the window. 447 00:18:30,421 --> 00:18:32,380 I have to go. Give it to me. 448 00:18:32,423 --> 00:18:35,165 Maggie, everybody is in this room 449 00:18:35,209 --> 00:18:37,950 because they are trying to help you with your defense, 450 00:18:37,994 --> 00:18:40,562 so it would be nice if you got on board. 451 00:18:41,824 --> 00:18:43,521 I hear you. 452 00:18:43,565 --> 00:18:46,133 Okay. What we have to do is find character witnesses. 453 00:18:46,176 --> 00:18:48,309 People who can testify to your excellence as a midwife. 454 00:18:48,352 --> 00:18:49,484 Do you have any names? 455 00:18:49,527 --> 00:18:51,007 Sure, but...Okay. 456 00:18:51,050 --> 00:18:52,530 Now, I know that it is gonna be 457 00:18:52,574 --> 00:18:55,054 trouble getting people to travel down here... 458 00:18:55,098 --> 00:18:56,708 Travel is not the only problem. 459 00:18:56,752 --> 00:18:58,101 In this community, 460 00:18:58,145 --> 00:18:59,755 the women don't speak out...Taylor! 461 00:18:59,798 --> 00:19:03,150 ...in public, in any forum, let alone at a trial. 462 00:19:03,193 --> 00:19:04,716 Well, we are gonna need to try. 463 00:19:04,760 --> 00:19:06,675 Hi, Taylor. Can you go through Maggie's phone, 464 00:19:06,718 --> 00:19:08,981 contact her patients and convince one of them 465 00:19:09,025 --> 00:19:11,070 to testify as a character witness on her behalf? 466 00:19:11,114 --> 00:19:12,594 Do Mennonites have phones? 467 00:19:12,637 --> 00:19:14,509 Well, Maggie's been talking to them on one, 468 00:19:14,552 --> 00:19:16,337 so apparently, yes. 469 00:19:16,380 --> 00:19:17,990 You won't get anyone without my help. 470 00:19:18,034 --> 00:19:20,079 Well, we'll see about that. 471 00:19:20,123 --> 00:19:22,125 But you are staying here with me, 472 00:19:22,169 --> 00:19:24,258 and I am gonna teach you how to testify. 473 00:19:28,175 --> 00:19:29,872 [exhales] 474 00:19:29,915 --> 00:19:31,047 We good? 475 00:19:31,090 --> 00:19:32,266 I'm here. 476 00:19:32,309 --> 00:19:35,704 All right. Let's get to work. 477 00:19:35,747 --> 00:19:37,532 Why is it hard for a Mennonite 478 00:19:37,575 --> 00:19:40,622 who needs health care in Tioga County? 479 00:19:40,665 --> 00:19:42,624 Well, it's rural. 480 00:19:42,667 --> 00:19:47,455 The closest hospital is usually at least an hour away by car. 481 00:19:47,498 --> 00:19:50,109 But the majority of Mennonites don't use cars 482 00:19:50,153 --> 00:19:52,721 and they're strongly resistant to modern medicine 483 00:19:52,764 --> 00:19:54,766 and most of its technology. 484 00:19:54,810 --> 00:19:58,901 Then how can a Mennonite woman get help delivering her baby? 485 00:19:58,944 --> 00:20:02,644 Well, the old practice of the doctor who makes house calls 486 00:20:02,687 --> 00:20:07,388 and knows everybody's name would work, but that's gone. 487 00:20:07,431 --> 00:20:09,564 So instead, you go. Correct? 488 00:20:09,607 --> 00:20:12,393 Yes. I have been visiting patients in that community 489 00:20:12,436 --> 00:20:14,221 for seven years. 490 00:20:14,264 --> 00:20:16,266 BULL: But you are not licensed 491 00:20:16,310 --> 00:20:18,268 in this state, so why would you risk your freedom 492 00:20:18,312 --> 00:20:20,270 to help these Mennonite women? 493 00:20:20,314 --> 00:20:24,405 These women are facing the most profound moment of their lives, 494 00:20:24,448 --> 00:20:29,453 moments of joy or heartbreaking tragedy. 495 00:20:29,497 --> 00:20:32,413 The difference between one outcome and the other 496 00:20:32,456 --> 00:20:35,764 is having a medical professional at their side. 497 00:20:35,807 --> 00:20:40,334 Knowing that, how could I turn my back on them? 498 00:20:43,902 --> 00:20:46,165 Good. 499 00:20:46,209 --> 00:20:49,647 The jury is connecting with you. That's what we want. 500 00:20:49,691 --> 00:20:51,606 Now, Chester Palmer's gonna come up here 501 00:20:51,649 --> 00:20:54,261 and he's gonna give you a very hard time. 502 00:20:54,304 --> 00:20:56,001 Do not let him trigger you. 503 00:20:56,045 --> 00:20:57,133 CHUNK: How many children have died 504 00:20:57,176 --> 00:20:59,091 during birth under your supervision? 505 00:20:59,135 --> 00:21:02,051 Stillbirths are a fact of nature. 506 00:21:02,094 --> 00:21:03,226 They have nothing to do... 507 00:21:03,270 --> 00:21:04,880 How many dead infants? 508 00:21:06,664 --> 00:21:08,449 Not many. 509 00:21:08,492 --> 00:21:10,494 But too many. 510 00:21:10,538 --> 00:21:13,105 Did you know that the infant mortality rate is higher 511 00:21:13,149 --> 00:21:14,455 for home births under midwives 512 00:21:14,498 --> 00:21:16,152 than it is in American hospitals? 513 00:21:16,195 --> 00:21:17,632 Not true. 514 00:21:17,675 --> 00:21:19,938 Are you disputing the findings 515 00:21:19,982 --> 00:21:21,592 of the American Medical Association? 516 00:21:21,636 --> 00:21:22,767 No. 517 00:21:22,811 --> 00:21:24,595 It's misleading, what you're... 518 00:21:24,639 --> 00:21:27,555 Yes or no, Mrs. Haldane? 519 00:21:29,121 --> 00:21:30,949 Stay cool. 520 00:21:30,993 --> 00:21:34,823 CHUNK: Are you aware of the higher risk for deaths under home births? 521 00:21:34,866 --> 00:21:37,608 Are you aware that maternal death rates after birth 522 00:21:37,652 --> 00:21:39,567 are higher in hospitals than at home? 523 00:21:39,610 --> 00:21:40,916 That's not what I asked. 524 00:21:40,959 --> 00:21:42,613 But no one blames obstetricians. 525 00:21:42,657 --> 00:21:44,876 CHUNK: Knowing how risky home births can be, 526 00:21:44,920 --> 00:21:46,835 why did you refuse to comply 527 00:21:46,878 --> 00:21:49,011 with the state-sanctioned requirements 528 00:21:49,054 --> 00:21:51,056 meant to ensure safety standards? 529 00:21:51,100 --> 00:21:52,841 They have nothing to do with safety 530 00:21:52,884 --> 00:21:55,147 and everything to do with greedy hospitals 531 00:21:55,191 --> 00:21:57,672 who want the money that all these home births cost them. 532 00:21:57,715 --> 00:21:59,108 You have no evidence of that, 533 00:21:59,151 --> 00:22:00,457 do you? I have eyes. 534 00:22:00,501 --> 00:22:02,851 I can see. 535 00:22:02,894 --> 00:22:05,070 The hospital-industrial complex 536 00:22:05,114 --> 00:22:06,637 put pressure on the D.A. 537 00:22:06,681 --> 00:22:09,248 to lock up a little old lady who catches babies 538 00:22:09,292 --> 00:22:11,250 all so they could make a buck. 539 00:22:11,294 --> 00:22:13,514 They're a bunch of money-grubbing bastards. 540 00:22:15,777 --> 00:22:18,127 MARISSA: I mean, the jurors just don't like her. 541 00:22:18,170 --> 00:22:21,130 They don't think that Maggie is nurturing and professional. 542 00:22:21,173 --> 00:22:22,784 They find her defensive and volatile. 543 00:22:22,827 --> 00:22:25,177 Even you can't change someone's entire personality 544 00:22:25,221 --> 00:22:26,831 in 36 hours. Yeah. 545 00:22:26,875 --> 00:22:29,399 Well, she might get a little better, but she's never gonna 546 00:22:29,443 --> 00:22:32,663 convince a jury to acquit, not by herself. 547 00:22:32,707 --> 00:22:35,274 We need a character witness. How's Taylor coming with that? 548 00:22:35,318 --> 00:22:37,668 It's a bust. She left messages, but nobody's called back. 549 00:22:37,712 --> 00:22:40,323 She even managed to find a community landline, 550 00:22:40,367 --> 00:22:42,064 but no one's answering. 551 00:22:42,107 --> 00:22:44,153 Well, given how they feel about strangers, I'm not surprised. 552 00:22:44,196 --> 00:22:47,243 Hmm. She was right. 553 00:22:47,286 --> 00:22:50,681 We need Maggie to bring someone in. 554 00:22:51,856 --> 00:22:54,337 You seem nervous, Ms. Rentzel. 555 00:22:54,381 --> 00:22:55,817 TAYLOR: Staring down the barrel 556 00:22:55,860 --> 00:22:57,732 of going to prison will do that to a girl. 557 00:22:57,775 --> 00:23:00,561 So you think you did something illegal? 558 00:23:00,604 --> 00:23:03,346 No, absolutely not. It's just... 559 00:23:03,390 --> 00:23:05,827 any time the teacher says someone cheated on a test, 560 00:23:05,870 --> 00:23:08,264 you think it might be you, even though you know you didn't. 561 00:23:08,307 --> 00:23:09,483 [laughs softly] 562 00:23:09,526 --> 00:23:12,181 Okay. So, at Dr. Bull's direction, 563 00:23:12,224 --> 00:23:15,576 you investigated the finances of Randall Hughes, 564 00:23:15,619 --> 00:23:18,796 the juror who alleges Dr. Bull bribed him. 565 00:23:18,840 --> 00:23:22,583 Um, yes, but... 566 00:23:22,626 --> 00:23:25,063 evaluating jurors' finances is typical 567 00:23:25,107 --> 00:23:26,978 for a trial science company. 568 00:23:27,022 --> 00:23:28,589 Statistically, people who owe money 569 00:23:28,632 --> 00:23:31,113 often grant bigger settlement payouts. 570 00:23:31,156 --> 00:23:33,202 And what did Dr. Bull learn 571 00:23:33,245 --> 00:23:35,160 about Hughes's financial situation? 572 00:23:35,204 --> 00:23:39,513 Hughes had pretty substantial medical debt. 573 00:23:39,556 --> 00:23:41,210 He had to refinance his house. 574 00:23:41,253 --> 00:23:43,255 So you see the problem for us? 575 00:23:44,256 --> 00:23:45,606 Nothing I did was wrong. 576 00:23:45,649 --> 00:23:47,303 All my research was legal. 577 00:23:47,346 --> 00:23:49,044 But the prosecution will say 578 00:23:49,087 --> 00:23:51,220 you drew Dr. Bull a map 579 00:23:51,263 --> 00:23:54,092 to the juror most susceptible to bribery. 580 00:23:54,136 --> 00:23:56,094 That wasn't what I was doing. 581 00:23:58,662 --> 00:24:01,448 Dr. Bull says he went to Randall Hughes's house 582 00:24:01,491 --> 00:24:03,493 the night before jury deliberations 583 00:24:03,537 --> 00:24:05,626 to rummage through the trash. 584 00:24:05,669 --> 00:24:08,629 Has he ever done that before? 585 00:24:09,760 --> 00:24:12,633 I don't remember. 586 00:24:12,676 --> 00:24:14,896 I mean, we've had a lot of cases. 587 00:24:16,854 --> 00:24:19,509 Do you doubt Dr. Bull's innocence, Ms. Rentzel? 588 00:24:21,511 --> 00:24:23,470 No, I don't. 589 00:24:23,513 --> 00:24:25,297 I was told that you do. 590 00:24:26,342 --> 00:24:28,344 Doubts about lines being crossed. 591 00:24:28,387 --> 00:24:32,217 About "good people doing the wrong things 592 00:24:32,261 --> 00:24:33,480 for the right reasons." 593 00:24:35,133 --> 00:24:37,701 You said that, yes? 594 00:24:37,745 --> 00:24:40,617 Yes.So let's revisit my questions 595 00:24:40,661 --> 00:24:43,315 about Dr. Bull's dumpster dive. 596 00:24:43,359 --> 00:24:46,884 And from here on in, I want the truth. 597 00:24:49,060 --> 00:24:51,367 Why did you tell that woman what I said about Bull? 598 00:24:51,410 --> 00:24:53,282 Uh, Taylor...Why would you do that? 599 00:24:53,325 --> 00:24:54,762 BULL: Hey. You guys. 600 00:24:54,805 --> 00:24:55,980 I need the two of you 601 00:24:56,024 --> 00:24:57,199 to go with Maggie upstate. 602 00:24:57,242 --> 00:24:59,418 Upstate? Why? 603 00:25:05,773 --> 00:25:07,252 [horse neighing] 604 00:25:07,296 --> 00:25:09,907 If anyone is gonna consider making a trek 605 00:25:09,951 --> 00:25:14,172 to Manhattan for a trial, it's Sybil and Niels Knudsen. 606 00:25:14,216 --> 00:25:16,000 I delivered their last three kids. 607 00:25:16,044 --> 00:25:17,698 They have a car. Good sign. 608 00:25:17,741 --> 00:25:20,439 Sounds good. Let's go see what they have to say. 609 00:25:20,483 --> 00:25:22,441 Uh, let me talk to them first. 610 00:25:22,485 --> 00:25:26,533 Meantime, uh, you two are gonna need to make some adjustments. 611 00:25:26,576 --> 00:25:28,796 Mennonites prefer modest dress. 612 00:25:28,839 --> 00:25:31,320 Button up your top button, roll down your sleeves. 613 00:25:32,582 --> 00:25:34,105 Listen, you're strangers, 614 00:25:34,149 --> 00:25:37,065 so their antenna is already gonna be sky-high. 615 00:25:37,108 --> 00:25:38,501 Your point? 616 00:25:38,545 --> 00:25:40,590 The tension between you two in the car 617 00:25:40,634 --> 00:25:43,637 was so thick you needed a Weedwacker to cut through it. 618 00:25:43,680 --> 00:25:45,639 Whatever's going on, 619 00:25:45,682 --> 00:25:48,685 end it, or at least hide it better. 620 00:25:53,821 --> 00:25:56,650 How dare you tell Olivia I had doubts about Bull. 621 00:25:56,693 --> 00:25:58,869 You do have doubts. You told me. 622 00:25:58,913 --> 00:26:01,611 That's right. I told you and no one else. 623 00:26:01,655 --> 00:26:03,787 We're supposed to be transparent with Olivia. 624 00:26:03,831 --> 00:26:06,355 You can be as transparent as you want about yourself. 625 00:26:06,398 --> 00:26:07,965 Leave me out of it. 626 00:26:08,009 --> 00:26:11,708 She pressed me. I didn't exactly have a choice. 627 00:26:11,752 --> 00:26:13,362 TAYLOR: Now she thinks I'm a liar. 628 00:26:13,405 --> 00:26:15,059 And she squeezed out a bunch of things about Bull 629 00:26:15,103 --> 00:26:16,234 I didn't want her to know. 630 00:26:16,278 --> 00:26:17,409 All because you had to run your mouth. 631 00:26:17,453 --> 00:26:19,629 I think you're overreacting. 632 00:26:19,673 --> 00:26:21,022 TAYLOR: I thought I could trust you. 633 00:26:21,065 --> 00:26:23,415 I thought you of all people would have my back. 634 00:26:23,459 --> 00:26:25,200 [door closes] 635 00:26:27,376 --> 00:26:29,030 Big surprise. 636 00:26:29,073 --> 00:26:31,772 The Knudsens don't want to have anything to do with you. 637 00:26:31,815 --> 00:26:33,469 Why not? 638 00:26:33,512 --> 00:26:35,906 What part of "Mennonites don't like conflict" 639 00:26:35,950 --> 00:26:37,604 did you not understand? 640 00:26:42,913 --> 00:26:44,872 [knocks on door] 641 00:26:44,915 --> 00:26:46,874 Burning the midnight oil? 642 00:26:46,917 --> 00:26:49,528 [door closes] 643 00:26:49,572 --> 00:26:50,834 Jason Bull. 644 00:26:50,878 --> 00:26:54,795 That special snowflake who thinks, 645 00:26:54,838 --> 00:26:57,232 of all the criminal defendants in the world, 646 00:26:57,275 --> 00:27:00,844 he can't possibly be sent to jail. 647 00:27:00,888 --> 00:27:03,934 I'm guessing the day didn't go well. 648 00:27:03,978 --> 00:27:06,284 Taylor will testify 649 00:27:06,328 --> 00:27:08,852 that, before Randall Hughes, you'd never 650 00:27:08,896 --> 00:27:10,462 staked out a juror's home, 651 00:27:10,506 --> 00:27:12,551 never foraged through the garbage. 652 00:27:12,595 --> 00:27:14,728 Moreover, you didn't tell anyone 653 00:27:14,771 --> 00:27:17,600 about the Hughes visit until after the arrest. 654 00:27:17,644 --> 00:27:19,515 Others will corroborate. 655 00:27:22,213 --> 00:27:24,215 I needed to think. 656 00:27:24,259 --> 00:27:26,261 Take the measure of the man. Great. 657 00:27:26,304 --> 00:27:30,265 So all I have to do is explain your perfectly innocent, 658 00:27:30,308 --> 00:27:35,662 secret, unprecedented trip to dig through a juror's trash. 659 00:27:36,750 --> 00:27:38,665 You say it like it's a problem. 660 00:27:38,708 --> 00:27:40,710 [laughs softly] 661 00:27:42,799 --> 00:27:45,846 This Mr. Glib routine... 662 00:27:45,889 --> 00:27:48,065 I don't think it's fooling you, 663 00:27:48,109 --> 00:27:50,720 and it sure as hell ain't fooling me. 664 00:27:50,764 --> 00:27:55,072 I never denied I was there or the reasons why. 665 00:27:55,116 --> 00:27:57,074 All we have to do is explain them. 666 00:27:57,118 --> 00:27:58,728 When you're explaining, 667 00:27:58,772 --> 00:28:00,469 you're losing. 668 00:28:00,512 --> 00:28:04,125 And right now, you're losing. 669 00:28:06,780 --> 00:28:10,000 I got to hand it to her, the woman knows how to stir the pot. 670 00:28:10,044 --> 00:28:12,873 Taylor is so mad at me I've taken refuge in the car. 671 00:28:12,916 --> 00:28:15,397 Wow. Well, maybe Olivia is stirring up 672 00:28:15,440 --> 00:28:17,138 more than she bargained for. 673 00:28:17,181 --> 00:28:19,140 Well, what's she got you wrestling with? 674 00:28:19,183 --> 00:28:21,185 Smokestack was supposed to be the case 675 00:28:21,229 --> 00:28:23,840 that made my name in this town. 676 00:28:23,884 --> 00:28:25,581 And Olivia said it. She's right. 677 00:28:25,624 --> 00:28:28,192 Having your name attached to a jury tampering charge 678 00:28:28,236 --> 00:28:30,934 is not an auspicious way to begin a law career. 679 00:28:32,631 --> 00:28:36,287 [sighs] Am I crazy for not considering a plan B? 680 00:28:36,331 --> 00:28:38,115 Maybe. 681 00:28:40,074 --> 00:28:42,163 I've been offered a job. 682 00:28:42,206 --> 00:28:45,340 Whoa. I didn't see that coming. 683 00:28:45,383 --> 00:28:46,907 W-With who? What? 684 00:28:46,950 --> 00:28:48,778 Remember when I pitched the idea of licensing 685 00:28:48,822 --> 00:28:51,738 my algorithm and biotech to some outside firms? 686 00:28:51,781 --> 00:28:54,175 To help shore up TAC's finances? 687 00:28:54,218 --> 00:28:55,785 Yeah, and Bull shut it down. 688 00:28:55,829 --> 00:28:57,656 It's hard to forget. MARISSA: Well... 689 00:28:57,700 --> 00:28:59,354 one of the firms circled back 690 00:28:59,397 --> 00:29:02,879 and asked me if I would work for them in-house. 691 00:29:04,141 --> 00:29:05,621 And what did you say? 692 00:29:05,664 --> 00:29:08,755 "Need to think about it." 693 00:29:08,798 --> 00:29:10,800 That's what I'm doing, Chunk. 694 00:29:10,844 --> 00:29:12,802 In the middle of all this mayhem, 695 00:29:12,846 --> 00:29:15,544 I am considering a plan B. 696 00:29:23,857 --> 00:29:26,076 [moans] Ah, good morning. 697 00:29:26,120 --> 00:29:27,295 Short stack? 698 00:29:27,338 --> 00:29:28,165 Somebody said they'd be working all weekend. 699 00:29:29,210 --> 00:29:32,561 To what do I owe this surprise? 700 00:29:32,604 --> 00:29:37,087 My client, she's technically guilty but spiritually innocent. 701 00:29:37,131 --> 00:29:38,567 Marissa and Taylor... 702 00:29:38,610 --> 00:29:42,353 [groans] ...are up trying to find a character witness. 703 00:29:42,397 --> 00:29:44,747 So in the meantime, I make pancakes. 704 00:29:44,791 --> 00:29:45,966 Lots of pancakes. 705 00:29:46,009 --> 00:29:47,532 What have you done with my husband? 706 00:29:47,576 --> 00:29:49,708 [laughs softly] 707 00:29:49,752 --> 00:29:51,101 What's this? 708 00:29:52,624 --> 00:29:54,409 Oh, just some, uh... 709 00:29:54,452 --> 00:29:56,498 3:00 a.m. musings. 710 00:29:57,891 --> 00:30:01,459 The location of your will. [chuckles] 711 00:30:01,503 --> 00:30:04,636 The contact info for your money manager. 712 00:30:06,595 --> 00:30:08,292 Passwords to your accounts? 713 00:30:08,336 --> 00:30:10,033 Well, I figured it was time to put some of that stuff 714 00:30:10,077 --> 00:30:11,208 down on paper. 715 00:30:11,252 --> 00:30:12,731 Why? 716 00:30:12,775 --> 00:30:14,211 In case. 717 00:30:14,255 --> 00:30:16,257 In case of what? 718 00:30:16,300 --> 00:30:18,172 In case... 719 00:30:18,215 --> 00:30:21,131 my case, it's not going so well. 720 00:30:22,785 --> 00:30:24,831 How not so well? 721 00:30:25,875 --> 00:30:27,616 Well, bad enough where I thought 722 00:30:27,659 --> 00:30:30,140 I ought to get my affairs in order. 723 00:30:33,665 --> 00:30:34,841 I see. 724 00:30:36,843 --> 00:30:39,497 Uh, okay. 725 00:30:42,587 --> 00:30:45,068 Okay, uh-- Okay, hey. 726 00:30:45,112 --> 00:30:47,070 Well, it's never bad to be prepared. 727 00:30:47,114 --> 00:30:49,420 That's what I thought. 728 00:30:49,464 --> 00:30:50,900 It's just... [laughs softly] 729 00:30:50,944 --> 00:30:52,815 I mean, some of these passwords. Baby, come on. 730 00:30:52,859 --> 00:30:55,557 I-I mean, for a smart guy, I mean, you really 731 00:30:55,600 --> 00:30:58,168 [laughs] are bad at digital security. 732 00:30:58,212 --> 00:31:00,170 You got the plumber's number in here? 733 00:31:00,214 --> 00:31:01,998 Well...Do you really think I don't know how to find a plumber? 734 00:31:02,042 --> 00:31:05,132 You could pretend that you are gonna miss me just a little. 735 00:31:05,175 --> 00:31:08,309 Mm. Can't lie. 736 00:31:08,352 --> 00:31:11,094 I could really use the closet space. 737 00:31:11,138 --> 00:31:13,836 [church bell tolling] 738 00:31:13,880 --> 00:31:16,012 [children laughing] 739 00:31:16,056 --> 00:31:18,101 MARISSA: Thank you for your time. 740 00:31:20,887 --> 00:31:22,671 I've gotten plenty of prayers and love for Maggie, 741 00:31:22,714 --> 00:31:24,368 but no one's willing to testify. 742 00:31:24,412 --> 00:31:27,589 [sighs] Last couple I talked to was actually considering it, 743 00:31:27,632 --> 00:31:30,766 but between running a farm and raising eight children, 744 00:31:30,809 --> 00:31:33,116 it's just not possible to get away. 745 00:31:34,335 --> 00:31:35,510 [sighs] 746 00:31:37,033 --> 00:31:39,383 My mother used to tell me it's okay to get mad, 747 00:31:39,427 --> 00:31:40,950 not to stay mad. 748 00:31:40,994 --> 00:31:42,604 So now you're calling me a child? 749 00:31:42,647 --> 00:31:44,954 I am saying the last thing I would ever want to do 750 00:31:44,998 --> 00:31:46,956 is betray your trust. 751 00:31:47,000 --> 00:31:48,566 I have Mauricio. 752 00:31:48,610 --> 00:31:50,699 The idea that I could even be in the vicinity 753 00:31:50,742 --> 00:31:52,527 of an obstruction charge is... I know, 754 00:31:52,570 --> 00:31:55,356 but Olivia pressed me, and I convinced myself 755 00:31:55,399 --> 00:31:57,314 that the more I talked, the more... 756 00:31:57,358 --> 00:31:59,360 Okay. I'll be right there.... it would be helpful for Bull's case. 757 00:31:59,403 --> 00:32:01,014 I was just trying to protect him. Like always. 758 00:32:01,057 --> 00:32:03,059 Come on, I got to see a patient. 759 00:32:03,103 --> 00:32:04,582 No. 760 00:32:04,626 --> 00:32:06,889 Did I sound like I was asking? 761 00:32:10,284 --> 00:32:12,329 ♪ 762 00:32:18,988 --> 00:32:21,425 This is great. First, we fail to find a witness, 763 00:32:21,469 --> 00:32:24,211 now we're parties to a state crime. 764 00:32:24,254 --> 00:32:26,778 John. How's Neleah? 765 00:32:26,822 --> 00:32:28,519 The headaches are torturing her. 766 00:32:31,261 --> 00:32:34,699 TAYLOR: When I was pregnant, my blood pressure was so high, 767 00:32:34,743 --> 00:32:37,528 they thought I might have preeclampsia. 768 00:32:37,572 --> 00:32:38,877 Drew blood, did blood work. 769 00:32:38,921 --> 00:32:41,880 Took three days to get the results back. 770 00:32:41,924 --> 00:32:44,709 Far as I can tell, Maggie's figuring it out 771 00:32:44,753 --> 00:32:46,450 in five minutes in a living room. 772 00:32:51,847 --> 00:32:54,023 I want to protect Bull, too. 773 00:32:54,067 --> 00:32:56,286 Here's my problem: 774 00:32:56,330 --> 00:32:59,115 in my heart, I absolutely believe 775 00:32:59,159 --> 00:33:00,943 Bull did not bribe that juror. 776 00:33:00,987 --> 00:33:02,858 [whispering] Me, too.But I have doubts, 777 00:33:02,901 --> 00:33:07,471 because I just can't make sense of what he did that night. 778 00:33:07,515 --> 00:33:09,996 Because it doesn't make sense. 779 00:33:10,039 --> 00:33:11,780 And that scares me. 780 00:33:12,824 --> 00:33:14,174 Me, too. 781 00:33:16,828 --> 00:33:20,615 There is a laptop on that table there, next to the telephone. 782 00:33:20,658 --> 00:33:22,704 Guess they don't reject all technology. 783 00:33:23,748 --> 00:33:25,881 You thinking what I'm thinking? 784 00:33:27,100 --> 00:33:28,405 Neleah is negative 785 00:33:28,449 --> 00:33:29,711 for preeclampsia. 786 00:33:29,754 --> 00:33:31,582 The baby's okay, 787 00:33:31,626 --> 00:33:33,280 and as soon as the aspirin kicks in, 788 00:33:33,323 --> 00:33:35,021 she's gonna be fit as a fiddle. 789 00:33:35,064 --> 00:33:38,067 Great, because there's something we want to ask her. 790 00:33:38,111 --> 00:33:40,330 They have any luck up there? 791 00:33:40,374 --> 00:33:43,420 Okay, I'll see you then. Yep. 792 00:33:43,464 --> 00:33:46,423 They are on their way back with a pregnant witness. 793 00:33:46,467 --> 00:33:48,034 She is 25, 794 00:33:48,077 --> 00:33:50,079 and Maggie delivered their first baby. 795 00:33:50,123 --> 00:33:52,908 Nice. There's a problem. 796 00:33:52,951 --> 00:33:55,041 Her husband died recently, 797 00:33:55,084 --> 00:33:57,043 and she's living under her father's roof, 798 00:33:57,086 --> 00:33:59,480 who strictly forbids her from talking about intimate matters 799 00:33:59,523 --> 00:34:01,351 in front of any men. 800 00:34:01,395 --> 00:34:03,571 Like pregnancy and childbirth? 801 00:34:03,614 --> 00:34:05,181 Yeah, I think that qualifies. 802 00:34:05,225 --> 00:34:08,271 So no males can be present during her testimony. 803 00:34:08,315 --> 00:34:12,319 Well, even if I clear the entire courtroom of all spectators... 804 00:34:12,362 --> 00:34:14,582 Easy....I got a female lawyer to do all of the questioning... 805 00:34:14,625 --> 00:34:15,974 Done. 806 00:34:16,018 --> 00:34:17,846 ...there's no way that I can work voir dire 807 00:34:17,889 --> 00:34:20,066 to seat an all-female jury. 808 00:34:21,328 --> 00:34:25,288 Actually, I think there's a way we can. 809 00:34:29,684 --> 00:34:32,339 My son Noah wasn't due for five more weeks, 810 00:34:32,382 --> 00:34:34,080 but, um, he had other plans. 811 00:34:36,343 --> 00:34:39,737 My husband Silas, God rest his soul, 812 00:34:39,781 --> 00:34:43,089 reached out to Maggie, not expecting her to come, mind you, 813 00:34:43,132 --> 00:34:45,874 just to let her know my water had broken. 814 00:34:45,917 --> 00:34:49,399 At that time, when did you expect Maggie to arrive? 815 00:34:49,443 --> 00:34:51,793 We didn't expect her at all. 816 00:34:51,836 --> 00:34:53,577 At least, not until after the blizzard passed. 817 00:34:53,621 --> 00:34:55,101 It was impossible. 818 00:34:55,144 --> 00:34:57,407 Ferocious winds, buckets of snow. 819 00:34:57,451 --> 00:35:00,149 MARISSA: So you thought you were on your own? 820 00:35:01,194 --> 00:35:03,109 But Maggie set off. 821 00:35:03,152 --> 00:35:04,806 Her truck got stuck on the fire road 822 00:35:04,849 --> 00:35:06,808 and she had to trek in snowshoes the rest of the way, 823 00:35:06,851 --> 00:35:09,419 which was a godsend, considering... 824 00:35:09,463 --> 00:35:11,378 Considering what? 825 00:35:11,421 --> 00:35:13,554 All the things that went wrong. 826 00:35:13,597 --> 00:35:18,124 And at any time, did you or your late husband 827 00:35:18,167 --> 00:35:20,300 consider calling 911? 828 00:35:20,343 --> 00:35:22,650 Even if we had chosen to give birth in a hospital, 829 00:35:22,693 --> 00:35:25,087 there's no way an ambulance could've made it in time. 830 00:35:25,131 --> 00:35:27,655 MARISSA: [over video] So then, what happened? 831 00:35:27,698 --> 00:35:30,223 The birth was difficult. 832 00:35:30,266 --> 00:35:32,877 Baby was kind of breech, you know, 833 00:35:32,921 --> 00:35:35,402 so it-it took some doing to get him out. 834 00:35:35,445 --> 00:35:38,622 And then, the umbilical cord 835 00:35:38,666 --> 00:35:41,364 was wrapped around his neck. 836 00:35:42,931 --> 00:35:45,151 Take as much time as you need. [sniffles] 837 00:35:49,633 --> 00:35:52,941 Noah's face was blue, and... 838 00:35:52,984 --> 00:35:55,335 and his tiny mouth opened and no sound came out, 839 00:35:55,378 --> 00:35:58,947 just... this terrible silence. 840 00:36:00,905 --> 00:36:02,994 And Maggie's hands took hold, she... 841 00:36:03,038 --> 00:36:04,300 she unknotted the cord 842 00:36:04,344 --> 00:36:06,346 and-and cleared his airway and... 843 00:36:06,389 --> 00:36:09,523 and I heard my baby cry. 844 00:36:09,566 --> 00:36:12,265 It was the most beautiful sound in the world. 845 00:36:13,962 --> 00:36:15,877 MARISSA: One last question. 846 00:36:15,920 --> 00:36:18,184 Do you believe that Maggie Haldane 847 00:36:18,227 --> 00:36:20,708 saved your son's life that night? 848 00:36:22,405 --> 00:36:26,366 Maggie's hands were God's instruments. 849 00:36:26,409 --> 00:36:29,760 With him working through her, 850 00:36:29,804 --> 00:36:32,328 she did save my son's life. 851 00:36:32,372 --> 00:36:34,243 Thank you. 852 00:36:51,129 --> 00:36:52,653 You were right. 853 00:36:54,611 --> 00:36:56,657 I did take this case because I needed it. 854 00:36:56,700 --> 00:36:59,486 With Olivia digging up every speck of dirt she could find, 855 00:36:59,529 --> 00:37:02,010 figuring out if she could defend me or not, I think... 856 00:37:03,272 --> 00:37:06,101 ...I think I just had to have something to do. 857 00:37:06,144 --> 00:37:07,798 I know. 858 00:37:09,365 --> 00:37:12,629 Olivia asked me if I was quitting. 859 00:37:12,673 --> 00:37:14,022 She did? 860 00:37:14,065 --> 00:37:16,067 As good as. And? 861 00:37:17,068 --> 00:37:18,331 If you lose your case, 862 00:37:18,374 --> 00:37:20,463 it'll no doubt leave a stain on me. 863 00:37:20,507 --> 00:37:21,638 A good reason to bail 864 00:37:21,682 --> 00:37:23,161 sooner rather than later. 865 00:37:23,205 --> 00:37:24,859 Maybe, but... 866 00:37:24,902 --> 00:37:26,643 here's the thing. 867 00:37:26,687 --> 00:37:30,212 You didn't throw in the towel on Maggie. 868 00:37:30,256 --> 00:37:32,519 You don't give up on a client. 869 00:37:32,562 --> 00:37:33,955 You don't quit. 870 00:37:35,478 --> 00:37:37,132 We don't quit. 871 00:37:37,175 --> 00:37:39,352 [footsteps approaching] 872 00:37:39,395 --> 00:37:40,875 STOWE: Gentlemen. 873 00:37:40,918 --> 00:37:42,920 Can we talk? 874 00:37:43,921 --> 00:37:46,402 Pretty powerful stuff, wouldn't you say? 875 00:37:49,100 --> 00:37:51,233 400 hours community service, 876 00:37:51,277 --> 00:37:52,974 $2,500 fine, 877 00:37:53,017 --> 00:37:54,715 ten years probation. 878 00:37:54,758 --> 00:37:56,369 And... 879 00:37:56,412 --> 00:37:58,501 and this is not negotiable, 880 00:37:58,545 --> 00:38:02,026 Maggie Haldane has delivered her last baby. 881 00:38:03,419 --> 00:38:05,160 BULL: No prison time. 882 00:38:05,203 --> 00:38:06,335 That's a win. 883 00:38:06,379 --> 00:38:07,684 No. 884 00:38:07,728 --> 00:38:10,339 It's not, if I can't continue my practice. 885 00:38:10,383 --> 00:38:11,645 Those women need me. 886 00:38:11,688 --> 00:38:16,040 Yes, Maggie, they need someone 887 00:38:16,084 --> 00:38:21,176 to help find state-licensed midwives. 888 00:38:21,219 --> 00:38:23,221 You can take all that passion 889 00:38:23,265 --> 00:38:25,876 and grit that you have and use it 890 00:38:25,920 --> 00:38:28,314 to help train these midwives to respect the culture 891 00:38:28,357 --> 00:38:29,793 the way you do. 892 00:38:29,837 --> 00:38:33,797 And be the leader you clearly are. 893 00:38:33,841 --> 00:38:35,973 But then, I...? 894 00:38:36,017 --> 00:38:39,412 Yes, you're not riding to the rescue anymore. 895 00:38:39,455 --> 00:38:40,935 You're not 896 00:38:40,978 --> 00:38:44,155 going to be the deliverer of joy anymore. 897 00:38:44,199 --> 00:38:45,418 [cries softly] 898 00:38:45,461 --> 00:38:47,333 Now, I know that's hard. 899 00:38:48,551 --> 00:38:51,641 It's kind of addictive, being the hero. 900 00:38:51,685 --> 00:38:55,341 Sounds like you're speaking from personal experience. 901 00:38:57,081 --> 00:39:00,868 Well, I did learn something relatively recently. 902 00:39:00,911 --> 00:39:04,654 You do a lot more good as the leader of a pack 903 00:39:04,698 --> 00:39:06,439 than you do as a lone wolf. 904 00:39:08,963 --> 00:39:10,181 Now... 905 00:39:11,444 --> 00:39:13,271 One chapter ends, 906 00:39:13,315 --> 00:39:14,925 and a new one is born. 907 00:39:17,406 --> 00:39:18,755 [sniffles] 908 00:39:27,851 --> 00:39:29,723 [exhales] 909 00:39:43,650 --> 00:39:44,999 [knocking on door] 910 00:39:48,132 --> 00:39:51,440 So? How bad is it? 911 00:39:51,484 --> 00:39:54,008 Taken in aggregate, 912 00:39:54,051 --> 00:39:57,490 the facts overwhelmingly point to your guilt. 913 00:39:59,927 --> 00:40:01,145 [sighs] 914 00:40:08,892 --> 00:40:11,765 So, that's it, huh? 915 00:40:11,808 --> 00:40:13,854 Not quite. 916 00:40:16,770 --> 00:40:20,295 None of the people who work here-- and... 917 00:40:20,338 --> 00:40:25,387 I pretty much talked to all of them-- 918 00:40:25,431 --> 00:40:26,954 thinks you did it. 919 00:40:28,825 --> 00:40:31,480 Even the ones who have doubts... 920 00:40:32,525 --> 00:40:34,831 ...they simply can't believe it. 921 00:40:34,875 --> 00:40:39,488 Well, they think you're capable of other things. 922 00:40:39,532 --> 00:40:42,709 Arrogance, ego fits. 923 00:40:42,752 --> 00:40:44,711 Narcissism. 924 00:40:44,754 --> 00:40:48,192 You're making me blush. 925 00:40:48,236 --> 00:40:49,455 I'm sorry. Continue. 926 00:40:50,760 --> 00:40:52,719 But not bribery. 927 00:40:54,329 --> 00:40:57,506 No one thinks you'd be satisfied with a win like that. 928 00:40:57,550 --> 00:41:00,030 For the record, I agree with them. 929 00:41:02,642 --> 00:41:04,774 So what does that mean? 930 00:41:04,818 --> 00:41:08,604 It means, my friend, that you are screwed. 931 00:41:08,648 --> 00:41:13,174 You're an innocent man with not much case to make. 932 00:41:13,217 --> 00:41:17,308 Jason, whoever put this together-- the anonymous tip, 933 00:41:17,352 --> 00:41:19,702 the surveillance, the payment, 934 00:41:19,746 --> 00:41:21,791 getting Randall Hughes to lie-- 935 00:41:21,835 --> 00:41:27,144 that person worked very, very hard to destroy you. 936 00:41:28,145 --> 00:41:30,583 To destroy my company, 937 00:41:30,626 --> 00:41:34,021 my reputation, my freedom. 938 00:41:34,064 --> 00:41:35,283 All of it. 939 00:41:36,414 --> 00:41:38,025 Yeah. 940 00:41:39,635 --> 00:41:43,465 Luckily for you, that really pisses me off. 941 00:41:43,509 --> 00:41:46,250 This isn't gonna be a court case. 942 00:41:46,294 --> 00:41:48,339 It's going to be a battle. 943 00:41:49,689 --> 00:41:52,039 Are you ready to go to war? 944 00:41:53,431 --> 00:41:54,520 Oh, yeah. 69119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.