All language subtitles for Världens Historia Inkarikets Erövringar

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,720 --> 00:00:36,720 I 1400-talets Sydamerika byggde ett folk på några få decennier upp– 2 00:00:36,880 --> 00:00:43,080 –den förcolumbiska epokens största imperium - inkariket. 3 00:00:43,240 --> 00:00:49,240 I 1500-talets Europa ryktades det om ett land med sagolika guldskatter– 4 00:00:49,400 --> 00:00:52,320 –någonstans uppe i Anderna. 5 00:00:52,480 --> 00:00:57,760 Inkahärskaren, också kallad inka, ansågs av sitt folk ha gudomlig makt– 6 00:00:57,920 --> 00:01:03,120 –och ledde 10 miljoner människor - från Andernas branta bergstrakter– 7 00:01:03,280 --> 00:01:06,600 –till den peruanska kustens ökenområden. 8 00:01:06,760 --> 00:01:10,720 Det var en kultur med många hemligheter. 9 00:01:10,880 --> 00:01:17,200 Den väcker fortfarande många frågor som forskning ännu inte kan besvara. 10 00:01:17,360 --> 00:01:20,160 Vilka var de här människorna? 11 00:01:20,320 --> 00:01:25,880 Deras ledare såg sig som härskare i egenskap av att de var solens söner. 12 00:01:26,040 --> 00:01:29,960 De trodde att deras rike skulle vara för evigt– 13 00:01:30,120 --> 00:01:36,440 –tills de spanska conquistadorerna kom, och allt plötsligt förändrades. 14 00:01:47,480 --> 00:01:53,000 Det här är conquistadoren Francisco Pizarro. 15 00:01:53,160 --> 00:01:58,760 Han tänker inte ge upp förrän han har hittat landet med guldskatterna. 16 00:02:00,440 --> 00:02:06,960 Men i maj 1527 såg det mörkt ut, när han hade landstigit på Isla de Gallo– 17 00:02:07,120 --> 00:02:10,080 –en ö utanför nuvarande Colombia. 18 00:02:10,240 --> 00:02:15,840 Han hade mist många ur sitt manskap, och de som levde var utmattade. 19 00:02:16,000 --> 00:02:21,640 Jakten på guld hade förvandlats till en kamp för överlevnad. 20 00:02:21,800 --> 00:02:26,360 Pizarro väntade på förstärkningar och förnödenheter. 21 00:02:26,520 --> 00:02:30,240 Sen tänkte han göra ett sista försök. 22 00:02:30,400 --> 00:02:34,960 Spanjorerna hade ingen aning om vad som väntade dem– 23 00:02:35,120 --> 00:02:41,960 –nämligen inkariket – Sydamerikas största och mäktigaste stat. 24 00:02:42,120 --> 00:02:48,760 Inkariket grundades på 1400-talet av en person som ville förändra världen. 25 00:02:51,560 --> 00:02:59,280 Pachacutec tog över makten och sa att han var son till solguden Inti– 26 00:02:59,440 --> 00:03:06,960 –ett släktskap som alla inkahärskare efter honom gjorde anspråk på. 27 00:03:07,120 --> 00:03:12,920 Riket expanderade snabbt. Inkan lade över 200 andra folk under sig. 28 00:03:13,080 --> 00:03:17,640 Snart härskade han över 10 miljoner människor– 29 00:03:17,800 --> 00:03:20,720 –skoningslöst och effektivt. 30 00:03:56,400 --> 00:04:01,200 På 80 år erövrade inkafolket ett område som sträckte sig– 31 00:04:01,360 --> 00:04:07,480 –från dagens Chile och Argentina längs hela Anderna upp till Ecuador. 32 00:04:07,640 --> 00:04:14,440 Ett enormt vägnät med två huvudleder och flera småvägar gick genom riket. 33 00:04:14,600 --> 00:04:20,400 Huvudlederna utgick från huvudstaden Cusco med Coricancha, soltemplet– 34 00:04:20,560 --> 00:04:23,960 –enligt inkafolket "världens navel". 35 00:04:29,760 --> 00:04:32,840 Inkafolket omges än i dag av mystik. 36 00:04:33,000 --> 00:04:38,920 Det saknas skriftliga källor om deras kultur innan spanjorernas erövring. 37 00:04:41,160 --> 00:04:45,400 Vad orsakade inkarikets snabba utbredning? 38 00:04:45,560 --> 00:04:48,480 Vilken roll spelade härskarna? 39 00:04:48,640 --> 00:04:53,560 Pachacutec anländer till huvudstaden efter ännu ett framgångsrikt fälttåg. 40 00:04:53,720 --> 00:05:01,440 Han hyllas som en gud. Han ser sig som en allsmäktig, ouppnåelig ledare. 41 00:05:01,600 --> 00:05:06,600 Och det var han för undersåtarna - ingen fick se honom i ögonen. 42 00:05:38,280 --> 00:05:43,720 Resterna av templet Sacsayhuamán består bl.a. av tre rader murar– 43 00:05:43,880 --> 00:05:48,880 –som var 12 meter höga, uppbyggda av flera ton tunga granitblock– 44 00:05:49,040 --> 00:05:55,480 –huggna av tusentals arbetare och sen hittransporterade från stenbrotten. 45 00:05:55,640 --> 00:06:01,040 Arkitekturen vittnar om både stora resurser och betydande byggnadskonst. 46 00:06:16,520 --> 00:06:19,320 Murarna är byggda utan murbruk. 47 00:06:19,480 --> 00:06:26,080 Stenarna är exakt avpassade till varandra. 48 00:06:26,240 --> 00:06:32,000 Det här var en ointaglig fästning och samtidigt en kultplats. 49 00:06:55,360 --> 00:07:00,360 Kombinationen av andlighet och världslighet, av religion och makt– 50 00:07:00,520 --> 00:07:06,280 –verkar ha varit en väl integrerad del i samhällsstrukturen. 51 00:07:06,440 --> 00:07:13,040 Över hela riket restes nya byggnader, ofta på mycket otillgängliga platser. 52 00:07:19,520 --> 00:07:26,720 Exakt vad anläggningarna hade för ändamål är ännu inte helt klarlagt. 53 00:07:26,880 --> 00:07:32,200 Varför har man lagt ner så mycket möda? Och varför på den här platsen? 54 00:07:35,600 --> 00:07:40,400 I dag tror man att arkitektoniska underverk som Machu Picchu– 55 00:07:40,560 --> 00:07:46,720 –speglar deras trosföreställningar som grundar i deras skapelsemyt. 56 00:07:56,520 --> 00:08:00,320 I begynnelsen fanns bara mörker och kaos– 57 00:08:00,480 --> 00:08:06,160 –tills skaparguden Viracocha skapade stjärnorna, månen och solen. 58 00:08:06,320 --> 00:08:09,960 Solguden Inti valde inkan till son. 59 00:08:10,120 --> 00:08:16,040 Och som Intis son skulle inkan härska på jorden och skapa ordning– 60 00:08:16,200 --> 00:08:21,360 –liksom skaparguden hade gjort i himlen. 61 00:08:21,520 --> 00:08:25,120 Solkulten var statsideologins ryggrad– 62 00:08:25,280 --> 00:08:30,280 –myten som härskaren grundade sin maktutövning på. 63 00:09:03,040 --> 00:09:09,040 Inkafolkets heliga platser, huacas, låg utspridda över hela riket. 64 00:09:16,400 --> 00:09:21,560 10 mil från Machu Picchu ligger den gamla inkastaden Choquequirao– 65 00:09:21,720 --> 00:09:24,720 –på över 3 000 meters höjd. 66 00:09:26,880 --> 00:09:32,160 Delar av templen och palatsen höggs ut direkt ur bergväggen. 67 00:09:32,320 --> 00:09:37,760 Man har länge ansett att platsen valdes för att den ansågs vara helig. 68 00:09:42,360 --> 00:09:49,040 När terrasserna på västsidan frilades på 1970-talet blev en mosaik synlig: 69 00:09:51,640 --> 00:09:56,640 24 lamafigurer av vit skiffer infogade i stenmuren. 70 00:09:56,800 --> 00:10:00,520 Yacana, lamadjuret, var heligt– 71 00:10:00,680 --> 00:10:05,480 –och man kallade till och med en stjärnbild för Yacana. 72 00:10:07,680 --> 00:10:11,560 Platsen var medvetet vald av Pachacutec. 73 00:10:11,720 --> 00:10:16,080 Han lät jämna ut en bergstopp till en stor plattform– 74 00:10:16,240 --> 00:10:21,880 –och därifrån hade man fri sikt över hela det omgivande bergslandskapet. 75 00:11:02,920 --> 00:11:07,120 Beräkningar har visat att sett från Choquequirao– 76 00:11:07,280 --> 00:11:12,280 –går solen upp rakt bakom den av inka dyrkade Yanacocha-glaciären– 77 00:11:12,440 --> 00:11:15,320 –vid sommarsolståndet. 78 00:11:20,120 --> 00:11:24,640 1470 hade inkafolket erövrat en rad stater. 79 00:11:24,800 --> 00:11:30,280 Nästa mål var Chimú-riket med huvudstaden Chan Chan. 80 00:11:36,400 --> 00:11:42,840 Inkas budskap var enkelt: samarbete eller krig, underkastelse eller död. 81 00:11:45,680 --> 00:11:49,240 Förhandlingarna började fredligt. 82 00:11:49,400 --> 00:11:52,880 Gåvor överräcktes till Chimús härskare. 83 00:11:53,040 --> 00:11:58,040 I gengäld krävde inkan att soldater, förvaltningsbyggnader, hantverkare– 84 00:11:58,200 --> 00:12:01,120 –skulle ställas till hans förfogande. 85 00:12:01,280 --> 00:12:07,280 Inkafolket var militärt överlägsna, många stamhövdingar underkastade sig. 86 00:12:07,440 --> 00:12:11,400 De bytte sin makt mot erbjudna privilegier– 87 00:12:11,560 --> 00:12:15,960 –och deras stam blev en del av inkaimperiet. 88 00:12:48,120 --> 00:12:54,000 Miguel Conecho har lett utgrävningarna av Chan Chan i 20 år. 89 00:12:54,160 --> 00:12:59,640 Han har sett hur hård inkan var mot dem som inte var samarbetsvilliga. 90 00:13:02,160 --> 00:13:06,160 Chimú-folket, känt för arkitektur och hantverkskonst– 91 00:13:06,320 --> 00:13:11,640 –var en rik, flera hundra år gammal högkultur, när inkan Túpac Yupanqui– 92 00:13:11,800 --> 00:13:16,360 –inledde belägringen av deras huvudstad omkring 1470. 93 00:13:17,840 --> 00:13:22,840 Chimú höll emot i tio år. Sen skar inkan av deras vattenförsörjning. 94 00:13:23,000 --> 00:13:28,160 Till slut hade Chimú inget annat val än att böja sig för inkans vilja. 95 00:13:54,080 --> 00:14:00,080 Chimús guldsmeder fördes till Cusco för att förgylla palats och tempel. 96 00:14:01,480 --> 00:14:05,440 I dag finns knappt några guldföremål kvar. 97 00:14:05,600 --> 00:14:12,880 Men artefakter från tidigare kulturer visar hur skatterna kan ha sett ut. 98 00:14:15,040 --> 00:14:21,600 För inka var den största skatten Cuscos huvudtempel Coricancha. 99 00:14:23,880 --> 00:14:28,880 Solskivan av guld föreställde den jordiska manifestationen– 100 00:14:29,040 --> 00:14:34,600 –av solguden Inti. Här kommunicerade härskaren med gudarna. 101 00:15:12,680 --> 00:15:17,280 Inkahärskarens makt upphörde inte när han avled. 102 00:15:17,440 --> 00:15:22,160 I sin egenskap av odödlig gudom levde han kvar i samhället. 103 00:15:22,320 --> 00:15:27,680 Mumien var en oumbärlig rådgivare för sina efterlevande. 104 00:15:28,840 --> 00:15:34,920 Imperiets grundare Pachacutec var gudomlig förmedlare mellan världarna. 105 00:15:42,640 --> 00:15:47,640 Mumierna hade kvar sina tjänare som klädde dem och gav dem mat. 106 00:15:47,800 --> 00:15:54,840 De gjorde den levande inkahärskaren sällskap på resor och i ceremonier. 107 00:15:55,000 --> 00:16:00,000 När Túpac Yupanqui efterträdde sin far tog han över traditionen. 108 00:16:00,160 --> 00:16:05,400 Råden från andra sidan blev avgörande för hans erövringskrig. 109 00:16:52,560 --> 00:16:58,280 Spanjorerna brände senare härskar- mumierna för att bryta deras makt. 110 00:16:58,440 --> 00:17:02,800 För inkafolket var det ofattbara kungamord. 111 00:17:02,960 --> 00:17:07,120 Kvarlevor av mindre framstående personer som bevarats– 112 00:17:07,280 --> 00:17:13,440 –ger en uppfattning om de medicinska kunskaperna hos de tidiga kulturerna. 113 00:17:15,000 --> 00:17:21,080 På Arkeologiska museet i Lima finns flera exempel på avancerad kirurgi– 114 00:17:21,240 --> 00:17:24,960 –till och med öppning av huvudskålen. 115 00:18:01,480 --> 00:18:06,320 Det verkar som om en del patienter överlevde ingreppet. 116 00:18:10,320 --> 00:18:17,520 Experterna undersöker skallar och mumier för att kartlägga sjukdomar. 117 00:18:17,680 --> 00:18:22,680 Den här mannen hade opererats innan han dog, mellan 30 och 40 år gammal. 118 00:18:22,840 --> 00:18:27,240 Han var fetlagd, vilket hans skrynkliga hud visar. 119 00:18:29,080 --> 00:18:32,080 På hans bröst låg ett spondylus-skal– 120 00:18:32,240 --> 00:18:37,240 –en begravningsgåva som bara fick ges till de välbeställda. 121 00:19:02,400 --> 00:19:06,840 Túpac Yupanqui tycks ha följt sin mumifierade fars råd. 122 00:19:07,000 --> 00:19:10,600 Hans fälttåg norrut blev framgångsrikt. 123 00:19:13,000 --> 00:19:16,640 Nu drar han söderut till Pachacámac– 124 00:19:16,800 --> 00:19:21,920 –som han också tänker införliva i sitt växande imperium. 125 00:19:24,200 --> 00:19:27,440 Platsen var helig redan före inkakulturen– 126 00:19:27,600 --> 00:19:31,600 –p.g.a. ett mäktigt orakel som finns här i templet. 127 00:19:31,760 --> 00:19:34,760 Nu ska det tjäna den nye härskaren. 128 00:19:38,960 --> 00:19:44,040 Här pågår ett belgisk-peruanskt forskningsprojekt sen 20 år tillbaka. 129 00:19:44,200 --> 00:19:50,840 Man försöker ta reda på platsens betydelse före och under inkatiden. 130 00:19:51,000 --> 00:19:55,720 Utgrävningarna har gett ett ovanligt bra resultat. 131 00:20:24,440 --> 00:20:29,880 Undersökningarna visar att inkafolket behöll den gamla kulten– 132 00:20:30,040 --> 00:20:32,840 –men på segrarens villkor. 133 00:20:33,000 --> 00:20:37,960 Man byggde ett tempel för solguden Inti på anläggningens högsta punkt– 134 00:20:38,120 --> 00:20:42,000 –ovanför den lokala gudens tempel. 135 00:20:42,160 --> 00:20:47,560 På så sätt markerades maktförhållandena klart och tydligt. 136 00:20:50,080 --> 00:20:55,560 Samtidigt fick oraklet stanna i det gamla templet nedanför soltemplet. 137 00:20:58,360 --> 00:21:04,120 Här gällde strikta regler. Ingen utom prästen fick gå in i templet. 138 00:21:45,680 --> 00:21:49,440 Försatt i trans tar han kontakt med guden. 139 00:21:49,600 --> 00:21:55,000 Men det är förbjudet för honom att se in i Pachacámacs träögon. 140 00:21:56,600 --> 00:22:00,160 Guden hade två sidor och två ansikten. 141 00:22:00,320 --> 00:22:04,120 Han såg både framtiden och det förflutna. 142 00:22:04,280 --> 00:22:08,040 Han band samman de universella motsatserna. 143 00:22:08,200 --> 00:22:13,240 Enligt inkafolkets tro var det så som den levande världen uppstod. 144 00:22:19,320 --> 00:22:22,320 Kultplatsen togs över av inkafolket. 145 00:22:22,480 --> 00:22:26,920 Fynd från den tiden ger en unik inblick i händelserna. 146 00:22:28,320 --> 00:22:34,080 Som de här lämningarna från en av inkas förvaltningsbyggnader. 147 00:22:38,880 --> 00:22:44,640 Plötsligt hittar man skelett från en tidigare gravplats under byggnaden. 148 00:23:06,240 --> 00:23:10,000 Sedan gör man ännu ett sensationellt fynd. 149 00:23:10,160 --> 00:23:15,320 Föremål av det här slaget har aldrig tidigare hittats i Pachacámac. 150 00:23:18,400 --> 00:23:21,880 Den här pingvinen blir allas favorit. 151 00:23:28,600 --> 00:23:32,600 Åtskilliga ovanliga föremål har hittats här. 152 00:23:32,760 --> 00:23:39,680 Alla är dyrbara offergåvor från pilgrimers ofta avlägsna hemtrakter. 153 00:23:40,800 --> 00:23:43,800 Färgglada fjädrar från Amazonas– 154 00:23:43,960 --> 00:23:48,560 –filigransarbeten, bägare dekorerade med musselskal. 155 00:24:11,320 --> 00:24:17,280 Nu kontrollerade inkafolket en av de heligaste platserna i Sydamerika. 156 00:24:26,360 --> 00:24:31,400 De många underkuvade stammarna stod under sträng kontroll av inkan. 157 00:24:31,560 --> 00:24:34,560 Förutom sin egen försörjning– 158 00:24:34,720 --> 00:24:40,000 –måste de alltid stå till inkans förfogande. 159 00:24:43,280 --> 00:24:50,160 I inkariket skapades myndigheter som administrerade skatter och tributer. 160 00:24:50,320 --> 00:24:56,240 Man hade inte penninghushållning, så skatterna betalades in natura. 161 00:25:00,200 --> 00:25:05,200 Räkenskaperna fördes med hjälp av knutskrift, quipu, av ämbetsmän– 162 00:25:05,360 --> 00:25:09,760 –som hade stor makt på grund av sina kunskaper. 163 00:25:17,600 --> 00:25:22,200 Systemet bestod av olikfärgade snören med knutar– 164 00:25:22,360 --> 00:25:28,240 –och genom det kunde man upprätta de arkiv som inkariket hade behov av. 165 00:25:52,440 --> 00:25:57,800 Redan tidigare hade knutskriften använts i Anderna. 166 00:25:57,960 --> 00:26:01,880 Men det var inka som började använda den– 167 00:26:02,040 --> 00:26:06,800 –som ett system för bokhållning och myndighetsutövning. 168 00:26:09,640 --> 00:26:13,760 På quipuns huvudsnöre hänger olika trådar– 169 00:26:13,920 --> 00:26:18,000 –och varje knut på dem har ett numeriskt värde. 170 00:26:18,160 --> 00:26:24,200 Knutarnas läge och utseende står för tusental, hundratal och tiotal. 171 00:26:28,400 --> 00:26:33,720 Större quipus är en sammanställning av data från mindre quipus– 172 00:26:33,880 --> 00:26:38,520 –och förvarades i det centrala arkivet i Cusco. 173 00:27:05,320 --> 00:27:10,480 Kunskapen att läsa och knyta quipus var förbehållen en liten elit. 174 00:27:10,640 --> 00:27:16,840 De kände till allt och var därför troligen bland de mäktigaste i riket. 175 00:27:26,400 --> 00:27:29,320 Löpare transporterade quipus. 176 00:27:29,480 --> 00:27:34,800 Genom ett välorganiserat stafettsystem längs vägnätet– 177 00:27:34,960 --> 00:27:40,840 –överfördes skriftliga och muntliga meddelanden med hög hastighet. 178 00:27:51,920 --> 00:27:57,160 1493 dog den store erövraren inka Túpac Yupanqui. 179 00:27:57,320 --> 00:28:01,560 Folket sörjde den döde härskaren i ett helt år. 180 00:28:03,480 --> 00:28:08,480 Under varje natt vid fullmåne och nymåne förrättades dödskulten. 181 00:28:08,640 --> 00:28:15,080 Den symboliserade den avlidna inkans resa till anfädernas värld. 182 00:28:19,200 --> 00:28:25,160 Dryckesoffer, rökoffer och blodsoffer underlättade hans transformation. 183 00:28:29,080 --> 00:28:33,080 Túpac Yupanquis efterträdare, inka Huayna Capac– 184 00:28:33,240 --> 00:28:37,600 –skulle komma att drabbas av en oväntad katastrof. 185 00:28:43,640 --> 00:28:46,400 90 mil väster om Cusco– 186 00:28:46,560 --> 00:28:51,680 –löper ett 1,5 kilometer långt band med tätt placerade gropar i marken– 187 00:28:51,840 --> 00:28:54,760 –längs Monte Sierpes rygg. 188 00:29:31,200 --> 00:29:34,200 Den gåtfulla formationen fascinerar. 189 00:29:34,360 --> 00:29:39,440 Charles Stanish har konstaterat att den innehåller över 5 000 gropar. 190 00:29:39,600 --> 00:29:46,320 Bandet har oregelbundna mellanrum i vad som verkar vara olika sektioner. 191 00:29:46,480 --> 00:29:50,240 Frågan är vad anläggningen användes till. 192 00:29:51,760 --> 00:29:59,600 De stensatta groparna är ca 1 meter i diameter och är 0,5-1 meter djupa. 193 00:30:23,200 --> 00:30:30,240 En hypotes är att groparna användes som mätkärl av skattemyndigheten. 194 00:30:30,400 --> 00:30:35,400 Det är bara 4 kilometer till det gamla inka-komplexet Tambo Colorado. 195 00:30:35,560 --> 00:30:40,560 Det hade en strategisk placering nära huvudvägen genom höglandet– 196 00:30:40,720 --> 00:30:45,920 –och fungerade som både förvaltningscentrum och militärbas. 197 00:30:54,680 --> 00:31:01,120 Att det nära Tambo Colorado fanns en uppmätningsplats för jordbruksvaror– 198 00:31:01,280 --> 00:31:04,440 –är inte helt osannolikt. 199 00:31:31,640 --> 00:31:37,840 Frågan är om varje grop tjänade som rymdmått för skattebetalning– 200 00:31:38,000 --> 00:31:41,560 –eller fyllde astronomiska syften. 201 00:31:41,720 --> 00:31:47,080 En del forskare tror att det här är en avbildning i jätteformat– 202 00:31:47,240 --> 00:31:50,400 –av inkafolkets heliga djur ormen. 203 00:31:55,520 --> 00:32:00,520 I inkariket var all tillgänglig mark utanför öknarna uppodlad. 204 00:32:02,520 --> 00:32:08,280 Tillväxten måste ständigt öka för att kunna livnära en växande befolkning– 205 00:32:08,440 --> 00:32:14,480 –och den väldiga armén. Därför försökte man utöka åkerarealen. 206 00:32:16,000 --> 00:32:19,480 Nya högavkastande sorter togs fram. 207 00:32:19,640 --> 00:32:22,640 Inka odlade tusentals potatissorter– 208 00:32:22,800 --> 00:32:29,760 –och ungefär 250 olika spannmål och grönsaker, som majs och bönor– 209 00:32:29,920 --> 00:32:33,480 –även långt uppe på bergssluttningarna. 210 00:32:33,640 --> 00:32:36,640 Hundratusentals terrasser skapades– 211 00:32:36,800 --> 00:32:40,000 –och förvandlade branterna till åkermark. 212 00:32:40,160 --> 00:32:45,880 Inka ägnade sig också åt att försöka anpassa jordmånen till sina grödor. 213 00:32:48,680 --> 00:32:51,960 Forskarna tror att på Morays terrasser– 214 00:32:52,120 --> 00:32:59,160 –experimenterade man framgångsrikt med jord från andra håll i riket. 215 00:32:59,320 --> 00:33:04,440 Odlarna fick behålla överskottet och lagrade reserver för nödår. 216 00:33:04,600 --> 00:33:10,400 Men man var inte förberedd på katastrofen i november 1527. 217 00:33:37,680 --> 00:33:42,680 När inka Huayna Capac fick veta att främlingar var på väg till hans rike– 218 00:33:42,840 --> 00:33:49,200 –anade han inte de dramatiska händelser som skulle utspela sig. 219 00:33:49,360 --> 00:33:55,720 För inkan var det otänkbart att nykomlingarna utgjorde ett hot. 220 00:33:59,320 --> 00:34:03,640 De förstärkningar som Pizarro väntat på har kommit– 221 00:34:03,800 --> 00:34:08,280 –även om männen är färre än han hade hoppats. 222 00:34:08,440 --> 00:34:11,840 Han gör en första rekognosering– 223 00:34:12,000 --> 00:34:18,480 –och stöter på människor som erbjuder honom guld som bytesvara. 224 00:34:18,640 --> 00:34:23,320 De säger att det finns mycket mer guld uppe i bergen. 225 00:34:26,080 --> 00:34:31,800 Nu vet Pizarro vart han ska. Snart ska han uppleva sin största triumf. 226 00:34:52,760 --> 00:34:58,840 Åren innan spanjorernas ankomst hade Huayna Capac andra bekymmer. 227 00:34:59,000 --> 00:35:05,760 Han hade slagit ner uppror i norr, men en oroshärd fanns kvar. 228 00:35:05,920 --> 00:35:09,800 Han gjorde Quito till rikets andra huvudstad– 229 00:35:09,960 --> 00:35:14,880 –för mellan Quito och Cusco fanns hans bittraste fiender. 230 00:35:18,880 --> 00:35:24,120 Chachapoyas, dimkrigarna, kallades rebellerna i regnskogen av inka– 231 00:35:24,280 --> 00:35:30,400 –som erövrat deras område utan att besegra dem fullständigt. 232 00:35:43,560 --> 00:35:49,920 Gran Pajatén har rensats fram ur regnskogen och rekonstruerats. 233 00:35:50,080 --> 00:35:52,880 Här fanns inga räta vinklar. 234 00:35:53,040 --> 00:35:58,480 I motsats till alla andra andinska folk byggde chachapoyas runda hus– 235 00:35:58,640 --> 00:36:03,320 –dekorerade med olika rutmönster åt sina krigare. 236 00:36:07,360 --> 00:36:12,680 De begravde sina härskare nära himlen där de vakade över bergen. 237 00:36:12,840 --> 00:36:18,520 Hur man placerade lersarkofagerna på klipporna är i många fall en gåta. 238 00:36:24,440 --> 00:36:30,040 Men en sak är säker. Chachapoyas hade utvecklat en självständig högkultur– 239 00:36:30,200 --> 00:36:33,640 –långt före inkafolkets ankomst. 240 00:36:36,840 --> 00:36:44,320 Deras bergscitadell Kuelap omges av en 8 m hög och 600 m lång mur. 241 00:36:44,480 --> 00:36:50,400 Fästningen är större än Machu Picchu och borde ha varit ointaglig. 242 00:36:52,920 --> 00:36:55,720 Men det var den inte. 243 00:36:55,880 --> 00:36:58,880 2008 hittades 80 skelett här– 244 00:36:59,040 --> 00:37:04,120 –alla efter män som verkade ha grävts ner utan ceremonier. 245 00:37:04,280 --> 00:37:07,560 Många bar spår efter strid. 246 00:37:07,720 --> 00:37:13,280 Handlar det om chachapoya-krigare som hade besegrats av inka-soldater? 247 00:37:13,440 --> 00:37:19,880 Inte ens en mäktig fästning kunde hålla stånd mot en väldig inka-armé. 248 00:37:23,080 --> 00:37:28,720 Efter flera decenniers erövringskrig stod inkariket på höjden av sin makt. 249 00:37:28,880 --> 00:37:34,800 De revolterande folken bestraffades, övriga kontrollerades i allianser. 250 00:37:38,600 --> 00:37:44,240 Plötsligt stod man inför fiender som inga arméer i världen kunde besegra. 251 00:37:44,400 --> 00:37:48,800 Ljudlöst och osynligt smög de sig in i riket. 252 00:37:50,080 --> 00:37:54,840 De kom från Mexiko och nådde Peru före conquistadorerna: 253 00:37:55,000 --> 00:37:58,720 Mässling, smittkoppor och influensa. 254 00:37:58,880 --> 00:38:04,440 Tiotusentals dog i epidemierna som deras immunförsvar inte klarade av. 255 00:38:07,120 --> 00:38:13,080 Inte ens inkan Huayna Capac skonades, och hans rike hamnade i en djup kris. 256 00:38:50,320 --> 00:38:56,040 Vulkanberget Llullaillaco på gränsen mellan Chile och Argentina. 257 00:38:56,200 --> 00:39:01,200 1999 bestiger Johan Reinhards amerikansk-argentinska forskarlag– 258 00:39:01,360 --> 00:39:05,120 –ett av inkafolkets heligaste berg. 259 00:39:07,560 --> 00:39:11,720 På 7 000 meters höjd hittar de en offerplats– 260 00:39:11,880 --> 00:39:14,880 –och kropparna efter tre barn. 261 00:39:17,360 --> 00:39:23,040 Iskylan och den extremt torra luften har bevarat dem som naturliga mumier. 262 00:39:28,800 --> 00:39:34,840 Andra fynd avslöjar att de offrades här av inkafolket för 500 år sedan. 263 00:39:35,000 --> 00:39:37,720 Frågan är varför? 264 00:40:12,240 --> 00:40:17,240 Enligt inkas trosföreställning var de här barnen utvalda. 265 00:40:17,400 --> 00:40:23,240 I den heliga Capacocha-ritualen offrades de åt gudarna för riket. 266 00:40:28,560 --> 00:40:33,560 Redan ett år innan barnen skulle offras började deras liv förändras. 267 00:40:34,960 --> 00:40:39,960 De fick lämna sina hem finklädda och smyckade med heliga fjädrar. 268 00:41:02,640 --> 00:41:05,680 Höga dignitärer tog dem med till Cusco– 269 00:41:05,840 --> 00:41:10,640 –den första anhalten på den långa färd som väntade dem. 270 00:41:18,640 --> 00:41:21,760 Barnen har numera fått sitt vilorum– 271 00:41:21,920 --> 00:41:26,920 –på det arkeologiska museet i den argentinska staden Salta. 272 00:41:29,000 --> 00:41:33,840 Oväntade detaljer upptäcktes när mumierna undersöktes. 273 00:41:35,400 --> 00:41:39,560 El niño, den lille pojken, hade fjädrar i håret– 274 00:41:39,720 --> 00:41:42,800 –som visade att han var utvald. 275 00:41:46,440 --> 00:41:53,680 Han var 7 år och välnärd. Håranalyser visade att han före sin offerdöd– 276 00:41:53,840 --> 00:41:57,680 –regelbundet fått kokain och alkohol. 277 00:41:57,840 --> 00:42:02,840 Likadant var det med de båda flickorna, 6 respektive 15 år gamla. 278 00:42:11,200 --> 00:42:16,200 De hade tillbringat en tid i Cusco tillsammans med flera hundra barn. 279 00:42:16,360 --> 00:42:20,480 Inkan hade bestämt på vilken av rikets heliga platser– 280 00:42:20,640 --> 00:42:23,760 –var och en av dem skulle offras. 281 00:42:25,480 --> 00:42:30,800 Deras vandring till den platsen kunde sedan ta nästan ett helt år. 282 00:42:36,160 --> 00:42:41,720 Inkafigurer i miniatyr skulle göra dem sällskap på färden till gudarna. 283 00:42:44,560 --> 00:42:49,200 Det här är föremål som har hittats i olika barngravar. 284 00:43:31,720 --> 00:43:37,840 Tusen barn och vuxna ska ha offrats till gudarna efter Huayna Capacs död. 285 00:43:43,160 --> 00:43:46,920 Huayna Capac dog utan att utse tronföljare. 286 00:43:47,080 --> 00:43:52,880 Det ledde till ett successionskrig mellan sönerna Atahualpa och Huáscar. 287 00:43:53,040 --> 00:43:57,480 Landet splittrades och stora områden avfolkades– 288 00:43:57,640 --> 00:44:00,640 –p.g.a. farsoter och brödrafejden. 289 00:44:00,800 --> 00:44:03,800 Efter fem år segrade Atahualpa. 290 00:44:03,960 --> 00:44:09,400 Tillsammans med sin armé slog han sig ner i staden Cajamarca. 291 00:44:14,080 --> 00:44:19,080 Föga anade Atahualpa då att han var den siste frie inkahärskaren– 292 00:44:19,240 --> 00:44:24,520 –och att han snart skulle besegla ödet för hela sitt väldiga rike. 293 00:44:29,360 --> 00:44:33,840 I september 1532 lämnade Francisco Pizarro kusten– 294 00:44:34,000 --> 00:44:39,160 –och gav sig av inåt land med en styrka på knappt 200 man. 295 00:44:42,920 --> 00:44:46,920 Något guld såg han inte till – bara öde städer. 296 00:44:47,080 --> 00:44:53,120 Han undrade vad som hade hänt, och om han kunde lita på vägvisarna. 297 00:44:59,280 --> 00:45:02,520 Efter flera veckor nådde de Cajamarca. 298 00:45:02,680 --> 00:45:06,320 Atahualpas armé verkade oövervinnelig. 299 00:45:06,480 --> 00:45:12,600 Men han lät spanjorerna komma nära, och då tillfångatog Pizarro inkan. 300 00:45:44,280 --> 00:45:49,680 Efter nästan ett år trodde Atahualpa att han skulle kunna rädda sitt liv. 301 00:45:49,840 --> 00:45:57,160 Han erbjöd Pizarro ett rum fyllt med guld i utbyte mot sin frihet. 302 00:46:08,680 --> 00:46:11,680 Guldskatter hämtades från hela riket. 303 00:46:11,840 --> 00:46:16,360 Det var 3 m till taket, och hela rummet fylldes med guld– 304 00:46:16,520 --> 00:46:19,520 –men det visade sig vara förgäves. 305 00:46:22,440 --> 00:46:27,480 Spanjorerna dömde Atahualpa till döden i en skenrättegång. 306 00:46:32,400 --> 00:46:37,040 Det var en mörk händelse i Spaniens kolonialhistoria. 307 00:46:37,200 --> 00:46:43,520 Den 26 juli 1533 avrättades Atahualpa i sitt eget rike av främlingar. 308 00:46:52,600 --> 00:46:57,040 Han lät sig döpas för att undgå att bli bränd på bål– 309 00:46:57,200 --> 00:47:00,560 –och rädda sin kropp till livet efter detta. 310 00:47:00,720 --> 00:47:05,440 Nu avrättades han i stället genom garrottering. 311 00:47:09,360 --> 00:47:14,240 Lösensumman som hade samlats ihop för att rädda Atahualpas liv– 312 00:47:14,400 --> 00:47:19,880 –var värd ungefär 2 miljarder kronor omräknat i dagens penningvärde. 313 00:47:53,360 --> 00:47:57,000 Över hela riket stal spanjorerna guld– 314 00:47:57,160 --> 00:48:02,280 –och förstörde de heliga platserna – även Pachacámac. 315 00:48:02,440 --> 00:48:09,080 Många som inka hade erövrat hämnades nu genom att delta i plundringen. 316 00:48:09,240 --> 00:48:14,600 Kort efter spanjorernas härjningar övergavs Pachacámac plötsligt. 317 00:48:41,160 --> 00:48:45,360 Stadens byggnader lämnades intakta. 318 00:48:45,520 --> 00:48:50,960 Men ett märkligt fynd förbryllar arkeologerna. 319 00:48:51,120 --> 00:48:56,960 Under utgrävningen av ett sidotempel har man hittat rum med keramikoffer– 320 00:48:57,120 --> 00:49:01,440 –och det märkliga är att alla kärl är trasiga. 321 00:49:03,280 --> 00:49:06,280 Dateringen av de över 100 föremålen– 322 00:49:06,440 --> 00:49:11,240 –visar att alla är från slutet av inkaperioden. 323 00:49:11,400 --> 00:49:18,480 Rekonstruktionen visar att de troligen slagits sönder med avsikt. 324 00:49:18,640 --> 00:49:23,640 Skärvorna efter kärlen ligger nämligen utspridda över olika rum. 325 00:49:56,440 --> 00:50:00,480 Deras mäktige gud hade svikit när nöden var som störst. 326 00:50:00,640 --> 00:50:04,720 I en ceremoni manifesterades hans bortgång– 327 00:50:04,880 --> 00:50:08,960 –och av hans kult fanns nu bara skärvor kvar. 328 00:50:16,360 --> 00:50:19,520 Pachacámac övergavs av sina invånare. 329 00:50:19,680 --> 00:50:25,760 Snart måste hela inkafolket retirera när conquistadorerna ryckte fram. 330 00:50:25,920 --> 00:50:29,440 De blev en del av Spaniens kungadöme. 331 00:50:29,600 --> 00:50:34,320 Ollantaytambo och Vilcabamba blev tillflyktsorter– 332 00:50:34,480 --> 00:50:38,520 –för dem som fortfarande gjorde motstånd. 333 00:50:38,680 --> 00:50:42,680 Fästningarna i bergen gav bara en kort respit– 334 00:50:42,840 --> 00:50:48,000 –innan den spanska kronan tog över nästan hela inkariket. 335 00:50:50,440 --> 00:50:56,080 40 år senare avrättade spanjorerna den siste inkahärskaren. 336 00:50:56,240 --> 00:50:59,640 Det var slutet för inkafolkets motstånd– 337 00:50:59,800 --> 00:51:03,280 –och för Vilcabamba, deras sista fäste. 338 00:51:03,440 --> 00:51:08,440 Inkariket, lett av solens söner, upplevde den största uppgången– 339 00:51:08,600 --> 00:51:12,760 –och det djupaste fallet i Sydamerikas historia. 340 00:51:12,920 --> 00:51:19,480 Spanjorernas ankomst förändrade allt. Gammal ordning och tro slutade gälla. 341 00:51:19,640 --> 00:51:24,640 Härskarna var inte längre gudomliga, och solen inte en gudom. 342 00:51:24,800 --> 00:51:30,160 Inkafolket började snart förhärliga de stora härskarnas epok– 343 00:51:30,320 --> 00:51:35,640 –och skapade en myt om att den sista inkan flydde med förfädernas guld– 344 00:51:35,800 --> 00:51:40,680 –till Paititi, en stad djupt inne i regnskogen. 345 00:51:44,520 --> 00:51:48,680 Ingen har lyckats hitta den legendariska staden. 346 00:51:48,840 --> 00:51:54,840 Den är fortsatt en av hemligheterna i Andernas magiska värld. 347 00:52:15,760 --> 00:52:18,160 Textning: Terese Åkerberg Svensk Medietext för SVT 34333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.