Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,720 --> 00:00:36,720
I 1400-talets Sydamerika byggde
ett folk på några få decennier upp–
2
00:00:36,880 --> 00:00:43,080
–den förcolumbiska epokens
största imperium - inkariket.
3
00:00:43,240 --> 00:00:49,240
I 1500-talets Europa ryktades det om
ett land med sagolika guldskatter–
4
00:00:49,400 --> 00:00:52,320
–någonstans uppe i Anderna.
5
00:00:52,480 --> 00:00:57,760
Inkahärskaren, också kallad inka,
ansågs av sitt folk ha gudomlig makt–
6
00:00:57,920 --> 00:01:03,120
–och ledde 10 miljoner människor
- från Andernas branta bergstrakter–
7
00:01:03,280 --> 00:01:06,600
–till den peruanska kustens
ökenområden.
8
00:01:06,760 --> 00:01:10,720
Det var en kultur
med många hemligheter.
9
00:01:10,880 --> 00:01:17,200
Den väcker fortfarande många frågor
som forskning ännu inte kan besvara.
10
00:01:17,360 --> 00:01:20,160
Vilka var de här människorna?
11
00:01:20,320 --> 00:01:25,880
Deras ledare såg sig som härskare i
egenskap av att de var solens söner.
12
00:01:26,040 --> 00:01:29,960
De trodde att deras rike
skulle vara för evigt–
13
00:01:30,120 --> 00:01:36,440
–tills de spanska conquistadorerna
kom, och allt plötsligt förändrades.
14
00:01:47,480 --> 00:01:53,000
Det här är conquistadoren
Francisco Pizarro.
15
00:01:53,160 --> 00:01:58,760
Han tänker inte ge upp förrän han
har hittat landet med guldskatterna.
16
00:02:00,440 --> 00:02:06,960
Men i maj 1527 såg det mörkt ut, när
han hade landstigit på Isla de Gallo–
17
00:02:07,120 --> 00:02:10,080
–en ö utanför nuvarande Colombia.
18
00:02:10,240 --> 00:02:15,840
Han hade mist många ur sitt manskap,
och de som levde var utmattade.
19
00:02:16,000 --> 00:02:21,640
Jakten på guld hade förvandlats
till en kamp för överlevnad.
20
00:02:21,800 --> 00:02:26,360
Pizarro väntade på
förstärkningar och förnödenheter.
21
00:02:26,520 --> 00:02:30,240
Sen tänkte han göra ett sista försök.
22
00:02:30,400 --> 00:02:34,960
Spanjorerna hade ingen aning om
vad som väntade dem–
23
00:02:35,120 --> 00:02:41,960
–nämligen inkariket – Sydamerikas
största och mäktigaste stat.
24
00:02:42,120 --> 00:02:48,760
Inkariket grundades på 1400-talet av
en person som ville förändra världen.
25
00:02:51,560 --> 00:02:59,280
Pachacutec tog över makten och sa
att han var son till solguden Inti–
26
00:02:59,440 --> 00:03:06,960
–ett släktskap som alla inkahärskare
efter honom gjorde anspråk på.
27
00:03:07,120 --> 00:03:12,920
Riket expanderade snabbt. Inkan
lade över 200 andra folk under sig.
28
00:03:13,080 --> 00:03:17,640
Snart härskade han över
10 miljoner människor–
29
00:03:17,800 --> 00:03:20,720
–skoningslöst och effektivt.
30
00:03:56,400 --> 00:04:01,200
På 80 år erövrade inkafolket
ett område som sträckte sig–
31
00:04:01,360 --> 00:04:07,480
–från dagens Chile och Argentina
längs hela Anderna upp till Ecuador.
32
00:04:07,640 --> 00:04:14,440
Ett enormt vägnät med två huvudleder
och flera småvägar gick genom riket.
33
00:04:14,600 --> 00:04:20,400
Huvudlederna utgick från huvudstaden
Cusco med Coricancha, soltemplet–
34
00:04:20,560 --> 00:04:23,960
–enligt inkafolket "världens navel".
35
00:04:29,760 --> 00:04:32,840
Inkafolket omges än i dag av mystik.
36
00:04:33,000 --> 00:04:38,920
Det saknas skriftliga källor om deras
kultur innan spanjorernas erövring.
37
00:04:41,160 --> 00:04:45,400
Vad orsakade inkarikets
snabba utbredning?
38
00:04:45,560 --> 00:04:48,480
Vilken roll spelade härskarna?
39
00:04:48,640 --> 00:04:53,560
Pachacutec anländer till huvudstaden
efter ännu ett framgångsrikt fälttåg.
40
00:04:53,720 --> 00:05:01,440
Han hyllas som en gud. Han ser sig
som en allsmäktig, ouppnåelig ledare.
41
00:05:01,600 --> 00:05:06,600
Och det var han för undersåtarna
- ingen fick se honom i ögonen.
42
00:05:38,280 --> 00:05:43,720
Resterna av templet Sacsayhuamán
består bl.a. av tre rader murar–
43
00:05:43,880 --> 00:05:48,880
–som var 12 meter höga, uppbyggda
av flera ton tunga granitblock–
44
00:05:49,040 --> 00:05:55,480
–huggna av tusentals arbetare och sen
hittransporterade från stenbrotten.
45
00:05:55,640 --> 00:06:01,040
Arkitekturen vittnar om både stora
resurser och betydande byggnadskonst.
46
00:06:16,520 --> 00:06:19,320
Murarna är byggda utan murbruk.
47
00:06:19,480 --> 00:06:26,080
Stenarna är exakt avpassade
till varandra.
48
00:06:26,240 --> 00:06:32,000
Det här var en ointaglig
fästning och samtidigt en kultplats.
49
00:06:55,360 --> 00:07:00,360
Kombinationen av andlighet och
världslighet, av religion och makt–
50
00:07:00,520 --> 00:07:06,280
–verkar ha varit en väl integrerad
del i samhällsstrukturen.
51
00:07:06,440 --> 00:07:13,040
Över hela riket restes nya byggnader,
ofta på mycket otillgängliga platser.
52
00:07:19,520 --> 00:07:26,720
Exakt vad anläggningarna hade för
ändamål är ännu inte helt klarlagt.
53
00:07:26,880 --> 00:07:32,200
Varför har man lagt ner så mycket
möda? Och varför på den här platsen?
54
00:07:35,600 --> 00:07:40,400
I dag tror man att arkitektoniska
underverk som Machu Picchu–
55
00:07:40,560 --> 00:07:46,720
–speglar deras trosföreställningar
som grundar i deras skapelsemyt.
56
00:07:56,520 --> 00:08:00,320
I begynnelsen
fanns bara mörker och kaos–
57
00:08:00,480 --> 00:08:06,160
–tills skaparguden Viracocha
skapade stjärnorna, månen och solen.
58
00:08:06,320 --> 00:08:09,960
Solguden Inti valde inkan till son.
59
00:08:10,120 --> 00:08:16,040
Och som Intis son skulle inkan
härska på jorden och skapa ordning–
60
00:08:16,200 --> 00:08:21,360
–liksom skaparguden
hade gjort i himlen.
61
00:08:21,520 --> 00:08:25,120
Solkulten var
statsideologins ryggrad–
62
00:08:25,280 --> 00:08:30,280
–myten som härskaren
grundade sin maktutövning på.
63
00:09:03,040 --> 00:09:09,040
Inkafolkets heliga platser, huacas,
låg utspridda över hela riket.
64
00:09:16,400 --> 00:09:21,560
10 mil från Machu Picchu ligger
den gamla inkastaden Choquequirao–
65
00:09:21,720 --> 00:09:24,720
–på över 3 000 meters höjd.
66
00:09:26,880 --> 00:09:32,160
Delar av templen och palatsen
höggs ut direkt ur bergväggen.
67
00:09:32,320 --> 00:09:37,760
Man har länge ansett att platsen
valdes för att den ansågs vara helig.
68
00:09:42,360 --> 00:09:49,040
När terrasserna på västsidan frilades
på 1970-talet blev en mosaik synlig:
69
00:09:51,640 --> 00:09:56,640
24 lamafigurer av vit skiffer
infogade i stenmuren.
70
00:09:56,800 --> 00:10:00,520
Yacana, lamadjuret, var heligt–
71
00:10:00,680 --> 00:10:05,480
–och man kallade till och med
en stjärnbild för Yacana.
72
00:10:07,680 --> 00:10:11,560
Platsen var medvetet vald
av Pachacutec.
73
00:10:11,720 --> 00:10:16,080
Han lät jämna ut en bergstopp
till en stor plattform–
74
00:10:16,240 --> 00:10:21,880
–och därifrån hade man fri sikt över
hela det omgivande bergslandskapet.
75
00:11:02,920 --> 00:11:07,120
Beräkningar har visat
att sett från Choquequirao–
76
00:11:07,280 --> 00:11:12,280
–går solen upp rakt bakom den av inka
dyrkade Yanacocha-glaciären–
77
00:11:12,440 --> 00:11:15,320
–vid sommarsolståndet.
78
00:11:20,120 --> 00:11:24,640
1470 hade inkafolket
erövrat en rad stater.
79
00:11:24,800 --> 00:11:30,280
Nästa mål var Chimú-riket
med huvudstaden Chan Chan.
80
00:11:36,400 --> 00:11:42,840
Inkas budskap var enkelt: samarbete
eller krig, underkastelse eller död.
81
00:11:45,680 --> 00:11:49,240
Förhandlingarna började fredligt.
82
00:11:49,400 --> 00:11:52,880
Gåvor överräcktes
till Chimús härskare.
83
00:11:53,040 --> 00:11:58,040
I gengäld krävde inkan att soldater,
förvaltningsbyggnader, hantverkare–
84
00:11:58,200 --> 00:12:01,120
–skulle ställas till hans förfogande.
85
00:12:01,280 --> 00:12:07,280
Inkafolket var militärt överlägsna,
många stamhövdingar underkastade sig.
86
00:12:07,440 --> 00:12:11,400
De bytte sin makt
mot erbjudna privilegier–
87
00:12:11,560 --> 00:12:15,960
–och deras stam
blev en del av inkaimperiet.
88
00:12:48,120 --> 00:12:54,000
Miguel Conecho har lett
utgrävningarna av Chan Chan i 20 år.
89
00:12:54,160 --> 00:12:59,640
Han har sett hur hård inkan var mot
dem som inte var samarbetsvilliga.
90
00:13:02,160 --> 00:13:06,160
Chimú-folket, känt för
arkitektur och hantverkskonst–
91
00:13:06,320 --> 00:13:11,640
–var en rik, flera hundra år gammal
högkultur, när inkan Túpac Yupanqui–
92
00:13:11,800 --> 00:13:16,360
–inledde belägringen
av deras huvudstad omkring 1470.
93
00:13:17,840 --> 00:13:22,840
Chimú höll emot i tio år. Sen skar
inkan av deras vattenförsörjning.
94
00:13:23,000 --> 00:13:28,160
Till slut hade Chimú inget annat val
än att böja sig för inkans vilja.
95
00:13:54,080 --> 00:14:00,080
Chimús guldsmeder fördes till Cusco
för att förgylla palats och tempel.
96
00:14:01,480 --> 00:14:05,440
I dag finns knappt några
guldföremål kvar.
97
00:14:05,600 --> 00:14:12,880
Men artefakter från tidigare kulturer
visar hur skatterna kan ha sett ut.
98
00:14:15,040 --> 00:14:21,600
För inka var den största skatten
Cuscos huvudtempel Coricancha.
99
00:14:23,880 --> 00:14:28,880
Solskivan av guld föreställde
den jordiska manifestationen–
100
00:14:29,040 --> 00:14:34,600
–av solguden Inti. Här
kommunicerade härskaren med gudarna.
101
00:15:12,680 --> 00:15:17,280
Inkahärskarens makt
upphörde inte när han avled.
102
00:15:17,440 --> 00:15:22,160
I sin egenskap av odödlig gudom
levde han kvar i samhället.
103
00:15:22,320 --> 00:15:27,680
Mumien var en oumbärlig rådgivare
för sina efterlevande.
104
00:15:28,840 --> 00:15:34,920
Imperiets grundare Pachacutec var
gudomlig förmedlare mellan världarna.
105
00:15:42,640 --> 00:15:47,640
Mumierna hade kvar sina tjänare
som klädde dem och gav dem mat.
106
00:15:47,800 --> 00:15:54,840
De gjorde den levande inkahärskaren
sällskap på resor och i ceremonier.
107
00:15:55,000 --> 00:16:00,000
När Túpac Yupanqui efterträdde
sin far tog han över traditionen.
108
00:16:00,160 --> 00:16:05,400
Råden från andra sidan blev avgörande
för hans erövringskrig.
109
00:16:52,560 --> 00:16:58,280
Spanjorerna brände senare härskar-
mumierna för att bryta deras makt.
110
00:16:58,440 --> 00:17:02,800
För inkafolket
var det ofattbara kungamord.
111
00:17:02,960 --> 00:17:07,120
Kvarlevor av mindre framstående
personer som bevarats–
112
00:17:07,280 --> 00:17:13,440
–ger en uppfattning om de medicinska
kunskaperna hos de tidiga kulturerna.
113
00:17:15,000 --> 00:17:21,080
På Arkeologiska museet i Lima finns
flera exempel på avancerad kirurgi–
114
00:17:21,240 --> 00:17:24,960
–till och med öppning av huvudskålen.
115
00:18:01,480 --> 00:18:06,320
Det verkar som om
en del patienter överlevde ingreppet.
116
00:18:10,320 --> 00:18:17,520
Experterna undersöker skallar och
mumier för att kartlägga sjukdomar.
117
00:18:17,680 --> 00:18:22,680
Den här mannen hade opererats innan
han dog, mellan 30 och 40 år gammal.
118
00:18:22,840 --> 00:18:27,240
Han var fetlagd,
vilket hans skrynkliga hud visar.
119
00:18:29,080 --> 00:18:32,080
På hans bröst låg ett spondylus-skal–
120
00:18:32,240 --> 00:18:37,240
–en begravningsgåva som bara
fick ges till de välbeställda.
121
00:19:02,400 --> 00:19:06,840
Túpac Yupanqui tycks ha följt
sin mumifierade fars råd.
122
00:19:07,000 --> 00:19:10,600
Hans fälttåg norrut
blev framgångsrikt.
123
00:19:13,000 --> 00:19:16,640
Nu drar han söderut till Pachacámac–
124
00:19:16,800 --> 00:19:21,920
–som han också tänker införliva
i sitt växande imperium.
125
00:19:24,200 --> 00:19:27,440
Platsen var helig
redan före inkakulturen–
126
00:19:27,600 --> 00:19:31,600
–p.g.a. ett mäktigt orakel
som finns här i templet.
127
00:19:31,760 --> 00:19:34,760
Nu ska det tjäna den nye härskaren.
128
00:19:38,960 --> 00:19:44,040
Här pågår ett belgisk-peruanskt
forskningsprojekt sen 20 år tillbaka.
129
00:19:44,200 --> 00:19:50,840
Man försöker ta reda på platsens
betydelse före och under inkatiden.
130
00:19:51,000 --> 00:19:55,720
Utgrävningarna har gett
ett ovanligt bra resultat.
131
00:20:24,440 --> 00:20:29,880
Undersökningarna visar att
inkafolket behöll den gamla kulten–
132
00:20:30,040 --> 00:20:32,840
–men på segrarens villkor.
133
00:20:33,000 --> 00:20:37,960
Man byggde ett tempel för solguden
Inti på anläggningens högsta punkt–
134
00:20:38,120 --> 00:20:42,000
–ovanför den lokala gudens tempel.
135
00:20:42,160 --> 00:20:47,560
På så sätt markerades
maktförhållandena klart och tydligt.
136
00:20:50,080 --> 00:20:55,560
Samtidigt fick oraklet stanna i det
gamla templet nedanför soltemplet.
137
00:20:58,360 --> 00:21:04,120
Här gällde strikta regler. Ingen
utom prästen fick gå in i templet.
138
00:21:45,680 --> 00:21:49,440
Försatt i trans
tar han kontakt med guden.
139
00:21:49,600 --> 00:21:55,000
Men det är förbjudet för honom
att se in i Pachacámacs träögon.
140
00:21:56,600 --> 00:22:00,160
Guden hade två sidor
och två ansikten.
141
00:22:00,320 --> 00:22:04,120
Han såg både framtiden
och det förflutna.
142
00:22:04,280 --> 00:22:08,040
Han band samman
de universella motsatserna.
143
00:22:08,200 --> 00:22:13,240
Enligt inkafolkets tro var det så
som den levande världen uppstod.
144
00:22:19,320 --> 00:22:22,320
Kultplatsen togs över av inkafolket.
145
00:22:22,480 --> 00:22:26,920
Fynd från den tiden
ger en unik inblick i händelserna.
146
00:22:28,320 --> 00:22:34,080
Som de här lämningarna från
en av inkas förvaltningsbyggnader.
147
00:22:38,880 --> 00:22:44,640
Plötsligt hittar man skelett från en
tidigare gravplats under byggnaden.
148
00:23:06,240 --> 00:23:10,000
Sedan gör man
ännu ett sensationellt fynd.
149
00:23:10,160 --> 00:23:15,320
Föremål av det här slaget har
aldrig tidigare hittats i Pachacámac.
150
00:23:18,400 --> 00:23:21,880
Den här pingvinen blir allas favorit.
151
00:23:28,600 --> 00:23:32,600
Åtskilliga ovanliga föremål
har hittats här.
152
00:23:32,760 --> 00:23:39,680
Alla är dyrbara offergåvor från
pilgrimers ofta avlägsna hemtrakter.
153
00:23:40,800 --> 00:23:43,800
Färgglada fjädrar från Amazonas–
154
00:23:43,960 --> 00:23:48,560
–filigransarbeten,
bägare dekorerade med musselskal.
155
00:24:11,320 --> 00:24:17,280
Nu kontrollerade inkafolket en av
de heligaste platserna i Sydamerika.
156
00:24:26,360 --> 00:24:31,400
De många underkuvade stammarna
stod under sträng kontroll av inkan.
157
00:24:31,560 --> 00:24:34,560
Förutom sin egen försörjning–
158
00:24:34,720 --> 00:24:40,000
–måste de alltid
stå till inkans förfogande.
159
00:24:43,280 --> 00:24:50,160
I inkariket skapades myndigheter som
administrerade skatter och tributer.
160
00:24:50,320 --> 00:24:56,240
Man hade inte penninghushållning,
så skatterna betalades in natura.
161
00:25:00,200 --> 00:25:05,200
Räkenskaperna fördes med hjälp av
knutskrift, quipu, av ämbetsmän–
162
00:25:05,360 --> 00:25:09,760
–som hade stor makt
på grund av sina kunskaper.
163
00:25:17,600 --> 00:25:22,200
Systemet bestod av
olikfärgade snören med knutar–
164
00:25:22,360 --> 00:25:28,240
–och genom det kunde man upprätta
de arkiv som inkariket hade behov av.
165
00:25:52,440 --> 00:25:57,800
Redan tidigare hade knutskriften
använts i Anderna.
166
00:25:57,960 --> 00:26:01,880
Men det var inka
som började använda den–
167
00:26:02,040 --> 00:26:06,800
–som ett system för
bokhållning och myndighetsutövning.
168
00:26:09,640 --> 00:26:13,760
På quipuns huvudsnöre
hänger olika trådar–
169
00:26:13,920 --> 00:26:18,000
–och varje knut på dem
har ett numeriskt värde.
170
00:26:18,160 --> 00:26:24,200
Knutarnas läge och utseende står för
tusental, hundratal och tiotal.
171
00:26:28,400 --> 00:26:33,720
Större quipus är en sammanställning
av data från mindre quipus–
172
00:26:33,880 --> 00:26:38,520
–och förvarades
i det centrala arkivet i Cusco.
173
00:27:05,320 --> 00:27:10,480
Kunskapen att läsa och knyta quipus
var förbehållen en liten elit.
174
00:27:10,640 --> 00:27:16,840
De kände till allt och var därför
troligen bland de mäktigaste i riket.
175
00:27:26,400 --> 00:27:29,320
Löpare transporterade quipus.
176
00:27:29,480 --> 00:27:34,800
Genom ett välorganiserat
stafettsystem längs vägnätet–
177
00:27:34,960 --> 00:27:40,840
–överfördes skriftliga och muntliga
meddelanden med hög hastighet.
178
00:27:51,920 --> 00:27:57,160
1493 dog den store erövraren
inka Túpac Yupanqui.
179
00:27:57,320 --> 00:28:01,560
Folket sörjde den döde
härskaren i ett helt år.
180
00:28:03,480 --> 00:28:08,480
Under varje natt vid fullmåne
och nymåne förrättades dödskulten.
181
00:28:08,640 --> 00:28:15,080
Den symboliserade den avlidna inkans
resa till anfädernas värld.
182
00:28:19,200 --> 00:28:25,160
Dryckesoffer, rökoffer och blodsoffer
underlättade hans transformation.
183
00:28:29,080 --> 00:28:33,080
Túpac Yupanquis efterträdare,
inka Huayna Capac–
184
00:28:33,240 --> 00:28:37,600
–skulle komma att drabbas
av en oväntad katastrof.
185
00:28:43,640 --> 00:28:46,400
90 mil väster om Cusco–
186
00:28:46,560 --> 00:28:51,680
–löper ett 1,5 kilometer långt band
med tätt placerade gropar i marken–
187
00:28:51,840 --> 00:28:54,760
–längs Monte Sierpes rygg.
188
00:29:31,200 --> 00:29:34,200
Den gåtfulla formationen fascinerar.
189
00:29:34,360 --> 00:29:39,440
Charles Stanish har konstaterat
att den innehåller över 5 000 gropar.
190
00:29:39,600 --> 00:29:46,320
Bandet har oregelbundna mellanrum i
vad som verkar vara olika sektioner.
191
00:29:46,480 --> 00:29:50,240
Frågan är vad
anläggningen användes till.
192
00:29:51,760 --> 00:29:59,600
De stensatta groparna är ca 1 meter
i diameter och är 0,5-1 meter djupa.
193
00:30:23,200 --> 00:30:30,240
En hypotes är att groparna användes
som mätkärl av skattemyndigheten.
194
00:30:30,400 --> 00:30:35,400
Det är bara 4 kilometer till det
gamla inka-komplexet Tambo Colorado.
195
00:30:35,560 --> 00:30:40,560
Det hade en strategisk placering
nära huvudvägen genom höglandet–
196
00:30:40,720 --> 00:30:45,920
–och fungerade som både
förvaltningscentrum och militärbas.
197
00:30:54,680 --> 00:31:01,120
Att det nära Tambo Colorado fanns en
uppmätningsplats för jordbruksvaror–
198
00:31:01,280 --> 00:31:04,440
–är inte helt osannolikt.
199
00:31:31,640 --> 00:31:37,840
Frågan är om varje grop tjänade
som rymdmått för skattebetalning–
200
00:31:38,000 --> 00:31:41,560
–eller fyllde astronomiska syften.
201
00:31:41,720 --> 00:31:47,080
En del forskare tror att det här
är en avbildning i jätteformat–
202
00:31:47,240 --> 00:31:50,400
–av inkafolkets heliga djur ormen.
203
00:31:55,520 --> 00:32:00,520
I inkariket var all tillgänglig mark
utanför öknarna uppodlad.
204
00:32:02,520 --> 00:32:08,280
Tillväxten måste ständigt öka för att
kunna livnära en växande befolkning–
205
00:32:08,440 --> 00:32:14,480
–och den väldiga armén. Därför
försökte man utöka åkerarealen.
206
00:32:16,000 --> 00:32:19,480
Nya högavkastande sorter togs fram.
207
00:32:19,640 --> 00:32:22,640
Inka odlade tusentals potatissorter–
208
00:32:22,800 --> 00:32:29,760
–och ungefär 250 olika spannmål
och grönsaker, som majs och bönor–
209
00:32:29,920 --> 00:32:33,480
–även långt uppe
på bergssluttningarna.
210
00:32:33,640 --> 00:32:36,640
Hundratusentals terrasser skapades–
211
00:32:36,800 --> 00:32:40,000
–och förvandlade branterna
till åkermark.
212
00:32:40,160 --> 00:32:45,880
Inka ägnade sig också åt att försöka
anpassa jordmånen till sina grödor.
213
00:32:48,680 --> 00:32:51,960
Forskarna tror
att på Morays terrasser–
214
00:32:52,120 --> 00:32:59,160
–experimenterade man framgångsrikt
med jord från andra håll i riket.
215
00:32:59,320 --> 00:33:04,440
Odlarna fick behålla överskottet
och lagrade reserver för nödår.
216
00:33:04,600 --> 00:33:10,400
Men man var inte förberedd
på katastrofen i november 1527.
217
00:33:37,680 --> 00:33:42,680
När inka Huayna Capac fick veta att
främlingar var på väg till hans rike–
218
00:33:42,840 --> 00:33:49,200
–anade han inte de dramatiska
händelser som skulle utspela sig.
219
00:33:49,360 --> 00:33:55,720
För inkan var det otänkbart
att nykomlingarna utgjorde ett hot.
220
00:33:59,320 --> 00:34:03,640
De förstärkningar
som Pizarro väntat på har kommit–
221
00:34:03,800 --> 00:34:08,280
–även om männen är färre
än han hade hoppats.
222
00:34:08,440 --> 00:34:11,840
Han gör en första rekognosering–
223
00:34:12,000 --> 00:34:18,480
–och stöter på människor som
erbjuder honom guld som bytesvara.
224
00:34:18,640 --> 00:34:23,320
De säger att det finns
mycket mer guld uppe i bergen.
225
00:34:26,080 --> 00:34:31,800
Nu vet Pizarro vart han ska. Snart
ska han uppleva sin största triumf.
226
00:34:52,760 --> 00:34:58,840
Åren innan spanjorernas ankomst
hade Huayna Capac andra bekymmer.
227
00:34:59,000 --> 00:35:05,760
Han hade slagit ner uppror i norr,
men en oroshärd fanns kvar.
228
00:35:05,920 --> 00:35:09,800
Han gjorde Quito
till rikets andra huvudstad–
229
00:35:09,960 --> 00:35:14,880
–för mellan Quito och Cusco
fanns hans bittraste fiender.
230
00:35:18,880 --> 00:35:24,120
Chachapoyas, dimkrigarna, kallades
rebellerna i regnskogen av inka–
231
00:35:24,280 --> 00:35:30,400
–som erövrat deras område
utan att besegra dem fullständigt.
232
00:35:43,560 --> 00:35:49,920
Gran Pajatén har rensats fram
ur regnskogen och rekonstruerats.
233
00:35:50,080 --> 00:35:52,880
Här fanns inga räta vinklar.
234
00:35:53,040 --> 00:35:58,480
I motsats till alla andra andinska
folk byggde chachapoyas runda hus–
235
00:35:58,640 --> 00:36:03,320
–dekorerade med olika rutmönster
åt sina krigare.
236
00:36:07,360 --> 00:36:12,680
De begravde sina härskare nära himlen
där de vakade över bergen.
237
00:36:12,840 --> 00:36:18,520
Hur man placerade lersarkofagerna
på klipporna är i många fall en gåta.
238
00:36:24,440 --> 00:36:30,040
Men en sak är säker. Chachapoyas hade
utvecklat en självständig högkultur–
239
00:36:30,200 --> 00:36:33,640
–långt före inkafolkets ankomst.
240
00:36:36,840 --> 00:36:44,320
Deras bergscitadell Kuelap omges
av en 8 m hög och 600 m lång mur.
241
00:36:44,480 --> 00:36:50,400
Fästningen är större än Machu Picchu
och borde ha varit ointaglig.
242
00:36:52,920 --> 00:36:55,720
Men det var den inte.
243
00:36:55,880 --> 00:36:58,880
2008 hittades 80 skelett här–
244
00:36:59,040 --> 00:37:04,120
–alla efter män som verkade
ha grävts ner utan ceremonier.
245
00:37:04,280 --> 00:37:07,560
Många bar spår efter strid.
246
00:37:07,720 --> 00:37:13,280
Handlar det om chachapoya-krigare
som hade besegrats av inka-soldater?
247
00:37:13,440 --> 00:37:19,880
Inte ens en mäktig fästning kunde
hålla stånd mot en väldig inka-armé.
248
00:37:23,080 --> 00:37:28,720
Efter flera decenniers erövringskrig
stod inkariket på höjden av sin makt.
249
00:37:28,880 --> 00:37:34,800
De revolterande folken bestraffades,
övriga kontrollerades i allianser.
250
00:37:38,600 --> 00:37:44,240
Plötsligt stod man inför fiender som
inga arméer i världen kunde besegra.
251
00:37:44,400 --> 00:37:48,800
Ljudlöst och osynligt
smög de sig in i riket.
252
00:37:50,080 --> 00:37:54,840
De kom från Mexiko
och nådde Peru före conquistadorerna:
253
00:37:55,000 --> 00:37:58,720
Mässling, smittkoppor och influensa.
254
00:37:58,880 --> 00:38:04,440
Tiotusentals dog i epidemierna som
deras immunförsvar inte klarade av.
255
00:38:07,120 --> 00:38:13,080
Inte ens inkan Huayna Capac skonades,
och hans rike hamnade i en djup kris.
256
00:38:50,320 --> 00:38:56,040
Vulkanberget Llullaillaco på gränsen
mellan Chile och Argentina.
257
00:38:56,200 --> 00:39:01,200
1999 bestiger Johan Reinhards
amerikansk-argentinska forskarlag–
258
00:39:01,360 --> 00:39:05,120
–ett av inkafolkets heligaste berg.
259
00:39:07,560 --> 00:39:11,720
På 7 000 meters höjd
hittar de en offerplats–
260
00:39:11,880 --> 00:39:14,880
–och kropparna efter tre barn.
261
00:39:17,360 --> 00:39:23,040
Iskylan och den extremt torra luften
har bevarat dem som naturliga mumier.
262
00:39:28,800 --> 00:39:34,840
Andra fynd avslöjar att de offrades
här av inkafolket för 500 år sedan.
263
00:39:35,000 --> 00:39:37,720
Frågan är varför?
264
00:40:12,240 --> 00:40:17,240
Enligt inkas trosföreställning
var de här barnen utvalda.
265
00:40:17,400 --> 00:40:23,240
I den heliga Capacocha-ritualen
offrades de åt gudarna för riket.
266
00:40:28,560 --> 00:40:33,560
Redan ett år innan barnen skulle
offras började deras liv förändras.
267
00:40:34,960 --> 00:40:39,960
De fick lämna sina hem finklädda
och smyckade med heliga fjädrar.
268
00:41:02,640 --> 00:41:05,680
Höga dignitärer
tog dem med till Cusco–
269
00:41:05,840 --> 00:41:10,640
–den första anhalten
på den långa färd som väntade dem.
270
00:41:18,640 --> 00:41:21,760
Barnen har numera fått sitt vilorum–
271
00:41:21,920 --> 00:41:26,920
–på det arkeologiska museet
i den argentinska staden Salta.
272
00:41:29,000 --> 00:41:33,840
Oväntade detaljer upptäcktes
när mumierna undersöktes.
273
00:41:35,400 --> 00:41:39,560
El niño, den lille pojken,
hade fjädrar i håret–
274
00:41:39,720 --> 00:41:42,800
–som visade att han var utvald.
275
00:41:46,440 --> 00:41:53,680
Han var 7 år och välnärd. Håranalyser
visade att han före sin offerdöd–
276
00:41:53,840 --> 00:41:57,680
–regelbundet fått kokain och alkohol.
277
00:41:57,840 --> 00:42:02,840
Likadant var det med de båda
flickorna, 6 respektive 15 år gamla.
278
00:42:11,200 --> 00:42:16,200
De hade tillbringat en tid i Cusco
tillsammans med flera hundra barn.
279
00:42:16,360 --> 00:42:20,480
Inkan hade bestämt
på vilken av rikets heliga platser–
280
00:42:20,640 --> 00:42:23,760
–var och en av dem skulle offras.
281
00:42:25,480 --> 00:42:30,800
Deras vandring till den platsen
kunde sedan ta nästan ett helt år.
282
00:42:36,160 --> 00:42:41,720
Inkafigurer i miniatyr skulle göra
dem sällskap på färden till gudarna.
283
00:42:44,560 --> 00:42:49,200
Det här är föremål
som har hittats i olika barngravar.
284
00:43:31,720 --> 00:43:37,840
Tusen barn och vuxna ska ha offrats
till gudarna efter Huayna Capacs död.
285
00:43:43,160 --> 00:43:46,920
Huayna Capac dog
utan att utse tronföljare.
286
00:43:47,080 --> 00:43:52,880
Det ledde till ett successionskrig
mellan sönerna Atahualpa och Huáscar.
287
00:43:53,040 --> 00:43:57,480
Landet splittrades
och stora områden avfolkades–
288
00:43:57,640 --> 00:44:00,640
–p.g.a. farsoter och brödrafejden.
289
00:44:00,800 --> 00:44:03,800
Efter fem år segrade Atahualpa.
290
00:44:03,960 --> 00:44:09,400
Tillsammans med sin armé
slog han sig ner i staden Cajamarca.
291
00:44:14,080 --> 00:44:19,080
Föga anade Atahualpa då att han
var den siste frie inkahärskaren–
292
00:44:19,240 --> 00:44:24,520
–och att han snart skulle besegla
ödet för hela sitt väldiga rike.
293
00:44:29,360 --> 00:44:33,840
I september 1532
lämnade Francisco Pizarro kusten–
294
00:44:34,000 --> 00:44:39,160
–och gav sig av inåt land
med en styrka på knappt 200 man.
295
00:44:42,920 --> 00:44:46,920
Något guld såg han inte till
– bara öde städer.
296
00:44:47,080 --> 00:44:53,120
Han undrade vad som hade hänt,
och om han kunde lita på vägvisarna.
297
00:44:59,280 --> 00:45:02,520
Efter flera veckor
nådde de Cajamarca.
298
00:45:02,680 --> 00:45:06,320
Atahualpas armé
verkade oövervinnelig.
299
00:45:06,480 --> 00:45:12,600
Men han lät spanjorerna komma nära,
och då tillfångatog Pizarro inkan.
300
00:45:44,280 --> 00:45:49,680
Efter nästan ett år trodde Atahualpa
att han skulle kunna rädda sitt liv.
301
00:45:49,840 --> 00:45:57,160
Han erbjöd Pizarro ett rum fyllt
med guld i utbyte mot sin frihet.
302
00:46:08,680 --> 00:46:11,680
Guldskatter hämtades från hela riket.
303
00:46:11,840 --> 00:46:16,360
Det var 3 m till taket,
och hela rummet fylldes med guld–
304
00:46:16,520 --> 00:46:19,520
–men det visade sig vara förgäves.
305
00:46:22,440 --> 00:46:27,480
Spanjorerna dömde Atahualpa
till döden i en skenrättegång.
306
00:46:32,400 --> 00:46:37,040
Det var en mörk händelse
i Spaniens kolonialhistoria.
307
00:46:37,200 --> 00:46:43,520
Den 26 juli 1533 avrättades Atahualpa
i sitt eget rike av främlingar.
308
00:46:52,600 --> 00:46:57,040
Han lät sig döpas
för att undgå att bli bränd på bål–
309
00:46:57,200 --> 00:47:00,560
–och rädda sin kropp
till livet efter detta.
310
00:47:00,720 --> 00:47:05,440
Nu avrättades han
i stället genom garrottering.
311
00:47:09,360 --> 00:47:14,240
Lösensumman som hade samlats ihop
för att rädda Atahualpas liv–
312
00:47:14,400 --> 00:47:19,880
–var värd ungefär 2 miljarder kronor
omräknat i dagens penningvärde.
313
00:47:53,360 --> 00:47:57,000
Över hela riket
stal spanjorerna guld–
314
00:47:57,160 --> 00:48:02,280
–och förstörde de heliga platserna
– även Pachacámac.
315
00:48:02,440 --> 00:48:09,080
Många som inka hade erövrat hämnades
nu genom att delta i plundringen.
316
00:48:09,240 --> 00:48:14,600
Kort efter spanjorernas härjningar
övergavs Pachacámac plötsligt.
317
00:48:41,160 --> 00:48:45,360
Stadens byggnader lämnades intakta.
318
00:48:45,520 --> 00:48:50,960
Men ett märkligt fynd
förbryllar arkeologerna.
319
00:48:51,120 --> 00:48:56,960
Under utgrävningen av ett sidotempel
har man hittat rum med keramikoffer–
320
00:48:57,120 --> 00:49:01,440
–och det märkliga är
att alla kärl är trasiga.
321
00:49:03,280 --> 00:49:06,280
Dateringen av de över 100 föremålen–
322
00:49:06,440 --> 00:49:11,240
–visar att alla är
från slutet av inkaperioden.
323
00:49:11,400 --> 00:49:18,480
Rekonstruktionen visar att de
troligen slagits sönder med avsikt.
324
00:49:18,640 --> 00:49:23,640
Skärvorna efter kärlen ligger
nämligen utspridda över olika rum.
325
00:49:56,440 --> 00:50:00,480
Deras mäktige gud
hade svikit när nöden var som störst.
326
00:50:00,640 --> 00:50:04,720
I en ceremoni
manifesterades hans bortgång–
327
00:50:04,880 --> 00:50:08,960
–och av hans kult
fanns nu bara skärvor kvar.
328
00:50:16,360 --> 00:50:19,520
Pachacámac övergavs av sina invånare.
329
00:50:19,680 --> 00:50:25,760
Snart måste hela inkafolket retirera
när conquistadorerna ryckte fram.
330
00:50:25,920 --> 00:50:29,440
De blev en del av Spaniens kungadöme.
331
00:50:29,600 --> 00:50:34,320
Ollantaytambo och Vilcabamba
blev tillflyktsorter–
332
00:50:34,480 --> 00:50:38,520
–för dem som fortfarande
gjorde motstånd.
333
00:50:38,680 --> 00:50:42,680
Fästningarna i bergen
gav bara en kort respit–
334
00:50:42,840 --> 00:50:48,000
–innan den spanska kronan
tog över nästan hela inkariket.
335
00:50:50,440 --> 00:50:56,080
40 år senare avrättade spanjorerna
den siste inkahärskaren.
336
00:50:56,240 --> 00:50:59,640
Det var slutet
för inkafolkets motstånd–
337
00:50:59,800 --> 00:51:03,280
–och för Vilcabamba,
deras sista fäste.
338
00:51:03,440 --> 00:51:08,440
Inkariket, lett av solens söner,
upplevde den största uppgången–
339
00:51:08,600 --> 00:51:12,760
–och det djupaste fallet
i Sydamerikas historia.
340
00:51:12,920 --> 00:51:19,480
Spanjorernas ankomst förändrade allt.
Gammal ordning och tro slutade gälla.
341
00:51:19,640 --> 00:51:24,640
Härskarna var inte längre gudomliga,
och solen inte en gudom.
342
00:51:24,800 --> 00:51:30,160
Inkafolket började snart förhärliga
de stora härskarnas epok–
343
00:51:30,320 --> 00:51:35,640
–och skapade en myt om att den sista
inkan flydde med förfädernas guld–
344
00:51:35,800 --> 00:51:40,680
–till Paititi,
en stad djupt inne i regnskogen.
345
00:51:44,520 --> 00:51:48,680
Ingen har lyckats hitta
den legendariska staden.
346
00:51:48,840 --> 00:51:54,840
Den är fortsatt en av hemligheterna
i Andernas magiska värld.
347
00:52:15,760 --> 00:52:18,160
Textning: Terese Åkerberg
Svensk Medietext för SVT
34333
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.