Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,042 --> 00:00:03,420
?
2
00:00:04,129 --> 00:00:06,881
Whoa, what do I smell coming from the kitchen?
3
00:00:06,882 --> 00:00:09,843
Could that be the delicious aroma of...
4
00:00:10,886 --> 00:00:12,512
nothing?
5
00:00:12,513 --> 00:00:14,722
Seriously? I thought it was
my night off from cooking.
6
00:00:14,723 --> 00:00:17,225
Sorry, Dad, but I've got a
big report due tomorrow.
7
00:00:17,226 --> 00:00:18,309
And I have nothing to do,
8
00:00:18,310 --> 00:00:19,603
but it's also due tomorrow.
9
00:00:21,146 --> 00:00:22,355
Why don't we get take out?
10
00:00:22,356 --> 00:00:24,815
Okay. So what'll it be? I'm thinking pizza.
11
00:00:24,816 --> 00:00:26,192
Really, Dad? I was thinking burgers.
12
00:00:26,193 --> 00:00:27,193
Burgers sound good.
13
00:00:27,194 --> 00:00:28,527
Well, why don't we be fair
14
00:00:28,528 --> 00:00:30,821
and put it to a Reynolds Family Vote?
15
00:00:30,822 --> 00:00:32,073
All in favor of burgers, say "aye".
16
00:00:32,074 --> 00:00:33,074
-Aye! -Aye!
17
00:00:33,075 --> 00:00:34,409
Two out of three. Burgers it is.
18
00:00:34,910 --> 00:00:36,827
Ugh, but I had a burger for lunch.
19
00:00:36,828 --> 00:00:37,912
And you know what they say,
20
00:00:37,913 --> 00:00:40,165
"Two burgers a day and your tummy will pay."
21
00:00:42,000 --> 00:00:43,084
Sorry, Dad. That's just the way
22
00:00:43,085 --> 00:00:44,878
the Reynolds Family Vote works.
23
00:00:45,587 --> 00:00:46,587
(doorbell rings)
24
00:00:46,588 --> 00:00:48,381
All in favor of Dad getting the door.
25
00:00:48,382 --> 00:00:49,257
-Aye! -Aye!
26
00:00:49,258 --> 00:00:51,385
I guess I will be getting the door.
27
00:00:52,886 --> 00:00:54,637
A delivery for Max Reynolds.
28
00:00:54,638 --> 00:00:55,514
Sign here please.
29
00:00:57,224 --> 00:00:59,309
Uh, that's just a squiggly line.
30
00:01:00,644 --> 00:01:02,144
If you don't care, I don't care.
31
00:01:02,145 --> 00:01:03,021
Okay.
32
00:01:03,647 --> 00:01:04,481
Thanks.
33
00:01:06,692 --> 00:01:07,942
-What's that? -I don't know.
34
00:01:07,943 --> 00:01:09,485
It says it's from some lawyer.
35
00:01:09,486 --> 00:01:10,570
What?
36
00:01:10,571 --> 00:01:12,406
I barely bumped that other car.
37
00:01:13,949 --> 00:01:14,865
It's not about that.
38
00:01:14,866 --> 00:01:16,118
Well, then, there was no other car.
39
00:01:17,744 --> 00:01:19,453
Oh no.
40
00:01:19,454 --> 00:01:21,623
It says our Great Aunt Helen passed away.
41
00:01:22,666 --> 00:01:24,750
Wow. It says here she was 104.
42
00:01:24,751 --> 00:01:26,252
Aw, what a shame.
43
00:01:26,253 --> 00:01:27,587
Who's Great Aunt Helen?
44
00:01:27,588 --> 00:01:29,338
Oh, you didn't know her, Noodle.
45
00:01:29,339 --> 00:01:32,758
She was this really eccentric, whimsical woman.
46
00:01:32,759 --> 00:01:33,634
Ah, do you remember when
47
00:01:33,635 --> 00:01:35,136
she got that pet ostrich?
48
00:01:35,137 --> 00:01:36,679
How could I forget? That's when I learned
49
00:01:36,680 --> 00:01:37,722
you don't keep a sandwich
50
00:01:37,723 --> 00:01:39,724
in your back pocket around an ostrich.
51
00:01:39,725 --> 00:01:41,351
My tushy still has nightmares.
52
00:01:42,436 --> 00:01:44,562
So what does the rest of the letter say?
53
00:01:44,563 --> 00:01:45,771
Not much, it's just a bunch
54
00:01:45,772 --> 00:01:46,814
of legal gibberish.
55
00:01:46,815 --> 00:01:48,983
Blah. Blah. Blah. Oh!
56
00:01:48,984 --> 00:01:51,110
Oh! Mom, it says here
57
00:01:51,111 --> 00:01:52,987
she left us some money in her will.
58
00:01:52,988 --> 00:01:54,864
-You're kidding! -Woo-hoo!
59
00:01:54,865 --> 00:01:55,948
It's our lucky day!
60
00:01:55,949 --> 00:01:58,577
Oh, not for you Aunt Helen.
61
00:01:59,369 --> 00:02:01,078
So how much we talking here?
62
00:02:01,079 --> 00:02:01,996
Are you rich?
63
00:02:01,997 --> 00:02:03,206
Am I going to become a spoiled brat?
64
00:02:03,206 --> 00:02:04,166
Please say yes.
65
00:02:05,208 --> 00:02:08,169
Not quite. Let's just say, it's not
enough to change our whole lives,
66
00:02:08,170 --> 00:02:09,778
but it could certainly change a month or two.
67
00:02:10,297 --> 00:02:11,131
Hold on.
68
00:02:11,757 --> 00:02:13,090
There's one condition.
69
00:02:13,091 --> 00:02:15,260
Oh no, I've got to take care of the ostrich.
70
00:02:16,970 --> 00:02:19,055
No. It says we have to use the money
71
00:02:19,056 --> 00:02:20,264
to buy something we wouldn't
72
00:02:20,265 --> 00:02:22,308
normally buy for ourselves.
73
00:02:22,309 --> 00:02:23,309
Something fun.
74
00:02:23,310 --> 00:02:25,394
This is so awesome!
75
00:02:25,395 --> 00:02:27,563
We get free money to have fun!
76
00:02:27,564 --> 00:02:29,273
I know! How sweet is this?!
77
00:02:29,274 --> 00:02:30,692
Can life get any better?
78
00:02:32,235 --> 00:02:33,528
All: Sorry, Aunt Helen.
79
00:02:34,780 --> 00:02:36,865
(theme music playing)
80
00:02:38,283 --> 00:02:40,743
? Like father, like daughter,
we don't always agree ?
81
00:02:40,744 --> 00:02:43,245
? But looking at you is like looking at me ?
82
00:02:43,246 --> 00:02:48,000
? The more things change,
the more they stay the same ?
83
00:02:48,001 --> 00:02:50,544
? Like father, like daughter,
from different times ?
84
00:02:50,545 --> 00:02:52,838
? Taking all the best from your decade and mine ?
85
00:02:52,839 --> 00:02:56,592
? The more things change ?
86
00:02:56,593 --> 00:02:58,344
? The more they stay the same ?
87
00:02:58,345 --> 00:03:00,429
? Do, do, do-do, do, do
88
00:03:00,430 --> 00:03:01,722
? Do, do
89
00:03:01,723 --> 00:03:04,101
? The more they stay the same
90
00:03:05,811 --> 00:03:07,312
?
91
00:03:07,688 --> 00:03:09,398
(singing to himself)
92
00:03:12,943 --> 00:03:14,944
I guess whoever said money doesn't buy happiness
93
00:03:14,945 --> 00:03:16,404
hasn't seen you this morning.
94
00:03:16,405 --> 00:03:17,572
You should've seen me a minute ago.
95
00:03:17,572 --> 00:03:19,074
I was doing my happy dance.
96
00:03:19,408 --> 00:03:21,910
Whoa, here it comes again.
97
00:03:23,245 --> 00:03:25,162
So, have you decided what you're gonna do
98
00:03:25,163 --> 00:03:26,747
with the money Great Aunt Helen left you?
99
00:03:26,748 --> 00:03:27,833
I was thinking about it all night
100
00:03:27,833 --> 00:03:29,458
and I have got the perfect idea.
101
00:03:29,459 --> 00:03:31,377
Something the whole family can enjoy.
102
00:03:31,378 --> 00:03:33,087
I was thinking the exact same thing.
103
00:03:33,088 --> 00:03:34,256
And I also have an idea.
104
00:03:34,965 --> 00:03:36,090
Okay.
105
00:03:36,091 --> 00:03:37,091
Let's hear it.
106
00:03:37,092 --> 00:03:39,218
(drum roll)
107
00:03:39,219 --> 00:03:41,262
I was thinking a boat.
108
00:03:41,263 --> 00:03:42,138
A boat?!
109
00:03:42,139 --> 00:03:43,931
And I was thinking hot tub.
110
00:03:43,932 --> 00:03:44,974
Hot tub?!
111
00:03:44,975 --> 00:03:47,893
Whoa, those are both awesome ideas.
112
00:03:47,894 --> 00:03:49,062
Well, when you're ready to put it to
113
00:03:49,062 --> 00:03:51,105
a Reynolds Family Vote, let me know.
114
00:03:51,106 --> 00:03:52,064
-Boat! -Hot tub!
115
00:03:52,065 --> 00:03:54,400
Wow! I guess you were ready.
116
00:03:54,401 --> 00:03:55,359
Well, Syd, looks like you
117
00:03:55,360 --> 00:03:56,527
are the deciding vote,
118
00:03:56,528 --> 00:03:57,778
so what's it gonna be?
119
00:03:57,779 --> 00:03:58,863
Aw Syd, is your arm sore
120
00:03:58,864 --> 00:03:59,780
from fencing practice?
121
00:03:59,781 --> 00:04:00,949
Let me help you with that.
122
00:04:01,283 --> 00:04:02,908
Just say hot tub. Two little words.
123
00:04:02,909 --> 00:04:04,786
Just say boat. It's only one little word.
124
00:04:05,370 --> 00:04:06,704
How 'bout six little words?
125
00:04:06,705 --> 00:04:08,206
Can I have my arms back?
126
00:04:09,749 --> 00:04:11,792
You know what, they're
just both such great ideas,
127
00:04:11,793 --> 00:04:13,335
I need time to think about this.
128
00:04:13,336 --> 00:04:14,920
Absolutely. No pressure.
129
00:04:14,921 --> 00:04:16,630
A boat's a big decision.
130
00:04:16,631 --> 00:04:18,132
You know a great place
131
00:04:18,133 --> 00:04:20,050
to think about a difficult decision?
132
00:04:20,051 --> 00:04:21,302
A hot tub!
133
00:04:21,303 --> 00:04:23,345
Uh, Syd, why don't I make you
134
00:04:23,346 --> 00:04:24,930
a yummy breakfast before school?
135
00:04:24,931 --> 00:04:26,140
Let me make your favorite,
136
00:04:26,141 --> 00:04:27,224
French Toast.
137
00:04:27,225 --> 00:04:28,684
Or I could drive you
138
00:04:28,685 --> 00:04:30,603
and we could get rainbow bagels.
139
00:04:30,604 --> 00:04:31,563
You love those.
140
00:04:32,689 --> 00:04:34,482
Okay, I know what I'm voting for.
141
00:04:34,483 --> 00:04:35,399
Both: What?!
142
00:04:35,400 --> 00:04:36,860
Having breakfast at school. See ya!
143
00:04:37,986 --> 00:04:39,613
?
144
00:04:45,118 --> 00:04:46,035
Hey, boys.
145
00:04:46,036 --> 00:04:46,911
Hi, Mom.
146
00:04:46,912 --> 00:04:47,995
How was work?
147
00:04:47,996 --> 00:04:49,622
Tell me all about your day,
148
00:04:49,623 --> 00:04:51,373
and don't leave out a thing.
149
00:04:51,374 --> 00:04:52,626
Okay, what do you want?
150
00:04:53,293 --> 00:04:54,877
Ooh, straight down to business.
151
00:04:54,878 --> 00:04:55,962
I like her style.
152
00:04:56,755 --> 00:04:58,881
There's an amazing rap concert tomorrow night
153
00:04:58,882 --> 00:05:00,090
and I wanna go.
154
00:05:00,091 --> 00:05:01,343
Check out this flyer.
155
00:05:03,512 --> 00:05:05,888
Ooh, the tickets are awfully pricey.
156
00:05:05,889 --> 00:05:06,931
That's because it's gonna be
157
00:05:06,932 --> 00:05:08,974
the biggest lineup of rappers ever.
158
00:05:08,975 --> 00:05:11,060
Dollar-wise, it's a pretty good deal.
159
00:05:11,061 --> 00:05:12,854
Lot of rhymes for your dimes.
160
00:05:14,731 --> 00:05:15,856
I don't know, Max. It's on a--
161
00:05:15,857 --> 00:05:17,525
School night? I know.
162
00:05:17,526 --> 00:05:19,443
But I'm going with the school rap club.
163
00:05:19,444 --> 00:05:20,861
It's practically homework.
164
00:05:20,862 --> 00:05:22,696
-But it's-- -All the way downtown?
165
00:05:22,697 --> 00:05:25,032
That's why our music teacher's
coming as a chaperone.
166
00:05:25,033 --> 00:05:26,867
-What did-- -All the other parents say?
167
00:05:26,868 --> 00:05:28,077
-Yes. -Would you let me--
168
00:05:28,078 --> 00:05:29,871
Finish your sentences? Of course.
169
00:05:31,873 --> 00:05:33,958
Ms. Reynolds, you know I want what's best for Max
170
00:05:33,959 --> 00:05:35,417
as much as you do.
171
00:05:35,418 --> 00:05:37,169
I think you should let him come with us.
172
00:05:37,170 --> 00:05:38,838
I'm sorry, Leo. I always forget.
173
00:05:38,839 --> 00:05:41,049
Did I give birth to Max or did you?
174
00:05:41,967 --> 00:05:43,468
I'm trying not to picture either.
175
00:05:45,220 --> 00:05:46,679
Please, Mom.
176
00:05:46,680 --> 00:05:48,682
I really want to go to this concert.
177
00:05:50,600 --> 00:05:52,269
I'm gonna have to say no.
178
00:05:53,311 --> 00:05:54,187
What?
179
00:05:55,230 --> 00:05:56,982
I don't understand.
180
00:05:57,315 --> 00:06:00,235
I'm sorry, Max, but that's my answer.
181
00:06:02,737 --> 00:06:04,113
Did you hear that?
182
00:06:04,114 --> 00:06:06,365
I explained everything to her.
183
00:06:06,366 --> 00:06:07,491
I don't get it.
184
00:06:07,492 --> 00:06:08,576
Sorry, buddy.
185
00:06:08,577 --> 00:06:09,952
If it makes you feel any better,
186
00:06:09,953 --> 00:06:11,328
I'll only have half the fun.
187
00:06:11,329 --> 00:06:13,706
I thought you were gonna say you weren't going.
188
00:06:13,707 --> 00:06:14,833
Oh, that's not happening.
189
00:06:15,584 --> 00:06:16,626
?
190
00:06:18,336 --> 00:06:19,336
I got your text.
191
00:06:19,337 --> 00:06:20,713
I can't believe you have a choice
192
00:06:20,714 --> 00:06:23,173
between a boat and a hot tub.
193
00:06:23,174 --> 00:06:24,216
All my choices are between
194
00:06:24,217 --> 00:06:26,302
which brother to sit next to at dinner:
195
00:06:26,303 --> 00:06:28,597
eats-all-my-food or eats-with-his-hands.
196
00:06:30,015 --> 00:06:31,181
And honestly, I'd be fine
197
00:06:31,182 --> 00:06:33,142
with either a boat or hot tub.
198
00:06:33,143 --> 00:06:34,560
But whichever one I choose,
199
00:06:34,561 --> 00:06:37,021
my dad or my grandma is
gonna be really disappointed.
200
00:06:37,022 --> 00:06:38,397
Syd, they'll be fine.
201
00:06:38,398 --> 00:06:39,356
They're adults.
202
00:06:39,357 --> 00:06:41,109
They're used to disappointment.
203
00:06:42,652 --> 00:06:44,737
The only thing you should be asking yourself is,
204
00:06:44,738 --> 00:06:45,614
"What do you want?"
205
00:06:45,822 --> 00:06:47,197
You're right. It's my vote.
206
00:06:47,198 --> 00:06:49,241
And I think you should use it on a hot tub.
207
00:06:49,242 --> 00:06:50,284
No! Boat!
208
00:06:50,285 --> 00:06:51,785
No! Hot tub!
209
00:06:51,786 --> 00:06:53,120
Okay, I'm gonna stop. No, I won't!
210
00:06:53,121 --> 00:06:54,080
-Yes you will. -Thank you.
211
00:06:54,456 --> 00:06:55,457
(phone ping)
212
00:06:57,083 --> 00:06:59,126
Oh, it's my dad. He wants
to see me in the backyard.
213
00:06:59,127 --> 00:07:01,253
Okay. I've got to get back home for dinner.
214
00:07:01,254 --> 00:07:04,089
Tonight I get to sit next to chews-too-loud.
215
00:07:04,090 --> 00:07:05,300
That's my dad.
216
00:07:06,509 --> 00:07:07,718
You know what? Why am I making
217
00:07:07,719 --> 00:07:09,803
such a big deal out of this?
218
00:07:09,804 --> 00:07:11,055
I'm sure my grandma and dad
219
00:07:11,056 --> 00:07:12,515
will accept whichever one I choose.
220
00:07:17,187 --> 00:07:18,772
Ahoy there, Matey!
221
00:07:20,815 --> 00:07:21,899
Dad?
222
00:07:21,900 --> 00:07:23,233
No.
223
00:07:23,234 --> 00:07:24,443
Call me...
224
00:07:24,444 --> 00:07:25,570
Captain Dad.
225
00:07:26,154 --> 00:07:27,155
?
226
00:07:30,033 --> 00:07:30,867
?
227
00:07:32,452 --> 00:07:34,495
You bought the boat?
228
00:07:34,496 --> 00:07:36,413
But I didn't even vote yet.
229
00:07:36,414 --> 00:07:38,207
I didn't buy the boat. I convinced the salesman
230
00:07:38,208 --> 00:07:40,042
to let me take it home for an hour.
231
00:07:40,043 --> 00:07:41,877
I thought you should experience what it's like
232
00:07:41,878 --> 00:07:43,963
being on the S. S. Sydney.
233
00:07:44,798 --> 00:07:45,798
Wow.
234
00:07:45,799 --> 00:07:47,299
You're naming it after me?
235
00:07:47,300 --> 00:07:49,301
You've never named anything after me.
236
00:07:49,302 --> 00:07:50,469
Well, except me.
237
00:07:50,470 --> 00:07:51,887
Well, I named it after you
238
00:07:51,888 --> 00:07:54,307
because no one will enjoy it more than you will.
239
00:07:54,849 --> 00:07:55,684
No one.
240
00:07:57,060 --> 00:07:58,227
Dad,
241
00:07:58,228 --> 00:07:59,520
come on,
242
00:07:59,521 --> 00:08:01,730
you're just trying to influence my vote.
243
00:08:01,731 --> 00:08:02,690
Max: What?!
244
00:08:02,691 --> 00:08:04,024
If I was trying to influence you,
245
00:08:04,025 --> 00:08:06,151
I would say imagine yourself
246
00:08:06,152 --> 00:08:09,488
on a gorgeous lake water skiing.
247
00:08:09,489 --> 00:08:11,032
But that's not the kind of guy I am.
248
00:08:12,742 --> 00:08:14,410
I can go water skiing?
249
00:08:14,411 --> 00:08:15,536
Oh, yeah.
250
00:08:15,537 --> 00:08:17,121
Now sit back and relax while I take you
251
00:08:17,122 --> 00:08:18,581
on a little tour of the lake.
252
00:08:23,545 --> 00:08:25,338
What a perfect day.
253
00:08:26,005 --> 00:08:26,881
Oh, look!
254
00:08:27,090 --> 00:08:28,466
There's the old boat house where they sell
255
00:08:28,466 --> 00:08:31,051
the best ice cream in the Pacific Northwest.
256
00:08:31,052 --> 00:08:32,886
You and Olive are gonna love it.
257
00:08:32,887 --> 00:08:34,012
Olive's with me?
258
00:08:34,013 --> 00:08:34,930
Oh, yeah.
259
00:08:34,931 --> 00:08:36,473
She's sitting right in front of you.
260
00:08:36,474 --> 00:08:37,850
Wearing two life jackets
261
00:08:37,851 --> 00:08:39,686
and holding an emergency beacon.
262
00:08:41,646 --> 00:08:43,397
Hold on. Here comes a boat.
263
00:08:43,398 --> 00:08:45,107
Oh, and look who's on board.
264
00:08:45,108 --> 00:08:46,692
Cute teenage boys?
265
00:08:46,693 --> 00:08:48,737
Well, I was gonna say Old Charlie,
the guy who runs the boat house.
266
00:08:48,737 --> 00:08:50,572
But let's go with yours.
267
00:08:51,448 --> 00:08:53,533
Hi guys!
268
00:08:55,452 --> 00:08:58,120
Gotta say I'm kinda liking the boating life.
269
00:08:58,121 --> 00:09:01,290
But I still have to consider Grandma's hot tub.
270
00:09:01,291 --> 00:09:04,126
Of course. A hot tub is a nice choice,
271
00:09:04,127 --> 00:09:05,502
but you're in and out in 20 minutes.
272
00:09:05,503 --> 00:09:06,545
And I don't know about you,
273
00:09:06,546 --> 00:09:09,131
but I get all pruney in the hot water.
274
00:09:09,132 --> 00:09:10,759
Yeah, nobody wants to see that.
275
00:09:12,552 --> 00:09:14,512
But, hey, it's your decision.
276
00:09:15,263 --> 00:09:16,513
And while you're thinking about it,
277
00:09:16,514 --> 00:09:19,475
why don't you drive the boat back to the dock?
278
00:09:19,476 --> 00:09:20,726
Seriously?
279
00:09:20,727 --> 00:09:22,270
I get to drive the boat?
280
00:09:23,396 --> 00:09:24,481
Aye, aye, Captain.
281
00:09:30,320 --> 00:09:31,528
That's it.
282
00:09:31,529 --> 00:09:33,572
That's it. You got it.
283
00:09:33,573 --> 00:09:34,865
Wait a minute. Are you steering back
284
00:09:34,866 --> 00:09:36,408
toward that boat full of boys?
285
00:09:36,409 --> 00:09:38,243
Don't question your captain.
286
00:09:38,244 --> 00:09:39,578
(honks)
287
00:09:39,579 --> 00:09:42,582
Ahoy boys!
288
00:09:45,168 --> 00:09:47,753
(scoffs) How low can he go?
289
00:09:47,754 --> 00:09:49,880
Who taught him to play so dirty?
290
00:09:49,881 --> 00:09:51,257
Oh right, it was me.
291
00:09:52,008 --> 00:09:53,593
?
292
00:09:55,637 --> 00:09:56,929
I still can't believe
293
00:09:56,930 --> 00:09:58,430
she said no to the rap concert.
294
00:09:58,431 --> 00:10:00,182
I'm at a loss for words.
295
00:10:00,183 --> 00:10:01,183
No, I'm not.
296
00:10:01,184 --> 00:10:03,103
Dang, dang, and double dang!
297
00:10:04,938 --> 00:10:06,731
Sorry, Max, but it needed to be said.
298
00:10:08,817 --> 00:10:11,401
Might as well just add
this "no" to my collection.
299
00:10:11,402 --> 00:10:12,278
What collection?
300
00:10:16,116 --> 00:10:17,199
Max: Please, Mom.
301
00:10:17,200 --> 00:10:19,118
I really want to go to this concert.
302
00:10:19,119 --> 00:10:20,453
Judy: I'm gonna have to say no.
303
00:10:20,745 --> 00:10:22,121
You actually recorded her?
304
00:10:22,122 --> 00:10:24,249
I've been recording her say "no" forever.
305
00:10:24,958 --> 00:10:27,960
Max: Mom, can I go on that
new roller coaster at Seven Flags?
306
00:10:27,961 --> 00:10:29,461
Judy: No. I'm sorry, Max.
307
00:10:29,462 --> 00:10:30,754
(tape spooling)
308
00:10:30,755 --> 00:10:32,131
Max: Can I go to skateboarding camp?
309
00:10:32,132 --> 00:10:33,883
Judy: I already told you no.
310
00:10:34,425 --> 00:10:35,467
And here's a small sampling
311
00:10:35,468 --> 00:10:36,636
of her greatest hits.
312
00:10:37,011 --> 00:10:39,513
Judy: You heard me. No! And that's final.
313
00:10:39,514 --> 00:10:41,181
No. No!
314
00:10:41,182 --> 00:10:42,766
Yes. Wait!
315
00:10:42,767 --> 00:10:43,726
I mean no.
316
00:10:45,520 --> 00:10:47,187
Wow, that's so shocking.
317
00:10:47,188 --> 00:10:48,188
You think your Mom realizes
318
00:10:48,189 --> 00:10:49,440
how often she says no?
319
00:10:50,275 --> 00:10:51,192
Maybe not.
320
00:10:52,026 --> 00:10:52,861
Ya know,
321
00:10:53,403 --> 00:10:54,987
I bet if I played this tape for her,
322
00:10:54,988 --> 00:10:56,280
she'd finally hear herself
323
00:10:56,281 --> 00:10:57,656
and say yes to the concert.
324
00:10:57,657 --> 00:10:59,324
You think your mom's just gonna sit there
325
00:10:59,325 --> 00:11:01,577
listening to herself say no a hundred times?
326
00:11:01,578 --> 00:11:02,579
That's true.
327
00:11:03,872 --> 00:11:05,665
I should probably dress it up a little.
328
00:11:06,541 --> 00:11:07,791
I have an idea, Leo.
329
00:11:07,792 --> 00:11:08,834
Ya know, coming from you,
330
00:11:08,835 --> 00:11:10,127
those are the scariest words
331
00:11:10,128 --> 00:11:11,087
in the English language.
332
00:11:13,631 --> 00:11:15,757
Olive, my Dad made some really good points,
333
00:11:15,758 --> 00:11:17,969
so I think I'm gonna vote boat.
334
00:11:19,888 --> 00:11:21,889
Hold on. Grandma wants to see me.
335
00:11:21,890 --> 00:11:23,099
Call you later.
336
00:11:28,897 --> 00:11:30,440
Come on in, the water's fine!
337
00:11:32,233 --> 00:11:33,233
Oh, boy.
338
00:11:33,234 --> 00:11:34,485
?
339
00:11:36,905 --> 00:11:38,739
Mom, can I see you for a minute?
340
00:11:38,740 --> 00:11:40,908
Sure, what is it, Max?
341
00:11:40,909 --> 00:11:42,869
I've been thinking about yesterday.
342
00:11:43,411 --> 00:11:45,078
Words were exchanged.
343
00:11:45,079 --> 00:11:46,705
Tempers flared.
344
00:11:46,706 --> 00:11:48,208
It doesn't matter who was right.
345
00:11:48,917 --> 00:11:49,917
It was me,
346
00:11:49,918 --> 00:11:51,044
but it doesn't matter.
347
00:11:52,045 --> 00:11:54,505
Well, almost thank you for that almost apology.
348
00:11:56,591 --> 00:11:57,799
My point is,
349
00:11:57,800 --> 00:11:59,134
I was wondering,
350
00:11:59,135 --> 00:12:01,386
do you know how often you say "no" to me?
351
00:12:01,387 --> 00:12:04,265
At the risk of adding another one... no.
352
00:12:05,016 --> 00:12:06,975
Well, maybe this will remind you.
353
00:12:06,976 --> 00:12:09,311
Okay, people. It's time to get real
354
00:12:09,312 --> 00:12:12,356
with some rhymes from Grand Master Max!
355
00:12:12,357 --> 00:12:13,608
Hit it!
356
00:12:14,108 --> 00:12:16,610
(rap beat playing)
357
00:12:16,611 --> 00:12:18,070
? Let me tell you 'bout a concert ?
358
00:12:18,071 --> 00:12:19,404
? I really wanna go
359
00:12:19,405 --> 00:12:20,781
? Everybody gonna be there
360
00:12:20,782 --> 00:12:22,324
- ? But my momma said...
-Judy: No!
361
00:12:22,325 --> 00:12:23,617
Leo: ? You really can't go? ?
362
00:12:23,618 --> 00:12:25,160
? That's right, she said no ?
363
00:12:25,161 --> 00:12:26,328
? Can I go swimming
364
00:12:26,329 --> 00:12:27,704
? Or borrow some dough
365
00:12:27,705 --> 00:12:29,289
? The woman always answers with ?
366
00:12:29,290 --> 00:12:30,457
Judy: No, no, no!
367
00:12:30,458 --> 00:12:31,833
? And just when I think ?
368
00:12:31,834 --> 00:12:33,126
? That's all the no she's got ?
369
00:12:33,127 --> 00:12:34,962
? That's when she hits me with an ?
370
00:12:34,963 --> 00:12:36,046
Judy: Absolutely not!
371
00:12:36,047 --> 00:12:37,589
? So once before I'm grown up ?
372
00:12:37,590 --> 00:12:38,799
? And leave the nest
373
00:12:38,800 --> 00:12:41,718
? Can I ask for the concert to be a yes ?
374
00:12:41,719 --> 00:12:44,471
? Everybody's going and there's a chaperone ?
375
00:12:44,472 --> 00:12:47,057
? Seems to me the lady
could throw the kid a bone ?
376
00:12:47,058 --> 00:12:48,725
Max: ? So let me ask again, Mom ?
377
00:12:48,726 --> 00:12:50,102
? Will you let me go
378
00:12:50,103 --> 00:12:52,814
-? If you're being
fair, you can't say... ? -Judy: No!
379
00:12:53,815 --> 00:12:54,983
?
380
00:12:59,654 --> 00:13:03,074
Wow, I didn't realize I've
said no to you that many times.
381
00:13:03,658 --> 00:13:05,660
So, I can go to the concert?
382
00:13:05,952 --> 00:13:07,120
I'm sorry, Max,
383
00:13:07,745 --> 00:13:09,330
but I'm still gonna have to say no.
384
00:13:13,751 --> 00:13:15,753
It's like she wasn't even listening.
385
00:13:16,170 --> 00:13:17,462
You know what,
386
00:13:17,463 --> 00:13:19,465
I don't think she wants me to be happy.
387
00:13:19,882 --> 00:13:20,925
But let's ask her.
388
00:13:22,302 --> 00:13:25,972
Judy: No, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
389
00:13:26,347 --> 00:13:27,806
If we ever do get her to say yes,
390
00:13:27,807 --> 00:13:29,934
I bet we can do a really sweet remix.
391
00:13:33,313 --> 00:13:34,314
Okay, not the time.
392
00:13:35,023 --> 00:13:38,276
?
393
00:13:40,194 --> 00:13:42,404
Grandma, I have to admit,
394
00:13:42,405 --> 00:13:44,531
this hot tub is awesome.
395
00:13:44,532 --> 00:13:47,368
And B-T-Dubs, love the robe.
396
00:13:48,536 --> 00:13:50,538
Wait, you didn't buy this hot tub, right?
397
00:13:51,539 --> 00:13:53,541
Just wink and it's yours.
398
00:13:56,294 --> 00:13:59,504
Now picture yourself in your very own hot tub.
399
00:13:59,505 --> 00:14:02,884
Water bubbling all around,
not a care in the world.
400
00:14:03,217 --> 00:14:05,344
(sighs) Say it with me.
401
00:14:05,845 --> 00:14:07,013
(sighs together)
402
00:14:08,347 --> 00:14:11,183
Feel the water jets working their magic.
403
00:14:11,184 --> 00:14:12,351
Oh, yeah.
404
00:14:12,477 --> 00:14:15,188
That's hitting the backpack muscles real nice.
405
00:14:17,231 --> 00:14:19,232
Grandma, I love this, but
406
00:14:19,233 --> 00:14:20,233
it kind of feels like
407
00:14:20,234 --> 00:14:21,986
you're trying to influence my vote.
408
00:14:22,195 --> 00:14:23,403
What?!
409
00:14:23,404 --> 00:14:24,780
If I were trying to influence you,
410
00:14:24,781 --> 00:14:26,073
I'd tell you that this thing
411
00:14:26,074 --> 00:14:28,366
has twenty-six adjustable jets,
412
00:14:28,367 --> 00:14:29,701
built-in speakers,
413
00:14:29,702 --> 00:14:33,080
and LED lights that change color with the music.
414
00:14:33,081 --> 00:14:34,123
But I don't play that game.
415
00:14:36,042 --> 00:14:39,336
Wow. This hot tub can do anything.
416
00:14:39,337 --> 00:14:40,545
Can it do my homework?
417
00:14:40,546 --> 00:14:43,466
No, but it can make you forget you have any.
418
00:14:44,842 --> 00:14:48,011
Look, I'm the first to admit
that a boat would be cool,
419
00:14:48,012 --> 00:14:51,056
but this is Portland,
where it's cold half the year.
420
00:14:51,057 --> 00:14:51,933
That's true.
421
00:14:52,433 --> 00:14:53,976
But it would still be a lot of fun.
422
00:14:54,560 --> 00:14:56,770
Tubing, water skiing.
423
00:14:56,771 --> 00:14:58,898
Waving at boats full of cute boys.
424
00:14:59,565 --> 00:15:01,359
That's who's at my lake.
425
00:15:02,360 --> 00:15:03,360
Sounds great.
426
00:15:03,361 --> 00:15:05,779
But the closest lake is an hour away.
427
00:15:05,780 --> 00:15:07,114
With a hot tub,
428
00:15:07,115 --> 00:15:09,783
you and Olive can pop right in here after school.
429
00:15:09,784 --> 00:15:10,700
Olive's here?
430
00:15:10,701 --> 00:15:11,743
Yeah!
431
00:15:11,744 --> 00:15:14,830
She's right there with floaties and a nose plug.
432
00:15:14,831 --> 00:15:16,414
(chuckles)
433
00:15:16,415 --> 00:15:18,250
We would have fun.
434
00:15:18,251 --> 00:15:23,004
In fact, why not invite all the
Amigas over for a hot tub dance party?
435
00:15:23,005 --> 00:15:25,006
Hey, Emmy, crank up the jams!
436
00:15:25,007 --> 00:15:26,842
Whoa, Sophia,
437
00:15:26,843 --> 00:15:29,595
I didn't know you could
do the worm in the hot tub.
438
00:15:30,096 --> 00:15:32,265
Both: Go Sophia! Go Sophia!
439
00:15:36,435 --> 00:15:37,478
What's going on here?
440
00:15:38,479 --> 00:15:40,355
I can't believe you would go behind my back
441
00:15:40,356 --> 00:15:42,149
to try and sway Syd's vote
442
00:15:42,150 --> 00:15:44,526
by putting a hot tub in our backyard.
443
00:15:44,527 --> 00:15:47,904
Says the man who put a boat in our backyard.
444
00:15:47,905 --> 00:15:49,906
Ahoy matey!
445
00:15:49,907 --> 00:15:51,450
Well, that's totally different.
446
00:15:52,618 --> 00:15:54,202
Because...
447
00:15:54,203 --> 00:15:55,830
well, that's totally different.
448
00:15:57,540 --> 00:15:58,748
Give it up, Max.
449
00:15:58,749 --> 00:15:59,958
You're not getting the boat.
450
00:15:59,959 --> 00:16:00,876
You know what,
451
00:16:00,877 --> 00:16:02,586
this is exactly like when I was a kid.
452
00:16:02,587 --> 00:16:04,129
All you did was say no to me.
453
00:16:04,130 --> 00:16:06,047
Well, this time, I'm saying no to you.
454
00:16:06,048 --> 00:16:07,633
We are getting that boat.
455
00:16:08,217 --> 00:16:09,844
(shouts) You mean hot tub.
456
00:16:10,303 --> 00:16:11,179
(door slams)
457
00:16:12,471 --> 00:16:13,347
Is it gettin' hot in this tub
458
00:16:13,347 --> 00:16:14,390
or is it just me?
459
00:16:14,974 --> 00:16:16,017
?
460
00:16:17,977 --> 00:16:18,978
?
461
00:16:19,979 --> 00:16:21,313
Well, Great Aunt Helen's gift
462
00:16:21,314 --> 00:16:23,356
has officially become a nightmare.
463
00:16:23,357 --> 00:16:26,401
I've never seen my dad and
grandma so angry at each other.
464
00:16:26,402 --> 00:16:29,029
But they both pictured me in
the boat and the hot tub, right?
465
00:16:29,030 --> 00:16:30,031
-Olive! -Just checking.
466
00:16:31,532 --> 00:16:33,034
They aren't even talking to each other.
467
00:16:33,659 --> 00:16:36,369
I'm sorry, but this whole thing sounds silly.
468
00:16:36,370 --> 00:16:38,163
It's a win-win situation.
469
00:16:38,164 --> 00:16:40,332
I mean, let's say your dad doesn't get his boat.
470
00:16:40,333 --> 00:16:41,374
So he's all,
471
00:16:41,375 --> 00:16:44,253
"I have to hang out in a hot tub. Boo-hoo."
472
00:16:45,087 --> 00:16:47,672
I know. They're both being so immature.
473
00:16:47,673 --> 00:16:50,091
I mean, I really wanted a new amp for Christmas.
474
00:16:50,092 --> 00:16:51,968
Did I throw a tantrum when I didn't get it?
475
00:16:51,969 --> 00:16:54,055
-A little. -I'm a kid, that's what we do.
476
00:16:55,723 --> 00:16:57,599
Adults are supposed to be better than that.
477
00:16:57,600 --> 00:16:58,850
What if they aren't?
478
00:16:58,851 --> 00:16:59,851
What if they're just
479
00:16:59,852 --> 00:17:02,229
bigger, louder versions of us?
480
00:17:02,230 --> 00:17:03,940
That would explain a lot.
481
00:17:05,233 --> 00:17:06,733
(sighs) It's awful.
482
00:17:06,734 --> 00:17:08,693
This was supposed to bring the family together,
483
00:17:08,694 --> 00:17:10,362
but it's tearing us apart.
484
00:17:10,363 --> 00:17:11,488
And I'm stuck in the middle
485
00:17:11,489 --> 00:17:12,615
trying to figure out how to give
486
00:17:12,615 --> 00:17:14,241
everyone what they want.
487
00:17:14,242 --> 00:17:15,242
In my house,
488
00:17:15,243 --> 00:17:16,576
nobody gets what they want.
489
00:17:16,577 --> 00:17:17,494
We cry
490
00:17:17,495 --> 00:17:18,620
and kick
491
00:17:18,621 --> 00:17:19,955
and scream.
492
00:17:19,956 --> 00:17:21,999
I'm beginning to think it
might be a better system.
493
00:17:22,541 --> 00:17:24,043
?
494
00:17:27,171 --> 00:17:28,421
Hey Max. How're you doing?
495
00:17:28,422 --> 00:17:29,756
Mom,
496
00:17:29,757 --> 00:17:31,216
I'd kinda like to be alone.
497
00:17:31,217 --> 00:17:33,261
I hate to see you so upset.
498
00:17:35,012 --> 00:17:36,430
I just don't get it.
499
00:17:37,348 --> 00:17:39,140
Why do you say no to me all the time?
500
00:17:39,141 --> 00:17:41,893
I guess I do say it a
little more than I realized,
501
00:17:41,894 --> 00:17:44,689
but "all the time" is a bit of an exaggeration.
502
00:17:46,774 --> 00:17:48,192
Okay, you win.
503
00:17:50,611 --> 00:17:52,946
All I can tell you is I have my reasons.
504
00:17:52,947 --> 00:17:54,031
Can you believe that?
505
00:17:54,532 --> 00:17:55,366
Not really.
506
00:17:56,367 --> 00:17:58,119
But, I'll say yes.
507
00:17:58,828 --> 00:18:01,371
Somebody's gotta say it around here for once.
508
00:18:01,372 --> 00:18:04,082
Look, I know it's not as good as the concert,
509
00:18:04,083 --> 00:18:06,751
but how 'bout if I make you a special night here.
510
00:18:06,752 --> 00:18:09,004
I'll order you a double pepperoni pizza,
511
00:18:09,005 --> 00:18:10,422
you can stay up late,
512
00:18:10,423 --> 00:18:12,008
and watch any movie you want.
513
00:18:12,508 --> 00:18:13,593
No, thanks.
514
00:18:14,677 --> 00:18:15,886
It doesn't make up for missing out
515
00:18:15,886 --> 00:18:17,680
on the concert with my friends.
516
00:18:18,306 --> 00:18:19,639
I'm sorry, Max.
517
00:18:19,640 --> 00:18:21,308
I just hope someday when you're older,
518
00:18:21,309 --> 00:18:22,727
you'll understand.
519
00:18:23,019 --> 00:18:24,103
?
520
00:18:29,442 --> 00:18:30,859
So, Syd texted you, too?
521
00:18:30,860 --> 00:18:33,237
If I were talking to you, I'd say yes.
522
00:18:36,616 --> 00:18:38,908
I asked you guys down here because,
523
00:18:38,909 --> 00:18:40,327
I made my decision.
524
00:18:40,328 --> 00:18:42,954
I want you to know, that I've
weighed all the factors involved
525
00:18:42,955 --> 00:18:44,539
and my vote
526
00:18:44,540 --> 00:18:45,915
is...
527
00:18:45,916 --> 00:18:47,125
-Yeah? -And?
528
00:18:47,126 --> 00:18:48,335
I'm not voting.
529
00:18:48,336 --> 00:18:50,379
Ha! In your face!
530
00:18:51,464 --> 00:18:54,133
Wait. Did you say not voting or not boating?
531
00:18:55,301 --> 00:18:56,218
Not voting.
532
00:18:57,303 --> 00:18:58,970
Look at you two.
533
00:18:58,971 --> 00:19:01,306
This gift was supposed to be fun,
534
00:19:01,307 --> 00:19:03,558
but it's making all of us miserable.
535
00:19:03,559 --> 00:19:06,144
I don't even understand
why it's so important to you.
536
00:19:06,145 --> 00:19:08,688
Because I never got to have
fun stuff when I was a kid.
537
00:19:08,689 --> 00:19:11,775
No matter what I asked for,
your grandma loved to say no.
538
00:19:11,776 --> 00:19:13,109
Loved it?
539
00:19:13,110 --> 00:19:14,861
I had to say no.
540
00:19:14,862 --> 00:19:17,280
I was a single mother and money was tight.
541
00:19:17,281 --> 00:19:18,658
Oh, come on, I know we weren't millionaires,
542
00:19:18,658 --> 00:19:20,075
but we weren't that hard up.
543
00:19:20,076 --> 00:19:21,994
I never shared it with you, Max,
but there were a couple of times
544
00:19:21,994 --> 00:19:23,788
when we almost lost the house.
545
00:19:24,163 --> 00:19:24,997
What?
546
00:19:25,665 --> 00:19:26,706
Why didn't you tell me?
547
00:19:26,707 --> 00:19:28,208
Because I didn't want you to worry.
548
00:19:28,209 --> 00:19:30,503
No kid should have to
worry about stuff like that.
549
00:19:32,338 --> 00:19:33,380
I never knew.
550
00:19:33,381 --> 00:19:34,923
You weren't supposed to.
551
00:19:34,924 --> 00:19:37,092
And the only person I said "no" to more than you,
552
00:19:37,093 --> 00:19:38,552
was me.
553
00:19:39,845 --> 00:19:42,681
Is that why you wanted the
hot tub so badly, Grandma?
554
00:19:42,682 --> 00:19:44,432
Yes.
555
00:19:44,433 --> 00:19:47,060
It's just the kind of luxury
that I was never able to afford
556
00:19:47,061 --> 00:19:48,521
when I was raising your dad.
557
00:19:51,440 --> 00:19:53,108
I say it's time for another vote.
558
00:19:53,109 --> 00:19:54,067
Not again.
559
00:19:54,068 --> 00:19:55,403
I vote hot tub.
560
00:19:56,112 --> 00:19:56,987
You're kidding.
561
00:19:57,655 --> 00:19:59,030
Wow, Grandma.
562
00:19:59,031 --> 00:20:00,657
Looks like you're getting a hot tub.
563
00:20:00,658 --> 00:20:01,866
Don't listen to him.
564
00:20:01,867 --> 00:20:02,742
I vote boat.
565
00:20:02,743 --> 00:20:03,661
What? Say what?
566
00:20:05,830 --> 00:20:08,915
I'm finally able to say yes,
and I'm saying yes to the boat.
567
00:20:08,916 --> 00:20:10,542
But Mom, you did nothing but sacrifice.
568
00:20:10,543 --> 00:20:11,876
You deserve a hot tub.
569
00:20:11,877 --> 00:20:13,378
Don't listen to him. He's getting his boat.
570
00:20:13,379 --> 00:20:15,380
Ignore her. She needs her hot tub.
571
00:20:15,381 --> 00:20:16,589
Sydney: Guys!
572
00:20:16,590 --> 00:20:18,634
Look, this isn't getting us anywhere.
573
00:20:19,802 --> 00:20:22,888
Maybe we should think of another
way of resolving our problems.
574
00:20:23,973 --> 00:20:25,807
What if every vote had to be unanimous?
575
00:20:25,808 --> 00:20:28,059
It might take longer to work things out,
576
00:20:28,060 --> 00:20:30,271
but then nobody loses.
577
00:20:31,188 --> 00:20:32,188
I'm on board.
578
00:20:32,189 --> 00:20:33,441
Sounds good to me, Noodle.
579
00:20:34,275 --> 00:20:35,775
In fact, I have the perfect thing
580
00:20:35,776 --> 00:20:37,152
to test our new system.
581
00:20:37,153 --> 00:20:39,029
How many think Syd is the best daughter ever?
582
00:20:40,114 --> 00:20:41,157
I'll vote for that.
583
00:20:41,574 --> 00:20:42,741
Okay, okay.
584
00:20:42,742 --> 00:20:44,451
In the interest of making it unanimous,
585
00:20:44,452 --> 00:20:45,953
I am the best daughter.
586
00:20:47,997 --> 00:20:48,998
?
587
00:20:52,918 --> 00:20:54,544
Hey, Syd, you wanted to see us?
588
00:20:54,545 --> 00:20:56,963
Yep. I think I've come up with the perfect use
589
00:20:56,964 --> 00:20:58,465
for Great Aunt Helen's gift.
590
00:20:58,466 --> 00:20:59,592
Really? What is it?
591
00:20:59,925 --> 00:21:02,260
Well, I know how much you
had your heart set on a boat,
592
00:21:02,261 --> 00:21:04,512
and I know how much you wanted a hot tub,
593
00:21:04,513 --> 00:21:05,973
so...
594
00:21:06,515 --> 00:21:09,601
we're going on a cruise!
595
00:21:09,602 --> 00:21:11,144
It's a boat with a hot tub.
596
00:21:11,145 --> 00:21:13,855
Wow, now that's a boat.
597
00:21:13,856 --> 00:21:15,733
Okay, easy. I borrowed it from a travel agent.
598
00:21:17,860 --> 00:21:19,861
So, what do you say?
599
00:21:19,862 --> 00:21:21,989
-I'm in! -So am I!
600
00:21:22,656 --> 00:21:25,450
Hey, is that a tiny water slide?
601
00:21:25,451 --> 00:21:26,702
And a tiny movie theater?
602
00:21:27,328 --> 00:21:29,537
And is that a tiny karaoke bar?
603
00:21:29,538 --> 00:21:32,833
I cannot wait to serenade my two favorite ladies.
604
00:21:33,876 --> 00:21:36,711
Okay, new vote. No embarrassing
your daughter on the cruise.
605
00:21:36,712 --> 00:21:37,879
Or your mother.
606
00:21:37,880 --> 00:21:38,963
It's probably a good call.
607
00:21:38,964 --> 00:21:40,466
Hey, this new system really works.
608
00:21:41,091 --> 00:21:41,967
?
609
00:21:43,969 --> 00:21:46,304
? Do, do, do-do, do, do
610
00:21:46,305 --> 00:21:47,139
? Do-do
611
00:21:48,724 --> 00:21:51,100
? Do, do, do-do, do, do
612
00:21:51,101 --> 00:21:51,936
? Do-do
613
00:22:00,528 --> 00:22:03,196
? Do, do, do-do, do, do
614
00:22:03,197 --> 00:22:04,031
? Do-do
615
00:22:05,616 --> 00:22:08,034
? Do, do, do-do, do, do
616
00:22:08,035 --> 00:22:08,869
? Do-do
617
00:22:10,663 --> 00:22:11,580
Oh yeah.
---oOo---
618
00:22:11,630 --> 00:22:16,180
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41729
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.