All language subtitles for Showgirls [Open Matte] WEB-DL 1080p_track11_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:29,132 --> 00:01:30,960 Hop in, pard. 2 00:01:31,134 --> 00:01:32,527 Where you going? 3 00:01:32,701 --> 00:01:33,789 Vegas. 4 00:01:35,095 --> 00:01:36,183 Come on. 5 00:01:36,357 --> 00:01:38,098 This is your lucky day. 6 00:01:56,028 --> 00:01:58,727 You can sit a little bit closer if you want. 7 00:02:00,511 --> 00:02:01,643 It was a bad idea. 8 00:02:01,817 --> 00:02:02,818 Chill, okay? 9 00:02:02,992 --> 00:02:05,473 I'm chilled. 10 00:02:05,647 --> 00:02:07,910 I sure am glad you're going to be such good company. 11 00:02:08,084 --> 00:02:09,477 RADIO: Jesus saves! 12 00:02:09,651 --> 00:02:11,435 I don't like Garth Brooks. 13 00:02:11,609 --> 00:02:13,916 Me neither. 14 00:02:14,090 --> 00:02:15,918 I don't know anybody that likes him. 15 00:02:19,095 --> 00:02:21,924 You going to keep that thing open all the way to Vegas? 16 00:02:24,840 --> 00:02:27,625 You got a name? 17 00:02:27,799 --> 00:02:31,020 Look, I'll just pull over. You can get out, okay? 18 00:02:31,194 --> 00:02:33,327 I've been driving all the way from Kansas. 19 00:02:33,501 --> 00:02:37,635 I ain't in the mood to get myself pig-stuck for doing somebody a favor. 20 00:02:37,809 --> 00:02:39,159 Okay? 21 00:02:39,333 --> 00:02:40,464 I'll just pull on over. 22 00:02:47,602 --> 00:02:48,951 All right? 23 00:02:54,783 --> 00:02:57,089 So, you got a name? 24 00:02:58,352 --> 00:02:59,657 I'm Jeff. 25 00:03:00,745 --> 00:03:02,182 Nomi. 26 00:03:02,356 --> 00:03:04,271 What kind of name's that? 27 00:03:04,445 --> 00:03:06,142 My mom was Italian. 28 00:03:06,316 --> 00:03:08,188 Italian, huh? 29 00:03:08,362 --> 00:03:10,407 You one of those Mafia girls? 30 00:03:10,581 --> 00:03:12,757 That why you got your blade? 31 00:03:15,020 --> 00:03:17,284 What are you going to Vegas for, you going to win? 32 00:03:17,458 --> 00:03:19,155 I'm going to dance. 33 00:03:20,852 --> 00:03:24,334 You going to be one of them private escort dancers? 34 00:03:24,508 --> 00:03:25,901 Okay, okay, I'm sorry. 35 00:03:26,075 --> 00:03:27,424 I'm sorry. 36 00:03:33,648 --> 00:03:37,347 RADIO: KBID, you never go to sleep in Vegas. 37 00:03:37,521 --> 00:03:39,349 There she is. 38 00:03:39,523 --> 00:03:40,568 You been here before? 39 00:03:40,742 --> 00:03:42,265 Sure. I got an uncle, 40 00:03:42,439 --> 00:03:44,398 he's a host at the Riviera. 41 00:03:45,834 --> 00:03:47,139 You gamble? 42 00:03:47,314 --> 00:03:48,619 No. 43 00:03:48,793 --> 00:03:51,927 You got to gamble if you're going to win. 44 00:03:52,101 --> 00:03:53,885 I'm going to win. 45 00:03:54,059 --> 00:03:56,627 Then use some of that Mafia money you got in the suitcase. 46 00:04:19,302 --> 00:04:20,912 Just leave your stuff in the car. 47 00:04:21,086 --> 00:04:22,262 I'll talk to my uncle, 48 00:04:22,436 --> 00:04:24,742 see if he can help you get a job. 49 00:04:26,483 --> 00:04:29,181 What, ain't anyone ever been nice to you? 50 00:04:37,886 --> 00:04:39,844 Want to play a slot machine? 51 00:04:40,018 --> 00:04:41,411 Yeah. 52 00:04:41,585 --> 00:04:43,021 Here's 10 bucks. 53 00:04:43,195 --> 00:04:45,850 You win, we split it up. 54 00:04:46,024 --> 00:04:47,852 No holding out on me either. 55 00:04:48,026 --> 00:04:50,115 I'm going to go see my uncle. 56 00:04:52,988 --> 00:04:54,903 Meet you right back here. 57 00:05:09,004 --> 00:05:10,484 Holy shit! 58 00:05:21,190 --> 00:05:22,365 Look at you. 59 00:05:22,539 --> 00:05:24,628 Want to try some silver dollars? 60 00:05:24,802 --> 00:05:25,977 Sure. 61 00:05:36,161 --> 00:05:37,337 Fuck! 62 00:05:37,511 --> 00:05:39,251 You lose all your money, honey? 63 00:05:39,426 --> 00:05:41,123 You want to make some more? 64 00:05:41,297 --> 00:05:44,822 It won't take you any longer than 15 minutes. 65 00:05:44,996 --> 00:05:47,651 Sooner or later, you're going to have to sell it. 66 00:05:54,876 --> 00:05:56,007 Fuck! 67 00:06:05,016 --> 00:06:06,278 Shit. 68 00:06:07,192 --> 00:06:08,368 Fuck. 69 00:06:09,107 --> 00:06:10,152 Fuck! 70 00:06:10,326 --> 00:06:11,327 Fuck the fucker! 71 00:06:11,501 --> 00:06:12,763 Fuck! 72 00:06:12,937 --> 00:06:15,810 That's my car! 73 00:06:15,984 --> 00:06:17,507 I want my fucking suitcase! 74 00:06:17,681 --> 00:06:19,291 Get the fuck off my car! 75 00:06:24,558 --> 00:06:26,168 Jesus. 76 00:06:26,342 --> 00:06:28,126 -Hey... -Leave me alone! 77 00:06:28,300 --> 00:06:29,301 Hey! 78 00:07:00,071 --> 00:07:01,682 So... 79 00:07:01,856 --> 00:07:03,161 What was in your suitcase? 80 00:07:03,335 --> 00:07:05,686 Nothing. Just my stuff. 81 00:07:05,860 --> 00:07:07,470 Everything I had. 82 00:07:08,776 --> 00:07:10,212 Fuck! 83 00:07:10,386 --> 00:07:11,996 I just got here. 84 00:07:16,479 --> 00:07:18,089 Welcome to Vegas. 85 00:07:23,530 --> 00:07:25,401 You know anybody here? 86 00:07:27,055 --> 00:07:28,883 Got any family you can call? 87 00:07:30,232 --> 00:07:32,060 I don't have any family. 88 00:07:33,888 --> 00:07:35,455 Where are you from? 89 00:07:37,544 --> 00:07:38,588 Back east. 90 00:07:38,762 --> 00:07:40,503 From where back east? 91 00:07:42,853 --> 00:07:44,464 Different places. 92 00:07:52,428 --> 00:07:53,560 Look, 93 00:07:56,432 --> 00:07:58,565 you can stay with me if you need a place to crash. 94 00:07:59,609 --> 00:08:01,568 It's not much. 95 00:08:01,742 --> 00:08:03,483 Until you get a job? 96 00:08:08,313 --> 00:08:10,141 Are you hitting on me? 97 00:08:12,230 --> 00:08:13,318 No. 98 00:08:15,799 --> 00:08:17,932 You're not a hooker, are you? 99 00:08:18,541 --> 00:08:19,499 No. 100 00:08:27,637 --> 00:08:29,465 RADIO: Andrew Carver, another smash, 101 00:08:29,639 --> 00:08:31,336 Walk Into the Wind. 102 00:08:38,169 --> 00:08:39,867 Check it out! 103 00:08:40,041 --> 00:08:41,042 Wow. 104 00:08:42,304 --> 00:08:43,392 They're great. 105 00:08:43,566 --> 00:08:44,828 They're neat, huh? 106 00:08:45,002 --> 00:08:46,656 They're neat. 107 00:08:46,830 --> 00:08:48,484 Want to come with me? 108 00:08:48,658 --> 00:08:50,530 We've got this new lead. 109 00:08:50,704 --> 00:08:52,706 She's really good. 110 00:08:52,880 --> 00:08:54,534 I got to go to work. 111 00:08:54,708 --> 00:08:56,492 Jerk, you don't have to be to work 112 00:08:56,666 --> 00:08:58,146 for three hours. 113 00:08:58,320 --> 00:09:00,191 What are you going to do, watch TV and eat chips? 114 00:09:00,365 --> 00:09:01,366 Yeah. 115 00:09:01,541 --> 00:09:02,454 [UPBEAT MUSIC PLAYING ON TV] 116 00:09:02,629 --> 00:09:03,804 Where are the chips? 117 00:09:03,978 --> 00:09:05,893 I don't know. 118 00:09:06,067 --> 00:09:07,329 You ate them, didn't you? 119 00:09:07,503 --> 00:09:08,504 Yes, you did. 120 00:09:08,678 --> 00:09:10,550 -No, I didn't. -You did! 121 00:09:10,724 --> 00:09:12,943 -You did! -Stop. 122 00:09:13,117 --> 00:09:15,467 Oh, come on, Nomi. 123 00:09:15,642 --> 00:09:17,600 You can show off your nails. 124 00:09:17,774 --> 00:09:19,471 They'll all be so jealous. 125 00:09:20,647 --> 00:09:21,691 You think? 126 00:09:21,865 --> 00:09:22,997 I think. 127 00:09:23,171 --> 00:09:25,608 What am I going to wear? 128 00:09:25,782 --> 00:09:28,176 Wear the dress that I made last week. 129 00:09:28,350 --> 00:09:29,220 The fringe one? 130 00:09:29,394 --> 00:09:30,308 Uh-huh. 131 00:09:30,482 --> 00:09:31,527 I'll put my hair up. 132 00:09:31,701 --> 00:09:33,529 We don't have time. 133 00:09:33,703 --> 00:09:36,358 I'll hurry. I promise. 134 00:09:36,532 --> 00:09:38,534 All right, let's go. Let's do this. 135 00:09:38,708 --> 00:09:40,623 Come on, you have two minutes. 136 00:09:40,797 --> 00:09:42,016 Robes off. 137 00:09:42,190 --> 00:09:43,539 Ladies, how are we doing? 138 00:09:43,713 --> 00:09:44,671 -Annie. -What? 139 00:09:44,845 --> 00:09:46,194 You're naked. 140 00:09:46,368 --> 00:09:47,282 What happened? 141 00:09:47,456 --> 00:09:48,631 It just ripped. 142 00:09:48,805 --> 00:09:50,067 It's almost done. 143 00:09:50,241 --> 00:09:52,592 Molly, they'll see a smiling snatch 144 00:09:52,766 --> 00:09:53,897 if you don't fix this G-string. 145 00:09:54,071 --> 00:09:56,421 I'll be right there, Annie. 146 00:09:56,596 --> 00:09:58,249 She wants to smile her snatch. 147 00:09:58,423 --> 00:10:00,643 She probably cut that string herself. 148 00:10:00,817 --> 00:10:02,079 You're terrible, Julie. Okay, you're done. 149 00:10:02,253 --> 00:10:03,777 Come on, guys, move it. 150 00:10:03,951 --> 00:10:05,387 What's that smell? 151 00:10:05,561 --> 00:10:07,824 That damn monkey act. He feeds them garlic. 152 00:10:07,998 --> 00:10:09,130 It stinks. 153 00:10:09,304 --> 00:10:11,045 Want me to go on stage without a G? 154 00:10:11,219 --> 00:10:14,004 I am fixing it right now. Give me one damn minute. 155 00:10:14,178 --> 00:10:15,353 Jesus! 156 00:10:15,527 --> 00:10:17,007 Who wants to see her snatch anyway? 157 00:10:17,181 --> 00:10:19,183 -I certainly wouldn't. -We know that. 158 00:10:19,357 --> 00:10:20,968 Nomi, come on. 159 00:10:22,317 --> 00:10:23,492 All right, you guys, let's line it up. 160 00:10:23,666 --> 00:10:25,581 You got four counts of eight. 161 00:10:25,755 --> 00:10:27,148 Miss Connors. 162 00:10:27,322 --> 00:10:28,932 Just set them over there. 163 00:10:29,106 --> 00:10:31,413 There! All right, let's move it! 164 00:10:31,587 --> 00:10:32,806 Molly, my G! 165 00:10:32,980 --> 00:10:35,156 Here. 166 00:10:35,330 --> 00:10:36,940 Wouldn't it be great if one of these nights she fell down the stairs? 167 00:10:37,114 --> 00:10:38,899 Watch from the show room. 168 00:10:39,073 --> 00:10:40,030 Can I go up there? 169 00:10:40,204 --> 00:10:41,771 Sure. 170 00:10:41,945 --> 00:10:44,426 You got two counts of eight. What are you doing? 171 00:10:44,600 --> 00:10:46,646 Brian, move your ass! 172 00:10:51,563 --> 00:10:52,869 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 173 00:11:20,941 --> 00:11:21,985 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 174 00:11:22,159 --> 00:11:23,857 the Stardust proudly presents 175 00:11:24,031 --> 00:11:26,076 Miss Cristal Connors. 176 00:11:26,250 --> 00:11:27,861 [MUSIC PLAYING] 177 00:11:39,133 --> 00:11:40,525 [MUSIC PICKS UP TEMPO] 178 00:12:34,057 --> 00:12:37,626 We could've brought anyone into this show. 179 00:12:37,800 --> 00:12:40,934 Latoya, Suzanne, you name it. 180 00:12:41,108 --> 00:12:43,632 We wanted Cristal. 181 00:12:43,806 --> 00:12:47,070 Cristal Connors defines what Las Vegas is all about. 182 00:12:47,244 --> 00:12:49,507 She's dazzling, she's exciting, 183 00:12:49,681 --> 00:12:51,553 and she's very, very sexy. 184 00:12:51,727 --> 00:12:53,337 How does it feel to be back in Vegas? 185 00:12:53,511 --> 00:12:55,513 How did you feel about the show tonight? 186 00:12:55,687 --> 00:12:58,299 It's the best show I've ever been in. 187 00:12:58,473 --> 00:13:00,083 I only hope I can do it justice. 188 00:13:00,257 --> 00:13:02,085 You did, and you will. 189 00:13:02,259 --> 00:13:04,261 We're thrilled to have you here. 190 00:13:04,435 --> 00:13:06,698 And I'm thrilled to be here. 191 00:13:06,873 --> 00:13:08,048 You, too, now. 192 00:13:08,222 --> 00:13:09,614 Mr. Karlman, can we have one of you 193 00:13:09,789 --> 00:13:12,182 handing Cristal the flowers? 194 00:13:12,356 --> 00:13:13,531 Zack. 195 00:13:14,184 --> 00:13:15,316 Zack. 196 00:13:15,490 --> 00:13:17,579 You do it. 197 00:13:17,753 --> 00:13:19,842 This is Zack Carey, entertainment director of the Stardust Hotel. 198 00:13:20,016 --> 00:13:22,149 He's so smooth. 199 00:13:22,323 --> 00:13:23,759 Your bouquet, Ms. Connors. 200 00:13:23,933 --> 00:13:26,457 Can I keep them? 201 00:13:26,631 --> 00:13:29,417 That's it. Thank you for coming. 202 00:13:29,591 --> 00:13:31,027 That's all. 203 00:13:35,118 --> 00:13:36,685 She's great, isn't she? 204 00:13:36,859 --> 00:13:37,991 She doesn't suck. 205 00:13:38,165 --> 00:13:40,123 Molly, we still need you. 206 00:13:40,297 --> 00:13:41,385 Come with me. 207 00:13:41,559 --> 00:13:43,779 You can be my assistant. Come on. 208 00:13:50,830 --> 00:13:52,005 Yes? 209 00:13:54,050 --> 00:13:56,270 Yes, Miss Connors. 210 00:13:56,444 --> 00:13:58,359 Cristal. Please. 211 00:13:58,533 --> 00:14:00,100 And you are? I'm sorry. 212 00:14:00,274 --> 00:14:01,362 Molly. Molly Abrams. 213 00:14:01,536 --> 00:14:03,146 Molly, this top is too tight. 214 00:14:03,320 --> 00:14:05,279 My breasts are getting crushed. 215 00:14:05,453 --> 00:14:06,758 I can loosen it for you. 216 00:14:06,933 --> 00:14:08,978 Okay. To about here. 217 00:14:09,152 --> 00:14:10,458 No, no, a little less. 218 00:14:10,632 --> 00:14:12,286 I want my nipples to press, 219 00:14:12,460 --> 00:14:15,506 but I don't want them to look like they're levitating. 220 00:14:15,680 --> 00:14:17,291 -Okay. -Thanks, darlin'. 221 00:14:17,465 --> 00:14:18,945 You're welcome. 222 00:14:25,734 --> 00:14:28,258 You were really great tonight, Miss... 223 00:14:29,042 --> 00:14:30,260 Cristal. 224 00:14:30,434 --> 00:14:31,958 Thanks, darlin'. 225 00:14:33,046 --> 00:14:35,178 Andrew Carver sent you these? 226 00:14:35,352 --> 00:14:36,788 If that's what the card says, 227 00:14:36,963 --> 00:14:38,442 then that's who sent it. 228 00:14:38,616 --> 00:14:40,444 I just love him. 229 00:14:40,618 --> 00:14:42,794 Oh. This is my friend Nomi. 230 00:14:42,969 --> 00:14:44,144 She's a dancer, too. 231 00:14:44,318 --> 00:14:45,275 Is she now? 232 00:14:45,449 --> 00:14:47,495 Yes, and she's really good. 233 00:14:47,669 --> 00:14:49,410 Where do you dance at? 234 00:14:51,151 --> 00:14:52,674 At the Cheetah. 235 00:14:54,415 --> 00:14:56,286 I don't know how good you are, darlin', 236 00:14:56,460 --> 00:14:58,636 and I don't know what it is you're good at, 237 00:14:58,810 --> 00:15:00,638 but if it's at the Cheetah, 238 00:15:00,812 --> 00:15:03,206 it's not dancing, I know that much. 239 00:15:04,512 --> 00:15:06,253 You don't know shit! 240 00:15:09,125 --> 00:15:11,388 I'm, I'm really sorry, Miss Connors. 241 00:15:11,562 --> 00:15:12,868 Cristal. 242 00:15:14,957 --> 00:15:16,306 I told you. 243 00:15:16,916 --> 00:15:18,787 Cristal. 244 00:15:18,961 --> 00:15:20,832 Your friend has nice nails. 245 00:15:21,007 --> 00:15:23,618 She does them herself. 246 00:15:23,792 --> 00:15:25,968 Maybe she can do mine sometime. 247 00:15:28,579 --> 00:15:30,016 Hey! 248 00:15:30,190 --> 00:15:32,192 Hey! Nomi! 249 00:15:33,671 --> 00:15:35,325 I work here, okay? 250 00:15:36,196 --> 00:15:38,459 I need my paycheck. 251 00:15:38,633 --> 00:15:39,982 I do not want her to be pissed at me. 252 00:15:40,156 --> 00:15:41,505 I'm sorry! 253 00:15:45,335 --> 00:15:46,902 I'm sorry. 254 00:15:47,076 --> 00:15:48,512 Jesus, Nomi. 255 00:15:55,780 --> 00:15:57,652 I'll drive you to work, okay? 256 00:15:57,826 --> 00:15:59,132 I'm not going. 257 00:15:59,306 --> 00:16:01,308 They'll fire you. 258 00:16:01,482 --> 00:16:03,005 Fuck, I don't care. 259 00:16:03,179 --> 00:16:05,094 -Yes, you do. -No, I don't. 260 00:16:08,576 --> 00:16:09,838 Okay. 261 00:16:10,012 --> 00:16:11,274 Let's go. 262 00:16:12,319 --> 00:16:13,581 Where? 263 00:16:14,625 --> 00:16:16,062 You know where. 264 00:16:42,697 --> 00:16:44,090 She can dance, can't she? 265 00:16:44,264 --> 00:16:46,092 She thinks she can. 266 00:16:49,443 --> 00:16:51,619 I'm going to go dance with her. 267 00:16:51,793 --> 00:16:52,924 Man, you can't do that. 268 00:16:53,099 --> 00:16:54,143 You're working. 269 00:16:54,317 --> 00:16:56,015 T.C.'s going to have your ass. 270 00:16:56,189 --> 00:16:58,669 T.C.'s at the Riviera playing craps. 271 00:17:00,628 --> 00:17:01,629 You want to dance? 272 00:17:01,803 --> 00:17:03,022 I am dancing. 273 00:17:03,196 --> 00:17:05,241 But do you want to dance with me? 274 00:17:05,415 --> 00:17:06,547 You good? 275 00:17:06,721 --> 00:17:09,028 Yeah. I'm good. 276 00:17:09,202 --> 00:17:11,421 I'm going to have a drink. 277 00:17:33,139 --> 00:17:34,096 You can dance. 278 00:17:34,270 --> 00:17:35,750 I don't lie. 279 00:17:35,924 --> 00:17:37,795 You can't. 280 00:17:37,969 --> 00:17:39,841 Then what am I doing? 281 00:17:41,321 --> 00:17:42,800 Teasing my dick. 282 00:17:42,974 --> 00:17:45,412 You got potential. I could teach you. 283 00:17:45,586 --> 00:17:46,674 Yeah? 284 00:17:46,848 --> 00:17:47,936 Yeah. 285 00:17:53,376 --> 00:17:55,291 I'm not teasing it now, am I? 286 00:17:55,465 --> 00:17:56,988 Watch it, buddy. 287 00:17:57,163 --> 00:17:58,512 Be cool. I'm a bouncer. 288 00:17:58,686 --> 00:18:00,470 You be cool, buddy. 289 00:18:14,093 --> 00:18:15,181 Nomi! 290 00:18:16,617 --> 00:18:17,748 -Hey, you! -Hey! 291 00:18:17,922 --> 00:18:19,228 Hold her! 292 00:18:19,402 --> 00:18:20,316 She started it. 293 00:18:20,490 --> 00:18:21,448 Fuck you! 294 00:18:21,622 --> 00:18:23,319 Fuck you, asshole! 295 00:18:26,235 --> 00:18:27,367 Malone. 296 00:18:28,019 --> 00:18:29,020 Yeah. 297 00:18:29,195 --> 00:18:30,848 You're out of here. 298 00:18:31,936 --> 00:18:33,242 Hey, your release papers. 299 00:18:33,416 --> 00:18:34,939 Yo, what's up? 300 00:18:35,897 --> 00:18:37,072 I bailed you out, girl. 301 00:18:37,246 --> 00:18:38,856 Don't that even give me a cup of coffee? 302 00:18:40,771 --> 00:18:42,947 All I did was tell you I'd teach you to dance. 303 00:18:43,122 --> 00:18:45,167 I don't need nobody to teach me to dance. 304 00:18:45,341 --> 00:18:46,603 That's because you're a bad-ass. 305 00:18:46,777 --> 00:18:47,909 You got your arm straight out, 306 00:18:48,083 --> 00:18:49,519 saying, "Back off, motherfucker." 307 00:18:49,693 --> 00:18:52,131 Yeah, you got that down. Back off, motherfucker! 308 00:18:56,570 --> 00:18:57,527 You know what? 309 00:18:57,701 --> 00:18:59,921 My head hurts, my dick hurts, 310 00:19:00,095 --> 00:19:02,271 and you got me fired from my fucking job. 311 00:19:02,445 --> 00:19:03,881 Shit happens, you know? 312 00:19:04,055 --> 00:19:07,407 That's it? That's what I get, fucking wisdom? 313 00:19:07,581 --> 00:19:08,582 That's it? 314 00:19:08,756 --> 00:19:09,844 Yeah, that's it. 315 00:19:10,018 --> 00:19:11,759 You get wisdom. 316 00:19:11,933 --> 00:19:14,631 You're not just a pain in my head and a pain in my dick. 317 00:19:14,805 --> 00:19:16,155 You're also a pain in my ass. 318 00:19:16,329 --> 00:19:17,634 Life sucks, you know? 319 00:19:17,808 --> 00:19:19,506 "Life sucks?" "Shit happens?" 320 00:19:19,680 --> 00:19:21,769 You get this stuff off of T-shirts? 321 00:19:24,946 --> 00:19:26,774 I just want a cup of coffee. 322 00:19:26,948 --> 00:19:28,254 -Yeah? -Yeah. 323 00:19:30,691 --> 00:19:31,735 You got a quarter? 324 00:19:31,909 --> 00:19:33,911 Sure. Here. 325 00:19:34,085 --> 00:19:35,783 Buy yourself a cup. 326 00:19:38,264 --> 00:19:39,743 Al is pissed. 327 00:19:39,917 --> 00:19:42,659 He says if you miss another night... 328 00:19:42,833 --> 00:19:43,878 How did you get out? 329 00:19:44,052 --> 00:19:45,967 Him. He bailed me out. 330 00:19:46,141 --> 00:19:47,360 How come? 331 00:19:47,534 --> 00:19:48,883 I kicked him in the nuts. 332 00:19:49,057 --> 00:19:50,276 He liked it? 333 00:19:50,450 --> 00:19:51,755 He must've. 334 00:19:51,929 --> 00:19:53,017 Nomi. 335 00:19:57,500 --> 00:20:00,503 Nomi, do my boobs look any bigger to you? 336 00:20:00,677 --> 00:20:03,419 Shit. Carmi thinks she's pregnant again. 337 00:20:03,593 --> 00:20:06,074 Girl, you missed your period again? 338 00:20:06,248 --> 00:20:07,118 I don't know. 339 00:20:07,293 --> 00:20:08,816 I don't think so. 340 00:20:08,990 --> 00:20:11,906 It's like a Japanese convention out there. 341 00:20:12,080 --> 00:20:14,125 Hey, mama! 342 00:20:14,300 --> 00:20:17,564 Maybe you better get your little weenie jokes cranked up there. 343 00:20:17,738 --> 00:20:19,087 This thing isn't working again. 344 00:20:19,261 --> 00:20:20,480 Come on, baby. 345 00:20:20,654 --> 00:20:22,395 Come on, here we go. 346 00:20:22,569 --> 00:20:24,919 One more time. Harder. Harder. 347 00:20:25,093 --> 00:20:26,660 -Yeah! -Yeah! 348 00:20:26,834 --> 00:20:28,183 Let me try it. 349 00:20:28,357 --> 00:20:29,706 -Yeah! -Yeah! 350 00:20:29,880 --> 00:20:30,968 Hey! 351 00:20:31,578 --> 00:20:32,579 Hey! 352 00:20:32,753 --> 00:20:33,754 Hey. 353 00:20:34,711 --> 00:20:36,060 I want you to meet Hope. 354 00:20:36,235 --> 00:20:37,236 -Hi. -Hello, Hope. Hello, Hope. 355 00:20:37,410 --> 00:20:38,367 Okay, cut it out. 356 00:20:38,541 --> 00:20:40,848 This is Tiffany, 357 00:20:41,022 --> 00:20:42,676 Farrah, Heather, 358 00:20:42,850 --> 00:20:44,112 Henrietta. 359 00:20:44,286 --> 00:20:46,810 My name isn't Hope. My name's Penny. 360 00:20:50,988 --> 00:20:52,381 They want class, dumb-dumb. 361 00:20:52,555 --> 00:20:54,035 They don't want to fuck a Penny. 362 00:20:54,209 --> 00:20:57,430 They want to fuck a Heather or a Tiffany. 363 00:20:58,300 --> 00:20:59,823 Or a Hope, huh? 364 00:21:01,172 --> 00:21:02,217 This is a class joint. 365 00:21:02,391 --> 00:21:04,263 You got that? 366 00:21:04,437 --> 00:21:06,526 Gentlemen, and those few ladies out there, 367 00:21:06,700 --> 00:21:08,702 what you've all been waiting for, 368 00:21:08,876 --> 00:21:10,007 Henrietta, 369 00:21:10,181 --> 00:21:13,054 Queen of bazooms! 370 00:21:26,023 --> 00:21:28,722 Hey! Hey! 371 00:21:28,896 --> 00:21:29,810 Pull your dress up. 372 00:21:29,984 --> 00:21:31,812 You couldn't handle me 373 00:21:31,986 --> 00:21:35,119 with all these wrinkles of fat. 374 00:21:35,294 --> 00:21:38,035 Why, you'd never even find the thing. 375 00:21:40,211 --> 00:21:43,040 I'd have to piss on you to give you a clue. 376 00:21:46,087 --> 00:21:48,089 You need more pink. 377 00:21:48,263 --> 00:21:49,830 Thanks, Heather. 378 00:21:51,571 --> 00:21:54,138 Have you ever done a lap dance before? 379 00:21:54,313 --> 00:21:56,053 No. 380 00:21:56,227 --> 00:21:58,142 Got to talk them into it, okay? 381 00:21:58,317 --> 00:22:00,406 50 bucks a pop, you take them in the back. 382 00:22:00,580 --> 00:22:03,191 Touch and go. They touch, they go. 383 00:22:03,365 --> 00:22:06,629 You can touch them. They cannot touch you. 384 00:22:06,803 --> 00:22:08,065 Oh, that's good. 385 00:22:08,239 --> 00:22:10,154 If they come, it's okay. 386 00:22:10,329 --> 00:22:12,635 If they take it out, come all over you, call the bouncer. 387 00:22:12,809 --> 00:22:14,333 Unless he gives you a big tip. 388 00:22:14,507 --> 00:22:15,769 If he gives you a big tip, 389 00:22:15,943 --> 00:22:17,248 it's okay. 390 00:22:18,467 --> 00:22:19,903 You got that? 391 00:22:20,904 --> 00:22:21,949 Okay. 392 00:22:25,213 --> 00:22:26,475 And you. 393 00:22:26,649 --> 00:22:29,783 Where the fuck were you last night? 394 00:22:29,957 --> 00:22:32,394 I was having my period, Al. 395 00:22:32,568 --> 00:22:35,223 You don't want blood all over the place. 396 00:22:36,137 --> 00:22:37,878 Do you? 397 00:22:38,052 --> 00:22:41,882 I'm getting real tired of your shit, kid. 398 00:22:42,056 --> 00:22:43,884 If you want to last longer than a week, 399 00:22:44,058 --> 00:22:46,016 you'll give me a blow job. 400 00:22:47,366 --> 00:22:49,193 First I get you used to the money, 401 00:22:49,368 --> 00:22:51,326 then I make you swallow. 402 00:22:54,329 --> 00:22:55,809 Was he serious? 403 00:23:03,860 --> 00:23:05,253 Here we are. 404 00:23:09,126 --> 00:23:10,693 Hey. 405 00:23:10,867 --> 00:23:13,087 Oh, look, baby, you missed a spot. 406 00:23:13,261 --> 00:23:15,263 Thank you. 407 00:23:15,437 --> 00:23:17,047 HENRIETTA: ♪ The farmer in the dell 408 00:23:17,221 --> 00:23:19,223 ♪ The farmer in the dell 409 00:23:19,398 --> 00:23:21,182 ♪ I had a cherry once 410 00:23:21,356 --> 00:23:24,794 ♪ And now it's shot to hell ♪ 411 00:23:24,968 --> 00:23:26,448 -Hey. -Get off the stage! 412 00:23:26,622 --> 00:23:28,494 Get off the stage! 413 00:23:28,668 --> 00:23:32,541 You better shut your hole, honey! Mine's making money. 414 00:23:32,715 --> 00:23:35,196 You know what they call that useless 415 00:23:35,370 --> 00:23:37,894 piece of skin around a twat? 416 00:23:38,068 --> 00:23:39,200 -What? -What? 417 00:23:39,374 --> 00:23:41,420 A woman! 418 00:23:47,904 --> 00:23:49,776 AL: Ladies and gentlemen, 419 00:23:49,950 --> 00:23:51,952 the girl to tickle your pickle, 420 00:23:52,126 --> 00:23:53,519 Heather! 421 00:24:03,529 --> 00:24:04,617 Yeah. 422 00:25:26,394 --> 00:25:28,091 Phil, what'd he say? 423 00:25:28,265 --> 00:25:31,399 He says in America, everyone's a gynecologist. 424 00:25:36,665 --> 00:25:38,145 You like her? 425 00:25:38,972 --> 00:25:41,017 I like you. 426 00:25:41,191 --> 00:25:42,932 I'll buy her for you. 427 00:25:56,598 --> 00:25:58,731 What the hell are you doing? We got spenders out there. 428 00:25:58,905 --> 00:26:00,254 Put your nightie on. 429 00:26:00,428 --> 00:26:02,735 Tell him to go fuck himself. 430 00:26:06,652 --> 00:26:08,523 I'll kick your ass out of here. 431 00:26:09,698 --> 00:26:11,831 Tell him. Do yourself a favor. 432 00:26:12,527 --> 00:26:13,833 Okay, 433 00:26:14,007 --> 00:26:15,791 I'll put my nightie on. 434 00:26:44,254 --> 00:26:46,126 Hi. My name's Heather. 435 00:27:05,188 --> 00:27:06,755 Want a drink? 436 00:27:06,929 --> 00:27:08,322 Hi, I'm Heather. 437 00:27:08,496 --> 00:27:11,542 Would you like a private dance with me? 438 00:27:11,717 --> 00:27:13,675 Could I suck your tits? 439 00:27:13,849 --> 00:27:16,112 You can't touch me, but I can touch you. 440 00:27:16,286 --> 00:27:17,505 I'd love to touch you. 441 00:27:17,679 --> 00:27:20,160 I know where you can touch me. 442 00:27:20,334 --> 00:27:21,596 Heather. 443 00:27:29,604 --> 00:27:32,172 What's going on? 444 00:27:32,346 --> 00:27:34,740 They want a private dance with her. 445 00:27:37,220 --> 00:27:39,309 So? Great, get over there. 446 00:27:41,268 --> 00:27:42,748 Hi. My name is Heather. 447 00:27:42,922 --> 00:27:44,010 Hey, Nomi. 448 00:27:44,184 --> 00:27:46,142 I love your nails. 449 00:27:46,316 --> 00:27:49,102 We'd like you to private dance with both of us. 450 00:27:49,276 --> 00:27:52,018 We don't do that. One at a time, no women. 451 00:27:52,845 --> 00:27:53,933 $100. 452 00:27:55,108 --> 00:27:57,197 Sorry. That's the rules. 453 00:27:58,677 --> 00:28:01,505 200. You just do Zack, and I'll watch. 454 00:28:06,075 --> 00:28:07,120 500. 455 00:28:08,861 --> 00:28:09,905 Done. 456 00:28:13,343 --> 00:28:14,693 I said done. 457 00:28:41,807 --> 00:28:42,633 You guys just sit over there, 458 00:28:42,808 --> 00:28:44,766 and I'll change the music. 459 00:28:47,029 --> 00:28:48,248 What's this about, Cris? 460 00:28:48,422 --> 00:28:49,553 It's about fun. 461 00:28:51,207 --> 00:28:52,818 You sit there, 462 00:28:53,775 --> 00:28:55,429 and I'll sit here. 463 00:30:12,898 --> 00:30:14,377 Hey. 464 00:30:14,551 --> 00:30:16,858 What are you doing here, man? 465 00:30:17,032 --> 00:30:18,033 Nothing. 466 00:30:18,207 --> 00:30:20,166 You want it, you pay for it. 467 00:31:47,688 --> 00:31:48,819 Thank you. 468 00:32:00,092 --> 00:32:01,093 500. 469 00:32:18,893 --> 00:32:20,242 That was fun, wasn't it? 470 00:32:20,416 --> 00:32:21,417 You're such a bitch. 471 00:32:21,591 --> 00:32:24,420 Oh, but you love me. 472 00:32:24,594 --> 00:32:26,335 -Can you walk? -Yeah. 473 00:32:28,859 --> 00:32:29,904 Good night, girls. 474 00:32:30,078 --> 00:32:30,905 -Good night. -Good night. 475 00:32:31,079 --> 00:32:32,602 Get some rest. 476 00:32:37,607 --> 00:32:39,261 Go out and celebrate. 477 00:32:39,435 --> 00:32:41,307 We can go to my place and smoke some dope. 478 00:32:41,481 --> 00:32:44,179 You still got some of the Thai stuff? 479 00:32:44,353 --> 00:32:46,703 I love thighs. I almost get off on thighs. 480 00:32:46,877 --> 00:32:48,140 I like armpits, too. 481 00:32:48,314 --> 00:32:49,271 You want to come, Nomi? 482 00:32:49,445 --> 00:32:50,664 Not me. 483 00:32:50,838 --> 00:32:52,187 I'll come. 484 00:32:52,361 --> 00:32:55,538 Hey, you just got 500 off a lap dance. 485 00:32:55,712 --> 00:32:57,192 Al, just stop. 486 00:32:58,411 --> 00:33:00,413 You act like somebody died. 487 00:33:13,904 --> 00:33:14,993 Hey. 488 00:33:17,125 --> 00:33:18,997 Wait a minute. Listen. 489 00:33:19,910 --> 00:33:21,303 Just listen. 490 00:33:23,610 --> 00:33:25,090 You got more natural talent when you dance 491 00:33:25,264 --> 00:33:27,396 than anybody I've ever seen. 492 00:33:28,441 --> 00:33:30,399 I've seen a lot of dancers. 493 00:33:30,573 --> 00:33:33,054 I studied in New York, Alvin Ailey. 494 00:33:34,925 --> 00:33:36,927 You burn when you dance. 495 00:33:37,102 --> 00:33:39,321 Yeah, you said I couldn't. 496 00:33:39,495 --> 00:33:41,367 You got to hold some of it in. 497 00:33:41,541 --> 00:33:43,717 You got some shit to learn. Dancing ain't fucking. 498 00:33:43,891 --> 00:33:46,415 What's that, more wisdom? I know that. 499 00:33:46,589 --> 00:33:48,113 No, you don't. 500 00:33:48,287 --> 00:33:50,028 You dance like when you fucked that guy last night. 501 00:33:50,202 --> 00:33:51,159 What guy? 502 00:33:51,333 --> 00:33:53,031 That guy with the chick. 503 00:33:53,205 --> 00:33:55,076 You took them in the back. 504 00:33:55,250 --> 00:33:56,208 I didn't fuck him. 505 00:33:56,382 --> 00:33:58,166 You fucked him and her. 506 00:33:58,340 --> 00:33:59,733 Are you following me? 507 00:33:59,907 --> 00:34:01,256 I didn't fuck anybody. 508 00:34:01,430 --> 00:34:03,258 I saw you! 509 00:34:03,432 --> 00:34:05,521 Man, everybody got AIDS and shit. 510 00:34:05,695 --> 00:34:07,958 What is it that you think you do? 511 00:34:08,133 --> 00:34:10,700 You fuck them without fucking them. 512 00:34:10,874 --> 00:34:12,224 Well, it ain't right. 513 00:34:12,398 --> 00:34:14,530 You got too much talent for that. 514 00:34:14,704 --> 00:34:16,750 Get out of here! 515 00:34:16,924 --> 00:34:20,058 Bitch, I'm telling you the truth. 516 00:34:20,232 --> 00:34:22,321 You want me to go, I'm out of here. 517 00:34:29,850 --> 00:34:31,330 I got an "A." 518 00:34:35,029 --> 00:34:37,640 Four more classes and they'll have to give me that degree. 519 00:34:37,814 --> 00:34:39,294 Great. 520 00:34:39,468 --> 00:34:42,689 I haven't gotten laid in six months. 521 00:34:42,863 --> 00:34:43,907 My right hand is so tired, 522 00:34:44,082 --> 00:34:44,995 I can barely thread a needle. 523 00:34:45,170 --> 00:34:46,606 Use the left one. 524 00:34:46,780 --> 00:34:47,650 For threading a needle? 525 00:34:47,824 --> 00:34:48,956 Yeah. 526 00:34:56,790 --> 00:34:58,226 I like that. 527 00:34:58,400 --> 00:35:00,054 I can make that. 528 00:35:00,707 --> 00:35:02,012 Yeah? 529 00:35:02,187 --> 00:35:04,232 Yeah. Let's go to the fabric store. 530 00:35:06,539 --> 00:35:09,063 I want to buy it. I've got the money. 531 00:35:09,933 --> 00:35:11,021 Why? 532 00:35:12,197 --> 00:35:14,112 I don't know. I just do. 533 00:35:17,419 --> 00:35:19,595 I never had a dress like that. 534 00:35:21,728 --> 00:35:23,643 It'll look great on me. 535 00:35:26,950 --> 00:35:28,169 Won't it? 536 00:35:29,431 --> 00:35:30,476 Yeah. 537 00:35:34,654 --> 00:35:35,655 What do you think? 538 00:35:35,829 --> 00:35:37,570 Oh, my goodness. 539 00:35:38,962 --> 00:35:40,225 Wow. 540 00:35:40,399 --> 00:35:42,052 It looks quite good on you. 541 00:35:42,227 --> 00:35:43,837 It doesn't suck. 542 00:35:46,753 --> 00:35:48,755 I can't believe I bought it. 543 00:35:48,929 --> 00:35:51,149 We'll celebrate. I'll buy you a burrito. 544 00:35:51,323 --> 00:35:54,195 I'll even buy you some fajitas. 545 00:35:54,369 --> 00:35:55,718 Oh, fajitas. 546 00:35:57,198 --> 00:35:59,635 Fuck, I can't. I'm on early. 547 00:35:59,809 --> 00:36:00,941 Al's on my back. 548 00:36:01,115 --> 00:36:02,899 Don't worry. I'll drive you. 549 00:36:03,073 --> 00:36:04,249 Okay. 550 00:36:04,423 --> 00:36:05,815 Oh, my God! 551 00:36:08,383 --> 00:36:09,297 He's coming here! 552 00:36:09,471 --> 00:36:10,429 Maybe you can meet him. 553 00:36:10,603 --> 00:36:12,213 I wouldn't know what to say. 554 00:36:12,387 --> 00:36:16,739 Say, "Andrew, I can't even thread a needle anymore." 555 00:36:16,913 --> 00:36:19,133 Baby, mama's waiting for you. Come to me. 556 00:36:19,307 --> 00:36:20,482 Stop! 557 00:36:20,656 --> 00:36:22,180 I got to get tickets to the concert. 558 00:36:59,956 --> 00:37:01,131 Hey, come on. 559 00:37:01,306 --> 00:37:02,785 Come on, baby. 560 00:37:03,873 --> 00:37:04,744 -Hey... -Fuck off! 561 00:37:04,918 --> 00:37:06,093 Whoa. Sorry. 562 00:37:06,267 --> 00:37:07,703 Remember me? 563 00:37:07,877 --> 00:37:11,141 Phil Newkirk, Stardust Hotel. 564 00:37:11,316 --> 00:37:14,667 Listen, there's a spot open in the chorus line. 565 00:37:14,841 --> 00:37:16,495 We're auditioning tomorrow morning. 566 00:37:16,669 --> 00:37:18,584 I think you should try out. 567 00:37:18,758 --> 00:37:19,672 Me? 568 00:37:19,846 --> 00:37:21,326 Yeah, you. 569 00:37:21,500 --> 00:37:23,153 You came here to ask me? 570 00:37:23,328 --> 00:37:26,200 When I saw you dance, I thought, "Yes." 571 00:37:29,682 --> 00:37:31,336 She sent you, didn't she? 572 00:37:31,510 --> 00:37:33,251 No, nobody sent me. 573 00:37:34,121 --> 00:37:35,949 Be there at 10:00. 574 00:37:37,994 --> 00:37:39,039 Hey. 575 00:37:39,213 --> 00:37:40,997 AL: The queen of bazooms, 576 00:37:41,171 --> 00:37:43,522 Henrietta! 577 00:37:43,696 --> 00:37:45,567 I want to see your ass. 578 00:37:46,699 --> 00:37:48,918 ♪ Oh, show me a home 579 00:37:49,092 --> 00:37:51,399 ♪ Where the buffalo roam 580 00:37:51,573 --> 00:37:54,794 ♪ And I'll show you a home 581 00:37:54,968 --> 00:37:56,578 ♪ Full of shit ♪ 582 00:37:58,188 --> 00:37:59,973 -Thank you. -Good night. 583 00:38:03,281 --> 00:38:04,760 Molly! 584 00:38:04,934 --> 00:38:06,284 Molly! 585 00:38:06,458 --> 00:38:08,503 What? What is it? 586 00:38:08,677 --> 00:38:11,114 I got... I got an audition. 587 00:38:22,778 --> 00:38:24,040 Hey, Pollyanna. 588 00:38:24,214 --> 00:38:25,390 What'd you call me? 589 00:38:25,564 --> 00:38:27,740 I said you looked like Pollyanna. 590 00:38:27,914 --> 00:38:29,307 Okay, ladies, 591 00:38:30,264 --> 00:38:32,048 I'm Tony Moss. 592 00:38:32,222 --> 00:38:34,486 I produce this show. 593 00:38:34,660 --> 00:38:37,358 Some of you probably heard that I'm a prick. 594 00:38:37,532 --> 00:38:39,055 I am a prick. 595 00:38:39,229 --> 00:38:42,668 I got one interest here and that's the show. 596 00:38:42,842 --> 00:38:44,670 I don't care whether you live or die. 597 00:38:44,844 --> 00:38:47,847 I want to see you dance and smile. 598 00:38:48,021 --> 00:38:49,631 I can't use you if you can't smile, 599 00:38:49,805 --> 00:38:51,503 I can't use you if you can't show, 600 00:38:51,677 --> 00:38:54,897 I can't use you if you can't sell. 601 00:38:55,071 --> 00:38:56,508 Spread out. 602 00:38:57,900 --> 00:38:59,467 Spread out. 603 00:38:59,641 --> 00:39:00,686 Jesus Christ! 604 00:39:00,860 --> 00:39:02,949 Marty, look at these tits. 605 00:39:03,123 --> 00:39:04,690 What are these, watermelons? 606 00:39:04,864 --> 00:39:07,257 This is a stage, not a patch. 607 00:39:07,432 --> 00:39:08,563 See ya. 608 00:39:10,217 --> 00:39:11,740 I've seen you before. 609 00:39:11,914 --> 00:39:14,177 Yes, Mr. Moss, I auditioned for you in January. 610 00:39:14,352 --> 00:39:16,397 You told me to get my nose fixed. 611 00:39:16,571 --> 00:39:17,572 Nose looks good. 612 00:39:17,746 --> 00:39:18,573 Thank you. 613 00:39:18,747 --> 00:39:19,748 Nice smile, too. 614 00:39:19,922 --> 00:39:21,315 Thank you. 615 00:39:21,489 --> 00:39:24,231 But your ears are sticking out. They are. 616 00:39:24,405 --> 00:39:26,668 Come see me when you get 'em fixed. 617 00:39:26,842 --> 00:39:29,236 See ya. 618 00:39:29,410 --> 00:39:31,369 Can you spell MGM backwards? I bet you can't. 619 00:39:31,543 --> 00:39:33,849 -M-G-M. -I'm impressed. 620 00:39:34,023 --> 00:39:37,375 Come back when you've fucked off this baby fat. 621 00:39:37,549 --> 00:39:39,333 I hope you got some nice wigs, tennis ball. 622 00:39:39,507 --> 00:39:40,769 I do. 623 00:39:40,943 --> 00:39:42,467 What kind of classes have you had? 624 00:39:42,641 --> 00:39:43,903 Ice skating classes, 625 00:39:44,077 --> 00:39:45,644 ballet classes, technique classes, 626 00:39:45,818 --> 00:39:48,995 stretch classes, jazz classes, jazz technique classes. 627 00:39:49,169 --> 00:39:51,519 This show is called Goddess, it ain't called Classes. 628 00:39:51,693 --> 00:39:53,391 See ya. 629 00:39:53,565 --> 00:39:55,523 What kind of classes have you had? 630 00:39:55,697 --> 00:39:56,872 I haven't had classes. 631 00:39:57,046 --> 00:39:58,526 What are you doing here? 632 00:39:58,700 --> 00:40:00,789 I'm watching you be a prick. 633 00:40:02,400 --> 00:40:04,924 Well, you ain't seen nothing yet. 634 00:40:05,098 --> 00:40:07,274 Gay, run them through the routine. 635 00:40:07,448 --> 00:40:09,494 All right, everyone back up, find some space. 636 00:40:09,668 --> 00:40:10,669 Start with your right leg, 637 00:40:10,843 --> 00:40:14,673 slap it on, 1, 2, 3, and 4. 638 00:40:16,196 --> 00:40:18,198 Go! 5, 6, 7. 639 00:40:18,372 --> 00:40:19,591 Hit it! 640 00:40:23,333 --> 00:40:24,422 Slam it! 641 00:40:27,599 --> 00:40:28,643 Kick! 642 00:40:31,516 --> 00:40:33,300 Go! Go! Go! 643 00:40:33,474 --> 00:40:34,736 And... Stay there! 644 00:40:34,910 --> 00:40:36,651 Relax. Take a break. 645 00:40:39,306 --> 00:40:41,700 Okay, tennis ball, dark hair in the back... 646 00:40:41,874 --> 00:40:42,788 Hello, doll. 647 00:40:42,962 --> 00:40:45,530 Hello. So how's it going? 648 00:40:45,704 --> 00:40:46,835 Pretty good. 649 00:40:47,009 --> 00:40:48,054 Okay. 650 00:40:49,534 --> 00:40:51,274 I want you to stay. 651 00:40:53,146 --> 00:40:54,452 And... you. 652 00:40:56,845 --> 00:40:58,325 And you, too. 653 00:40:58,499 --> 00:41:00,414 Goodbye, ladies, you wasted my time and yours. 654 00:41:00,588 --> 00:41:02,721 The other three, line 'em up. 655 00:41:06,725 --> 00:41:08,553 Okay, show me your tits. 656 00:41:10,555 --> 00:41:13,427 I got a topless show. Let me see your tits. 657 00:41:30,052 --> 00:41:31,314 Very nice. 658 00:41:33,534 --> 00:41:35,754 Very nice, ladies. 659 00:41:35,928 --> 00:41:37,669 Gay, go to the other music. 660 00:41:37,843 --> 00:41:39,235 Marty, change the lights. 661 00:41:39,409 --> 00:41:40,367 Cue Angel. Let's come in at 20 seconds. 662 00:41:40,541 --> 00:41:42,587 Jack, bring up the side spots. 663 00:41:42,761 --> 00:41:44,110 All right! 664 00:41:47,983 --> 00:41:50,116 I want to see some attitude! 665 00:41:51,378 --> 00:41:53,249 I said attitude! 666 00:41:53,423 --> 00:41:55,121 Come on, ladies! 667 00:41:55,295 --> 00:41:58,254 Sell! Sell your bodies! 668 00:42:01,562 --> 00:42:03,259 Cut it! 669 00:42:03,433 --> 00:42:05,479 Try yoga, babe, or hanging from the ceiling. 670 00:42:05,653 --> 00:42:07,350 See ya. Marty, ice. 671 00:42:09,483 --> 00:42:11,224 You got something wrong with your nipples? 672 00:42:11,398 --> 00:42:12,660 No. 673 00:42:12,834 --> 00:42:14,140 They're not sticking up. Stick them up. 674 00:42:14,314 --> 00:42:15,271 What? 675 00:42:15,445 --> 00:42:17,491 Play with them a little bit. 676 00:42:22,322 --> 00:42:23,758 Pinch them a little. 677 00:42:23,932 --> 00:42:25,934 You want me to, I'll do it. 678 00:42:38,599 --> 00:42:40,035 I'm erect. 679 00:42:40,209 --> 00:42:42,037 Why aren't you erect? 680 00:42:45,998 --> 00:42:48,000 Here, put some ice on them. 681 00:42:56,878 --> 00:42:58,140 I called that one right. 682 00:42:58,314 --> 00:42:59,968 See ya, Pollyanna. 683 00:43:01,317 --> 00:43:03,581 That's it for today. Thank you. 684 00:43:14,853 --> 00:43:17,246 You got me the audition, didn't you? 685 00:43:20,032 --> 00:43:21,033 Why? 686 00:43:23,601 --> 00:43:25,777 Maybe I like the way you dance. 687 00:43:26,734 --> 00:43:29,084 Maybe I like you. 688 00:43:29,258 --> 00:43:31,391 What difference does it make? 689 00:43:32,610 --> 00:43:34,699 Did you enjoy that out there? 690 00:43:36,788 --> 00:43:38,964 Yeah, darling, I think I did. 691 00:43:40,530 --> 00:43:41,880 I hate you. 692 00:43:43,664 --> 00:43:44,839 I know. 693 00:43:53,369 --> 00:43:54,588 Here, 694 00:43:56,808 --> 00:43:58,331 wipe your nose. 695 00:44:08,776 --> 00:44:10,125 The orthodontist convention is over there. 696 00:44:10,299 --> 00:44:11,866 The realtors are coming in in 20 minutes. 697 00:44:12,040 --> 00:44:13,694 Let's line 'em up! 698 00:44:20,919 --> 00:44:21,963 Hey! 699 00:44:23,486 --> 00:44:24,444 Hey. 700 00:44:24,618 --> 00:44:26,315 What are you doing here? 701 00:44:26,489 --> 00:44:28,274 I just did an audition. 702 00:44:28,448 --> 00:44:29,928 You want to be a showgirl? 703 00:44:30,102 --> 00:44:32,844 Smith, what are you doing? Move those bags. 704 00:44:34,497 --> 00:44:36,325 Didn't go too good, huh? 705 00:44:38,197 --> 00:44:39,285 Well, I'm glad about that. 706 00:44:39,459 --> 00:44:40,982 I'm not in the mood! 707 00:44:41,156 --> 00:44:42,505 Hey, Smith! 708 00:44:42,680 --> 00:44:44,638 Smith, I'm talking to you. 709 00:44:46,161 --> 00:44:48,903 You don't want to be in this kind of show. 710 00:44:49,077 --> 00:44:51,036 What you're doing, at least it's honest. 711 00:44:51,210 --> 00:44:54,039 They want tits and ass, you give them tits and ass. 712 00:44:54,213 --> 00:44:56,389 Here, they pretend they want something else, 713 00:44:56,563 --> 00:44:58,521 and you still show them tits and ass. 714 00:44:58,696 --> 00:45:01,002 Work her on your own time. 715 00:45:01,176 --> 00:45:02,830 Go line up those bags. 716 00:45:03,004 --> 00:45:05,137 I'm talking to her. 717 00:45:05,311 --> 00:45:06,660 You're what? 718 00:45:06,834 --> 00:45:09,663 I'm talking to her. I'm not working her. 719 00:45:09,837 --> 00:45:12,622 And you're interrupting my conversation, and that's rude. 720 00:45:12,797 --> 00:45:14,755 Get the fuck out of here! 721 00:45:15,538 --> 00:45:17,149 Asshole. 722 00:45:17,323 --> 00:45:18,628 You're fired! 723 00:45:18,803 --> 00:45:20,848 Yeah? Take this jacket. 724 00:45:21,022 --> 00:45:23,024 Come on. Look what you done. 725 00:45:23,198 --> 00:45:25,635 You got me fired again. 726 00:45:25,810 --> 00:45:29,422 You're a real bad-ass. Ain't you got no shame? 727 00:45:29,596 --> 00:45:31,206 You know what? What a beautiful day it is. 728 00:45:31,380 --> 00:45:34,819 The sun's shining, neon blazing, money's flowing. 729 00:45:34,993 --> 00:45:36,385 I'm going to cheer you up. 730 00:45:36,559 --> 00:45:38,126 I'll get you the best meal in town. 731 00:45:38,300 --> 00:45:39,649 -Yeah? -Yeah. 732 00:45:43,436 --> 00:45:44,916 You like that burger. 733 00:45:46,831 --> 00:45:48,963 Where are you from? 734 00:45:49,137 --> 00:45:50,748 Different places. 735 00:45:52,314 --> 00:45:54,621 You like talking about you, huh? 736 00:46:06,546 --> 00:46:07,590 Where are we? 737 00:46:07,765 --> 00:46:09,027 My place. 738 00:46:10,028 --> 00:46:11,072 Why? 739 00:46:11,246 --> 00:46:13,205 I want to show you something. 740 00:46:20,212 --> 00:46:21,517 The best suite in town. 741 00:46:21,691 --> 00:46:23,998 I had to beg and plead to get it. 742 00:46:29,830 --> 00:46:32,093 This what you wanted to show me? 743 00:46:32,267 --> 00:46:34,617 What, this nice big bed here? 744 00:46:38,447 --> 00:46:40,319 I wrote this number. 745 00:46:40,493 --> 00:46:42,277 It's about you. 746 00:46:42,451 --> 00:46:43,931 You don't know anything about me. 747 00:46:44,105 --> 00:46:46,368 I know you're a private dancer. 748 00:46:48,327 --> 00:46:50,982 I only need three other girls. 749 00:46:51,156 --> 00:46:53,723 We can put it on at the Crave Club. 750 00:46:54,594 --> 00:46:56,683 I'll show you. 751 00:46:56,857 --> 00:46:58,946 Stand right here. Watch me. 752 00:47:03,908 --> 00:47:05,735 Wait a minute. Slow down! 753 00:47:05,910 --> 00:47:07,476 Like this? 754 00:47:07,650 --> 00:47:09,217 -Yeah. -Yeah? 755 00:47:21,708 --> 00:47:24,189 Now, follow me. I know you can. 756 00:48:44,834 --> 00:48:46,401 I got my period. 757 00:48:47,185 --> 00:48:48,751 Yeah, right. 758 00:48:48,926 --> 00:48:50,231 Check. 759 00:48:55,802 --> 00:48:56,890 See? 760 00:49:02,243 --> 00:49:04,245 It's all right. I got towels. 761 00:49:08,554 --> 00:49:10,860 You can fuck me when you love me. 762 00:49:15,517 --> 00:49:17,258 But I do love you. 763 00:49:17,432 --> 00:49:19,260 Yeah, right. 764 00:49:19,434 --> 00:49:22,002 You don't fool me. I see you. 765 00:49:22,916 --> 00:49:23,961 What do you see? 766 00:49:24,135 --> 00:49:25,571 I see you hiding. 767 00:49:25,745 --> 00:49:27,051 From what? 768 00:49:27,790 --> 00:49:29,053 From you. 769 00:49:35,233 --> 00:49:37,235 You got into some bad shit someplace, didn't you? 770 00:49:37,409 --> 00:49:39,324 Thanks for the hamburger. 771 00:49:39,498 --> 00:49:40,542 Hey! 772 00:49:45,025 --> 00:49:46,809 Where were you? What happened? 773 00:49:46,984 --> 00:49:49,421 Tony Moss called. He said to call him right away. 774 00:49:49,595 --> 00:49:52,163 Here's the number. Call him. 775 00:49:52,337 --> 00:49:54,295 Oh, Jesus. I'll call him. 776 00:49:58,430 --> 00:50:00,214 Tony Moss, please. 777 00:50:00,388 --> 00:50:01,999 It's Nomi Malone. 778 00:50:04,436 --> 00:50:05,524 Yes? 779 00:50:07,439 --> 00:50:08,440 Yes. 780 00:50:09,789 --> 00:50:10,920 Okay. 781 00:50:15,621 --> 00:50:16,970 I got in. 782 00:50:17,144 --> 00:50:19,799 ♪ She's the yellow rose of Texas 783 00:50:19,973 --> 00:50:21,540 ♪ She charges 50 bucks 784 00:50:21,714 --> 00:50:23,368 ♪ She's the richest whore in Texas 785 00:50:23,542 --> 00:50:25,979 ♪ And all she does is fucks ♪ 786 00:50:26,153 --> 00:50:27,676 -You're late. -I'm gone. 787 00:50:27,850 --> 00:50:29,548 I got another job. 788 00:50:30,418 --> 00:50:31,289 Where you going? 789 00:50:31,463 --> 00:50:34,248 You going to another club? 790 00:50:34,422 --> 00:50:37,251 They giving you a better cut? I'll match it. 791 00:50:37,425 --> 00:50:39,862 I'm in Goddess at the Stardust. 792 00:50:44,824 --> 00:50:46,260 What's so fucking funny? 793 00:50:46,434 --> 00:50:48,871 She's going down to the Stardust. 794 00:50:49,046 --> 00:50:51,265 She's going to be in the show. 795 00:50:51,439 --> 00:50:52,745 Good for her. 796 00:50:56,096 --> 00:50:57,489 She'll be back. 797 00:50:57,663 --> 00:50:59,012 No, I won't. 798 00:50:59,186 --> 00:51:01,058 I'll never come back. 799 00:51:01,232 --> 00:51:03,364 You're a fucking stripper. Don't you get it? 800 00:51:03,538 --> 00:51:05,105 I'm a dancer. 801 00:51:05,279 --> 00:51:07,586 If you're a dancer, then Henry's the Virgin Mary. 802 00:51:07,760 --> 00:51:09,979 I got bigger tits than the Virgin Mary 803 00:51:10,154 --> 00:51:12,852 and a bigger mouth, too. 804 00:51:13,026 --> 00:51:18,075 You're the only one who could get my tits popping right. 805 00:51:19,641 --> 00:51:21,295 See ya, Al. 806 00:51:21,469 --> 00:51:23,776 I'm not hiring you back. You hear me? 807 00:51:23,950 --> 00:51:27,084 Not even if you give me a fucking blow job. 808 00:51:36,441 --> 00:51:37,920 James! 809 00:51:38,095 --> 00:51:39,139 James! 810 00:51:39,313 --> 00:51:40,532 Come on! 811 00:51:41,924 --> 00:51:42,969 I got it! 812 00:51:43,143 --> 00:51:44,231 Got what? 813 00:51:44,405 --> 00:51:45,537 I'm in the show. 814 00:51:45,711 --> 00:51:47,060 In Goddess. 815 00:51:48,148 --> 00:51:50,194 Oh, man. 816 00:51:50,368 --> 00:51:52,674 What about the number I wrote for you? 817 00:51:52,848 --> 00:51:55,503 I thought we were working on something. 818 00:51:56,809 --> 00:51:58,463 Oh, James. 819 00:52:09,126 --> 00:52:10,562 She going to be in your number? 820 00:52:10,736 --> 00:52:12,477 I'll be right there. 821 00:52:13,260 --> 00:52:15,697 She can't dance. 822 00:52:15,871 --> 00:52:18,700 Yeah, but you're going to teach her, right? 823 00:52:19,745 --> 00:52:21,790 She's got talent. Right? 824 00:52:24,228 --> 00:52:27,056 You know, you and me, we ain't got no ties. 825 00:52:31,104 --> 00:52:32,975 Dancing and fucking. 826 00:52:33,150 --> 00:52:34,325 Right? 827 00:52:38,372 --> 00:52:39,460 Yeah. 828 00:52:39,634 --> 00:52:41,114 That's right. 829 00:52:42,811 --> 00:52:44,030 See ya. 830 00:52:54,301 --> 00:52:55,737 Who was that? 831 00:52:58,784 --> 00:53:02,135 Just somebody that wanted to be in the number. 832 00:53:02,309 --> 00:53:04,703 You're not going to give her my part, are you? 833 00:53:04,877 --> 00:53:07,227 No, baby. She can't dance. 834 00:53:07,401 --> 00:53:08,794 No? 835 00:53:08,968 --> 00:53:11,579 I wrote that number for you. You know that. 836 00:53:20,284 --> 00:53:21,633 Excuse me. 837 00:53:23,025 --> 00:53:24,026 What can I do for you? 838 00:53:24,201 --> 00:53:25,811 I'm supposed to see Mr. Moss. 839 00:53:25,985 --> 00:53:27,639 I'm Nomi Malone. 840 00:53:28,509 --> 00:53:29,989 Okay. Go on in. 841 00:53:36,909 --> 00:53:39,172 One day she looks like Pollyanna, 842 00:53:39,346 --> 00:53:41,305 the next day she looks like... 843 00:53:41,479 --> 00:53:44,003 I don't know, Lolita maybe. 844 00:53:44,177 --> 00:53:45,526 Nice dress. 845 00:53:45,700 --> 00:53:47,963 Thanks. I bought it at Versayce. 846 00:53:53,969 --> 00:53:55,362 In The Forum. 847 00:53:55,536 --> 00:53:58,104 Oh, yeah. Versayce. I love Versayce. 848 00:53:58,278 --> 00:53:59,584 Me, too. 849 00:53:59,758 --> 00:54:00,976 Marty. 850 00:54:01,150 --> 00:54:02,891 -Hi. -Hi. 851 00:54:03,065 --> 00:54:03,979 Gay's our line captain. 852 00:54:04,153 --> 00:54:06,155 Hi. 853 00:54:06,330 --> 00:54:07,853 If you let me down, 854 00:54:08,027 --> 00:54:09,289 I could lose my reputation 855 00:54:09,463 --> 00:54:11,857 for being such an all-knowing prick. 856 00:54:12,031 --> 00:54:14,555 I worked very hard for that reputation, 857 00:54:14,729 --> 00:54:15,861 so don't do it. 858 00:54:16,035 --> 00:54:17,210 Deal? 859 00:54:17,384 --> 00:54:18,429 Deal. 860 00:54:18,603 --> 00:54:20,387 Gay will show you around. 861 00:54:20,561 --> 00:54:22,433 Let's get going. 862 00:54:22,607 --> 00:54:25,523 Nomi. We'll do a run-through this afternoon. 863 00:54:25,697 --> 00:54:27,525 -Good luck. -Thank you. 864 00:54:27,699 --> 00:54:31,137 They always say that in Vegas. Just before they take your money. 865 00:54:31,311 --> 00:54:32,791 You need to maintain your weight. 866 00:54:32,965 --> 00:54:35,141 Eat a lot of brown rice and vegetables. 867 00:54:35,315 --> 00:54:36,577 And stay indoors. 868 00:54:36,751 --> 00:54:38,275 I don't want to see tan lines. 869 00:54:38,449 --> 00:54:41,016 Your makeup and costumes are your responsibility. 870 00:54:41,190 --> 00:54:42,931 Don't take them home. 871 00:54:43,105 --> 00:54:47,327 Whatever you do, don't ever, ever go out on stage crying. 872 00:54:47,501 --> 00:54:49,460 You do eat brown rice and vegetables? 873 00:54:49,634 --> 00:54:50,678 Sure. 874 00:54:50,852 --> 00:54:51,940 Good. 875 00:54:53,072 --> 00:54:54,900 This is your table. 876 00:54:55,074 --> 00:54:56,510 If you're smart, 877 00:54:56,684 --> 00:54:58,120 and I was smart, 878 00:54:58,295 --> 00:55:00,775 you'll figure out a job and a man 879 00:55:00,949 --> 00:55:02,777 for later on. 880 00:55:02,951 --> 00:55:04,213 How'd you find your guy? 881 00:55:04,388 --> 00:55:06,346 I chipped my tooth on a Quaalude. 882 00:55:06,520 --> 00:55:08,566 He was my dentist. 883 00:55:08,740 --> 00:55:10,872 You'll be running this monster six times a night. 884 00:55:11,046 --> 00:55:12,918 Hold on to the railing, you don't want to fall. 885 00:55:13,092 --> 00:55:14,572 I'll take you to Personnel. 886 00:55:14,746 --> 00:55:16,748 They want some information. 887 00:55:16,922 --> 00:55:18,619 What kind of information? 888 00:55:19,446 --> 00:55:20,317 Date of birth. 889 00:55:20,491 --> 00:55:22,362 7-3, 73. 890 00:55:25,365 --> 00:55:26,845 Place of birth. 891 00:55:27,846 --> 00:55:28,934 New York. 892 00:55:29,108 --> 00:55:30,152 New York, New York? 893 00:55:30,327 --> 00:55:31,763 Yeah. 894 00:55:31,937 --> 00:55:33,721 Nearest family members. 895 00:55:40,467 --> 00:55:42,339 I don't have any family. 896 00:55:43,035 --> 00:55:44,341 Deceased? 897 00:55:45,037 --> 00:55:46,081 Yes. 898 00:55:48,083 --> 00:55:49,476 Have you ever been arrested? 899 00:55:49,650 --> 00:55:51,913 Charged with a criminal offense? 900 00:55:52,087 --> 00:55:53,175 No. 901 00:55:57,441 --> 00:55:59,268 Social Security number. 902 00:56:02,489 --> 00:56:03,838 I don't know. 903 00:56:04,012 --> 00:56:06,363 Let me check that for you, okay? 904 00:56:10,279 --> 00:56:11,585 Hey. 905 00:56:11,759 --> 00:56:12,717 You got it. 906 00:56:12,891 --> 00:56:15,154 Nice going. That's great. 907 00:56:15,328 --> 00:56:16,982 Zack, this is Nomi Malone. 908 00:56:17,156 --> 00:56:18,462 Sure. I remember her. Hi. 909 00:56:18,636 --> 00:56:19,680 I bet you do remember her. 910 00:56:19,854 --> 00:56:21,726 Well, she's pretty memorable. 911 00:56:21,900 --> 00:56:24,424 Glad you're on the team. Nice dress. 912 00:56:24,598 --> 00:56:26,165 It's a Versayce. 913 00:56:27,122 --> 00:56:28,863 It's Versace. 914 00:56:29,037 --> 00:56:30,212 What? 915 00:56:30,952 --> 00:56:32,301 Versace. 916 00:56:32,476 --> 00:56:34,347 It's pronounced Versace. 917 00:56:37,655 --> 00:56:39,352 You got great taste. 918 00:56:39,526 --> 00:56:40,440 You look beautiful. 919 00:56:40,614 --> 00:56:41,963 Thank you. 920 00:56:45,053 --> 00:56:46,098 Girls. 921 00:56:46,272 --> 00:56:47,621 Up at the ceiling. 922 00:56:47,795 --> 00:56:49,101 This is Nomi. 923 00:56:49,275 --> 00:56:52,104 Nicky, Julie, Deena. You know Gay. 924 00:56:52,278 --> 00:56:54,541 They'll run through it. You just watch. Then we'll blend you in. 925 00:56:54,715 --> 00:56:56,761 Have you eaten anything? 926 00:56:56,935 --> 00:56:58,502 What do you want? 927 00:56:58,676 --> 00:57:00,112 Burger, fries, and soda. 928 00:57:00,286 --> 00:57:01,418 Get her some brown rice, vegetables, 929 00:57:01,592 --> 00:57:02,593 and a bottle of Evian. 930 00:57:02,767 --> 00:57:04,029 Okay. Line it up. 931 00:57:04,203 --> 00:57:05,900 Nomi, no. Come look. 932 00:57:07,946 --> 00:57:10,035 Here we go! 5, 6, 7, 8! 933 00:57:12,864 --> 00:57:14,039 2, 3! 934 00:57:18,347 --> 00:57:19,261 There! 935 00:57:19,436 --> 00:57:20,437 You try it now. Ready? 936 00:57:20,611 --> 00:57:21,525 Yeah. 937 00:57:21,699 --> 00:57:23,875 Try it now. 5, 6, 7, hit it! 938 00:57:25,093 --> 00:57:26,138 Go! 939 00:57:28,836 --> 00:57:30,447 Kick it! Work it! 940 00:57:30,621 --> 00:57:31,926 Hold it! 941 00:57:32,100 --> 00:57:33,798 What kind of turn was that? 942 00:57:33,972 --> 00:57:36,975 Do a pique turn. Come on. 943 00:57:37,149 --> 00:57:38,890 That's it. Okay. Music. 944 00:57:39,543 --> 00:57:40,587 Go! 945 00:57:41,806 --> 00:57:43,764 Go! Yes! 946 00:57:45,592 --> 00:57:46,506 Higher. 947 00:57:46,680 --> 00:57:48,247 Not that high. 948 00:57:50,118 --> 00:57:51,555 Stay in sync. 949 00:57:52,251 --> 00:57:54,427 1, 2, 3, 1! 950 00:57:54,601 --> 00:57:56,734 Thrust it! Thrust it! 951 00:57:56,908 --> 00:57:58,387 Thrust it! Thrust it! 952 00:57:58,562 --> 00:57:59,998 Come on! Thrust it! 953 00:58:00,738 --> 00:58:02,130 Okay. 954 00:58:02,304 --> 00:58:04,611 That's enough. Thank you, ladies. 955 00:58:08,833 --> 00:58:10,269 -Good job. -Thank you. 956 00:58:10,443 --> 00:58:13,794 Gay, work with her on her turns and balance. 957 00:58:13,968 --> 00:58:15,927 How long before I can do the show? 958 00:58:16,101 --> 00:58:18,016 You're starting tonight. 959 00:58:19,191 --> 00:58:21,062 -Tonight? -You'll be fine. 960 00:58:24,457 --> 00:58:25,414 How did she do? 961 00:58:25,589 --> 00:58:27,939 She's no butterfly. 962 00:58:28,113 --> 00:58:31,246 Tony, she's all pelvic thrust. I mean, she prowls. 963 00:58:31,420 --> 00:58:32,421 She's got it. 964 00:58:32,596 --> 00:58:34,162 I wonder how she got it. 965 00:58:34,336 --> 00:58:35,512 She certainly didn't learn it. 966 00:58:35,686 --> 00:58:38,036 She learned it, but not in class. 967 00:58:40,778 --> 00:58:43,128 Wait. You need more orange. Let me do it. 968 00:58:45,826 --> 00:58:46,871 How do you feel? 969 00:58:47,741 --> 00:58:48,960 Don't ask. 970 00:58:49,134 --> 00:58:50,918 Who the hell took my makeup? 971 00:58:51,092 --> 00:58:53,486 Monkey alert! 972 00:58:53,660 --> 00:58:55,314 It's them again! 973 00:58:57,316 --> 00:58:59,361 I told you if this happened again... 974 00:58:59,536 --> 00:59:01,450 They make babies. 975 00:59:01,625 --> 00:59:02,800 Babies? 976 00:59:03,496 --> 00:59:05,237 Oh, get out. 977 00:59:09,807 --> 00:59:11,678 Grab her! Grab her! 978 00:59:11,852 --> 00:59:13,593 I've got one. 979 00:59:13,767 --> 00:59:15,813 Thank you. 980 00:59:15,987 --> 00:59:17,162 Julie, you fucking slut! 981 00:59:17,336 --> 00:59:18,903 Take my makeup again, I'll kill you! 982 00:59:19,077 --> 00:59:21,862 Oh, I'm a slut? You fucked that pizza kid. 983 00:59:22,036 --> 00:59:22,994 You fucked the meter reader. 984 00:59:23,168 --> 00:59:24,082 Bitch! 985 00:59:24,256 --> 00:59:25,953 You're dead! 986 00:59:26,127 --> 00:59:27,825 Come on, you two! 987 00:59:29,261 --> 00:59:31,306 For Christ sakes! 988 00:59:31,480 --> 00:59:32,699 Calm down! Stop it! 989 00:59:32,873 --> 00:59:34,614 It's done! It's done! 990 00:59:38,226 --> 00:59:39,924 Showtime. 991 00:59:40,098 --> 00:59:42,535 Move it! You got four counts of eight. 992 00:59:42,709 --> 00:59:44,581 Nomi, wait. Your wig. 993 00:59:44,755 --> 00:59:47,192 You're fine. Move up, you guys. 994 00:59:47,366 --> 00:59:49,498 There's shit on the stage. 995 00:59:49,673 --> 00:59:51,805 They always got the shits. It's that damn garlic. 996 00:59:51,979 --> 00:59:53,459 -Where is it, jack? -Up left. 997 00:59:53,633 --> 00:59:56,201 Guys, upstage left... Monkey shit. 998 00:59:56,375 --> 00:59:58,203 You want some blow? 999 00:59:58,377 --> 00:59:59,987 Last chance ice. 1000 01:00:02,381 --> 01:00:03,904 Go! Go! 1001 01:00:04,078 --> 01:00:05,732 Pick it up. Let's go. 1002 01:00:05,906 --> 01:00:07,995 Move faster. Pick it up. 1003 01:00:08,169 --> 01:00:09,518 Brian, go! 1004 01:00:11,172 --> 01:00:13,174 See ya. 1005 01:00:13,348 --> 01:00:15,133 All right, everybody, let's go! 1006 01:00:15,307 --> 01:00:17,309 Go! Go! Go! Go! 1007 01:00:17,483 --> 01:00:18,919 I love you. 1008 01:00:19,093 --> 01:00:21,574 Come on, you guys. Keep it moving. 1009 01:00:25,709 --> 01:00:27,841 -Nomi, wait. -What? 1010 01:00:28,015 --> 01:00:29,103 Two beats. 1011 01:00:29,277 --> 01:00:31,236 1, 2. Go! 1012 01:00:42,290 --> 01:00:43,422 Shit. 1013 01:01:00,482 --> 01:01:01,658 Yeah! 1014 01:01:19,850 --> 01:01:20,894 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 1015 01:01:21,068 --> 01:01:22,940 the Stardust proudly presents 1016 01:01:23,114 --> 01:01:24,550 Miss Cristal Connors! 1017 01:02:17,603 --> 01:02:18,691 Yeah. 1018 01:02:28,962 --> 01:02:30,181 Nomi, you got two minutes. 1019 01:02:30,355 --> 01:02:31,530 Change into a red wig. 1020 01:02:31,704 --> 01:02:33,401 I got your costume. 1021 01:02:37,841 --> 01:02:39,364 Nomi. Nomi. 1022 01:02:39,538 --> 01:02:41,061 Slip this on. 1023 01:02:41,235 --> 01:02:42,062 Did I do okay? 1024 01:02:42,236 --> 01:02:43,672 Yeah. You did fine. 1025 01:02:43,847 --> 01:02:45,065 Leg extension needs work. 1026 01:02:45,239 --> 01:02:46,632 Eight steps on the sweep, not six. 1027 01:02:46,806 --> 01:02:49,113 We'll work tomorrow. Be here at noon. 1028 01:02:49,287 --> 01:02:51,202 Put this on. You're done. 1029 01:02:56,729 --> 01:02:58,122 I didn't fall. 1030 01:02:58,296 --> 01:02:59,645 You did. You nearly fell. 1031 01:02:59,819 --> 01:03:02,779 Yo. Can I talk to you a minute? 1032 01:03:03,997 --> 01:03:05,607 Come on. Please. 1033 01:03:06,608 --> 01:03:07,914 Talk. 1034 01:03:08,088 --> 01:03:09,655 Alone. 1035 01:03:09,829 --> 01:03:10,743 I'll get the car. 1036 01:03:10,917 --> 01:03:12,353 I'll be right there. 1037 01:03:15,443 --> 01:03:16,880 Yeah? 1038 01:03:17,054 --> 01:03:19,012 Who sent you the flowers? 1039 01:03:20,666 --> 01:03:22,886 None of your business. 1040 01:03:23,060 --> 01:03:25,627 Okay. Look, I just wanted to say... 1041 01:03:25,802 --> 01:03:27,847 You and me ain't got no ties. 1042 01:03:33,113 --> 01:03:35,463 I have a problem with pussy. 1043 01:03:35,637 --> 01:03:38,423 I always have, always gonna. 1044 01:03:38,597 --> 01:03:39,772 But I meant what I said. 1045 01:03:39,946 --> 01:03:41,730 I'm not interested in your problems. 1046 01:03:41,905 --> 01:03:45,386 I did write it for you, 1047 01:03:45,560 --> 01:03:49,477 but I did tell her I'd teach her and I did fuck her. 1048 01:03:49,651 --> 01:03:50,783 Who you fuck is your business, 1049 01:03:50,957 --> 01:03:52,524 and I'm not making it mine. 1050 01:03:54,395 --> 01:03:56,310 It's not like I'm seeing any money 1051 01:03:56,484 --> 01:03:58,878 for writing that number. 1052 01:03:59,052 --> 01:04:01,446 I may as well touch a little pussy. 1053 01:04:04,144 --> 01:04:06,320 You ain't got nothing to say? 1054 01:04:07,017 --> 01:04:08,061 No. 1055 01:04:09,454 --> 01:04:11,586 Thanks for the flowers. 1056 01:04:11,760 --> 01:04:14,241 Tony said you did great. 1057 01:04:14,415 --> 01:04:15,764 I never got flowers before. 1058 01:04:15,939 --> 01:04:17,288 Really? 1059 01:04:17,462 --> 01:04:19,856 Well, I'm sure you'll get lots of them. 1060 01:04:22,336 --> 01:04:24,556 He gave them to you? 1061 01:04:24,730 --> 01:04:26,514 Yeah, he did. 1062 01:04:26,688 --> 01:04:28,995 What is he, a pimp? 1063 01:04:29,169 --> 01:04:32,085 Only people I know got pimp cars are pimps. 1064 01:04:32,259 --> 01:04:34,174 He's the entertainment director. 1065 01:04:34,348 --> 01:04:36,350 That's exactly what I said, he's a pimp. 1066 01:04:36,524 --> 01:04:38,352 Hey, Nomes. Let's go. 1067 01:04:41,529 --> 01:04:43,705 Good luck with your number, James. 1068 01:04:43,880 --> 01:04:46,578 I'm sure you'll teach her to be a great dancer. 1069 01:05:07,294 --> 01:05:08,426 Hello? 1070 01:05:11,516 --> 01:05:12,821 Anybody here? 1071 01:05:12,996 --> 01:05:14,432 Back here. 1072 01:05:16,738 --> 01:05:18,436 What are you doing here? 1073 01:05:18,610 --> 01:05:20,046 What am I doing here? 1074 01:05:22,483 --> 01:05:25,051 I'm doing some of the finest cocaine in the world, darlin'. 1075 01:05:25,225 --> 01:05:26,531 You want some? 1076 01:05:31,710 --> 01:05:33,799 It's great for the muscles. 1077 01:05:37,107 --> 01:05:39,848 I told Marty I'd work on your turns with you, 1078 01:05:40,023 --> 01:05:42,416 but I'm feeling a little turned inside-out myself. 1079 01:05:42,590 --> 01:05:43,940 Cut the shit. 1080 01:05:44,853 --> 01:05:46,768 Okay. 1081 01:05:46,943 --> 01:05:49,162 We got off on the wrong foot. 1082 01:05:50,685 --> 01:05:53,297 You want to start dancing all over again? 1083 01:05:53,471 --> 01:05:54,472 Why? 1084 01:05:55,777 --> 01:05:56,953 Why not? 1085 01:05:59,129 --> 01:06:01,392 You want to walk down to Spago, get something to eat? 1086 01:06:01,566 --> 01:06:02,697 Where is it? 1087 01:06:02,871 --> 01:06:05,091 Just down from Versayce. 1088 01:06:05,265 --> 01:06:06,353 Versace. 1089 01:06:06,527 --> 01:06:07,876 Oh, right. 1090 01:06:08,051 --> 01:06:09,313 Versace. 1091 01:06:09,487 --> 01:06:10,531 Yeah. 1092 01:06:11,358 --> 01:06:12,925 Right this way. 1093 01:06:23,327 --> 01:06:24,458 Enjoy. 1094 01:06:28,723 --> 01:06:30,421 I don't know what all this stuff is. 1095 01:06:30,595 --> 01:06:33,511 I'll order for you. 1096 01:06:33,685 --> 01:06:37,080 Don't they have brown rice and vegetables? 1097 01:06:37,254 --> 01:06:39,473 Do you like brown rice and vegetables? 1098 01:06:39,647 --> 01:06:40,779 Yeah. 1099 01:06:41,388 --> 01:06:42,520 You do? 1100 01:06:43,912 --> 01:06:45,088 Sort of. 1101 01:06:46,480 --> 01:06:47,612 Really? 1102 01:06:50,441 --> 01:06:52,356 It's worse than dog food. 1103 01:06:53,487 --> 01:06:54,619 It is. 1104 01:06:57,056 --> 01:06:58,710 I've had dog food. 1105 01:07:00,668 --> 01:07:01,800 You have? 1106 01:07:03,889 --> 01:07:05,456 A long time ago. 1107 01:07:06,587 --> 01:07:07,936 Doggy Chow. 1108 01:07:09,460 --> 01:07:12,202 I used to love Doggy Chow. 1109 01:07:12,376 --> 01:07:14,726 I used to love Doggy Chow, too. 1110 01:07:27,956 --> 01:07:29,958 I get a headache from champagne. 1111 01:07:30,133 --> 01:07:32,309 Oh, this isn't champagne. 1112 01:07:33,658 --> 01:07:35,268 This is holy water. 1113 01:07:37,923 --> 01:07:40,708 I named myself after this holy water. 1114 01:07:40,882 --> 01:07:43,015 Chrissie Lou Connors used to have dingy brown hair 1115 01:07:43,189 --> 01:07:45,235 and little bitty tits. 1116 01:07:45,409 --> 01:07:48,325 It's amazing what paint and a surgeon can do. 1117 01:07:57,508 --> 01:07:59,684 You have great tits. 1118 01:07:59,858 --> 01:08:01,425 They're really beautiful. 1119 01:08:02,774 --> 01:08:04,123 Thank you. 1120 01:08:05,646 --> 01:08:07,213 I like nice tits. 1121 01:08:08,432 --> 01:08:10,564 I always have. How about you? 1122 01:08:11,565 --> 01:08:13,480 I like having nice tits. 1123 01:08:15,178 --> 01:08:17,267 How do you like having them? 1124 01:08:21,619 --> 01:08:23,186 What do you mean? 1125 01:08:24,230 --> 01:08:26,014 You know what I mean. 1126 01:08:30,584 --> 01:08:34,675 I like having them in a nice dress or a tight top. 1127 01:08:38,070 --> 01:08:40,072 You like to show them off. 1128 01:08:43,031 --> 01:08:45,860 I didn't like showing them off at the Cheetah. 1129 01:08:46,034 --> 01:08:49,560 Why not? I liked looking at them there. 1130 01:08:49,734 --> 01:08:51,736 Everybody liked looking at them there. 1131 01:08:53,085 --> 01:08:54,652 Made me feel like a hooker. 1132 01:08:54,826 --> 01:08:56,567 You are a whore, darlin'. 1133 01:08:56,741 --> 01:08:58,046 No, I'm not. 1134 01:08:58,221 --> 01:08:59,744 We all are. 1135 01:08:59,918 --> 01:09:02,268 We take the cash, we cash the check, 1136 01:09:02,442 --> 01:09:04,705 we show them what they want to see. 1137 01:09:04,879 --> 01:09:07,360 Maybe you're a whore, but I'm not. 1138 01:09:10,798 --> 01:09:12,191 You and me... 1139 01:09:13,453 --> 01:09:15,194 We're exactly alike. 1140 01:09:25,030 --> 01:09:26,858 I'll never be like you. 1141 01:09:31,732 --> 01:09:33,821 Miss Connors. Sorry to bother you. 1142 01:09:33,995 --> 01:09:35,910 Would you sign this for me? 1143 01:09:36,084 --> 01:09:37,956 I'd be happy to. What's your name? 1144 01:09:38,130 --> 01:09:40,611 Frank. I'm from Galveston. 1145 01:09:40,785 --> 01:09:43,527 I'm just a farm girl from Del Rio myself. 1146 01:09:43,701 --> 01:09:45,616 Told you she was from Texas. 1147 01:09:45,790 --> 01:09:47,487 Look at that. 1148 01:09:47,661 --> 01:09:49,446 Could I have me one? 1149 01:09:49,620 --> 01:09:53,058 You want a girl to use up all her lipstick on you? 1150 01:09:53,232 --> 01:09:54,712 You want to dance? 1151 01:09:54,886 --> 01:09:55,843 Right now? 1152 01:09:56,017 --> 01:09:56,931 It's now or never. 1153 01:09:57,105 --> 01:09:59,020 That's what Elvis said. 1154 01:10:02,676 --> 01:10:05,810 Know the best advice I ever got? 1155 01:10:05,984 --> 01:10:09,944 You're up there onstage, hoping on a spot. 1156 01:10:10,118 --> 01:10:13,948 If someone gets in your way, step on them. 1157 01:10:14,122 --> 01:10:16,168 If you're the only one left standing there, 1158 01:10:16,342 --> 01:10:18,562 they hire you. 1159 01:10:18,736 --> 01:10:21,478 That's about it. Thank you and good night, ladies and gentlemen. 1160 01:10:21,652 --> 01:10:23,697 Elvis has left the building. 1161 01:11:30,677 --> 01:11:32,679 You see, darlin'? 1162 01:11:32,853 --> 01:11:34,420 You are a whore. 1163 01:11:37,945 --> 01:11:39,120 Bitch. 1164 01:11:44,212 --> 01:11:45,997 I guess we're done. 1165 01:11:51,742 --> 01:11:54,005 Right here. Right here. 1166 01:11:54,179 --> 01:11:55,528 Thank you. 1167 01:11:58,357 --> 01:12:00,141 Nicky, can I talk to you a second? 1168 01:12:00,316 --> 01:12:02,361 Listen, after the show... 1169 01:12:04,711 --> 01:12:06,278 Coming through. 1170 01:12:08,149 --> 01:12:09,281 Mommy, can we see the monkeys? 1171 01:12:09,455 --> 01:12:10,630 Not now. They're busy. 1172 01:12:10,804 --> 01:12:12,676 Please. They're so cute. 1173 01:12:12,850 --> 01:12:13,938 They have to work. 1174 01:12:14,112 --> 01:12:15,418 What are they doing? 1175 01:12:15,592 --> 01:12:17,463 I want to see the monkeys! 1176 01:12:17,637 --> 01:12:19,073 Why can't we see the monkeys? 1177 01:12:19,247 --> 01:12:22,076 Get these fucking kids out of here. 1178 01:12:22,250 --> 01:12:23,774 You said the "F" word. 1179 01:12:23,948 --> 01:12:25,253 She said the "F" word. 1180 01:12:25,428 --> 01:12:26,733 You said the "F" word. 1181 01:12:26,907 --> 01:12:28,256 Shut the fuck up. 1182 01:12:32,391 --> 01:12:33,697 It's okay. 1183 01:12:35,829 --> 01:12:36,874 It's okay. It's okay. 1184 01:12:37,048 --> 01:12:39,224 Let's get out of here. 1185 01:12:39,398 --> 01:12:43,359 Nomi. There's a boat convention coming into town next week. 1186 01:12:43,533 --> 01:12:44,664 They need a couple of girls. 1187 01:12:44,838 --> 01:12:46,492 Nicky's doing it. You interested? 1188 01:12:46,666 --> 01:12:47,972 Pays $1,000. 1189 01:12:50,670 --> 01:12:52,411 $1,000? 1190 01:12:52,585 --> 01:12:53,760 To do what? 1191 01:12:53,934 --> 01:12:55,327 Just represent your hotel for a day. 1192 01:12:55,501 --> 01:12:58,156 Wear your costumes and your smile. 1193 01:12:59,592 --> 01:13:00,811 $1,000? 1194 01:13:02,943 --> 01:13:04,075 Yeah. 1195 01:13:04,989 --> 01:13:06,033 Great. 1196 01:13:06,207 --> 01:13:08,296 Cristal here recommended you. 1197 01:13:10,908 --> 01:13:12,518 Thanks. 1198 01:13:12,692 --> 01:13:14,738 My pleasure, darlin'. 1199 01:13:14,912 --> 01:13:16,435 Just looking out for you. 1200 01:13:16,609 --> 01:13:18,176 We got to talk about that magazine layout. 1201 01:13:18,350 --> 01:13:19,612 Later. Later. 1202 01:13:19,786 --> 01:13:20,700 Don't do it. 1203 01:13:20,874 --> 01:13:23,311 What? It's $1,000. Why not? 1204 01:13:23,486 --> 01:13:24,661 Molly, I need you. 1205 01:13:24,835 --> 01:13:26,619 Yes, I'm coming. 1206 01:13:26,793 --> 01:13:28,142 I know girls who've done it before. 1207 01:13:28,316 --> 01:13:30,101 Molly, I'm waiting. 1208 01:13:31,581 --> 01:13:33,321 They didn't like it. 1209 01:13:39,284 --> 01:13:40,416 Did you do it before? 1210 01:13:40,590 --> 01:13:41,504 Yeah. 1211 01:13:41,678 --> 01:13:42,983 Did you like it? 1212 01:13:43,157 --> 01:13:44,637 Did I like it? 1213 01:13:44,811 --> 01:13:46,422 Sure, I liked it. 1214 01:14:12,360 --> 01:14:15,276 ANNOUNCER: Let's hear it for these two beautiful girls fromGoddess, 1215 01:14:15,451 --> 01:14:17,714 the new smash at the Stardust. 1216 01:14:20,020 --> 01:14:20,978 Thank you. 1217 01:14:21,152 --> 01:14:22,153 Pardon me. 1218 01:14:22,327 --> 01:14:24,068 Hey, guys. 1219 01:14:24,242 --> 01:14:25,330 Shit. Here he comes. 1220 01:14:25,504 --> 01:14:26,462 How's it going? 1221 01:14:26,636 --> 01:14:27,550 Fine. 1222 01:14:27,724 --> 01:14:28,986 Tough gig, huh? 1223 01:14:29,160 --> 01:14:30,466 Very tough. 1224 01:14:30,640 --> 01:14:32,032 This is my good friend Mr. Okida. 1225 01:14:32,206 --> 01:14:33,991 He's from Bangkok. 1226 01:14:34,165 --> 01:14:37,081 He's one of our very, very high rollers. 1227 01:14:37,255 --> 01:14:38,865 Ladies, we got a great idea. 1228 01:14:39,039 --> 01:14:41,172 We want to take you girls to dinner after the show. 1229 01:14:41,346 --> 01:14:45,176 Have some lobster, hear Caesar sing. Ever heard Caesar sing? 1230 01:14:45,350 --> 01:14:47,352 Man, that guy's great. 1231 01:14:47,526 --> 01:14:48,875 You'll love him. 1232 01:14:49,049 --> 01:14:50,398 Caesar sing. 1233 01:14:50,573 --> 01:14:51,617 Yeah. Caesar will sing, 1234 01:14:51,791 --> 01:14:53,184 and we'll go back to my place 1235 01:14:53,358 --> 01:14:55,491 and we'll sing, the four of us. 1236 01:14:56,796 --> 01:14:58,363 How about it? 1237 01:15:01,671 --> 01:15:02,889 We sing. 1238 01:15:05,501 --> 01:15:08,460 Yeah. We'll sing a lot of songs. 1239 01:15:09,505 --> 01:15:10,549 Yeah? 1240 01:15:11,507 --> 01:15:12,551 Okay. 1241 01:15:12,725 --> 01:15:14,248 Okay. Good deal. 1242 01:15:14,422 --> 01:15:17,034 Okay. Good deal. 1243 01:15:19,906 --> 01:15:21,038 Not me. 1244 01:15:22,735 --> 01:15:23,693 Excuse me. 1245 01:15:23,867 --> 01:15:25,042 Hey! 1246 01:15:26,086 --> 01:15:27,784 Hey! Be nice. 1247 01:15:27,958 --> 01:15:29,176 Get your hands off me! 1248 01:15:29,350 --> 01:15:31,048 You're getting $1,000 for this. 1249 01:15:31,222 --> 01:15:32,528 For this! 1250 01:15:32,702 --> 01:15:33,790 This! 1251 01:15:33,964 --> 01:15:35,792 Forget it. Just forget it. 1252 01:15:35,966 --> 01:15:38,142 No harm done. No damage. 1253 01:15:39,186 --> 01:15:40,318 Christ. 1254 01:15:41,145 --> 01:15:42,973 Is that right? 1255 01:15:43,147 --> 01:15:44,148 Okay. Tell me another one. 1256 01:15:44,322 --> 01:15:45,236 No, it's the truth. 1257 01:15:45,410 --> 01:15:47,194 Just tell me one more. 1258 01:15:48,500 --> 01:15:49,457 Zack. 1259 01:15:49,632 --> 01:15:50,546 Yeah? 1260 01:15:50,720 --> 01:15:52,548 I want to talk to you. 1261 01:15:53,549 --> 01:15:54,593 Sure. 1262 01:15:56,073 --> 01:15:57,901 Let's go upstairs. 1263 01:15:58,075 --> 01:16:00,381 Did you have a nice day, darlin'? 1264 01:16:01,818 --> 01:16:02,819 No. 1265 01:16:05,822 --> 01:16:07,650 I'm sorry to hear that. 1266 01:16:10,870 --> 01:16:12,002 Jesus. 1267 01:16:15,658 --> 01:16:17,529 I'm sorry. 1268 01:16:17,703 --> 01:16:20,837 Some people just don't get it. 1269 01:16:21,011 --> 01:16:23,535 I'm on the stage. Get me Phil Newkirk. 1270 01:16:24,144 --> 01:16:25,624 Right. 1271 01:16:25,798 --> 01:16:27,017 Thank you. 1272 01:16:27,191 --> 01:16:28,627 I want you to stay. 1273 01:16:30,716 --> 01:16:33,980 Yeah. The drop is up 33% on those 58 machines. 1274 01:16:34,154 --> 01:16:36,679 It'll make your bottom line about 250. 1275 01:16:36,853 --> 01:16:37,984 Right. 1276 01:16:38,942 --> 01:16:39,943 Okay. 1277 01:16:41,379 --> 01:16:43,686 I got an MBA for this. 1278 01:16:43,860 --> 01:16:46,079 That's what this business has come to, 1279 01:16:46,253 --> 01:16:48,691 cost-analyzing every slot machine. 1280 01:16:48,865 --> 01:16:51,302 What's an MBA? 1281 01:16:51,476 --> 01:16:53,870 -An MBA is a degree... -Zack, you in here? 1282 01:16:54,044 --> 01:16:55,306 Yeah. 1283 01:16:55,480 --> 01:16:57,525 Excuse me. 1284 01:16:57,700 --> 01:16:59,963 Hey, hey, hey. What's going on? 1285 01:17:00,137 --> 01:17:02,313 I ever hear this again, you're out of here. 1286 01:17:02,487 --> 01:17:03,531 Nothing happened. 1287 01:17:03,706 --> 01:17:05,316 Something happened. 1288 01:17:05,490 --> 01:17:06,622 She's jumping to conclusions. 1289 01:17:06,796 --> 01:17:09,494 If that happens again to anybody, 1290 01:17:09,668 --> 01:17:12,105 you're going to jump to your conclusion 1291 01:17:12,279 --> 01:17:14,455 without your golden parachute. 1292 01:17:16,066 --> 01:17:17,850 You owe her an apology. 1293 01:17:21,288 --> 01:17:23,421 Nomi, I'm sorry. I apologize. 1294 01:17:24,552 --> 01:17:26,206 Yeah, fine. Okay. 1295 01:17:29,296 --> 01:17:30,515 Get out of here. 1296 01:17:30,689 --> 01:17:32,169 Yeah. 1297 01:17:32,343 --> 01:17:33,649 Give me juice on three and four. 1298 01:17:33,823 --> 01:17:35,607 An MBA's a degree you pick up in college. 1299 01:17:35,781 --> 01:17:38,784 It's mostly worthless in the real world. 1300 01:17:38,958 --> 01:17:41,657 Let's get an audio check. 1301 01:17:41,831 --> 01:17:44,224 You go for it, don't you? 1302 01:17:44,398 --> 01:17:45,922 Yeah, I try to. 1303 01:17:49,926 --> 01:17:51,275 Showtime. 1304 01:17:52,232 --> 01:17:54,582 That's for sure. 1305 01:17:54,757 --> 01:17:56,889 Bring both of those back up. 1306 01:18:03,722 --> 01:18:06,290 Phil, you dumb fuck, get back up here. 1307 01:18:07,552 --> 01:18:08,814 I know. I know. 1308 01:18:18,128 --> 01:18:19,999 I want to thank you for looking out for me. 1309 01:18:20,173 --> 01:18:23,002 So nice of you to recommend me to Phil. 1310 01:18:23,176 --> 01:18:24,961 What are friends for? 1311 01:18:26,266 --> 01:18:27,441 Right. 1312 01:18:32,664 --> 01:18:35,580 Molly. You were right about the convention. 1313 01:18:37,582 --> 01:18:39,976 Sweet baby. 1314 01:18:40,150 --> 01:18:42,369 Do that again, I'll break your fucking fingers. 1315 01:18:42,543 --> 01:18:45,111 I can't help it you don't have a gay partner. 1316 01:18:45,285 --> 01:18:46,722 Fuck you. 1317 01:18:46,896 --> 01:18:49,376 He wants everybody to see how hetero he is. 1318 01:18:49,550 --> 01:18:51,161 Molly, bring your flashlight. 1319 01:18:51,335 --> 01:18:52,815 I want to see how big it is. 1320 01:18:52,989 --> 01:18:55,165 You want a knuckle sandwich? 1321 01:18:55,339 --> 01:18:56,906 Can I have mine anally? 1322 01:18:57,080 --> 01:18:59,212 Come on, you guys. Jesus. 1323 01:18:59,386 --> 01:19:01,649 Everybody here? Let's line it up. 1324 01:19:01,824 --> 01:19:03,216 What are you looking at, bitch? 1325 01:19:03,390 --> 01:19:06,045 All right. Let's go. Go, go, go! 1326 01:19:45,171 --> 01:19:46,564 Oh, my God. 1327 01:20:13,373 --> 01:20:15,332 Oh, my God. Are you okay, Annie? 1328 01:20:31,914 --> 01:20:32,871 Don't move. 1329 01:20:33,045 --> 01:20:33,959 Is it broken? 1330 01:20:34,133 --> 01:20:34,960 They don't know. 1331 01:20:35,134 --> 01:20:36,657 It's my leg. 1332 01:20:36,832 --> 01:20:38,529 Tell me when you feel something. 1333 01:20:40,226 --> 01:20:41,575 It's her knee. 1334 01:20:41,749 --> 01:20:43,273 It isn't broken, is it? 1335 01:20:43,447 --> 01:20:45,144 Daryl, what happened? 1336 01:20:45,318 --> 01:20:46,667 My foot went out from under me. 1337 01:20:46,842 --> 01:20:47,886 Hey! 1338 01:20:49,105 --> 01:20:50,976 This is what happened. 1339 01:20:54,327 --> 01:20:56,460 I wonder how those got up there. 1340 01:20:56,634 --> 01:20:58,679 They probably came off a costume. 1341 01:20:58,854 --> 01:21:00,986 We'll take you to the hospital. 1342 01:21:02,205 --> 01:21:04,381 Jesus. Poor Annie. 1343 01:21:04,555 --> 01:21:05,817 Tough break. 1344 01:21:05,991 --> 01:21:07,819 Let us through, please. 1345 01:21:11,127 --> 01:21:12,911 Okay. See you later. 1346 01:21:14,434 --> 01:21:15,740 It's my decision. I'm the producer. 1347 01:21:15,914 --> 01:21:17,263 I hired your show. You're my producer. 1348 01:21:17,437 --> 01:21:20,658 She was my understudy. I want a voice in this. 1349 01:21:20,832 --> 01:21:23,139 You can have a voice in this, but I'm making the decision. 1350 01:21:23,313 --> 01:21:25,010 It is broken, kids. 1351 01:21:25,184 --> 01:21:28,231 Shit. That'll be three months. 1352 01:21:28,405 --> 01:21:29,710 At least. 1353 01:21:31,974 --> 01:21:33,236 Bad karma, huh? 1354 01:21:33,410 --> 01:21:36,108 Nomi, your mother's waiting for you. 1355 01:21:36,282 --> 01:21:38,154 My mother? 1356 01:21:38,328 --> 01:21:40,896 Well, for your sake, I hope she's not. 1357 01:21:43,202 --> 01:21:45,422 If a light sleeper can sleep with a light on, 1358 01:21:45,596 --> 01:21:47,903 can a hard sleeper sleep with a hard-on? 1359 01:21:48,077 --> 01:21:49,992 What do you call a tiger? 1360 01:21:51,819 --> 01:21:53,125 Henry! 1361 01:21:56,433 --> 01:21:59,653 I can get shit on, but I don't like getting spit on. 1362 01:22:01,090 --> 01:22:02,004 Hi. 1363 01:22:02,178 --> 01:22:03,353 Hi, Al. 1364 01:22:04,354 --> 01:22:05,921 You look like shit. 1365 01:22:06,095 --> 01:22:09,359 She looks better than a 10-inch dick, and you know it. 1366 01:22:10,534 --> 01:22:13,232 So, you like it here? 1367 01:22:13,406 --> 01:22:15,495 You think she's going to miss you? 1368 01:22:15,669 --> 01:22:17,497 Yeah. Why not? 1369 01:22:17,671 --> 01:22:18,977 We miss her. 1370 01:22:19,151 --> 01:22:21,371 She misses us like that lump on my twat 1371 01:22:21,545 --> 01:22:23,068 I had taken off last week. 1372 01:22:23,242 --> 01:22:24,678 Jesus, Henry. 1373 01:22:32,686 --> 01:22:34,210 I saw the show. 1374 01:22:35,907 --> 01:22:37,430 You were good. 1375 01:22:39,345 --> 01:22:40,825 Thank you, Al. 1376 01:22:45,656 --> 01:22:46,962 Real good. 1377 01:22:51,053 --> 01:22:52,750 You take care, kid. 1378 01:22:58,669 --> 01:23:01,585 Must be weird not having anybody come on you. 1379 01:23:07,765 --> 01:23:10,115 Nomi. You want a ride? 1380 01:23:13,031 --> 01:23:14,337 I got one. 1381 01:23:14,511 --> 01:23:16,034 Okay. Good night. 1382 01:23:18,994 --> 01:23:20,082 Wait. 1383 01:23:24,042 --> 01:23:25,652 You ever been in one of these? 1384 01:23:25,826 --> 01:23:27,263 No. 1385 01:23:27,437 --> 01:23:29,178 I always wanted one. 1386 01:23:31,267 --> 01:23:32,442 Some car, isn't it? 1387 01:23:32,616 --> 01:23:34,183 It doesn't suck. 1388 01:23:35,575 --> 01:23:36,750 All right. Where we headed? 1389 01:23:36,924 --> 01:23:38,970 You have to give me directions. 1390 01:23:39,927 --> 01:23:41,407 To your place. 1391 01:24:00,992 --> 01:24:02,950 Do you like Cristal? 1392 01:24:03,125 --> 01:24:06,302 I like a lot of different champagnes, 1393 01:24:06,476 --> 01:24:08,391 but I always stick with champagne. 1394 01:24:10,523 --> 01:24:12,786 What's Andrew Carver like? 1395 01:24:12,960 --> 01:24:14,614 You nervous? 1396 01:24:14,788 --> 01:24:16,051 Don't be. 1397 01:24:16,747 --> 01:24:18,009 I'm not. 1398 01:24:23,319 --> 01:24:25,234 I liked it when you came. 1399 01:24:28,889 --> 01:24:30,500 I liked your eyes. 1400 01:25:32,388 --> 01:25:33,389 Oh! 1401 01:27:40,646 --> 01:27:42,431 Hey. Stay with me. 1402 01:27:44,128 --> 01:27:45,999 I'll drive you back in the morning. 1403 01:27:46,173 --> 01:27:47,653 It is morning. 1404 01:27:48,350 --> 01:27:49,220 Please. 1405 01:27:49,394 --> 01:27:51,396 I've got a taxi coming. 1406 01:27:51,570 --> 01:27:53,006 Send it back. 1407 01:27:58,838 --> 01:28:01,058 Cristal needs a new understudy. 1408 01:28:02,538 --> 01:28:04,017 There's an audition at noon. 1409 01:28:04,191 --> 01:28:05,802 You want to try? 1410 01:28:07,717 --> 01:28:10,633 Would you have told me about it if I hadn't come here? 1411 01:28:10,807 --> 01:28:13,113 It wasn't my idea to come here. It was yours. 1412 01:28:18,554 --> 01:28:20,382 I want to see you again. 1413 01:28:21,948 --> 01:28:23,776 We'll see how it goes. 1414 01:28:27,563 --> 01:28:29,304 What, the audition? 1415 01:28:39,662 --> 01:28:40,837 10.50. 1416 01:28:41,968 --> 01:28:43,535 -Thanks. -Thank you. 1417 01:28:50,325 --> 01:28:51,413 Hello. 1418 01:28:54,198 --> 01:28:55,547 I hate you. 1419 01:28:56,548 --> 01:28:57,810 Who was he? 1420 01:28:57,984 --> 01:28:58,898 Zack. 1421 01:28:59,072 --> 01:29:00,465 Oh, my God. 1422 01:29:01,466 --> 01:29:03,468 Did you tie him up? 1423 01:29:03,642 --> 01:29:05,296 -Oh, shit. -What? 1424 01:29:05,470 --> 01:29:07,298 I forgot to untie him. 1425 01:29:11,781 --> 01:29:13,086 Are you high? 1426 01:29:13,260 --> 01:29:14,784 Maybe a little. 1427 01:29:17,134 --> 01:29:18,178 I can't go to sleep now. 1428 01:29:18,353 --> 01:29:19,919 I've got an audition at noon. 1429 01:29:20,093 --> 01:29:21,834 Where are the Sugar Snaps? 1430 01:29:22,008 --> 01:29:23,009 In the cupboard. 1431 01:29:23,183 --> 01:29:26,186 Nomi, don't get sucked into it. 1432 01:29:29,451 --> 01:29:31,322 Look what I found. 1433 01:29:33,672 --> 01:29:35,370 Okay. Whatever, Nomes. 1434 01:30:05,835 --> 01:30:07,358 Julie. 1435 01:30:07,532 --> 01:30:09,099 She's not hot enough. 1436 01:30:09,273 --> 01:30:10,448 She's got it down. 1437 01:30:10,622 --> 01:30:12,755 You can teach them to get it down. 1438 01:30:12,929 --> 01:30:14,191 She doesn't have Cristal's heat. 1439 01:30:14,365 --> 01:30:17,150 None of them have Cristal's heat. 1440 01:30:17,324 --> 01:30:19,326 I do love you, Gay. 1441 01:30:19,501 --> 01:30:21,111 Nomi's got heat. 1442 01:30:22,199 --> 01:30:23,679 Does she now? 1443 01:30:24,723 --> 01:30:27,117 Yes, she does. 1444 01:30:27,291 --> 01:30:29,424 In a totally different way, of course. 1445 01:30:30,076 --> 01:30:31,121 Come on. 1446 01:30:31,295 --> 01:30:32,775 She's going to take the lead? 1447 01:30:32,949 --> 01:30:34,733 This is a hotel show. 1448 01:30:34,907 --> 01:30:36,039 This isn't the Cheetah. 1449 01:30:36,213 --> 01:30:37,780 Nobody's taking my lead, darlin'. 1450 01:30:37,954 --> 01:30:39,738 I haven't missed a show in eight years. 1451 01:30:39,912 --> 01:30:42,088 You're not getting any younger, darlin'. 1452 01:30:42,262 --> 01:30:44,090 Eat me. 1453 01:30:44,264 --> 01:30:45,309 Want to do it with just Nomi? 1454 01:30:45,483 --> 01:30:46,441 No. 1455 01:30:46,615 --> 01:30:48,312 Yeah, I do. Set it up, Marty. 1456 01:30:48,486 --> 01:30:50,575 This is bullshit. 1457 01:30:50,749 --> 01:30:52,359 It's about your dick. 1458 01:30:52,534 --> 01:30:54,623 Nicky, Julie, thank you. 1459 01:30:54,797 --> 01:30:56,102 What do we know about her? 1460 01:30:56,276 --> 01:30:57,582 Nothing. I'm not even sure she gave us 1461 01:30:57,756 --> 01:30:58,757 the right Social Security number. 1462 01:30:58,931 --> 01:30:59,976 Find out, would you? 1463 01:31:00,150 --> 01:31:01,673 -Find out what? -Everything. 1464 01:31:16,383 --> 01:31:18,560 You fucked her, didn't you? 1465 01:31:18,734 --> 01:31:21,214 That piss you off because you're jealous, Cris, 1466 01:31:22,694 --> 01:31:25,088 or because I beat you to the punch? 1467 01:31:46,283 --> 01:31:47,284 You fuck him for the spot 1468 01:31:47,458 --> 01:31:49,329 or because you wanted to? 1469 01:31:52,681 --> 01:31:54,900 I say you did it for the spot. 1470 01:31:56,162 --> 01:31:59,209 Is that what you did, Cristal? 1471 01:31:59,383 --> 01:32:03,082 You don't want to piss me off now that we're friends. 1472 01:32:03,256 --> 01:32:05,998 No. You shouldn't get pissed off. 1473 01:32:06,172 --> 01:32:08,087 It makes you look older. 1474 01:32:13,876 --> 01:32:15,138 Nomi. 1475 01:32:15,312 --> 01:32:16,792 Yeah? 1476 01:32:16,966 --> 01:32:18,315 You got it. 1477 01:32:18,489 --> 01:32:20,796 -I do? -Yeah. 1478 01:32:20,970 --> 01:32:22,798 Marty and Gay are going to work with you. 1479 01:32:22,972 --> 01:32:25,148 I'll talk to Phil. We'll get some glossies taken. 1480 01:32:25,322 --> 01:32:27,454 You did good. 1481 01:32:27,629 --> 01:32:29,979 I'll call you for dinner. We'll have some lobster. 1482 01:32:30,153 --> 01:32:32,634 Did you ever hear Caesar sing? You'll love it. 1483 01:32:43,906 --> 01:32:44,950 What? 1484 01:32:47,213 --> 01:32:48,824 Congratulations. 1485 01:32:48,998 --> 01:32:51,391 I see you have many talents. 1486 01:32:51,566 --> 01:32:53,437 I thought she did good. 1487 01:33:15,198 --> 01:33:17,287 I didn't even know about the audition 1488 01:33:17,461 --> 01:33:19,115 until afterwards. 1489 01:33:22,509 --> 01:33:24,294 Do you like my nails? 1490 01:33:36,393 --> 01:33:38,090 Not as nice as yours. 1491 01:33:43,661 --> 01:33:46,316 Maybe I'll help you with yours sometime. 1492 01:33:50,842 --> 01:33:52,191 If you want. 1493 01:33:55,847 --> 01:33:58,067 Isn't that nice of you, darlin'? 1494 01:33:58,981 --> 01:34:00,765 What are friends for? 1495 01:34:09,078 --> 01:34:10,732 On second thought... 1496 01:34:12,690 --> 01:34:16,389 I'm not sure I want you to do mine. 1497 01:34:16,563 --> 01:34:19,654 I'm getting a little too old for that whorey look. 1498 01:34:22,091 --> 01:34:23,788 I'll think about it. 1499 01:34:25,181 --> 01:34:26,225 Okay. 1500 01:34:27,531 --> 01:34:29,751 Close the door on your way out. 1501 01:35:24,936 --> 01:35:27,199 Hey! Bring on the real dancers! 1502 01:35:36,165 --> 01:35:39,646 Get off the stage! Shit! Get off there! 1503 01:35:39,821 --> 01:35:42,475 ANNOUNCER: All right! All right! Enough of this stuff. 1504 01:35:42,649 --> 01:35:44,129 Let's dance! 1505 01:35:53,269 --> 01:35:54,487 Hey! 1506 01:35:54,661 --> 01:35:55,662 Hey. 1507 01:35:55,837 --> 01:35:57,316 I loved it. 1508 01:35:57,490 --> 01:35:58,709 It was good. 1509 01:35:58,883 --> 01:36:00,580 What are you doing here? Slumming? 1510 01:36:00,755 --> 01:36:01,712 Heather! 1511 01:36:01,886 --> 01:36:02,931 Hope! 1512 01:36:04,019 --> 01:36:05,020 Were we good? 1513 01:36:05,194 --> 01:36:06,369 You were great. 1514 01:36:06,543 --> 01:36:08,327 She dances like a truck. 1515 01:36:08,501 --> 01:36:10,503 I do not! 1516 01:36:10,677 --> 01:36:11,678 Do you want something to drink? 1517 01:36:11,853 --> 01:36:13,942 Yeah, get me a beer, bitch. 1518 01:36:15,508 --> 01:36:17,075 Look what I got. 1519 01:36:19,512 --> 01:36:20,775 It's beautiful. 1520 01:36:20,949 --> 01:36:23,038 I stole it from my grandmother. 1521 01:36:23,212 --> 01:36:26,128 You did not! You got it at a pawnshop. 1522 01:36:35,093 --> 01:36:36,965 We're getting married. 1523 01:36:39,271 --> 01:36:40,577 You love her? 1524 01:36:42,187 --> 01:36:44,581 I don't know. She's having a baby. 1525 01:36:49,368 --> 01:36:51,806 What about this? 1526 01:36:51,980 --> 01:36:53,851 We ain't any good. You heard them. 1527 01:36:54,025 --> 01:36:56,506 "Get outta here! Get off the stage!" 1528 01:36:58,421 --> 01:37:00,205 What are you going to do? 1529 01:37:01,424 --> 01:37:03,556 Work in a grocery store. 1530 01:37:03,730 --> 01:37:05,820 Her mother owns it. 1531 01:37:05,994 --> 01:37:08,474 We'll get a discount on baby food. 1532 01:37:20,486 --> 01:37:21,705 See ya. 1533 01:37:25,622 --> 01:37:27,102 Shit happens, you know? 1534 01:37:27,276 --> 01:37:30,105 Life sucks. I'm a student of T-shirts. 1535 01:37:41,725 --> 01:37:43,074 Hey, Nicky. 1536 01:38:10,406 --> 01:38:11,842 Hey, excuse me. Wait! You cannot go... 1537 01:38:12,016 --> 01:38:13,409 What's going on? 1538 01:38:13,583 --> 01:38:14,801 Fuck! What do you mean, "What's going on?" 1539 01:38:14,976 --> 01:38:16,194 Hey, cool it, all right? 1540 01:38:16,368 --> 01:38:18,240 Cool it? 1541 01:38:18,414 --> 01:38:20,372 You told me I got it, then sent me this? 1542 01:38:20,546 --> 01:38:22,679 I didn't have a choice. She threatened to walk, brought her lawyers in. 1543 01:38:22,853 --> 01:38:24,028 So what? 1544 01:38:24,202 --> 01:38:26,465 So she's a star. You're not worth it. 1545 01:38:27,684 --> 01:38:30,078 I'm sorry, Nomi. I tried. 1546 01:38:30,252 --> 01:38:31,993 Fuck! 1547 01:38:32,167 --> 01:38:34,082 My G-string snapped. 1548 01:38:34,256 --> 01:38:37,172 So there I was, dancing buck naked for five minutes. 1549 01:38:37,346 --> 01:38:39,261 I mean, my poor partner. 1550 01:38:41,785 --> 01:38:44,614 Hey, I thought about it, darlin'. 1551 01:38:46,268 --> 01:38:48,618 You think you could do my nails now? 1552 01:38:54,667 --> 01:38:56,060 Okay. 1553 01:38:56,234 --> 01:38:58,106 Maybe some other time. 1554 01:41:09,411 --> 01:41:11,978 Come on, slave girl. 1555 01:41:17,506 --> 01:41:19,073 Let's go! Go! 1556 01:41:20,639 --> 01:41:21,858 Run, run, run! Go! 1557 01:41:22,032 --> 01:41:24,121 Go! Go! Run! 1558 01:41:32,260 --> 01:41:33,174 You guys, let me through! 1559 01:41:33,348 --> 01:41:34,697 Oh, my God! 1560 01:41:35,263 --> 01:41:36,394 Shit! 1561 01:41:37,961 --> 01:41:39,267 Cristal, can you hear me? 1562 01:41:40,355 --> 01:41:41,573 Somebody get Marty here! 1563 01:41:41,747 --> 01:41:42,966 Marty! 1564 01:41:47,144 --> 01:41:49,146 -What the hell happened? -I don't know. 1565 01:41:49,320 --> 01:41:51,192 Somebody get an ambulance. Now! 1566 01:41:51,366 --> 01:41:52,758 Who was behind her? 1567 01:41:52,932 --> 01:41:54,108 I was. 1568 01:41:54,891 --> 01:41:57,154 What happened? 1569 01:41:57,328 --> 01:41:59,635 I don't know. She just went down. 1570 01:42:01,027 --> 01:42:02,290 She slipped. 1571 01:42:02,464 --> 01:42:03,769 I saw it. 1572 01:42:05,423 --> 01:42:07,599 Nomi wasn't even close to her. 1573 01:42:25,356 --> 01:42:27,053 Tough break, huh? 1574 01:42:29,752 --> 01:42:31,101 What's the matter? 1575 01:42:31,275 --> 01:42:32,494 Nothing. 1576 01:42:52,905 --> 01:42:53,906 All right. Thanks. 1577 01:42:54,080 --> 01:42:55,691 Keep me informed. 1578 01:42:56,996 --> 01:42:58,476 Well, she's got a concussion. 1579 01:42:58,650 --> 01:43:00,130 That'll be all right. 1580 01:43:00,304 --> 01:43:02,045 But she's got a compound fracture of the right hip. 1581 01:43:02,219 --> 01:43:03,525 Oh, Christ. 1582 01:43:03,699 --> 01:43:06,484 You know how long those take to heal? 1583 01:43:06,658 --> 01:43:07,920 We got to shut the show down. 1584 01:43:08,094 --> 01:43:11,576 Not a chance. The show goes on. 1585 01:43:11,750 --> 01:43:15,101 The Stardust is never dark. It's never been. 1586 01:43:15,276 --> 01:43:17,843 It never will be, not while I'm alive. 1587 01:43:19,367 --> 01:43:21,238 Who was her understudy? 1588 01:43:21,412 --> 01:43:22,805 Well, we had a girl who... 1589 01:43:24,415 --> 01:43:25,547 What's funny? 1590 01:43:25,721 --> 01:43:27,810 Cristal Connors is a star, Sam. 1591 01:43:27,984 --> 01:43:29,638 You can't just replace her. 1592 01:43:35,078 --> 01:43:36,819 Couldn't we bring somebody in 1593 01:43:36,993 --> 01:43:38,168 while she's recuperating? 1594 01:43:38,342 --> 01:43:39,604 She could be out a year. 1595 01:43:39,778 --> 01:43:41,302 Like who? 1596 01:43:41,476 --> 01:43:43,304 Janet Jackson. Paula Abdul. 1597 01:43:43,478 --> 01:43:44,522 Paula Abdul. 1598 01:43:44,696 --> 01:43:45,871 -Jesus, Phil. -In my show? 1599 01:43:46,045 --> 01:43:47,917 We're not paying those kinds of salaries. 1600 01:43:48,091 --> 01:43:52,051 In that case, we do what we do in Vegas. 1601 01:43:52,704 --> 01:43:53,705 What? 1602 01:43:53,879 --> 01:43:55,185 We gamble. 1603 01:43:58,319 --> 01:43:59,842 ANNOUNCER: Ladies and gentlemen, 1604 01:44:00,016 --> 01:44:02,323 the Stardust proudly presents... 1605 01:44:02,497 --> 01:44:04,281 Miss Nomi Malone! 1606 01:45:11,740 --> 01:45:13,742 We could've brought anyone into this show, 1607 01:45:13,916 --> 01:45:16,179 Janet Jackson, Paula Abdul. 1608 01:45:16,353 --> 01:45:19,922 Nomi Malone is what Las Vegas is all about. 1609 01:45:20,096 --> 01:45:24,840 She's dazzling, she's exciting, and very, very sexy. 1610 01:45:25,014 --> 01:45:25,971 Thank you, Zack. 1611 01:45:26,145 --> 01:45:27,451 Yes, sir. 1612 01:45:27,625 --> 01:45:30,672 How did you feel about the show tonight? 1613 01:45:30,846 --> 01:45:33,022 I just hope I can be as good as the show. 1614 01:45:33,196 --> 01:45:35,241 You are, my dear. 1615 01:45:35,416 --> 01:45:37,287 You are the show. 1616 01:45:38,984 --> 01:45:40,421 Miss Malone, please. 1617 01:45:40,595 --> 01:45:42,292 Come on, come on, over here, Nomi. 1618 01:45:42,466 --> 01:45:43,859 That's great, Nomi. One more. 1619 01:45:44,033 --> 01:45:45,251 Please, please. 1620 01:45:45,426 --> 01:45:47,123 -This way, please. -Congratulations. 1621 01:45:49,647 --> 01:45:51,606 Hey, you ready to party? 1622 01:45:51,780 --> 01:45:53,172 Where? 1623 01:45:53,347 --> 01:45:54,783 The Paradiso. I rented out the bungalows. 1624 01:45:54,957 --> 01:45:56,567 -For what? -For you. 1625 01:46:00,571 --> 01:46:02,181 Hurry up. I got a limo waiting. 1626 01:46:02,356 --> 01:46:03,618 I don't have anything to wear. 1627 01:46:03,792 --> 01:46:05,663 Yes, you do! 1628 01:46:05,837 --> 01:46:09,145 Andrew Carver's coming. He saw the show, thought you were great! 1629 01:46:10,233 --> 01:46:11,408 Did you hear that? 1630 01:46:11,582 --> 01:46:13,236 Andrew Carver is going to be there! 1631 01:46:13,410 --> 01:46:14,890 Yeah, I heard. 1632 01:46:15,499 --> 01:46:16,587 Hey. 1633 01:46:17,501 --> 01:46:19,373 What's wrong with you? 1634 01:46:20,939 --> 01:46:22,637 You pushed her, didn't you? 1635 01:46:23,594 --> 01:46:24,552 No. 1636 01:46:25,901 --> 01:46:27,772 How can you talk that shit to me? 1637 01:46:27,946 --> 01:46:28,947 Julie saw it. 1638 01:46:29,121 --> 01:46:30,296 She couldn't have seen it. 1639 01:46:30,471 --> 01:46:33,517 I saw Julie. And her back was to you. 1640 01:46:38,522 --> 01:46:39,871 She saw it. 1641 01:46:42,961 --> 01:46:44,049 Wow. 1642 01:46:45,703 --> 01:46:46,748 Okay. 1643 01:46:47,879 --> 01:46:49,446 Have fun at your party. 1644 01:46:50,882 --> 01:46:53,798 Molly. Molly! Come here, Molly! 1645 01:46:53,972 --> 01:46:56,888 You got to come. Andrew's going to be there. 1646 01:46:57,062 --> 01:46:58,499 I don't care. 1647 01:47:00,936 --> 01:47:02,198 Molly... 1648 01:47:04,287 --> 01:47:06,420 It ain't a party without you. 1649 01:47:07,333 --> 01:47:09,031 Let go of me. 1650 01:47:09,205 --> 01:47:10,685 Let go of me. 1651 01:47:12,426 --> 01:47:14,210 -Miss Malone! Miss Malone! -Miss Malone! Miss Malone! 1652 01:47:14,384 --> 01:47:15,690 -One more! -This way! 1653 01:47:24,612 --> 01:47:26,178 This way, Nomi! 1654 01:47:29,399 --> 01:47:30,922 ♪ To the one and only 1655 01:47:31,096 --> 01:47:32,533 Surprise! 1656 01:47:32,707 --> 01:47:35,797 ♪ Beautiful girl in the world ♪ 1657 01:47:45,502 --> 01:47:46,808 One minute. 1658 01:47:52,204 --> 01:47:53,728 Oh, my God. 1659 01:47:53,902 --> 01:47:55,207 Oh, my God. 1660 01:47:55,904 --> 01:47:56,992 So... 1661 01:47:58,472 --> 01:48:00,474 What I want to know is... 1662 01:48:02,737 --> 01:48:04,260 Where's Andrew? 1663 01:48:10,832 --> 01:48:12,050 Look. 1664 01:48:23,932 --> 01:48:25,586 I love your outfit. 1665 01:48:25,760 --> 01:48:27,109 Thank you. 1666 01:48:28,893 --> 01:48:30,547 Nomi... 1667 01:48:30,721 --> 01:48:33,071 Think I could be your understudy? 1668 01:48:34,986 --> 01:48:37,032 I'll see what I can do, okay? 1669 01:48:38,076 --> 01:48:39,643 Thanks, darlin'. 1670 01:48:41,253 --> 01:48:43,125 Hey, Andrew Carver's here. 1671 01:48:43,299 --> 01:48:44,735 Come on. I'll introduce you. 1672 01:48:44,909 --> 01:48:46,389 Andrew's here! 1673 01:48:49,392 --> 01:48:51,350 -One more, Andrew! -Great. Andrew, this way! 1674 01:48:51,525 --> 01:48:52,613 Zack. 1675 01:48:55,616 --> 01:48:56,791 Andrew Carver, 1676 01:48:56,965 --> 01:48:58,314 Nomi Malone. 1677 01:48:58,488 --> 01:49:00,011 How you doin'? You were sensational tonight. 1678 01:49:00,185 --> 01:49:02,057 -Thank you. -You're welcome. 1679 01:49:02,231 --> 01:49:03,798 Zachary... 1680 01:49:03,972 --> 01:49:05,321 Wherever did you find her? 1681 01:49:05,495 --> 01:49:06,627 I'll never tell. 1682 01:49:09,934 --> 01:49:10,935 I like your songs. 1683 01:49:11,109 --> 01:49:11,980 Thank you. 1684 01:49:12,154 --> 01:49:13,503 You know... 1685 01:49:13,677 --> 01:49:15,331 I like your ass. 1686 01:49:15,505 --> 01:49:16,724 Call me. 1687 01:49:20,205 --> 01:49:21,859 Molly Abrams, 1688 01:49:22,033 --> 01:49:23,774 Andrew Carver. 1689 01:49:23,948 --> 01:49:25,428 Hi, Molly. 1690 01:49:25,602 --> 01:49:28,213 Andrew. I can't even thread a needle anymore. 1691 01:49:30,651 --> 01:49:32,261 Sorry? 1692 01:49:32,435 --> 01:49:34,655 Molly's one of your biggest fans. 1693 01:49:34,829 --> 01:49:37,222 Well, then, let me get you a drink. 1694 01:49:37,919 --> 01:49:38,963 Okay. 1695 01:49:39,137 --> 01:49:40,399 Come on. 1696 01:49:44,012 --> 01:49:45,404 Oh, my God. 1697 01:49:47,232 --> 01:49:49,017 Enjoy. 1698 01:49:49,191 --> 01:49:51,193 You look beautiful tonight. 1699 01:49:53,717 --> 01:49:57,286 ♪ Should we walk into the wind? 1700 01:49:58,940 --> 01:50:03,509 ♪ Maybe fall when autumn falls 1701 01:50:03,684 --> 01:50:07,296 ♪ Let's walk into the wind 1702 01:50:10,429 --> 01:50:15,173 ♪ You have to learn to touch by touching 1703 01:50:15,347 --> 01:50:19,700 ♪ Touch me, touch me, if you dare 1704 01:50:19,874 --> 01:50:24,530 ♪ We will reach the end of the beginning 1705 01:50:24,705 --> 01:50:28,752 ♪ In this beatnik love affair... ♪ 1706 01:50:42,418 --> 01:50:44,028 What's going on? 1707 01:50:47,641 --> 01:50:49,686 Just want to party, baby. 1708 01:50:51,253 --> 01:50:52,950 Let me go! 1709 01:50:53,647 --> 01:50:54,648 Get her! 1710 01:50:56,388 --> 01:50:58,173 -Let me go! -Shut the fuck up! 1711 01:51:00,871 --> 01:51:02,307 Throw her down! 1712 01:51:05,484 --> 01:51:06,660 Pussy! 1713 01:51:07,530 --> 01:51:09,097 Fuck her, man! 1714 01:51:09,271 --> 01:51:10,185 Fuck her! 1715 01:51:10,359 --> 01:51:11,926 Fuck her! 1716 01:51:12,100 --> 01:51:13,231 -Fuck her! -Let me go! 1717 01:51:13,405 --> 01:51:15,146 Fuck her! 1718 01:51:15,320 --> 01:51:19,585 ♪ Maybe fall when autumn falls 1719 01:51:19,760 --> 01:51:23,720 ♪ Let's walk into the wind 1720 01:51:23,894 --> 01:51:26,157 I could fall in love with you. 1721 01:51:26,331 --> 01:51:30,901 ♪ Take my hand, hold on tight 1722 01:51:31,075 --> 01:51:34,600 ♪ I promise you it'll be all right 1723 01:51:44,785 --> 01:51:48,571 ♪ Walk into the wind ♪ 1724 01:51:54,795 --> 01:51:56,753 Let's get out of here. 1725 01:52:02,803 --> 01:52:03,934 Molly. 1726 01:52:10,332 --> 01:52:12,116 We have her sedated. 1727 01:52:12,290 --> 01:52:14,466 She's in shock. 1728 01:52:14,640 --> 01:52:18,383 She has a broken nose, vaginal tears. 1729 01:52:18,557 --> 01:52:20,908 She'll be here three or four days. 1730 01:52:22,953 --> 01:52:24,389 Zack, Zack. 1731 01:52:51,112 --> 01:52:54,550 Look at this. And look at this. 1732 01:52:54,724 --> 01:52:55,681 Later. 1733 01:52:55,856 --> 01:52:57,118 Where are the police? 1734 01:52:57,292 --> 01:52:59,033 -They're not here. -Why the fuck not? 1735 01:52:59,207 --> 01:53:01,165 Because they're not coming. 1736 01:53:04,516 --> 01:53:05,996 Don't do it. 1737 01:53:06,649 --> 01:53:07,781 Polly. 1738 01:53:15,614 --> 01:53:17,616 How did you find out? 1739 01:53:17,791 --> 01:53:20,576 You were busted for disturbing the peace at the Crave Club. 1740 01:53:20,750 --> 01:53:23,057 The police took your fingerprints. 1741 01:53:24,058 --> 01:53:25,015 I'm not listening to this. 1742 01:53:25,189 --> 01:53:26,756 Yes, you do. 1743 01:53:30,238 --> 01:53:32,240 Polly Ann Costello. 1744 01:53:32,414 --> 01:53:35,460 Your father killed your mother, then killed himself. 1745 01:53:35,634 --> 01:53:38,724 You ran away from a foster home in Oakland, December 1990. 1746 01:53:38,899 --> 01:53:41,162 Arrests, Denver, soliciting. 1747 01:53:41,336 --> 01:53:42,903 -Stop it! -San Jose, soliciting. 1748 01:53:43,077 --> 01:53:45,470 Cheyenne, soliciting. Shall I read the rest? 1749 01:53:45,644 --> 01:53:47,995 Possession of crack cocaine. 1750 01:53:48,169 --> 01:53:50,301 Assault with a deadly weapon. 1751 01:53:51,694 --> 01:53:53,174 Tell me something. 1752 01:53:53,348 --> 01:53:55,132 Why did you stop hooking? 1753 01:53:55,306 --> 01:53:58,744 You had your future pretty well mapped out for yourself. 1754 01:54:00,442 --> 01:54:03,010 I did what I had to do. 1755 01:54:03,184 --> 01:54:05,403 Just like you did with Cristal. 1756 01:54:07,928 --> 01:54:09,494 I'm not a whore. 1757 01:54:11,757 --> 01:54:12,846 No. 1758 01:54:13,890 --> 01:54:15,239 You're not. 1759 01:54:16,719 --> 01:54:18,852 You're going to be a big star. 1760 01:54:20,418 --> 01:54:23,508 Your face is going to be up on billboards. 1761 01:54:23,682 --> 01:54:27,208 And you're going to make a lot of money for the Stardust. 1762 01:54:42,658 --> 01:54:45,748 You're not going to let them get away with this. 1763 01:54:45,922 --> 01:54:48,490 Andrew Carver is at the Paradiso this year. 1764 01:54:48,664 --> 01:54:50,318 But he might be at the Riviera next year 1765 01:54:50,492 --> 01:54:52,668 or the Stardust the year after. He's part of the team. 1766 01:54:52,842 --> 01:54:54,191 So are you. 1767 01:54:57,499 --> 01:54:59,544 What about Molly? 1768 01:54:59,718 --> 01:55:01,198 You like her? I'll see he gives her enough money. 1769 01:55:01,372 --> 01:55:03,331 She can have a dress shop. 1770 01:55:06,943 --> 01:55:08,640 Tell me something. 1771 01:55:09,859 --> 01:55:11,643 What did you charge? 1772 01:55:13,819 --> 01:55:14,995 Hooking. 1773 01:55:19,825 --> 01:55:21,349 50. 1774 01:55:21,523 --> 01:55:22,959 100 sometimes. 1775 01:55:24,613 --> 01:55:26,049 You got low self-esteem, baby. 1776 01:55:26,223 --> 01:55:28,182 You're a fantastic fuck. 1777 01:55:38,409 --> 01:55:40,585 I was paying you a compliment. 1778 01:56:16,099 --> 01:56:17,579 It's showtime. 1779 01:56:30,896 --> 01:56:32,768 Andrew Carver, please. 1780 01:56:40,167 --> 01:56:41,429 -Hello, baby. -Hi. 1781 01:56:41,603 --> 01:56:43,039 Lookin' good. 1782 01:56:43,213 --> 01:56:45,085 -He's ready for you. -Thank you. 1783 01:56:58,533 --> 01:57:00,361 Didn't take you long. 1784 01:57:01,101 --> 01:57:02,145 No. 1785 01:57:10,284 --> 01:57:12,329 I like you better topless. 1786 01:57:14,288 --> 01:57:16,551 Wait till you see me bottomless. 1787 01:57:21,904 --> 01:57:23,253 I'm waiting. 1788 01:57:58,984 --> 01:58:00,682 Take the rest off. 1789 01:58:02,510 --> 01:58:03,598 Sure. 1790 01:58:11,475 --> 01:58:14,130 You make a sound, I'll fucking kill you! 1791 01:58:14,304 --> 01:58:16,089 Okay, okay, okay. 1792 01:58:21,006 --> 01:58:22,399 Oh, man, no. 1793 01:58:31,191 --> 01:58:32,192 Fucker! 1794 01:58:32,366 --> 01:58:33,671 Fuck off! 1795 01:58:45,466 --> 01:58:47,424 He says he wants to sleep. 1796 01:58:47,598 --> 01:58:49,122 Tired him out, huh? 1797 01:58:49,296 --> 01:58:50,340 Yeah. 1798 01:59:07,140 --> 01:59:09,664 She's still out. It's the medication. 1799 01:59:12,188 --> 01:59:13,624 Is she okay? 1800 01:59:13,798 --> 01:59:15,148 She's okay. 1801 01:59:27,160 --> 01:59:28,378 Molly. 1802 01:59:29,423 --> 01:59:30,554 Molly. 1803 01:59:37,518 --> 01:59:39,302 I just went to Carver. 1804 01:59:40,521 --> 01:59:42,653 I kicked the shit out of him. 1805 01:59:48,572 --> 01:59:49,921 I love you. 1806 02:00:03,108 --> 02:00:04,197 Cristal Connors, please. 1807 02:00:04,371 --> 02:00:05,633 Room 319. 1808 02:00:13,945 --> 02:00:17,645 You know the best advice I ever gave you? 1809 02:00:17,819 --> 02:00:20,082 If you're the only one left standing up there... 1810 02:00:20,256 --> 02:00:21,953 They'll hire you. 1811 02:00:24,173 --> 02:00:28,090 Thank you... And good night, ladies and gentlemen. 1812 02:00:28,264 --> 02:00:31,049 Cristal has left the building. 1813 02:00:33,356 --> 02:00:34,836 I'm sorry, Cristal. 1814 02:00:35,010 --> 02:00:38,100 Yeah, I know just how sorry you are. 1815 02:00:40,929 --> 02:00:43,453 How do you think I got my first lead? 1816 02:00:46,848 --> 02:00:49,372 There's always someone younger and hungrier 1817 02:00:49,546 --> 02:00:51,853 coming down the stairs after you. 1818 02:00:54,159 --> 02:00:56,118 Why didn't you tell anyone? 1819 02:00:56,292 --> 02:00:58,207 Oh, hell, darlin'. 1820 02:00:58,381 --> 02:01:00,514 I needed a rest. 1821 02:01:00,688 --> 02:01:04,082 Besides my lawyers got me a real nice settlement. 1822 02:01:08,130 --> 02:01:09,740 I gotta go. 1823 02:01:09,914 --> 02:01:12,830 Aren't you going to come here and give me a big kiss? 1824 02:01:50,955 --> 02:01:52,348 Bye, darlin'. 1825 02:02:00,269 --> 02:02:01,749 Bye, darlin'. 1826 02:02:23,074 --> 02:02:25,033 Come on! Hurry up! 1827 02:02:33,128 --> 02:02:35,086 Hop in, pard. 1828 02:02:35,260 --> 02:02:37,350 This here's your lucky day. 1829 02:02:39,352 --> 02:02:40,527 Right. 1830 02:02:43,356 --> 02:02:44,661 Let's go. 1831 02:02:51,755 --> 02:02:53,366 So did you gamble? 1832 02:02:56,238 --> 02:02:57,587 Did you win? 1833 02:03:01,809 --> 02:03:03,332 What'd you win? 1834 02:03:08,119 --> 02:03:09,294 Me. 1835 02:03:10,208 --> 02:03:11,514 Oh, fuck. 1836 02:03:12,385 --> 02:03:14,212 It's you. 1837 02:03:14,387 --> 02:03:17,215 I want my fucking suitcase, 1838 02:03:17,390 --> 02:03:19,348 asshole! 1839 02:03:19,522 --> 02:03:21,872 Hey! Wait a minute! I'm driving here! Jesus fuckin' Christ! 1840 02:03:22,046 --> 02:03:23,004 Watch the fuckin' road! 1841 02:03:23,178 --> 02:03:24,353 Be cool, be cool. 1842 02:03:24,527 --> 02:03:27,008 I'll get your suitcase. Mellow out. 117180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.