Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,683 --> 00:00:03,424
NARRATOR:
In the criminal justice system
2
00:00:03,485 --> 00:00:07,365
the people are represented by two
separate yet equally important groups,
3
00:00:07,422 --> 00:00:09,231
the police
who investigate crime
4
00:00:09,291 --> 00:00:12,101
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:12,160 --> 00:00:13,867
These are their stories.
6
00:00:17,699 --> 00:00:19,645
She'll call us in
when she's ready.
7
00:00:19,701 --> 00:00:22,944
We're already paying 30
bucks for a 50-minute hour.
8
00:00:23,004 --> 00:00:24,847
You just don't want to be here.
9
00:00:24,906 --> 00:00:26,476
How'd you figure that out?
10
00:00:26,541 --> 00:00:28,919
You're supposed to be
doing this for yourself.
11
00:00:28,977 --> 00:00:31,753
What, so some shrink
can tell me I'm a pig?
12
00:00:31,813 --> 00:00:34,589
I know I'm a pig,
like most guys.
13
00:00:34,649 --> 00:00:37,255
Look, women want
everything from one guy.
14
00:00:37,319 --> 00:00:39,424
Guys want one thing
from a lot of women.
15
00:00:39,487 --> 00:00:41,160
It's human nature.
16
00:00:42,624 --> 00:00:45,230
You're right.
We're wasting our time.
17
00:00:48,463 --> 00:00:49,737
Dr. Burk?
18
00:00:56,171 --> 00:00:58,515
Dr. Burk?
19
00:00:58,574 --> 00:01:02,044
Eric! Eric!
20
00:01:04,012 --> 00:01:06,754
She's got scratches on her
arm, a bruise on her neck.
21
00:01:06,815 --> 00:01:09,318
She went a couple of rounds
before she was counted out.
22
00:01:09,384 --> 00:01:10,488
What time was that?
23
00:01:10,552 --> 00:01:13,533
Eight to 12 hours ago. Single
stab wound to the chest.
24
00:01:13,589 --> 00:01:15,694
We're still looking
for the weapon.
25
00:01:15,757 --> 00:01:17,100
I don't see a purse.
26
00:01:17,159 --> 00:01:19,400
It's in the desk drawer
along with her wallet,
27
00:01:19,461 --> 00:01:22,374
78 bucks and a half-dozen
credit cards.
28
00:01:23,565 --> 00:01:25,010
Make sure she gets a rape kit.
29
00:01:25,067 --> 00:01:26,444
MAN: Right.
30
00:01:26,535 --> 00:01:28,845
Cleaning crew comes
through here around 8:00.
31
00:01:28,904 --> 00:01:30,679
How often do your people
patrol this area?
32
00:01:30,739 --> 00:01:32,412
Every hour.
What about vagrants?
33
00:01:32,474 --> 00:01:33,544
Any problems there?
34
00:01:33,609 --> 00:01:34,883
We don't let them
become a problem.
35
00:01:34,943 --> 00:01:37,423
Okay, I'd like to see your security
logs for last night, all right?
36
00:01:37,479 --> 00:01:39,550
Sure.
I'll bring them up.
37
00:01:39,615 --> 00:01:40,719
All right,
the receptionist said
38
00:01:40,782 --> 00:01:43,695
that Dr. Burk's last appointment
was yesterday at 7:00 p.m.
39
00:01:43,752 --> 00:01:45,629
Allison and Dennis Hall.
40
00:01:45,687 --> 00:01:47,462
Must've been some
counseling session.
41
00:01:47,522 --> 00:01:48,899
Please, my name is George Burk.
42
00:01:48,957 --> 00:01:50,868
The hospital called me. They
told me my wife had been hurt.
43
00:01:50,926 --> 00:01:52,269
Okay, let's just go sit
over here, all right?
44
00:01:52,327 --> 00:01:55,206
Can't I see her? I've been
looking for her all night.
45
00:01:56,832 --> 00:01:58,573
Oh, God. Is that her?
46
00:01:58,634 --> 00:01:59,669
Take it easy.
47
00:01:59,735 --> 00:02:04,241
Linda! Linda! Let me go!
48
00:02:04,306 --> 00:02:05,649
BRISCOE: All right, there's
nothing to see here.
49
00:02:05,707 --> 00:02:06,981
Show's over. Take a hike.
Come on.
50
00:02:56,024 --> 00:02:58,470
I spoke to her
just before 9:00.
51
00:02:58,527 --> 00:03:00,871
She said she was leaving
in a few minutes.
52
00:03:00,929 --> 00:03:03,136
Coming right home?
Yes.
53
00:03:03,198 --> 00:03:06,236
She usually takes
a cab out front.
54
00:03:06,301 --> 00:03:08,907
By 10:00,
I started to worry.
55
00:03:08,970 --> 00:03:12,543
I called her back.
She didn't answer.
56
00:03:12,607 --> 00:03:15,087
You waited an hour?
57
00:03:15,143 --> 00:03:19,455
I thought maybe she stopped
to pick up dinner.
58
00:03:19,514 --> 00:03:21,653
I waited another half hour,
59
00:03:21,717 --> 00:03:24,755
and then I phoned
the hospital security.
60
00:03:24,820 --> 00:03:26,595
Who'd you talk to?
61
00:03:27,723 --> 00:03:29,293
I don't remember.
62
00:03:30,525 --> 00:03:34,268
He said that he was gonna send
someone to check her office.
63
00:03:35,797 --> 00:03:38,107
He called back
15 minutes later.
64
00:03:38,166 --> 00:03:40,077
He said that she wasn't there.
65
00:03:41,703 --> 00:03:46,152
Then I started calling the
hospitals and the police.
66
00:03:46,575 --> 00:03:48,384
Did she mention if
any of her clients
67
00:03:48,443 --> 00:03:49,547
had been giving her trouble?
68
00:03:50,479 --> 00:03:51,617
No.
69
00:03:51,680 --> 00:03:53,353
CURTIS: She always
work this late?
70
00:03:53,415 --> 00:03:55,520
Yes.
71
00:03:55,584 --> 00:03:57,621
Besides the people
she sees at the hospital,
72
00:03:58,286 --> 00:04:00,163
she has private clients.
73
00:04:00,989 --> 00:04:03,560
And she consults
for the Archdiocese.
74
00:04:05,193 --> 00:04:07,139
Right. I talked to him.
75
00:04:07,195 --> 00:04:09,971
He called here about 10:30,
all upset about his wife.
76
00:04:10,032 --> 00:04:11,670
So, you sent somebody
to check on her.
77
00:04:11,733 --> 00:04:14,236
Uh-huh.
Checked out. No problem.
78
00:04:14,302 --> 00:04:16,304
Except her door wasn't locked.
79
00:04:16,371 --> 00:04:18,078
Who'd you send?
80
00:04:18,140 --> 00:04:20,518
Let me think. Rollins.
81
00:04:22,711 --> 00:04:26,591
According to your logs, Rollins
was in the north wing at 10:40.
82
00:04:26,648 --> 00:04:29,925
Isn't that all the way on the
other side of the hospital?
83
00:04:29,985 --> 00:04:32,192
Then it must've been Jarrett.
84
00:04:32,788 --> 00:04:34,028
Jarrett?
85
00:04:35,490 --> 00:04:38,801
It says here that Jarrett was
handling a disturbance in the ICU.
86
00:04:38,860 --> 00:04:40,862
A homeless woman
caught stealing syringes.
87
00:04:40,929 --> 00:04:42,636
Look, the fact is, you
didn't send anyone up
88
00:04:42,697 --> 00:04:44,040
to Dr. Burk's office,
did you?
89
00:04:44,099 --> 00:04:46,079
Hey, she's five minutes
late getting home.
90
00:04:46,134 --> 00:04:48,045
I can't screw up
my entire rotation.
91
00:04:48,370 --> 00:04:49,974
So instead,
you lied to her husband.
92
00:04:50,038 --> 00:04:51,745
I got two people
out with the flu.
93
00:04:51,807 --> 00:04:52,945
And how'd this homeless woman
94
00:04:53,008 --> 00:04:55,511
make it all the way up to the
ICU without being detected?
95
00:04:55,577 --> 00:04:58,524
She was caught.
I call that being detected.
96
00:04:58,580 --> 00:04:59,786
Well, you're gonna
give us your records
97
00:04:59,848 --> 00:05:03,386
of all the other homeless people you
detected in the last six months.
98
00:05:07,155 --> 00:05:08,395
CURTIS: This place
had some month.
99
00:05:08,457 --> 00:05:11,063
Theft of drugs, trespassing,
indecent exposure,
100
00:05:11,126 --> 00:05:14,266
defecating in a public area,
theft of patient meals.
101
00:05:14,329 --> 00:05:16,104
That's a crime?
Autopsy came in.
102
00:05:16,164 --> 00:05:17,666
No sign of sexual assault.
103
00:05:17,732 --> 00:05:21,475
M.E. thinks the murder weapon
was a pair of scissors.
104
00:05:21,536 --> 00:05:24,483
Rey, those photos
from her office?
105
00:05:24,539 --> 00:05:26,576
There's one skell they caught
last month stealing linen.
106
00:05:26,641 --> 00:05:27,881
"Subject was male Caucasian."
107
00:05:27,943 --> 00:05:31,049
"Identified himself as
Pope Adrian VI of Utrecht."
108
00:05:31,113 --> 00:05:32,820
"Subject was ejected from
the premises."
109
00:05:32,881 --> 00:05:33,916
"Subject was wearing"
110
00:05:33,982 --> 00:05:37,555
"green raincoat and red baseball
cap from a dry cleaning store."
111
00:05:37,619 --> 00:05:39,098
All decked out
for Christmas, huh?
112
00:05:39,154 --> 00:05:41,464
There it is, next to her desk.
113
00:05:43,658 --> 00:05:45,934
"Stain's Dry Cleaning."
114
00:05:46,595 --> 00:05:49,041
No good deed goes unpunished.
115
00:05:49,097 --> 00:05:52,340
My wife talked me into letting
her brother do the hats.
116
00:05:52,400 --> 00:05:55,279
Stan's Dry Cleaning. This
is what he came back with.
117
00:05:55,337 --> 00:05:56,975
"Stains."
He thought it was cute.
118
00:05:57,038 --> 00:05:58,142
How many hats did you get?
119
00:05:58,206 --> 00:05:59,241
Like this?
120
00:05:59,307 --> 00:06:01,651
Just the one. I had him fix it
before I ordered the others.
121
00:06:01,710 --> 00:06:03,087
And you tossed this one?
122
00:06:03,145 --> 00:06:06,024
I put it in with the clothes
people leave past 60 days,
123
00:06:06,081 --> 00:06:08,618
then I took them over to
St. Remy's on 30th Street.
124
00:06:08,683 --> 00:06:09,991
BRISCOE: Thanks.
125
00:06:10,185 --> 00:06:12,392
Sorry, I don't pay
attention to their hats.
126
00:06:12,454 --> 00:06:15,264
This guy thinks
he's Pope Adrian VI.
127
00:06:15,323 --> 00:06:16,563
Leonard.
128
00:06:16,625 --> 00:06:18,263
I don't know his last name.
What's he done?
129
00:06:18,326 --> 00:06:20,738
Well, it's in connection with a murder at St.
Anne's Hospital.
130
00:06:20,795 --> 00:06:22,968
Murder? Doesn't
sound like Leonard.
131
00:06:23,031 --> 00:06:24,271
Once you start thinking
you're the Pope,
132
00:06:24,332 --> 00:06:26,471
it's not much of a stretch
to killing people.
133
00:06:26,535 --> 00:06:27,536
Does he sleep here?
134
00:06:27,602 --> 00:06:29,240
No. He doesn't
like the noise.
135
00:06:29,304 --> 00:06:30,476
Well, it's better
than freezing.
136
00:06:30,539 --> 00:06:32,212
Oh, he's in good health.
137
00:06:32,274 --> 00:06:35,050
I'm sure he's found a way
to keep warm at night.
138
00:06:35,110 --> 00:06:36,350
When was the last
time you saw him?
139
00:06:36,411 --> 00:06:38,550
Last week.
He came in for supper.
140
00:06:38,613 --> 00:06:42,060
I noticed he was wearing
hospital scrubs under his coat.
141
00:06:42,117 --> 00:06:44,222
Thanks for your help.
142
00:06:44,286 --> 00:06:46,323
Scrubs?
He'd blend in.
143
00:06:46,388 --> 00:06:49,164
Yeah, and make himself at home.
144
00:06:52,494 --> 00:06:54,474
CURTIS: You people
never checked up here?
145
00:06:54,529 --> 00:06:56,736
McGIVEN: Not since they
closed down the floors.
146
00:06:56,798 --> 00:06:59,005
What's the point? There's nothing
to steal up here anyway.
147
00:06:59,067 --> 00:07:03,538
I smell a big, fat lawsuit,
McGiven, with you as Exhibit A.
148
00:07:03,605 --> 00:07:05,448
MAN: Here we are.
149
00:07:07,876 --> 00:07:08,911
(BRISCOE SIGHING)
150
00:07:08,977 --> 00:07:12,720
And here it is, Rey.
The Holy See.
151
00:07:12,781 --> 00:07:14,089
McGIVEN: Give us a day.
152
00:07:14,149 --> 00:07:15,822
This guy shows up,
we'll catch him.
153
00:07:15,884 --> 00:07:17,056
Yeah, right.
154
00:07:17,118 --> 00:07:18,392
If we hadn't had
the hospital searched,
155
00:07:18,453 --> 00:07:20,558
this guy would've started
holding Sunday services
156
00:07:20,622 --> 00:07:22,533
right here under your nose.
157
00:07:22,591 --> 00:07:24,161
MAN ON RADIO:
Unit One, this is Unit Two.
158
00:07:24,226 --> 00:07:25,296
Yeah, go ahead.
159
00:07:25,360 --> 00:07:27,636
There's a male Caucasian
matching the suspect
160
00:07:27,696 --> 00:07:29,676
in the second floor
waiting area.
161
00:07:33,468 --> 00:07:34,674
He's in there.
162
00:07:46,648 --> 00:07:47,649
Hey, how's it going?
163
00:07:47,716 --> 00:07:49,218
The nurse at the desk
wanted me to tell you
164
00:07:49,284 --> 00:07:51,890
she has free toys
for your kids.
165
00:07:52,387 --> 00:07:54,697
She said just go ahead and
bring them right over.
166
00:08:00,295 --> 00:08:01,968
Hey, stop!
167
00:08:04,833 --> 00:08:06,744
All right, take it
easy, Your Holiness.
168
00:08:06,801 --> 00:08:08,007
Help us!
It's all right, buddy.
169
00:08:08,069 --> 00:08:11,050
Save us from these
Lutheran blasphemers!
170
00:08:11,673 --> 00:08:13,050
I know this place.
171
00:08:13,108 --> 00:08:15,520
First there's the tears,
then the blood.
172
00:08:15,577 --> 00:08:17,614
So you've been
here before, huh?
173
00:08:17,679 --> 00:08:20,023
They wanted me to renounce
transubstantiation.
174
00:08:20,081 --> 00:08:22,186
To deny the Eucharist.
175
00:08:22,250 --> 00:08:25,356
I'm gonna be sorry I asked,
but who's "they"?
176
00:08:25,420 --> 00:08:27,900
The Princes of Germany.
177
00:08:27,956 --> 00:08:29,867
What about Dr. Burk?
178
00:08:30,358 --> 00:08:32,497
Did she ever do
anything to you?
179
00:08:33,094 --> 00:08:35,665
She's not a doctor.
She's a nun.
180
00:08:36,498 --> 00:08:38,842
Her baptismal name
is Katherina von Bora.
181
00:08:39,401 --> 00:08:42,871
Oh, that's a secret.
She's hiding from him.
182
00:08:42,937 --> 00:08:43,972
Him?
183
00:08:44,039 --> 00:08:46,110
The Antichrist.
The Devil of Wittenberg.
184
00:08:46,174 --> 00:08:47,312
You mean Martin Luther?
185
00:08:48,009 --> 00:08:49,613
Yes. Yes.
186
00:08:49,678 --> 00:08:52,852
Now, Dr. Burk,
she a pal of yours?
187
00:08:53,715 --> 00:08:54,955
I took a vow of poverty.
188
00:08:55,016 --> 00:08:57,053
She bought me boots. See?
Yeah, fine.
189
00:08:57,118 --> 00:08:58,791
WOMAN: Lieutenant.
190
00:08:58,853 --> 00:09:02,266
So you've been up to her office,
then, on the third floor?
191
00:09:02,324 --> 00:09:05,100
I don't go to women's rooms.
192
00:09:05,160 --> 00:09:06,161
Your hat does.
193
00:09:08,129 --> 00:09:10,370
My miter.
I gave it to her.
194
00:09:11,099 --> 00:09:13,443
When?
Days ago.
195
00:09:13,501 --> 00:09:16,914
To let her enemies know she was
protected by the power of the Holy See,
196
00:09:16,971 --> 00:09:20,578
by the authority of the Vatican,
and the infallibility of the Pope.
197
00:09:20,642 --> 00:09:22,918
Her enemies
being Martin Luther?
198
00:09:22,977 --> 00:09:24,752
And his minions.
199
00:09:25,680 --> 00:09:28,854
A blasphemous whore
with a crown of fire.
200
00:09:28,917 --> 00:09:32,262
She was screaming at her,
one-two-three-four-five days ago,
201
00:09:32,320 --> 00:09:34,129
defying the authority
of the Bishop,
202
00:09:34,189 --> 00:09:35,896
of Canon Law,
and the Council of Trent.
203
00:09:35,957 --> 00:09:36,992
(KNOCK ON DOOR)
204
00:09:37,058 --> 00:09:38,059
Come in.
205
00:09:38,126 --> 00:09:40,538
That's for us.
You can wait here.
206
00:09:44,299 --> 00:09:47,109
His prints are in the system.
Leonard Gardner.
207
00:09:47,168 --> 00:09:50,513
Multiples for trespassing,
vagrancy, petty theft.
208
00:09:50,572 --> 00:09:54,110
He spent the night of the murder in the
16 for urinating on a public street.
209
00:09:54,175 --> 00:09:55,449
Was released the next day.
210
00:09:55,510 --> 00:09:56,716
The times check out?
211
00:09:56,778 --> 00:09:59,349
I called over. He was
grabbed up at 7:30.
212
00:09:59,414 --> 00:10:01,121
So he goes back
to tending his flock,
213
00:10:01,182 --> 00:10:03,753
and we go back to
scratching our heads.
214
00:10:03,818 --> 00:10:06,059
He said Dr. Burk had an
argument with someone
215
00:10:06,121 --> 00:10:08,465
over the authority
of the Bishop.
216
00:10:08,523 --> 00:10:11,527
Didn't she do some work
for the Archdiocese?
217
00:10:12,560 --> 00:10:14,699
(BELL TOLLING) MARINO:
This is a terrible loss.
218
00:10:14,763 --> 00:10:16,606
Linda Burk was
very highly regarded.
219
00:10:16,664 --> 00:10:18,200
What did she do
for the Archdiocese?
220
00:10:18,266 --> 00:10:20,075
Mostly prenuptial counseling.
221
00:10:20,135 --> 00:10:21,273
No fireworks there.
222
00:10:21,336 --> 00:10:23,942
She also handled the less pleasant end.
Annulments.
223
00:10:24,005 --> 00:10:26,747
Ah, the catholic divorce
after the real divorce.
224
00:10:26,808 --> 00:10:30,517
As far as we're concerned, the
annulment is the real divorce.
225
00:10:30,578 --> 00:10:31,682
Linda would meet
with the parties
226
00:10:31,746 --> 00:10:34,886
and give our tribunal an
evaluation of the marriage.
227
00:10:34,949 --> 00:10:37,020
Her word carry a lot of weight?
228
00:10:37,085 --> 00:10:39,429
Our tribunal usually followed
her recommendations.
229
00:10:39,487 --> 00:10:41,524
The annulments
ever get contested?
230
00:10:41,589 --> 00:10:45,162
Father O'Brien would
know more about that.
231
00:10:45,226 --> 00:10:46,432
Well, if a former
Mr. and Mrs.
232
00:10:46,494 --> 00:10:47,768
are still raw from the divorce,
233
00:10:47,829 --> 00:10:48,830
it can get messy.
234
00:10:48,897 --> 00:10:51,173
And someone like Dr. Burk
gets caught in the middle.
235
00:10:51,232 --> 00:10:53,906
Was she having any problems
with her current cases?
236
00:10:53,968 --> 00:10:55,743
You think?
237
00:10:55,804 --> 00:10:57,215
Well, she mentioned
the Kilpatricks.
238
00:10:57,272 --> 00:10:58,683
She didn't go into specifics.
239
00:10:58,740 --> 00:11:00,811
She was still preparing
her evaluation.
240
00:11:00,875 --> 00:11:03,116
Would you happen to
have their file handy?
241
00:11:03,178 --> 00:11:05,158
Oh, they had a lousy
divorce last year.
242
00:11:05,213 --> 00:11:07,124
This didn't improve their mood.
243
00:11:07,415 --> 00:11:08,723
Which way was
the annulment going?
244
00:11:08,783 --> 00:11:10,353
Well, we're waiting
for Linda's input.
245
00:11:10,418 --> 00:11:13,160
Unless her report turns up,
we're back to square one.
246
00:11:13,221 --> 00:11:15,223
Well, whose idea
was the annulment?
247
00:11:15,290 --> 00:11:17,236
The husband, Mr. Kilpatrick.
He filed the petition.
248
00:11:17,292 --> 00:11:19,465
I understand he wants to get
remarried in the church.
249
00:11:19,894 --> 00:11:21,066
Hmm.
250
00:11:21,129 --> 00:11:22,472
Look at this.
Love letters.
251
00:11:22,530 --> 00:11:25,568
"Dear Molly," signed Gary.
Dated 16 years ago.
252
00:11:25,633 --> 00:11:27,670
We look at their state of
mind when they got married.
253
00:11:27,735 --> 00:11:30,272
If they lacked due
discretion of judgment.
254
00:11:30,338 --> 00:11:31,476
Meaning what?
255
00:11:31,539 --> 00:11:34,918
Well, if the bride or groom had a
screw loose or their fingers crossed
256
00:11:34,976 --> 00:11:37,013
when they said their I dos,
it's grounds for annulment.
257
00:11:37,078 --> 00:11:39,991
Dr. Burk was supposed to have
read their minds 16 years back?
258
00:11:40,048 --> 00:11:44,326
Rey, the Kilpatricks
in happier times.
259
00:11:44,385 --> 00:11:45,591
Pretty hair, huh.
260
00:11:46,888 --> 00:11:48,663
Pretty fire-red hair.
261
00:11:48,723 --> 00:11:52,796
Say hello to the blasphemous
whore with the crown of fire.
262
00:11:54,796 --> 00:11:59,211
I saw Dr. Burk Monday
evening at her office.
263
00:11:59,267 --> 00:12:02,305
I had some concerns about
the annulment evaluation.
264
00:12:02,370 --> 00:12:03,542
Concerns?
265
00:12:03,605 --> 00:12:05,084
Questions. Why?
266
00:12:05,139 --> 00:12:08,086
She was murdered Tuesday
night in her office.
267
00:12:11,412 --> 00:12:12,789
Do you think I killed her?
268
00:12:12,847 --> 00:12:15,293
We're talking to everybody
who had business with her.
269
00:12:15,350 --> 00:12:17,352
Where were you Tuesday night?
270
00:12:17,452 --> 00:12:22,094
Here, with my son, Billy.
(MICROWAVE BEEPS)
271
00:12:22,156 --> 00:12:24,295
And the argument
you had with Dr. Burk?
272
00:12:24,359 --> 00:12:26,305
No, it wasn't an argument.
273
00:12:26,361 --> 00:12:28,841
BRISCOE: But you were upset
about the annulment.
274
00:12:28,897 --> 00:12:30,501
I was upset at my husband.
275
00:12:30,565 --> 00:12:35,514
He wants the church to wave a wand and
pretend our marriage never happened.
276
00:12:35,570 --> 00:12:37,243
To turn our son into a bastard.
277
00:12:37,305 --> 00:12:40,047
He wanted you to roll
over so he could remarry?
278
00:12:40,108 --> 00:12:41,314
Mmm-hmm.
279
00:12:41,376 --> 00:12:43,982
And if Dr. Burk said so, he'd
get his annulment, wouldn't he?
280
00:12:46,314 --> 00:12:48,658
BRISCOE: Mrs. Kilpatrick,
did Dr. Burk tell you
281
00:12:48,716 --> 00:12:50,753
what she was
going to recommend?
282
00:12:52,020 --> 00:12:55,001
I think I've said
everything I want to say.
283
00:12:55,056 --> 00:12:56,535
I'd like you to leave, please.
284
00:12:58,293 --> 00:13:00,170
I don't know what
she told my ex-wife.
285
00:13:00,228 --> 00:13:01,901
I spoke to
Dr. Burk on Monday.
286
00:13:01,963 --> 00:13:05,001
I got the impression
things were going our way.
287
00:13:05,066 --> 00:13:07,979
Was Burk going to recommend
for the annulment?
288
00:13:08,036 --> 00:13:09,879
She didn't come
right out and say so,
289
00:13:09,938 --> 00:13:12,919
but as Gary's attorney,
I was reasonably optimistic.
290
00:13:12,974 --> 00:13:16,080
BRISCOE: And did you share your
optimism with Mrs. Kilpatrick?
291
00:13:16,144 --> 00:13:18,522
I may have mentioned
it to her attorney.
292
00:13:18,579 --> 00:13:21,082
By the way, did you
find the evaluation?
293
00:13:21,149 --> 00:13:23,129
The Archdiocese said
she was still working on it.
294
00:13:23,585 --> 00:13:24,791
(SCOFFS)
295
00:13:26,354 --> 00:13:28,459
You in a hurry to take
another walk down the aisle?
296
00:13:29,257 --> 00:13:31,134
My fiancée is
a devout catholic.
297
00:13:31,192 --> 00:13:33,502
I don't want this
thing to drag out.
298
00:13:34,195 --> 00:13:38,575
Mental unfitness is grounds for annulment.
Mrs. Kilpatrick fits the bill.
299
00:13:38,633 --> 00:13:40,510
You're not in divorce
court now, Counselor.
300
00:13:40,568 --> 00:13:42,980
I'm not speculating.
She has to be medicated.
301
00:13:43,037 --> 00:13:45,950
She even took a swing at me a
year ago, during a deposition.
302
00:13:46,007 --> 00:13:47,543
Can't imagine why.
303
00:13:47,609 --> 00:13:49,145
Sheila Atkins is her lawyer.
304
00:13:49,210 --> 00:13:51,417
She provoked it.
They're both a piece of work.
305
00:13:51,479 --> 00:13:52,583
They lost the divorce.
306
00:13:52,647 --> 00:13:56,322
I don't think Molly Kilpatrick
could stand losing again.
307
00:13:56,384 --> 00:13:57,988
Have a nice day.
308
00:14:00,121 --> 00:14:03,466
Divorce lawyers. God's way
of telling you to stay single.
309
00:14:03,524 --> 00:14:04,628
Or married.
310
00:14:04,692 --> 00:14:06,968
Let's find out which way
Burk was leaning.
311
00:14:08,596 --> 00:14:09,973
As far as I can tell,
312
00:14:10,031 --> 00:14:13,843
these are just notes taken during her
interviews with the Kilpatricks.
313
00:14:13,901 --> 00:14:16,541
Summaries.
Copy of the petition.
314
00:14:16,604 --> 00:14:19,414
Nothing that looks like
the evaluation you want.
315
00:14:19,474 --> 00:14:21,112
Well, no luck here either.
316
00:14:21,175 --> 00:14:22,882
I found drafts of
three other evaluations,
317
00:14:22,944 --> 00:14:24,855
but nothing on the Kilpatricks.
318
00:14:24,912 --> 00:14:26,016
Did you check her home?
319
00:14:26,080 --> 00:14:28,424
Yeah. Any place else
it might be?
320
00:14:28,483 --> 00:14:30,326
Mmm. Afraid not.
321
00:14:30,418 --> 00:14:33,729
Lennie, the computer when they
found her, it was on, right?
322
00:14:33,788 --> 00:14:35,597
Yeah.
323
00:14:36,224 --> 00:14:38,704
I searched her computer's memory.
Your hunch was right.
324
00:14:38,760 --> 00:14:40,262
The Kilpatrick file
was deleted.
325
00:14:40,328 --> 00:14:41,398
Well, I assumed so.
326
00:14:41,462 --> 00:14:43,703
And then, just to make sure
that we couldn't recover it,
327
00:14:43,765 --> 00:14:45,039
they optimized the hard drive.
328
00:14:45,099 --> 00:14:48,308
That I know they did
at 9:28 Tuesday night,
329
00:14:48,369 --> 00:14:50,371
according to the
computer's internal clock.
330
00:14:50,438 --> 00:14:52,349
About the same time
Burk was bleeding out.
331
00:14:52,407 --> 00:14:53,715
What'd they do again?
332
00:14:53,775 --> 00:14:56,312
They reorganized all
the data in the memory.
333
00:14:56,377 --> 00:14:58,482
Anything that was erased,
it's gone for good.
334
00:14:58,546 --> 00:15:00,719
Well, except as
electronic flotsam
335
00:15:00,782 --> 00:15:03,729
and jetsam bobbing
on a pool of silicon.
336
00:15:03,785 --> 00:15:05,992
Now, if you're smart enough,
you can skim the surface.
337
00:15:06,054 --> 00:15:08,091
And you're smart enough?
Oh, yeah.
338
00:15:08,156 --> 00:15:11,330
"Mrs. Kilpatrick has demonstrated
mental instabilities."
339
00:15:11,392 --> 00:15:12,769
"Her immaturity raises doubts"
340
00:15:12,827 --> 00:15:14,829
"as to whether the
Kilpatricks truly formed"
341
00:15:14,896 --> 00:15:17,604
"the requisite
marital bond which..."
342
00:15:17,665 --> 00:15:18,837
That's it?
343
00:15:18,900 --> 00:15:20,345
Everything with
Kilpatrick in the text.
344
00:15:20,401 --> 00:15:23,143
Sounds like Burk was
recommending annulment.
345
00:15:23,371 --> 00:15:27,080
You have to be some kind of computer
whiz to do this erasing trick?
346
00:15:27,141 --> 00:15:28,620
Well, your suspect
would have to know
347
00:15:28,676 --> 00:15:31,452
more than just how
to turn the machine on.
348
00:15:32,180 --> 00:15:34,888
Molly Kilpatrick is
a terrific employee.
349
00:15:34,949 --> 00:15:37,156
I don't want her to think
I'm talking behind her back.
350
00:15:37,218 --> 00:15:39,164
Does she work with computers?
351
00:15:39,220 --> 00:15:41,063
Of course.
Like all bookkeepers.
352
00:15:41,122 --> 00:15:43,193
We're a long way
from Bob Cratchit.
353
00:15:43,257 --> 00:15:46,534
Well, does she hunt and
peck, or is she good at it?
354
00:15:46,594 --> 00:15:48,039
She knows all of the software.
355
00:15:48,096 --> 00:15:49,473
She even helps
train our recruits.
356
00:15:49,530 --> 00:15:51,942
So she's familiar with
disk optimizing programs?
357
00:15:51,999 --> 00:15:53,478
Absolutely.
358
00:15:53,534 --> 00:15:54,877
What kind of trouble is she in?
359
00:15:54,936 --> 00:15:56,040
Who said she's in trouble.
360
00:15:56,704 --> 00:15:59,583
Last Tuesday evening, you
remember what time she left?
361
00:15:59,640 --> 00:16:01,642
Early.
Just before 6:30.
362
00:16:01,709 --> 00:16:02,813
That's early?
363
00:16:02,877 --> 00:16:04,288
She's here till 8:00,
usually.
364
00:16:04,512 --> 00:16:05,547
She had to see her lawyer.
365
00:16:05,613 --> 00:16:07,388
She say if
she had any plans later?
366
00:16:07,448 --> 00:16:11,191
No. I guess it was the usual.
Dinner at home and a video.
367
00:16:11,252 --> 00:16:12,287
BRISCOE: With her son?
368
00:16:12,353 --> 00:16:14,264
Not Tuesday nights.
He's with his father.
369
00:16:14,622 --> 00:16:16,260
You sure of that?
Are you kidding?
370
00:16:16,324 --> 00:16:18,861
It took them eight months to work
out the custody arrangement.
371
00:16:18,926 --> 00:16:21,099
They even had me
give a deposition.
372
00:16:23,598 --> 00:16:25,600
That's right, she was here.
373
00:16:25,667 --> 00:16:28,477
Any more than that, like the color
of her blouse, I can't tell you.
374
00:16:28,536 --> 00:16:30,482
BRISCOE: What about what
time she left, Ms. Atkins?
375
00:16:30,538 --> 00:16:31,573
That's not privileged.
376
00:16:31,640 --> 00:16:34,143
And you know this
because you're an attorney?
377
00:16:34,209 --> 00:16:37,156
Molly told me that you're trying to
implicate her in Dr. Burk's murder.
378
00:16:37,212 --> 00:16:39,453
Well, she wasn't too thrilled
about the annulment.
379
00:16:40,215 --> 00:16:42,161
Who told you that,
Mr. Kilpatrick?
380
00:16:42,217 --> 00:16:43,696
He's the one who
needs the annulment.
381
00:16:43,752 --> 00:16:46,289
Because of his
devoutly catholic fiancée.
382
00:16:46,354 --> 00:16:48,425
Not his fiancée, her parents.
383
00:16:48,490 --> 00:16:50,731
They are rich devout catholics.
384
00:16:50,792 --> 00:16:55,104
Kilpatrick is looking for some relief.
We soaked him pretty good.
385
00:16:55,497 --> 00:16:58,205
Really? Well, his lawyer seems to
think it was the other way around.
386
00:16:59,134 --> 00:17:01,307
Paul Redfield would
like to believe that.
387
00:17:01,369 --> 00:17:02,370
But at the end of the day,
388
00:17:02,437 --> 00:17:05,281
he's not the one putting all those
zeroes on the alimony checks.
389
00:17:05,340 --> 00:17:08,583
And as to what time your client
left and where she was going?
390
00:17:08,943 --> 00:17:11,719
I'm not saying
anything about that.
391
00:17:11,780 --> 00:17:13,453
That's too bad, Ms. Atkins,
392
00:17:13,515 --> 00:17:16,086
'cause right about now, she could
use some help with her alibi.
393
00:17:17,218 --> 00:17:20,722
Yeah, she told us she was home
alone with her son that night.
394
00:17:20,789 --> 00:17:23,030
Turns out the kid spends
Tuesdays with his dad.
395
00:17:23,158 --> 00:17:24,296
Oh.
396
00:17:24,359 --> 00:17:27,272
You're just a fountain
of misinformation.
397
00:17:27,329 --> 00:17:28,603
Billy has dinner
with his father,
398
00:17:28,663 --> 00:17:30,870
who then drives him to
hockey practice at 8:00.
399
00:17:30,932 --> 00:17:36,280
Molly picks him up and
takes him home. Happy?
400
00:17:37,205 --> 00:17:38,479
Ecstatic.
401
00:17:40,342 --> 00:17:44,347
She showed up, all right.
At around 8:30, with bells on.
402
00:17:44,412 --> 00:17:46,619
Eighty-proof bells,
or something else?
403
00:17:46,681 --> 00:17:48,126
She's a pill head.
404
00:17:48,183 --> 00:17:50,185
She tried to pull
her kid out of practice.
405
00:17:50,251 --> 00:17:53,130
Poor kid was embarrassed. I
finally got her out the door.
406
00:17:53,188 --> 00:17:54,724
Her ex told me
how to handle her.
407
00:17:54,789 --> 00:17:56,769
So this wasn't the first time?
408
00:17:56,825 --> 00:17:59,328
No, she came to a game
about two months ago.
409
00:17:59,394 --> 00:18:02,000
Mr. Kilpatrick shows up
with his girlfriend,
410
00:18:02,063 --> 00:18:03,974
Mrs. Kilpatrick goes nuts.
411
00:18:04,032 --> 00:18:07,206
And I thought the players were
the only ones allowed to fight.
412
00:18:07,268 --> 00:18:09,248
The next day,
their lawyers got into it.
413
00:18:09,304 --> 00:18:10,942
I had to submit
a game schedule,
414
00:18:11,005 --> 00:18:12,882
and they negotiated
who could come when.
415
00:18:12,941 --> 00:18:15,717
Last Tuesday evening,
what time did practice end?
416
00:18:15,777 --> 00:18:17,120
9:30, same as always.
417
00:18:17,178 --> 00:18:18,953
She pick him up?
418
00:18:19,013 --> 00:18:22,085
No. Billy said she told
him to take a cab home.
419
00:18:23,018 --> 00:18:24,224
Thanks.
420
00:18:25,754 --> 00:18:28,166
I was home sleeping.
421
00:18:28,223 --> 00:18:31,397
Did you talk to anyone?
Maybe on the phone?
422
00:18:31,459 --> 00:18:33,029
No, I don't think so.
423
00:18:33,094 --> 00:18:36,405
Well, you're not really clear
about that night, are you?
424
00:18:36,464 --> 00:18:38,671
Is that because of the pills?
425
00:18:40,035 --> 00:18:41,776
Come on, Molly.
We asked around.
426
00:18:41,836 --> 00:18:44,180
You were taking
Prozac and Valium.
427
00:18:45,607 --> 00:18:46,608
Can I have a cup of coffee?
428
00:18:47,108 --> 00:18:49,588
They're just making
a fresh pot. Rough night?
429
00:18:51,446 --> 00:18:52,550
Am I going to be here long?
430
00:18:52,614 --> 00:18:54,116
Hey, if you want
to leave, go ahead.
431
00:18:54,182 --> 00:18:55,490
But we have to warn you,
432
00:18:55,550 --> 00:18:59,362
the District Attorney can use
that as a reason to arrest you.
433
00:19:01,156 --> 00:19:03,659
So how many Valium
you take every night?
434
00:19:03,725 --> 00:19:05,398
One.
435
00:19:05,460 --> 00:19:06,495
Sometimes two.
436
00:19:06,561 --> 00:19:07,801
CURTIS: But some days
it's more, yeah?
437
00:19:07,862 --> 00:19:09,273
I don't keep a running count.
438
00:19:09,330 --> 00:19:10,707
How about that Tuesday?
439
00:19:10,765 --> 00:19:12,767
Was it three or four?
I don't know.
440
00:19:12,834 --> 00:19:14,871
Well, it was enough that you
went home and passed out.
441
00:19:14,936 --> 00:19:15,971
I was very tired.
442
00:19:16,037 --> 00:19:18,347
You remember
what time that was?
443
00:19:18,406 --> 00:19:20,147
No.
444
00:19:20,208 --> 00:19:21,516
Well, how long
after you left the rink?
445
00:19:21,576 --> 00:19:22,714
Half an hour?
An hour? What?
446
00:19:22,944 --> 00:19:25,720
(STUTTERING)
I'm not exactly sure.
447
00:19:25,780 --> 00:19:26,986
It couldn't have been an hour.
448
00:19:27,048 --> 00:19:29,426
BRISCOE: You remember
what happened at the rink?
449
00:19:29,484 --> 00:19:30,588
I went to see my son.
450
00:19:30,652 --> 00:19:33,132
Yeah, you tried to yank
him off the ice, right?
451
00:19:33,188 --> 00:19:35,168
You were hysterical.
I don't think so.
452
00:19:35,223 --> 00:19:36,793
You were yelling
at his coach, Molly.
453
00:19:36,858 --> 00:19:37,893
People saw you.
454
00:19:37,959 --> 00:19:40,735
Now, maybe you just don't remember
it because of the pills you took.
455
00:19:41,896 --> 00:19:43,375
I don't know.
It's no big deal.
456
00:19:43,431 --> 00:19:45,035
I mean, you let off
some steam at his coach,
457
00:19:45,100 --> 00:19:46,807
and you just don't
remember it, right?
458
00:19:47,736 --> 00:19:49,340
Right?
Yeah.
459
00:19:49,404 --> 00:19:51,077
(KNOCK ON DOOR)
460
00:19:52,607 --> 00:19:54,314
Her divorce lawyer's outside.
461
00:19:54,375 --> 00:19:56,685
Mrs. Kilpatrick's son
told her she was here.
462
00:19:56,745 --> 00:19:58,088
This lady's starting to slip.
463
00:19:58,146 --> 00:20:01,355
We don't have all day. Her lawyer's
chewing through the leash.
464
00:20:03,818 --> 00:20:06,162
Pot's almost ready.
465
00:20:06,221 --> 00:20:08,827
So, Molly, I read up
on annulments.
466
00:20:08,890 --> 00:20:10,597
Ninety percent
of them are granted,
467
00:20:10,658 --> 00:20:12,831
whether they're
contested or not.
468
00:20:13,094 --> 00:20:14,869
Now, to me, that
sounds like a rigged game.
469
00:20:14,929 --> 00:20:17,603
And I say that being
a practicing catholic.
470
00:20:17,665 --> 00:20:19,076
Same as you, yeah?
471
00:20:19,133 --> 00:20:20,168
Yes.
472
00:20:20,235 --> 00:20:23,842
It's like the church is saying all
these marriages never existed.
473
00:20:23,905 --> 00:20:26,647
Now, when you took your vows
in the church before God,
474
00:20:26,708 --> 00:20:28,710
you meant them, yeah?
Yes.
475
00:20:29,077 --> 00:20:30,647
And so did your husband.
476
00:20:30,712 --> 00:20:32,555
Yeah, I read
the letters he sent you.
477
00:20:32,847 --> 00:20:34,224
He really loved you.
478
00:20:35,149 --> 00:20:37,186
And now, what, 16 years later,
479
00:20:37,252 --> 00:20:40,062
he wants the church to,
how did you put it,
480
00:20:40,121 --> 00:20:43,295
"Wave a wand and
say it never happened"?
481
00:20:43,358 --> 00:20:44,359
Yes.
482
00:20:44,425 --> 00:20:45,802
He expected you to
go along with that?
483
00:20:45,860 --> 00:20:48,136
To lie before God?
484
00:20:48,196 --> 00:20:49,573
I wouldn't do it.
485
00:20:49,631 --> 00:20:51,702
Is that what you told
Dr. Burk on Monday,
486
00:20:51,766 --> 00:20:53,336
when you had those concerns?
487
00:20:53,401 --> 00:20:54,539
She didn't care!
488
00:20:54,602 --> 00:20:56,445
She knew he was lying
about the marriage.
489
00:20:56,504 --> 00:20:59,383
About me.
About the money, even.
490
00:20:59,441 --> 00:21:02,547
BRISCOE: So you went back on
Tuesday, after you left the rink?
491
00:21:02,610 --> 00:21:03,987
No, I went home.
492
00:21:04,579 --> 00:21:07,321
Wait a minute. Wait. You just said
that you blanked out at the rink.
493
00:21:07,382 --> 00:21:09,362
Next thing you remembered, you
were passed out in your bed.
494
00:21:09,417 --> 00:21:11,055
BRISCOE: That leaves
a big gap, Molly.
495
00:21:11,119 --> 00:21:13,497
Hey, if you were on drugs,
Molly, you're not responsible.
496
00:21:13,555 --> 00:21:15,432
If it was an accident
or self-defense,
497
00:21:15,490 --> 00:21:17,561
the D.A. has to take
that into consideration.
498
00:21:17,625 --> 00:21:19,605
Nothing'll happen to you.
What are you saying?
499
00:21:19,661 --> 00:21:21,368
We're giving you a chance
to help yourself.
500
00:21:21,429 --> 00:21:23,932
Hey, look, you had every
right to be angry at her.
501
00:21:23,998 --> 00:21:26,205
Things just got out of control, right?
Isn't that what happened?
502
00:21:26,267 --> 00:21:27,541
BRISCOE: Maybe she
did something to you.
503
00:21:27,602 --> 00:21:28,876
She pushed you,
you grabbed the scissors.
504
00:21:28,937 --> 00:21:30,041
That's self-defense.
505
00:21:30,104 --> 00:21:31,344
Yeah, I bet you didn't
even mean to hurt her.
506
00:21:31,406 --> 00:21:33,511
I mean, you just swung the
scissors, and it was bad luck.
507
00:21:33,575 --> 00:21:34,610
It was an accident, right?
508
00:21:34,676 --> 00:21:37,020
Molly, you tell us it was an
accident, you can walk out of here.
509
00:21:37,078 --> 00:21:38,489
Go ahead, Molly.
510
00:21:38,546 --> 00:21:41,186
You took all those pills and you
accidentally killed her, right?
511
00:21:41,249 --> 00:21:42,284
(DOOR OPENS)
512
00:21:42,350 --> 00:21:45,058
What the hell do you think
you're doing?
513
00:21:45,119 --> 00:21:46,325
Molly, not another word.
514
00:21:46,387 --> 00:21:48,526
BRISCOE: You can say
anything you want, Molly.
515
00:21:49,324 --> 00:21:51,133
I'm taking you home.
516
00:21:57,532 --> 00:22:00,513
BRISCOE: Her lawyer'd gotten stuck
in traffic, we'd have a confession.
517
00:22:00,568 --> 00:22:01,774
Has anyone talked to her son?
518
00:22:02,604 --> 00:22:03,674
Parents won't
make him available.
519
00:22:03,738 --> 00:22:06,378
There's gotta be something in what she
said to jump start a search warrant.
520
00:22:06,441 --> 00:22:09,081
I wouldn't go near a judge
with that crap.
521
00:22:09,143 --> 00:22:11,214
You told her we could arrest
her if she tried to leave?
522
00:22:11,279 --> 00:22:12,280
Who told you that?
523
00:22:12,347 --> 00:22:14,623
JACK: Besides the fact
that you lied to her,
524
00:22:14,682 --> 00:22:17,663
it takes it pretty damn close
to a custodial interrogation.
525
00:22:17,719 --> 00:22:20,893
We also told her she could
leave any time she wanted to.
526
00:22:20,955 --> 00:22:25,370
Please. This is not some dumb
gangbanger with a Legal Aid lawyer.
527
00:22:25,426 --> 00:22:27,337
Nice to see where
you draw the line.
528
00:22:27,395 --> 00:22:28,772
Hey.
Forget it, Rey.
529
00:22:28,830 --> 00:22:30,741
CURTIS: Hey, look, she
shoved a pair of scissors
530
00:22:30,798 --> 00:22:31,936
into this woman's chest.
531
00:22:32,000 --> 00:22:35,106
You want us to serve her tea cakes while
she makes up her mind to give it up?
532
00:22:35,169 --> 00:22:36,170
She was this close.
533
00:22:36,237 --> 00:22:38,308
Better she didn't confess.
534
00:22:38,373 --> 00:22:40,785
Saves us all from looking like
idiots when it gets tossed.
535
00:22:40,842 --> 00:22:42,515
Come on, Rey,
if she had given it up,
536
00:22:42,577 --> 00:22:45,148
he'd throw his shoulder out trying
to pat himself on the back.
537
00:22:45,213 --> 00:22:46,419
(DOOR OPENS)
538
00:22:47,982 --> 00:22:49,086
(DOOR CLOSES)
539
00:22:51,319 --> 00:22:53,299
It wasn't all a waste of time.
540
00:22:53,354 --> 00:22:54,628
She said something
about Burk knowing
541
00:22:54,689 --> 00:22:57,363
her husband was
lying about his money.
542
00:22:57,425 --> 00:23:00,099
Ex-wives always think their
husbands lie about money.
543
00:23:00,161 --> 00:23:02,971
And they're probably right.
544
00:23:03,031 --> 00:23:05,978
If he really had something to
hide, and somehow Burk knew,
545
00:23:06,267 --> 00:23:08,372
it pumps up
Molly Kilpatrick's motive.
546
00:23:09,170 --> 00:23:13,346
Or her husband's. Take
a look at his finances.
547
00:23:13,408 --> 00:23:15,615
We don't have enough to
subpoena them.
548
00:23:15,677 --> 00:23:19,147
Maybe this Sheila Atkins
can save you the trouble.
549
00:23:19,213 --> 00:23:22,387
I have 23 boxes full of
his financial records.
550
00:23:22,450 --> 00:23:23,758
Why should I give them to you?
551
00:23:23,818 --> 00:23:25,627
So you can use them
against my client?
552
00:23:25,687 --> 00:23:27,394
They might clear your client.
553
00:23:27,455 --> 00:23:29,765
We suspect Mr. Kilpatrick
might have killed Dr. Burk
554
00:23:29,891 --> 00:23:33,168
because she knew something
about his finances.
555
00:23:33,227 --> 00:23:35,036
Knew how?
556
00:23:35,096 --> 00:23:37,702
Your client seems
to think he told her.
557
00:23:37,765 --> 00:23:39,369
Maybe Mr. Kilpatrick
let his guard down
558
00:23:39,467 --> 00:23:42,243
during one of his
sessions with Dr. Burk.
559
00:23:42,303 --> 00:23:45,341
Ms. Ross, I think we can
work together on this.
560
00:23:46,474 --> 00:23:47,544
It's in your
client's interests.
561
00:23:47,609 --> 00:23:49,088
My client's interests
lie in proving
562
00:23:49,143 --> 00:23:51,680
that her husband and his lawyer
conspired to defraud her.
563
00:23:51,746 --> 00:23:53,316
Go on.
He's been hiding assets
564
00:23:53,381 --> 00:23:54,883
at the direction
of Mr. Redfield.
565
00:23:54,949 --> 00:23:55,984
You know this for a fact?
566
00:23:56,050 --> 00:23:59,827
I can't prove it to a
judge for a fact. Yet.
567
00:24:03,124 --> 00:24:05,263
Molly told me it was
possible that Dr. Burk knew.
568
00:24:05,326 --> 00:24:08,034
I wanted Dr. Burk
to go on the record.
569
00:24:10,164 --> 00:24:13,737
I'll have those files delivered to
your office by tomorrow morning.
570
00:24:15,002 --> 00:24:17,915
The forensic accountants think
Kilpatrick undervalued his company.
571
00:24:17,972 --> 00:24:20,418
He told the Family Court
it was worth a million-two.
572
00:24:20,475 --> 00:24:22,682
Atkins puts the number
closer to four.
573
00:24:22,744 --> 00:24:23,882
Wishful thinking?
574
00:24:23,945 --> 00:24:25,947
Our accountants feel
Atkins has a decent case.
575
00:24:26,013 --> 00:24:27,583
She's hoping
we can help her prove it.
576
00:24:27,649 --> 00:24:30,425
Oh, no. We're not getting
dragged into their divorce.
577
00:24:30,485 --> 00:24:33,694
Did the police happen
to ask Mr. Kilpatrick
578
00:24:33,755 --> 00:24:36,167
where he was
the night of the murder?
579
00:24:36,224 --> 00:24:38,101
No. They didn't
consider him a suspect.
580
00:24:38,159 --> 00:24:40,605
Well, we do.
581
00:24:42,897 --> 00:24:44,968
You want an alibi from him?
582
00:24:45,033 --> 00:24:46,137
If he has one.
583
00:24:46,200 --> 00:24:48,680
I don't like your tone.
Why is he a suspect?
584
00:24:48,736 --> 00:24:52,616
Sheila Atkins was going to depose
Dr. Burk about his finances.
585
00:24:52,673 --> 00:24:55,313
Our accountants went through
your records, Mr. Kilpatrick.
586
00:24:55,376 --> 00:24:57,481
I turned my books
inside-out for Molly.
587
00:24:57,545 --> 00:24:59,582
I haven't denied her anything
that's rightfully hers.
588
00:24:59,647 --> 00:25:02,287
This is another Sheila
Atkins fishing expedition.
589
00:25:02,350 --> 00:25:05,160
They're stalling the annulment in
order to extort money from him.
590
00:25:05,219 --> 00:25:09,531
Atkins telling her client there's a
pot of gold, when there's nothing.
591
00:25:09,590 --> 00:25:13,128
Mr. Kilpatrick, if you could
just answer my question.
592
00:25:15,063 --> 00:25:18,601
After I dropped my son off,
I went home to change,
593
00:25:18,666 --> 00:25:20,646
and then I met
a friend for drinks.
594
00:25:20,768 --> 00:25:21,838
About 9:30.
595
00:25:21,903 --> 00:25:23,473
I'll need your friend's
name and number.
596
00:25:23,538 --> 00:25:25,347
David Harrigan. Sure.
597
00:25:25,406 --> 00:25:27,579
I've seen Sheila Atkins
at work for 10 years.
598
00:25:27,642 --> 00:25:30,020
The woman ought to
have her license pulled.
599
00:25:30,077 --> 00:25:33,854
She has nice things to say
about you, too. Thank you.
600
00:25:35,883 --> 00:25:37,328
HARRIGAN: I had a crisis
with a Korean bank,
601
00:25:37,385 --> 00:25:42,664
so I got to the bar maybe 9:45.
Gary had started without me.
602
00:25:42,724 --> 00:25:44,567
How long had he been there?
603
00:25:44,625 --> 00:25:46,400
He was into his third Chivas.
604
00:25:46,461 --> 00:25:47,940
He wasn't wasting any time.
605
00:25:47,995 --> 00:25:50,999
Well, since the split-up...
606
00:25:51,065 --> 00:25:53,545
He says you're investigating
him about this murder.
607
00:25:53,601 --> 00:25:54,773
He called you?
608
00:25:54,836 --> 00:25:56,941
To give me a heads up, yeah.
609
00:25:57,004 --> 00:26:00,816
Don't worry, he didn't ask me to lie.
He knows me better than that.
610
00:26:00,875 --> 00:26:03,412
You don't sound convinced
he didn't do it.
611
00:26:03,878 --> 00:26:05,687
I believe he's innocent.
612
00:26:05,746 --> 00:26:07,487
That's not
a ringing endorsement.
613
00:26:07,982 --> 00:26:09,290
What about Molly?
614
00:26:10,952 --> 00:26:12,454
I've known them since college.
615
00:26:12,553 --> 00:26:13,588
I mean, their son and mine
616
00:26:13,654 --> 00:26:15,600
practically grew up together.
617
00:26:15,656 --> 00:26:18,068
Gary and Molly
were decent people.
618
00:26:18,125 --> 00:26:20,298
Even the divorce
started out friendly.
619
00:26:20,928 --> 00:26:22,965
Then the lawyers
got hold of them.
620
00:26:24,031 --> 00:26:26,534
Hyenas have better manners.
621
00:26:26,601 --> 00:26:29,207
I just worry what it's
done to their son, Billy.
622
00:26:29,270 --> 00:26:30,476
Do you talk to him?
623
00:26:30,538 --> 00:26:32,381
Well, he's been staying
with us since a few days ago.
624
00:26:32,440 --> 00:26:33,851
Why is that?
625
00:26:33,908 --> 00:26:36,514
Something to do with his mother.
I don't know what.
626
00:26:36,577 --> 00:26:38,682
He just needs a time-out.
627
00:26:38,746 --> 00:26:40,953
Do you mind if I talk to him?
628
00:26:42,583 --> 00:26:45,757
You don't have to answer
if you don't want to, Billy.
629
00:26:46,654 --> 00:26:47,758
(SIGHS)
630
00:26:47,822 --> 00:26:50,200
It's just the stuff at home.
631
00:26:50,258 --> 00:26:51,999
With my mother.
632
00:26:52,660 --> 00:26:54,537
With her pills and all that.
633
00:26:55,296 --> 00:26:56,639
She cries a lot.
634
00:26:57,532 --> 00:26:59,671
ROSS:
She's not in good shape.
635
00:27:00,601 --> 00:27:03,377
Like the night she tried
to take you out of practice.
636
00:27:05,172 --> 00:27:06,344
What happened
when you got home?
637
00:27:06,407 --> 00:27:09,479
I'm sick of everybody
asking me that.
638
00:27:09,544 --> 00:27:10,852
Who else asked?
639
00:27:10,912 --> 00:27:13,119
Dad's lawyer, and Mom's.
640
00:27:13,180 --> 00:27:15,421
She told me not to talk
about it with anybody.
641
00:27:15,483 --> 00:27:17,724
Ms. Atkins?
Do you trust her?
642
00:27:21,455 --> 00:27:24,459
Billy, did your mom tell you to take
a cab home from practice that night?
643
00:27:26,661 --> 00:27:29,267
HARRIGAN: You should tell
her the truth, Billy.
644
00:27:30,831 --> 00:27:34,472
(SIGHS) She was
supposed to pick me up.
645
00:27:35,136 --> 00:27:37,241
I called her.
She didn't answer.
646
00:27:37,305 --> 00:27:39,615
ROSS: Was she there
when you got home?
647
00:27:39,674 --> 00:27:41,381
Her door was closed.
She was sleeping.
648
00:27:41,842 --> 00:27:43,219
Did you see her or hear her?
649
00:27:45,346 --> 00:27:46,848
Did you knock on the door?
BILLY: No.
650
00:27:46,914 --> 00:27:48,757
I went to my room
and watched videos.
651
00:27:49,417 --> 00:27:51,192
So, she still
could have been asleep.
652
00:27:52,053 --> 00:27:57,230
Uncle David, I don't
think she was there.
653
00:27:58,392 --> 00:28:00,372
I heard her phone ring
in her room.
654
00:28:00,761 --> 00:28:02,365
She never answered it.
655
00:28:05,333 --> 00:28:07,870
Her own son isn't
supporting her alibi.
656
00:28:07,935 --> 00:28:09,471
She was halfway to a
confession a week ago.
657
00:28:09,537 --> 00:28:12,211
She's popping pills, crying
herself to sleep at night?
658
00:28:12,273 --> 00:28:16,153
Arresting her might push
her the rest of the way.
659
00:28:16,210 --> 00:28:19,555
Pick her up. Get warrants
for her home and office.
660
00:28:19,613 --> 00:28:21,957
Better put her
on suicide watch.
661
00:28:25,386 --> 00:28:28,299
Half a million dollars bail?
It's utterly punitive.
662
00:28:28,356 --> 00:28:30,802
If it keeps her where she
can't hurt herself or others.
663
00:28:30,858 --> 00:28:32,462
You know, that's
a very benign view
664
00:28:32,526 --> 00:28:34,062
of imprisonment
before conviction.
665
00:28:34,128 --> 00:28:36,267
I don't see a strong case here.
666
00:28:36,330 --> 00:28:37,707
I don't see a case here at all.
667
00:28:37,765 --> 00:28:39,836
Nothing specifically
contradicts her alibi,
668
00:28:39,900 --> 00:28:41,971
and nothing directly
connects her to the crime.
669
00:28:42,036 --> 00:28:45,381
So far, carpet fibers from the victim's
office have turned up at her house
670
00:28:45,439 --> 00:28:47,385
and hair matching hers
was found at the crime scene.
671
00:28:47,441 --> 00:28:50,081
BEHRENS: All of which can
be explained innocently.
672
00:28:50,144 --> 00:28:52,317
All we need is a speck of blood
where it doesn't belong.
673
00:28:52,380 --> 00:28:55,657
I didn't kill her.
Why don't you believe me?
674
00:28:55,716 --> 00:28:57,423
Molly, please
let me handle this.
675
00:28:57,485 --> 00:29:00,159
Are you putting Mr. Kilpatrick
under the same microscope?
676
00:29:00,221 --> 00:29:02,132
His alibi can be corroborated.
677
00:29:02,189 --> 00:29:03,896
By David Harrigan?
678
00:29:03,958 --> 00:29:05,904
Before you take his
testimony at face value,
679
00:29:05,960 --> 00:29:07,462
look at his banking practices.
680
00:29:07,528 --> 00:29:09,007
Yeah, well, look, we're not
going to settle this today.
681
00:29:09,063 --> 00:29:11,065
Let's talk about chopping
this bail in half.
682
00:29:11,132 --> 00:29:13,510
Out of the question. Now, if
you want to talk about a plea.
683
00:29:13,567 --> 00:29:15,240
BEHRENS:
With what you've got?
684
00:29:15,303 --> 00:29:18,750
Given her state of mind, we're
willing to go to man one.
685
00:29:18,806 --> 00:29:21,309
That's a minimum of
eight years in prison,
686
00:29:21,375 --> 00:29:23,981
Mrs. Kilpatrick,
instead of 25,
687
00:29:24,278 --> 00:29:26,087
if you're convicted
of second-degree murder.
688
00:29:26,147 --> 00:29:28,787
You'll get laughed out
of the grand jury first.
689
00:29:28,849 --> 00:29:30,851
We're done here. Come on.
690
00:29:33,287 --> 00:29:35,062
And I used to think
my divorce was rough.
691
00:29:35,122 --> 00:29:36,567
Look where you
could have ended up.
692
00:29:36,624 --> 00:29:39,104
My murder fantasies
don't include getting caught.
693
00:29:39,160 --> 00:29:41,868
Ms. Ross, Mr. McCoy,
694
00:29:41,929 --> 00:29:44,739
between you and me,
Mr. Behrens blew it.
695
00:29:44,799 --> 00:29:46,005
Only if your client's guilty.
696
00:29:46,067 --> 00:29:47,205
I'm not conceding anything.
697
00:29:47,268 --> 00:29:51,011
But I don't see things looking
up for Molly anytime soon.
698
00:29:51,072 --> 00:29:52,676
What are you proposing?
699
00:29:52,740 --> 00:29:54,447
Whatever's best for her.
700
00:29:54,508 --> 00:29:57,455
Does your offer of man one come
with a sentence recommendation?
701
00:29:57,511 --> 00:29:58,717
Give me a number.
702
00:29:59,246 --> 00:30:01,487
(SIGHS) Molly listens to me.
703
00:30:01,549 --> 00:30:03,688
I'll get back to you
in a few days.
704
00:30:03,751 --> 00:30:05,196
(DOOR BUZZING OPEN)
705
00:30:08,122 --> 00:30:10,966
Yeah, I'll let him know.
Okay. Thanks. Bye.
706
00:30:14,795 --> 00:30:19,073
Atkins. She had her halfway there,
until Behrens got wind of it.
707
00:30:19,133 --> 00:30:20,976
Nice try.
She'll take another run at it
708
00:30:21,035 --> 00:30:22,343
once we get an indictment.
709
00:30:22,403 --> 00:30:24,474
All our adversaries
should be this accommodating.
710
00:30:24,538 --> 00:30:26,609
Or pragmatic.
711
00:30:26,674 --> 00:30:29,211
Addressed to me,
belongs to you.
712
00:30:31,812 --> 00:30:34,122
From the Bar Association
Ethics Committee.
713
00:30:34,181 --> 00:30:36,457
Dues check bounced?
714
00:30:36,517 --> 00:30:39,930
They're requesting copies of
all non-confidential documents
715
00:30:39,987 --> 00:30:41,728
held by the District
Attorney's Office
716
00:30:41,789 --> 00:30:44,235
in People v.
Molly Kilpatrick.
717
00:30:48,362 --> 00:30:50,171
This case hasn't even gone
to the grand jury yet
718
00:30:50,231 --> 00:30:51,869
and already
there's an ethics problem?
719
00:30:51,932 --> 00:30:54,435
Jamie, I'm not supposed
to discuss pending matters.
720
00:30:54,502 --> 00:30:56,345
Don't send me back to
Jack McCoy empty-handed.
721
00:30:56,404 --> 00:30:57,747
You know what a hard ass he is.
722
00:30:57,805 --> 00:31:00,547
Yeah.
He seeing anybody?
723
00:31:00,608 --> 00:31:01,848
You want an introduction?
724
00:31:01,909 --> 00:31:03,388
Sure.
725
00:31:03,444 --> 00:31:05,424
Tell you what else
you can do for me.
726
00:31:05,479 --> 00:31:06,651
Give up a Saturday to work
727
00:31:06,714 --> 00:31:09,627
with my high school mock
trial team at St. Joseph's.
728
00:31:09,683 --> 00:31:12,323
Sure. I'll teach them
to spell quid pro quo.
729
00:31:12,386 --> 00:31:13,490
(CHUCKLES)
730
00:31:14,889 --> 00:31:16,527
Sheila Atkins
came to the committee
731
00:31:16,590 --> 00:31:19,093
for an advisory opinion
on a privilege issue.
732
00:31:19,160 --> 00:31:20,969
That's all I can say.
733
00:31:22,930 --> 00:31:25,103
It's got to be about something
Molly Kilpatrick told her.
734
00:31:25,165 --> 00:31:27,577
An incriminating statement
that might not be privileged.
735
00:31:27,635 --> 00:31:31,310
That explains why Ms. Atkins
was pushing for a plea.
736
00:31:31,372 --> 00:31:35,047
If it's not privileged, she
has a duty to come forward.
737
00:31:35,109 --> 00:31:36,520
She's obviously
struggling with it.
738
00:31:36,577 --> 00:31:38,056
Why else go to
the Ethics Committee?
739
00:31:38,112 --> 00:31:39,989
Whatever they tell her, she's
not bound by their decision.
740
00:31:40,047 --> 00:31:41,253
It has no force of law.
741
00:31:41,315 --> 00:31:44,125
Any new evidence
against Mrs. Kilpatrick?
742
00:31:44,185 --> 00:31:46,028
Nothing new from Forensics.
743
00:31:46,087 --> 00:31:48,966
Yeah, well, then
it's up to Ms. Atkins.
744
00:31:49,023 --> 00:31:54,097
If she can't bring herself to do
the right thing, we got a problem.
745
00:31:54,161 --> 00:31:57,301
Exactly what ethical dilemma
am I struggling with?
746
00:31:57,364 --> 00:31:59,708
An issue of privilege
regarding Molly Kilpatrick.
747
00:31:59,767 --> 00:32:02,008
We know you went to
the Ethics Committee.
748
00:32:02,069 --> 00:32:03,912
Somebody has a big mouth.
749
00:32:03,971 --> 00:32:06,383
Would you mind getting out
of my way? They can't see me.
750
00:32:06,440 --> 00:32:08,420
The Committee asked
us for documentation.
751
00:32:08,476 --> 00:32:10,080
This can't come
as a surprise to you.
752
00:32:10,144 --> 00:32:12,647
We appreciate you take the
canons of ethics seriously.
753
00:32:12,713 --> 00:32:14,215
We hope we don't
have to compel you
754
00:32:14,281 --> 00:32:15,954
to disclose what
your client told you.
755
00:32:16,016 --> 00:32:18,553
I don't have anything
to say to you.
756
00:32:19,587 --> 00:32:23,967
You have until tomorrow
morning, or we go to the judge.
757
00:32:24,024 --> 00:32:26,834
Don't wait up for me.
And thank you.
758
00:32:32,066 --> 00:32:33,409
This motion's
an egregious attempt
759
00:32:33,467 --> 00:32:35,378
to intrude on the
attorney-client relationship.
760
00:32:35,436 --> 00:32:36,779
And for all
Mr. McCoy knows,
761
00:32:36,837 --> 00:32:40,080
the information he's trying to wring
out of Ms. Atkins is irrelevant.
762
00:32:40,140 --> 00:32:42,347
Mr. McCoy, you have any
idea what you're after?
763
00:32:42,710 --> 00:32:43,848
I can only speculate.
764
00:32:43,911 --> 00:32:45,322
Speculate out loud.
765
00:32:46,914 --> 00:32:49,588
Solicitation by a client
for help in a cover-up.
766
00:32:50,684 --> 00:32:53,824
A statement by a client that he
or she intends to commit a crime,
767
00:32:54,054 --> 00:32:55,829
or offer perjured testimony.
768
00:32:55,890 --> 00:32:57,369
Is he in the ballpark,
Ms. Atkins?
769
00:32:57,424 --> 00:32:59,426
I'm not conceding that
my client said anything.
770
00:32:59,493 --> 00:33:01,473
You didn't call the Ethics
Committee for cooking tips.
771
00:33:01,529 --> 00:33:02,735
That's between
her and the Committee.
772
00:33:02,796 --> 00:33:03,797
JACK: And this court.
773
00:33:04,064 --> 00:33:06,271
Your Honor, you have the
authority to compel her to talk.
774
00:33:06,333 --> 00:33:07,641
Thank you, Mr. McCoy.
775
00:33:08,802 --> 00:33:11,043
Ms. Atkins, you and I are going
to have a chat in camera.
776
00:33:11,438 --> 00:33:13,611
The rest of you
can wait outside.
777
00:33:16,911 --> 00:33:19,391
Divorce lawyers wrestling
with their conscience.
778
00:33:19,446 --> 00:33:22,859
What's next? Plumbers
who don't pad their bills?
779
00:33:22,917 --> 00:33:25,796
If my gut's right, you might
start thinking about a plea.
780
00:33:27,554 --> 00:33:29,693
The Judge wants you back in.
781
00:33:33,160 --> 00:33:34,798
Back on the record.
782
00:33:34,862 --> 00:33:39,277
Ms. Atkins has informed me of
Mrs. Kilpatrick's statements.
783
00:33:39,333 --> 00:33:42,837
In light of the canons of ethics
and the relevant case law,
784
00:33:42,903 --> 00:33:44,541
the statements
are not protected
785
00:33:44,605 --> 00:33:47,586
by the client-attorney
privilege.
786
00:33:47,641 --> 00:33:51,020
Ms. Atkins has a duty to divulge
them to the District Attorney.
787
00:33:51,078 --> 00:33:54,491
The People's motions
to compel are granted.
788
00:33:54,548 --> 00:33:55,720
Let's hear it, Ms. Atkins.
789
00:33:55,783 --> 00:33:58,559
Not until you and I reach
an agreement.
790
00:33:59,720 --> 00:34:00,755
Your Honor?
791
00:34:00,821 --> 00:34:02,459
Ms. Atkins, you can
be held in contempt.
792
00:34:02,523 --> 00:34:03,797
With all due respect,
Your Honor,
793
00:34:03,857 --> 00:34:05,359
Molly Kilpatrick
is still my client,
794
00:34:05,426 --> 00:34:07,633
and I still represent
her interests.
795
00:34:07,695 --> 00:34:10,403
First, they agree to a minimum
sentence on a plea of man one.
796
00:34:10,464 --> 00:34:11,499
Three-to-six?
797
00:34:11,565 --> 00:34:12,669
Then they issue subpoenas
798
00:34:12,733 --> 00:34:15,145
for accounts held by Paul
Redfield in the Virgin Islands.
799
00:34:15,202 --> 00:34:17,409
I don't understand.
Who's Mr. Redfield?
800
00:34:17,471 --> 00:34:19,109
He represents my
client's ex-husband.
801
00:34:19,173 --> 00:34:23,246
I intend to prove that he and Mr. Kilpatrick
conspired to hide assets from her.
802
00:34:23,310 --> 00:34:25,813
You don't need our help. You
can get your own subpoenas.
803
00:34:25,879 --> 00:34:26,949
Family Court turned me down.
804
00:34:27,014 --> 00:34:28,186
This is a civil matter.
805
00:34:28,249 --> 00:34:30,092
Even if we wanted to, we
don't have the authority.
806
00:34:30,150 --> 00:34:33,154
You can if you open a tax fraud
investigation into Mr. Kilpatrick.
807
00:34:33,787 --> 00:34:36,461
Sooner or later,
my client will be out of jail,
808
00:34:36,523 --> 00:34:38,696
and I'm committed to seeing
that she's provided for.
809
00:34:38,759 --> 00:34:40,705
That she gets every last
dime she's entitled to.
810
00:34:40,761 --> 00:34:42,968
DERRICK: That's all fine
and good, Ms. Atkins.
811
00:34:43,030 --> 00:34:46,534
But you have 48 hours
to answer Mr. McCoy,
812
00:34:46,600 --> 00:34:47,943
or I'll hold you in contempt.
813
00:34:51,806 --> 00:34:53,012
Heck of a lawyer.
814
00:34:53,074 --> 00:34:56,112
She's using us to grind
Redfield's face into the ground.
815
00:34:56,177 --> 00:34:59,283
If he committed fraud, it
wouldn't be a waste of our time.
816
00:34:59,347 --> 00:35:00,724
I don't like to be manipulated.
817
00:35:00,781 --> 00:35:04,661
All of a sudden you don't need Ms. Atkins'
testimony to convict her client?
818
00:35:04,719 --> 00:35:07,495
Six months in Rikers for contempt
will compel her testimony.
819
00:35:07,789 --> 00:35:08,824
You hope.
820
00:35:08,890 --> 00:35:10,699
Her client is guilty of murder.
821
00:35:10,758 --> 00:35:12,863
We're supposed to let
her off with three years
822
00:35:12,927 --> 00:35:15,168
and help her gouge
her husband for alimony?
823
00:35:15,263 --> 00:35:17,209
You'll get over it.
824
00:35:18,199 --> 00:35:21,908
We've decided to
accept Ms. Atkins' terms.
825
00:35:21,969 --> 00:35:23,505
We've opened an investigation
826
00:35:23,571 --> 00:35:26,381
into Messrs. Redfield
and Kilpatrick,
827
00:35:26,440 --> 00:35:29,114
and we'll make a sentence
recommendation for Mrs. Kilpatrick.
828
00:35:29,176 --> 00:35:31,554
I don't understand
what's going on here.
829
00:35:31,612 --> 00:35:33,057
ROSS: Didn't Mr. Behrens
explain it to you?
830
00:35:33,114 --> 00:35:35,287
Yes, but I didn't kill Dr. Burk.
831
00:35:35,349 --> 00:35:38,558
Molly, it's best we
just listen for now.
832
00:35:41,756 --> 00:35:43,861
You're up, Ms. Atkins.
833
00:35:43,925 --> 00:35:47,031
I'm sorry, Molly.
They're forcing me to do this.
834
00:35:50,898 --> 00:35:54,539
You have to understand that Molly
was driven to it by her husband.
835
00:35:54,602 --> 00:35:58,072
By his lawyer's
unconscionable tactics.
836
00:35:58,139 --> 00:36:01,177
If it weren't for them, she
wouldn't be on medication.
837
00:36:01,242 --> 00:36:03,222
She wouldn't be here.
838
00:36:04,745 --> 00:36:07,988
When she came to my office on
Tuesday, she was beside herself.
839
00:36:08,049 --> 00:36:11,189
She was fixated
on the annulment.
840
00:36:11,252 --> 00:36:14,199
She felt that the church
and Dr. Burk, in particular,
841
00:36:14,255 --> 00:36:16,667
were aligned against her.
842
00:36:17,658 --> 00:36:23,472
She said, "I'll kill her, if that's
what it takes to change her mind."
843
00:36:23,564 --> 00:36:25,771
No, Sheila! Why are
you telling them this?
844
00:36:25,833 --> 00:36:27,141
I'm sorry, I'm sorry.
845
00:36:27,201 --> 00:36:28,373
No, I didn't say that.
846
00:36:28,436 --> 00:36:29,744
I couldn't.
You'd taken a lot of pills.
847
00:36:29,804 --> 00:36:31,909
You didn't know
what you were saying.
848
00:36:31,973 --> 00:36:33,247
I never thought
you'd go through with it.
849
00:36:33,307 --> 00:36:35,287
MOLLY: (SOBBING) No.
850
00:36:35,943 --> 00:36:38,355
It can't be true.
851
00:36:41,415 --> 00:36:44,191
Please. Oh, God.
852
00:36:45,419 --> 00:36:46,557
Three-to-six,
is that right?
853
00:36:48,389 --> 00:36:51,370
Contingent on a
psychiatric evaluation?
854
00:36:52,893 --> 00:36:54,895
Come on, Molly. Come on.
855
00:37:04,105 --> 00:37:06,676
Grand jury subpoenas?
Bank examiners?
856
00:37:06,741 --> 00:37:08,414
I can't believe she
talked you into this.
857
00:37:09,010 --> 00:37:10,785
If you have nothing to hide,
why jump all over us?
858
00:37:10,845 --> 00:37:12,984
Because I don't think that the
District Attorney's office
859
00:37:13,047 --> 00:37:15,027
should be a patsy
for Sheila Atkins'
860
00:37:15,082 --> 00:37:16,823
malicious campaign
of harassment.
861
00:37:16,884 --> 00:37:17,885
Don't be paranoid.
862
00:37:17,952 --> 00:37:20,899
She simply alleged what our forensic
accountants already suspected.
863
00:37:20,955 --> 00:37:24,334
Paranoid? This is what
I've received from her
864
00:37:24,392 --> 00:37:26,201
just within
the past three months.
865
00:37:26,260 --> 00:37:31,642
Interrogatories, motions for legal
fees, frivolous criminal complaints.
866
00:37:31,699 --> 00:37:34,236
I've got a whole room in my
office filled with her crap.
867
00:37:34,302 --> 00:37:36,839
It's attrition, not litigation.
868
00:37:36,904 --> 00:37:40,852
You take a look at that, and then
you tell me if I'm paranoid.
869
00:37:43,311 --> 00:37:44,483
(DOOR OPENS)
870
00:37:44,645 --> 00:37:45,919
Sore loser.
871
00:37:46,948 --> 00:37:49,485
The divorce was finalized
four months ago.
872
00:37:49,550 --> 00:37:51,029
What's she hope
to gain from this?
873
00:37:51,285 --> 00:37:52,730
It does seem like overkill.
874
00:37:52,787 --> 00:37:55,199
I'm surprised
nobody's reined her in.
875
00:37:56,591 --> 00:37:59,504
Go back to the Ethics
Committee. Check her out.
876
00:37:59,560 --> 00:38:01,562
She's our star witness
against Molly Kilpatrick.
877
00:38:01,629 --> 00:38:03,575
I'd like to know
what we're dealing with.
878
00:38:06,467 --> 00:38:07,775
Hey.
879
00:38:08,536 --> 00:38:11,107
I'm thinking of buying it.
It's an antique.
880
00:38:11,172 --> 00:38:14,176
Aren't motorcycles supposed
to have wheels and an engine?
881
00:38:15,009 --> 00:38:17,956
Atkins' rap sheet
from the Ethics Committee.
882
00:38:19,747 --> 00:38:21,420
Allegations of
conflict of interest,
883
00:38:21,482 --> 00:38:24,486
comingling funds,
courtroom misconduct.
884
00:38:24,552 --> 00:38:28,056
Looks like she never met an ethical
violation she didn't like.
885
00:38:28,122 --> 00:38:30,693
Most of the complaints were
filed by Paul Redfield.
886
00:38:30,758 --> 00:38:33,830
Which is only fair, since she filed an
equal number of complaints against him.
887
00:38:34,829 --> 00:38:36,467
What's the matter with
those two?
888
00:38:36,530 --> 00:38:40,603
It's the adversarial system on steroids.
It gets stranger.
889
00:38:40,668 --> 00:38:42,773
I looked through the papers
Redfield left behind.
890
00:38:42,837 --> 00:38:45,909
It's a notice of a petition
for a preliminary injunction.
891
00:38:45,973 --> 00:38:48,214
Atkins wanted to
enjoin the Archdiocese
892
00:38:48,276 --> 00:38:50,017
from proceeding
with the annulment.
893
00:38:50,077 --> 00:38:53,149
Enjoin the Archdiocese?
Who's she kidding?
894
00:38:53,914 --> 00:38:55,450
She had a hearing scheduled
with Judge Kaufer
895
00:38:55,516 --> 00:38:56,961
the Friday after
Linda Burk's death.
896
00:38:57,518 --> 00:38:58,826
And?
I don't know.
897
00:38:58,886 --> 00:39:01,423
I've got a call in
to Kaufer's clerk.
898
00:39:02,323 --> 00:39:04,132
Enjoining the Catholic church.
899
00:39:04,191 --> 00:39:05,636
I thought
it was a non-starter.
900
00:39:05,693 --> 00:39:07,502
First Amendment, separation
of church and state.
901
00:39:07,561 --> 00:39:09,734
I'm surprised Judge Kaufer
even scheduled a hearing.
902
00:39:09,797 --> 00:39:11,037
You'll be more
surprised to learn
903
00:39:11,098 --> 00:39:13,704
there's actual
case law on this.
904
00:39:13,768 --> 00:39:15,873
Ms. Atkins wasn't completely
out in left field.
905
00:39:15,936 --> 00:39:17,279
Her petition had merit?
906
00:39:17,538 --> 00:39:21,350
Her brief argued the annulment
had civil repercussions.
907
00:39:21,408 --> 00:39:24,150
Namely, the illegitimacy
of Mrs. Kilpatrick's son,
908
00:39:24,211 --> 00:39:26,987
which can be held to be defaming
and injurious to someone
909
00:39:27,048 --> 00:39:30,552
who's not a party to the
ecclesiastic proceedings.
910
00:39:30,618 --> 00:39:32,529
She even quoted Blackstone.
911
00:39:32,586 --> 00:39:34,122
JACK: How did
Judge Kaufer rule?
912
00:39:34,522 --> 00:39:37,298
If Ms. Atkins hadn't withdrawn
her petition, I could tell you.
913
00:39:38,259 --> 00:39:39,499
When did she do that?
914
00:39:39,860 --> 00:39:41,339
The day before the hearing.
915
00:39:45,032 --> 00:39:47,205
All right, Ms. Jones.
Thank you.
916
00:39:55,543 --> 00:39:56,988
(DOOR CLOSES)
917
00:39:57,611 --> 00:39:59,454
Son of a bitch.
918
00:40:02,049 --> 00:40:06,520
She withdrew her petition right after
the murder because it was moot.
919
00:40:06,587 --> 00:40:08,589
Because she knew
Burk's evaluation
920
00:40:08,656 --> 00:40:11,262
had been destroyed,
because she did it.
921
00:40:12,226 --> 00:40:14,365
She knew the annulment
would be stalled.
922
00:40:14,428 --> 00:40:16,806
Maybe she knew because
Molly Kilpatrick told her.
923
00:40:16,864 --> 00:40:19,105
Then why didn't Atkins tell us?
924
00:40:20,701 --> 00:40:22,374
She killed Burk, Jamie.
925
00:40:22,736 --> 00:40:25,512
That whole business
with the Ethics Committee.
926
00:40:25,573 --> 00:40:28,918
We were conned.
She framed her own client.
927
00:40:28,976 --> 00:40:30,887
She withdrew a petition
two days after a killing.
928
00:40:30,945 --> 00:40:33,721
It's not much to hang
a murder charge on.
929
00:40:33,781 --> 00:40:37,228
She talked an innocent woman
into three years in jail.
930
00:40:39,520 --> 00:40:42,694
Maybe she'll talk herself
into 25-to-life.
931
00:40:43,391 --> 00:40:45,371
Call her friend, Paul Redfield.
932
00:40:49,130 --> 00:40:52,077
I took the liberty of
sketching out an agreement.
933
00:40:52,133 --> 00:40:54,704
You'll see that it covers what
we discussed on the phone,
934
00:40:54,768 --> 00:40:56,975
Kilpatrick puts a
million-five on the table,
935
00:40:57,037 --> 00:40:58,744
my client signs off
on the annulment.
936
00:40:58,806 --> 00:40:59,910
She's agreed?
937
00:40:59,974 --> 00:41:01,851
My clients listen to me, Paul.
938
00:41:01,909 --> 00:41:04,685
And I'll tell McCoy that we're
withdrawing the fraud complaint.
939
00:41:05,279 --> 00:41:08,590
REDFIELD: That might not be
enough to get him off my back
940
00:41:08,649 --> 00:41:10,629
Molly and I don't testify,
he doesn't have a case.
941
00:41:10,684 --> 00:41:12,288
The little twerp can pound
his desk all he wants.
942
00:41:12,586 --> 00:41:13,724
It doesn't matter.
943
00:41:13,788 --> 00:41:15,392
You must have
gone back for seconds
944
00:41:15,456 --> 00:41:17,902
when they handed out
the brass ones, Sheila.
945
00:41:17,958 --> 00:41:19,437
Mmm.
946
00:41:19,493 --> 00:41:21,473
It took you two-and-a-half
years to cry uncle, Paul.
947
00:41:21,528 --> 00:41:22,529
I never thought I'd hear it.
948
00:41:22,596 --> 00:41:25,702
Your client's going to prison, and
you're doing a victory dance.
949
00:41:25,766 --> 00:41:26,767
Why shouldn't I?
950
00:41:26,967 --> 00:41:30,710
I earn my fees in divorce court.
Criminal law is not my bag.
951
00:41:31,672 --> 00:41:32,776
So, do we have a deal?
952
00:41:32,840 --> 00:41:33,875
I tell you what, Sheila.
953
00:41:33,941 --> 00:41:37,286
I like everything about it
except the million-five.
954
00:41:37,344 --> 00:41:40,188
Let me propose another figure.
Zero.
955
00:41:40,848 --> 00:41:42,384
What the hell are
you talking about?
956
00:41:44,084 --> 00:41:46,086
I found this in my file.
957
00:41:47,621 --> 00:41:51,034
Your petition for an injunction
against the Archdiocese.
958
00:41:51,559 --> 00:41:53,334
It looked so promising.
959
00:41:53,394 --> 00:41:56,534
I called Judge Kaufer's clerk to
find out what happened to it.
960
00:41:56,597 --> 00:41:58,338
Imagine my surprise
961
00:41:58,399 --> 00:42:02,438
when I was told that you withdrew
it two days after Burk was killed.
962
00:42:03,337 --> 00:42:04,714
Of course.
Without her report,
963
00:42:04,772 --> 00:42:06,342
the annulment is
dead in its tracks.
964
00:42:06,407 --> 00:42:08,648
REDFIELD: Nobody knew
the report was erased
965
00:42:08,709 --> 00:42:11,713
except the person who
erased it.
966
00:42:11,779 --> 00:42:13,349
That would be you, Sheila.
967
00:42:14,682 --> 00:42:16,252
(EXCLAIMS)
968
00:42:17,852 --> 00:42:19,991
Did somebody put drugs
in your protein shake?
969
00:42:20,054 --> 00:42:22,660
Fine. I'll just walk this
over to One Hogan Place,
970
00:42:22,723 --> 00:42:25,465
and see what
McCoy makes out of it.
971
00:42:25,526 --> 00:42:29,565
Or you get your client to consent
to the annulment for no money,
972
00:42:29,630 --> 00:42:31,769
and you withdraw
the fraud complaint.
973
00:42:31,832 --> 00:42:33,402
You bastard.
I had you beat.
974
00:42:33,467 --> 00:42:34,969
In your dreams.
975
00:42:35,035 --> 00:42:37,413
I beat you on child support,
on visitations.
976
00:42:37,471 --> 00:42:38,711
One extra dinner a month.
977
00:42:38,772 --> 00:42:40,445
Kilpatrick had to double
her clothing allowance.
978
00:42:40,508 --> 00:42:42,010
He was planning
to do that anyway.
979
00:42:42,076 --> 00:42:43,885
You just can't stand to lose.
980
00:42:43,944 --> 00:42:45,184
ATKINS: And you know
exactly how to lose.
981
00:42:45,245 --> 00:42:46,280
You're an expert at it.
982
00:42:46,347 --> 00:42:47,382
They're worse than my kids.
983
00:42:47,448 --> 00:42:49,553
You're gonna get a crash
course in losing,
984
00:42:49,616 --> 00:42:51,823
'cause you're going
to prison for murder.
985
00:42:51,885 --> 00:42:54,923
I'm taking this to McCoy.
986
00:42:54,989 --> 00:42:57,230
Paul, all right, you win.
987
00:42:57,291 --> 00:42:58,702
You'll have her
consent tomorrow.
988
00:42:58,759 --> 00:43:00,136
Just don't do anything stupid.
989
00:43:00,661 --> 00:43:01,867
Please.
990
00:43:12,706 --> 00:43:13,844
Ms. Atkins.
991
00:43:13,908 --> 00:43:15,012
What is this?
992
00:43:15,075 --> 00:43:16,145
Turn around, please.
What are you doing?
993
00:43:16,210 --> 00:43:17,746
You're under arrest for murder.
994
00:43:17,811 --> 00:43:21,088
Better start making criminal
law your bag, Ms. Atkins.
995
00:43:21,148 --> 00:43:22,354
CURTIS: You have the
right to remain silent.
996
00:43:22,416 --> 00:43:25,124
Anything you say
can and will be used...
997
00:43:30,524 --> 00:43:33,232
ATKINS: I'm convinced that he was
hiding money from my client,
998
00:43:33,293 --> 00:43:36,240
and the annulment was the
only leverage I had left.
999
00:43:36,296 --> 00:43:39,072
I practically begged Dr. Burk
to reconsider her evaluation,
1000
00:43:39,133 --> 00:43:43,047
even just to delay it for a
few weeks, and she refused.
1001
00:43:45,672 --> 00:43:47,447
I was furious.
1002
00:43:47,508 --> 00:43:50,978
After two-and-a-half years,
to think that I could lose.
1003
00:43:51,912 --> 00:43:57,487
And we struggled, and I stabbed
her with a pair of scissors,
1004
00:43:57,551 --> 00:44:01,089
and then I erased the
report from her computer.
1005
00:44:02,656 --> 00:44:07,503
And your statements to the District
Attorney regarding Mrs. Kilpatrick?
1006
00:44:09,530 --> 00:44:10,531
I lied.
1007
00:44:12,333 --> 00:44:14,074
And I apologize to her.
1008
00:44:15,369 --> 00:44:16,609
She trusted me with everything.
1009
00:44:16,670 --> 00:44:19,844
She gave me a free hand
in how I handled her divorce.
1010
00:44:19,907 --> 00:44:22,888
I tried to defend her
rights as...
1011
00:44:24,178 --> 00:44:26,055
(SIGHS) I'm sorry.
1012
00:44:26,513 --> 00:44:30,154
You killed my wife to win a
divorce case, and you're sorry!
1013
00:44:30,217 --> 00:44:31,252
(GAVEL POUNDS)
1014
00:44:31,318 --> 00:44:32,592
GANCE: Order in the court.
1015
00:44:32,653 --> 00:44:34,132
(PEOPLE MURMURING)
1016
00:44:39,059 --> 00:44:42,472
GANCE: Mr. McCoy,
are the People satisfied?
1017
00:44:47,901 --> 00:44:48,936
We are, Your Honor.
1018
00:44:51,739 --> 00:44:55,209
Sheila Atkins,
pursuant to your plea
1019
00:44:55,276 --> 00:44:57,278
of Murder in the Second Degree
1020
00:44:57,644 --> 00:45:00,682
and the recommendation of the
District Attorney's Office,
1021
00:45:00,748 --> 00:45:05,629
you are hereby sentenced to a
term of no less than 15 years
1022
00:45:05,686 --> 00:45:08,860
and no more than the term
of your natural life
1023
00:45:08,922 --> 00:45:10,833
in a facility to be determined
1024
00:45:10,891 --> 00:45:12,837
by the
Department of Correction.
1025
00:45:14,261 --> 00:45:15,865
We're adjourned.
(GAVEL POUNDS)
1026
00:45:27,408 --> 00:45:30,514
Redfield agreed to full restitution
of the missing assets,
1027
00:45:30,577 --> 00:45:33,217
and he gets off with having his
license pulled for three years.
1028
00:45:33,280 --> 00:45:35,157
He'll probably
count this as a win.
1029
00:45:35,215 --> 00:45:39,254
He can drive up to Bedford
and crow to Atkins about it.
1030
00:45:39,319 --> 00:45:42,061
Where on earth did these
people learn their ethics?
1031
00:45:42,122 --> 00:45:43,157
Law school.
1032
00:45:43,223 --> 00:45:44,224
ADAM: Of course.
81006
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.