All language subtitles for sweet-revenge-season-2-e01

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,109 --> 00:00:37,690 TO HWAGOK-DONG, YEONGDEUNGPO, SHINCHON STATION 2 00:00:40,560 --> 00:00:41,809 Wait. 3 00:00:44,399 --> 00:00:45,309 Thank you. 4 00:00:49,860 --> 00:00:52,360 -What are you doing? -Just a moment, please. 5 00:00:53,229 --> 00:00:55,440 I will see you on your moving day. 6 00:00:58,190 --> 00:01:00,860 The more I look at you, the more handsome you are. 7 00:01:01,190 --> 00:01:02,190 Thank you. 8 00:01:02,309 --> 00:01:03,899 -What? -What is she doing? 9 00:01:03,979 --> 00:01:05,309 Are you crazy? 10 00:01:05,399 --> 00:01:07,149 Mom, I really like this neighborhood. 11 00:01:07,229 --> 00:01:10,020 You do? I should call your dad and let him know. 12 00:01:10,399 --> 00:01:12,190 -Let's go. -Come on. 13 00:01:12,270 --> 00:01:14,520 -Why can't we leave? -Why aren't we going? 14 00:01:15,690 --> 00:01:17,229 Let me take that for you. 15 00:01:25,979 --> 00:01:26,809 Oh. 16 00:01:28,610 --> 00:01:29,649 It's your dad. 17 00:01:29,729 --> 00:01:30,559 -Dad? -Yes. 18 00:01:32,399 --> 00:01:35,479 Mister, please wait until this lady settles in her seat. 19 00:01:41,059 --> 00:01:42,059 Gosh. 20 00:01:43,559 --> 00:01:44,559 Have a seat here. 21 00:01:47,359 --> 00:01:48,400 Hold on! 22 00:01:50,310 --> 00:01:51,359 Wait! 23 00:01:57,019 --> 00:01:57,940 What should I do? 24 00:02:03,060 --> 00:02:06,019 HANJONG HIGH SCHOOL CLASS 1-1, OH JI-NA 25 00:02:08,560 --> 00:02:10,979 Jae-yi, what are you doing over there? 26 00:02:11,150 --> 00:02:12,190 Let's go. 27 00:02:12,650 --> 00:02:13,609 Okay. 28 00:02:27,440 --> 00:02:29,229 Excuse me. Here, catch. 29 00:02:31,019 --> 00:02:33,229 -Nice catch. -Are you crazy? 30 00:02:36,440 --> 00:02:38,109 -I'm sorry. -You're dead. 31 00:02:38,440 --> 00:02:39,359 I'm so sorry. 32 00:02:39,650 --> 00:02:42,060 That bag wasn't hers? 33 00:02:50,019 --> 00:02:52,060 -Good morning. -Give that back. 34 00:02:52,229 --> 00:02:53,900 I really have to do well on this test. 35 00:02:54,310 --> 00:02:55,810 Did you stay up all night? 36 00:02:56,190 --> 00:02:58,229 Your eye bags are down to your knees. 37 00:02:58,729 --> 00:03:00,859 -Is it that bad? -Yes, it's quite a sight. 38 00:03:01,229 --> 00:03:02,479 Look at yourself. 39 00:03:04,810 --> 00:03:06,650 Delete it now. What is this? 40 00:03:06,729 --> 00:03:07,940 I look so weird. 41 00:03:08,019 --> 00:03:09,979 -Look at you. -I look weird. 42 00:03:10,060 --> 00:03:11,900 -What's this? -Isn't this from middle school? 43 00:03:11,979 --> 00:03:14,359 -Yes. -You kept this? Goodness me. 44 00:03:14,560 --> 00:03:16,109 This teddy bear was yours. 45 00:03:16,729 --> 00:03:19,609 -This is when we went to karaoke. -You look so funny. 46 00:03:19,690 --> 00:03:22,229 -Let's go. -Hey, delete that picture. 47 00:03:28,609 --> 00:03:30,440 Here, you can be in charge of this. 48 00:03:32,609 --> 00:03:33,560 Ji-na, 49 00:03:34,019 --> 00:03:37,019 you can give this back to me later. Shin-ae, you can hold on to this. 50 00:03:41,900 --> 00:03:43,060 Okay, take a picture. 51 00:03:53,150 --> 00:03:54,189 At the morning assembly, 52 00:03:54,270 --> 00:03:56,859 my friends threw me a surprise birthday party. 53 00:03:57,020 --> 00:03:58,270 Thanks, guys. 54 00:04:00,020 --> 00:04:02,809 Okay, it's done. How perfect. 55 00:04:09,189 --> 00:04:10,020 Hey, 56 00:04:10,150 --> 00:04:12,359 it looks like I'm proposing to you with the flowers. 57 00:04:12,439 --> 00:04:14,729 Delete it. Isn't this fraud? 58 00:04:14,809 --> 00:04:16,059 This is not a fraud. 59 00:04:16,189 --> 00:04:18,059 I just exaggerated a bit. 60 00:04:18,270 --> 00:04:19,609 You're putting so much effort into it. 61 00:04:20,979 --> 00:04:23,229 The number of likes is going up so fast. 62 00:04:23,900 --> 00:04:26,020 Come on, guys. Press "like." 63 00:04:30,109 --> 00:04:31,189 Isn't this a brand new item? 64 00:04:31,520 --> 00:04:32,939 It's so pretty. 65 00:04:34,979 --> 00:04:35,939 You can have it. 66 00:04:36,689 --> 00:04:37,520 Really? 67 00:04:39,020 --> 00:04:41,689 I was going to buy another one from Panel instead of this one. 68 00:04:41,900 --> 00:04:43,479 I'm so annoyed. 69 00:04:44,020 --> 00:04:45,900 You have a lot of money. Why don't you just buy it? 70 00:04:46,400 --> 00:04:49,270 My lame mother suddenly said she will cut off my allowance 71 00:04:49,359 --> 00:04:51,770 if I don't pull up my grades. It's so annoying. 72 00:04:52,059 --> 00:04:54,520 That can't happen. If your allowance gets cut off, 73 00:04:54,770 --> 00:04:56,150 who will buy me bread? 74 00:04:59,059 --> 00:05:00,020 Sorry. 75 00:05:03,479 --> 00:05:05,900 How strange. Where did my diary go? 76 00:05:06,400 --> 00:05:08,939 Your diary? Maybe you left it at home. 77 00:05:09,439 --> 00:05:11,150 I remember putting it in. 78 00:05:12,770 --> 00:05:14,150 I can't let anyone see it. 79 00:05:21,770 --> 00:05:23,439 Guys, be quiet. 80 00:05:26,109 --> 00:05:27,809 Quiet down, please. 81 00:05:30,139 --> 00:05:31,009 Be quiet! 82 00:05:31,470 --> 00:05:32,639 The teacher is here. 83 00:05:37,970 --> 00:05:39,179 Thank you, Class President. 84 00:05:39,720 --> 00:05:41,509 We will skip attendance 85 00:05:41,809 --> 00:05:43,309 and move on to the video assembly. 86 00:05:43,509 --> 00:05:44,350 Pay attention. 87 00:05:46,679 --> 00:05:47,679 Life is 88 00:05:48,509 --> 00:05:50,179 just like sports. 89 00:05:51,009 --> 00:05:54,009 From time to time, I hear people saying 90 00:05:54,429 --> 00:05:57,350 that the process is important, but that's nonsense. 91 00:05:58,509 --> 00:06:01,600 In competition, we must win, no matter what. 92 00:06:02,309 --> 00:06:05,809 What must a student do to win? 93 00:06:06,970 --> 00:06:08,970 You need to do well in school. 94 00:06:10,059 --> 00:06:12,889 Students who don't perform well in school will 95 00:06:13,139 --> 00:06:15,509 have nothing to say. 96 00:06:16,139 --> 00:06:19,059 Even if they have nine mouths to speak, 97 00:06:19,389 --> 00:06:21,850 they won't have anything to say. 98 00:06:23,350 --> 00:06:25,350 He has come up with another saying today. 99 00:06:25,429 --> 00:06:27,720 Be quiet. You also have nothing to say. 100 00:06:27,809 --> 00:06:28,889 What do you mean? 101 00:06:29,100 --> 00:06:31,350 Who is making a fuss over there? 102 00:06:31,720 --> 00:06:34,509 How dare you interrupt the principal's speech? 103 00:06:35,139 --> 00:06:36,509 You have no manners. 104 00:06:37,009 --> 00:06:37,850 Well, 105 00:06:38,639 --> 00:06:42,309 the performance assessment will begin soon. 106 00:06:43,009 --> 00:06:44,139 From now on, 107 00:06:44,850 --> 00:06:48,429 if even a single person gets caught cheating, 108 00:06:49,470 --> 00:06:52,559 the whole class will have to retake the test. 109 00:06:53,970 --> 00:06:56,929 If you get caught cheating, 110 00:06:57,389 --> 00:07:01,100 I will never forgive you. 111 00:07:01,929 --> 00:07:05,139 Use your result to justify the process. 112 00:07:07,309 --> 00:07:09,350 With that said, I will conclude today's assembly. 113 00:07:10,139 --> 00:07:12,889 -Gosh. -What was that? 114 00:07:13,509 --> 00:07:14,600 Quiet down. 115 00:07:14,889 --> 00:07:16,809 It doesn't matter if our class gets the lowest score. 116 00:07:16,889 --> 00:07:19,009 Just make sure you don't cheat. 117 00:07:19,179 --> 00:07:21,809 Not only will you retake the test, but you might even get penalty points. 118 00:07:21,889 --> 00:07:24,179 I trust you guys. 119 00:07:25,559 --> 00:07:26,639 -Oh my gosh. -Awesome. 120 00:07:26,720 --> 00:07:28,350 It looks so good. This is amazing. 121 00:07:29,679 --> 00:07:31,889 Get anything you want to eat. 122 00:07:32,100 --> 00:07:33,509 Thank you. 123 00:07:33,889 --> 00:07:35,889 Soo-ji, thank you so much. 124 00:07:36,720 --> 00:07:38,009 I'd like to pay for these. 125 00:07:43,429 --> 00:07:45,350 Your card has been suspended. 126 00:07:45,809 --> 00:07:48,179 No way. Try again. 127 00:07:51,309 --> 00:07:52,429 It's been suspended. 128 00:07:52,889 --> 00:07:55,179 Can you move aside for the next customers? 129 00:07:56,679 --> 00:07:58,309 Oh my gosh. No way. 130 00:08:02,350 --> 00:08:03,259 Mom, 131 00:08:03,639 --> 00:08:06,220 did you suspend my card? Why? 132 00:08:08,389 --> 00:08:11,059 Why are you suddenly getting on me about my grades? 133 00:08:11,469 --> 00:08:12,349 Mom. 134 00:08:12,809 --> 00:08:13,760 Mom? 135 00:08:14,849 --> 00:08:15,969 Mom! 136 00:08:17,559 --> 00:08:20,140 -Then what about these? -I know, right? 137 00:08:20,309 --> 00:08:21,429 What do you mean? 138 00:08:21,929 --> 00:08:23,559 You can just buy them yourselves. 139 00:08:25,599 --> 00:08:26,719 This is so annoying. 140 00:08:35,549 --> 00:08:36,590 Shin-ae, 141 00:08:38,210 --> 00:08:39,919 can I see you for a minute? 142 00:08:46,629 --> 00:08:48,169 You can do that for me, right? 143 00:08:49,379 --> 00:08:50,799 If we get caught cheating, 144 00:08:52,549 --> 00:08:54,009 the entire class will have to retake it. 145 00:08:54,090 --> 00:08:56,379 Come on. We don't have to get caught. 146 00:08:56,549 --> 00:08:57,799 Don't worry about that. 147 00:08:59,759 --> 00:09:03,009 Just make a few pages of notes as you study, 148 00:09:03,419 --> 00:09:05,879 write down the answers to a few of those, and send them to me. 149 00:09:06,590 --> 00:09:07,840 What's so hard about that? 150 00:09:10,169 --> 00:09:11,049 I'm sorry. 151 00:09:12,509 --> 00:09:13,799 I'm not sure if I can. 152 00:09:22,340 --> 00:09:23,210 Hey, 153 00:09:24,669 --> 00:09:26,799 do you think this is a request because I'm asking nicely? 154 00:09:28,710 --> 00:09:31,419 This is an order. 155 00:09:32,460 --> 00:09:34,549 Do you want to go back to your middle school days? 156 00:09:36,340 --> 00:09:38,840 It's not a big deal for me to bully you. 157 00:09:49,710 --> 00:09:50,759 You're scared. 158 00:09:51,419 --> 00:09:52,759 Don't worry. 159 00:09:53,049 --> 00:09:55,299 If everything works out, I won't bother you. 160 00:09:56,340 --> 00:09:57,509 You can do it, right? 161 00:09:58,169 --> 00:09:59,169 Good luck. 162 00:10:28,340 --> 00:10:29,340 This is delicious. 163 00:10:34,090 --> 00:10:35,549 -Why aren't you eating? -What? 164 00:10:37,129 --> 00:10:38,919 I'm not hungry. 165 00:10:39,210 --> 00:10:41,460 Is it because you're worried about the test? 166 00:10:42,509 --> 00:10:44,169 Is your mom pressuring you about it? 167 00:10:48,169 --> 00:10:49,340 Actually... 168 00:10:49,590 --> 00:10:51,129 You're preparing well for it, right? 169 00:10:52,919 --> 00:10:55,009 How dare you not read my texts quickly? 170 00:10:55,340 --> 00:10:57,799 Hey, Bae Shin-ae. 171 00:11:03,049 --> 00:11:04,210 Are you not going to answer me? 172 00:11:07,259 --> 00:11:08,169 What is it? 173 00:11:08,590 --> 00:11:09,509 What? 174 00:11:11,340 --> 00:11:12,419 It's nothing much. 175 00:11:15,629 --> 00:11:17,710 I'm sorry. My stomach hurts today. 176 00:11:17,879 --> 00:11:19,129 I'll get going now, okay? 177 00:11:23,590 --> 00:11:26,379 Yes, madam. You made an excellent choice. 178 00:11:26,460 --> 00:11:29,090 Facing south with a 1,200 square footage. That apartment is perfect for you. 179 00:11:29,509 --> 00:11:31,340 The son of the owner made it into Hankuk University. 180 00:11:31,419 --> 00:11:33,049 It's a really good place. 181 00:11:33,509 --> 00:11:36,590 Yes, we will make sure the payments go through on time. 182 00:11:36,669 --> 00:11:38,049 Have a good day. 183 00:11:38,259 --> 00:11:40,210 Mom, take a look at this quickly. 184 00:11:40,299 --> 00:11:41,259 What? 185 00:11:41,549 --> 00:11:42,919 Is this or this better? 186 00:11:43,210 --> 00:11:45,759 The dress code is regular attire today. What should I wear? 187 00:11:45,840 --> 00:11:48,299 They both look bad. You look best in a school uniform. 188 00:11:49,379 --> 00:11:51,299 Sa-na, isn't this mine? 189 00:11:51,759 --> 00:11:53,669 This looks better on me. 190 00:11:54,549 --> 00:11:57,379 Shut up. You better put it back exactly where you found it. 191 00:11:58,460 --> 00:11:59,460 You're so selfish. 192 00:11:59,549 --> 00:12:01,299 -I hope you get a zero on your test. -Oh my. 193 00:12:01,710 --> 00:12:03,460 Look at her speaking out so rashly. 194 00:12:05,879 --> 00:12:07,340 I'm late. 195 00:12:12,710 --> 00:12:14,629 -Water... -You scared me. 196 00:12:19,129 --> 00:12:20,299 My goodness. 197 00:12:20,419 --> 00:12:22,590 You always have a hangover. 198 00:12:22,669 --> 00:12:24,669 Aren't you ashamed of yourself in front of your nieces? 199 00:12:24,759 --> 00:12:25,960 My gosh. 200 00:12:26,049 --> 00:12:27,169 Thanks. 201 00:12:29,009 --> 00:12:31,710 Water... 202 00:12:32,129 --> 00:12:33,509 Do well on your test, okay? 203 00:12:33,840 --> 00:12:35,799 -Sit up. -Water... 204 00:12:42,129 --> 00:12:43,879 So it's... 205 00:12:44,379 --> 00:12:46,960 Background knowledge... 206 00:12:47,419 --> 00:12:48,460 The song of travelers. 207 00:12:51,290 --> 00:12:52,209 Also... 208 00:12:53,410 --> 00:12:54,249 Oh. 209 00:12:59,249 --> 00:13:00,249 Excuse me. 210 00:13:18,249 --> 00:13:20,540 You dropped this. 211 00:13:23,829 --> 00:13:24,869 You can have it. 212 00:13:26,499 --> 00:13:28,209 A hundred won is still money. 213 00:13:31,660 --> 00:13:32,619 I'm late. 214 00:13:56,540 --> 00:13:58,499 You're not even studying. Just give up. 215 00:13:58,579 --> 00:14:00,290 I'm going to get a 100 this time. 216 00:14:00,369 --> 00:14:01,709 That's suddenly going to happen? 217 00:14:07,499 --> 00:14:08,329 Gosh. 218 00:14:08,410 --> 00:14:10,209 Do you really have to do that now? 219 00:14:11,079 --> 00:14:12,540 Darn it. 220 00:14:16,619 --> 00:14:17,540 You fool. 221 00:14:17,709 --> 00:14:19,790 The test is on the material starting from the next page. 222 00:14:20,369 --> 00:14:21,459 Darn it. 223 00:14:22,579 --> 00:14:23,459 Gosh. 224 00:14:25,910 --> 00:14:28,540 I'm cramming last minute. Study with me. 225 00:14:29,119 --> 00:14:31,290 Does happiness come from grades? 226 00:15:12,369 --> 00:15:15,119 LIBERALISM, INDIVIDUALISM, COMMUNITARIANISM... 227 00:15:15,329 --> 00:15:17,540 You're a genius. 228 00:15:18,209 --> 00:15:19,869 So these are all the expected questions? 229 00:15:22,160 --> 00:15:24,709 Don't forget to send me the answers later. 230 00:15:25,709 --> 00:15:26,619 Okay. 231 00:15:29,610 --> 00:15:30,659 Are you crazy? 232 00:15:30,779 --> 00:15:32,449 You've been acting weird since yesterday. 233 00:15:32,529 --> 00:15:34,449 Hey, stay out of this. 234 00:15:34,659 --> 00:15:37,279 You made her do this, didn't you? Why are you bothering Shin-ae again? 235 00:15:37,360 --> 00:15:39,449 Hey, stop butting in. 236 00:15:39,529 --> 00:15:41,240 Ji-na, I told her I'd do it for her. 237 00:15:41,319 --> 00:15:42,569 Just pretend you don't know. 238 00:15:43,990 --> 00:15:45,610 -Are you kidding me? -You cannot do this. 239 00:15:45,699 --> 00:15:47,740 If you get caught, you'll have Shin-ae take all the blame. 240 00:15:48,319 --> 00:15:49,659 Shin-ae, don't do anything. 241 00:15:49,819 --> 00:15:51,240 Please don't do this. 242 00:15:52,029 --> 00:15:53,610 Ji-na, that crazy girl. 243 00:16:16,029 --> 00:16:18,029 Clear your desks and put everything in your backpacks. 244 00:16:19,199 --> 00:16:20,240 Hurry up. 245 00:16:21,860 --> 00:16:25,110 First and second rows, switch seats. 246 00:16:26,029 --> 00:16:28,110 You, you, and you. 247 00:16:28,199 --> 00:16:29,110 Change seats. 248 00:16:51,230 --> 00:16:52,810 To those who are thinking, 249 00:16:53,149 --> 00:16:55,020 preparing, and deciding to cheat, 250 00:16:55,730 --> 00:16:57,730 just wait and see what I'll do if you get caught. 251 00:16:57,980 --> 00:17:00,230 If you're curious, go ahead and do it. 252 00:17:01,689 --> 00:17:03,560 Pass the test papers down. 253 00:18:03,439 --> 00:18:04,439 Teacher, 254 00:18:06,020 --> 00:18:08,939 may I borrow an eraser from the person in front of me? 255 00:18:10,730 --> 00:18:11,939 I'll let you borrow mine. 256 00:18:12,109 --> 00:18:13,899 Here, use this. 257 00:18:25,810 --> 00:18:27,149 You have ten minutes remaining. 258 00:18:49,560 --> 00:18:50,649 Teacher, 259 00:18:50,980 --> 00:18:52,520 my pen is out of ink. 260 00:18:52,609 --> 00:18:54,609 I am going to borrow one. 261 00:18:54,899 --> 00:18:56,520 I will let her borrow one. 262 00:19:01,109 --> 00:19:02,939 Here, use this one. 263 00:19:21,899 --> 00:19:24,730 Put down your pens and hand in your tests. 264 00:19:26,689 --> 00:19:27,859 Hurry up. 265 00:19:28,939 --> 00:19:30,109 It's over. 266 00:19:36,560 --> 00:19:38,149 Are you crazy? 267 00:19:53,899 --> 00:19:55,020 What is this? 268 00:20:07,020 --> 00:20:08,060 What is this? 269 00:20:11,770 --> 00:20:13,359 Ji-na, answer me. 270 00:20:14,689 --> 00:20:15,609 That is... 271 00:20:16,730 --> 00:20:18,109 not mine. 272 00:20:18,230 --> 00:20:20,810 It fell out of your bag. If it's not yours, then whose is it? 273 00:20:22,359 --> 00:20:24,480 How dare you cheat in front of me? 274 00:20:26,480 --> 00:20:28,560 You made it so well. 275 00:20:29,439 --> 00:20:30,399 Have you been 276 00:20:31,149 --> 00:20:33,480 passing this thing around? 277 00:20:35,109 --> 00:20:36,689 Since you got caught by me, 278 00:20:37,359 --> 00:20:39,020 everyone must retake the test. 279 00:20:40,899 --> 00:20:42,730 -Oh my gosh. -What? 280 00:20:43,649 --> 00:20:45,480 Be quiet! I can't trust any of you. 281 00:20:47,270 --> 00:20:48,649 Get ready for a retake. 282 00:20:49,109 --> 00:20:50,480 Class President, follow me. 283 00:20:52,859 --> 00:20:54,480 -My goodness. -What is this? 284 00:20:54,560 --> 00:20:55,649 What is this? 285 00:20:55,770 --> 00:20:57,810 -I didn't study anyway. -Gosh. 286 00:21:01,609 --> 00:21:02,980 You're amazing. 287 00:21:03,060 --> 00:21:05,899 You're always pretending to be nice, yet you've been cheating all along? 288 00:21:07,439 --> 00:21:08,730 What are you looking at? 289 00:21:09,230 --> 00:21:11,149 You have nothing to say. 290 00:21:11,359 --> 00:21:14,189 Even if you had nine mouths, you'd have nothing to say. 291 00:21:15,109 --> 00:21:17,270 Geum Soo-ji, you know that's not true. 292 00:21:17,359 --> 00:21:18,230 What's not true? 293 00:21:18,810 --> 00:21:20,609 If you didn't make it, who did? 294 00:21:21,060 --> 00:21:22,810 Who? Who made it? 295 00:21:25,770 --> 00:21:28,310 Ji-na, you've been caught red-handed. 296 00:21:28,689 --> 00:21:30,310 Why are you getting worked up? 297 00:21:30,609 --> 00:21:32,730 We all need to retake the test because of you. 298 00:21:33,189 --> 00:21:34,439 This is so stressful. 299 00:21:38,230 --> 00:21:39,560 Ji-na, why did you do that? 300 00:21:40,149 --> 00:21:41,359 If we retake the test, 301 00:21:41,560 --> 00:21:42,810 all the questions will change. 302 00:21:42,899 --> 00:21:44,609 I did really well this time. 303 00:21:44,689 --> 00:21:47,399 If I do badly on the retake, will you be responsible for it? 304 00:21:50,059 --> 00:21:51,430 Joo-ri, don't cry. 305 00:21:51,510 --> 00:21:53,849 Guys, I can explain. 306 00:21:54,099 --> 00:21:55,680 I'm not the one that made it-- 307 00:21:55,760 --> 00:21:57,809 You are so shameless. 308 00:21:58,059 --> 00:21:59,309 Who are you trying to blame now? 309 00:21:59,599 --> 00:22:01,220 You're a piece of trash. 310 00:22:03,849 --> 00:22:05,220 Why are you crying? 311 00:22:08,309 --> 00:22:09,180 Ji-na, 312 00:22:09,389 --> 00:22:10,970 you're being called to the teacher's office. 313 00:22:23,510 --> 00:22:25,559 HANJONG HIGH SCHOOL SOCIAL STUDIES PERFORMANCE ASSESSMENT 314 00:22:27,849 --> 00:22:28,889 Oh Ji-na. 315 00:22:34,180 --> 00:22:35,510 You're getting a zero on your test. 316 00:22:36,260 --> 00:22:38,430 How dare you cheat in front of me? 317 00:22:39,849 --> 00:22:40,720 Teacher, 318 00:22:40,970 --> 00:22:43,599 you should also listen to her side of the story-- 319 00:22:43,680 --> 00:22:45,099 Look at this, Ms. Maeng. 320 00:22:45,260 --> 00:22:47,389 What more do I need to hear? We have the proof right here. 321 00:22:49,639 --> 00:22:50,680 My gosh. 322 00:22:50,760 --> 00:22:53,180 If you had the time to make this, you could've spent it on studying. 323 00:22:53,260 --> 00:22:54,930 You put so much effort into it. 324 00:22:55,470 --> 00:22:56,510 Goodness. 325 00:23:09,559 --> 00:23:10,559 Really? 326 00:23:11,099 --> 00:23:13,010 -You're full? -No, I'm not full yet. 327 00:23:13,349 --> 00:23:15,099 -This is so delicious. -I know, right? 328 00:23:16,510 --> 00:23:18,349 -This is good. -This is really good. 329 00:23:22,010 --> 00:23:23,139 This is so good. 330 00:23:28,430 --> 00:23:29,889 Who do you think you are? 331 00:23:33,809 --> 00:23:35,930 You're really getting on my nerves. 332 00:23:36,680 --> 00:23:37,889 Clean it up. 333 00:23:44,849 --> 00:23:47,349 Shin-ae, you're not going to follow me? 334 00:24:07,809 --> 00:24:09,510 What a long day this is. 335 00:24:31,349 --> 00:24:34,099 You should've at least messaged me before going. 336 00:24:37,710 --> 00:24:38,670 Gosh, it's annoying. 337 00:24:38,759 --> 00:24:40,799 The stickers are all the same. 338 00:24:41,839 --> 00:24:43,460 Hey, did you hear? 339 00:24:44,009 --> 00:24:45,710 Someone got caught cheating in Class One. 340 00:24:45,799 --> 00:24:46,710 Are you serious? 341 00:24:47,210 --> 00:24:48,130 That's crazy. 342 00:24:48,380 --> 00:24:49,670 So that class will retake the test? 343 00:24:49,759 --> 00:24:52,130 We should be thankful that the crazy girl wasn't in our class. 344 00:24:52,339 --> 00:24:54,799 That is wild. I would've pulled out her hair. 345 00:24:54,880 --> 00:24:56,420 But after she got caught cheating, 346 00:24:56,670 --> 00:24:58,170 she refused to admit that she did it. 347 00:24:58,259 --> 00:24:59,089 Really? 348 00:24:59,210 --> 00:25:00,630 That's crazy. 349 00:25:01,130 --> 00:25:03,339 Why would she do such a thing? 350 00:25:04,009 --> 00:25:05,210 She is so shameless. 351 00:25:06,299 --> 00:25:09,630 If you're not going to buy them, stop touching them. 352 00:25:10,009 --> 00:25:11,630 The bread will get all squished. 353 00:25:11,759 --> 00:25:13,880 Whatever. Let's go. 354 00:25:21,259 --> 00:25:22,839 I heard you guys had a test. 355 00:25:25,210 --> 00:25:26,259 Did you do poorly on it? 356 00:25:26,839 --> 00:25:28,089 What? 357 00:25:28,549 --> 00:25:29,460 Yes. 358 00:25:29,670 --> 00:25:32,299 Gosh, it's okay. 359 00:25:33,420 --> 00:25:34,960 It happens sometimes, you know? 360 00:25:36,630 --> 00:25:37,460 Here, 361 00:25:37,710 --> 00:25:39,299 take these. 362 00:25:40,130 --> 00:25:41,049 Cheer up. 363 00:25:51,670 --> 00:25:53,170 Everyone must retake the test. 364 00:25:53,259 --> 00:25:54,920 I did really well this time. 365 00:25:55,009 --> 00:25:57,880 If I do badly on the retake, will you be responsible for it? 366 00:25:58,630 --> 00:26:00,589 We all need to retake the test because of you. 367 00:26:00,670 --> 00:26:02,880 You are so shameless. 368 00:26:03,009 --> 00:26:04,420 Who are you trying to blame now? 369 00:26:04,509 --> 00:26:06,089 You're a piece of trash. 370 00:26:06,420 --> 00:26:08,839 We should be thankful that the crazy girl wasn't in our class. 371 00:26:08,920 --> 00:26:09,960 That is wild. 372 00:26:46,960 --> 00:26:48,009 Who are you? 373 00:26:48,089 --> 00:26:49,130 Well, 374 00:26:49,210 --> 00:26:51,170 we just moved in to the fourth floor today. 375 00:26:59,170 --> 00:27:01,339 The door has been opened. 376 00:27:02,299 --> 00:27:04,130 OH JI-NA 377 00:27:11,509 --> 00:27:12,799 Wait! 378 00:27:16,089 --> 00:27:17,759 HANJONG HIGH SCHOOL CLASS 1-1, OH JI-NA 379 00:27:24,130 --> 00:27:25,170 Where did it go? 380 00:27:31,420 --> 00:27:32,549 Oh no. 381 00:27:39,589 --> 00:27:41,630 Shin-ae, did you get home safely? 382 00:27:55,807 --> 00:27:56,888 What's wrong with her? 383 00:28:19,930 --> 00:28:21,390 Have you had your dinner? 384 00:28:21,849 --> 00:28:24,099 How is the new school? 385 00:28:26,099 --> 00:28:27,680 I can trust you, right? 386 00:28:30,060 --> 00:28:31,849 Call me when you get this. 387 00:29:10,509 --> 00:29:12,640 SHIN-AE, DID YOU GET HOME SAFELY? 388 00:29:13,640 --> 00:29:15,349 Why are you being like this too? 389 00:30:46,705 --> 00:30:48,205 WOULD YOU LIKE TO DOWNLOAD REVENGE NOTE? 390 00:30:51,269 --> 00:30:52,190 What's this? 391 00:31:00,810 --> 00:31:01,900 What was that? 392 00:31:01,979 --> 00:31:04,479 Oh my gosh. It's a thief! 393 00:31:04,609 --> 00:31:05,479 Mom! 394 00:31:06,519 --> 00:31:07,810 -It's a thief! -Wait. 395 00:31:08,060 --> 00:31:10,269 It's a thief! There's a thief here! 396 00:31:10,359 --> 00:31:11,560 It's a thief! 397 00:31:12,109 --> 00:31:13,109 Wait! 398 00:31:17,529 --> 00:31:18,740 What thief? Where is the punk? 399 00:31:18,819 --> 00:31:20,779 Let me see that jerk! 400 00:31:20,860 --> 00:31:21,819 -You thief! -Wait, 401 00:31:21,909 --> 00:31:22,819 -You... -Apartment 401! 402 00:31:22,909 --> 00:31:24,069 I'm from apartment 401. 403 00:31:24,409 --> 00:31:25,659 Apartment 401? 404 00:31:26,569 --> 00:31:28,159 You're the one who just moved in. 405 00:31:28,950 --> 00:31:30,529 He lives across from us too? 406 00:31:32,279 --> 00:31:33,700 Look what you did! 407 00:31:33,779 --> 00:31:35,069 You should have looked 408 00:31:35,159 --> 00:31:37,490 before you started screaming. 409 00:31:37,700 --> 00:31:39,860 I'm so sorry. 410 00:31:40,200 --> 00:31:41,360 I'm sorry. 411 00:31:43,110 --> 00:31:44,200 I'm sorry. 412 00:31:44,279 --> 00:31:45,409 I brought an egg. 413 00:31:46,779 --> 00:31:47,610 Oh no. 414 00:31:50,240 --> 00:31:51,360 What do you think you're doing? 415 00:31:52,319 --> 00:31:53,610 I'm sorry again. 416 00:31:54,069 --> 00:31:56,610 Here's a towel. My gosh. 417 00:31:56,740 --> 00:31:57,610 I'm sorry. 418 00:31:59,240 --> 00:32:00,069 Ji-na, 419 00:32:00,819 --> 00:32:01,990 that's a rag. 420 00:32:04,819 --> 00:32:05,700 Oh, no. 421 00:32:06,700 --> 00:32:08,279 I am so sorry. 422 00:32:15,200 --> 00:32:17,610 What's wrong? What happened to you? 423 00:32:21,779 --> 00:32:23,070 It's nothing. 424 00:32:25,739 --> 00:32:26,779 I don't need it. 425 00:32:28,700 --> 00:32:30,109 Are you sure everything's okay? 426 00:32:30,700 --> 00:32:31,570 Why? 427 00:32:31,989 --> 00:32:33,609 You think I would've caused trouble? 428 00:32:34,070 --> 00:32:36,359 No, that's not what I meant. 429 00:32:36,859 --> 00:32:38,159 Mom called earlier. 430 00:32:38,450 --> 00:32:39,700 She wants you to call her back. 431 00:32:40,529 --> 00:32:42,989 She talked to you. That's enough. 432 00:32:59,989 --> 00:33:01,700 A hundred won is still money. 433 00:33:03,989 --> 00:33:04,989 I'm late. 434 00:33:14,570 --> 00:33:15,950 What a strange girl she is. 435 00:33:19,489 --> 00:33:20,950 "Revenge Note"? 436 00:33:22,159 --> 00:33:24,450 DOWNLOADING REVENGE NOTE 437 00:33:28,659 --> 00:33:30,820 DOWNLOADING REVENGE NOTE 438 00:33:34,200 --> 00:33:35,909 Is someone pulling a prank on me? 439 00:33:39,989 --> 00:33:42,159 I wonder what this is. 440 00:34:17,409 --> 00:34:19,070 -Hello. -Hi. 441 00:34:19,159 --> 00:34:20,950 -Are you going somewhere? -Yes, I am. 442 00:34:21,450 --> 00:34:22,320 I see. 443 00:34:22,450 --> 00:34:23,859 -Your dog is adorable. -Yes. 444 00:34:24,070 --> 00:34:24,989 Go away. 445 00:34:25,570 --> 00:34:26,700 Go away. 446 00:34:30,450 --> 00:34:32,109 Go away! 447 00:34:32,200 --> 00:34:33,200 Oh my. 448 00:34:33,489 --> 00:34:35,529 Why did you pee there? 449 00:34:36,279 --> 00:34:37,279 But... 450 00:34:37,989 --> 00:34:39,909 Why didn't you move aside? 451 00:34:40,950 --> 00:34:42,659 It's okay. Don't mind me. 452 00:34:42,820 --> 00:34:44,279 -Have a good day. -Goodbye. 453 00:34:54,779 --> 00:34:56,239 FRIED CHICKEN COUPON, HOGU CHICKEN 454 00:34:56,320 --> 00:34:58,200 My goodness. What is this? 455 00:35:00,739 --> 00:35:01,820 My gosh. 456 00:35:03,739 --> 00:35:05,529 Of course such luck wouldn't happen to me. 457 00:35:07,029 --> 00:35:08,820 My day is going south already. 458 00:35:18,070 --> 00:35:19,950 She's certainly an interesting character. 459 00:35:36,139 --> 00:35:38,139 Hey, look at her. 460 00:35:38,639 --> 00:35:40,600 -That's who I was talking about. -Who? 461 00:35:41,429 --> 00:35:42,889 -That girl. -Oh. 462 00:35:43,970 --> 00:35:45,809 Her classmates are too nice. 463 00:35:45,929 --> 00:35:47,600 I would've pulled out all her hair. 464 00:36:02,889 --> 00:36:05,470 You're the guy who lives in apartment 401. 465 00:36:05,970 --> 00:36:07,509 I'm Jae-yi. Seo Jae-yi. 466 00:36:10,929 --> 00:36:12,509 I'm a student at Hanjong starting today. 467 00:36:12,889 --> 00:36:14,009 Can you show me around? 468 00:36:15,850 --> 00:36:16,759 Okay. 469 00:36:50,640 --> 00:36:52,429 Is the guy from last night okay? 470 00:36:53,429 --> 00:36:54,510 Ro-bin? 471 00:36:54,760 --> 00:36:56,809 Yes, he is all right. 472 00:36:57,140 --> 00:36:58,849 So his name is Ro-bin. 473 00:36:59,429 --> 00:37:01,140 What's the relationship between you two? 474 00:37:01,719 --> 00:37:02,849 He is my younger brother. 475 00:37:03,469 --> 00:37:05,349 Oh, you're brothers. 476 00:37:05,640 --> 00:37:07,429 You guys look so different though. 477 00:37:08,219 --> 00:37:09,679 How old is he? 478 00:37:10,219 --> 00:37:11,260 He is also a freshman. 479 00:37:11,429 --> 00:37:13,429 Then are you twins? 480 00:37:14,099 --> 00:37:15,679 No, we're not twins. 481 00:37:16,349 --> 00:37:18,559 I was born in January, and he was born in December. 482 00:37:19,469 --> 00:37:22,260 He never wants to admit that he's younger though. 483 00:37:23,010 --> 00:37:24,390 Yes, he seems like the type. 484 00:37:25,510 --> 00:37:28,179 HANJONG HIGH SCHOOL 485 00:37:28,260 --> 00:37:30,890 If you turn left from there, it's the teacher's office. 486 00:37:31,640 --> 00:37:33,719 Okay, thanks. 487 00:37:34,099 --> 00:37:35,890 -I'll see you later. -Okay. 488 00:37:38,969 --> 00:37:40,640 I didn't realize it yesterday, 489 00:37:41,599 --> 00:37:42,890 but he is really handsome. 490 00:37:45,599 --> 00:37:46,429 It's quite far. 491 00:37:46,510 --> 00:37:47,559 You're going to eat? 492 00:37:47,809 --> 00:37:48,969 You're not going to eat with us? 493 00:37:59,890 --> 00:38:01,640 I think it's... 494 00:38:02,559 --> 00:38:03,599 Thanks. 495 00:38:18,719 --> 00:38:20,719 Don't try to do anything. 496 00:38:21,219 --> 00:38:22,599 Or should we do it to you instead? 497 00:38:24,559 --> 00:38:25,640 It's funny. 498 00:38:26,140 --> 00:38:27,469 We did a good job. 499 00:38:34,179 --> 00:38:36,599 STUDENT RECORD, SEO JAE-YI 500 00:38:36,679 --> 00:38:38,309 TRANSCRIPT 501 00:38:38,390 --> 00:38:39,969 You are an extraordinary kid. 502 00:38:41,010 --> 00:38:43,179 Seo Jae-yi, I'm expecting a lot from you. 503 00:38:43,849 --> 00:38:45,309 Just do as you have done so far. 504 00:38:45,390 --> 00:38:47,010 Okay. 505 00:38:48,679 --> 00:38:51,219 PHYSICAL EDUCATION, ARTS 506 00:38:51,390 --> 00:38:53,260 That's amazing. 507 00:38:53,349 --> 00:38:55,599 You're not only handsome 508 00:38:56,059 --> 00:38:57,309 but you're really smart as well. 509 00:38:57,679 --> 00:38:59,760 You're too good to be true. 510 00:38:59,890 --> 00:39:01,309 -Thank you. -But 511 00:39:01,760 --> 00:39:03,599 isn't there another new student coming today? 512 00:39:03,760 --> 00:39:04,599 Yes. 513 00:39:05,140 --> 00:39:06,099 That's right. 514 00:39:06,309 --> 00:39:07,559 Where is your younger brother? 515 00:39:08,179 --> 00:39:09,260 Well... 516 00:39:10,179 --> 00:39:11,309 I think he is... 517 00:39:27,010 --> 00:39:28,260 Seo Ro-bin. 518 00:39:28,809 --> 00:39:30,429 You're late on your first day. 519 00:39:30,969 --> 00:39:32,349 What's with that hair? 520 00:39:32,969 --> 00:39:34,679 You better straighten up. 521 00:39:36,309 --> 00:39:38,469 Also, at our school, 522 00:39:39,260 --> 00:39:40,719 earrings are not permitted. 523 00:39:41,219 --> 00:39:44,469 He can make changes from now on. 524 00:39:44,640 --> 00:39:46,760 It's only his first day. Go easy on him. 525 00:39:48,719 --> 00:39:50,510 All right. Let's go to class. 526 00:39:50,679 --> 00:39:52,390 You guys can follow me. 527 00:39:52,559 --> 00:39:53,469 Okay. 528 00:39:57,679 --> 00:39:59,719 -I'm tired. -We can do this. 529 00:39:59,809 --> 00:40:01,219 -Have a good day. -Okay. 530 00:40:01,309 --> 00:40:02,559 -Goodbye. -Bye. 531 00:40:04,010 --> 00:40:05,929 -Guys, she's an idol singer. -Be quiet. 532 00:40:06,010 --> 00:40:07,719 -So what? -You're doing this again. 533 00:40:09,890 --> 00:40:11,140 Guys, be quiet. 534 00:40:11,219 --> 00:40:12,599 I was sick. 535 00:40:12,890 --> 00:40:16,010 Can you quiet down? We have a new friend joining us today. 536 00:40:17,219 --> 00:40:18,099 Come on in. 537 00:40:20,260 --> 00:40:21,260 We got a transfer student? 538 00:40:21,809 --> 00:40:23,349 It's not even the beginning of the semester. 539 00:40:24,849 --> 00:40:26,469 He looks pretty tough. 540 00:40:31,929 --> 00:40:33,469 Can you introduce yourself? 541 00:40:36,390 --> 00:40:37,469 I'm Seo Ro-bin. 542 00:40:38,890 --> 00:40:40,390 What? That's it? 543 00:40:41,599 --> 00:40:42,890 You're so handsome! 544 00:40:43,179 --> 00:40:45,469 -Look at him! -He's so cute! 545 00:40:47,099 --> 00:40:48,099 He's cute. 546 00:40:48,809 --> 00:40:49,679 Be quiet. 547 00:40:51,559 --> 00:40:52,679 Is that all you have to say? 548 00:40:53,849 --> 00:40:55,679 You can tell us a bit more about yourself. 549 00:40:56,390 --> 00:40:57,559 I don't have anything to say. 550 00:40:59,679 --> 00:41:01,559 You must be a man of few words. 551 00:41:02,010 --> 00:41:02,849 Okay then. 552 00:41:03,969 --> 00:41:06,890 You can take the empty seat over there. 553 00:41:12,510 --> 00:41:13,969 Isn't he pretty cool? 554 00:41:15,010 --> 00:41:17,929 I'll have him on my social media someday. 555 00:41:18,510 --> 00:41:20,140 Why does he have to sit right behind me? 556 00:41:20,510 --> 00:41:21,890 What's with him? 557 00:41:22,969 --> 00:41:24,599 He's totally my type. 558 00:41:48,599 --> 00:41:51,349 If guys are too easy, they're not as attractive. 559 00:41:54,640 --> 00:41:55,809 Gosh. 560 00:41:56,219 --> 00:41:58,349 Those are the silent seats. 561 00:41:58,429 --> 00:42:00,929 I should stay away from that side of the room. 562 00:42:02,010 --> 00:42:03,599 Let's have a good day today. 563 00:42:03,679 --> 00:42:05,179 -Yes, ma'am! -Yes, ma'am! 564 00:42:10,757 --> 00:42:12,587 Look at you trying to be all cool. 565 00:42:13,209 --> 00:42:14,290 What are you listening to? 566 00:42:16,499 --> 00:42:17,910 Oh, hip-hop. 567 00:42:18,160 --> 00:42:19,369 What's up, man? 568 00:42:19,619 --> 00:42:20,999 I know how to rap. 569 00:42:21,209 --> 00:42:22,209 My name is Mi-nam 570 00:42:22,290 --> 00:42:23,209 Mi-nam but not handsome 571 00:42:23,290 --> 00:42:24,329 You are Seo Ro-bin 572 00:42:24,410 --> 00:42:25,540 La la la la, Seo Ro-bin 573 00:42:26,959 --> 00:42:27,829 Hey, bro. 574 00:42:27,959 --> 00:42:30,749 Hip-hop is good, but there is a true classic. 575 00:42:31,369 --> 00:42:32,209 Soo-ro. 576 00:42:35,749 --> 00:42:36,959 It's called AOA Rocks. 577 00:42:37,209 --> 00:42:39,959 It's an independent club in Hanjong High for researching and analyzing AOA 578 00:42:40,040 --> 00:42:41,290 academically. 579 00:42:41,660 --> 00:42:43,660 It's not open to just anyone, 580 00:42:43,790 --> 00:42:45,209 but I can let you in. 581 00:42:45,410 --> 00:42:46,660 I'm the president, you see. 582 00:42:48,079 --> 00:42:49,040 I'm not interested. 583 00:42:50,160 --> 00:42:51,040 Hey, 584 00:42:51,660 --> 00:42:53,369 don't regret it later. 585 00:42:53,459 --> 00:42:54,709 Take the chance while you have it. 586 00:42:56,579 --> 00:42:58,869 Seeing that you've transferred in the middle of the semester, 587 00:42:59,160 --> 00:43:00,410 you probably have a story to tell. 588 00:43:01,290 --> 00:43:03,079 Did you get in trouble or something? 589 00:43:06,410 --> 00:43:09,579 Anyway, feel free to ask me if you have any questions, 590 00:43:09,829 --> 00:43:12,499 especially ones about girls or dating. 591 00:43:14,459 --> 00:43:16,910 We have gym class next. Do you have gym clothes? 592 00:43:17,619 --> 00:43:20,209 Wait, where did I put my gym clothes? 593 00:43:22,290 --> 00:43:24,329 Bulgogi, crab, 594 00:43:24,619 --> 00:43:25,749 egg fried rice... 595 00:43:27,329 --> 00:43:29,369 The only one that expired today is 596 00:43:29,459 --> 00:43:30,999 rice with tuna and kimchi. 597 00:43:31,459 --> 00:43:32,959 Tuna with mayonnaise is the best. 598 00:43:37,410 --> 00:43:39,160 Well... 599 00:43:43,459 --> 00:43:46,709 You should call me for this kind of work. 600 00:43:46,959 --> 00:43:48,910 Come on. Let me do it for you. 601 00:43:48,999 --> 00:43:49,829 I got this. 602 00:43:52,540 --> 00:43:54,290 SINWOO REAL ESTATE 603 00:43:55,540 --> 00:43:57,079 You haven't had breakfast, right? 604 00:43:57,749 --> 00:43:58,709 Here. 605 00:43:59,499 --> 00:44:01,160 You can drink it all you want. 606 00:44:03,619 --> 00:44:04,660 Gosh, 607 00:44:04,829 --> 00:44:06,459 that temper of hers. 608 00:44:07,160 --> 00:44:08,329 Why does she act like that? 609 00:44:13,999 --> 00:44:16,040 Line up double arm's length apart. 610 00:44:16,119 --> 00:44:17,869 -One, two, go. -One, two, go. 611 00:44:18,209 --> 00:44:19,499 Let's stretch. 612 00:44:20,249 --> 00:44:22,749 One, two, three, four, 613 00:44:22,910 --> 00:44:25,249 five, six, seven, eight. 614 00:44:25,369 --> 00:44:26,579 Turn to the other side. 615 00:44:27,329 --> 00:44:29,749 One, two, three, four, 616 00:44:29,910 --> 00:44:32,410 five, six, seven, eight. 617 00:44:36,499 --> 00:44:38,119 Hello? Yes. 618 00:44:38,579 --> 00:44:40,249 -I will be right there. -What? 619 00:44:40,749 --> 00:44:41,579 Class President, 620 00:44:41,660 --> 00:44:44,079 have the guys play basketball and the girls play dodgeball. 621 00:44:44,160 --> 00:44:45,459 I will be right back, okay? 622 00:44:45,540 --> 00:44:47,079 -Are we not going to have class? -What? 623 00:44:48,459 --> 00:44:49,619 -Go over there. -Here. 624 00:44:58,369 --> 00:45:00,749 Hey, pass it to me. 625 00:45:00,910 --> 00:45:02,619 Pass the ball. Come on. 626 00:45:02,709 --> 00:45:04,790 Sorry, Ro-bin. Can you pass me the ball? 627 00:45:05,249 --> 00:45:06,660 Or did you want to play with us? 628 00:45:11,039 --> 00:45:13,660 Guys, I told you to use your wrist. 629 00:45:14,080 --> 00:45:15,160 Nobody knows. 630 00:45:17,910 --> 00:45:19,539 -Nice shot. -Let's go. 631 00:45:19,620 --> 00:45:21,499 Come on. It's my ball. 632 00:45:21,999 --> 00:45:23,660 Come on, guys. 633 00:45:33,830 --> 00:45:34,870 Give me the ball. 634 00:45:35,039 --> 00:45:36,789 Hey, let's change the rules. 635 00:45:37,120 --> 00:45:38,660 From now on, it's ground dodgeball. 636 00:45:41,120 --> 00:45:43,580 You know, right? You won't be out just from getting hit. 637 00:45:44,249 --> 00:45:45,910 Here we go. 638 00:45:49,039 --> 00:45:50,749 Wait. Let's try again. 639 00:45:52,539 --> 00:45:53,370 Yes. 640 00:45:58,160 --> 00:45:59,870 -Good job. -She got hit. 641 00:46:01,539 --> 00:46:03,120 -You're out. -Out. 642 00:46:03,209 --> 00:46:04,539 The ball touched you. You're out. 643 00:46:14,870 --> 00:46:16,999 She feels no shame. 644 00:46:17,209 --> 00:46:19,370 That's why she would even cheat on a test. 645 00:46:19,749 --> 00:46:22,249 Do it right. It's so boring because of you. 646 00:46:33,870 --> 00:46:34,959 You're out. 647 00:46:37,830 --> 00:46:40,580 -What is she doing? -Just leave her alone. 648 00:46:40,749 --> 00:46:42,830 -It's Rok-hee. -I'm so annoyed. 649 00:46:45,330 --> 00:46:46,410 Who did that? 650 00:46:46,499 --> 00:46:47,910 I'm sorry. 651 00:46:48,499 --> 00:46:49,660 The ball slipped out of my hands. 652 00:46:52,249 --> 00:46:54,370 You should have been more careful. 653 00:47:01,660 --> 00:47:02,749 -Let's go eat. -Yes. 654 00:47:02,830 --> 00:47:04,330 -Let's go. -Hurry. 655 00:47:22,789 --> 00:47:23,959 My goodness. 656 00:47:24,660 --> 00:47:25,660 My gosh. 657 00:47:25,999 --> 00:47:28,289 That feels so good. 658 00:47:31,120 --> 00:47:33,330 Mr. Choi, you're the best at this. 659 00:47:34,330 --> 00:47:35,370 I heard 660 00:47:35,459 --> 00:47:38,459 you are a qualified sports masseur. 661 00:47:38,539 --> 00:47:41,959 Yes, I have a license for the Chiropractic Association of Korea. 662 00:47:42,249 --> 00:47:44,080 Now I feel it is worth it. 663 00:47:45,209 --> 00:47:46,499 That feels so good. 664 00:48:02,749 --> 00:48:04,209 Put it on your wound. 665 00:48:08,580 --> 00:48:09,459 Oh. 666 00:48:10,370 --> 00:48:11,249 Thanks. 667 00:48:17,580 --> 00:48:19,370 -I didn't know you were that good. -Did you see her? 668 00:48:19,459 --> 00:48:21,249 -She was amazing. -She is so good. 669 00:48:23,910 --> 00:48:25,249 -I'm so hungry. -You were quite good. 670 00:48:25,330 --> 00:48:26,660 -I'm good. -What are they doing? 671 00:48:28,370 --> 00:48:29,539 You're always hungry. 672 00:48:29,620 --> 00:48:31,749 Who is that next to Ro-bin? 673 00:48:31,870 --> 00:48:33,499 He's Seo Jae-yi, the new student in Class Two. 674 00:48:33,910 --> 00:48:34,830 I heard they're brothers. 675 00:48:34,910 --> 00:48:36,999 He was the reason for all the cheering? 676 00:48:37,660 --> 00:48:38,749 I wonder if they're twins. 677 00:48:39,080 --> 00:48:40,959 Even as a guy, 678 00:48:41,870 --> 00:48:43,459 I can only be jealous of them. 679 00:48:44,120 --> 00:48:46,080 Ro-bin is so much better. 680 00:48:46,830 --> 00:48:48,709 I've already claimed dibs on Ro-bin, 681 00:48:49,080 --> 00:48:50,539 so you girls better stay away from him. 682 00:48:52,039 --> 00:48:52,910 Guys, 683 00:48:52,999 --> 00:48:55,749 when it comes to men, the cute-looking type like me is the best. 684 00:48:55,830 --> 00:48:58,249 The cute-looking type? You must mean the ugly type. 685 00:48:58,580 --> 00:48:59,620 Hey! 686 00:48:59,999 --> 00:49:02,370 -That's enough. -He always does that. 687 00:49:14,330 --> 00:49:16,370 -It's like this. -What is that? 688 00:49:37,039 --> 00:49:39,080 Don't you smell garbage from somewhere? 689 00:49:39,160 --> 00:49:41,789 I can see that garbage has picked up more garbage. 690 00:49:42,620 --> 00:49:44,160 Gosh. How would you wear that? 691 00:49:44,249 --> 00:49:45,343 It's nasty. 692 00:49:59,809 --> 00:50:00,970 Shin-ae. 693 00:50:06,430 --> 00:50:07,680 Shut the door. 694 00:50:09,639 --> 00:50:11,220 It's good to see you, Ji-na. 695 00:50:11,430 --> 00:50:14,099 Soo-ji, what are you doing here? 696 00:50:17,010 --> 00:50:19,559 -Shin-ae. -I've told you before, right? 697 00:50:19,849 --> 00:50:21,260 You are so annoying. 698 00:50:22,349 --> 00:50:25,389 Do the cheating by yourself. Don't bring Shin-ae into it. 699 00:50:25,809 --> 00:50:28,809 Whether I cheat or not is none of your business. 700 00:50:32,099 --> 00:50:34,599 Stop trying to act like a goody two-shoes. 701 00:50:35,470 --> 00:50:37,349 Did I ask you to show me your answers? 702 00:50:37,599 --> 00:50:39,970 Why did you ruin my cheating? 703 00:50:40,059 --> 00:50:41,970 The one involved didn't even say anything. 704 00:50:43,389 --> 00:50:44,349 Shin-ae. 705 00:50:49,809 --> 00:50:51,470 What are you glaring at me for? 706 00:50:51,889 --> 00:50:55,180 By glaring at me like that, 707 00:50:55,260 --> 00:50:57,680 what can you do? I'll just... 708 00:50:57,970 --> 00:51:01,510 You better stop getting involved in people's business from now on. 709 00:51:04,260 --> 00:51:05,720 Do you understand? 710 00:51:07,809 --> 00:51:09,430 Come look at this. 711 00:51:13,889 --> 00:51:15,510 Gosh, it smells like alcohol. 712 00:51:15,849 --> 00:51:18,349 Ji-na, wake up. 713 00:51:19,889 --> 00:51:21,309 She's totally drunk. 714 00:51:21,809 --> 00:51:22,849 What should we do? 715 00:51:22,930 --> 00:51:25,430 Guys, try to help her. 716 00:51:26,010 --> 00:51:27,559 Should I upload this to the Internet? 717 00:51:36,889 --> 00:51:39,059 It looks so real. She looks totally drunk. 718 00:51:46,849 --> 00:51:48,260 I'm sorry, Ji-na. 719 00:51:54,559 --> 00:51:56,099 We're leaving now. 720 00:51:56,349 --> 00:51:58,139 Come out when you're sober, friend. 721 00:52:08,510 --> 00:52:10,849 When did Shin-ae leave? 722 00:52:11,559 --> 00:52:13,599 She probably realized that she is next. 723 00:52:13,930 --> 00:52:15,180 -Gosh. -Let's go. 724 00:52:20,599 --> 00:52:22,720 Guys, don't go! 725 00:52:22,930 --> 00:52:25,099 Please open the door! 726 00:52:25,260 --> 00:52:27,889 Shin-ae! Someone, please help me! 727 00:52:28,720 --> 00:52:29,760 Shin-ae... 728 00:52:50,309 --> 00:52:53,180 WILL YOU BE THE REVENGE GODDESS? 729 00:52:57,760 --> 00:52:58,970 ENTER THE NAME OF THE TARGET 730 00:52:59,099 --> 00:53:01,260 You are so shameless. 731 00:53:03,680 --> 00:53:06,139 You shouldn't be two-faced like that. 732 00:53:06,220 --> 00:53:07,720 Ji-na, that crazy girl. 733 00:53:07,809 --> 00:53:10,599 ENTER THE NAME OF THE TARGET 734 00:53:12,220 --> 00:53:13,260 Clean it up. 735 00:53:13,389 --> 00:53:14,849 You're a piece of trash. 736 00:53:14,930 --> 00:53:17,809 GEUM SOO-JI 737 00:53:26,099 --> 00:53:29,099 START 738 00:53:33,389 --> 00:53:34,760 THE TARGET MEETS ALL CONDITIONS 739 00:53:34,849 --> 00:53:36,349 WE'LL PROCEED WITH THE REVENGE 740 00:54:10,710 --> 00:54:12,380 I'm serious. 741 00:54:12,549 --> 00:54:14,380 I did really well on the test, 742 00:54:14,460 --> 00:54:16,589 but we need to retake it because of Ji-na. 743 00:54:16,799 --> 00:54:19,259 I was so shocked that I forgot everything. 744 00:54:19,460 --> 00:54:21,130 Whose child is that? 745 00:54:21,420 --> 00:54:23,130 I don't know. She's a bad girl. 746 00:54:23,210 --> 00:54:25,589 Her shameless self still comes to school every day. 747 00:54:26,170 --> 00:54:28,839 Mom, I'm in the library right now, 748 00:54:28,920 --> 00:54:30,960 so I'll be home later. I'm hanging up. 749 00:54:31,759 --> 00:54:32,839 You're in the library? 750 00:54:33,009 --> 00:54:34,759 Stop lying. 751 00:54:34,839 --> 00:54:35,759 What? 752 00:54:36,130 --> 00:54:37,049 That's funny. 753 00:54:37,130 --> 00:54:38,960 YOU'VE BEEN SELECTED AS THE TARGET FOR REVENGE 754 00:54:39,130 --> 00:54:40,670 What is this? How annoying. 755 00:54:41,049 --> 00:54:42,799 Let's go and have fun. 756 00:54:42,880 --> 00:54:44,170 -Let's go! -Let's have a good time. 757 00:54:44,259 --> 00:54:45,799 -Yes. -That was awesome. 758 00:54:46,009 --> 00:54:48,130 HANDMADE SUSHI RESTAURANT 759 00:54:48,380 --> 00:54:49,210 Oh no! 760 00:54:49,420 --> 00:54:51,630 I'm so sorry. Please wait. 761 00:54:51,799 --> 00:54:53,670 Darn it! 762 00:54:54,049 --> 00:54:56,089 Gosh. These are new clothes. 763 00:54:56,170 --> 00:54:57,880 -Are you okay? -What do I do? 764 00:54:58,170 --> 00:55:02,710 TAXI 765 00:55:05,299 --> 00:55:06,920 Goodbye. 766 00:55:12,130 --> 00:55:13,460 Where am I? 767 00:55:22,960 --> 00:55:24,630 Oh gosh. 768 00:55:26,170 --> 00:55:27,170 Ji-na, 769 00:55:28,259 --> 00:55:29,380 what are you doing here? 770 00:55:30,960 --> 00:55:31,920 Ji-na? 771 00:55:43,339 --> 00:55:45,259 Ji-na, are you okay? 772 00:55:46,299 --> 00:55:47,210 Yes. 773 00:55:48,009 --> 00:55:49,670 -Why? -What do you mean, why? 774 00:55:54,299 --> 00:55:56,089 I think you're a bit better now. 775 00:55:59,210 --> 00:56:01,960 My goodness. You little brat. 776 00:56:02,049 --> 00:56:05,130 You're too young to come home drunk. 777 00:56:05,299 --> 00:56:08,049 You're grounded for a few days. I'm going to let it slide just this time. 778 00:56:08,130 --> 00:56:10,259 Don't you ever do that again. 779 00:56:11,210 --> 00:56:12,799 I never drank. 780 00:56:13,880 --> 00:56:16,509 By the way, who brought me home? 781 00:56:16,589 --> 00:56:18,589 Your aunt brought you home, of course. 782 00:56:18,920 --> 00:56:21,049 This is unbelievable. 783 00:56:33,380 --> 00:56:34,460 Auntie. 784 00:56:34,839 --> 00:56:37,339 Don't shake me. My head hurts. 785 00:56:38,210 --> 00:56:40,420 I heard you brought me in last night. 786 00:56:40,759 --> 00:56:42,920 -Yes. -Did you see who brought me home? 787 00:56:44,130 --> 00:56:45,049 I did. 788 00:56:46,130 --> 00:56:47,799 Who was it? Tell me. 789 00:56:48,670 --> 00:56:51,460 Wait. I even took a picture. 790 00:57:01,759 --> 00:57:03,089 Why did I even take a picture? 791 00:57:07,339 --> 00:57:09,299 We're home safe. Let's take a proof shot. 792 00:57:09,380 --> 00:57:12,049 -What in the world are you doing? -One, two, three. 793 00:57:12,130 --> 00:57:14,130 -Snap. -What are you doing? 794 00:57:14,210 --> 00:57:15,880 Gosh, you're so handsome. 795 00:57:15,960 --> 00:57:17,420 -One, two, three. -You have good taste. 796 00:57:17,509 --> 00:57:19,170 This is ridiculous. 797 00:57:21,749 --> 00:57:22,999 Here. 798 00:57:25,999 --> 00:57:28,209 I can't even tell who that is. 799 00:57:30,620 --> 00:57:32,209 I remember one thing clearly. 800 00:57:32,830 --> 00:57:33,789 What is it? 801 00:57:34,749 --> 00:57:36,080 He was handsome. 802 00:57:48,039 --> 00:57:49,330 Maybe it's 803 00:57:49,959 --> 00:57:51,539 Jae-yi who brought me home. 804 00:57:56,249 --> 00:57:57,080 Oh. 805 00:58:00,370 --> 00:58:01,249 Hi. 806 00:58:03,789 --> 00:58:05,539 Come on. Let's go. 807 00:58:08,289 --> 00:58:11,120 Ji-na, take your wallet. 808 00:58:14,870 --> 00:58:15,709 Oh. 809 00:58:16,830 --> 00:58:18,160 Did I see you yesterday? 810 00:58:20,539 --> 00:58:22,160 Maybe it was Jae-yi after all. 811 00:58:29,580 --> 00:58:30,910 Was it him? 812 00:58:32,959 --> 00:58:34,459 Was it you? 813 00:58:34,959 --> 00:58:36,080 Gosh. 814 00:58:36,660 --> 00:58:37,749 I'll get going. 815 00:58:43,289 --> 00:58:46,959 If that happened, you should have told me earlier. 816 00:58:47,910 --> 00:58:49,870 I will take care of everything, 817 00:58:50,120 --> 00:58:52,039 so just focus on your studies. 818 00:58:52,249 --> 00:58:53,249 Okay. 819 00:58:56,249 --> 00:58:57,999 VIDEO OF JI-NA WILL BE UPLOADED TODAY. 820 00:58:58,080 --> 00:58:59,999 -I'M GOING TO WATCH IT! -IT'LL BE A POPULAR VIDEO. 821 00:59:09,249 --> 00:59:10,370 Are you okay? 822 00:59:11,120 --> 00:59:13,330 -Oh my gosh. You're bleeding. -Mom! 823 00:59:13,789 --> 00:59:15,580 Mister, pass me some tissue. 824 00:59:15,830 --> 00:59:17,459 -What do I do? -Oh no. 825 00:59:17,830 --> 00:59:19,039 My goodness. 826 00:59:22,359 --> 00:59:23,649 Hey, Ji-na's here. 827 00:59:23,899 --> 00:59:24,730 She's here. 828 00:59:30,149 --> 00:59:32,649 What's this? Where is the revenge? 829 00:59:33,770 --> 00:59:36,520 I was dumb to believe in such a thing. 830 00:59:46,399 --> 00:59:49,020 Ji-na didn't just cheat. 831 00:59:50,480 --> 00:59:52,109 Did she do something else? 832 00:59:52,189 --> 00:59:54,520 I saw her by chance and took this video. 833 01:00:01,439 --> 01:00:04,230 She's totally drunk. What should we do? 834 01:00:05,149 --> 01:00:08,060 -Guys, try to help her. -Oh my gosh. 835 01:00:08,439 --> 01:00:10,649 -Ji-na, wake up. -Is that Ji-na? 836 01:00:10,730 --> 01:00:12,980 -That's disappointing. -That's crazy. 837 01:00:13,060 --> 01:00:14,609 I can smell the alcohol from here. 838 01:00:16,149 --> 01:00:18,399 -Is that really her? -I can smell the alcohol. 839 01:00:18,609 --> 01:00:21,310 -Gosh. -It reeks of alcohol. 840 01:00:21,399 --> 01:00:24,310 This deserves to be dealt with harshly. 841 01:00:25,230 --> 01:00:26,399 Is it suspension or expulsion? 842 01:00:26,480 --> 01:00:28,310 Well, of course. 843 01:00:29,020 --> 01:00:32,359 Headteacher, you heard that, right? 844 01:00:33,689 --> 01:00:34,810 Also, 845 01:00:35,270 --> 01:00:37,310 don't you think a retake is too much? 846 01:00:37,939 --> 01:00:40,649 You don't understand how hard my daughter prepared for this test. 847 01:00:40,730 --> 01:00:41,980 How can she retake it? 848 01:00:42,399 --> 01:00:44,109 My girl is still in shock. 849 01:00:44,230 --> 01:00:46,230 She probably wouldn't do well on the retake. 850 01:00:46,480 --> 01:00:48,439 You're right. 851 01:00:48,520 --> 01:00:51,899 A model student like Soo-ji would definitely be 852 01:00:51,980 --> 01:00:54,520 stressed in a situation like this-- 853 01:00:54,609 --> 01:00:55,649 Excuse me, Principal. 854 01:00:56,060 --> 01:00:57,060 I think 855 01:00:57,939 --> 01:00:59,020 you need to see this. 856 01:01:01,399 --> 01:01:02,649 -Oh my gosh. -Gosh. 857 01:01:02,730 --> 01:01:03,770 That is crazy. 858 01:01:03,899 --> 01:01:05,980 Did I ask you to show me your answers? 859 01:01:06,480 --> 01:01:08,899 Why did you ruin my cheating? 860 01:01:08,980 --> 01:01:10,899 The one involved didn't even say anything. 861 01:01:11,149 --> 01:01:14,109 What? So it was Soo-ji who cheated? 862 01:01:15,480 --> 01:01:17,730 -Why did you ruin my cheating? -She made her take the blame? 863 01:01:17,810 --> 01:01:19,359 The one involved didn't even say anything. 864 01:01:19,439 --> 01:01:20,609 I knew it wasn't her. 865 01:01:20,859 --> 01:01:23,109 -So it was Soo-ji. -She lied. 866 01:01:23,270 --> 01:01:26,439 -Why did you ruin my cheating? -This is shocking. 867 01:01:26,649 --> 01:01:28,230 Why won't this turn off? 868 01:01:28,310 --> 01:01:29,310 She's a piece of trash. 869 01:01:29,399 --> 01:01:31,109 -Why are you turning it off? -Apologize to Ji-na. 870 01:01:31,189 --> 01:01:32,270 It's quite entertaining. 871 01:01:33,189 --> 01:01:34,230 This isn't true. 872 01:01:34,310 --> 01:01:35,730 It wasn't Ji-na. 873 01:01:35,899 --> 01:01:37,520 I said this isn't true! 874 01:01:40,270 --> 01:01:41,520 This isn't real. 875 01:01:41,609 --> 01:01:43,939 Why did you ruin my cheating? 876 01:01:44,020 --> 01:01:46,020 The one involved didn't even say anything. 877 01:01:46,810 --> 01:01:47,730 Oh my. 878 01:01:53,399 --> 01:01:54,560 My goodness. 879 01:01:54,770 --> 01:01:57,770 We almost punished an innocent student. 880 01:01:57,899 --> 01:02:00,859 You saw that, right? We'll deal with it according to school regulations, 881 01:02:00,939 --> 01:02:03,310 Mrs. Chairwoman and Mr. Principal. 882 01:02:05,150 --> 01:02:08,810 I spoke too harshly out of anger earlier. 883 01:02:09,400 --> 01:02:10,980 When you're young, 884 01:02:11,610 --> 01:02:14,150 who doesn't cheat at least once? 885 01:02:14,230 --> 01:02:16,560 It all becomes a memory and experience. 886 01:02:17,610 --> 01:02:19,110 Don't you think so, Mrs. Chairwoman? 887 01:02:19,230 --> 01:02:20,560 Of course. 888 01:02:20,730 --> 01:02:23,400 At that age, they can't differentiate right from wrong. 889 01:02:23,480 --> 01:02:24,520 I will 890 01:02:24,940 --> 01:02:27,190 overlook it this time. 891 01:02:27,270 --> 01:02:29,400 Don't make a big deal out of this. 892 01:02:29,610 --> 01:02:32,400 You can all go back to your places now. 893 01:02:35,520 --> 01:02:36,770 Mr. Principal, 894 01:02:36,940 --> 01:02:40,190 why is it so dry and dusty in here? 895 01:02:40,900 --> 01:02:44,730 I think we should put an air purifier in your room. 896 01:02:44,810 --> 01:02:47,650 Gosh, it's fine. 897 01:02:47,730 --> 01:02:50,440 I need to make sure that you're healthy. 898 01:02:50,860 --> 01:02:52,360 You are too kind. 899 01:02:52,440 --> 01:02:54,020 I will excuse myself then. 900 01:02:54,110 --> 01:02:55,400 This way, please. 901 01:02:55,610 --> 01:02:56,440 Yes. 902 01:02:56,520 --> 01:02:57,900 -Let's head out. -I will see you again. 903 01:02:57,980 --> 01:02:59,520 Let me know if you need anything. 904 01:02:59,610 --> 01:03:01,020 -Take care. -Bye. 905 01:03:04,230 --> 01:03:06,610 -How about the punishment? -Hey, come on. 906 01:03:06,690 --> 01:03:08,440 What do you mean by punishment? 907 01:03:08,900 --> 01:03:10,690 Just go get ready for your class. 908 01:03:18,810 --> 01:03:20,440 It wasn't me! 909 01:03:21,980 --> 01:03:23,310 You're so shameless. 910 01:03:23,610 --> 01:03:25,110 Shouldn't you apologize to Ji-na? 911 01:03:25,190 --> 01:03:26,650 What? Why should I apologize? 912 01:03:26,810 --> 01:03:28,560 You blamed it all on Ji-na. 913 01:03:28,900 --> 01:03:31,270 Do you have proof? Tell me if you have any! 914 01:03:31,560 --> 01:03:34,110 I do have proof. I took a video just in case. 915 01:03:34,520 --> 01:03:36,730 Should I upload it on social media? It'll get hundreds of likes. 916 01:03:36,810 --> 01:03:38,520 I said it wasn't me! 917 01:03:41,900 --> 01:03:44,190 Follow me. You're dead. 918 01:03:44,270 --> 01:03:45,900 -Mom, please. -Hey. 919 01:03:46,520 --> 01:03:48,900 How can you disgrace me like this? 920 01:03:48,980 --> 01:03:50,770 -Gosh. -It wasn't me, Mom. 921 01:03:50,860 --> 01:03:52,480 Do you know how much money I have spent on you? 922 01:03:52,650 --> 01:03:54,190 -I think I'm going crazy. -Mom, please. 923 01:03:54,270 --> 01:03:56,310 Oh my goodness. 924 01:04:04,360 --> 01:04:06,810 Ji-na, I'm sorry. I misunderstood. 925 01:04:06,900 --> 01:04:08,440 I'm sorry for swearing at you through text. 926 01:04:08,770 --> 01:04:11,060 -I also apologize. -I'm sorry. 927 01:04:12,810 --> 01:04:13,860 It's okay. 928 01:04:14,560 --> 01:04:16,150 The truth is out now. 929 01:04:18,480 --> 01:04:19,310 Ji-na, 930 01:04:19,940 --> 01:04:21,980 do you want to go have tteokbokki with us later? 931 01:04:24,110 --> 01:04:24,980 Sure. 932 01:04:43,860 --> 01:04:45,900 -Hey, I look bigger, right? -Look. 933 01:04:46,110 --> 01:04:47,730 No, you actually gained weight. 934 01:04:48,440 --> 01:04:50,980 I didn't gain weight. I just look bigger. 935 01:04:51,270 --> 01:04:53,230 -Be quiet. -I didn't get fat. 936 01:04:53,730 --> 01:04:55,230 -What's wrong with you? -My gosh. 937 01:04:57,270 --> 01:04:58,690 Maybe I really did gain weight. 938 01:04:59,270 --> 01:05:00,770 -You did. -I don't believe this. 939 01:05:09,810 --> 01:05:11,810 YOUR REVENGE IS COMPLETE 940 01:05:15,900 --> 01:05:16,980 What do I do? 941 01:05:30,650 --> 01:05:31,730 Did you... 942 01:05:35,480 --> 01:05:37,610 No, it can't be him. 943 01:05:38,230 --> 01:05:39,400 There's no way. 944 01:05:39,770 --> 01:05:41,810 Who could have sent this? 945 01:05:44,360 --> 01:05:46,860 -What? -Isn't that right? 946 01:05:47,520 --> 01:05:48,560 That's not possible. 947 01:05:48,770 --> 01:05:50,520 Was this for real? 948 01:05:51,270 --> 01:05:53,650 Master of Revenge Note? 949 01:05:57,999 --> 01:05:58,999 EPILOGUE 950 01:05:59,024 --> 01:06:00,567 Where should I put these? 951 01:06:00,592 --> 01:06:02,916 -You can set them down over here. -Okay. 952 01:06:09,813 --> 01:06:12,686 No one even goes to the gym restroom. 953 01:06:15,491 --> 01:06:18,449 She will pull herself together after a night of self-reflection. 954 01:06:18,474 --> 01:06:20,474 -You're right. -Let's go to karaoke. 955 01:06:20,610 --> 01:06:21,972 -Sure. -Let's go. 956 01:06:39,133 --> 01:06:41,159 She's small but so heavy. 957 01:06:41,816 --> 01:06:43,580 I shouldn't get involved with her. 958 01:06:58,344 --> 01:06:59,344 Ji-na, 959 01:07:00,132 --> 01:07:01,532 what are you doing here? 63763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.