Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:08,010
_
2
00:00:38,690 --> 00:00:40,789
The Seahawks, my man.
3
00:00:40,790 --> 00:00:43,830
That's who. Legion of Boom.
4
00:00:44,230 --> 00:00:45,430
Twelfth man.
5
00:00:45,970 --> 00:00:47,340
[imitates roaring fans]
6
00:00:47,700 --> 00:00:49,770
Russell Wilson, back there scrambling,
7
00:00:49,870 --> 00:00:51,969
pulling rabbits out of hats.
8
00:00:51,970 --> 00:00:53,840
Hey, wanna come over
and watch the combine?
9
00:00:54,200 --> 00:00:56,359
You know, uh, let me see
what I'm doing that night.
10
00:00:56,360 --> 00:00:57,460
You know what, it kills me.
11
00:00:57,470 --> 00:01:00,580
Man, it kills me that we're playing
our home games in Tacoma.
12
00:01:01,130 --> 00:01:03,430
Stupid zombies. Stupid wall.
13
00:01:04,520 --> 00:01:07,060
- Hey, Clint.
- Why'd they have to choose Seattle?
14
00:01:07,120 --> 00:01:09,589
They should've taken their
filthy virus to New England
15
00:01:09,590 --> 00:01:12,789
and scratched some of them
chowder-slurpin' sons o'bitches, huh.
16
00:01:12,790 --> 00:01:14,120
[Roche] Hicks!
17
00:01:14,820 --> 00:01:16,520
Awfully chatty over here, boys.
18
00:01:17,320 --> 00:01:18,360
You meeting your quotas?
19
00:01:18,830 --> 00:01:19,390
Always.
20
00:01:19,970 --> 00:01:22,560
That's what I like to hear! Carry on!
21
00:01:28,130 --> 00:01:31,640
[muttering] Stupid zombies. Stupid wall.
22
00:01:40,010 --> 00:01:42,050
[man over PA] This is a quarantine zone.
23
00:01:42,650 --> 00:01:44,280
Violators will be shot.
24
00:01:44,320 --> 00:01:46,850
For your safety, vacate
this zone at once.
25
00:01:47,290 --> 00:01:49,359
[Blaine] Gotta hand it to
the Red, White and Blue.
26
00:01:49,360 --> 00:01:51,220
One day, they decide
to wall off the city.
27
00:01:51,240 --> 00:01:53,099
Seventy-two hours later,
we're living in Baghdad.
28
00:01:53,100 --> 00:01:55,250
- No one goes over tonight, Dugan!
- Yes, sir!
29
00:01:55,360 --> 00:01:56,710
So, let's see, what've I
got for you this time?
30
00:01:56,800 --> 00:01:59,300
Two of your officers enjoy
playing high-stakes poker.
31
00:01:59,340 --> 00:02:00,699
Croslin and Carney are their names.
32
00:02:00,700 --> 00:02:03,400
They're in deep to a bookie
they call The Barber.
33
00:02:03,690 --> 00:02:05,340
Sinclair! Look alive!
34
00:02:06,260 --> 00:02:06,950
What else?
35
00:02:07,100 --> 00:02:09,359
Word is watered-down brain
tubes are being sold for
36
00:02:09,360 --> 00:02:11,499
forty bucks a pop in
the back alleys of Seattle.
37
00:02:11,500 --> 00:02:12,640
You've got a leak in your food chain.
38
00:02:13,210 --> 00:02:14,150
Someone's getting rich.
39
00:02:14,680 --> 00:02:16,650
Commander. It's here.
40
00:02:17,810 --> 00:02:18,450
Excellent.
41
00:02:18,790 --> 00:02:19,620
What else?
42
00:02:20,090 --> 00:02:21,429
All right, here's a riddle for you.
43
00:02:21,430 --> 00:02:23,629
I own a cemetery. One of
my backhoe's goes down,
44
00:02:23,630 --> 00:02:25,989
and I'm finding it very difficult
to rent digging equipment.
45
00:02:25,990 --> 00:02:27,530
Why do you think that is?
46
00:02:27,800 --> 00:02:29,740
Where might one want to dig to?
47
00:02:33,340 --> 00:02:35,270
All right. You can stay
open another week.
48
00:02:36,440 --> 00:02:38,689
Look, it's not that I don't
enjoy going on our strolls.
49
00:02:38,690 --> 00:02:40,840
You've really started opening up to me.
50
00:02:41,090 --> 00:02:43,149
But having to bring you these
little nuggets of information
51
00:02:43,150 --> 00:02:46,650
like I'm your stool pigeon
isn't exactly my style.
52
00:02:47,430 --> 00:02:49,670
I could just close down your businesses.
53
00:02:52,090 --> 00:02:54,290
[Chase] All right, well, this will
have to remain our arrangement.
54
00:02:55,530 --> 00:02:58,230
Hey, man, do you even
use the information that I...
55
00:03:01,170 --> 00:03:02,970
What the cuss?
56
00:03:05,540 --> 00:03:07,240
Is that a guillotine?
57
00:03:08,110 --> 00:03:10,539
Of sorts. It's a guillotine for zombies.
58
00:03:10,540 --> 00:03:13,610
But why? We're zombies.
59
00:03:13,630 --> 00:03:16,070
Zero tolerance. That's our message.
60
00:03:20,420 --> 00:03:22,050
Message received.
61
00:03:22,200 --> 00:03:23,519
[theme music playing]
62
00:03:23,520 --> 00:03:25,150
_
63
00:03:25,610 --> 00:03:27,150
_
64
00:03:27,170 --> 00:03:29,320
_
65
00:03:29,350 --> 00:03:31,790
_
66
00:03:31,800 --> 00:03:33,030
_
67
00:03:33,050 --> 00:03:35,030
_
68
00:03:35,600 --> 00:03:37,130
_
69
00:03:37,150 --> 00:03:38,730
_
70
00:03:38,750 --> 00:03:40,730
_
71
00:03:41,870 --> 00:03:45,109
Synced and corrected by hawken45
for www.addic7ed.com
72
00:03:45,110 --> 00:03:46,609
_
73
00:03:46,610 --> 00:03:48,580
I work in a brain processing plant,
74
00:03:48,590 --> 00:03:50,860
and this was the gnarliest
thing I've ever seen.
75
00:03:51,140 --> 00:03:52,599
Clint always volunteered...
76
00:03:52,600 --> 00:03:54,389
That's Clint Hicks, the victim?
77
00:03:54,390 --> 00:03:57,830
Yeah. Clint Hicks. He volunteered
to pick up some extra hours
78
00:03:57,920 --> 00:04:00,190
cleaning the equipment
after hours each night.
79
00:04:00,270 --> 00:04:02,300
Nasty work. I don't know how he did it.
80
00:04:04,660 --> 00:04:06,149
Sorry, no offense.
81
00:04:06,150 --> 00:04:08,510
None taken. I think.
82
00:04:08,630 --> 00:04:11,469
I mean, you'd probably enjoy
licking the brain bowls clean,
83
00:04:11,470 --> 00:04:14,139
but Fillmore-Graves doesn't
let zombies work the line.
84
00:04:14,140 --> 00:04:15,970
Too much temptation.
85
00:04:16,740 --> 00:04:18,240
Makes sense.
86
00:04:19,810 --> 00:04:22,380
[DB] Anyways, Kelly,
that's Clint's wife,
87
00:04:22,670 --> 00:04:25,059
she called security last night
at 2:00 in the morning,
88
00:04:25,060 --> 00:04:26,780
says he hasn't come home.
89
00:04:27,320 --> 00:04:28,920
Security comes down here
90
00:04:29,590 --> 00:04:31,270
and finds him in the grinder.
91
00:04:31,890 --> 00:04:34,160
I believe I've arrived
at a cause of death.
92
00:04:34,570 --> 00:04:36,490
"Ground up in a giant mixing bowl."
93
00:04:36,870 --> 00:04:39,460
No. Wait a minute.
Let me recheck my work.
94
00:04:41,700 --> 00:04:44,599
Yep. "Ground to death in a mixing bowl."
95
00:04:44,600 --> 00:04:45,760
Mr. Perales,
96
00:04:46,140 --> 00:04:48,539
how long have you been working
across from Mr. Hicks?
97
00:04:48,540 --> 00:04:50,540
Ever since the plant opened,
98
00:04:51,010 --> 00:04:53,009
right after the world got
turned upside down.
99
00:04:53,010 --> 00:04:54,879
So what's that? Three months?
100
00:04:54,880 --> 00:04:58,380
Nearly four. You know anyone who
might've wanted to kill him?
101
00:04:58,660 --> 00:05:01,789
Well, he wasn't real keen on zombies.
102
00:05:01,790 --> 00:05:03,059
Any particular reason?
103
00:05:03,060 --> 00:05:04,589
Thing you gotta know is that
104
00:05:04,590 --> 00:05:06,589
he's the biggest Seahawks
fan you've ever met.
105
00:05:06,590 --> 00:05:08,989
I've met a lot of crazy Seahawk fans.
106
00:05:08,990 --> 00:05:10,229
Didn't mean they hated zombies.
107
00:05:10,230 --> 00:05:12,589
Yeah, but before everyone got
turned into zombies,
108
00:05:12,590 --> 00:05:14,960
Clint had his dream job
at CenturyLink Field.
109
00:05:15,480 --> 00:05:17,820
Then, boom! We're zombie town.
110
00:05:18,560 --> 00:05:20,739
After that, instead of a job he loved,
111
00:05:20,740 --> 00:05:22,690
he's packaging human brains by day
112
00:05:22,860 --> 00:05:25,000
and cleaning them out of
the grinders by night.
113
00:05:25,190 --> 00:05:27,560
He was always complaining about zombies.
114
00:05:28,050 --> 00:05:29,670
Sometimes a little too loud.
115
00:05:29,840 --> 00:05:33,350
I mean, the Fillmore-Graves guys
here aren't the warmest dudes.
116
00:05:34,390 --> 00:05:36,640
Oh, God. I'm sorry.
117
00:05:37,030 --> 00:05:39,999
I didn't mean it like
"warmest", I just meant like...
118
00:05:40,000 --> 00:05:42,430
No. Of course. I'm fine.
119
00:05:43,180 --> 00:05:45,600
This new world is gonna take
some getting used to.
120
00:05:46,160 --> 00:05:49,570
Why bother. Someone's probably
going to nuke us any day now.
121
00:05:51,600 --> 00:05:53,670
["Monday Night Football"
theme music playing]
122
00:06:08,820 --> 00:06:10,390
[sighs contentedly]
123
00:06:24,140 --> 00:06:25,840
[Major] Sir.
124
00:06:27,510 --> 00:06:28,770
Sir!
125
00:06:30,630 --> 00:06:32,289
I know you're aware of the curfew.
126
00:06:32,290 --> 00:06:33,790
No one out on the
streets after midnight.
127
00:06:33,800 --> 00:06:36,859
Come on, man. Check this out.
I met this girl at the club...
128
00:06:36,860 --> 00:06:39,320
- [man 1] Come on, baby!
- You suck!
129
00:06:39,360 --> 00:06:40,700
Die, zombies!
130
00:06:41,070 --> 00:06:42,440
- [explosion]
- [Major] No.
131
00:07:01,220 --> 00:07:03,260
Let me go, you undead freak.
132
00:07:05,430 --> 00:07:09,300
I baked your buddies good,
didn't I? Didn't I?
133
00:07:13,240 --> 00:07:15,110
_
134
00:07:15,360 --> 00:07:16,760
Major. Come.
135
00:07:18,330 --> 00:07:19,730
Sit.
136
00:07:20,030 --> 00:07:21,360
Yes, sir.
137
00:07:22,900 --> 00:07:24,100
[telephone rings]
138
00:07:24,440 --> 00:07:26,170
I hear last night was eventful.
139
00:07:27,120 --> 00:07:29,670
Gully and Chu were hit
by a Molotov cocktail,
140
00:07:29,980 --> 00:07:31,889
but they'll be okay
in a couple of weeks.
141
00:07:31,890 --> 00:07:34,170
And I hear you caught one of
our human terrorist friends.
142
00:07:34,590 --> 00:07:38,250
What do they call themselves?
"Human Shield?" "Up With People?"
143
00:07:38,800 --> 00:07:40,000
"Dead Enders."
144
00:07:40,450 --> 00:07:43,340
We're not sure he's a member.
I mean, the kid is only 15.
145
00:07:44,120 --> 00:07:46,540
Well, that kind of segues right into
what I wanted to talk to you about.
146
00:07:47,710 --> 00:07:49,980
We noticed you have a
background in youth counseling.
147
00:07:50,750 --> 00:07:51,849
Yeah.
148
00:07:51,850 --> 00:07:54,580
There's a problem in the city.
You must've noticed.
149
00:07:54,820 --> 00:07:56,220
Young zombies.
150
00:07:56,820 --> 00:07:59,990
They're homeless because their
parents kicked them out.
151
00:08:00,000 --> 00:08:03,450
They're starting to roam around
in packs. Packs become gangs.
152
00:08:04,060 --> 00:08:05,830
We need productive, contributing zombies
153
00:08:05,840 --> 00:08:08,220
fully integrated into
the fabric of the city.
154
00:08:09,270 --> 00:08:11,070
You think you can give me that?
155
00:08:11,540 --> 00:08:12,970
I can give it a shot.
156
00:08:13,300 --> 00:08:14,300
Excellent.
157
00:08:14,840 --> 00:08:16,460
[Blaine] Chase Graves, man.
158
00:08:18,150 --> 00:08:20,110
What's he got that I don't got, Dad?
159
00:08:20,580 --> 00:08:22,880
Oh, that's right. An army.
160
00:08:23,780 --> 00:08:25,280
What's that old proverb?
161
00:08:25,980 --> 00:08:28,420
"Mo' money, mo' problems."
162
00:08:29,790 --> 00:08:33,060
I want to expand, Pop, but he's
got me by the short and curlies.
163
00:08:33,610 --> 00:08:35,360
He could shut me down any day.
164
00:08:35,840 --> 00:08:38,000
And this whole business of
me having to seek him out
165
00:08:38,100 --> 00:08:40,459
every week to feed him
dirt from the street
166
00:08:40,460 --> 00:08:43,800
like I'm some two-bit
street hustler is humiliating.
167
00:08:46,010 --> 00:08:48,520
It's a shame you raised me
to like nice things.
168
00:08:52,740 --> 00:08:57,050
Love you. Mean it. Ciao.
169
00:09:01,710 --> 00:09:04,490
Dino! Chop, chop. Let's go.
170
00:09:08,710 --> 00:09:09,909
This is the one.
171
00:09:09,910 --> 00:09:12,110
Check it out!
172
00:09:12,610 --> 00:09:15,130
Russell Wilson.
I would have your babies.
173
00:09:16,920 --> 00:09:18,550
[knocking at the door]
174
00:09:18,820 --> 00:09:20,549
Try to dial it down a bit, Liv.
175
00:09:20,550 --> 00:09:23,390
Let's not remind them that zombie
cops eat their loved ones.
176
00:09:23,460 --> 00:09:24,960
Zombies are the worst.
177
00:09:25,430 --> 00:09:27,350
Pale-assed brain-eating bitches.
178
00:09:28,220 --> 00:09:32,020
Looks like they just put this poster
here to cover up some gang taggings.
179
00:09:34,440 --> 00:09:35,569
Yes?
180
00:09:35,570 --> 00:09:36,669
Mrs. Hicks?
181
00:09:36,670 --> 00:09:37,840
Yes.
182
00:09:37,950 --> 00:09:40,140
We're with Seattle PD. Homicide.
183
00:09:40,520 --> 00:09:43,970
We'd like to come in and ask you
a few questions. Do you mind?
184
00:09:52,490 --> 00:09:55,619
So you clocked out at the plant
at 6:00 p.m. Is that right?
185
00:09:55,620 --> 00:09:58,390
Thereabouts, yeah.
It'd be on my timecard.
186
00:09:58,600 --> 00:10:01,530
What time did your husband usually
get home from his cleaning duties?
187
00:10:01,560 --> 00:10:04,130
About 9:00. Could you set that down?
188
00:10:04,580 --> 00:10:07,600
A Seahawks salt shaker?
It's pretty damn awesome.
189
00:10:07,930 --> 00:10:08,390
Liv.
190
00:10:11,040 --> 00:10:13,940
Sorry, Mom. I guess I missed that one.
191
00:10:14,310 --> 00:10:16,810
Detective Babineaux and...
192
00:10:16,950 --> 00:10:19,040
Assistant Medical Examiner Moore.
193
00:10:19,460 --> 00:10:21,150
Are just asking some questions.
194
00:10:21,680 --> 00:10:23,180
This is my son, Zorn.
195
00:10:23,990 --> 00:10:27,330
Like Jim Zorn? The
Hawks QB from 76 to 84?
196
00:10:27,760 --> 00:10:28,650
That's the guy.
197
00:10:28,660 --> 00:10:30,989
I take it you're not on the
Seahawks bandwagon.
198
00:10:30,990 --> 00:10:33,160
Not since February 1, 2015.
199
00:10:33,520 --> 00:10:34,530
What happened?
200
00:10:34,930 --> 00:10:36,629
Super Bowl XLIX.
201
00:10:36,630 --> 00:10:39,000
Patriots 28, Seahawks 24.
202
00:10:39,120 --> 00:10:40,689
That game ruined my dad.
203
00:10:40,690 --> 00:10:42,999
After that day, he completely
became single-minded.
204
00:10:43,000 --> 00:10:45,069
If it wasn't about the Seahawks,
he wasn't interested.
205
00:10:45,070 --> 00:10:47,069
Zorn, where were you when
your father was murdered?
206
00:10:47,070 --> 00:10:48,440
I was right here with Mom.
207
00:10:48,550 --> 00:10:50,839
So the two of you were
here together all night?
208
00:10:50,840 --> 00:10:52,010
That's right.
209
00:10:52,780 --> 00:10:54,810
We understand that
Clint might not have had
210
00:10:54,820 --> 00:10:57,720
the most enlightened
views about zombies.
211
00:11:01,290 --> 00:11:03,400
Who needs enlightenment? Am I right?
212
00:11:04,890 --> 00:11:07,459
I guess what we're asking is
whether your husband
213
00:11:07,460 --> 00:11:09,530
might've had any run-ins with zombies.
214
00:11:09,770 --> 00:11:11,490
None that he told me about,
215
00:11:12,060 --> 00:11:16,300
but he was in a bit of a war
with this one guy from work.
216
00:11:17,060 --> 00:11:17,700
A war?
217
00:11:17,990 --> 00:11:21,510
Well, it started as smack
talk, but it got out of hand.
218
00:11:22,580 --> 00:11:26,080
The last thing I heard was
this guy keyed Clint's car.
219
00:11:26,980 --> 00:11:29,919
Wrote something that
riled up my husband.
220
00:11:29,920 --> 00:11:31,119
You remember what it said?
221
00:11:31,120 --> 00:11:33,119
"Richard Sherman is
an average cornerback."
222
00:11:33,120 --> 00:11:34,219
What?
223
00:11:34,220 --> 00:11:34,940
Liv...
224
00:11:36,100 --> 00:11:39,890
That's kind of a lengthy thought
to express in that, uh,
225
00:11:40,170 --> 00:11:41,200
particular medium.
226
00:11:41,350 --> 00:11:44,530
Yeah, well...
They really hated each other.
227
00:11:45,200 --> 00:11:47,000
Doc Greeley's his name.
228
00:11:47,740 --> 00:11:49,270
He's from San Francisco.
229
00:11:50,140 --> 00:11:52,170
San Francisco?
230
00:11:52,780 --> 00:11:55,870
San Fran, baby. City by the bay.
231
00:11:55,880 --> 00:11:57,609
How're we superior?
232
00:11:57,610 --> 00:12:00,149
Well... The first thing
that springs to mind is
233
00:12:00,150 --> 00:12:03,569
at least we don't have 10,000
zombies walled in with us.
234
00:12:03,570 --> 00:12:07,550
I'm about to give you
49 reasons you're an idiot.
235
00:12:07,940 --> 00:12:10,560
Oh, yeah? Golden Gate or Space Needle?
236
00:12:11,020 --> 00:12:12,389
That's what I thought. Boom.
237
00:12:12,390 --> 00:12:14,530
Monorail or no monorail. Suck it.
238
00:12:15,600 --> 00:12:17,939
Clint's widow says that
you keyed something about
239
00:12:17,940 --> 00:12:19,939
Richard Sherman on the
hood of Clint's car.
240
00:12:19,940 --> 00:12:20,610
[Liv scoffs]
241
00:12:20,890 --> 00:12:22,530
Sherman would light you up, son.
242
00:12:22,540 --> 00:12:25,869
It's because he spray painted "Go Hawks"
243
00:12:25,870 --> 00:12:27,339
on the top of my car.
244
00:12:27,340 --> 00:12:28,340
[chuckles]
245
00:12:29,040 --> 00:12:30,510
I'm a Niners fan.
246
00:12:30,730 --> 00:12:33,780
I have a sticker on my car, sure,
247
00:12:33,940 --> 00:12:37,220
but like most of America, it's because
248
00:12:37,260 --> 00:12:39,120
I hate the Seahawks.
249
00:12:39,200 --> 00:12:41,950
I hate how cocky they are.
250
00:12:42,060 --> 00:12:43,990
It ain't cocky if you can back it up.
251
00:12:45,130 --> 00:12:46,860
It's true. They're awful.
252
00:12:48,160 --> 00:12:50,200
Where were you the night of the murder?
253
00:12:51,020 --> 00:12:51,760
At home.
254
00:12:51,940 --> 00:12:52,800
Alone?
255
00:12:53,070 --> 00:12:53,970
Yep.
256
00:12:54,410 --> 00:12:55,430
All night?
257
00:12:55,930 --> 00:12:56,870
Yes.
258
00:12:57,740 --> 00:12:59,270
Show him, Clive.
259
00:13:05,980 --> 00:13:07,380
What am I looking at here?
260
00:13:08,250 --> 00:13:10,320
That's the parking lot where you work.
261
00:13:12,570 --> 00:13:15,180
And this is the security footage
taken of the parking lot
262
00:13:15,200 --> 00:13:16,390
the night of Clint's murder.
263
00:13:16,950 --> 00:13:18,820
You didn't know there was
a camera there, did you?
264
00:13:20,560 --> 00:13:23,230
Note the time code
at the bottom of the screen.
265
00:13:23,720 --> 00:13:25,269
It's right in the two-hour window
266
00:13:25,270 --> 00:13:28,000
our medical examiners have
given us for time of death.
267
00:13:28,090 --> 00:13:28,890
Hmm.
268
00:13:29,760 --> 00:13:32,940
[Clive] Pretty obvious
that's your white 2015 Sonata.
269
00:13:33,460 --> 00:13:35,720
You failed to mention that
you drove back to work
270
00:13:35,730 --> 00:13:37,160
on the night of the murder.
271
00:13:37,810 --> 00:13:39,440
That seems like a big omission.
272
00:13:39,450 --> 00:13:41,850
Look, I'm being set up here.
273
00:13:42,350 --> 00:13:44,280
Typical Niners fan.
274
00:13:44,720 --> 00:13:47,750
It's never your fault. It's the refs.
It's the injuries.
275
00:13:48,150 --> 00:13:49,389
I got home that night,
276
00:13:49,390 --> 00:13:52,390
and I found 20 brain tubes in my bag.
277
00:13:52,960 --> 00:13:54,360
I how they got there,
278
00:13:54,670 --> 00:13:55,990
but you don't want to know
279
00:13:56,220 --> 00:13:59,130
the punishment for stealing brains.
280
00:14:00,000 --> 00:14:03,130
I went back to work to put them back.
281
00:14:03,640 --> 00:14:05,040
Why'd you lie to us?
282
00:14:05,340 --> 00:14:06,969
He's a Niners fan, Clive.
283
00:14:06,970 --> 00:14:10,239
They do dumb things. They re-signed
Blaine Gabbert for God sakes.
284
00:14:10,240 --> 00:14:11,640
Oh, I'm sorry. You want to talk dumb?
285
00:14:11,650 --> 00:14:13,809
Dumb like running off Jim Harbaugh?
286
00:14:13,810 --> 00:14:17,319
At least we would've known
you run Marshawn Lynch
287
00:14:17,320 --> 00:14:21,389
against a gassed New England defensive
line when you have three downs
288
00:14:21,390 --> 00:14:23,960
to win the mother-freaking Super Bowl.
289
00:14:26,860 --> 00:14:29,860
Liv... Remain calm.
290
00:14:30,500 --> 00:14:32,060
You're going full-on zombie.
291
00:14:32,900 --> 00:14:36,870
It's called beast mode.
292
00:14:38,610 --> 00:14:41,170
We meet at the same time every day.
293
00:14:41,420 --> 00:14:42,670
Where are Clive and Liv?
294
00:14:44,240 --> 00:14:47,080
Ah. Good. Everything okay?
295
00:14:47,600 --> 00:14:50,920
We like this guy we brought in
for the brain factory killing.
296
00:14:51,290 --> 00:14:52,780
A 49ers fan.
297
00:14:53,340 --> 00:14:56,180
We're gonna hold him for a full 48
until we can get a search warrant,
298
00:14:56,200 --> 00:14:57,920
and see if we can seal this up tight.
299
00:14:58,290 --> 00:14:59,290
Sounds good.
300
00:14:59,480 --> 00:15:01,399
Halpern and Schumacker,
how's it going on
301
00:15:01,400 --> 00:15:02,830
the John Doe they found
on the East Wall?
302
00:15:03,510 --> 00:15:06,000
All I know so far is our
John Doe watched a lot of porn.
303
00:15:06,330 --> 00:15:07,070
[chuckles]
304
00:15:07,700 --> 00:15:10,539
So, you and me, we're
getting the smarty-pants?
305
00:15:10,540 --> 00:15:13,040
Physics professor at U-Dub.
Everything points to the wife.
306
00:15:13,340 --> 00:15:15,440
Not sure if I even need
to eat the brain.
307
00:15:16,610 --> 00:15:19,140
Might be nice riding around
with my intellectual equal.
308
00:15:19,880 --> 00:15:22,590
Mmm. Well, who would
laugh at all your fart jokes?
309
00:15:23,250 --> 00:15:26,349
The victim is Ben Rooney. Age 58.
310
00:15:26,350 --> 00:15:29,260
Professor of Physics from
the University of Washington.
311
00:15:32,390 --> 00:15:34,159
The injury has resulted
312
00:15:34,160 --> 00:15:37,900
from a single blow to the
occipital region of the head.
313
00:15:39,910 --> 00:15:40,780
Brain weight,
314
00:15:43,880 --> 00:15:46,840
1350 grams.
315
00:15:48,160 --> 00:15:51,830
The brain appears healthy, damage
from the blunt force trauma aside.
316
00:15:52,480 --> 00:15:53,510
It's, uh...
317
00:15:54,830 --> 00:15:55,450
Pink.
318
00:15:58,350 --> 00:15:59,320
Firm.
319
00:16:02,160 --> 00:16:03,250
A smell of...
320
00:16:06,530 --> 00:16:07,560
[sighs]
321
00:16:09,980 --> 00:16:10,960
Lilacs.
322
00:16:15,170 --> 00:16:16,700
Taste of...
323
00:16:22,010 --> 00:16:23,340
Melon.
324
00:16:25,110 --> 00:16:27,380
Honeydew, I would think.
325
00:16:36,520 --> 00:16:38,490
_
326
00:16:39,440 --> 00:16:42,700
Subject's hair has begun to turn white.
327
00:16:42,780 --> 00:16:45,139
This is the third time subject
has turned into a zombie
328
00:16:45,140 --> 00:16:46,970
since taking the proto-vaccine.
329
00:16:47,720 --> 00:16:49,620
If trends continue,
330
00:16:50,050 --> 00:16:53,260
zombie state should last
no more than 72 hours.
331
00:16:55,930 --> 00:16:57,960
On the bright side,
332
00:16:58,290 --> 00:16:59,720
the vaccine works.
333
00:16:59,940 --> 00:17:04,300
Subject has been scratched by his
zombie assistant several times now,
334
00:17:04,840 --> 00:17:06,740
and he remains human.
335
00:17:09,610 --> 00:17:12,909
With the small caveat
that every few weeks,
336
00:17:12,910 --> 00:17:14,580
subject craves brains.
337
00:17:23,890 --> 00:17:25,960
I see it's your time of the month.
338
00:17:26,210 --> 00:17:27,240
It's obvious?
339
00:17:27,970 --> 00:17:30,210
You're wearing that
stocking cap indoors.
340
00:17:30,600 --> 00:17:32,930
Plus zombies have this stench to them.
341
00:17:33,320 --> 00:17:34,520
I've never noticed.
342
00:17:34,630 --> 00:17:37,500
It's true. They smell.
They're disgusting.
343
00:17:37,750 --> 00:17:40,400
On that note,
I'm going to call it a day.
344
00:17:41,740 --> 00:17:45,370
This professor whose brain I ate
patented all these inventions.
345
00:17:45,420 --> 00:17:48,610
Maybe inspiration will strike,
and I'll make a fortune.
346
00:17:51,280 --> 00:17:53,949
[Roche] ...more cash in my
pocket than I can spend.
347
00:17:53,950 --> 00:17:55,739
If they didn't want it
sold on the black market,
348
00:17:55,740 --> 00:17:57,840
they would not have made it so scarce.
349
00:17:58,160 --> 00:18:01,160
Hey. You hiding. Show yourself.
350
00:18:02,590 --> 00:18:04,390
[gasps]
351
00:18:15,670 --> 00:18:17,140
You're not gonna eat that?
352
00:18:17,220 --> 00:18:18,870
I'm saving the rest.
353
00:18:19,710 --> 00:18:23,070
Give me a bit dude. I'm starving
and you weight like 40 pounds.
354
00:18:23,170 --> 00:18:24,100
I'm saving it.
355
00:18:24,101 --> 00:18:25,310
Give it to me.
356
00:18:25,870 --> 00:18:27,199
Or when we get out of here,
357
00:18:27,200 --> 00:18:29,950
I'm going to rip on of your
arms and beat you with it.
358
00:18:32,820 --> 00:18:34,290
He said he's saving it.
359
00:18:35,230 --> 00:18:36,590
And who are you?
360
00:18:37,600 --> 00:18:39,400
Captain Seattle?
361
00:18:39,930 --> 00:18:41,430
[all chuckling softly]
362
00:18:42,730 --> 00:18:44,000
You two.
363
00:18:45,070 --> 00:18:46,300
Sit.
364
00:18:52,280 --> 00:18:53,639
I wanna thank all of you
365
00:18:53,640 --> 00:18:56,080
for agreeing to come here to
Fillmore-Graves headquarters.
366
00:18:56,100 --> 00:18:58,780
- Yeah. We're all volunteers.
- [snickering]
367
00:18:59,160 --> 00:19:00,520
You are here for a reason.
368
00:19:00,700 --> 00:19:02,380
You've been living on the streets.
369
00:19:02,640 --> 00:19:05,150
Most of you were thrown out of
your homes for being zombies.
370
00:19:05,410 --> 00:19:09,160
Thanks for that. By the way, the
"turning us into zombie" part.
371
00:19:09,760 --> 00:19:11,430
Look, what's done is done.
372
00:19:11,480 --> 00:19:13,210
It's time to make the best of it.
373
00:19:13,280 --> 00:19:16,029
Our goal here is to
get you off the streets.
374
00:19:16,030 --> 00:19:18,430
Prevent the formation of
zombie street-gangs.
375
00:19:18,730 --> 00:19:21,339
The key to our survival is integration.
376
00:19:21,340 --> 00:19:22,810
Tell that to the dead-enders.
377
00:19:22,850 --> 00:19:25,280
Is it true that
Fillmore-Graves soldiers get
378
00:19:25,370 --> 00:19:26,980
all the brain tubes they want?
379
00:19:27,110 --> 00:19:28,649
We get double rations.
380
00:19:28,650 --> 00:19:31,649
Did everyone see that brain
vending machine in the hallway?
381
00:19:31,650 --> 00:19:32,610
The what?
382
00:19:35,290 --> 00:19:36,419
Not really.
383
00:19:36,420 --> 00:19:37,590
Is there?
384
00:19:38,990 --> 00:19:40,260
There is.
385
00:19:41,160 --> 00:19:43,859
So, I'm out there every day trading sex
386
00:19:43,860 --> 00:19:46,359
for the brains tubes to feed
my little brother and sister.
387
00:19:46,360 --> 00:19:48,500
And you get to eat them
like they are candy bars?
388
00:19:49,130 --> 00:19:50,000
You're really...
389
00:19:50,010 --> 00:19:52,630
No. I work at coffee stands.
390
00:19:52,970 --> 00:19:55,600
But I do know plenty of girls
who are putting up for tubes.
391
00:19:55,610 --> 00:19:57,110
And some dudes.
392
00:19:58,210 --> 00:20:01,210
My brother and sister
really are starving.
393
00:20:01,790 --> 00:20:03,590
And the brain tubes they distribute
394
00:20:03,680 --> 00:20:05,980
barely have any brains in them anymore.
395
00:20:12,890 --> 00:20:14,290
Check out this guy.
396
00:20:15,960 --> 00:20:16,790
Who's that?
397
00:20:16,930 --> 00:20:19,800
A Fillmore Graves soldier.
Jimmy sketched him for me.
398
00:20:20,070 --> 00:20:22,199
I saw this guy in a vision.
He was hatching a plan
399
00:20:22,200 --> 00:20:24,000
to make a fortune on the black market.
400
00:20:24,080 --> 00:20:25,900
Then he caught our victim listening in.
401
00:20:26,150 --> 00:20:27,190
Did he look mad?
402
00:20:27,750 --> 00:20:28,850
He didn't look happy.
403
00:20:29,720 --> 00:20:32,070
I figured we could go ask
Major if he can ID the guy
404
00:20:32,880 --> 00:20:34,510
unless you have plans.
405
00:20:38,880 --> 00:20:40,650
My night's wide open.
406
00:20:42,150 --> 00:20:43,269
You sure Major's gonna be willing
407
00:20:43,270 --> 00:20:45,389
to rat on one of his
Fillmore-Graves buddies?
408
00:20:45,390 --> 00:20:48,360
If he's stealing brains from
hungry zombies. Yeah.
409
00:20:49,230 --> 00:20:52,090
If you say so. You know him better.
410
00:21:01,070 --> 00:21:02,969
What're you saying he's guilty of?
411
00:21:02,970 --> 00:21:04,420
Uh, murder.
412
00:21:04,690 --> 00:21:05,989
Possibly.
413
00:21:05,990 --> 00:21:08,760
Plus, I saw him talking to
another Fillmore-Graves soldier
414
00:21:08,820 --> 00:21:10,579
about selling brains tubes
on the black market.
415
00:21:10,580 --> 00:21:12,080
So we know he's doing that.
416
00:21:16,190 --> 00:21:17,320
Major.
417
00:21:19,220 --> 00:21:20,990
His name is Russ Roche.
418
00:21:21,350 --> 00:21:23,290
And the black market thing makes sense.
419
00:21:23,370 --> 00:21:24,659
I hear he's going to The Scratching Post
420
00:21:24,660 --> 00:21:27,500
every night and throwing money
around like there's no tomorrow.
421
00:21:27,570 --> 00:21:29,470
Liv! Clive!
422
00:21:30,170 --> 00:21:31,830
To what do we owe the pleasure?
423
00:21:32,370 --> 00:21:33,970
Ravi, you're... Um...
424
00:21:34,350 --> 00:21:35,370
Naked.
425
00:21:36,640 --> 00:21:38,170
As a newborn.
426
00:21:39,250 --> 00:21:43,490
I can't... Mmm-mmm.
[stammers] I can't...
427
00:21:43,560 --> 00:21:45,209
I should've given you guys a warning.
428
00:21:45,210 --> 00:21:47,249
Apparently this physicist
whose brain he's on?
429
00:21:47,250 --> 00:21:49,609
Must've been a big time nudist as well.
430
00:21:49,610 --> 00:21:52,389
Naturist. I'm in harmony with nature,
431
00:21:52,390 --> 00:21:53,990
and I'm never going back.
432
00:21:54,140 --> 00:21:55,960
Would anyone else like tea?
433
00:21:59,030 --> 00:22:00,860
_
434
00:22:01,020 --> 00:22:02,770
I don't know. Maybe...
435
00:22:03,000 --> 00:22:04,710
[laughing]
436
00:22:04,820 --> 00:22:06,299
What's there to think about, buddy?
437
00:22:06,300 --> 00:22:08,669
Look at these lovely ladies
438
00:22:08,670 --> 00:22:12,119
eager to show you
and your buddies a good time.
439
00:22:12,120 --> 00:22:12,890
Eager, huh?
440
00:22:13,230 --> 00:22:15,099
Then why's she not smiling?
441
00:22:15,100 --> 00:22:16,030
It's her thing.
442
00:22:16,580 --> 00:22:20,899
Tough girl. Sassy. Some guys like it.
443
00:22:20,900 --> 00:22:23,339
I don't. Get rid of her.
I'll take the other two.
444
00:22:23,340 --> 00:22:24,549
You. Go mingle.
445
00:22:24,550 --> 00:22:27,330
Hey, bring us some booze, huh?
The good stuff!
446
00:22:27,340 --> 00:22:28,230
Can do.
447
00:22:33,830 --> 00:22:37,530
No. No. No. You got the wrong place.
448
00:22:37,600 --> 00:22:41,449
The pancake house where the cops eat
free, it's just down the street.
449
00:22:41,450 --> 00:22:44,460
That guy at the booth how much
money is he gonna drop tonight?
450
00:22:46,030 --> 00:22:46,880
Let me see.
451
00:22:47,650 --> 00:22:50,799
Whole blue brain from some big
deal Shakespearean actor.
452
00:22:50,800 --> 00:22:52,769
Five bottles of the good stuff.
453
00:22:52,770 --> 00:22:54,440
Four companions.
454
00:22:54,480 --> 00:22:56,179
None of your business.
455
00:22:56,180 --> 00:22:58,280
Hey, Don E., what's that on your shirt?
456
00:22:59,150 --> 00:23:01,780
Oh, what are you on? Third-grader brain?
457
00:23:01,800 --> 00:23:02,770
Tanner.
458
00:23:03,040 --> 00:23:06,090
Another bottle of the Devil's
Puckered Knot, Small Batch.
459
00:23:06,360 --> 00:23:07,560
Come on.
460
00:23:10,030 --> 00:23:11,460
Excuse me...
461
00:23:12,630 --> 00:23:13,420
Who're you?
462
00:23:13,430 --> 00:23:16,089
Clive Babineaux. Seattle PD. Homicide.
463
00:23:16,090 --> 00:23:18,210
Not interested. You.
464
00:23:18,820 --> 00:23:22,470
You can stay, honey.
I just need you to go tan and...
465
00:23:24,570 --> 00:23:25,370
Vision.
466
00:23:25,890 --> 00:23:28,240
A blue brain vision. It's a long one.
467
00:23:28,560 --> 00:23:29,870
[gasps]
468
00:23:32,850 --> 00:23:34,950
Is this jackanapes still about?
469
00:23:35,640 --> 00:23:38,360
Get thee gone, sir,
afore I box thine ears.
470
00:23:38,750 --> 00:23:40,449
All right, Shakespeare.
471
00:23:40,450 --> 00:23:43,850
Handmaiden to Venus, vouchsafe
me your cheveril ornament.
472
00:23:44,480 --> 00:23:45,210
Huh?
473
00:23:45,680 --> 00:23:47,840
Your glove, harlot. Make haste!
474
00:23:48,760 --> 00:23:49,620
Jeez.
475
00:23:50,860 --> 00:23:53,719
You trespass, sir,
and know not what you do.
476
00:23:53,720 --> 00:23:55,430
So I shall teach thee, knave,
477
00:23:55,770 --> 00:23:57,130
and teach thee true.
478
00:24:03,780 --> 00:24:04,660
I wouldn't.
479
00:24:07,390 --> 00:24:08,720
[Blaine] Time out!
480
00:24:10,350 --> 00:24:11,880
Time out!
481
00:24:12,280 --> 00:24:15,210
Detective Babineaux.
You're not in Seattle anymore!
482
00:24:15,790 --> 00:24:21,589
This is New Seattle and in New Seattle,
cops they don't come into my bar...
483
00:24:21,590 --> 00:24:22,609
Our bar.
484
00:24:22,610 --> 00:24:24,550
Right. To hassle the fine,
485
00:24:25,210 --> 00:24:29,479
fine Fillmore-Graves soldiers who
protect this city's undead population.
486
00:24:29,480 --> 00:24:32,169
I had a vision from the guy who
was murdered at the brain plant.
487
00:24:32,170 --> 00:24:35,210
He saw you talking about selling
brains on the black market.
488
00:24:35,660 --> 00:24:36,899
That's why you killed him, isn't it?
489
00:24:36,900 --> 00:24:38,520
The worker overheard a joke.
490
00:24:39,140 --> 00:24:40,310
But a jape!
491
00:24:41,730 --> 00:24:46,250
Innkeep, tell me plain, must I
endure the ravings of a starveling?
492
00:24:46,390 --> 00:24:49,660
A neat's tongue? A bull's pizzle?
493
00:24:50,600 --> 00:24:52,420
Away, ivory cur.
494
00:24:52,840 --> 00:24:56,250
Thou art a boil.
Tarry not, lest ye be lanced.
495
00:24:57,370 --> 00:24:58,750
You heard the man.
496
00:24:59,710 --> 00:25:01,380
All bull pizzles hit the road.
497
00:25:02,020 --> 00:25:03,590
Dino. Show them the exit.
498
00:25:03,860 --> 00:25:06,000
Then come clean up this mess, uh?
499
00:25:06,730 --> 00:25:08,570
Do I look like a waitress?
500
00:25:09,070 --> 00:25:11,300
You are whatever I tell you you are!
501
00:25:17,320 --> 00:25:19,160
Sure thing, boss.
502
00:25:27,330 --> 00:25:28,360
[grunting]
503
00:25:41,890 --> 00:25:43,050
Get it all out.
504
00:25:45,130 --> 00:25:47,410
I would've gotten you out sooner, but
505
00:25:48,250 --> 00:25:51,150
Blaine didn't start having me drive
him out here until recently.
506
00:25:51,440 --> 00:25:53,320
I had to pick the right time.
507
00:25:53,860 --> 00:25:55,760
Wrap your arms around me.
508
00:26:09,150 --> 00:26:10,850
Two-bit hustler!
509
00:26:14,470 --> 00:26:15,890
That's Blaine.
510
00:26:15,990 --> 00:26:18,450
And a voice called down upon Angus
511
00:26:18,930 --> 00:26:20,000
and, lo,
512
00:26:20,460 --> 00:26:23,310
two-bit hustlers were had
by their short and curlies.
513
00:26:24,190 --> 00:26:25,390
Mo' money...
514
00:26:25,620 --> 00:26:26,999
Mo' problems!
515
00:26:27,000 --> 00:26:29,290
I'm glad you brought up
money, boss, 'cause...
516
00:26:29,380 --> 00:26:32,339
I figure my getting you out of here
is worth some kind of reward...
517
00:26:32,340 --> 00:26:37,160
And the voice of the
herald cried, "Shame."
518
00:26:38,230 --> 00:26:40,830
It's a shame...
519
00:26:41,430 --> 00:26:42,800
Think about it.
520
00:26:47,460 --> 00:26:49,420
You work on those cement shoes.
521
00:26:49,870 --> 00:26:51,470
I've gotta call my girlfriend.
522
00:26:53,860 --> 00:26:55,190
[cracking]
523
00:26:56,350 --> 00:26:58,980
Sorry, baby. This is taking
longer than I thought.
524
00:26:59,470 --> 00:27:01,379
We haven't discussed
a dollar amount yet,
525
00:27:01,380 --> 00:27:02,890
but he'll see the light.
526
00:27:03,510 --> 00:27:04,719
I'm thinking six figures...
527
00:27:04,720 --> 00:27:06,500
["U Can't Touch This" playing]
528
00:27:09,030 --> 00:27:11,130
Filthy, filthy lucre.
529
00:27:28,690 --> 00:27:30,430
_
530
00:27:36,790 --> 00:27:38,790
[talking inaudibly]
531
00:27:44,440 --> 00:27:47,539
Mr. Mayor! Such an honor. As always.
532
00:27:47,540 --> 00:27:50,860
Mr. DeBeers. I'd eat every meal
here if I could afford it.
533
00:27:51,360 --> 00:27:53,349
You can't go wrong with
anything on the menu.
534
00:27:53,350 --> 00:27:54,939
What would you recommend?
535
00:27:54,940 --> 00:27:58,620
The Ode to Zuni roast brain
with fennel panzanella.
536
00:27:58,910 --> 00:27:59,670
Ooh.
537
00:27:59,671 --> 00:28:02,720
And here are the brains
that you can choose from.
538
00:28:02,730 --> 00:28:05,659
Everything is cemetery to table.
And if I may be so bold,
539
00:28:05,660 --> 00:28:08,700
our freshest brain comes from
an architect of some renown.
540
00:28:08,960 --> 00:28:09,670
Sold!
541
00:28:10,220 --> 00:28:11,400
I'll have the same.
542
00:28:11,750 --> 00:28:14,440
Ms. Charles? What can we get for you?
543
00:28:14,530 --> 00:28:17,309
I'll have the T-bone. Rare.
And another bourbon rocks.
544
00:28:17,310 --> 00:28:18,639
Fine choice.
545
00:28:18,640 --> 00:28:19,879
The flounder for me.
546
00:28:19,880 --> 00:28:21,740
I would've guessed the flounder.
547
00:28:22,880 --> 00:28:25,049
So, what were we talking about?
548
00:28:25,050 --> 00:28:26,110
The exodus.
549
00:28:26,120 --> 00:28:26,880
Right!
550
00:28:27,200 --> 00:28:30,279
How many humans got out?
Before the wall went up?
551
00:28:30,280 --> 00:28:34,020
A couple hundred thousand. It's lucky
for us they did wall the city.
552
00:28:34,200 --> 00:28:35,769
If all you innocent humans left,
553
00:28:35,770 --> 00:28:38,259
they'd drop an atom bomb
right on Pioneer Square.
554
00:28:38,260 --> 00:28:39,160
You're welcome.
555
00:28:39,161 --> 00:28:42,809
But now Chase Graves decrees a death
penalty for scratching someone? Come on.
556
00:28:42,810 --> 00:28:46,170
Well, there aren't enough brains to
feed the zombies who are here already.
557
00:28:46,540 --> 00:28:48,039
We shouldn't make more.
558
00:28:48,040 --> 00:28:49,709
"Clip your nails, no epic fails."
559
00:28:49,710 --> 00:28:52,070
I don't think he'll actually
use the guillotine.
560
00:28:52,670 --> 00:28:54,070
It's there to scare the zombies
561
00:28:54,330 --> 00:28:56,159
and to give humans the sense that
562
00:28:56,160 --> 00:28:58,510
zombies are serious
about policing themselves.
563
00:28:59,550 --> 00:29:00,750
I hope you're right.
564
00:29:03,750 --> 00:29:05,390
God, you are gorgeous.
565
00:29:06,260 --> 00:29:07,590
[chuckles softly]
566
00:29:13,160 --> 00:29:15,020
Well, that sate kills the mood.
567
00:29:15,500 --> 00:29:17,269
I don't think it was there this morning.
568
00:29:17,270 --> 00:29:19,099
It's scary. It's like a cross burning...
569
00:29:19,100 --> 00:29:21,719
[Liv] Shh. This slot receiver from USC
570
00:29:21,720 --> 00:29:23,619
is about to show off his vertical.
571
00:29:23,620 --> 00:29:26,340
If he hits 35, I say we use
our second round pick on him.
572
00:29:26,480 --> 00:29:28,180
Mind if I grab a beer?
573
00:29:28,730 --> 00:29:30,599
No, there's an IPA downing
the crisper, behind the...
574
00:29:30,600 --> 00:29:31,950
Shh!
575
00:29:32,650 --> 00:29:33,879
Oh, my God.
576
00:29:33,880 --> 00:29:34,919
[Derek] Oh, my God.
577
00:29:34,920 --> 00:29:37,570
Oh, hey. Liv invited me over
for the combine.
578
00:29:37,890 --> 00:29:38,790
You're naked.
579
00:29:40,090 --> 00:29:42,610
Right. I forget sometimes.
580
00:29:42,730 --> 00:29:45,699
Ravi, would you mind
putting on some clothes?
581
00:29:45,700 --> 00:29:48,839
Doctor Ravi Chakrabarti. I don't
believe we've had the pleasure.
582
00:29:48,840 --> 00:29:52,270
Right. Sorry. Ravi, this is Derek.
583
00:29:52,620 --> 00:29:54,990
Derek, this is Ravi.
584
00:29:55,140 --> 00:29:56,310
Ravi's a nudist.
585
00:29:58,140 --> 00:29:59,140
Derek Edelsburg.
586
00:29:59,310 --> 00:30:01,010
Right. The lawyer!
587
00:30:01,300 --> 00:30:03,450
I've heard nothing but great things.
588
00:30:04,620 --> 00:30:05,980
- [timer dings]
- Queso!
589
00:30:09,390 --> 00:30:10,170
No!
590
00:30:10,880 --> 00:30:12,869
Liv, no, he is not sitting on our couch.
591
00:30:12,870 --> 00:30:14,709
We can throw down a towel, or we can...
592
00:30:14,710 --> 00:30:19,130
You put this stud at weak-side defensive
end, he will eat quarterbacks.
593
00:30:19,280 --> 00:30:20,610
Liv, sweetie.
594
00:30:20,780 --> 00:30:22,700
I need to show you
something out in the hall.
595
00:30:23,300 --> 00:30:27,400
Oh, look. They're going to commercial.
Just give me two minutes.
596
00:30:28,640 --> 00:30:29,900
Come on.
597
00:30:30,710 --> 00:30:32,310
How do you know Peyton?
598
00:30:36,810 --> 00:30:38,050
Look.
599
00:30:38,680 --> 00:30:39,980
[Liv] "Z."
600
00:30:42,750 --> 00:30:44,190
For zebra.
601
00:30:44,440 --> 00:30:47,089
The referees read what I wrote
on the NFL fan board,
602
00:30:47,090 --> 00:30:48,690
and this is their revenge.
603
00:30:48,870 --> 00:30:52,760
Liv. It's for "zombie."
As in "a zombie lives here".
604
00:30:52,900 --> 00:30:56,230
People are marking the houses
of suspected zombies this way.
605
00:30:57,230 --> 00:30:58,800
I need to find Clive.
606
00:30:59,670 --> 00:31:01,160
Wait, what do I do about Ravi?
607
00:31:01,270 --> 00:31:03,410
I say get back together with him.
608
00:31:06,590 --> 00:31:09,650
So if I'm not mistaken...
609
00:31:14,620 --> 00:31:17,250
A "Z." A zombie lives here.
610
00:31:19,720 --> 00:31:21,090
But it wasn't the dad.
611
00:31:21,460 --> 00:31:24,080
I ate his brain and he was
decidedly anti-zombie,
612
00:31:24,520 --> 00:31:26,430
although who can blame him.
613
00:31:27,230 --> 00:31:29,460
[knocking at the door]
614
00:31:29,630 --> 00:31:32,600
The mom didn't seem
very keen on zombies, either.
615
00:31:34,070 --> 00:31:35,640
Could be an act.
616
00:31:37,740 --> 00:31:38,770
Officers.
617
00:31:38,820 --> 00:31:39,900
Mrs. Hicks.
618
00:31:40,150 --> 00:31:43,679
By the powers granted in
Fillmore-Graves decree number 176,
619
00:31:43,680 --> 00:31:45,660
we'll be taking your blood pressure.
620
00:31:45,920 --> 00:31:46,990
Your arm, please.
621
00:31:47,300 --> 00:31:48,170
Liv, cuff her.
622
00:31:54,320 --> 00:31:55,960
[Zorn] Mom?
623
00:31:58,400 --> 00:31:59,630
Come here, son.
624
00:32:01,630 --> 00:32:02,410
Human.
625
00:32:03,190 --> 00:32:04,370
Give me your arm.
626
00:32:08,140 --> 00:32:11,009
[Clint] He's a zombie! The
stupid son of a bitch did it!
627
00:32:11,010 --> 00:32:13,649
He couldn't keep it in his pants
with his little zombie girlfriend!
628
00:32:13,650 --> 00:32:16,320
I raised you better! Get out! Get out!
629
00:32:16,450 --> 00:32:17,750
[Kelly] Clint!
630
00:32:19,680 --> 00:32:22,730
Touch me again, and I'll eat
your brain. I swear I will.
631
00:32:25,460 --> 00:32:26,850
Zorn, here, is a zombie.
632
00:32:27,180 --> 00:32:29,690
A law-abiding, in-the-closet zombie.
What's wrong with that?
633
00:32:31,060 --> 00:32:33,360
[whispers]
634
00:32:36,230 --> 00:32:39,670
You should know that
my partner here has, um,
635
00:32:40,400 --> 00:32:42,500
sampled your father's brain.
636
00:32:43,200 --> 00:32:46,119
She's able to experience moments
from the deceased's life.
637
00:32:46,120 --> 00:32:49,779
I just saw an incident where he
pushed Zorn down this flight of steps
638
00:32:49,780 --> 00:32:51,349
and Zorn threatened to eat his brain.
639
00:32:51,350 --> 00:32:54,050
I'm afraid we need to take
you down to the station.
640
00:32:54,680 --> 00:32:56,180
Turn around, please.
641
00:32:58,490 --> 00:33:02,289
Zorn Hicks, you have
the right to remain silent.
642
00:33:02,290 --> 00:33:03,319
He didn't do it!
643
00:33:03,320 --> 00:33:06,289
Mom, don't! I read that these visions
aren't admissible.
644
00:33:06,290 --> 00:33:07,359
They don't have...
645
00:33:07,360 --> 00:33:11,270
The brain tubes in Doc Greeley's bag.
You put them there, didn't you?
646
00:33:11,360 --> 00:33:15,059
You knew he would come back up to
the brain plant to put them back.
647
00:33:15,060 --> 00:33:19,139
You set him up. You wanted to
pin this on the 49ers fan.
648
00:33:19,140 --> 00:33:22,279
Clive, I still think he may
have played a part in this.
649
00:33:22,280 --> 00:33:23,020
Mom, I'm a minor...
650
00:33:23,060 --> 00:33:25,879
Confess and we may forget
that you made your son
651
00:33:25,880 --> 00:33:28,980
an accomplice by having him
provide a false alibi.
652
00:33:33,960 --> 00:33:34,820
I did it.
653
00:33:36,560 --> 00:33:38,190
Clint made me choose.
654
00:33:39,130 --> 00:33:43,380
My husband or my son... He never
should have made me choose...
655
00:33:49,240 --> 00:33:50,970
Kelly Hicks,
656
00:33:54,110 --> 00:33:56,380
you have the right to remain silent.
657
00:33:56,450 --> 00:33:57,809
Zombie scum!
658
00:33:57,810 --> 00:33:59,379
You said it, man! Go Hawks!
659
00:33:59,380 --> 00:34:00,350
Go Hawks!
660
00:34:03,650 --> 00:34:05,450
_
661
00:34:05,530 --> 00:34:07,159
[all laughing]
662
00:34:07,160 --> 00:34:09,820
The first time I raged out,
it freaked me out so bad.
663
00:34:09,830 --> 00:34:11,550
It was like my first, um...
664
00:34:11,870 --> 00:34:16,270
Nocturnal omission. I was
like, "What just happened?"
665
00:34:16,800 --> 00:34:18,110
[Thor] My first time,
666
00:34:18,520 --> 00:34:21,610
my dad was wailing away on me as usual.
667
00:34:22,070 --> 00:34:23,660
And then, suddenly,
668
00:34:24,320 --> 00:34:26,949
I'm like, "Argh!"
669
00:34:26,950 --> 00:34:28,490
Scared the hell out of him.
670
00:34:28,500 --> 00:34:30,689
I chased the son of
a bitch round the block.
671
00:34:30,690 --> 00:34:32,639
[all laughing]
672
00:34:32,640 --> 00:34:34,259
So at my school, there is this
673
00:34:34,260 --> 00:34:36,479
stuck up bitch named Gretchen Nelson,
674
00:34:36,480 --> 00:34:39,490
who kind of knew I was a zombie
but I hadn't come out yet.
675
00:34:39,530 --> 00:34:40,700
- And so...
- Captain Seattle.
676
00:34:41,270 --> 00:34:43,330
How many brain tubes is that for you?
677
00:34:44,100 --> 00:34:44,720
Two.
678
00:34:45,140 --> 00:34:46,240
Dude. Lie.
679
00:34:46,520 --> 00:34:47,839
Where did you get two?
680
00:34:47,840 --> 00:34:50,200
You're only supposed to get
one for showin' up.
681
00:34:50,840 --> 00:34:52,569
Looks like everyone got extra tubes.
682
00:34:52,570 --> 00:34:55,170
The lady handing him out
said she had extra.
683
00:34:55,310 --> 00:34:57,599
And she made us promise
not to tell, so...
684
00:34:57,600 --> 00:34:59,569
Don't be a dick and get her in trouble.
685
00:34:59,570 --> 00:35:01,850
So, this is what you well-fed
686
00:35:01,860 --> 00:35:04,620
Fillmore-Graves soldiers
feel like all the time.
687
00:35:05,100 --> 00:35:07,630
Happy. Ready to kick-ass.
688
00:35:09,590 --> 00:35:13,300
We were talking about
our first times raging out.
689
00:35:13,890 --> 00:35:15,290
Jordan, keep going.
690
00:35:15,450 --> 00:35:16,250
Lillywhite...
691
00:35:18,190 --> 00:35:20,730
You know why the machines
are out of tubes?
692
00:35:25,010 --> 00:35:26,689
- Uh-uh.
- [scoffs]
693
00:35:26,690 --> 00:35:27,890
Sucks, man.
694
00:35:32,830 --> 00:35:33,990
Jordan.
695
00:35:34,580 --> 00:35:35,850
[Jordan] Yeah.
696
00:35:36,620 --> 00:35:37,810
So, Gretchen
697
00:35:38,310 --> 00:35:42,549
is saying stuff like,
"Looking a little pale, Jordan."
698
00:35:42,550 --> 00:35:45,320
Do you wanna borrow some of
my make-up, Jordan?
699
00:35:46,060 --> 00:35:48,180
Oh, is that a streak in your hair?
700
00:35:48,520 --> 00:35:49,600
"It's so punk rock."
701
00:35:49,990 --> 00:35:51,220
And, I'll be honest.
702
00:35:51,690 --> 00:35:54,660
I was kind of dreaming of
cracking her head open.
703
00:35:57,900 --> 00:36:00,310
But I wasn't sure there'd
be a brain inside.
704
00:36:04,810 --> 00:36:07,280
My family is starving. No lie.
705
00:36:11,380 --> 00:36:12,420
[Chase] Lillywhite.
706
00:36:16,080 --> 00:36:18,040
Don't touch that. We'll talk.
707
00:36:21,780 --> 00:36:23,280
How is it comin' along?
708
00:36:23,950 --> 00:36:26,080
It's a bit of a mixed bag.
709
00:36:26,630 --> 00:36:27,830
Any stand outs?
710
00:36:29,040 --> 00:36:30,690
Stand outs in what way?
711
00:36:30,900 --> 00:36:34,010
In that, "I'd want this zombie
in a foxhole with me" way.
712
00:36:35,780 --> 00:36:38,589
Ah, so, that's what this is about.
713
00:36:38,590 --> 00:36:42,080
In case you missed it, Major, we're
hanging on by a very thin thread.
714
00:36:42,430 --> 00:36:44,839
We don't have enough trained
soldiers to control this city.
715
00:36:44,840 --> 00:36:46,059
These kids aren't trained.
716
00:36:46,060 --> 00:36:48,050
Then they'll have to learn on the job.
717
00:36:49,480 --> 00:36:51,440
So, who's in the foxhole with you?
718
00:37:05,070 --> 00:37:07,200
Captain Seattle. Jordan.
719
00:37:09,640 --> 00:37:10,510
Over here.
720
00:37:18,940 --> 00:37:19,960
Are you sure?
721
00:37:20,300 --> 00:37:21,330
Not really.
722
00:37:22,310 --> 00:37:23,340
Sir.
723
00:37:26,190 --> 00:37:28,489
Jordan Gladwell. Fisher Webb.
724
00:37:28,490 --> 00:37:30,490
This is Chase Graves.
725
00:37:31,410 --> 00:37:32,630
Big kahuna.
726
00:37:34,200 --> 00:37:35,160
Sir.
727
00:37:36,620 --> 00:37:39,479
I just asked Lillywhite here who
he thought had the right stuff
728
00:37:39,480 --> 00:37:41,510
to be a soldier at Fillmore-Graves.
729
00:37:42,230 --> 00:37:45,340
For whatever reason, he sees
something in the two of you.
730
00:37:47,440 --> 00:37:50,340
So, until you washout,
get killed or usurp me,
731
00:37:50,810 --> 00:37:52,320
you'll be working for us.
732
00:37:53,050 --> 00:37:56,570
You'll be charged with keeping the
peace in this experimental city.
733
00:37:57,010 --> 00:37:58,270
Can I count on you?
734
00:37:58,600 --> 00:37:59,630
Yes, sir.
735
00:38:00,410 --> 00:38:01,010
Yes, sir.
736
00:38:01,350 --> 00:38:02,870
You'll be in Major's squad.
737
00:38:03,830 --> 00:38:07,120
Teach you everything you need
to know to survive out there.
738
00:38:07,600 --> 00:38:08,610
Don't screw up.
739
00:38:28,120 --> 00:38:31,480
_
740
00:38:41,250 --> 00:38:42,649
[preacher] Damned though you may be,
741
00:38:42,650 --> 00:38:45,500
there is still a path to salvation.
742
00:38:46,260 --> 00:38:47,500
There is nothing
743
00:38:48,370 --> 00:38:50,760
that keeps the undead
out of the pits of hell
744
00:38:50,800 --> 00:38:53,740
save for the mere pleasure of God.
745
00:38:55,680 --> 00:38:56,710
[clears throat]
746
00:38:57,080 --> 00:38:58,270
Never forget
747
00:38:59,130 --> 00:39:03,689
that God may cast a wicked zombie
into the pits of hell at any moment.
748
00:39:03,690 --> 00:39:07,120
Don't you mean "pits of well?"
749
00:39:09,100 --> 00:39:10,950
Because hell is a well,
750
00:39:12,600 --> 00:39:13,580
and well,
751
00:39:14,250 --> 00:39:14,920
well,
752
00:39:15,890 --> 00:39:16,890
we're one
753
00:39:17,540 --> 00:39:18,350
wicked,
754
00:39:18,850 --> 00:39:22,799
wanton wonton stuffed
with balls of brains
755
00:39:22,800 --> 00:39:26,549
brined and braised harm the Almighty?
756
00:39:26,550 --> 00:39:32,310
Welcome, son. Welcome to the loving
embrace of God. Please, have a seat.
757
00:39:33,900 --> 00:39:36,050
Be ye man or be ye zombie?
758
00:39:37,440 --> 00:39:38,870
I'm a vessel for the Lord.
759
00:39:39,360 --> 00:39:42,550
A human vessel or a zombie vessel?
760
00:39:43,060 --> 00:39:47,200
Human, of course.
Zombies can't be ordained.
761
00:39:48,010 --> 00:39:50,409
Well ain't that some
squill, so sayeth me.
762
00:39:50,410 --> 00:39:51,529
'Cause I speak to God.
763
00:39:51,530 --> 00:39:53,529
Of course. Prayer is important...
764
00:39:53,530 --> 00:39:58,720
And God speaks to me. I look
in the light and I hear his words.
765
00:39:59,290 --> 00:40:02,290
He says, "Angus, I need an army."
766
00:40:02,870 --> 00:40:04,150
Give me an army,
767
00:40:05,920 --> 00:40:09,780
"and verily we'll have them
by the short and curlies."
768
00:40:10,810 --> 00:40:13,479
Sir, what can we do for you?
769
00:40:13,480 --> 00:40:15,630
I'm hungry!
770
00:40:16,270 --> 00:40:18,529
Aren't you hungry? Are you hungry?
771
00:40:18,530 --> 00:40:19,860
Are you hungry?
772
00:40:21,000 --> 00:40:24,080
Come closer, son.
We'll pray for a miracle.
773
00:40:32,980 --> 00:40:34,459
Dear Lord...
774
00:40:34,460 --> 00:40:36,350
[preacher] Ahhh!
775
00:40:37,650 --> 00:40:39,350
No! No, no, no!
776
00:40:39,750 --> 00:40:40,450
[all gasping]
777
00:40:41,340 --> 00:40:44,300
Behold! A miracle!
778
00:40:55,340 --> 00:40:56,680
God loves you!
779
00:41:00,810 --> 00:41:01,810
He means it!
780
00:41:06,210 --> 00:41:07,160
Chow!
781
00:41:10,370 --> 00:41:12,180
Chow!
56269
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.