All language subtitles for bull.2016.s02e11.survival.instincts.720p.web.dl.hevc.x265.rmteam

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,120 --> 00:00:04,350 ♪ If your lips are movin', if your lips are movin' ♪ 2 00:00:04,390 --> 00:00:06,360 ♪ I said you're lyin', lyin', lyin', baby ♪ 3 00:00:06,390 --> 00:00:08,430 ♪ Boy, look at me in my face, tell me that you're not just ♪ 4 00:00:08,460 --> 00:00:10,460 ♪ About this bass, you really think I could be replaced ♪ 5 00:00:10,490 --> 00:00:12,100 ♪ Nah, I come from outer space 6 00:00:12,130 --> 00:00:14,060 ♪ And I'm a classy girl, I'm-a hold it up ♪ 7 00:00:14,100 --> 00:00:15,530 ♪ You're full of something, but it ain't love ♪ 8 00:00:15,570 --> 00:00:17,330 ♪ And what we got, straight overdue ♪ 9 00:00:17,370 --> 00:00:18,840 ♪ Go find somebody new 10 00:00:18,870 --> 00:00:20,370 ♪ You can buy me diamond earrings ♪ 11 00:00:20,400 --> 00:00:23,370 ♪ And deny-NY-NY, NY-NY-NY 12 00:00:23,410 --> 00:00:25,810 ♪ Deny-NY 13 00:00:25,840 --> 00:00:28,380 ♪ But I smell her on your collar ♪ 14 00:00:28,410 --> 00:00:31,680 ♪ So good-bye-bye-bye, bye-bye-bye ♪ 15 00:00:32,720 --> 00:00:35,390 ♪ I know you're lyin' 16 00:00:35,420 --> 00:00:37,390 ♪ Cause your lips are movin' ♪ Moving ♪ 17 00:00:37,420 --> 00:00:40,360 ♪ Tell me, do you think I'm dumb? ♪ 18 00:00:40,390 --> 00:00:42,390 ♪ I might be young ♪ Young ♪ 19 00:00:42,430 --> 00:00:44,590 ♪ But I ain't stupid ♪ Stupid... ♪ 20 00:00:56,470 --> 00:00:59,640 Hey, Jemma. 21 00:00:59,680 --> 00:01:01,180 I know. 22 00:01:01,210 --> 00:01:04,250 I know I'm a little bit older than I said. 23 00:01:04,280 --> 00:01:05,880 And the pictures... 24 00:01:05,920 --> 00:01:08,550 I was gonna tell you, I just figured it'd be better to wait 25 00:01:08,590 --> 00:01:10,290 till we met in person. 26 00:01:10,320 --> 00:01:13,560 But everything else I said is totally true. 27 00:01:13,590 --> 00:01:16,430 I mean, I'm... I'm only 16. 28 00:01:16,460 --> 00:01:18,560 And you're even prettier than your pictures. 29 00:01:18,600 --> 00:01:22,430 And you're smart, and you're sophisticated. 30 00:01:22,470 --> 00:01:24,570 Thanks. 31 00:01:24,600 --> 00:01:28,570 We've been talking and texting for what, five months? 32 00:01:29,610 --> 00:01:30,510 Well, look, 33 00:01:30,540 --> 00:01:31,740 I don't want you to do anything 34 00:01:31,780 --> 00:01:33,280 that you don't want to do. 35 00:01:33,310 --> 00:01:34,710 So you can go back home, 36 00:01:34,740 --> 00:01:37,710 and we can pretend that this never happened. 37 00:01:37,750 --> 00:01:39,620 We don't even have to talk anymore. 38 00:01:39,650 --> 00:01:42,490 Or... 39 00:01:42,520 --> 00:01:44,790 you could come to the city with me, like we planned. 40 00:01:44,820 --> 00:01:46,460 Are you hungry? 41 00:01:46,490 --> 00:01:48,360 You haven't had dinner yet, have you? 42 00:01:48,390 --> 00:01:49,490 No. No? 43 00:01:49,530 --> 00:01:52,730 Let's go have a meal, we'll have a couple of beers, 44 00:01:52,760 --> 00:01:54,730 and, uh, we can talk things through. 45 00:01:54,760 --> 00:01:58,170 You ever rid in a sports car before? 46 00:01:58,200 --> 00:01:59,240 : No. 47 00:01:59,270 --> 00:02:00,370 No? 48 00:02:01,410 --> 00:02:02,610 Well, come on. 49 00:02:02,640 --> 00:02:04,840 Maybe I'll even let you drive. 50 00:02:07,580 --> 00:02:09,950 Yeah? 51 00:02:09,980 --> 00:02:11,320 Okay. 52 00:02:11,350 --> 00:02:13,350 Come on. 53 00:02:14,380 --> 00:02:17,490 Thank you all for coming. 54 00:02:17,520 --> 00:02:19,360 My name is Maya Whitbeck. 55 00:02:19,390 --> 00:02:21,560 I'm Jemma's mother. 56 00:02:21,590 --> 00:02:25,600 She's my only child, and she's been missing for four days. 57 00:02:25,630 --> 00:02:28,570 Please, if you have any information 58 00:02:28,600 --> 00:02:31,370 about where she might be, if you've seen her, 59 00:02:31,400 --> 00:02:34,370 please call 911. 60 00:02:34,400 --> 00:02:36,410 Jemma, honey, if-if you can hear me, 61 00:02:36,440 --> 00:02:38,380 everyone is looking for you. 62 00:02:38,410 --> 00:02:40,680 I love you. I miss you so much. 63 00:02:40,710 --> 00:02:44,410 I just want you home. 64 00:02:44,450 --> 00:02:46,650 Thank you. 65 00:02:46,680 --> 00:02:47,680 Help me find Jemma. 66 00:02:47,720 --> 00:02:50,390 She's my best friend. 67 00:02:52,720 --> 00:02:54,720 Hey, help me find Jemma. 68 00:02:58,700 --> 00:03:00,500 Everyone, up against the wall! 69 00:03:00,530 --> 00:03:02,830 And hands where I can see them. Now! 70 00:03:12,510 --> 00:03:13,540 All right, let's go! 71 00:03:13,580 --> 00:03:15,310 Let's go, let's go! 72 00:03:15,350 --> 00:03:16,950 Police! Don't move! 73 00:03:16,980 --> 00:03:18,320 Freeze! 74 00:03:18,350 --> 00:03:20,250 Drop your weapons. Drop them! 75 00:03:20,280 --> 00:03:23,750 Hands on your head. 76 00:03:33,530 --> 00:03:34,830 Don't say a word. 77 00:03:34,860 --> 00:03:36,300 Okay? Not a word! 78 00:03:38,740 --> 00:03:39,740 My client didn't just... 79 00:03:39,770 --> 00:03:42,570 Oh. Look who it is. 80 00:03:42,610 --> 00:03:44,710 It's Thalia Macera. 81 00:03:44,740 --> 00:03:48,410 She was a 16-year-old child when she was ripped from her home... 82 00:03:48,450 --> 00:03:49,580 I see her on TV all the time. 83 00:03:49,610 --> 00:03:52,320 That woman loves a television lens. 84 00:03:52,350 --> 00:03:53,680 Isn't that the victims' rights attorney? 85 00:03:53,720 --> 00:03:55,590 She is no attorney. 86 00:03:55,620 --> 00:03:58,360 She is a piranha with a license to practice law. 87 00:03:58,390 --> 00:04:01,590 And now she is being charged with armed robbery, 88 00:04:01,630 --> 00:04:05,530 and facing 25 years in prison. 89 00:04:05,560 --> 00:04:07,660 Talk about an injustice. 90 00:04:07,700 --> 00:04:09,770 The ADA is the one who should be in jail 91 00:04:09,800 --> 00:04:13,940 for compounding this child's trauma. 92 00:04:13,970 --> 00:04:15,640 Thank you. 93 00:04:15,670 --> 00:04:18,610 No one in the DA's office could stand her. 94 00:04:18,640 --> 00:04:20,810 She alienates everyone in the courtroom, 95 00:04:20,840 --> 00:04:23,410 and she's never met a victim she couldn't exploit. 96 00:04:23,450 --> 00:04:24,580 I don't get it. 97 00:04:24,610 --> 00:04:25,850 Why would Bull want to work with her? 98 00:04:25,880 --> 00:04:27,850 Bull and Thalia go way back. 99 00:04:27,880 --> 00:04:30,320 When he first got out of school and started to practice 100 00:04:30,350 --> 00:04:32,660 as a forensic psychologist, 101 00:04:32,690 --> 00:04:35,460 Thalia was the first one to hire him as an expert witness. 102 00:04:35,490 --> 00:04:37,730 It was the first time he ever set foot in a courtroom. 103 00:04:37,760 --> 00:04:39,630 He says it was love at first sight. 104 00:04:40,660 --> 00:04:42,700 Uh, the courtroom, not Thalia. 105 00:04:42,730 --> 00:04:44,670 It's gonna be a tough case to defend. 106 00:04:44,700 --> 00:04:47,000 It's pretty clear that the girl is guilty. 107 00:04:47,040 --> 00:04:48,910 Well, I'm sure Bull has a theory, right? 108 00:04:48,940 --> 00:04:51,040 Yeah. His theory is she did it against her will. 109 00:04:51,070 --> 00:04:53,740 As to the why and the how, everything is on the table: 110 00:04:53,780 --> 00:04:57,680 brainwashing, exploitation, manipulation, fear, abuse. 111 00:04:57,710 --> 00:04:59,380 Terrific. 112 00:04:59,420 --> 00:05:01,720 We got a guilty client, an impossible lawyer... 113 00:05:02,750 --> 00:05:05,560 ...and about a half dozen unproven theories 114 00:05:05,590 --> 00:05:07,720 with which to defend her. 115 00:05:07,760 --> 00:05:09,760 Sounds like a dream come true. 116 00:05:27,510 --> 00:05:28,980 : You see that? 117 00:05:29,010 --> 00:05:32,480 How quickly Jemma reacted to Ryan's presence? 118 00:05:32,520 --> 00:05:34,820 He's really got a hold on her. 119 00:05:34,850 --> 00:05:36,820 It's gonna be hard to make a case 120 00:05:36,850 --> 00:05:38,760 that she did what she did against her will 121 00:05:38,790 --> 00:05:39,920 when they're whispering in each other's ears 122 00:05:39,960 --> 00:05:41,690 like co-conspirators. 123 00:05:41,730 --> 00:05:42,890 You want me to go stand between them? 124 00:05:42,930 --> 00:05:44,730 Could you, would you? 125 00:05:44,760 --> 00:05:46,400 Let's call the next case. 126 00:05:46,430 --> 00:05:50,730 The People v. Jemma Whitbeck and Ryan Mitchell? 127 00:05:50,770 --> 00:05:51,970 I'll hear you on bail. 128 00:05:52,000 --> 00:05:54,870 Your Honor, Mr. Mitchell has a criminal record: 129 00:05:54,900 --> 00:05:56,840 assault, fraud, larceny. 130 00:05:56,870 --> 00:05:59,610 Given the incontrovertible facts of this case, 131 00:05:59,640 --> 00:06:02,480 the people request $250,000 cash. 132 00:06:02,510 --> 00:06:04,780 Most of those cases you cited have been dismissed, 133 00:06:04,810 --> 00:06:05,820 and my client has never defaulted. 134 00:06:05,850 --> 00:06:07,820 I would ask Your Honor 135 00:06:07,850 --> 00:06:10,720 to consider releasing my client on his own recognizance. 136 00:06:10,750 --> 00:06:12,890 I'm adopting the prosecutor's recommendation. 137 00:06:12,920 --> 00:06:15,060 250 cash. 138 00:06:15,090 --> 00:06:16,560 What about his friend? 139 00:06:16,590 --> 00:06:19,430 Objection to the use of the word "friend." 140 00:06:19,460 --> 00:06:20,730 Relax, Ms. Macera. I'll let you know 141 00:06:20,760 --> 00:06:22,700 when it's your turn. 142 00:06:22,730 --> 00:06:23,830 On the matter of Ms. Whitbeck, 143 00:06:23,870 --> 00:06:25,800 while she has no criminal record, 144 00:06:25,840 --> 00:06:28,040 the case against her is airtight. 145 00:06:28,070 --> 00:06:30,140 She was caught fleeing the scene of the crime 146 00:06:30,170 --> 00:06:31,910 with the gun in her hand. 147 00:06:31,940 --> 00:06:34,440 The people request bail in the amount of $100,000. 148 00:06:34,480 --> 00:06:36,150 Your turn, Ms. Macera. 149 00:06:36,180 --> 00:06:38,180 $100,000? 150 00:06:38,210 --> 00:06:39,820 It might as well be $100 million. 151 00:06:39,850 --> 00:06:40,750 My client can't make that. 152 00:06:40,780 --> 00:06:42,490 What are you asking for? 153 00:06:42,520 --> 00:06:44,850 I'm asking for a dismissal, and an apology 154 00:06:44,890 --> 00:06:46,160 from the prosecutor. 155 00:06:46,190 --> 00:06:47,720 My client has suffered 156 00:06:47,760 --> 00:06:49,890 unimaginable trauma. 157 00:06:49,930 --> 00:06:52,860 She didn't willfully commit this crime, and everyone knows that. 158 00:06:52,900 --> 00:06:54,130 No, Ms. Macera. 159 00:06:54,160 --> 00:06:55,570 Everyone doesn't know that. 160 00:06:55,600 --> 00:06:56,670 That's what we're here to determine. 161 00:06:56,700 --> 00:06:59,800 And for the future... this is just you and me here... 162 00:06:59,840 --> 00:07:01,240 save the theatrics for the jury. 163 00:07:01,270 --> 00:07:04,010 I'm setting the bail at $100,000. 164 00:07:08,650 --> 00:07:09,850 Tell the judge we have a motion, 165 00:07:09,880 --> 00:07:11,720 and we need it to be heard immediately. 166 00:07:11,750 --> 00:07:13,780 Do it now. 167 00:07:13,820 --> 00:07:14,850 Uh, next case. 168 00:07:14,880 --> 00:07:16,620 Excuse me, Your Honor. 169 00:07:16,650 --> 00:07:18,150 I have a motion and I need to be heard. 170 00:07:18,190 --> 00:07:20,690 It's an urgent matter, and it cannot wait, 171 00:07:20,720 --> 00:07:21,860 and my client's constitutional right 172 00:07:21,890 --> 00:07:23,890 to due process is at stake. 173 00:07:23,930 --> 00:07:24,860 Motion to sever? 174 00:07:24,890 --> 00:07:26,730 That's what was so urgent? 175 00:07:26,760 --> 00:07:28,700 I got a courtroom full of people out there. 176 00:07:28,730 --> 00:07:30,870 Separate trials are essential to our case. 177 00:07:30,900 --> 00:07:33,740 There are two inconsistent defenses. 178 00:07:33,770 --> 00:07:36,110 We fully plan on pointing the finger at Mr. Mitchell. 179 00:07:36,140 --> 00:07:39,810 Your Honor, two trials will be a waste of time and resources. 180 00:07:39,840 --> 00:07:42,150 Both cases require the same witnesses, the same evidence. 181 00:07:42,180 --> 00:07:45,010 There's no reason both cases can't be heard together. 182 00:07:45,050 --> 00:07:47,150 I can give you a couple reasons. 183 00:07:47,180 --> 00:07:49,950 First, if Jemma and Ryan are seated at the same table, 184 00:07:49,990 --> 00:07:52,260 it will send a subliminal message to the jurors 185 00:07:52,290 --> 00:07:53,790 that they are a team. 186 00:07:53,820 --> 00:07:55,260 They are a team. 187 00:07:55,290 --> 00:07:58,160 Second, victims of abuse are more likely to speak freely 188 00:07:58,190 --> 00:08:00,830 if their abuser is removed from the equation. 189 00:08:00,860 --> 00:08:02,000 Hold on. Abuse? 190 00:08:02,030 --> 00:08:03,700 Where is that coming from? 191 00:08:03,730 --> 00:08:04,870 There's nothing to back that up. 192 00:08:04,900 --> 00:08:06,240 There's no witnesses, 193 00:08:06,270 --> 00:08:07,900 no medical reports of injuries... 194 00:08:07,940 --> 00:08:10,840 What grounds do you have to support a claim of abuse? 195 00:08:10,870 --> 00:08:12,940 I have 20 years of experience working with victims. 196 00:08:12,980 --> 00:08:13,910 Yes. 197 00:08:13,940 --> 00:08:17,850 But do you have anything tangible to present? 198 00:08:17,880 --> 00:08:19,920 Not just yet, Your Honor. 199 00:08:19,950 --> 00:08:21,050 Because it doesn't exist. 200 00:08:21,080 --> 00:08:23,550 Your Honor, the defendant was a willing participant 201 00:08:23,590 --> 00:08:24,720 in the robbery. 202 00:08:24,750 --> 00:08:26,260 Your motion to sever is denied. 203 00:08:26,290 --> 00:08:28,590 Without prejudice. You can refile 204 00:08:28,630 --> 00:08:30,960 if you develop concrete evidence of abuse. 205 00:08:30,990 --> 00:08:34,830 But until then, it's two defendants, one trial. 206 00:08:34,860 --> 00:08:36,830 Good to have her back, huh? 207 00:08:36,870 --> 00:08:38,100 I had to drain her college fund, 208 00:08:38,130 --> 00:08:40,970 and take out a second mortgage on the house to make her bail, 209 00:08:41,000 --> 00:08:44,310 but yes, I'm relieved to finally have her back home. 210 00:08:48,280 --> 00:08:53,050 Thing is, she's not the same kid she was when she left. 211 00:08:53,080 --> 00:08:55,620 How could she be? 212 00:08:55,650 --> 00:08:57,790 Come in. 213 00:08:58,990 --> 00:08:59,960 Honey, what are you doing? 214 00:08:59,990 --> 00:09:01,990 You love those posters. 215 00:09:02,030 --> 00:09:04,060 And your animals? 216 00:09:04,090 --> 00:09:07,000 If I have to stay here, can't I make it look the way I want? 217 00:09:07,030 --> 00:09:08,800 Of course. 218 00:09:10,400 --> 00:09:12,100 You remember Dr. Bull. 219 00:09:12,140 --> 00:09:14,940 Mm-hmm. 220 00:09:15,970 --> 00:09:17,970 Why don't you give us a minute? 221 00:09:23,650 --> 00:09:25,880 So what is it? 222 00:09:25,920 --> 00:09:28,050 She won't let you smoke in the house? 223 00:09:29,250 --> 00:09:30,920 Well, 224 00:09:30,950 --> 00:09:33,920 can't be about not letting your boyfriend visit your room. 225 00:09:33,960 --> 00:09:35,960 He's still in prison. 226 00:09:35,990 --> 00:09:37,990 Is it the hair? 227 00:09:38,030 --> 00:09:40,730 Your mom got issues with the hair? 228 00:09:42,070 --> 00:09:44,330 I'm just trying to figure out 229 00:09:44,370 --> 00:09:47,040 why you have all this anger towards her. 230 00:09:47,070 --> 00:09:49,170 All she did was... 231 00:09:49,210 --> 00:09:51,010 put together as much money as she could 232 00:09:51,040 --> 00:09:53,110 so you wouldn't have to sleep in a cell. 233 00:09:55,710 --> 00:09:57,250 What do you want? 234 00:09:57,280 --> 00:10:00,080 I feel a sense of professional obligation. 235 00:10:00,120 --> 00:10:02,990 I want you to understand how much trouble you're in. 236 00:10:03,020 --> 00:10:04,790 You committed armed robbery. 237 00:10:04,820 --> 00:10:06,390 You held up a jewelry store. 238 00:10:06,420 --> 00:10:08,420 You're looking at 25 years in prison. 239 00:10:08,460 --> 00:10:11,700 Stop me if I say anything that makes you give a damn. 240 00:10:11,730 --> 00:10:12,960 What are you doing in my bedroom? 241 00:10:13,000 --> 00:10:13,760 You're not my lawyer. 242 00:10:13,800 --> 00:10:15,360 No. I'm the guy your lawyer called 243 00:10:15,400 --> 00:10:17,700 when she realized just how difficult it was gonna be 244 00:10:17,730 --> 00:10:20,300 to dig you out of the hole you dug for yourself. 245 00:10:20,340 --> 00:10:21,770 Where'd you get the gun? 246 00:10:21,810 --> 00:10:23,410 I bought it. 247 00:10:23,440 --> 00:10:25,240 Obviously, you didn't tell them who you were. 248 00:10:25,270 --> 00:10:28,410 The whole country's been looking for you for the last 18 months. 249 00:10:28,440 --> 00:10:30,080 I bought a fake I.D. online. 250 00:10:30,110 --> 00:10:31,280 With what, credit card? 251 00:10:31,310 --> 00:10:32,980 Bitcoins. 252 00:10:33,020 --> 00:10:35,350 Oh, yes, because he let you use the computer 253 00:10:35,380 --> 00:10:38,320 and watch TV and read the paper. 254 00:10:40,120 --> 00:10:41,760 Who's the president? 255 00:10:43,330 --> 00:10:45,360 Get out of my room. 256 00:10:45,390 --> 00:10:48,360 Sorry, that was a tough one. 257 00:10:48,400 --> 00:10:50,670 Which Kardashian is pregnant? 258 00:10:53,440 --> 00:10:56,310 So, how'd it work when you were hungry? 259 00:10:56,340 --> 00:10:58,910 Did you have a special word you'd use? 260 00:11:00,740 --> 00:11:02,350 What about when you wanted water, 261 00:11:02,380 --> 00:11:05,280 or to go to the bathroom? 262 00:11:05,310 --> 00:11:07,220 How about when he wanted something? 263 00:11:07,250 --> 00:11:10,290 Did he have a special pet name he'd call you, 264 00:11:10,320 --> 00:11:13,920 or did he just come and take what he wanted? 265 00:11:13,960 --> 00:11:16,330 I've been doing this a long time, 266 00:11:16,360 --> 00:11:17,960 and I know how it works. 267 00:11:17,990 --> 00:11:19,960 He convinces you you can't live without him, 268 00:11:20,000 --> 00:11:22,400 and you can't, because he's got you under lock and key. 269 00:11:22,430 --> 00:11:25,300 So you do the only thing you can do to make sense of it, 270 00:11:25,330 --> 00:11:29,070 the only thing you can do to survive. 271 00:11:29,110 --> 00:11:32,310 You develop feelings for him. 272 00:11:32,340 --> 00:11:33,880 But he's gone now, Jemma, 273 00:11:33,910 --> 00:11:37,310 and the only one who can save you is you. 274 00:11:37,350 --> 00:11:40,280 You're not being disloyal or unfaithful 275 00:11:40,320 --> 00:11:42,150 by telling the truth about what happened. 276 00:11:44,520 --> 00:11:48,360 It only feels like love 'cause you didn't know 277 00:11:48,390 --> 00:11:51,260 what other box to put it in. 278 00:11:56,170 --> 00:11:58,300 When you're ready to fight for your life, 279 00:11:58,330 --> 00:12:01,170 give me a call. 280 00:12:01,200 --> 00:12:02,970 But don't wait too long. 281 00:12:03,010 --> 00:12:05,470 Justice is impatient. 282 00:12:19,560 --> 00:12:20,390 Jemma Whitbeck grew up on Long Island, 283 00:12:20,420 --> 00:12:23,160 an only child, raised by her mom, Maya. 284 00:12:23,190 --> 00:12:25,490 Mom and dad never married, and dad was out of the picture 285 00:12:25,530 --> 00:12:28,530 before Jemma's third birthday. 286 00:12:28,560 --> 00:12:31,500 She was a solid student. 287 00:12:31,530 --> 00:12:34,440 No hint that this kind of thing was in her future. 288 00:12:34,470 --> 00:12:36,370 What about friends? She's alone in all these pictures. 289 00:12:36,410 --> 00:12:38,140 Does she have any friends? 290 00:12:38,170 --> 00:12:39,280 Mostly on the Web. 291 00:12:39,310 --> 00:12:41,580 Got it. I can relate. 292 00:12:41,610 --> 00:12:44,380 Wait, she was in high school and she didn't have any friends? No. 293 00:12:44,410 --> 00:12:46,350 She did... a best friend. 294 00:12:46,380 --> 00:12:47,880 Cassie Walters. 295 00:12:47,920 --> 00:12:50,290 According to her mother, they were inseparable. 296 00:12:50,320 --> 00:12:51,150 And then, halfway through tenth grade, 297 00:12:51,190 --> 00:12:53,190 they had some kind of a falling-out. 298 00:12:53,220 --> 00:12:56,260 And then, a few months later, Jemma disappeared. 299 00:12:56,290 --> 00:12:58,290 So, what's the plan? 300 00:12:58,330 --> 00:13:00,300 Bull is convinced that Jemma is a victim. 301 00:13:00,330 --> 00:13:01,830 He believes that she was coerced, 302 00:13:01,870 --> 00:13:04,500 - and he wants to argue duress. - Duress? 303 00:13:04,530 --> 00:13:08,140 Well, that's... That's not gonna be easy. 304 00:13:08,170 --> 00:13:10,570 Duress is an affirmative defense, 305 00:13:10,610 --> 00:13:13,840 which means that once the prosecutor proves 306 00:13:13,880 --> 00:13:15,510 that she was guilty of armed robbery, 307 00:13:15,540 --> 00:13:18,110 we have to prove that she was in fear for her life... 308 00:13:18,150 --> 00:13:20,020 that the only reason that she committed this crime 309 00:13:20,050 --> 00:13:22,550 was because she was convinced that this guy Ryan 310 00:13:22,590 --> 00:13:24,250 was gonna kill her if she didn't. 311 00:13:24,290 --> 00:13:27,060 Well, then, I guess that's what we have to do. 312 00:13:28,460 --> 00:13:30,360 People who are able to adapt to difficult situations 313 00:13:30,390 --> 00:13:31,900 will understand Jemma's plight. 314 00:13:31,930 --> 00:13:34,000 They will see that what Jemma did was adapt 315 00:13:34,030 --> 00:13:35,530 to her circumstances. 316 00:13:35,560 --> 00:13:37,230 She did what she had to do in order to survive, 317 00:13:37,270 --> 00:13:40,100 including... rob a store at gunpoint. 318 00:13:40,140 --> 00:13:42,410 So, what kind of characteristics are we looking for? 319 00:13:42,440 --> 00:13:45,410 We'll start with extroverts. Thrill seekers. 320 00:13:45,440 --> 00:13:48,210 Who here likes amusement parks? 321 00:13:48,240 --> 00:13:50,250 What's your favorite part? The rides? 322 00:13:50,280 --> 00:13:53,420 The roller coasters. Anything that goes fast. 323 00:13:53,450 --> 00:13:55,520 Mm. 324 00:13:55,550 --> 00:13:57,450 We find this juror to be acceptable. 325 00:13:57,490 --> 00:13:59,890 - How about you? - The games. 326 00:13:59,920 --> 00:14:01,590 Ring toss, Skee-Ball. 327 00:14:01,620 --> 00:14:04,030 And the food. I like the food. 328 00:14:04,060 --> 00:14:05,490 Me, too. 329 00:14:06,630 --> 00:14:08,400 We'd like to thank and excuse this juror. 330 00:14:08,430 --> 00:14:09,400 How about you? 331 00:14:09,430 --> 00:14:10,470 Does Disney count? 332 00:14:10,500 --> 00:14:12,940 Are you kidding? We love Disney. 333 00:14:14,070 --> 00:14:16,440 We'd like to thank and excuse this juror. 334 00:14:16,470 --> 00:14:18,340 But not just thrill seekers. 335 00:14:18,370 --> 00:14:19,940 Agreeable thrill seekers. 336 00:14:19,980 --> 00:14:21,510 You are in a bar, 337 00:14:21,540 --> 00:14:22,550 minding your own business, 338 00:14:22,580 --> 00:14:24,480 and someone comes up to you and insults you... 339 00:14:24,510 --> 00:14:26,950 what do you do? Me? 340 00:14:26,980 --> 00:14:28,580 I look the other way. 341 00:14:28,620 --> 00:14:31,490 Sticks and stones will break my bones... 342 00:14:31,520 --> 00:14:34,160 We find this juror to be acceptable. 343 00:14:34,190 --> 00:14:36,490 People who are emotionally stable. No neurotics. 344 00:14:36,530 --> 00:14:39,230 You are gonna ask your boss for a raise. 345 00:14:39,260 --> 00:14:40,330 How do you prepare? 346 00:14:40,360 --> 00:14:41,530 Just go in and ask. 347 00:14:42,600 --> 00:14:45,170 We find this juror to be acceptable. 348 00:14:58,380 --> 00:15:00,980 Hey, what are you doing here? 349 00:15:01,020 --> 00:15:02,390 It's past 7:00. 350 00:15:02,420 --> 00:15:04,520 Finishing my report on Jemma's online life. 351 00:15:04,550 --> 00:15:07,590 Oh, is this the website where she met Ryan? 352 00:15:07,620 --> 00:15:08,990 Yeah. 353 00:15:09,030 --> 00:15:12,030 This guy was patient. 354 00:15:12,060 --> 00:15:13,360 He took his time, 355 00:15:13,400 --> 00:15:15,160 got her to open up about herself, 356 00:15:15,200 --> 00:15:16,570 share intimate thoughts. 357 00:15:16,600 --> 00:15:19,600 Not your first time at this rodeo, huh? 358 00:15:19,640 --> 00:15:21,740 Well... 359 00:15:21,770 --> 00:15:24,740 I never ran away with a stranger, 360 00:15:24,770 --> 00:15:27,210 and I certainly never robbed anyone at gunpoint, 361 00:15:27,240 --> 00:15:29,610 but when I was 16, sure, 362 00:15:29,650 --> 00:15:31,980 I trusted some people I shouldn't have. 363 00:15:32,020 --> 00:15:35,650 I fell in love with some guys I never met, 364 00:15:35,680 --> 00:15:39,660 and I had my heart broken by some men I now realize 365 00:15:39,690 --> 00:15:43,130 were probably three times my age. 366 00:15:43,160 --> 00:15:44,660 What did we do before the Internet? 367 00:15:46,730 --> 00:15:49,570 Oh, hold on one second. 368 00:15:49,600 --> 00:15:53,240 Ah, it's Bull. Excuse me. 369 00:15:53,270 --> 00:15:55,140 Hey, what's up, boss? 370 00:15:56,710 --> 00:16:00,310 Oh... 371 00:16:00,340 --> 00:16:03,050 All right, I'll hop a cab, I'll be right there. 372 00:16:06,550 --> 00:16:09,550 : She actually tried to visit him in prison. 373 00:16:09,590 --> 00:16:11,520 Got the call two hours ago. 374 00:16:11,550 --> 00:16:12,720 What's most concerning to me is 375 00:16:12,760 --> 00:16:15,520 she has no idea how damning this is. 376 00:16:15,560 --> 00:16:17,590 That, all by itself, could completely sink 377 00:16:17,630 --> 00:16:19,430 any chance she has for acquittal. 378 00:16:19,460 --> 00:16:20,760 I had to go to work. 379 00:16:20,800 --> 00:16:23,570 She promised to stay home. That was our agreement. 380 00:16:23,600 --> 00:16:25,470 If we can't get this girl under control, 381 00:16:25,500 --> 00:16:27,100 not only are you gonna lose your daughter, 382 00:16:27,140 --> 00:16:28,440 you're gonna lose your house. 383 00:16:28,470 --> 00:16:31,370 I-I don't know what to do. 384 00:16:31,410 --> 00:16:33,510 I do. 385 00:16:34,680 --> 00:16:36,550 You told them to revoke my bail? 386 00:16:36,580 --> 00:16:37,750 You're sending me to jail? 387 00:16:37,780 --> 00:16:39,620 What kind of mother are you? 388 00:16:39,650 --> 00:16:40,780 I love you, Jemma. Maya... 389 00:16:40,820 --> 00:16:42,450 Get your hands off me! 390 00:16:42,490 --> 00:16:44,450 It's for her own good. 391 00:16:44,490 --> 00:16:46,760 Get off of me! 392 00:16:46,790 --> 00:16:48,320 You're doing the right thing. 393 00:16:48,360 --> 00:16:51,490 It's only for the duration of the trial. Okay? 394 00:16:51,530 --> 00:16:54,630 She will be released as soon as the jury acquits her. 395 00:16:56,500 --> 00:16:57,670 It's okay. 396 00:17:06,840 --> 00:17:08,810 I feel like the bandleader on the Titanic. 397 00:17:08,840 --> 00:17:10,550 Our client's totally disengaged. 398 00:17:10,580 --> 00:17:12,520 It's like she's watching someone else's trial. 399 00:17:12,550 --> 00:17:13,750 You need to keep your eye 400 00:17:13,780 --> 00:17:14,750 on juror ten. 401 00:17:14,780 --> 00:17:16,620 How did we end up with a neurotic introvert 402 00:17:16,650 --> 00:17:17,820 who works for the post office? 403 00:17:17,850 --> 00:17:19,590 He's the opposite of adaptive. 404 00:17:19,620 --> 00:17:21,620 We were out of challenges. 405 00:17:21,660 --> 00:17:23,530 And it was either him or the lady 406 00:17:23,560 --> 00:17:26,760 whose idea of a thrill is playing Skee-Ball. 407 00:17:47,350 --> 00:17:50,150 I'd, uh, like to clean their stuff out of here, 408 00:17:50,190 --> 00:17:53,420 but they told me I couldn't until the trial was over. 409 00:17:53,460 --> 00:17:55,290 You don't know when that's gonna be, do you? 410 00:17:55,320 --> 00:17:56,730 No, sir, we're not with the cops. 411 00:17:56,760 --> 00:17:59,300 You have to check with them. 412 00:18:01,200 --> 00:18:02,600 How long did they live here? 413 00:18:02,630 --> 00:18:04,600 About a year and a half. 414 00:18:04,630 --> 00:18:06,670 They were late on their rent just about every month. 415 00:18:06,700 --> 00:18:08,170 Did you ever see the girl? 416 00:18:08,200 --> 00:18:10,410 Did you ever see Jemma? 417 00:18:10,440 --> 00:18:12,180 Once, that I can remember. 418 00:18:12,210 --> 00:18:13,680 A couple weeks before the robbery. 419 00:18:13,710 --> 00:18:15,310 I came to get the rent. 420 00:18:15,340 --> 00:18:16,750 Did you ever get the impression 421 00:18:16,780 --> 00:18:17,750 something was wrong? 422 00:18:17,780 --> 00:18:19,550 How do you mean? 423 00:18:19,580 --> 00:18:20,850 Well, did she look scared? 424 00:18:20,880 --> 00:18:23,450 Did she try and signal you? No. 425 00:18:23,490 --> 00:18:24,550 A 35-year-old man 426 00:18:24,590 --> 00:18:26,220 with a 16 427 00:18:26,260 --> 00:18:27,420 That didn't raise any red flags? 428 00:18:27,460 --> 00:18:29,830 I only saw her for a split second. 429 00:18:29,860 --> 00:18:32,260 Could've been his daughter or his niece. 430 00:18:32,300 --> 00:18:34,460 She had green hair. 431 00:18:34,500 --> 00:18:36,830 I didn't know it was the girl everyone was looking for. 432 00:18:36,870 --> 00:18:39,470 If I did, I would have called the police. 433 00:18:39,500 --> 00:18:41,400 What do we have in here? 434 00:18:46,280 --> 00:18:48,410 Think I found the guest room. 435 00:18:51,780 --> 00:18:52,780 Oh... 436 00:18:56,790 --> 00:18:59,220 Did the defendant, Jemma Whitbeck, 437 00:18:59,260 --> 00:19:00,890 enter the store with anyone? 438 00:19:00,920 --> 00:19:02,360 No, she came in alone. 439 00:19:02,390 --> 00:19:04,430 I was helping another customer at the counter. 440 00:19:04,460 --> 00:19:06,760 - So she had to wait. - Yes. 441 00:19:06,800 --> 00:19:08,360 She was there for at least half an hour. 442 00:19:08,400 --> 00:19:09,870 Objection. No foundation. 443 00:19:09,900 --> 00:19:11,870 Overruled. 444 00:19:11,900 --> 00:19:13,770 Did she ever ask to use a phone? 445 00:19:13,800 --> 00:19:14,770 No. 446 00:19:14,800 --> 00:19:15,970 Did she say she needed help? 447 00:19:16,000 --> 00:19:17,970 Objection. Calls for hearsay. 448 00:19:18,010 --> 00:19:19,980 Overruled, Counselor. 449 00:19:20,010 --> 00:19:22,280 Did the defendant 450 00:19:22,310 --> 00:19:23,880 ever try to slip you a note 451 00:19:23,910 --> 00:19:26,220 or ask if there was another way out of the store? 452 00:19:26,250 --> 00:19:27,450 A back door? 453 00:19:27,480 --> 00:19:29,720 Okay, we get it. She didn't try to escape. 454 00:19:29,750 --> 00:19:33,320 Sit down, Ms. Macera. 455 00:19:33,360 --> 00:19:34,890 Would you stop it? 456 00:19:34,920 --> 00:19:37,260 You are pissing everyone off. 457 00:19:37,290 --> 00:19:38,960 It's a sea of red, Bull. 458 00:19:38,990 --> 00:19:41,260 Not a speck of green anywhere. 459 00:19:41,300 --> 00:19:44,270 Okay, I give up. I'm going to plan B. 460 00:19:44,300 --> 00:19:47,340 Let's find the ADA, see if we can cut a deal. 461 00:19:47,370 --> 00:19:50,510 Well, come on, the ADA has no incentive 462 00:19:50,540 --> 00:19:51,570 to cut a deal. 463 00:19:51,610 --> 00:19:52,910 Set up a meeting. 464 00:19:52,940 --> 00:19:54,540 Let's see if we can negotiate a plea. 465 00:19:54,580 --> 00:19:56,650 Maybe we can get the 25 years down to ten. 466 00:19:56,680 --> 00:19:59,920 Ms. Macera, let me take the lead on this. 467 00:19:59,950 --> 00:20:02,820 I have a relationship with the DA's office. 468 00:20:02,850 --> 00:20:05,290 Thank you. 469 00:20:05,320 --> 00:20:07,520 Haven't done anything yet. 470 00:20:07,560 --> 00:20:11,760 You don't honestly think I'm gonna dismiss the charges? 471 00:20:11,790 --> 00:20:13,330 No, but we were hoping you might discuss a plea. 472 00:20:13,360 --> 00:20:14,360 Why would I do that? 473 00:20:14,400 --> 00:20:16,430 Softballs like this don't come across my desk 474 00:20:16,470 --> 00:20:17,870 all that often. 475 00:20:17,900 --> 00:20:19,740 Be that as it may, you don't want to send 476 00:20:19,770 --> 00:20:21,000 an innocent woman to prison. 477 00:20:21,040 --> 00:20:22,340 You're right, I don't. 478 00:20:22,370 --> 00:20:24,410 But you haven't shown me anything 479 00:20:24,440 --> 00:20:25,510 pointing to innocence. 480 00:20:25,540 --> 00:20:27,010 She was coerced. 481 00:20:27,040 --> 00:20:28,980 She was in fear for her life. 482 00:20:29,010 --> 00:20:30,410 Not according to your client. 483 00:20:30,450 --> 00:20:33,950 You two should talk, get your stories straight. 484 00:20:33,980 --> 00:20:37,350 Look, all I'm asking for is some proof. 485 00:20:37,390 --> 00:20:39,620 A scar, a threatening e-mail, 486 00:20:39,660 --> 00:20:40,660 a cry for help. 487 00:20:40,690 --> 00:20:43,730 Something to back up your claim. We have proof. 488 00:20:43,760 --> 00:20:45,930 We have an expert. 489 00:20:45,960 --> 00:20:47,560 Dr. Stephanie Messner. 490 00:20:47,600 --> 00:20:49,400 Who? 491 00:20:49,430 --> 00:20:51,000 She's a shrink's shrink. 492 00:20:51,030 --> 00:20:53,940 A world-renowned expert in the field of victimization. 493 00:20:53,970 --> 00:20:56,840 And she will explain that Jemma was not a willing participant 494 00:20:56,870 --> 00:20:58,010 in the robbery. 495 00:20:59,440 --> 00:21:01,310 I'll take my chances with the jury. 496 00:21:01,340 --> 00:21:03,880 I've seen this doctor testify before. 497 00:21:03,910 --> 00:21:04,980 She's good. 498 00:21:05,010 --> 00:21:08,580 She'll prove you wrong, and she'll sink both cases. 499 00:21:08,620 --> 00:21:10,490 Jemma will be acquitted, and so will Ryan. 500 00:21:10,520 --> 00:21:13,320 Ryan? That's a stretch. 501 00:21:13,360 --> 00:21:17,060 Well, credibility is a prosecutor's currency, 502 00:21:17,090 --> 00:21:18,790 and once the jury sees 503 00:21:18,830 --> 00:21:20,360 that you were wrong about Jemma, 504 00:21:20,400 --> 00:21:21,800 they are gonna question your case against Ryan. 505 00:21:21,830 --> 00:21:24,370 And before you know it... 506 00:21:24,400 --> 00:21:26,340 reasonable doubt. Look, 507 00:21:26,370 --> 00:21:29,710 we're not asking you to dismiss the charges. Okay? 508 00:21:29,740 --> 00:21:32,510 Just show some humanity. She's a kid. 509 00:21:35,640 --> 00:21:39,420 Will she testify against Ryan? 510 00:21:39,450 --> 00:21:40,980 I'm not doing that. I won't do that. 511 00:21:41,020 --> 00:21:43,350 Jemma, honey, listen to Dr. Bull. 512 00:21:43,390 --> 00:21:44,820 Let me make this simple for you. 513 00:21:44,850 --> 00:21:46,660 If you don't testify against him, 514 00:21:46,690 --> 00:21:48,920 he's probably gonna testify against you. 515 00:21:48,960 --> 00:21:51,730 That would never happen. Why not? 516 00:21:51,760 --> 00:21:54,030 He doesn't want to spend 25 years in prison 517 00:21:54,060 --> 00:21:55,360 any more than you do. 518 00:21:55,400 --> 00:21:56,130 You don't understand. 519 00:21:56,160 --> 00:21:59,740 No, you don't understand. 520 00:21:59,770 --> 00:22:02,470 He doesn't love you. 521 00:22:02,510 --> 00:22:04,470 He never did. 522 00:22:04,510 --> 00:22:05,710 Everything he wanted you for, 523 00:22:05,740 --> 00:22:07,740 everything he wanted to do, he's done. 524 00:22:07,780 --> 00:22:10,880 And if he wants to use you as a bargaining chip, he will. 525 00:22:16,020 --> 00:22:17,750 I want to go back to my cell now. 526 00:22:17,790 --> 00:22:18,990 Not yet! 527 00:22:22,730 --> 00:22:24,860 You need to tell that jury 528 00:22:24,890 --> 00:22:29,500 all of the awful things that he did to you. Everything. 529 00:22:29,530 --> 00:22:31,430 And only then 530 00:22:31,470 --> 00:22:34,070 is there a chance that we can make this go away. 531 00:22:34,100 --> 00:22:35,900 But if you let him get the upper hand, 532 00:22:35,940 --> 00:22:39,480 he will continue to do what he has been doing to you. 533 00:22:39,510 --> 00:22:41,480 Only instead of treating you like an animal, 534 00:22:41,510 --> 00:22:44,180 he is gonna get you to serve his prison time! 535 00:22:44,210 --> 00:22:46,080 This meeting's over. 536 00:22:46,110 --> 00:22:47,980 He's gonna trade you to the ADA 537 00:22:48,020 --> 00:22:49,750 like the thing he thinks you are. 538 00:22:51,650 --> 00:22:54,560 Why would you let him destroy your life twice? 539 00:22:54,590 --> 00:22:57,630 If you're afraid, we will get you protection! 540 00:22:57,660 --> 00:22:59,530 Jemma, trust me! 541 00:23:02,000 --> 00:23:03,970 Call your next witness, Mr. PAPPAS. 542 00:23:04,000 --> 00:23:06,970 The People call Ryan Mitchell to the stand. 543 00:23:11,540 --> 00:23:14,840 Ob-Objection. Uh, we haven't been given proper notice. 544 00:23:14,880 --> 00:23:15,810 Counselor knows good and well 545 00:23:15,840 --> 00:23:17,750 the defendant doesn't have to give notice 546 00:23:17,780 --> 00:23:20,520 of his intention to testify. 547 00:23:20,550 --> 00:23:23,490 Could, uh, all of the many legal teams 548 00:23:23,520 --> 00:23:25,490 come up to the bench for a sidebar. 549 00:23:33,960 --> 00:23:35,500 You made a deal, didn't you? 550 00:23:40,570 --> 00:23:41,670 Someone want to tell me 551 00:23:41,700 --> 00:23:43,870 what's going on? 552 00:23:43,910 --> 00:23:45,640 Dr. Bull and Mr. Colón came to me last night, 553 00:23:45,670 --> 00:23:46,740 asking for a deal. 554 00:23:46,780 --> 00:23:49,510 I made them an offer, which they did not respond to. 555 00:23:49,550 --> 00:23:52,080 So, this morning, I made the same offer to Mr. Mitchell. 556 00:23:52,110 --> 00:23:54,220 And my client accepted. 557 00:23:54,250 --> 00:23:57,490 So the kidnapper is going to testify against his victim? 558 00:23:57,520 --> 00:24:00,160 You two were very persuasive last night. 559 00:24:00,190 --> 00:24:03,560 I mean, you have this important expert witness coming 560 00:24:03,590 --> 00:24:06,500 who threatens to damage my credibility with the jury. 561 00:24:06,530 --> 00:24:09,030 I needed to be sure I could still secure convictions 562 00:24:09,060 --> 00:24:10,570 against both parties, 563 00:24:10,600 --> 00:24:13,040 like you said. 564 00:24:13,070 --> 00:24:14,170 What did you offer him? 565 00:24:14,200 --> 00:24:15,770 Five years off the maximum. 566 00:24:15,800 --> 00:24:17,610 So, he's getting less time than his victim. 567 00:24:17,640 --> 00:24:21,740 She's his co-defendant, not his victim. 568 00:24:21,780 --> 00:24:24,610 Mr. Mitchell, step up to the witness stand. 569 00:24:24,650 --> 00:24:26,110 The clerk will swear you in. 570 00:24:28,580 --> 00:24:30,790 Did you kidnap your co 571 00:24:30,820 --> 00:24:32,190 Of course not. 572 00:24:32,220 --> 00:24:34,290 Uh, she came with me willingly. 573 00:24:34,320 --> 00:24:36,190 I've never had to force her to do anything. 574 00:24:36,220 --> 00:24:37,530 Objection. 575 00:24:37,560 --> 00:24:39,630 She was under the age of consent. 576 00:24:39,660 --> 00:24:41,860 She's an adult now and she's not pressing charges. 577 00:24:41,900 --> 00:24:43,300 Well, then I'll press charges. 578 00:24:43,330 --> 00:24:44,700 Her mother will press charges. 579 00:24:44,730 --> 00:24:47,570 You can't, not without cooperation 580 00:24:47,600 --> 00:24:49,270 from your client. 581 00:24:49,300 --> 00:24:51,110 Counsel, enough. 582 00:24:51,140 --> 00:24:52,140 Ask him a question. 583 00:24:52,170 --> 00:24:55,210 Sir, whose idea was the robbery? 584 00:24:55,240 --> 00:24:58,080 It was Ms. Whitbeck's. 585 00:24:59,280 --> 00:25:00,550 Hmm. 586 00:25:00,580 --> 00:25:02,620 Not to add insult to injury, 587 00:25:02,650 --> 00:25:06,220 the mirror jurors find Ryan credible and compelling. 588 00:25:06,250 --> 00:25:08,320 Well, they're idiots. He's lying. 589 00:25:08,360 --> 00:25:10,590 She knew that we were low on cash. 590 00:25:10,630 --> 00:25:13,960 And she told me about an idea that she had. 591 00:25:14,000 --> 00:25:15,830 I laughed when she first put it out there, 592 00:25:15,860 --> 00:25:17,330 but she wouldn't give it up. 593 00:25:17,370 --> 00:25:18,770 And, um... 594 00:25:18,800 --> 00:25:20,900 I told her that I just can't handle a gun. 595 00:25:20,940 --> 00:25:23,670 I can't carry a gun. It's... 596 00:25:23,710 --> 00:25:26,040 I just can't. 597 00:25:26,070 --> 00:25:28,610 You know, there are certain lines that you just don't cross, 598 00:25:28,640 --> 00:25:32,010 and, um... but she said that that wouldn't be a problem. 599 00:25:32,050 --> 00:25:34,620 Eventually, I-I said sure. 600 00:25:34,650 --> 00:25:37,690 This guy has no lines. He has no limits. 601 00:25:37,720 --> 00:25:39,120 Listen to him. He's shameless. 602 00:25:39,150 --> 00:25:40,360 I'm gonna change the subject. 603 00:25:40,390 --> 00:25:43,160 Some people would have us believe 604 00:25:43,190 --> 00:25:46,130 that you had your co-defendant under lock and key. 605 00:25:46,160 --> 00:25:47,660 Did you? 606 00:25:47,700 --> 00:25:49,030 Of course not. 607 00:25:49,060 --> 00:25:50,800 We were in love. 608 00:25:50,830 --> 00:25:51,870 We lived together, 609 00:25:51,900 --> 00:25:54,270 but everybody could come and go as they wished. 610 00:25:54,300 --> 00:25:56,770 But to the best of your knowledge, 611 00:25:56,810 --> 00:25:58,610 she never actually did leave. 612 00:25:58,640 --> 00:26:01,840 Well, she did. Once, she left for a whole day. 613 00:26:01,880 --> 00:26:04,180 Did she tell you where she went? 614 00:26:04,210 --> 00:26:06,850 When she got back, I asked her. 615 00:26:06,880 --> 00:26:08,850 Objection. Hearsay. 616 00:26:08,880 --> 00:26:11,650 I'll allow it. 617 00:26:11,690 --> 00:26:12,820 What did she say? 618 00:26:12,860 --> 00:26:16,320 She said that she went back home 619 00:26:16,360 --> 00:26:17,690 to Farmingdale. 620 00:26:17,730 --> 00:26:18,830 So you're testifying 621 00:26:18,860 --> 00:26:21,700 that she told you she left the house of her own free will 622 00:26:21,730 --> 00:26:24,670 and returned to her mother's house. 623 00:26:24,700 --> 00:26:27,170 Did she have dinner? Did she stay overnight? 624 00:26:27,200 --> 00:26:29,340 No, she was back before dinnertime. 625 00:26:29,370 --> 00:26:31,710 She told me that she was standing across the street 626 00:26:31,740 --> 00:26:34,710 from the house with a baseball cap and sunglasses on, 627 00:26:34,740 --> 00:26:36,880 and she could see her mother through the windows, 628 00:26:36,910 --> 00:26:38,950 but just couldn't bring herself to knock on the door. 629 00:26:38,980 --> 00:26:42,180 And she just wanted to come back... to me. 630 00:26:42,220 --> 00:26:44,220 And that's what she did? 631 00:26:44,250 --> 00:26:46,690 That's what she did. 632 00:26:48,860 --> 00:26:50,360 Prosecution has nothing further. 633 00:26:58,430 --> 00:27:00,400 That ADA double-crossed us. 634 00:27:00,440 --> 00:27:02,940 We went to him in good faith to cut a deal, 635 00:27:02,970 --> 00:27:06,410 and he turned it around and used it against us. 636 00:27:06,440 --> 00:27:07,410 Come on. 637 00:27:07,440 --> 00:27:10,680 It wasn't exactly in good faith. 638 00:27:10,710 --> 00:27:14,050 You knew I was bluffing, and for all I know, so did he. 639 00:27:14,080 --> 00:27:17,690 Still, using a man who abducted a minor to convict her, 640 00:27:17,720 --> 00:27:18,690 that's a first. 641 00:27:18,720 --> 00:27:20,990 You know what else I think might be a first? 642 00:27:21,020 --> 00:27:23,760 Every one of our mirror jurors is red. 643 00:27:23,790 --> 00:27:26,760 The whole jury, not an inkling of green. 644 00:27:26,800 --> 00:27:29,930 You don't have a lot to say, boss. 645 00:27:29,970 --> 00:27:32,770 I was just thinking about the upside. 646 00:27:32,800 --> 00:27:34,270 The upside? 647 00:27:34,300 --> 00:27:35,900 : Wow. 648 00:27:35,940 --> 00:27:36,940 Marissa, cut him off. 649 00:27:36,970 --> 00:27:39,010 Oh, no. 650 00:27:39,040 --> 00:27:42,180 Ryan's no longer part of the case. He's been dealt with. 651 00:27:42,210 --> 00:27:43,880 He won't be in the courtroom anymore, 652 00:27:43,910 --> 00:27:46,350 which is what I wanted in the first place, 653 00:27:46,380 --> 00:27:49,890 for Jemma to have her own day in court. 654 00:27:49,920 --> 00:27:52,150 What, should we be lining up any new witnesses? 655 00:27:52,190 --> 00:27:54,090 Like who? 656 00:27:54,120 --> 00:27:56,260 There are no witnesses. That's part of the problem. 657 00:27:56,290 --> 00:27:57,790 Well, what about the pictures that Danny and Chunk 658 00:27:57,830 --> 00:27:59,830 took at the shack? They're really compelling. 659 00:27:59,860 --> 00:28:01,900 Oh, they're nothing. 660 00:28:01,930 --> 00:28:05,970 Picture of a pillow and a bucket in a tiny closet? 661 00:28:06,000 --> 00:28:07,270 Doesn't mean a thing 662 00:28:07,300 --> 00:28:09,070 unless Jemma gets on the stand and says, 663 00:28:09,100 --> 00:28:11,970 "That's where I slept. That bucket was my bathroom." 664 00:28:12,010 --> 00:28:13,140 Any chance 665 00:28:13,180 --> 00:28:14,740 she changed her mind? 666 00:28:16,950 --> 00:28:19,450 I think we're getting close. 667 00:28:19,480 --> 00:28:22,180 But... 668 00:28:22,220 --> 00:28:25,790 she's so mired in shame. 669 00:28:25,820 --> 00:28:27,960 Even when Ryan was talking about 670 00:28:27,990 --> 00:28:31,260 how she couldn't bring herself to go home. 671 00:28:31,290 --> 00:28:32,900 I was watching her. You could see it. 672 00:28:32,930 --> 00:28:35,260 She... she had a story to tell, 673 00:28:35,300 --> 00:28:37,270 but she was so ashamed of that story, 674 00:28:37,300 --> 00:28:41,800 so ashamed of what she did, of what he did to her. 675 00:28:41,840 --> 00:28:45,140 And I'm sure she feels completely alone. 676 00:28:45,170 --> 00:28:48,310 And when she walks into that courtroom, 677 00:28:48,340 --> 00:28:52,450 and there's nobody there, just her mom and us. 678 00:28:52,480 --> 00:28:53,980 Remember all those people 679 00:28:54,020 --> 00:28:55,980 who were searching for her? 680 00:28:56,020 --> 00:28:58,820 Friends, neighbors? Where are they now? 681 00:29:01,120 --> 00:29:04,960 Benny, that's an excellent question. 682 00:29:04,990 --> 00:29:08,900 Jemma and I always talked about coming to this school, 683 00:29:08,930 --> 00:29:10,830 being roommates freshman year. 684 00:29:10,870 --> 00:29:12,530 Best friend talk. I can relate. 685 00:29:12,570 --> 00:29:16,040 We met in first grade. Did everything together. 686 00:29:16,070 --> 00:29:19,470 Girl Scouts, Model U.N., robotics camp. 687 00:29:19,510 --> 00:29:20,940 What happened? 688 00:29:20,980 --> 00:29:23,880 I mean, when she disappeared, 689 00:29:23,910 --> 00:29:25,550 you guys hadn't been speaking for a while. 690 00:29:25,580 --> 00:29:28,250 I don't know. 691 00:29:28,280 --> 00:29:30,550 Yeah, she... got weird. 692 00:29:30,590 --> 00:29:33,890 What do you mean, weird? She was moody. 693 00:29:33,920 --> 00:29:35,320 Never wanted to do anything. 694 00:29:35,360 --> 00:29:37,490 She just, like, stayed in her room alone. 695 00:29:37,530 --> 00:29:41,160 She might have been mad at me. 696 00:29:41,200 --> 00:29:43,930 It was right around the time I joined the debate team. 697 00:29:43,970 --> 00:29:46,070 And then I got a boyfriend and... 698 00:29:46,100 --> 00:29:47,200 I guess she felt left out. 699 00:29:47,240 --> 00:29:48,240 Do you miss her? 700 00:29:48,270 --> 00:29:49,970 Of course. 701 00:29:50,010 --> 00:29:52,910 Would you be willing to do something for her? 702 00:29:55,080 --> 00:29:56,850 When Jemma went missing, 703 00:29:56,880 --> 00:30:00,250 you were the people who searched the woods. 704 00:30:00,280 --> 00:30:03,520 You put up posters, you marched in candlelight vigils. 705 00:30:03,550 --> 00:30:07,920 Well, I'm here to ask you to be there for Jemma again. 706 00:30:07,960 --> 00:30:10,490 Thank you for welcoming me to your church. 707 00:30:10,530 --> 00:30:11,960 To Maya Whitbeck's church. 708 00:30:11,990 --> 00:30:14,900 To Jemma Whitbeck's church. 709 00:30:14,930 --> 00:30:16,530 Now, I know that when Jemma first disappeared, 710 00:30:16,560 --> 00:30:20,070 it was you, it was this congregation, 711 00:30:20,100 --> 00:30:22,970 that organized the search parties 712 00:30:23,010 --> 00:30:24,370 and that sent her your prayers. 713 00:30:24,410 --> 00:30:27,510 Well, Jemma needs you again. 714 00:30:27,540 --> 00:30:30,410 I know you've all heard a lot of terrible things 715 00:30:30,450 --> 00:30:32,610 since Jemma first vanished 18 months ago. 716 00:30:32,650 --> 00:30:36,920 But just because you hear something doesn't make it true. 717 00:30:36,950 --> 00:30:40,660 And we can't fairly judge anyone 718 00:30:40,690 --> 00:30:42,560 if we don't have the full story. 719 00:30:42,590 --> 00:30:45,290 The prosecution is done with his case. 720 00:30:45,330 --> 00:30:49,300 And now, it's our turn to present a defense. 721 00:30:49,330 --> 00:30:50,970 I'm gonna be honest with you. 722 00:30:51,000 --> 00:30:52,970 Jemma, I'm having a really hard time 723 00:30:53,000 --> 00:30:55,000 figuring out what that defense could be. 724 00:30:55,040 --> 00:30:58,040 Doesn't matter. 725 00:30:58,070 --> 00:31:01,940 The jury, they need to know how he treated you. 726 00:31:01,980 --> 00:31:04,080 How he coerced you. 727 00:31:04,110 --> 00:31:06,950 It's... it's the only way we can win. 728 00:31:08,580 --> 00:31:10,420 It's okay, let's just be done with it. 729 00:31:10,450 --> 00:31:13,590 I'm... I'm ready to serve my time. 730 00:31:13,620 --> 00:31:15,690 There's a part of me that's looking forward to it. 731 00:31:15,720 --> 00:31:18,530 I believe you believe that. 732 00:31:18,560 --> 00:31:20,030 But it's just not true. 733 00:31:20,060 --> 00:31:22,430 Come on. 734 00:31:22,460 --> 00:31:24,270 Let's go to court. 735 00:31:24,300 --> 00:31:27,070 You ever heard of "learned helplessness"? 736 00:31:27,100 --> 00:31:30,410 It's when people feel they have no control over their lives. 737 00:31:30,440 --> 00:31:32,410 They see no future. 738 00:31:32,440 --> 00:31:35,010 They resign themselves to just getting through the day, 739 00:31:35,040 --> 00:31:36,950 to surviving. 740 00:31:36,980 --> 00:31:38,010 Sound familiar? 741 00:31:40,750 --> 00:31:43,050 So many people care about you, Jemma. 742 00:31:43,090 --> 00:31:47,060 So many people understand the awfulness you've been through. 743 00:31:47,090 --> 00:31:48,320 They may not know the particulars, 744 00:31:48,360 --> 00:31:50,190 but they know how dark it must have been. 745 00:31:50,230 --> 00:31:54,500 They can't wait to see you again. 746 00:31:54,530 --> 00:31:57,070 Show you the light. 747 00:31:57,100 --> 00:31:58,700 No, you're wrong. 748 00:31:58,730 --> 00:32:00,700 No one cares. 749 00:32:00,740 --> 00:32:04,070 Maybe just my mom, but... 750 00:32:04,110 --> 00:32:06,540 the truth is, she'll be better off without me. 751 00:32:19,050 --> 00:32:20,590 Hey, Jemma. 752 00:32:20,620 --> 00:32:23,730 Everyone at school says hi. 753 00:32:23,760 --> 00:32:26,560 We're glad you're back. 754 00:32:28,760 --> 00:32:30,070 Love you, Jemma. 755 00:32:30,100 --> 00:32:31,700 So good to see you. 756 00:32:35,070 --> 00:32:36,570 Cassie? 757 00:32:36,600 --> 00:32:39,010 I missed you so much. 758 00:32:39,040 --> 00:32:40,710 I'm sorry I wasn't there for you. 759 00:32:40,740 --> 00:32:42,380 You must have felt so alone. 760 00:32:42,410 --> 00:32:45,210 God, it's so good to see you. 761 00:32:45,250 --> 00:32:48,250 It's so good to see everybody. 762 00:32:52,620 --> 00:32:54,590 So what do you say? 763 00:32:54,620 --> 00:32:57,060 Tired of just surviving? 764 00:32:57,090 --> 00:32:58,760 Ready to put up a fight? 765 00:32:59,790 --> 00:33:02,000 I think I am. 766 00:33:04,370 --> 00:33:07,100 I think I'm ready to testify. 767 00:33:12,810 --> 00:33:15,440 When I started chatting with Ryan online, I was only 16. 768 00:33:15,480 --> 00:33:18,310 He said he was 18, and he seemed really nice. 769 00:33:18,350 --> 00:33:21,620 Were you surprised by his age when you met him in person? 770 00:33:21,650 --> 00:33:23,290 Yeah. 771 00:33:23,320 --> 00:33:24,790 So why did you go with him? 772 00:33:28,220 --> 00:33:32,160 I-I know this sounds stupid, but I felt like I knew him. 773 00:33:32,190 --> 00:33:33,600 We'd been talking for months. 774 00:33:33,630 --> 00:33:35,760 I trusted him, which I know sounds ridiculous. 775 00:33:35,800 --> 00:33:38,600 So I-I said I'd... I'd go have dinner with him. 776 00:33:38,630 --> 00:33:40,470 Just dinner, that's it. 777 00:33:46,240 --> 00:33:48,280 W-We had dinner, 778 00:33:48,310 --> 00:33:51,150 and then, he said he was going to drive me home. 779 00:33:51,180 --> 00:33:52,580 We stopped at one point 780 00:33:52,610 --> 00:33:54,820 'cause he said he had wanted to show me the stars. 781 00:33:54,850 --> 00:33:56,220 It was the middle of nowhere. 782 00:33:56,250 --> 00:33:57,850 We got out of the car to look, 783 00:33:57,890 --> 00:33:59,350 and that's-that's when he told me 784 00:33:59,390 --> 00:34:01,160 h-he wanted to have sex with me. 785 00:34:01,190 --> 00:34:03,860 I was... I was really, 786 00:34:03,890 --> 00:34:05,330 I mean, I was shocked, and... 787 00:34:06,560 --> 00:34:09,200 I told him I'd never done that before. 788 00:34:09,230 --> 00:34:11,300 I was shaking, and really scared. 789 00:34:11,330 --> 00:34:13,300 And at first, he seemed okay with it, 790 00:34:13,340 --> 00:34:15,770 so I... so I calmed down for, like, a second. 791 00:34:15,800 --> 00:34:17,340 And then... 792 00:34:17,370 --> 00:34:19,270 and then, that's when he pushed me to the ground, 793 00:34:19,310 --> 00:34:21,280 and did what he wanted. 794 00:34:22,280 --> 00:34:24,350 Did you cry? 795 00:34:24,380 --> 00:34:26,350 Yeah. 796 00:34:26,380 --> 00:34:27,520 Did you scream? 797 00:34:27,550 --> 00:34:29,280 Yeah. 798 00:34:29,320 --> 00:34:31,320 But no one heard? 799 00:34:33,720 --> 00:34:37,530 I finally... fell asleep, or passed out there on the ground, 800 00:34:37,560 --> 00:34:39,760 and when I woke up, 801 00:34:39,790 --> 00:34:44,900 he, um, had zip-tied my hands and feet. 802 00:34:44,930 --> 00:34:49,540 Then he... he covered my mouth with this thick tape. 803 00:34:49,570 --> 00:34:53,680 Carried me into the car and, um, 804 00:34:53,710 --> 00:34:56,210 then he laid me across the back seat, 805 00:34:56,240 --> 00:34:57,680 and then, it felt like 806 00:34:57,710 --> 00:35:00,250 we drove for hours. 807 00:35:03,590 --> 00:35:06,250 That's... that's where I lived. 808 00:35:06,290 --> 00:35:09,260 In the closet, mostly. 809 00:35:11,290 --> 00:35:14,660 He threatened me, he beat me, 810 00:35:14,700 --> 00:35:16,830 he... 811 00:35:16,860 --> 00:35:21,340 and he, and he, you know, he wanted... sex. 812 00:35:21,370 --> 00:35:24,540 All different kinds. 813 00:35:25,810 --> 00:35:28,580 At some point, did his behavior change? 814 00:35:30,810 --> 00:35:33,450 Well, a few weeks in, I stopped putting up a fuss. 815 00:35:33,480 --> 00:35:36,350 I just did whatever he wanted, made him think I liked it. 816 00:35:36,380 --> 00:35:40,190 That seemed to work, because he... things got better. 817 00:35:40,220 --> 00:35:45,290 He stopped beating me, and he let me out of the closet. 818 00:35:45,330 --> 00:35:48,460 Jemma, at some point, did you develop feelings for him? 819 00:35:50,430 --> 00:35:53,400 I know this sounds crazy, but yeah. 820 00:35:53,440 --> 00:35:55,970 Um, he... he fed me, 821 00:35:56,000 --> 00:36:00,280 he, um, he bought me clothes, he... 822 00:36:00,310 --> 00:36:05,280 he was scary, but he also, he... he took care of me. 823 00:36:05,310 --> 00:36:09,220 Or it... or it felt like it. 824 00:36:09,250 --> 00:36:12,350 He would use the word "love," but I know and I realize now, 825 00:36:12,390 --> 00:36:15,860 that for me, it was just about surviving, 826 00:36:15,890 --> 00:36:17,390 staying alive. 827 00:36:17,430 --> 00:36:20,730 Jemma, was it your idea to rob the jewelry store? 828 00:36:23,470 --> 00:36:26,370 I've... I've barely ever been in a jewelry store. 829 00:36:26,400 --> 00:36:29,540 I've never even had my ears pierced. 830 00:36:29,570 --> 00:36:32,470 He said he'd hurt me if I didn't do it. 831 00:36:32,510 --> 00:36:36,680 If I didn't buy the gun, and do what he said. 832 00:36:36,710 --> 00:36:38,510 He said he'd hurt my mom. 833 00:36:38,550 --> 00:36:41,480 He said he'd find her and do to her what he did to me, 834 00:36:41,520 --> 00:36:43,320 so I just... I just went along with it. 835 00:36:43,350 --> 00:36:44,950 I didn't know what else to do. 836 00:36:44,990 --> 00:36:48,920 I'm-I'm... I'm sorry we scared those people, 837 00:36:48,960 --> 00:36:51,030 'cause I know how that feels. 838 00:36:51,060 --> 00:36:54,230 Ryan said, at some point, you went home. 839 00:36:56,000 --> 00:36:58,470 Like, a month before the robbery. 840 00:36:58,500 --> 00:37:02,440 He was in the yard, and I, um... 841 00:37:02,470 --> 00:37:04,970 I just, I grabbed the car keys. 842 00:37:07,070 --> 00:37:09,480 I made it all the way home. 843 00:37:11,510 --> 00:37:15,320 But I couldn't... couldn't go in the house. 844 00:37:15,350 --> 00:37:17,790 Were you afraid he'd come after you? 845 00:37:17,820 --> 00:37:21,490 Yeah, that was... that was a big part of it, but... 846 00:37:21,520 --> 00:37:24,690 but it was more than that. 847 00:37:27,860 --> 00:37:31,370 I just felt... 848 00:37:31,400 --> 00:37:33,470 so, like... 849 00:37:33,500 --> 00:37:35,770 I just felt so dirty. 850 00:37:35,800 --> 00:37:39,940 I mean, I-I went with him. 851 00:37:39,970 --> 00:37:43,080 I thought it was my own fault. 852 00:37:43,110 --> 00:37:44,650 And I-I couldn't... 853 00:37:44,680 --> 00:37:48,350 I couldn't face my mom, I couldn't face anyone. 854 00:37:54,590 --> 00:37:55,890 Talk to me. 855 00:37:55,920 --> 00:38:00,090 I can't explain why, but we have a juror ten problem. 856 00:38:00,130 --> 00:38:01,730 Ten? 857 00:38:01,760 --> 00:38:04,430 Yep. You don't get to this guy, and you are staring 858 00:38:04,470 --> 00:38:07,700 at a mistrial, in which case, Jemma stays in jail, 859 00:38:07,740 --> 00:38:10,070 and we get to do the whole thing all over again. 860 00:38:10,100 --> 00:38:12,670 You're a real downer, you know that? 861 00:38:12,710 --> 00:38:14,410 No further questions, Your Honor. 862 00:38:14,440 --> 00:38:15,910 The defense rests. 863 00:38:15,940 --> 00:38:17,380 Can I just say one more thing? 864 00:38:22,950 --> 00:38:24,450 Go on, Ms. Whitbeck. 865 00:38:24,490 --> 00:38:25,450 I just... 866 00:38:26,690 --> 00:38:28,390 I just want to add that... 867 00:38:30,460 --> 00:38:32,490 ...that I love my mom. 868 00:38:32,530 --> 00:38:34,860 And I love my friends. 869 00:38:37,060 --> 00:38:42,000 And I-I love my life, and I-I'd love a second chance to live it. 870 00:38:43,040 --> 00:38:45,410 There's only one explanation. 871 00:38:45,440 --> 00:38:47,410 That guy's dead. I'm gonna ask Benny 872 00:38:47,440 --> 00:38:48,940 to go over there and close his eyes. 873 00:38:48,980 --> 00:38:50,380 Ladies and gentlemen, let's, uh, 874 00:38:50,410 --> 00:38:52,480 take a 20 minute recess. 875 00:38:57,420 --> 00:38:58,850 Oh, boy. Trashcan basketball. 876 00:38:58,890 --> 00:39:00,390 You're worried about the verdict. 877 00:39:00,420 --> 00:39:02,590 Well, three days is a long time. 878 00:39:02,620 --> 00:39:03,930 We've waited longer. 879 00:39:03,960 --> 00:39:05,860 I got a bad feeling about juror number ten. 880 00:39:05,890 --> 00:39:07,860 Oh. 881 00:39:07,900 --> 00:39:09,100 Well, trashcan basketball worked. 882 00:39:09,130 --> 00:39:10,030 That's the clerk. 883 00:39:10,060 --> 00:39:11,930 The judge wants us back in the courtroom. 884 00:39:13,540 --> 00:39:14,840 You go ahead. 885 00:39:14,870 --> 00:39:16,500 Uh, I got to make a call. 886 00:39:16,540 --> 00:39:18,510 I will meet you there. 887 00:39:18,540 --> 00:39:21,040 Okay. 888 00:39:21,080 --> 00:39:24,550 Someone get me ADA PAPPAS on the phone! 889 00:39:30,590 --> 00:39:32,650 This doesn't look good. 890 00:39:32,690 --> 00:39:37,830 Members of the jury, I've been handed a note that informs me 891 00:39:37,860 --> 00:39:41,560 that you are at an unbreakable impasse. 892 00:39:41,600 --> 00:39:42,730 Is that true? 893 00:39:42,760 --> 00:39:44,600 Yes, Your Honor. 894 00:39:44,630 --> 00:39:47,600 You're unable to reach a unanimous verdict? 895 00:39:47,640 --> 00:39:50,970 And you believe that further deliberation will be futile? 896 00:39:51,010 --> 00:39:52,740 We tried. 897 00:39:54,110 --> 00:39:56,510 It's 11 to one to acquit. 898 00:39:56,540 --> 00:40:00,550 Then I have no choice. 899 00:40:00,580 --> 00:40:02,150 I find this jury to be 900 00:40:02,180 --> 00:40:06,620 hopelessly deadlocked, and I am declaring a mistrial. 901 00:40:06,650 --> 00:40:09,660 Jurors, thank you for your time and consideration. 902 00:40:09,690 --> 00:40:10,630 You're excused. 903 00:40:11,860 --> 00:40:12,990 All right. 904 00:40:13,030 --> 00:40:15,600 Let's set a date for a retrial. 905 00:40:18,900 --> 00:40:20,800 N-No, I... 906 00:40:20,840 --> 00:40:23,470 I can't go through this again. 907 00:40:26,810 --> 00:40:27,940 Your Honor... 908 00:40:29,680 --> 00:40:32,910 I got a call this morning from Dr. Bull. 909 00:40:32,950 --> 00:40:34,920 He reminded me of something counsel said 910 00:40:34,950 --> 00:40:36,620 at the outset of the case, 911 00:40:36,650 --> 00:40:39,620 that prosecutors are supposed to protect victims, 912 00:40:39,650 --> 00:40:41,160 not prosecute them. 913 00:40:41,190 --> 00:40:43,990 The jury's verdict isn't lost on me. 914 00:40:44,030 --> 00:40:45,630 11 to one in favor of an acquittal. 915 00:40:45,660 --> 00:40:48,200 It's not unanimous, but it is powerful. 916 00:40:48,230 --> 00:40:50,630 And I listened carefully to the defendant's testimony, 917 00:40:50,670 --> 00:40:52,000 and I found it credible. 918 00:40:52,030 --> 00:40:53,740 Is there a motion to dismiss 919 00:40:53,770 --> 00:40:55,670 headed my way? Yes. 920 00:40:55,700 --> 00:40:59,010 Your Honor, the people move to dismiss all charges 921 00:40:59,040 --> 00:41:01,680 against Ms. Whitbeck. 922 00:41:01,710 --> 00:41:03,580 Dr. Bull also informed me 923 00:41:03,610 --> 00:41:05,510 that Ms. Whitbeck is willing to testify 924 00:41:05,550 --> 00:41:07,280 against Ryan Mitchell. With that in mind, 925 00:41:07,310 --> 00:41:08,850 I'll be filing additional charges 926 00:41:08,880 --> 00:41:10,750 for sexual assault and kidnapping. 927 00:41:10,790 --> 00:41:12,650 Then, this court stands adjourned. 928 00:41:30,810 --> 00:41:34,680 If you want to smoke, it's okay. 929 00:41:34,710 --> 00:41:37,550 Not smoking anymore. 930 00:41:37,580 --> 00:41:39,280 I'm trying to put all that away. 931 00:41:39,310 --> 00:41:41,080 All that behind me. 932 00:41:41,120 --> 00:41:43,120 Right. 933 00:41:45,190 --> 00:41:49,060 I am so happy you are here. 934 00:41:49,090 --> 00:41:52,990 I am so happy you're back. 935 00:41:53,030 --> 00:41:54,030 Me, too, Mom. 936 00:41:54,060 --> 00:41:56,860 Can I make you something? Can I get you something? 937 00:41:56,900 --> 00:41:58,630 Is there anything you want? 938 00:41:58,670 --> 00:42:00,130 No, I just... 939 00:42:00,170 --> 00:42:02,200 I just want to sleep. 940 00:42:02,240 --> 00:42:05,770 I just want to open my eyes and see that it's morning 941 00:42:05,810 --> 00:42:08,810 and sunny out and that I can start all over again, 942 00:42:08,840 --> 00:42:10,010 make everything right. 943 00:42:13,850 --> 00:42:16,150 Mmm. 944 00:42:16,180 --> 00:42:19,720 If you need me, you know where I am. 945 00:43:10,400 --> 00:43:16,380 Captioning sponsored by CBS 946 00:43:16,410 --> 00:43:19,610 Captioned by Media Access Group at WGBH access.WGBH.org 947 00:43:34,920 --> 00:43:36,260 .srt Extracted, Synced and Corrected by Dan4Jem, AD.I.MMXVIII 68761

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.