Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,500 --> 00:00:16,701
(Adieu, 2012.)
2
00:00:34,070 --> 00:00:36,797
(Episode 1)
3
00:00:55,489 --> 00:00:56,974
These should be good for another day.
4
00:00:58,290 --> 00:00:59,633
Your feet will rot.
5
00:01:00,330 --> 00:01:02,915
- My nose will rot too. - Goodness.
6
00:01:03,129 --> 00:01:06,362
All detectives' feet stink, so you should get used to it by now.
7
00:01:07,729 --> 00:01:09,628
Gosh. Even when you're on a stakeout,
8
00:01:09,629 --> 00:01:11,639
you change into fresh underwear and socks twice a day.
9
00:01:11,640 --> 00:01:12,852
You're the weird one.
10
00:01:13,810 --> 00:01:15,728
Gosh, how gross.
11
00:01:17,539 --> 00:01:18,651
It's so cold.
12
00:01:20,979 --> 00:01:22,524
It's a good day, you know.
13
00:01:23,879 --> 00:01:25,738
On a day like this,
14
00:01:25,979 --> 00:01:30,059
you should also take a pretty lady to a place like that for a date.
15
00:01:30,660 --> 00:01:34,359
Look at this. You're just on a stakeout with a bunch of guys.
16
00:01:34,360 --> 00:01:35,440
Oh, boy.
17
00:01:36,360 --> 00:01:39,258
That's why you're so cranky all the time these days.
18
00:02:38,419 --> 00:02:39,602
Hey, that girl.
19
00:02:41,160 --> 00:02:42,300
That girl over there.
20
00:02:42,889 --> 00:02:44,415
She's the weather reporter, isn't she?
21
00:02:45,099 --> 00:02:47,423
She got her nose done. Look at that.
22
00:02:47,829 --> 00:02:49,991
She even pressed the tip of her nose to prove that it's all natural.
23
00:02:50,569 --> 00:02:52,969
I heard that Steve keeps many girls on the hook.
24
00:02:52,970 --> 00:02:55,161
I guess that includes celebrities as well as non-celebrities.
25
00:02:56,009 --> 00:02:59,009
Did you really want to be at a party where such people hang out?
26
00:02:59,750 --> 00:03:02,204
The fact that we can be here means we've become one of them.
27
00:03:02,609 --> 00:03:04,467
Not everyone can come here.
28
00:03:04,549 --> 00:03:08,084
Everyone is dying to come to Steve's private parties.
29
00:03:08,750 --> 00:03:11,245
He's all antsy because he wants to nag.
30
00:03:12,560 --> 00:03:13,771
He's so fussy.
31
00:03:15,259 --> 00:03:17,885
I know that ranks are everything,
32
00:03:18,729 --> 00:03:22,467
but how can that young guy be the head of our team?
33
00:03:23,340 --> 00:03:26,409
It's not even just any department. We work in the Violent Crimes Unit.
34
00:03:26,410 --> 00:03:28,430
Shouldn't things be a bit different for the Violent Crimes Unit?
35
00:03:28,509 --> 00:03:30,409
Well, it is not common.
36
00:03:30,410 --> 00:03:32,228
But he was specially appointed...
37
00:03:32,340 --> 00:03:34,904
to revamp things and freshen up the team.
38
00:03:35,349 --> 00:03:39,048
And from my observation, he's organized and thorough.
39
00:03:39,049 --> 00:03:41,048
Hey, what would detectives in the Violent Crimes Unit...
40
00:03:41,049 --> 00:03:43,514
gain from being organized and thorough?
41
00:03:44,020 --> 00:03:47,261
We must be tenacious like dogs that never let go of what they bite.
42
00:03:47,960 --> 00:03:49,878
- I saw it at our team dinner. - What did you see?
43
00:03:50,199 --> 00:03:52,148
He rinsed stir-fried octopus in water before eating it.
44
00:03:52,930 --> 00:03:55,455
- What? - Isn't it such a serious problem?
45
00:03:56,000 --> 00:03:57,211
It's a serious problem.
46
00:03:57,599 --> 00:04:00,398
How could you have no interest in men at your age?
47
00:04:00,810 --> 00:04:02,809
Don't focus all your energy on work.
48
00:04:02,810 --> 00:04:04,627
Pay some attention to your personal life too.
49
00:04:05,039 --> 00:04:07,473
You'll grow old all alone if you keep working like that.
50
00:04:08,349 --> 00:04:09,794
What? Like you?
51
00:04:10,049 --> 00:04:11,332
Yes, you wench.
52
00:04:11,520 --> 00:04:15,327
You probably feel like your 20s will never end.
53
00:04:15,490 --> 00:04:16,933
If you don't enjoy it, you'll regret it.
54
00:04:17,090 --> 00:04:19,259
Even though you don't seem to not enjoy things at all.
55
00:04:19,260 --> 00:04:23,629
On days like this, someone should make your heart flutter like crazy.
56
00:04:23,630 --> 00:04:26,769
You should have someone you just can't stop thinking about.
57
00:04:26,770 --> 00:04:27,982
I bet you have no one like that.
58
00:04:29,869 --> 00:04:31,253
I do, of course.
59
00:04:32,239 --> 00:04:34,159
A girl whom I absolutely can't forget.
60
00:04:36,510 --> 00:04:40,318
Someone who completely belittled my feelings...
61
00:04:40,609 --> 00:04:42,629
and used to blow me off all the time.
62
00:04:42,910 --> 00:04:45,304
- My gosh, that's charming. - "Charming"?
63
00:04:46,220 --> 00:04:49,017
My goodness. You call that charming?
64
00:04:50,720 --> 00:04:52,941
And she had such a bad temper.
65
00:04:53,289 --> 00:04:55,129
She had a short fuse and violent tendencies.
66
00:04:55,130 --> 00:04:57,150
She might actually have a few stars on her shoulders by now.
67
00:04:58,559 --> 00:05:00,045
That's not everything.
68
00:05:00,499 --> 00:05:04,206
He was so clumsy. He had a knack for driving others crazy about it.
69
00:05:05,099 --> 00:05:06,655
He can be cute, but that's about it.
70
00:05:08,270 --> 00:05:10,329
I wonder if he can even support himself now.
71
00:05:10,539 --> 00:05:13,003
No! Cute guys are useless.
72
00:05:13,109 --> 00:05:15,200
Men must be manly like this.
73
00:05:16,619 --> 00:05:18,297
They must be eager.
74
00:05:19,220 --> 00:05:21,918
Cute ones shouldn't even be allowed to go out after dusk.
75
00:05:21,919 --> 00:05:25,293
Seriously. They're a bunch of mean jerks.
76
00:05:25,390 --> 00:05:27,854
Right? She sounds really mean, doesn't she?
77
00:05:28,530 --> 00:05:31,832
She must've scarred you a lot.
78
00:05:32,059 --> 00:05:34,090
What? What are you talking about?
79
00:05:35,169 --> 00:05:37,796
I forgot all about her. I remember absolutely nothing.
80
00:05:38,299 --> 00:05:39,824
If you don't remember anything,
81
00:05:39,840 --> 00:05:42,465
how are you able to explain everything in such detail?
82
00:05:43,280 --> 00:05:46,037
Sir, if you come to my church,
83
00:05:46,109 --> 00:05:47,848
there's a group of people that can heal you...
84
00:05:47,849 --> 00:05:49,395
It's nothing like that.
85
00:05:50,249 --> 00:05:52,038
You must be really hurt.
86
00:05:52,349 --> 00:05:53,500
Look at you.
87
00:05:53,820 --> 00:05:55,971
- Your face is so yellow. - I put BB cream on.
88
00:05:57,020 --> 00:05:58,069
Your skin is so harsh.
89
00:05:58,289 --> 00:06:00,428
My gosh, what are you saying?
90
00:06:00,429 --> 00:06:01,470
The druggie's here.
91
00:06:06,059 --> 00:06:07,080
Are you sure?
92
00:06:07,270 --> 00:06:10,399
I'm definitely sure he's that guy who can never be forgiven.
93
00:06:10,400 --> 00:06:12,598
Listen up. The druggie's here.
94
00:06:12,599 --> 00:06:14,862
He'll need some time to get high,
95
00:06:14,869 --> 00:06:16,478
so let's enter in 30 minutes.
96
00:06:16,479 --> 00:06:18,399
I want everybody on standby.
97
00:06:24,320 --> 00:06:26,916
Hey, it's Steve. It's him.
98
00:06:28,150 --> 00:06:30,342
- He's here. - There he is.
99
00:06:31,820 --> 00:06:32,869
Steve.
100
00:06:47,710 --> 00:06:50,306
I'll see how things go and send you a great gift later.
101
00:06:50,439 --> 00:06:52,531
Okay, I'll look forward to it.
102
00:06:52,809 --> 00:06:54,709
Thank you for inviting us.
103
00:06:54,710 --> 00:06:57,375
It's my pleasure. Happy New Year, my sister.
104
00:06:58,150 --> 00:07:01,049
"It's my pleasure. Happy New Year, my sister."
105
00:07:01,890 --> 00:07:04,183
He talks as bad as he sings.
106
00:07:04,660 --> 00:07:06,688
His singing ability isn't what made him popular.
107
00:07:06,689 --> 00:07:08,759
He may be a stuck-up, but at least he has manners.
108
00:07:08,760 --> 00:07:11,122
Look at how he takes care of me since I'm his personal designer.
109
00:07:12,330 --> 00:07:13,945
Wait a minute.
110
00:07:15,270 --> 00:07:16,411
There we go.
111
00:07:16,739 --> 00:07:19,098
Since today's a special day,
112
00:07:19,099 --> 00:07:22,372
I'm going to use my seducing skills to get myself a guy no matter what.
113
00:07:22,809 --> 00:07:25,779
Gosh, you're way too old to show off those skills of yours.
114
00:07:25,780 --> 00:07:28,436
My gosh, you brat. Don't ever say that.
115
00:07:29,309 --> 00:07:30,391
My goodness.
116
00:08:33,679 --> 00:08:34,862
Let's go.
117
00:08:50,299 --> 00:08:51,876
Who are you?
118
00:08:52,600 --> 00:08:53,741
We're the police.
119
00:08:54,069 --> 00:08:55,847
- What are you doing here? - Let's go!
120
00:09:01,939 --> 00:09:04,435
- Hey! - Stop them!
121
00:09:14,949 --> 00:09:16,677
This way! Follow me!
122
00:09:20,559 --> 00:09:22,953
Hey, get over here!
123
00:09:23,199 --> 00:09:24,209
You jerk!
124
00:09:25,000 --> 00:09:26,172
- Pop the door open. - Okay.
125
00:09:52,089 --> 00:09:54,229
The dull and boring 2012 is finally over.
126
00:09:54,230 --> 00:09:56,229
And we'll soon be welcoming the long-awaited 2013.
127
00:09:56,230 --> 00:09:59,159
- Are you ready? - Look at these lunatics.
128
00:09:59,160 --> 00:10:00,769
I want you to take everybody in.
129
00:10:00,770 --> 00:10:02,314
- 10! - Everyone?
130
00:10:02,500 --> 00:10:04,338
- Nine! - Hey, druggie!
131
00:10:04,339 --> 00:10:05,885
- 8! - 8!
132
00:10:06,000 --> 00:10:07,554
- 7! - 7!
133
00:10:07,809 --> 00:10:08,981
- 6! - 6!
134
00:10:09,610 --> 00:10:10,952
- 5! - 5!
135
00:10:11,140 --> 00:10:12,379
- 4! - 4!
136
00:10:12,380 --> 00:10:13,692
- 3! - 3!
137
00:10:14,179 --> 00:10:15,724
- 2! - 2!
138
00:10:15,780 --> 00:10:16,861
Are you...
139
00:11:23,980 --> 00:11:26,040
There are two types of women in this world.
140
00:11:29,549 --> 00:11:31,205
A woman that you must meet,
141
00:11:31,620 --> 00:11:33,549
and a woman that you'd be better off not meeting.
142
00:11:34,990 --> 00:11:36,040
Today,
143
00:11:36,959 --> 00:11:38,546
I met the third type of woman.
144
00:11:43,839 --> 00:11:45,819
A woman that I should never have met again.
145
00:11:49,679 --> 00:11:50,922
That brat.
146
00:11:55,549 --> 00:11:59,156
(The Third Charm)
147
00:12:15,799 --> 00:12:19,475
This stop is Hongik University Station.
148
00:12:22,910 --> 00:12:24,192
Excuse me.
149
00:12:26,780 --> 00:12:27,779
Excuse me.
150
00:12:27,780 --> 00:12:30,911
Excuse me. Excuse me.
151
00:12:31,280 --> 00:12:33,572
Excuse me. Wait.
152
00:12:34,789 --> 00:12:35,961
Excuse me.
153
00:12:46,130 --> 00:12:47,341
It's okay.
154
00:12:50,669 --> 00:12:51,838
It takes four minutes to get to the next stop.
155
00:12:51,839 --> 00:12:54,009
It'll take seven minutes to get back to this station.
156
00:12:54,010 --> 00:12:55,568
Then I'll walk really fast and save four minutes.
157
00:12:55,569 --> 00:12:57,109
I'll avoid the main gate since it's crowded.
158
00:12:57,110 --> 00:12:58,838
Then it'll take me 9 minutes and 30 seconds to get to the 3rd floor.
159
00:12:58,839 --> 00:13:00,048
Then I'll be there 11 minutes early.
160
00:13:00,049 --> 00:13:01,308
But it'll take three minutes to stop by the bathroom.
161
00:13:01,309 --> 00:13:02,997
Then I'll be there eight minutes early. Okay.
162
00:13:11,689 --> 00:13:13,729
Adrenaline stimulates the sympathetic nerve...
163
00:13:13,730 --> 00:13:15,058
and makes your heart beat fast...
164
00:13:15,059 --> 00:13:17,826
- which makes you get excited... - My gosh, seriously.
165
00:13:29,640 --> 00:13:32,539
Will you stop touching her, you perverted jerk?
166
00:13:39,689 --> 00:13:41,568
Where do you think you're going?
167
00:13:41,719 --> 00:13:43,159
What are you doing?
168
00:13:43,160 --> 00:13:45,513
You kept touching her bottom.
169
00:13:46,289 --> 00:13:47,674
Are you crazy?
170
00:13:50,329 --> 00:13:52,076
- You can't just leave. - My gosh.
171
00:13:52,630 --> 00:13:54,145
Fine, let's get off!
172
00:13:54,370 --> 00:13:57,571
Guys like you deserve to get locked up in jail. Come here!
173
00:13:57,699 --> 00:13:58,850
- What's your problem? - Come here.
174
00:14:00,539 --> 00:14:03,337
I don't like women who are too nosy.
175
00:14:03,880 --> 00:14:05,538
I also don't like women who are loud.
176
00:14:05,539 --> 00:14:06,548
Come here!
177
00:14:06,549 --> 00:14:09,277
I'm talking about women who have way too much adrenaline.
178
00:14:10,449 --> 00:14:13,721
I don't just not like them. I utterly detest them.
179
00:14:15,890 --> 00:14:16,889
You're a doctor?
180
00:14:16,890 --> 00:14:18,637
Yes, that's right.
181
00:14:19,120 --> 00:14:22,019
I'm scheduled to perform a really important surgery today.
182
00:14:22,390 --> 00:14:25,099
But this crazy brat ruined my condition.
183
00:14:25,100 --> 00:14:26,599
I don't care if he's a doctor. I saw this pervert...
184
00:14:26,600 --> 00:14:29,999
touch a woman's bottom like it was a batch of dough.
185
00:14:30,000 --> 00:14:32,525
Do you have proof or a witness?
186
00:14:33,110 --> 00:14:35,766
How can you be so confident when there's no victim?
187
00:14:36,809 --> 00:14:38,556
Are you a gold digger?
188
00:14:39,510 --> 00:14:41,048
Are you trying to earn money from this?
189
00:14:41,049 --> 00:14:42,393
You do this often, don't you?
190
00:14:42,679 --> 00:14:44,972
Shut it, you habitual pervert.
191
00:14:46,949 --> 00:14:48,318
Gosh, I need to go.
192
00:14:48,319 --> 00:14:51,824
You can't go anywhere. You framed an innocent person.
193
00:14:53,329 --> 00:14:55,411
I want you to do an investigation on her.
194
00:14:56,289 --> 00:15:00,208
Gold diggers like her need to learn a good lesson.
195
00:15:03,400 --> 00:15:05,995
Excuse me. Hello.
196
00:15:06,370 --> 00:15:07,823
Excuse me for interrupting.
197
00:15:08,969 --> 00:15:10,726
I came to give you this.
198
00:15:13,549 --> 00:15:15,548
I don't like being misunderstood,
199
00:15:15,549 --> 00:15:17,741
so I took a video of what happened just in case.
200
00:15:23,990 --> 00:15:25,231
See?
201
00:15:25,289 --> 00:15:27,512
Gold digger? Habitual offender?
202
00:15:28,130 --> 00:15:30,351
There's evidence. There's a witness too.
203
00:15:30,530 --> 00:15:32,347
Here are the evidence and witness to prove it's you.
204
00:15:33,299 --> 00:15:36,329
I won't talk until my attorney arrives.
205
00:15:36,469 --> 00:15:39,639
You went all talkative with that mouth of yours earlier.
206
00:15:39,640 --> 00:15:41,588
Why won't you talk now?
207
00:15:42,209 --> 00:15:43,239
Well...
208
00:15:43,240 --> 00:15:44,320
- Here. - Okay.
209
00:15:45,309 --> 00:15:46,824
Please excuse me now.
210
00:15:47,480 --> 00:15:48,590
Hold on.
211
00:15:48,880 --> 00:15:51,678
Mr. Pervert, you should go ahead and call your attorney.
212
00:15:52,150 --> 00:15:54,714
You should write a report as the testifier before you go.
213
00:15:55,719 --> 00:15:57,003
I'm a little busy right now.
214
00:15:57,160 --> 00:15:59,645
You're here to do a good deed.
215
00:15:59,730 --> 00:16:01,088
So you better finish it up.
216
00:16:01,089 --> 00:16:04,393
Make sure you put that pervert in jail.
217
00:16:04,829 --> 00:16:06,990
- Then I'll get going too. - Hold on.
218
00:16:07,329 --> 00:16:09,824
You should write a statement before you go too.
219
00:16:10,770 --> 00:16:12,517
Gosh, look at you.
220
00:16:12,770 --> 00:16:15,466
Even your backpacks are the same.
221
00:16:16,780 --> 00:16:19,678
Are they matching backpacks? Are you a college couple?
222
00:16:19,679 --> 00:16:21,902
No, never.
223
00:16:22,179 --> 00:16:24,644
But I really have to go.
224
00:16:24,780 --> 00:16:26,688
Me too. I have to go right now.
225
00:16:26,689 --> 00:16:29,013
Now that you are rushing me,
226
00:16:29,390 --> 00:16:31,279
I feel too rushed to do it quickly.
227
00:16:31,789 --> 00:16:33,659
But I really have to go.
228
00:16:33,660 --> 00:16:35,912
I feel so rushed that my dialect is coming out too.
229
00:16:37,260 --> 00:16:39,421
(Subway Investigation Unit)
230
00:16:49,740 --> 00:16:52,437
Thank you. I'll go first.
231
00:16:53,209 --> 00:16:54,291
Me too.
232
00:17:11,100 --> 00:17:12,329
(Organic Chemistry, 1st Semester Mid-term Exam)
233
00:17:12,330 --> 00:17:15,197
Keep it turned around. Two minutes won't make any difference.
234
00:17:15,870 --> 00:17:18,525
Does anyone know what happened to Joon Young?
235
00:17:21,140 --> 00:17:22,280
Is he absent?
236
00:17:26,779 --> 00:17:29,678
This is unusual of you, so I'll let it slide this once.
237
00:17:29,679 --> 00:17:30,760
Thank you.
238
00:17:33,120 --> 00:17:34,230
Hurry.
239
00:17:38,290 --> 00:17:39,876
All right, guys. Flip your exam sheets.
240
00:17:52,140 --> 00:17:53,250
(The 2nd Practical Test of Hairdresser Certificate Acquirement)
241
00:17:54,840 --> 00:17:57,707
Numbers 1035 and 1071 are absent.
242
00:17:58,410 --> 00:17:59,692
The rest of you may begin.
243
00:18:01,610 --> 00:18:04,650
Number 1035 is here. I'm sorry.
244
00:18:05,380 --> 00:18:06,429
I apologize.
245
00:18:15,390 --> 00:18:17,659
(Sejin University)
246
00:18:17,660 --> 00:18:19,952
(1. What is adrenaline and noradrenaline?)
247
00:18:24,900 --> 00:18:28,374
Joon Young, raise your armpit a little higher.
248
00:18:28,739 --> 00:18:33,728
Make a regular triangle, not isosceles.
249
00:18:33,880 --> 00:18:36,178
Please. We don't have much time left.
250
00:18:36,179 --> 00:18:38,341
- All right. I got you. - Well...
251
00:18:38,449 --> 00:18:39,834
- Come here. - No.
252
00:18:40,219 --> 00:18:42,412
Come here. Keep your eyes on your exam sheets.
253
00:18:47,330 --> 00:18:48,572
I'm sorry, professor.
254
00:18:48,830 --> 00:18:51,458
My mother was hospitalized...
255
00:18:51,459 --> 00:18:52,944
due to acute hepatitis A.
256
00:18:56,699 --> 00:18:58,938
Make sure you tie the hair in a parallel line.
257
00:18:58,939 --> 00:19:02,474
You have to use more than 55 rods too.
258
00:19:15,290 --> 00:19:17,208
(The 2nd Practical Test of Hairdresser Certificate Acquirement)
259
00:19:40,279 --> 00:19:42,309
("Organic Chemistry")
260
00:19:42,310 --> 00:19:43,549
(Academic Excellence Award)
261
00:19:43,550 --> 00:19:45,195
(Certificate of Award)
262
00:19:47,650 --> 00:19:50,750
("Basic Principles and Calculations in Chemical Engineering")
263
00:19:58,229 --> 00:19:59,269
Knock before you come in my room.
264
00:20:03,269 --> 00:20:05,966
- What is it? - Can't you come home early?
265
00:20:06,640 --> 00:20:09,033
Make dinner already. I'm hungry.
266
00:20:13,479 --> 00:20:15,601
- Is it cooked? - Yes.
267
00:20:15,979 --> 00:20:17,364
This is all cooked.
268
00:20:18,180 --> 00:20:19,391
Let's eat.
269
00:20:20,719 --> 00:20:22,709
Make me a wrap. I should flip the meat.
270
00:20:23,360 --> 00:20:24,935
It should be flipped over.
271
00:20:26,590 --> 00:20:29,691
- Come on. - 1, 2, 3...
272
00:20:31,860 --> 00:20:32,910
It's hot.
273
00:20:36,940 --> 00:20:39,767
You still have an appetite after failing the exam again?
274
00:20:39,939 --> 00:20:42,008
I wouldn't have failed if I hadn't been late.
275
00:20:42,009 --> 00:20:44,434
What a great excuse you got there.
276
00:20:46,650 --> 00:20:48,265
It was to catch a bad guy.
277
00:20:49,279 --> 00:20:50,563
You still don't know?
278
00:20:50,749 --> 00:20:53,718
Justice, my foot. It must've been because she was irritated.
279
00:20:53,719 --> 00:20:54,948
That nosy girl...
280
00:20:54,949 --> 00:20:56,979
only knows how to go at things head-on.
281
00:20:57,219 --> 00:20:59,754
- She can pass it next time. - She can't.
282
00:21:00,330 --> 00:21:02,916
If you're going to curse at me, be my hair model first.
283
00:21:03,029 --> 00:21:04,171
You think I'm crazy?
284
00:21:04,360 --> 00:21:07,561
I won't let you fix my precious hair given by my parents.
285
00:21:07,870 --> 00:21:11,132
The kid from the supermarket down here ended up with a shaved head...
286
00:21:11,169 --> 00:21:13,967
- because she did a horrible job. - Seriously?
287
00:21:14,570 --> 00:21:16,963
I heard it was for military application, so I did as I was told.
288
00:21:17,540 --> 00:21:19,973
- That's fortunate. - But it was a girl, not a man.
289
00:21:21,009 --> 00:21:24,211
That's not true. I'm good at cutting hair now.
290
00:21:24,620 --> 00:21:25,791
Perming is the problem.
291
00:21:26,279 --> 00:21:28,918
Mannequins don't talk,
292
00:21:28,919 --> 00:21:31,142
so how do I know if it hurts or if they like it?
293
00:21:32,120 --> 00:21:34,857
She doesn't have any talent. Besides, she's strong.
294
00:21:43,939 --> 00:21:45,989
Don't you dare put your hands on her hair.
295
00:21:46,570 --> 00:21:48,560
I'll cut off your wrists then.
296
00:21:50,009 --> 00:21:52,302
Look at you. What do you think you're doing?
297
00:21:53,179 --> 00:21:54,422
Are you really my brother?
298
00:21:54,709 --> 00:21:56,871
This is upsetting. I should make a boyfriend or something.
299
00:21:57,019 --> 00:21:58,968
You're too little to make a boyfriend.
300
00:21:59,120 --> 00:22:00,937
What do you mean? She's 20 years old now.
301
00:22:01,590 --> 00:22:02,802
Don't you go on blind dates?
302
00:22:03,120 --> 00:22:06,867
What kind of a man would like a tomboy like her?
303
00:22:07,729 --> 00:22:09,002
- Just cut the meat. - Okay.
304
00:22:38,919 --> 00:22:42,659
Your cooking is way more delicious than your mom's.
305
00:22:42,660 --> 00:22:43,912
What should we do?
306
00:22:44,400 --> 00:22:46,954
I have no talent in cooking.
307
00:22:47,469 --> 00:22:50,631
It's your talent to give birth to this talented son.
308
00:22:51,640 --> 00:22:53,457
What if he made unappetizing dishes...
309
00:22:54,009 --> 00:22:56,131
and forced us to eat all of them?
310
00:22:56,709 --> 00:22:58,659
I'm glad that didn't happen.
311
00:22:58,810 --> 00:23:02,113
Mom is normal, and he is abnormal.
312
00:23:02,979 --> 00:23:05,478
I thought he'd come to his senses once he became a college student.
313
00:23:05,479 --> 00:23:07,338
He's still helpless, based on how he comes home right after school.
314
00:23:07,719 --> 00:23:10,258
He neither sleeps out, dines out,
315
00:23:10,259 --> 00:23:11,603
nor has a girlfriend.
316
00:23:12,019 --> 00:23:13,504
He never gets a call from a girl.
317
00:23:13,729 --> 00:23:17,859
No way. I'm sure he dates in secret.
318
00:23:17,860 --> 00:23:20,930
He's a college student now. He must go on dates and stuff.
319
00:23:21,499 --> 00:23:23,863
Can we focus on eating? Please?
320
00:23:29,269 --> 00:23:31,159
- Is it that punk again? - It's not your business.
321
00:23:31,709 --> 00:23:33,902
The problem is the eldest son of this house.
322
00:23:34,779 --> 00:23:37,809
I think he is gay.
323
00:23:41,189 --> 00:23:45,331
Or he's confused about his sexual identity.
324
00:23:45,759 --> 00:23:47,073
Look at his face.
325
00:23:47,189 --> 00:23:48,688
Girls would've gone crazy about him...
326
00:23:48,689 --> 00:23:50,498
without his glasses and braces.
327
00:23:50,499 --> 00:23:53,168
But the thing is, he is wearing glasses and braces.
328
00:23:53,169 --> 00:23:54,745
He takes after his mother's family,
329
00:23:54,969 --> 00:23:56,859
so he looks completely like my mom with a wig on.
330
00:23:58,100 --> 00:24:00,069
You know your grandma...
331
00:24:00,070 --> 00:24:02,609
was on a preliminary of Miss Korea Contest, right?
332
00:24:02,610 --> 00:24:03,822
Of course.
333
00:24:09,949 --> 00:24:12,778
Why does he keep calling you when you say you don't like him?
334
00:24:12,779 --> 00:24:14,103
I never said I didn't like him.
335
00:24:14,449 --> 00:24:16,167
- But you don't. - That's my business.
336
00:24:16,519 --> 00:24:17,973
And it's his problem for cluelessly continuing to do this.
337
00:24:19,320 --> 00:24:20,541
What a pathetic punk.
338
00:24:22,290 --> 00:24:23,471
Is he from our school?
339
00:24:24,330 --> 00:24:26,498
Don't tell me he's in my class.
340
00:24:26,499 --> 00:24:29,601
I won't answer to that because he has his own privacy too.
341
00:24:30,239 --> 00:24:34,916
And please act like we're strangers in school.
342
00:24:35,410 --> 00:24:37,662
To avoid any possible misunderstandings,
343
00:24:38,009 --> 00:24:41,343
I'm hiding my identity of being the daughter of the teacher couple.
344
00:24:42,050 --> 00:24:43,119
I'm done eating.
345
00:24:43,120 --> 00:24:45,140
If you're done, do the dishes too.
346
00:24:50,044 --> 00:24:52,640
I told you that you're too good for Soo Jae.
347
00:24:53,114 --> 00:24:54,902
I mean, what does he have?
348
00:24:54,983 --> 00:24:56,952
He has neither money nor time.
349
00:24:56,953 --> 00:24:58,428
And he's shameless.
350
00:24:58,953 --> 00:25:00,323
He has nothing to show off.
351
00:25:00,324 --> 00:25:04,262
Make fun of me all you want. I won't be offended.
352
00:25:05,054 --> 00:25:06,235
I guess he has good hearing.
353
00:25:07,723 --> 00:25:09,643
I like the coffee he makes, you know.
354
00:25:21,344 --> 00:25:23,839
Make your own coffee.
355
00:25:25,814 --> 00:25:30,864
Young Jae wants to drink the coffee that you make.
356
00:25:33,923 --> 00:25:36,206
I said I'd kill you if you ever did those cutesy things.
357
00:25:42,263 --> 00:25:44,563
Here's the coffee you ordered.
358
00:25:44,564 --> 00:25:46,633
Here you go.
359
00:25:46,634 --> 00:25:48,826
- Thank you. - Enjoy.
360
00:25:49,874 --> 00:25:50,914
All right.
361
00:25:59,344 --> 00:26:02,143
It's just instant coffee. How can it taste so different?
362
00:26:02,144 --> 00:26:05,718
Gosh, we're enjoying coffee after stuffing our faces with pork belly.
363
00:26:06,183 --> 00:26:08,406
- No date can get better than this. - That's right.
364
00:26:08,753 --> 00:26:11,452
Stop spending time at home. Take her out on real dates.
365
00:26:11,453 --> 00:26:13,863
Take her to a nice restaurant, and go to the movies together.
366
00:26:13,864 --> 00:26:15,522
You have too much time on your hands.
367
00:26:15,523 --> 00:26:16,633
I have no time for that.
368
00:26:16,634 --> 00:26:19,119
Sitting in a dark movie theater is a waste of money and time.
369
00:26:19,663 --> 00:26:21,451
That's just a lame excuse.
370
00:26:21,864 --> 00:26:23,621
I like spending time here too.
371
00:26:23,933 --> 00:26:27,439
We can see the stars and drink the coffee that Soo Jae makes.
372
00:26:28,473 --> 00:26:30,230
You're so head over heels for him.
373
00:26:30,673 --> 00:26:33,643
Seeing how you never broke up with him while he was in the military...
374
00:26:33,644 --> 00:26:35,603
made me think that you might be a bit weird.
375
00:26:36,453 --> 00:26:39,452
Right, you're still with him even though you've smelled his feet.
376
00:26:39,453 --> 00:26:40,998
You're definitely not normal.
377
00:26:42,183 --> 00:26:46,506
Didn't you say you're attracted to tough guys like me?
378
00:26:47,124 --> 00:26:49,719
- You little... There. - Don't! Gosh, stop it!
379
00:26:50,034 --> 00:26:53,662
My feet stink because I work so hard to take care of you.
380
00:26:53,663 --> 00:26:56,063
Get a whiff of this manly scent, you brat.
381
00:26:56,064 --> 00:26:57,633
Rope rebound!
382
00:26:57,634 --> 00:26:58,917
Rope rebound!
383
00:27:19,864 --> 00:27:22,924
I left raw ginseng soaked in honey in your fridge.
384
00:27:23,134 --> 00:27:24,346
Make sure you eat it.
385
00:27:24,963 --> 00:27:26,932
Wait just a little longer.
386
00:27:26,933 --> 00:27:29,661
I'm going to marry you as soon as I pass the exam.
387
00:27:30,473 --> 00:27:33,070
Of course. Were you not going to take me?
388
00:27:35,243 --> 00:27:39,212
Hey, how could you look...
389
00:27:39,713 --> 00:27:41,460
so gorgeous every single day?
390
00:27:44,284 --> 00:27:45,727
I'm watching you guys.
391
00:27:51,023 --> 00:27:52,307
What? You can keep watching.
392
00:27:53,923 --> 00:27:56,863
Gosh, you two are making me cringe.
393
00:28:25,394 --> 00:28:26,676
At two o'clock.
394
00:28:29,794 --> 00:28:32,087
From this angle, she's not bad.
395
00:28:32,263 --> 00:28:34,687
But I can't see the left side of her face from here.
396
00:28:35,104 --> 00:28:36,719
It looks like she has a boyfriend.
397
00:28:38,904 --> 00:28:43,412
I knew it. It's not that you have no interest in women.
398
00:28:43,413 --> 00:28:44,643
You just have no experience.
399
00:28:44,644 --> 00:28:45,986
And your face...
400
00:28:46,943 --> 00:28:48,195
You also lack confidence.
401
00:28:49,983 --> 00:28:51,225
2pm tomorrow, okay?
402
00:28:51,384 --> 00:28:52,696
I have plans.
403
00:28:53,023 --> 00:28:54,640
What? You have plans?
404
00:28:56,453 --> 00:28:59,585
I've known you for 10 years, and you're trying to fool me?
405
00:28:59,693 --> 00:29:02,563
Hey, all you only study and clean your house on weekends.
406
00:29:02,564 --> 00:29:04,063
You have plans other than that?
407
00:29:04,064 --> 00:29:06,689
What plans? What? Spending time with yourself?
408
00:29:09,503 --> 00:29:11,695
I'm going to pick bracken fiddleheads with my family.
409
00:29:12,973 --> 00:29:17,212
Hey, is picking bracken fiddleheads important now?
410
00:29:17,213 --> 00:29:18,860
A girl is waiting for you.
411
00:29:19,144 --> 00:29:21,742
Don't you know you'll have to wash dishes all day if you don't bring...
412
00:29:21,743 --> 00:29:23,113
a partner to the pub thing next week?
413
00:29:23,114 --> 00:29:24,527
I like washing dishes.
414
00:29:24,884 --> 00:29:27,782
When dishes are squeaky clean, don't you get...
415
00:29:28,584 --> 00:29:29,734
a sense of gratification?
416
00:29:30,493 --> 00:29:32,271
Hey, guys.
417
00:29:35,124 --> 00:29:37,284
I did badly in every course.
418
00:29:38,263 --> 00:29:39,803
My dad said that he'll make me...
419
00:29:39,804 --> 00:29:41,985
enlist in the military if I'm put on academic probation right away.
420
00:29:42,203 --> 00:29:45,708
Let's enlist together, comrade.
421
00:29:45,834 --> 00:29:48,172
The exams are over now. What shall we do?
422
00:29:48,173 --> 00:29:49,930
Now that the exams are over, let's...
423
00:29:53,044 --> 00:29:55,235
Let's write our reports. I borrowed some books from the library.
424
00:29:58,183 --> 00:30:00,546
Well, you can go write it if you want to.
425
00:30:00,884 --> 00:30:03,751
The one-day pub event is next week, you know.
426
00:30:04,493 --> 00:30:06,110
We need to find partners.
427
00:30:07,693 --> 00:30:08,976
- The dance department! - The dance department!
428
00:30:09,064 --> 00:30:11,760
Guys, keep it down. We're at the cafeteria now. Be quiet.
429
00:30:12,334 --> 00:30:14,787
You're already done with the pretty girl in the dance department?
430
00:30:14,804 --> 00:30:17,133
My, you're so impressive. My goodness.
431
00:30:17,134 --> 00:30:18,821
"Already"? What are you talking about?
432
00:30:18,904 --> 00:30:22,176
If I was almighty, I would've created the world by Wednesday.
433
00:30:22,304 --> 00:30:25,772
Right, so you have to tell us how you made things happen with her.
434
00:30:25,773 --> 00:30:28,510
Describe as realistically as possible. We want all the details.
435
00:30:28,683 --> 00:30:32,012
But you said you'd partner us up with girls from her department.
436
00:30:32,013 --> 00:30:33,123
What should we do now?
437
00:30:33,124 --> 00:30:36,729
Don't be so lame. Who takes girls from our school to such an event?
438
00:30:37,154 --> 00:30:39,547
We need a new face. We have to take new girls.
439
00:30:39,554 --> 00:30:41,614
- From where? - Hyunsung Women's University.
440
00:30:42,064 --> 00:30:43,477
The department of broadcasting and entertainment!
441
00:30:46,404 --> 00:30:48,181
- Hyunsung Women's University! - Nice.
442
00:30:48,463 --> 00:30:49,513
Thank you.
443
00:30:50,503 --> 00:30:51,544
Hey, move.
444
00:30:52,673 --> 00:30:54,058
Tomorrow at 2pm!
445
00:31:08,654 --> 00:31:10,744
Joon Young, did you pack a hoe?
446
00:31:15,064 --> 00:31:16,074
Look at you.
447
00:31:16,894 --> 00:31:18,853
You're not dressed for picking bracken fiddleheads.
448
00:31:20,404 --> 00:31:23,272
You're not going to bail on us on our bracken fiddlehead day,
449
00:31:23,273 --> 00:31:25,425
which you look forward to all year?
450
00:31:25,733 --> 00:31:28,431
It's the only day of the year when our family works together.
451
00:31:36,044 --> 00:31:38,407
He's changed since getting into university.
452
00:31:42,431 --> 00:31:47,431
[VIU Ver] jTBC E01 The Third Charm
"What's Your Name?"
-♥ Ruo Xi ♥-
453
00:31:52,864 --> 00:31:54,419
It can't be too obvious.
454
00:31:54,663 --> 00:31:56,033
My dad will kill me.
455
00:31:56,034 --> 00:31:58,528
It won't be. And the color is really nice.
456
00:31:58,634 --> 00:32:00,866
The bluish black shade that's popular these days, you know.
457
00:32:01,574 --> 00:32:02,614
Okay.
458
00:32:02,874 --> 00:32:04,873
Bluish black isn't popular these days.
459
00:32:04,874 --> 00:32:06,056
It's so out of vogue.
460
00:32:07,784 --> 00:32:10,380
By the way, do you only have magazines like this?
461
00:32:10,513 --> 00:32:12,028
Don't you have any Japanese magazines?
462
00:32:12,114 --> 00:32:14,346
Your hair is nice. Where did you get it done?
463
00:32:14,354 --> 00:32:15,839
At a hair salon in Gangnam.
464
00:32:16,693 --> 00:32:19,992
Then why did you come here? You got your hair done perfectly in Gangnam.
465
00:32:19,993 --> 00:32:21,740
It's not like I wanted to come here.
466
00:32:22,193 --> 00:32:25,123
I'm only here because my friends wanted my advice.
467
00:32:25,163 --> 00:32:27,659
Young Jae, wash your friend's hair.
468
00:32:28,034 --> 00:32:29,044
Sure.
469
00:32:35,604 --> 00:32:38,371
Young Jae, you'll look pretty if you wear some makeup.
470
00:32:38,644 --> 00:32:41,543
You were more popular than So Hee was back in high school.
471
00:32:41,544 --> 00:32:43,028
You mean, among the girls?
472
00:32:44,114 --> 00:32:45,931
I have no reason to wear makeup.
473
00:32:46,624 --> 00:32:49,209
You girls can get all dolled up and go out because you're in college.
474
00:32:50,794 --> 00:32:53,420
Things were much more fun when we were in high school.
475
00:32:53,594 --> 00:32:56,189
We even jumped over the wall to sneak out for tteokbokki.
476
00:32:56,493 --> 00:32:57,575
Really?
477
00:32:57,794 --> 00:33:00,662
I discovered a place that has super spicy tteokbokki.
478
00:33:00,933 --> 00:33:02,045
Shall we go together later?
479
00:33:04,134 --> 00:33:05,688
We can't go today.
480
00:33:10,443 --> 00:33:12,332
Should I have invited her to come with us?
481
00:33:12,873 --> 00:33:14,095
I feel bad.
482
00:33:14,384 --> 00:33:17,081
She's not even in college. How can we take her?
483
00:33:18,353 --> 00:33:21,053
We were all friends back in high school,
484
00:33:21,054 --> 00:33:22,468
but it can't be the same anymore.
485
00:33:23,293 --> 00:33:25,516
I mean, there's nothing we can do with Young Jae.
486
00:33:26,054 --> 00:33:29,325
How should I put this? Shall I say we're out of her league?
487
00:33:29,994 --> 00:33:32,821
By the way, why did she choose not to go to college?
488
00:33:33,264 --> 00:33:35,253
I mean, her grades weren't that bad.
489
00:33:36,034 --> 00:33:39,165
Not everyone has to go to college.
490
00:33:39,603 --> 00:33:43,785
For people like her, it's not bad to live within their means.
491
00:34:31,753 --> 00:34:32,935
We're missing one person.
492
00:34:35,793 --> 00:34:36,875
What happened?
493
00:34:38,094 --> 00:34:40,225
Just a second. I'll try calling her.
494
00:34:40,864 --> 00:34:43,096
You can take your time. We'll excuse ourselves.
495
00:34:44,333 --> 00:34:45,383
Let's go.
496
00:34:54,014 --> 00:34:55,642
Both sides look handsome.
497
00:34:55,643 --> 00:34:57,805
But my left side looks a bit more handsome than my right.
498
00:34:58,384 --> 00:35:00,645
Guys, I'll be sitting on the very far right.
499
00:35:01,023 --> 00:35:02,823
Okay, I'm not very happy about this,
500
00:35:02,824 --> 00:35:06,153
but it seems like the prettiest one is interested in Sang Hyun.
501
00:35:06,154 --> 00:35:08,022
So you're saying we should pick among the rest. I got it.
502
00:35:08,023 --> 00:35:09,509
- Rock-paper-scissors! - Rock-paper-scissors!
503
00:35:11,664 --> 00:35:13,957
Hurray, South Korea!
504
00:35:17,833 --> 00:35:19,287
- That other pretty girl is mine. - Fine.
505
00:35:26,583 --> 00:35:27,695
You're wearing perfume.
506
00:35:31,253 --> 00:35:32,263
It doesn't smell that good.
507
00:35:33,284 --> 00:35:34,294
Let's go.
508
00:35:45,463 --> 00:35:47,050
She can't make it because she's busy.
509
00:35:48,204 --> 00:35:50,153
What about Yeon Jung? She wanted to come.
510
00:35:50,704 --> 00:35:52,622
She got back together with her ex-boyfriend.
511
00:35:53,074 --> 00:35:55,225
What does having a boyfriend have anything to do with this?
512
00:35:55,443 --> 00:35:56,989
I have a boyfriend, but I still came.
513
00:35:57,844 --> 00:35:59,086
Then what should we do?
514
00:36:07,824 --> 00:36:09,299
Do you envy your friends?
515
00:36:12,423 --> 00:36:16,474
To be honest, I do envy that my childhood friends...
516
00:36:16,733 --> 00:36:20,673
get to wear makeup and have fun now that they entered university.
517
00:36:22,034 --> 00:36:24,599
But I'd still rather get a license and become a hair designer.
518
00:36:25,074 --> 00:36:27,467
I told you that you don't need a license to open a hair salon.
519
00:36:28,173 --> 00:36:30,172
My dream isn't to open up a hair salon.
520
00:36:30,173 --> 00:36:31,385
Yes, I know.
521
00:36:31,474 --> 00:36:34,240
Your dream is to become a famous hair designer.
522
00:36:42,583 --> 00:36:43,665
Hello?
523
00:36:46,224 --> 00:36:47,274
A group blind date?
524
00:36:48,523 --> 00:36:49,573
Right now?
525
00:36:52,164 --> 00:36:53,315
I need to work.
526
00:36:55,164 --> 00:36:56,315
Okay, bye.
527
00:36:58,634 --> 00:37:00,017
Do they have space for you?
528
00:37:01,244 --> 00:37:02,587
One of the girls didn't show up.
529
00:37:04,574 --> 00:37:06,362
- Then you should go. - What?
530
00:37:08,143 --> 00:37:09,769
It's not even time to close up yet.
531
00:37:10,954 --> 00:37:12,530
I can already tell how much you want to go.
532
00:37:16,083 --> 00:37:17,922
I'm not even a university student.
533
00:37:17,923 --> 00:37:20,044
No one would even know that.
534
00:37:21,123 --> 00:37:24,164
I'll give you the day off, so go have fun like a university student.
535
00:37:24,963 --> 00:37:26,852
Although, being a university student isn't that big of a deal.
536
00:37:28,463 --> 00:37:29,545
But still...
537
00:37:31,003 --> 00:37:32,448
Go before I change my mind.
538
00:37:33,244 --> 00:37:34,455
Thank you.
539
00:37:48,083 --> 00:37:50,547
("Pride and Prejudice")
540
00:37:56,333 --> 00:37:57,462
She'll be late,
541
00:37:57,463 --> 00:38:00,060
so how about we all choose partners and split ways?
542
00:38:00,463 --> 00:38:01,918
She's just a substitute anyway.
543
00:38:02,304 --> 00:38:04,697
Sure. Her partner can just wait for her here.
544
00:38:05,574 --> 00:38:07,290
Then how should we pick partners?
545
00:38:07,603 --> 00:38:09,866
Let's not waste time and point whom we each want to date.
546
00:38:14,244 --> 00:38:15,355
Sure.
547
00:38:15,844 --> 00:38:17,772
Okay, In one,
548
00:38:18,684 --> 00:38:20,602
2, and 3.
549
00:41:02,643 --> 00:41:04,573
(TOEIC Start)
550
00:41:24,474 --> 00:41:26,018
Are you here for the blind date with Hyunsung Women's University?
551
00:41:30,943 --> 00:41:33,569
Will you stop touching her, you perverted jerk?
552
00:41:35,784 --> 00:41:37,732
I don't like being misunderstood,
553
00:41:37,914 --> 00:41:39,742
so I took a video of what happened just in case.
554
00:41:40,184 --> 00:41:41,295
The subway?
555
00:41:41,853 --> 00:41:42,863
The subway?
556
00:41:47,693 --> 00:41:50,118
Gosh, I can't believe we meet again.
557
00:41:51,393 --> 00:41:53,524
- Where did everyone go? - What?
558
00:41:55,204 --> 00:41:57,473
They all picked their partners and left.
559
00:41:57,474 --> 00:41:58,989
We don't have time, so let's get going.
560
00:41:59,503 --> 00:42:01,423
I really need to have fun today.
561
00:42:02,173 --> 00:42:04,294
- Come on. - My gosh, wait.
562
00:42:04,373 --> 00:42:06,060
(Practice Quiz)
563
00:42:24,494 --> 00:42:25,846
Gosh, that hurt.
564
00:42:32,974 --> 00:42:34,559
Ma'am, we need more charcoal.
565
00:42:35,404 --> 00:42:36,787
We need more charcoal.
566
00:42:40,943 --> 00:42:43,003
Do you have anything you wish to ask me?
567
00:42:45,684 --> 00:42:49,289
Well, why did you choose to major in Media and Entertainment?
568
00:42:49,994 --> 00:42:52,417
My dream is to become a comedienne.
569
00:42:52,994 --> 00:42:54,074
I see.
570
00:42:56,094 --> 00:42:58,315
Why aren't you eating? You should eat.
571
00:42:59,063 --> 00:43:02,397
It's okay. You can eat everything.
572
00:43:12,474 --> 00:43:15,170
Hey, there's this bar I often go to.
573
00:43:16,143 --> 00:43:17,932
- Where is it at? - Paju.
574
00:43:22,083 --> 00:43:23,235
Why are you smiling?
575
00:43:24,224 --> 00:43:25,435
You're a playboy, aren't you?
576
00:43:27,523 --> 00:43:28,573
Yes, I am.
577
00:43:56,893 --> 00:43:57,965
Ready?
578
00:43:58,594 --> 00:43:59,776
1, 2, 3.
579
00:44:43,074 --> 00:44:44,316
Doesn't it look delicious?
580
00:44:44,833 --> 00:44:47,096
This place is famous for its spicy tteokbokki.
581
00:44:47,804 --> 00:44:50,137
I'm not the type of person who treats others to food,
582
00:44:50,643 --> 00:44:52,533
but you're my exception.
583
00:44:53,543 --> 00:44:54,593
Okay.
584
00:44:55,443 --> 00:44:57,474
By the way, why do you keep talking formally to me?
585
00:44:57,954 --> 00:45:00,104
You're making me look rude.
586
00:45:00,824 --> 00:45:02,540
Talk casually to me since we're the same age.
587
00:45:02,554 --> 00:45:03,604
What?
588
00:45:05,094 --> 00:45:06,609
Oh, okay.
589
00:45:07,623 --> 00:45:08,936
Come to think of it,
590
00:45:09,664 --> 00:45:11,179
what's your name?
591
00:45:11,463 --> 00:45:13,857
Well, it's Joon Young.
592
00:45:14,634 --> 00:45:15,832
On Joon Young.
593
00:45:15,833 --> 00:45:17,046
Your family name is On?
594
00:45:17,934 --> 00:45:19,014
That's pretty.
595
00:45:20,673 --> 00:45:22,057
My name is Lee Young Jae.
596
00:45:23,213 --> 00:45:24,385
Young Jae.
597
00:45:37,154 --> 00:45:40,052
Try it. It's crazy.
598
00:45:41,293 --> 00:45:42,434
Well...
599
00:45:42,594 --> 00:45:44,663
- I'm actually bad at eating... - I don't...
600
00:45:44,664 --> 00:45:46,855
understand those who can't eat spicy food.
601
00:45:47,264 --> 00:45:50,535
I mean, it's such a great way to release your stress.
602
00:45:51,804 --> 00:45:54,268
Well, right.
603
00:45:57,514 --> 00:45:58,654
Why aren't you eating?
604
00:46:22,404 --> 00:46:24,696
What do you think? Isn't it crazy?
605
00:46:24,773 --> 00:46:25,844
Gosh.
606
00:46:26,673 --> 00:46:28,057
I think I'm going to die.
607
00:46:29,204 --> 00:46:31,133
Not yet.
608
00:46:31,943 --> 00:46:34,408
(The sauce of death)
609
00:47:09,713 --> 00:47:10,824
Are you okay?
610
00:47:11,813 --> 00:47:13,905
You should've told me that you can't eat spicy food.
611
00:47:14,284 --> 00:47:15,596
I'm okay now.
612
00:47:16,623 --> 00:47:18,411
You don't seem okay though.
613
00:47:18,923 --> 00:47:19,973
I'm okay.
614
00:47:21,364 --> 00:47:24,462
It's the event to celebrate our beer brand,
615
00:47:24,463 --> 00:47:26,756
Beer Drinking Contest.
616
00:47:30,134 --> 00:47:32,232
What? Goodness.
617
00:47:32,233 --> 00:47:34,872
A strong competitor has appeared.
618
00:47:34,873 --> 00:47:36,002
He's really fast.
619
00:47:36,003 --> 00:47:38,296
He takes the first place in the preliminary round.
620
00:47:38,344 --> 00:47:41,848
He places first.
621
00:47:44,713 --> 00:47:46,329
You have to wait for a second.
622
00:47:51,893 --> 00:47:53,723
Let's begin the semi-final...
623
00:47:53,724 --> 00:47:56,147
for Beer Drinking Contest.
624
00:47:57,393 --> 00:48:00,832
Please check the glass of beer in front of you.
625
00:48:00,833 --> 00:48:02,955
Start drinking now.
626
00:48:04,773 --> 00:48:07,269
Oh, goodness.
627
00:48:07,474 --> 00:48:09,968
He finishes drinking first.
628
00:48:12,474 --> 00:48:14,868
How impressive.
629
00:48:17,284 --> 00:48:20,718
It's the final round of Beer Drinking Contest.
630
00:48:21,253 --> 00:48:23,493
The two of them have advanced to the final round.
631
00:48:23,494 --> 00:48:25,153
First off, this finalist is from the Marine Corps.
632
00:48:25,154 --> 00:48:28,122
- Are you ready to drink it up? - Yes.
633
00:48:28,123 --> 00:48:30,232
- Can you drink it well? - Yes.
634
00:48:30,233 --> 00:48:31,608
Do you have a girlfriend?
635
00:48:32,733 --> 00:48:34,933
It's okay. Cheer up.
636
00:48:34,934 --> 00:48:36,573
Let's meet the other finalist.
637
00:48:36,574 --> 00:48:39,230
Gosh, he's pretty drunk.
638
00:48:39,333 --> 00:48:41,803
Are you okay?
639
00:48:41,804 --> 00:48:44,974
Now, let's start...
640
00:48:46,273 --> 00:48:48,667
the final round.
641
00:48:53,684 --> 00:48:54,683
Go for it.
642
00:48:54,684 --> 00:48:56,744
Start drinking.
643
00:49:00,963 --> 00:49:02,539
- How impressive. - Go for it.
644
00:49:05,233 --> 00:49:06,951
The result is unpredictable.
645
00:49:09,134 --> 00:49:11,427
The final winner.
646
00:49:11,634 --> 00:49:14,168
He's the final winner.
647
00:49:14,344 --> 00:49:16,872
Where's his girlfriend who cheered for him so passionately?
648
00:49:16,873 --> 00:49:18,156
There she is.
649
00:49:18,244 --> 00:49:20,343
- Come on up. - Go for it.
650
00:49:20,344 --> 00:49:22,183
- Come up. - Go.
651
00:49:22,184 --> 00:49:23,752
- No. - Come up.
652
00:49:23,753 --> 00:49:24,953
- Come up. - Go up.
653
00:49:24,954 --> 00:49:26,872
- No, thank you. - Go up.
654
00:49:27,023 --> 00:49:29,952
- Go up. - Go up.
655
00:49:31,724 --> 00:49:33,309
- There you go. - Gosh.
656
00:49:33,563 --> 00:49:37,663
His girlfriend cheered for him in a cute and passionate way.
657
00:49:37,664 --> 00:49:41,805
They're such a cute couple.
658
00:49:42,304 --> 00:49:43,473
What a beautiful couple.
659
00:49:43,474 --> 00:49:45,973
We'll award the trophy...
660
00:49:45,974 --> 00:49:49,303
to the final winner.
661
00:49:49,304 --> 00:49:51,843
He's the beer king for today.
662
00:49:51,844 --> 00:49:54,065
Thank you.
663
00:49:54,483 --> 00:49:57,513
Let's take pictures together with the beer king.
664
00:49:58,414 --> 00:50:01,252
1, 2, 3.
665
00:50:04,094 --> 00:50:05,740
One more time.
666
00:50:06,463 --> 00:50:08,039
Please don't close your eyes.
667
00:50:08,063 --> 00:50:09,236
Let's go.
668
00:50:09,523 --> 00:50:12,088
1, 2, 3.
669
00:50:13,934 --> 00:50:16,700
Gosh, I told you not to close your eyes.
670
00:50:16,873 --> 00:50:18,519
Let's go again.
671
00:50:19,574 --> 00:50:21,391
1, 2, 3.
672
00:50:31,154 --> 00:50:32,164
Sorry.
673
00:50:39,324 --> 00:50:40,334
Are you okay?
674
00:50:42,623 --> 00:50:44,855
I'm okay, but I'm sleepy.
675
00:50:46,934 --> 00:50:48,681
You don't seem okay.
676
00:50:48,764 --> 00:50:51,530
Yes, I am okay.
677
00:50:55,673 --> 00:50:56,723
Sorry.
678
00:50:57,074 --> 00:50:59,234
You relieved all my stress today.
679
00:51:48,494 --> 00:51:49,605
Hey, I have to get off.
680
00:51:49,893 --> 00:51:51,832
Wake up, and get off at the right station, okay?
681
00:51:51,833 --> 00:51:52,874
Okay.
682
00:51:55,634 --> 00:51:56,947
Bye.
683
00:52:01,943 --> 00:52:03,327
Wake up.
684
00:52:31,103 --> 00:52:33,366
I told him to leave his shoes outside.
685
00:52:56,693 --> 00:52:58,481
Look at his writing.
686
00:52:59,094 --> 00:53:00,952
He won't be able to focus on his studies like this.
687
00:53:08,103 --> 00:53:09,184
Soo Jae.
688
00:53:11,014 --> 00:53:14,145
Soo Jae, go lie down, and sleep comfortably.
689
00:53:14,784 --> 00:53:15,925
I'm not sleeping.
690
00:53:17,554 --> 00:53:18,968
I'm just thinking.
691
00:53:22,554 --> 00:53:24,038
Just lie down, and sleep comfortably.
692
00:53:26,693 --> 00:53:27,734
Well?
693
00:53:29,293 --> 00:53:30,475
That's a good idea.
694
00:53:55,154 --> 00:53:57,578
(On Joon Young)
695
00:54:02,324 --> 00:54:03,747
(Chemical Engineering Department, On Joon Young)
696
00:54:41,333 --> 00:54:42,575
"Beer King"?
697
00:54:45,404 --> 00:54:48,838
Joon Young, you must have a lot on your mind these days.
698
00:54:50,273 --> 00:54:53,041
It's okay to be gay. It's nothing to be ashamed of, okay?
699
00:54:55,014 --> 00:54:58,812
But I hope you're not seeing Hyun Sang Hyun,
700
00:54:58,813 --> 00:55:01,106
that punk who's a total womanizer.
701
00:55:04,393 --> 00:55:06,312
I wondered why you two hung out all the time.
702
00:55:09,833 --> 00:55:12,157
- Get out. Go! - Gosh.
703
00:55:12,833 --> 00:55:13,915
- Go! - I'm off.
704
00:55:21,943 --> 00:55:23,994
How annoying. Did she have to make fun of me like that?
705
00:55:38,023 --> 00:55:39,509
They're dragging it out for so long.
706
00:55:40,094 --> 00:55:42,921
They won't even show the kiss today. It'll be in the next week's episode.
707
00:55:43,233 --> 00:55:44,344
- Shush. - Be quiet.
708
00:55:51,833 --> 00:55:52,915
- Gosh. - Gosh.
709
00:55:54,043 --> 00:55:55,518
They're such capitalist pigs.
710
00:55:56,173 --> 00:55:58,334
That's how they get the viewers hooked.
711
00:56:03,284 --> 00:56:04,395
What's he doing?
712
00:56:04,954 --> 00:56:07,247
Gosh! Oh, my goodness. what is that?
713
00:56:11,793 --> 00:56:13,035
What is this now?
714
00:56:16,563 --> 00:56:17,645
Joon Young?
715
00:56:23,733 --> 00:56:24,916
Joon Young, you're listening, right?
716
00:56:27,143 --> 00:56:30,043
So we opened the roof...
717
00:56:30,074 --> 00:56:31,256
and drove on the Jayu Motorway.
718
00:56:34,443 --> 00:56:35,582
Like this.
719
00:56:35,583 --> 00:56:37,806
The mood was nice, and the music was great.
720
00:56:38,014 --> 00:56:42,063
Then while waiting for signals to change, we naturally...
721
00:56:44,494 --> 00:56:45,605
- kissed. - My gosh!
722
00:56:45,994 --> 00:56:47,942
- Hey! - Oh, my goodness.
723
00:56:51,193 --> 00:56:54,436
Secrets? I'd say good timing.
724
00:56:54,603 --> 00:56:55,675
Good timing.
725
00:56:56,634 --> 00:56:58,350
- And her eyes. - Her eyes.
726
00:56:59,074 --> 00:57:00,357
The ambiance.
727
00:57:00,873 --> 00:57:03,874
- Okay. - And the lips'...
728
00:57:04,673 --> 00:57:07,471
subtle movements.
729
00:57:08,884 --> 00:57:12,086
It has to be sweet and sensual at the same time.
730
00:57:12,353 --> 00:57:14,444
Also, the vibe has to be somewhat melancholic.
731
00:57:17,054 --> 00:57:18,265
"It's now."
732
00:57:19,154 --> 00:57:20,304
"Right now."
733
00:57:22,994 --> 00:57:24,105
Are you feeling it now?
734
00:57:25,164 --> 00:57:27,021
So? What then? Come on.
735
00:57:27,333 --> 00:57:30,334
There are times when you just know that she wants it.
736
00:57:31,704 --> 00:57:33,772
Just make sure you don't miss the timing, and...
737
00:57:33,773 --> 00:57:34,955
- And what? - And what?
738
00:57:36,643 --> 00:57:38,642
I'll leave it up to your imagination.
739
00:57:38,643 --> 00:57:39,856
Why?
740
00:57:40,244 --> 00:57:42,708
Please just tell us, okay?
741
00:57:42,983 --> 00:57:44,469
You're obviously on another level.
742
00:57:45,083 --> 00:57:47,553
I only got rid of the ugly girl.
743
00:57:47,554 --> 00:57:50,018
What about me? I paid for the movie and got slapped...
744
00:57:50,654 --> 00:57:52,593
No, I mean, for the meal and coffee too.
745
00:57:52,594 --> 00:57:54,209
I spent all my weekly allowance,
746
00:57:54,523 --> 00:57:55,937
but she didn't even give me her number.
747
00:57:57,063 --> 00:57:58,650
By the way, Joon Young.
748
00:57:59,733 --> 00:58:01,219
I'm curious about what happened to you.
749
00:58:05,074 --> 00:58:06,761
Can I get her number somehow?
750
00:58:08,304 --> 00:58:10,263
What? Why?
751
00:58:11,173 --> 00:58:12,343
You, my loyal friend.
752
00:58:12,344 --> 00:58:15,313
Let's just enlist in the military together, comrade.
753
00:58:15,543 --> 00:58:18,108
- Salute. - Did you just say...
754
00:58:18,454 --> 00:58:21,082
you want a woman's number?
755
00:58:21,083 --> 00:58:22,740
Is that what just happened?
756
00:58:25,423 --> 00:58:26,706
It's not what you think.
757
00:58:27,594 --> 00:58:29,138
Our bags got switched.
758
00:58:29,864 --> 00:58:31,913
What? Your bags got switched?
759
00:58:33,704 --> 00:58:36,330
I can see what kind of a person she is. She must be absentminded.
760
00:58:37,233 --> 00:58:38,416
And she must have no fashion sense.
761
00:58:39,204 --> 00:58:41,830
I guess you like girls of that type.
762
00:58:42,503 --> 00:58:44,897
I don't like her. I just need to get my bag.
763
00:58:45,614 --> 00:58:46,724
- Is she pretty? - Is she pretty?
764
00:58:49,443 --> 00:58:50,464
Well...
765
00:58:51,784 --> 00:58:54,854
She's not exactly my type,
766
00:58:56,554 --> 00:58:58,292
but some people might think that she's pretty...
767
00:58:58,293 --> 00:58:59,622
Then you wouldn't be late today.
768
00:58:59,623 --> 00:59:01,643
Then you'd meet her early and go home late.
769
00:59:02,423 --> 00:59:04,192
But looks aren't that important.
770
00:59:04,193 --> 00:59:05,951
It is important. It's everything.
771
00:59:06,503 --> 00:59:09,866
Right, you probably shouldn't think that it's important.
772
00:59:12,103 --> 00:59:13,285
Look who's talking.
773
00:59:15,074 --> 00:59:18,548
- Ring my bell - Bell
774
00:59:19,014 --> 00:59:20,212
Ring my bell
775
00:59:20,213 --> 00:59:22,942
Wherever you are, anytime of the day
776
00:59:22,943 --> 00:59:26,286
Ring my bell
777
00:59:26,724 --> 00:59:28,233
Ring my bell
778
00:59:28,989 --> 00:59:30,272
Really?
779
00:59:30,630 --> 00:59:32,679
I knew it. So Hee, you're just on another level.
780
00:59:34,000 --> 00:59:36,424
That guy didn't even ask me for my number.
781
00:59:37,770 --> 00:59:40,699
I only got rid of the ugly guy.
782
00:59:40,770 --> 00:59:43,809
Hey, he might be thinking the same thing about you.
783
00:59:45,310 --> 00:59:46,492
How obnoxious.
784
00:59:49,310 --> 00:59:50,391
Hey, there she is.
785
01:00:00,330 --> 01:00:02,046
Why did you come all the way to our school?
786
01:00:02,389 --> 01:00:03,672
Because we needed a phone number.
787
01:00:04,330 --> 01:00:05,773
Did you forget my number?
788
01:00:05,860 --> 01:00:09,435
No, not you. The girl who was late.
789
01:00:09,670 --> 01:00:10,750
What?
790
01:00:11,040 --> 01:00:13,292
What's that reaction? Are you jealous?
791
01:00:13,670 --> 01:00:15,368
You said you have a boyfriend.
792
01:00:15,369 --> 01:00:16,753
You said you didn't care.
793
01:00:17,339 --> 01:00:18,439
This is ridiculous.
794
01:00:18,440 --> 01:00:19,924
It's not for him. I need her number.
795
01:00:21,580 --> 01:00:23,639
I see. You?
796
01:00:24,279 --> 01:00:25,866
Is her class not over yet?
797
01:00:26,150 --> 01:00:27,230
"Class"?
798
01:00:30,190 --> 01:00:33,189
I don't have her number, but I know where you can find her.
799
01:00:34,489 --> 01:00:35,988
All right, thanks.
800
01:00:35,989 --> 01:00:37,171
Let's go. Get in.
801
01:00:41,770 --> 01:00:43,517
- Good luck. - It's not what you think.
802
01:00:45,170 --> 01:00:46,856
Good luck with getting your bag.
803
01:00:47,339 --> 01:00:48,420
I'm off.
804
01:01:26,139 --> 01:01:27,290
Hey, Mi Young.
805
01:01:28,179 --> 01:01:32,320
Do you know the phone number of the guy who was on that blind date?
806
01:01:34,850 --> 01:01:36,537
No, he's absolutely not my type.
807
01:01:37,860 --> 01:01:39,273
Our bags got switched.
808
01:01:44,799 --> 01:01:45,911
We're closed for the day.
809
01:01:50,339 --> 01:01:51,652
I'll call you back later.
810
01:01:56,739 --> 01:01:58,799
Your friend told me that I'd be able to find you here.
811
01:01:59,980 --> 01:02:01,524
I went to your school earlier.
812
01:02:02,480 --> 01:02:03,591
My school?
813
01:02:06,790 --> 01:02:07,829
Here.
814
01:02:09,219 --> 01:02:10,401
I brought your backpack.
815
01:02:10,619 --> 01:02:12,841
Yes, thank you.
816
01:02:18,929 --> 01:02:21,798
I was so startled when I saw the mannequin head inside.
817
01:02:26,569 --> 01:02:29,710
You must work here because you study broadcasting and entertainment.
818
01:02:36,819 --> 01:02:38,497
Well, it's...
819
01:02:41,589 --> 01:02:43,888
- I'm actually... - My mom still pays...
820
01:02:43,889 --> 01:02:45,677
my tuition fees and gives me allowance.
821
01:02:48,060 --> 01:02:49,343
You're cool.
822
01:03:00,040 --> 01:03:01,857
- Where's mine? - Oh, right.
823
01:03:02,940 --> 01:03:03,990
Here.
824
01:03:22,929 --> 01:03:23,970
Then...
825
01:03:25,799 --> 01:03:27,041
I should get going now.
826
01:03:31,440 --> 01:03:32,450
Hey!
827
01:03:37,139 --> 01:03:39,635
Oh, boy. Thank you.
828
01:03:41,080 --> 01:03:43,705
Why don't you join us for a shot of soju?
829
01:03:43,920 --> 01:03:46,789
The cheapskate, Kim, said he'll buy us some pig skin.
830
01:03:46,790 --> 01:03:48,649
Gosh, just leave him be.
831
01:03:48,650 --> 01:03:50,983
He said he has a date with his girlfriend, you know.
832
01:03:51,060 --> 01:03:52,706
Bye, guys.
833
01:03:53,029 --> 01:03:56,459
Make sure you get rid of all the dust that got into your throat.
834
01:03:56,460 --> 01:03:59,287
I'll treat you guys next time.
835
01:04:12,110 --> 01:04:14,809
I got overtime pay from last week.
836
01:04:14,810 --> 01:04:17,406
My co-workers asked me to join them for drinks,
837
01:04:17,520 --> 01:04:19,842
but I sneaked out quickly because I wanted to see you.
838
01:04:20,049 --> 01:04:23,289
Yes. I'll stop by the hair salon to get Young Jae.
839
01:04:23,290 --> 01:04:24,977
I'll pick up some fried chicken too.
840
01:04:37,739 --> 01:04:38,912
Actually,
841
01:04:39,170 --> 01:04:41,735
how about we hang out without Young Jae tonight?
842
01:04:42,310 --> 01:04:44,359
What about a drink with just the two of us together?
843
01:04:58,290 --> 01:04:59,329
Well...
844
01:05:00,259 --> 01:05:01,400
But the thing is...
845
01:05:03,429 --> 01:05:05,622
Can you say it later if it's not that important?
846
01:05:06,299 --> 01:05:08,189
I'm very focused at the moment.
847
01:05:11,170 --> 01:05:12,614
It doesn't hurt, does it?
848
01:05:12,940 --> 01:05:15,090
Did I pull your hair too hard?
849
01:05:15,509 --> 01:05:18,307
No, no. It's not that.
850
01:05:19,380 --> 01:05:21,066
Are you sure a perm can look good...
851
01:05:21,779 --> 01:05:23,132
on guys too?
852
01:05:31,520 --> 01:05:32,530
Have a look.
853
01:05:34,230 --> 01:05:36,229
Men's perm is different from the perm that old ladies get.
854
01:05:36,230 --> 01:05:37,899
It doesn't look that dowdy.
855
01:05:37,900 --> 01:05:40,394
It looks like this. Isn't it so cool?
856
01:05:41,469 --> 01:05:46,146
But this guy has blond hair, and he's a foreigner.
857
01:05:50,710 --> 01:05:52,831
A Korean guy with black hair...
858
01:05:57,920 --> 01:05:59,869
Here. What do you think?
859
01:06:00,150 --> 01:06:02,916
You'll look as cool as Lee Jung Jae does with a perm.
860
01:06:03,089 --> 01:06:04,907
A whole new world will open up for you.
861
01:06:08,330 --> 01:06:10,350
Lee Jung Jae is an actor.
862
01:06:10,860 --> 01:06:12,244
And he's handsome.
863
01:06:13,299 --> 01:06:15,491
You're not that ugly yourself.
864
01:06:17,639 --> 01:06:20,397
Hey, do you not trust me?
865
01:06:21,310 --> 01:06:22,320
It's not that.
866
01:06:23,410 --> 01:06:24,450
I trust you.
867
01:06:48,570 --> 01:06:49,711
It's done.
868
01:06:50,400 --> 01:06:51,498
Is it all finished?
869
01:06:51,499 --> 01:06:54,309
Yes, sir. Now, you can have a seat on the sofa and relax.
870
01:06:54,310 --> 01:06:56,531
Wait for just 1 hour and 45 minutes.
871
01:06:57,509 --> 01:06:59,328
1 hour and 45 minutes?
872
01:07:01,350 --> 01:07:05,048
It was very hard to connect the song to its title.
873
01:07:05,049 --> 01:07:07,418
Everyone took the test half-asleep,
874
01:07:07,419 --> 01:07:09,267
and the teacher marked everyone's test right away.
875
01:07:09,419 --> 01:07:11,319
Then suddenly,
876
01:07:11,320 --> 01:07:14,157
the teacher got all angry and called out a student.
877
01:07:14,429 --> 01:07:18,229
It turns out that he got Bach's "Air on the G String" wrong...
878
01:07:18,230 --> 01:07:20,188
because he was half-asleep.
879
01:07:20,570 --> 01:07:22,798
He wrote "G String" for the composer...
880
01:07:22,799 --> 01:07:24,416
and "Air" for the title.
881
01:07:27,940 --> 01:07:29,181
Are you hungry?
882
01:07:29,839 --> 01:07:30,849
What?
883
01:07:31,810 --> 01:07:32,820
No.
884
01:07:33,549 --> 01:07:34,589
Oh, really?
885
01:07:36,719 --> 01:07:38,194
Then do you want some coffee?
886
01:07:39,749 --> 01:07:41,088
Sure, that'd be great.
887
01:07:41,089 --> 01:07:42,119
Okay, just a second.
888
01:07:42,120 --> 01:07:43,907
But I don't drink instant coffee.
889
01:07:48,889 --> 01:07:49,910
Sorry.
890
01:07:54,070 --> 01:07:55,110
Cheers.
891
01:07:55,370 --> 01:07:56,813
You shouldn't drink too much today.
892
01:08:03,709 --> 01:08:06,639
Forget what you saw yesterday.
893
01:08:06,709 --> 01:08:08,972
I've never seen a guy who's as picky as you.
894
01:08:09,509 --> 01:08:11,803
You can't drink instant coffee or eat spicy things.
895
01:08:12,780 --> 01:08:15,189
I'm sensitive, not picky. It'd be a misunderstanding to call me picky.
896
01:08:15,190 --> 01:08:17,859
And as for instant coffee, I don't drink it by choice.
897
01:08:17,860 --> 01:08:20,828
Also, it's prejudice to assume that all men must eat spicy foods well.
898
01:08:20,829 --> 01:08:22,729
Maybe it's because you're so picky and sensitive.
899
01:08:22,730 --> 01:08:24,981
Your handwriting was better than most girls.
900
01:08:25,259 --> 01:08:26,529
Hey, did you go through my stuff?
901
01:08:26,530 --> 01:08:28,317
You said you saw my mannequin head too.
902
01:08:30,600 --> 01:08:33,668
Right, I did. I almost jumped out of my skin.
903
01:08:33,669 --> 01:08:35,208
I was surprised too.
904
01:08:35,209 --> 01:08:38,209
You basically turned your book into an artwork with multi-colored pens.
905
01:08:38,980 --> 01:08:40,578
Keeping your notes organized...
906
01:08:40,579 --> 01:08:43,245
helps you stick to your study plans during exam periods.
907
01:08:44,549 --> 01:08:47,176
So you like to plan. What do you want to be when you're older?
908
01:08:54,089 --> 01:08:55,201
I'm not sure.
909
01:08:56,660 --> 01:08:58,517
So you have plans, but no objectives.
910
01:08:59,400 --> 01:09:01,954
People like you should become civil servants.
911
01:09:02,499 --> 01:09:03,538
A civil servant?
912
01:09:03,539 --> 01:09:05,699
You're thorough and hard-working.
913
01:09:05,700 --> 01:09:07,184
You don't look for easy ways.
914
01:09:07,370 --> 01:09:09,592
You always do things by the book, so you won't accept bribes.
915
01:09:10,610 --> 01:09:12,761
And unlike most men, you don't bluff.
916
01:09:14,610 --> 01:09:15,792
It's a compliment.
917
01:09:20,690 --> 01:09:22,165
Then what do you want to be?
918
01:09:23,459 --> 01:09:25,177
I want to be rich.
919
01:09:25,419 --> 01:09:26,703
- Rich? - Yes.
920
01:09:27,530 --> 01:09:28,570
How?
921
01:09:35,030 --> 01:09:37,424
So you have an objective, but no plan.
922
01:09:37,839 --> 01:09:41,446
Hey, have you seen anyone whose hair doesn't grow?
923
01:09:42,070 --> 01:09:43,109
No.
924
01:09:43,110 --> 01:09:44,856
Have you seen a hairstylist with three hands?
925
01:09:46,350 --> 01:09:48,309
This is a very promising job...
926
01:09:48,310 --> 01:09:50,279
that is fair to everyone.
927
01:09:50,280 --> 01:09:52,048
While other girls are having fun all dolled-up,
928
01:09:52,049 --> 01:09:54,271
I'll work hard and become rich no matter what.
929
01:09:54,350 --> 01:09:55,601
That's my plan.
930
01:09:57,589 --> 01:09:59,478
You're different from most girls.
931
01:10:08,870 --> 01:10:09,980
I'm very different.
932
01:10:12,700 --> 01:10:13,781
It was a compliment.
933
01:10:20,150 --> 01:10:21,220
Time's up.
934
01:10:21,910 --> 01:10:22,920
What?
935
01:10:23,650 --> 01:10:28,388
I'd like to thank our panelists for joining us today.
936
01:10:28,389 --> 01:10:30,619
And thank you all...
937
01:10:30,620 --> 01:10:34,088
for listening to our show until this hour.
938
01:10:34,089 --> 01:10:35,676
I love you all.
939
01:11:12,730 --> 01:11:13,941
Her eyes.
940
01:11:17,570 --> 01:11:19,620
The ambience.
941
01:11:22,709 --> 01:11:23,719
And...
942
01:11:25,480 --> 01:11:28,539
the lips' subtle movements.
943
01:11:32,749 --> 01:11:34,489
It has to be sweet and...
944
01:11:34,490 --> 01:11:36,065
It's sweet...
945
01:11:38,560 --> 01:11:40,550
and sensual at the same time.
946
01:11:41,690 --> 01:11:43,579
That melancholic vibe.
947
01:11:49,669 --> 01:11:50,781
It's now.
948
01:11:54,009 --> 01:11:55,081
Right now.
949
01:13:08,249 --> 01:13:10,779
(The 3rd Charm)
950
01:13:10,780 --> 01:13:12,678
I thought we were dating.
951
01:13:12,679 --> 01:13:13,862
We kissed.
952
01:13:14,789 --> 01:13:15,949
Do you have some time tomorrow?
953
01:13:15,950 --> 01:13:17,605
I have a plan.
954
01:13:18,389 --> 01:13:19,458
Says who?
955
01:13:19,459 --> 01:13:21,479
If I go that day, that means we're dating.
956
01:13:22,429 --> 01:13:23,498
If I don't go, that means we're not.
957
01:13:23,499 --> 01:13:24,571
On Joon Young.
958
01:13:26,429 --> 01:13:28,186
Let's see which couple can dance the best!
959
01:13:29,100 --> 01:13:30,787
I have something to tell you.
960
01:13:31,969 --> 01:13:33,809
- Today's our first day as a couple. - What?
961
01:13:33,810 --> 01:13:35,426
Today's our first day as a couple.
69864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.