All language subtitles for The.Flash.2014.S01E11.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,160 --> 00:00:06,609 My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,760 --> 00:00:10,765 When I was a child, I saw my mother killed by something impossible. 3 00:00:10,920 --> 00:00:13,400 My father went to prison for her murder. 4 00:00:14,200 --> 00:00:16,567 Then an accident made me the impossible. 5 00:00:18,120 --> 00:00:20,726 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist... 6 00:00:20,880 --> 00:00:25,488 ...but secretly, I use my speed to fight crime and find others like me. 7 00:00:25,640 --> 00:00:30,202 And one day, I'll find who killed my mother and get justice for my father. 8 00:00:30,360 --> 00:00:32,203 I am the Flash. 9 00:00:33,240 --> 00:00:35,129 Previously on The Flash: 10 00:00:35,280 --> 00:00:38,170 You opened your lab after Nora Allen's murder. 11 00:00:38,320 --> 00:00:40,561 What were you doing in Central City before that? 12 00:00:40,720 --> 00:00:43,849 And here I thought we were just two guys having a friendly drink. 13 00:00:45,280 --> 00:00:48,204 - What? - I just noticed you don't smile too much. 14 00:00:48,400 --> 00:00:51,404 The explosion that put you in a coma also killed my fianc�. 15 00:00:51,800 --> 00:00:52,847 Ronnie! 16 00:00:53,000 --> 00:00:56,049 - He was a hero. - I didn't want him to be a hero. 17 00:00:56,240 --> 00:00:58,641 I wanted him to be my husband. 18 00:00:58,800 --> 00:01:00,802 Don't look for me again. 19 00:01:04,720 --> 00:01:06,006 Everyone has a hero. 20 00:01:06,160 --> 00:01:08,208 Someone they look up to or admire. 21 00:01:08,360 --> 00:01:10,408 Someone they just wish they could be. 22 00:01:12,720 --> 00:01:14,609 It's easy to believe in heroes. 23 00:01:14,800 --> 00:01:17,451 What's hard is when our heroes stop believing in us. 24 00:01:17,600 --> 00:01:20,524 Oh, Barry, there's an intersection coming up. Hurry. 25 00:01:20,720 --> 00:01:22,290 This should slow them down. 26 00:01:29,560 --> 00:01:30,766 Guys, which way? 27 00:01:32,200 --> 00:01:34,168 - Left. Right. - Right. Left. 28 00:01:34,360 --> 00:01:37,091 You both hear you're telling me two different things, right? 29 00:01:37,280 --> 00:01:40,284 Barry, listen up. Listen carefully. Here's what you're going to do. 30 00:01:40,440 --> 00:01:44,331 Now, Queen is trying to make it to the bridge, but I have a shortcut. 31 00:01:44,480 --> 00:01:47,370 And left. Left. Right. 32 00:01:47,520 --> 00:01:49,568 - I see her. - Make her go west before Fremont. 33 00:01:49,720 --> 00:01:51,529 - Okay, how? - I recommend a detour. 34 00:01:54,720 --> 00:01:56,927 The King is headed for the interstate. 35 00:01:59,560 --> 00:02:01,562 What entrance? 36 00:02:01,760 --> 00:02:02,886 Attaboy. 37 00:02:07,320 --> 00:02:08,731 Check... 38 00:02:10,800 --> 00:02:11,881 Got the keys! 39 00:02:12,040 --> 00:02:13,644 ...mate. 40 00:02:16,640 --> 00:02:18,961 - Give me some. Ha, ha. - Yo. 41 00:02:19,120 --> 00:02:22,920 - Efficiently done, Mr. Allen. - We need a picture. 42 00:02:23,120 --> 00:02:25,964 I'm pretty sure rule number one of having a secret identity... 43 00:02:26,160 --> 00:02:29,004 ...is not taking pictures in your super suit without a mask on. 44 00:02:29,160 --> 00:02:30,207 Oh, come on. Please? 45 00:02:30,360 --> 00:02:32,601 This is just for us. Just to document all this. 46 00:02:32,760 --> 00:02:36,082 Who knows? Maybe people in the future will wanna know how all this happened. 47 00:02:36,240 --> 00:02:40,086 All right, if you want the future to have the whole story, we all need to be in it. 48 00:02:40,240 --> 00:02:43,608 - Let me put on some makeup. - The future does not care about your makeup. 49 00:02:43,760 --> 00:02:45,330 Mm-mm. 50 00:02:45,480 --> 00:02:47,005 Okay. 51 00:02:47,160 --> 00:02:48,400 Big smiles. 52 00:02:48,600 --> 00:02:51,490 Three, two, one. 53 00:02:52,720 --> 00:02:53,846 Ha. 54 00:02:54,000 --> 00:02:56,207 - Does that count as a selfie? - Absolutely. 55 00:02:57,000 --> 00:02:59,128 Sick. Damn, I look good. 56 00:02:59,320 --> 00:03:01,402 Thanks for talking me through things out there. 57 00:03:01,880 --> 00:03:03,644 My pleasure. Well done. 58 00:03:04,760 --> 00:03:06,683 It was bit of a rush. Feeling like a... 59 00:03:06,840 --> 00:03:08,569 - A hero. - Yep. 60 00:03:09,640 --> 00:03:11,369 You're pretty good at it. 61 00:03:17,200 --> 00:03:18,361 - Hey. - Hey. 62 00:03:18,800 --> 00:03:23,283 You do realize the whole point of moving out is not being at home anymore, right? 63 00:03:23,440 --> 00:03:24,487 Ha-ha-ha. 64 00:03:24,680 --> 00:03:26,682 I forgot a few things. 65 00:03:26,840 --> 00:03:29,241 So how is it living back in the house? 66 00:03:29,400 --> 00:03:31,482 - Hey, Bar. - Yo. 67 00:03:31,640 --> 00:03:33,005 Babe. 68 00:03:33,160 --> 00:03:35,970 Spaghetti a la me. You sure you don't wanna stay for dinner? 69 00:03:36,120 --> 00:03:40,011 Thanks, but Eddie is painting all day, and I swore that I would help. 70 00:03:40,160 --> 00:03:43,482 Although I'm really just gonna do that thing where I get paint on my hair and nose. 71 00:03:43,640 --> 00:03:48,248 Ha, ha. Oh, hey, someone from Central City Picture News called you the other day. 72 00:03:48,400 --> 00:03:51,085 - I left the number on the fridge. - Why didn't you tell me? 73 00:03:51,240 --> 00:03:52,321 Chill. I just did. 74 00:03:54,600 --> 00:03:58,844 Hey, I heard that some members of the Royal Flush Gang are headed to prison. 75 00:03:59,000 --> 00:04:01,651 - Aah! - Is that a good scream or bad scream? 76 00:04:02,040 --> 00:04:03,485 Good. So good. 77 00:04:03,680 --> 00:04:07,924 I just got offered a job as a reporter at Central City Picture News. 78 00:04:08,080 --> 00:04:10,048 - Awesome. - The editor's a fan of my blog. 79 00:04:10,200 --> 00:04:13,044 - That is amazing. - Oh, my God. 80 00:04:13,880 --> 00:04:15,006 Oh, God. 81 00:04:17,000 --> 00:04:23,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 82 00:05:02,000 --> 00:05:03,445 Harrison Wells. 83 00:05:08,880 --> 00:05:10,041 Hello? 84 00:05:10,240 --> 00:05:12,766 We both know what you did. 85 00:05:23,920 --> 00:05:27,242 It's time to pay the piper. 86 00:05:52,640 --> 00:05:54,130 Come in. 87 00:05:56,720 --> 00:06:00,008 Look, Joe. I apologize for all of this. 88 00:06:00,160 --> 00:06:02,845 It really feels like a case of so much for so little. 89 00:06:03,000 --> 00:06:04,923 The police should not have been called. 90 00:06:05,080 --> 00:06:07,811 I got a prank call before all this happened. 91 00:06:07,960 --> 00:06:10,850 This feels like more than just a prank, doctor. 92 00:06:11,200 --> 00:06:14,682 Well, there are those who feel I did not suffer enough... 93 00:06:14,840 --> 00:06:18,526 ...for the particle-accelerator explosion last year, and some of them act on it. 94 00:06:21,520 --> 00:06:23,841 Dr. Wells. Dr. Wells, are you okay? 95 00:06:24,000 --> 00:06:25,525 Dr. Snow, I'm fine. 96 00:06:25,680 --> 00:06:28,286 A little chilly. Otherwise, I'm fine. Hello, Cisco. 97 00:06:28,440 --> 00:06:32,490 Make yourselves at home as best you can. I'm gonna make a hotel reservation. 98 00:06:35,160 --> 00:06:38,369 - This place is so sick. - Yeah. 99 00:06:38,520 --> 00:06:40,249 Hey, what took you guys so long? 100 00:06:40,400 --> 00:06:43,006 - We got lost. - We've never been here before. 101 00:06:43,600 --> 00:06:47,002 - Really, never? - He tends to keep his private life private. 102 00:06:56,240 --> 00:06:58,447 A precipice in front and wolves behind. 103 00:06:58,640 --> 00:07:01,166 In other words, you're between a rock and a hard place. 104 00:07:01,320 --> 00:07:02,560 Check. 105 00:07:04,520 --> 00:07:06,090 The king is dead. 106 00:07:09,400 --> 00:07:10,765 Checkmate. 107 00:07:15,520 --> 00:07:17,249 Dr. Wells? 108 00:07:17,600 --> 00:07:18,647 There he is. 109 00:07:19,360 --> 00:07:23,570 Hartley, allow me to introduce you to Cisco Ramon. 110 00:07:23,960 --> 00:07:27,487 Mr. Ramon here is one of the finest mechanical engineers I have ever seen. 111 00:07:28,360 --> 00:07:31,967 Wow, I can't believe Harrison Wells said that about me. 112 00:07:32,120 --> 00:07:34,726 He should prove to be an invaluable member of your team, trust me. 113 00:07:34,880 --> 00:07:36,245 You I trust. 114 00:07:36,400 --> 00:07:40,166 I don't foresee myself trusting someone who showed up to his first day of work... 115 00:07:40,320 --> 00:07:43,164 ...in a billion-dollar research facility wearing a T-shirt... 116 00:07:43,320 --> 00:07:47,530 ...that says "Keep calm and Han shot first." 117 00:07:48,400 --> 00:07:50,767 Huh. Would you give us a minute, Cisco? 118 00:07:51,400 --> 00:07:53,084 Yes, sir. 119 00:07:56,840 --> 00:08:00,287 I realize you don't have to explain your hiring decisions to me... 120 00:08:00,440 --> 00:08:04,240 ...but maybe for the sake of a fun exercise, we could pretend you did. 121 00:08:04,400 --> 00:08:06,721 I have a good feeling about him. 122 00:08:06,920 --> 00:08:08,604 Just as I did about you. 123 00:08:09,080 --> 00:08:11,082 Oh. 124 00:08:11,240 --> 00:08:12,480 Hartley. 125 00:08:14,840 --> 00:08:16,763 You're still my guy. 126 00:08:16,920 --> 00:08:20,686 Nothing and no one is ever gonna change that. 127 00:08:25,680 --> 00:08:26,886 I canvassed the street. 128 00:08:27,040 --> 00:08:29,088 No other reports of vandalism. 129 00:08:29,240 --> 00:08:31,641 No strange cars. 130 00:08:32,800 --> 00:08:35,804 Get this, Wells says he's right there when it happened. 131 00:08:36,320 --> 00:08:38,527 All that glass shattering down around him. 132 00:08:38,680 --> 00:08:42,048 - He can't walk. - And he didn't have a scratch on him. 133 00:09:04,720 --> 00:09:06,688 There's no point of impact. 134 00:09:06,840 --> 00:09:09,241 No rock or bat... 135 00:09:09,440 --> 00:09:11,727 ...or any solid object went through these windows. 136 00:09:11,880 --> 00:09:14,929 It's as if they just shattered themselves. 137 00:09:17,520 --> 00:09:19,443 This wasn't some teenage prank? 138 00:09:20,640 --> 00:09:22,369 No, it wasn't. 139 00:09:24,160 --> 00:09:25,491 But you don't want our help. 140 00:09:25,640 --> 00:09:27,051 Why? 141 00:09:27,760 --> 00:09:31,321 Because I already know who did this. 142 00:09:31,480 --> 00:09:33,244 Hartley Rathaway. 143 00:09:34,440 --> 00:09:36,329 Who is Hartley Rathaway? 144 00:09:37,400 --> 00:09:40,085 Hartley Rathaway is the prodigal son. 145 00:09:40,240 --> 00:09:42,641 And he has returned. 146 00:09:47,120 --> 00:09:50,966 Rathaway possesses one of the finest scientific minds I've ever encountered. 147 00:09:51,520 --> 00:09:53,045 Any ties to Rathaway Industries? 148 00:09:53,200 --> 00:09:55,851 His grandfather founded it, his father expanded it. 149 00:09:56,000 --> 00:09:57,968 Hartley was set to inherit the throne. 150 00:09:58,120 --> 00:10:00,361 - What happened? - He came out to his parents. 151 00:10:00,520 --> 00:10:01,760 Old money, old values. 152 00:10:02,320 --> 00:10:05,244 They were estranged when we met but brilliant. 153 00:10:05,400 --> 00:10:07,402 I couldn't have built the accelerator without him. 154 00:10:07,560 --> 00:10:09,801 You guys have never even mentioned his name. 155 00:10:10,000 --> 00:10:13,641 That's because Hartley had a challenging personality. 156 00:10:13,880 --> 00:10:16,486 What she means is he was mostly a jerk. 157 00:10:16,640 --> 00:10:19,246 But every once in a while... 158 00:10:19,400 --> 00:10:20,731 ...he could be a dick. 159 00:10:22,280 --> 00:10:26,171 Let's just say that Hartley, like many outliers, had trouble relating to his peers. 160 00:10:26,320 --> 00:10:30,245 - Yes, but he was always your favorite. - The chosen one. 161 00:10:30,920 --> 00:10:32,684 He referred to himself like that. 162 00:10:32,880 --> 00:10:36,043 So if you two were so close, why would he target you? 163 00:10:37,440 --> 00:10:41,411 Hartley left S.T.A.R. Labs about a year ago after we had... 164 00:10:41,560 --> 00:10:42,721 ...a disagreement. 165 00:10:43,400 --> 00:10:44,481 About what? 166 00:10:47,120 --> 00:10:49,407 Look, don't worry. We'll stop him. 167 00:10:49,560 --> 00:10:51,403 I won't let him hurt you, any of you. 168 00:10:52,920 --> 00:10:54,126 Let's get back to my lab. 169 00:10:59,920 --> 00:11:04,130 I could have gone my whole life without seeing that jerk again. 170 00:11:06,960 --> 00:11:11,443 - Yo, this place is so dope. - What a coincidence. 171 00:11:11,600 --> 00:11:15,446 We were thinking of making "Yo, this place is so dope" our new slogan. 172 00:11:15,600 --> 00:11:18,410 If you're so convinced Dr. Wells made a mistake hiring me... 173 00:11:18,560 --> 00:11:20,449 ...why don't you try proving it to him? 174 00:11:22,240 --> 00:11:24,163 Magnetic flux is measured by what? 175 00:11:24,320 --> 00:11:26,209 Hall-effect pickup. 176 00:11:26,360 --> 00:11:28,567 The dual of a parallel RC circuit? 177 00:11:28,720 --> 00:11:32,202 Series RL circuit. I can go all day, pal. 178 00:11:33,800 --> 00:11:36,610 Hartley, it looks like you have met your match. 179 00:11:36,760 --> 00:11:40,890 - I am Dr. Caitlin Snow. It's nice to meet you. - Cisco Ramon. Nice to meet you. 180 00:11:41,040 --> 00:11:44,044 And just ignore Hartley. We all do. 181 00:11:44,200 --> 00:11:47,010 Tell your boyfriend I need the specs on the synchrotron by end of day. 182 00:11:47,160 --> 00:11:50,960 Actually, it is the end of Ronnie's day. We are leaving early. 183 00:11:51,120 --> 00:11:55,011 My boyfriend is taking me out of town for our one-year anniversary. 184 00:11:55,160 --> 00:11:58,209 - Oh, that's sweet. - Thanks. I'll see you guys on Monday. 185 00:11:58,400 --> 00:11:59,606 See you. 186 00:12:02,240 --> 00:12:03,765 She seems nice. 187 00:12:05,360 --> 00:12:06,407 You don't. 188 00:12:06,560 --> 00:12:08,005 I give you a week. 189 00:12:08,200 --> 00:12:09,850 Max. 190 00:12:22,560 --> 00:12:24,608 Hi. I'm Iris West. 191 00:12:24,800 --> 00:12:27,087 - It's my first day. - I can see that. 192 00:12:27,240 --> 00:12:29,004 Really, does it show? 193 00:12:29,160 --> 00:12:31,162 The fact I've never seen you before shows. 194 00:12:31,320 --> 00:12:35,769 Mr. Bridge, nice of you to make an appearance at a staff meeting. 195 00:12:35,920 --> 00:12:38,002 I do love a good shmear. 196 00:12:38,160 --> 00:12:41,607 - Everyone, welcome Iris West, our new cub. - Hi. 197 00:12:41,760 --> 00:12:43,728 Anyone wanna volunteer to be her mama bear? 198 00:12:47,000 --> 00:12:49,844 - Mason, you pick a bad day to show up. - I don't nanny. 199 00:12:50,000 --> 00:12:53,561 I lost the ability to make a joke back in '05. Today you do. 200 00:12:53,720 --> 00:12:57,964 Deadlines. All new stories are due on my desk at the end of the day. 201 00:12:58,320 --> 00:13:00,049 Oh, actually, I had an idea for a piece. 202 00:13:00,200 --> 00:13:04,364 There's this program in Keystone that helps battered women get back on their feet. 203 00:13:04,520 --> 00:13:07,205 Ah. That sounds really great, West. 204 00:13:07,360 --> 00:13:09,840 Actually, any thoughts on a piece about the Flash? 205 00:13:10,040 --> 00:13:12,771 Something you haven't written about yet? Something new? 206 00:13:14,360 --> 00:13:15,885 Um... 207 00:13:16,040 --> 00:13:18,646 No, not currently. 208 00:13:19,400 --> 00:13:22,563 All right. Sally forth, everyone, sally forth. 209 00:13:23,960 --> 00:13:27,567 Everything has a natural frequency. Since sound is expressed as a vibration... 210 00:13:27,720 --> 00:13:31,725 ...if the pitch of the sound matches the natural vibration frequency of an object, then... 211 00:13:37,640 --> 00:13:40,450 So you're saying that can happen to anything, not just glass? 212 00:13:40,600 --> 00:13:43,046 Oh, yeah. I think that's absolutely what happened... 213 00:13:43,200 --> 00:13:47,250 ...to the window at Wells' house. He's using some kind of sonic technology. 214 00:13:48,440 --> 00:13:52,684 I'm getting this feeling that Wells is hiding something. 215 00:13:52,840 --> 00:13:55,161 About what's going on with this Rathaway character. 216 00:13:55,320 --> 00:13:56,651 Don't touch that. 217 00:13:58,000 --> 00:14:01,925 I mean, it sounds like this Hartley guy was a pill before he went all super villain. 218 00:14:02,080 --> 00:14:04,162 So I get why he never mentioned him. 219 00:14:04,360 --> 00:14:07,364 Like he never mentions his girlfriend that got killed. 220 00:14:07,520 --> 00:14:08,726 No. 221 00:14:08,880 --> 00:14:10,723 How do you know about her? 222 00:14:10,880 --> 00:14:12,769 He's taken up a big part of our lives. 223 00:14:12,920 --> 00:14:14,445 I wanted to know more about him. 224 00:14:14,600 --> 00:14:17,604 Well, if you wanna know more about him, you could just ask me. 225 00:14:18,640 --> 00:14:20,768 Sounds like you don't know him as well as you think. 226 00:14:23,400 --> 00:14:25,607 Joe, multiple 911 calls. 227 00:14:25,800 --> 00:14:27,484 Rathaway Industries is under attack. 228 00:14:28,640 --> 00:14:29,971 Sector cars are en route. 229 00:14:32,640 --> 00:14:34,290 - Hey. - Barry, it's Caitlin. 230 00:14:34,440 --> 00:14:37,046 I think I know why you're calling. 231 00:14:53,360 --> 00:14:55,203 Get down, on the ground. 232 00:15:01,160 --> 00:15:02,924 It's over, Rathaway. 233 00:15:03,080 --> 00:15:05,048 You know my name. 234 00:15:05,200 --> 00:15:06,531 I know some names too. 235 00:15:07,520 --> 00:15:08,885 Caitlin Snow. 236 00:15:09,040 --> 00:15:10,644 Cisco Ramon. 237 00:15:10,840 --> 00:15:12,649 Harrison Wells. 238 00:15:12,800 --> 00:15:15,963 I can hear their radio waves emanating from your suit. 239 00:15:16,160 --> 00:15:19,243 About 1900 megahertz. Is that them on the other end listening? 240 00:15:19,400 --> 00:15:21,482 Are they gonna hear you die? 241 00:15:22,280 --> 00:15:25,250 No. They're gonna hear you get your ass kicked. 242 00:15:25,440 --> 00:15:26,771 Okay. 243 00:15:42,840 --> 00:15:45,320 Looks like you're not as smart as everyone says. 244 00:15:45,480 --> 00:15:48,290 Smart enough to have figured out who Wells really is. 245 00:15:48,440 --> 00:15:51,364 You see, I know his secret. 246 00:15:58,960 --> 00:16:02,885 Being scooped up by a guy clad in head-to-toe leather is a longtime fantasy of mine. 247 00:16:03,040 --> 00:16:04,929 So thanks. 248 00:16:05,720 --> 00:16:08,246 Well, well, the gang's all here. 249 00:16:08,440 --> 00:16:10,647 You've lasted a lot longer than I'd have thought, Cisco. 250 00:16:10,800 --> 00:16:12,882 And you didn't last 10 seconds against the Flash. 251 00:16:13,040 --> 00:16:16,249 - I was thinking of calling myself Pied Piper. - Hey. 252 00:16:16,400 --> 00:16:19,483 I assign the nicknames around here. 253 00:16:19,640 --> 00:16:21,085 Although that one's not bad. 254 00:16:22,480 --> 00:16:25,723 Caitlin, never did get that wedding invite. 255 00:16:25,920 --> 00:16:28,446 - Shut the hell up. - Stay in front of me. 256 00:16:37,320 --> 00:16:41,211 Scanner's detecting foreign metallic objects in your ears. Take them out. 257 00:16:41,360 --> 00:16:44,284 I can't. I suffered head trauma when S.T.A.R. Labs exploded. 258 00:16:44,480 --> 00:16:48,087 My hearing was severely damaged. Without these, I'm in pain you can't imagine. 259 00:16:49,880 --> 00:16:51,530 We all lost something that night. 260 00:16:54,800 --> 00:17:00,011 Heh. Very clever, repurposing the antiproton cavities into confinement cells. 261 00:17:00,200 --> 00:17:02,885 - Wells' idea, I'm sure. - It was mine, actually. 262 00:17:11,440 --> 00:17:15,126 Hartley, don't make this more difficult than it has to be. 263 00:17:20,640 --> 00:17:22,130 Enough, Hartley. 264 00:17:24,800 --> 00:17:26,564 Give us a minute. 265 00:17:29,320 --> 00:17:32,210 - See you soon, Cisco. - Doubt it. 266 00:17:42,480 --> 00:17:44,687 God, I wish I had taken a language in school. 267 00:17:44,840 --> 00:17:47,684 How did you know we were working with the Flash? 268 00:17:47,840 --> 00:17:49,604 I wrote a hexagonal algorithm... 269 00:17:49,760 --> 00:17:53,401 ...tracking all of his sightings, extrapolating a theoretical exit trajectory. 270 00:17:54,200 --> 00:17:55,964 In other words... 271 00:17:56,120 --> 00:18:00,045 ...every time he ran from the scene of the crime, he ran in this general direction. 272 00:18:01,120 --> 00:18:03,043 You are brilliant. 273 00:18:04,080 --> 00:18:07,721 And any anguish you have been through... 274 00:18:07,880 --> 00:18:10,406 ...because of me was never my intent. 275 00:18:12,440 --> 00:18:13,680 Not bad. 276 00:18:13,840 --> 00:18:16,844 As far as heartfelt apologies go. 277 00:18:17,680 --> 00:18:20,365 Except that wasn't for my benefit. 278 00:18:20,960 --> 00:18:23,281 That was for you, Flash. 279 00:18:23,440 --> 00:18:26,922 It feels good to have the great Harrison Wells behind you, doesn't it? 280 00:18:27,120 --> 00:18:28,610 But one day... 281 00:18:28,760 --> 00:18:31,286 ...this man will turn on you... 282 00:18:32,480 --> 00:18:34,403 ...in a flash. 283 00:18:34,560 --> 00:18:36,244 And even you won't see it coming. 284 00:18:36,400 --> 00:18:39,483 My only hope is that he leaves you in better shape than he left me. 285 00:18:39,680 --> 00:18:41,444 If you're lucky, you'll only be dead. 286 00:18:42,520 --> 00:18:46,411 Because every day, I have to live with the agonizing... 287 00:18:46,600 --> 00:18:49,171 ...piercing screaming in my ears. 288 00:18:52,720 --> 00:18:56,566 Heh. I almost forgot. I told your pet I know your deep, dark secret, Harrison. 289 00:18:58,240 --> 00:19:00,925 Have fun letting him in on that one. 290 00:19:04,880 --> 00:19:07,201 I assume you were all listening. 291 00:19:09,200 --> 00:19:11,407 Hartley was telling the truth. 292 00:19:13,160 --> 00:19:15,766 I have not been honest with you. 293 00:19:15,960 --> 00:19:17,200 With any of you. 294 00:19:23,240 --> 00:19:25,402 The accelerator. 295 00:19:27,120 --> 00:19:31,250 Hartley warned me that there was indeed a chance that the accelerator could explode. 296 00:19:34,840 --> 00:19:37,810 His data did not show 100 percent certainty. 297 00:19:37,960 --> 00:19:40,406 Just that there was a risk but it was a real risk... 298 00:19:40,560 --> 00:19:42,767 ...and yet I made the decision... 299 00:19:43,800 --> 00:19:46,690 ...that the reward... 300 00:19:46,840 --> 00:19:47,966 ...that... 301 00:19:49,800 --> 00:19:51,370 ...everything we could learn... 302 00:19:51,520 --> 00:19:55,650 ...that everything we could achieve, that all of that... 303 00:20:00,000 --> 00:20:02,651 ...simply outweighed that risk. 304 00:20:02,840 --> 00:20:04,285 I'm sorry. 305 00:20:06,960 --> 00:20:13,047 The next time you choose to put our lives and the lives of the people that we love... 306 00:20:13,200 --> 00:20:14,361 ...at risk... 307 00:20:15,560 --> 00:20:17,483 ...we'll expect a heads-up. 308 00:20:28,600 --> 00:20:32,207 After the explosion, when everyone else left you... 309 00:20:34,000 --> 00:20:36,480 ...Caitlin and Cisco stood by you. 310 00:20:38,360 --> 00:20:41,011 You owe them more than an apology. 311 00:20:41,680 --> 00:20:44,331 They might seem to get more than that with Hartley so intent... 312 00:20:44,480 --> 00:20:46,164 ...on sending me to the next world. 313 00:20:46,320 --> 00:20:47,731 What...? 314 00:20:48,000 --> 00:20:50,606 That wouldn't make it right with them. 315 00:20:54,080 --> 00:20:57,004 You broke their trust, our trust. 316 00:21:13,480 --> 00:21:16,404 Oh. Hi, chief. Is that what people call you? 317 00:21:16,560 --> 00:21:17,641 Uh, no. Not really. 318 00:21:17,800 --> 00:21:21,725 Listen, eyewitnesses say that the Flash thwarted an attack downtown today. 319 00:21:21,920 --> 00:21:24,002 - Look into it. - Uh, yeah, sure. 320 00:21:24,160 --> 00:21:25,207 Great. 321 00:21:25,360 --> 00:21:28,204 Mason, you're looking rumpled today. Mm-hm. 322 00:21:30,920 --> 00:21:32,888 So, what are we working on? 323 00:21:33,040 --> 00:21:36,567 I am following up on a lead on corruption at the DWP. 324 00:21:37,040 --> 00:21:41,409 You, I think you just got your assignment from Larkin, didn't you? 325 00:21:42,560 --> 00:21:43,846 Look, I'm not stupid, okay? 326 00:21:44,040 --> 00:21:48,284 I know that Larkin hired me because he thinks that I have some sort of in with the Flash. 327 00:21:48,440 --> 00:21:51,125 - But I am serious about being a journalist. - Why? 328 00:21:51,560 --> 00:21:53,050 Because you write a blog? 329 00:21:53,200 --> 00:21:54,690 My mother writes a blog. 330 00:21:56,840 --> 00:21:59,207 I may not have a lot of experience, but I do have... 331 00:21:59,360 --> 00:22:00,407 Spunk. 332 00:22:00,560 --> 00:22:02,210 Grit. 333 00:22:02,480 --> 00:22:04,164 Gumption. 334 00:22:04,560 --> 00:22:06,562 What is this, a chick-lit novel? 335 00:22:14,800 --> 00:22:18,168 No, no, no. I am having the worst day ever. 336 00:22:18,320 --> 00:22:21,369 We both can't be having the worst day ever, okay? 337 00:22:21,520 --> 00:22:24,251 I was really looking forward to getting some complaining in. 338 00:22:24,600 --> 00:22:26,204 Well, fire away. 339 00:22:26,400 --> 00:22:29,404 Okay, well, turns out that the real reason they hired me... 340 00:22:29,600 --> 00:22:33,605 ...is because they think I have some sort of connection to the Flash, which I don't. 341 00:22:34,120 --> 00:22:35,565 Not anymore. 342 00:22:35,720 --> 00:22:40,328 And I've been teamed up with Mason Bridge, who is a legend, who I admired... 343 00:22:41,000 --> 00:22:44,971 ...before he told me I was a worthless, talentless millennial. 344 00:22:49,720 --> 00:22:53,122 Well, the people we admire aren't always who we'd like them to be. 345 00:22:55,000 --> 00:22:56,047 Well said. 346 00:22:57,880 --> 00:22:59,723 So I'm screwed. 347 00:23:00,680 --> 00:23:02,489 No. Look. 348 00:23:02,960 --> 00:23:06,601 If this Mason guy doesn't see what a talented journalist you are... 349 00:23:06,760 --> 00:23:08,728 ...then he's probably a lousy writer. 350 00:23:09,120 --> 00:23:11,487 He won the Pulitzer. Twice. 351 00:23:11,640 --> 00:23:13,404 I think. 352 00:23:13,840 --> 00:23:15,490 Oh. Good for him. 353 00:23:19,280 --> 00:23:20,406 Thanks, Barry. 354 00:23:20,560 --> 00:23:24,770 Having someone believe in me, it's a small... 355 00:23:24,960 --> 00:23:27,691 ...really, really big thing. 356 00:23:30,000 --> 00:23:31,729 - Yeah. - Yeah. 357 00:23:38,320 --> 00:23:39,845 Where's Dr. Wells? 358 00:23:40,000 --> 00:23:41,570 I'm not sure. 359 00:23:41,720 --> 00:23:43,290 Barry was right. 360 00:23:43,480 --> 00:23:45,084 Hartley was using sonic resonance. 361 00:23:45,240 --> 00:23:48,562 The intensity regulator's measuring decibels. But you know what's weird? 362 00:23:48,720 --> 00:23:50,529 He had it set to the lowest setting. 363 00:23:51,040 --> 00:23:52,087 What do you mean? 364 00:23:52,280 --> 00:23:57,002 Well, he could've completely destroyed his father's building if he wanted to in one blast. 365 00:23:57,200 --> 00:23:59,043 So why not just do it and leave? 366 00:23:59,200 --> 00:24:02,044 I mean, why stick around and run the risk of getting caught? 367 00:24:03,960 --> 00:24:05,883 Unless he wanted to be caught. 368 00:24:13,880 --> 00:24:16,360 Dr. Wells, there's been a pipeline breach. 369 00:24:17,280 --> 00:24:18,645 Hartley. 370 00:24:20,200 --> 00:24:21,565 Stay here. 371 00:24:34,480 --> 00:24:35,720 Not now. 372 00:25:14,080 --> 00:25:16,651 Cisco, can you hear me? 373 00:25:59,360 --> 00:26:02,523 - Hey, what's up? - Hartley escaped. He's loose in the facility. 374 00:26:03,200 --> 00:26:04,565 Okay. 375 00:26:06,520 --> 00:26:09,967 Okay, your turn. Why are you having the worst day? 376 00:26:19,280 --> 00:26:20,486 Tell me, Harrison. 377 00:26:21,920 --> 00:26:23,445 Am I still your guy? 378 00:26:27,240 --> 00:26:28,480 He)', are you okay? 379 00:26:28,640 --> 00:26:31,723 Yeah. Cisco and Dr. Wells. 380 00:26:35,360 --> 00:26:37,044 He's gone. 381 00:26:42,040 --> 00:26:43,485 H9)'- 382 00:26:43,640 --> 00:26:45,449 Welcome back, Mr. Ramon. 383 00:26:47,200 --> 00:26:48,247 Oh. 384 00:26:48,680 --> 00:26:50,603 Oh, man. 385 00:26:51,400 --> 00:26:53,562 - Caitlin. - Hey, she's fine. 386 00:26:53,920 --> 00:26:56,207 You need to rest. You have a concussion. 387 00:26:56,360 --> 00:26:57,885 You're lucky. 388 00:26:58,280 --> 00:26:59,520 Please tell me you got him. 389 00:27:00,880 --> 00:27:04,601 I guess the attack on his family's company was a fake-out so we'd catch him. 390 00:27:04,760 --> 00:27:06,762 Give him direct access to S.T.A.R. Labs. 391 00:27:06,920 --> 00:27:09,400 - But why? - Should've know he was up to something. 392 00:27:09,600 --> 00:27:11,841 - This is my fault. - Hey, man, this is on me too. 393 00:27:12,000 --> 00:27:15,891 I shouldn't have left before... This is no one's fault but mine. 394 00:27:16,040 --> 00:27:18,566 I earned the blame. I'm not interested in sharing it. 395 00:27:18,720 --> 00:27:22,088 Hartley doesn't think I've paid for my crimes. 396 00:27:22,280 --> 00:27:26,251 He's right. He won't stop until I do. 397 00:27:28,400 --> 00:27:29,481 Where are you going? 398 00:27:29,920 --> 00:27:32,161 To earn back your trust. 399 00:27:37,120 --> 00:27:42,081 Hmm. Now, what were you doing in my accelerator? 400 00:27:43,720 --> 00:27:46,087 I thought it was our accelerator. 401 00:27:47,200 --> 00:27:51,285 Because it will be our fault if we turn this thing on and blow a hole in Central City. 402 00:27:56,080 --> 00:27:59,289 You are wagering the lives of everyone in this building. Everyone in this city. 403 00:27:59,440 --> 00:28:03,764 If you don't have the courage to admit you could be wrong, I will do it for you. 404 00:28:04,640 --> 00:28:06,608 Hartley Rathaway. 405 00:28:08,520 --> 00:28:11,285 Your position at S.T.A.R. Labs is terminated. 406 00:28:11,440 --> 00:28:13,249 If you think you can shut me up... 407 00:28:13,400 --> 00:28:15,164 Oh, I know I can, Hartley. 408 00:28:15,320 --> 00:28:19,166 Because if you breathe one word of any kind of unsubstantiated accusation... 409 00:28:19,320 --> 00:28:24,167 ...I'll make sure the only job you get in physics is teaching it to high school juniors. 410 00:28:41,840 --> 00:28:43,285 What is going on here? 411 00:28:43,920 --> 00:28:46,048 Press conference. 412 00:28:50,760 --> 00:28:52,683 Thank you for coming on short notice. 413 00:28:52,840 --> 00:28:55,366 And for those of you that read the 10-volume report... 414 00:28:55,520 --> 00:28:59,491 ...issued by the Norris Commission, well, I commend you on your tenacity. 415 00:28:59,640 --> 00:29:05,329 You already know, then, the circumstances that led to the explosion... 416 00:29:05,480 --> 00:29:07,642 ...of the S.T.A.R. Labs particle accelerator. 417 00:29:08,480 --> 00:29:10,926 Or rather, you think you do. 418 00:29:11,080 --> 00:29:15,005 Now, the commission's finding was that the catastrophe... 419 00:29:15,160 --> 00:29:17,322 ...was caused by a chain of events... 420 00:29:17,520 --> 00:29:21,445 ...that nobody could have predicted, including myself. 421 00:29:21,600 --> 00:29:26,970 The truth is, I was warned there was a chance the particle accelerator might fail. 422 00:29:27,720 --> 00:29:30,485 I was warned by a former colleague. A friend. 423 00:29:31,960 --> 00:29:35,646 I chose to ignore the warning, and in so doing... 424 00:29:35,800 --> 00:29:37,928 ...I let down all of you. 425 00:29:40,400 --> 00:29:41,845 As a new friend pointed out... 426 00:29:44,960 --> 00:29:46,166 ...I failed this city. 427 00:29:46,600 --> 00:29:50,161 I failed this city, and I failed those who trusted me the most. 428 00:29:51,320 --> 00:29:54,164 But coming forward today... 429 00:29:56,600 --> 00:29:59,843 ...it's my hope I'm taking the first step toward regaining that trust. 430 00:30:02,200 --> 00:30:03,690 And your trust as well. 431 00:30:06,240 --> 00:30:07,969 - Are there any questions? - Mr. Wells... 432 00:30:08,120 --> 00:30:11,602 Do you have any intention of rebuilding the particle accelerator? 433 00:30:13,920 --> 00:30:15,843 Ms. West. 434 00:30:16,040 --> 00:30:17,883 Do you have a question for me? 435 00:30:20,240 --> 00:30:24,165 I don't believe you answered my colleague's question, Dr. Wells, so I'll ask it again. 436 00:30:24,320 --> 00:30:28,848 Do you have any intention of rebuilding the particle accelerator, either now or in the future? 437 00:30:33,120 --> 00:30:34,326 Of course not. 438 00:30:34,760 --> 00:30:36,603 Thank you for your answer, doctor. 439 00:30:36,760 --> 00:30:38,762 - It's my pleasure. - Dr. Wells. Dr. Wells. 440 00:30:38,920 --> 00:30:40,331 No further questions. 441 00:30:42,400 --> 00:30:43,811 Hey. 442 00:30:44,720 --> 00:30:45,846 What was that? 443 00:30:46,680 --> 00:30:48,250 Gumption. 444 00:30:49,920 --> 00:30:52,651 - Hartley made contact yet? - What makes you so sure he will? 445 00:30:52,800 --> 00:30:55,770 Because he's Hartley, and he'll wanna have the last word. 446 00:30:55,920 --> 00:30:57,285 Cisco, you should be resting. 447 00:30:57,440 --> 00:31:01,684 The answer to why Hartley fooled us into catching him is in here, and I'm gonna find it. 448 00:31:11,120 --> 00:31:13,009 You have nothing to prove. 449 00:31:13,160 --> 00:31:14,286 Not true. 450 00:31:16,960 --> 00:31:18,849 Do you know why I hired you, Cisco? 451 00:31:20,280 --> 00:31:23,204 You said you saw something in me. I know. 452 00:31:23,600 --> 00:31:24,886 What I saw was humanity. 453 00:31:26,320 --> 00:31:30,245 You and Hartley, Cisco, you're both brilliant. You both have mental... 454 00:31:31,800 --> 00:31:35,486 ...sparks, but his brilliance subtracted from the experience of working here... 455 00:31:35,640 --> 00:31:39,326 ...whereas your brilliance, your heart... 456 00:31:39,840 --> 00:31:43,811 ...your warmth, your humor, it just adds to it. 457 00:31:47,840 --> 00:31:51,287 There's no chosen one, Cisco. 458 00:31:51,880 --> 00:31:54,850 There's no second or third favorite. Never was. 459 00:31:55,480 --> 00:31:56,606 It's just us. 460 00:32:02,360 --> 00:32:04,010 What's that? 461 00:32:04,640 --> 00:32:07,041 Nice gambit, Harrison, but this isn't over. 462 00:32:07,200 --> 00:32:10,841 Hartley, what do you want? What do you want? I already gave my mea culpa today. 463 00:32:11,000 --> 00:32:12,843 The city already hated you. 464 00:32:13,000 --> 00:32:17,210 You don't think I noticed that press conference was a pathetic bishop sacrifice? 465 00:32:17,360 --> 00:32:21,649 No, no, no, I've played with you too many times to let you get away with that. 466 00:32:21,800 --> 00:32:25,691 This is between you, me and the Flash. 467 00:32:25,880 --> 00:32:28,804 You don't wanna play for those kind of stakes with me, Hartley. 468 00:32:28,960 --> 00:32:31,042 Actually, I really do. 469 00:32:31,200 --> 00:32:32,440 What do you say? 470 00:32:32,600 --> 00:32:34,045 One last game of chess? 471 00:32:34,200 --> 00:32:38,410 You and I both know that the winner of the game is the one who makes the next to last mistake... 472 00:32:38,600 --> 00:32:40,045 ...and you have a move in mind. 473 00:32:40,200 --> 00:32:43,363 You're right, and I'm already at the board. 474 00:32:43,560 --> 00:32:46,848 So why don't you move your precious scarlet knight... 475 00:32:51,360 --> 00:32:54,409 ...while I take out a few pawns? 476 00:33:05,760 --> 00:33:09,242 - All right. All right, Cisco, where do I go? - I can't trace his signal. 477 00:33:09,400 --> 00:33:11,368 He could be sending messages from anywhere. 478 00:33:11,520 --> 00:33:13,522 Cisco, scan for seismic activity. 479 00:33:13,720 --> 00:33:16,530 If Hartley's using sonic blasts, the vibrations could cause tremors. 480 00:33:32,080 --> 00:33:35,050 Look, over here. Quake activity but no fault line. 481 00:33:35,280 --> 00:33:37,487 I think he's on Cleveland Dam. 482 00:33:38,560 --> 00:33:41,291 Barry. Don't underestimate him. He's brilliant. 483 00:33:42,200 --> 00:33:44,043 Well, good thing I'll have you in here. 484 00:33:51,200 --> 00:33:52,645 Rook to Knight 4. 485 00:34:10,800 --> 00:34:13,929 You need to disarm Harfley immediately. Do you hear me? 486 00:34:14,080 --> 00:34:15,650 He is a master of distraction. 487 00:34:15,800 --> 00:34:17,802 He is a master of hiding his true endgame. 488 00:34:28,200 --> 00:34:29,645 Aha. 489 00:34:31,120 --> 00:34:33,248 - Uh-oh. - "Aha" what? 490 00:34:33,400 --> 00:34:36,404 I figured out what Hartley stole, why he let himself get caught. 491 00:34:36,560 --> 00:34:40,849 - Which brings us to the "uh-oh." - He has all the data on Barry's molecular scans. 492 00:34:41,160 --> 00:34:44,084 - Why would he want that? - He can get Barry's frequency. 493 00:34:44,560 --> 00:34:47,131 Barry, you need to get out of there. Get out immediately. 494 00:34:54,920 --> 00:34:56,331 It's over! 495 00:34:56,480 --> 00:34:58,403 You lose. 496 00:34:58,560 --> 00:34:59,686 Amazing. 497 00:34:59,840 --> 00:35:03,049 He replaced me with you, a total moron. 498 00:35:03,600 --> 00:35:05,887 I got you with the same trick twice. 499 00:35:12,400 --> 00:35:14,971 I got the idea watching you and Harrison chit-chat. 500 00:35:15,560 --> 00:35:18,211 To use your suit's own speakers to kill you. 501 00:35:19,480 --> 00:35:20,845 That feeling? 502 00:35:21,000 --> 00:35:23,367 That's your organs shearing apart. 503 00:35:24,440 --> 00:35:27,444 And you activated the frequency when you disarmed me. 504 00:35:27,640 --> 00:35:30,484 In chess, we call that a discovered attack. 505 00:35:30,640 --> 00:35:32,927 You don't see it until it's too late. 506 00:35:33,080 --> 00:35:35,208 Right, Harrison? 507 00:35:36,960 --> 00:35:39,770 Barry's vitals are bottoming out. We need to do something. 508 00:35:39,920 --> 00:35:41,206 What are you doing? 509 00:35:41,400 --> 00:35:44,609 Barry's on the travel road of the dam at rush hour surrounded by cars. 510 00:35:44,920 --> 00:35:47,002 Those cars are gonna have satellite radio. 511 00:35:47,520 --> 00:35:50,000 Satellite sends a signal, song comes out the speaker... 512 00:35:50,160 --> 00:35:52,606 I know how satellite radio works. How does that help? 513 00:35:52,760 --> 00:35:55,161 I'll have a satellite send something other than a song. 514 00:35:55,600 --> 00:35:58,410 Hartley is about to hear something he was not expecting. 515 00:35:58,560 --> 00:36:02,770 A sound wave that'll meet the frequency of and destroy his weapons. 516 00:36:07,000 --> 00:36:08,650 You don't seem so special anymore. 517 00:36:09,560 --> 00:36:14,691 Given how easy it was to bring you down, I wonder if Harrison will even miss you. 518 00:36:26,800 --> 00:36:28,450 No, no, no. 519 00:36:44,480 --> 00:36:46,130 Checkmate. 520 00:36:51,840 --> 00:36:53,001 Barry, can you hear me? 521 00:36:53,160 --> 00:36:54,605 Sort of. 522 00:37:04,280 --> 00:37:06,362 - Okay. - How do you feel? 523 00:37:06,520 --> 00:37:10,320 Fine. There is a little ringing in my ears. But other than that, I'm good, so... 524 00:37:10,480 --> 00:37:12,721 You're speaking very loudly. 525 00:37:12,880 --> 00:37:16,043 - Sorry. - It's okay. It'll pass. 526 00:37:17,640 --> 00:37:18,766 Nice moves. 527 00:37:18,960 --> 00:37:21,247 - Thank you. - Anytime. 528 00:37:21,400 --> 00:37:24,563 I think I'm gonna take my doctor's advice and go lie down. 529 00:37:24,760 --> 00:37:27,445 - What a great idea. - Heh. 530 00:37:27,640 --> 00:37:30,610 Man, I feel like I'm hungover times 10. 531 00:37:30,760 --> 00:37:32,842 Not surprised. 532 00:37:36,320 --> 00:37:38,402 It's difficult for me... 533 00:37:40,000 --> 00:37:41,650 ...to admit when I'm wrong. 534 00:37:43,720 --> 00:37:46,929 Certainly in front of an entire city, but also... 535 00:37:49,760 --> 00:37:51,842 Also to my closest friends. 536 00:37:55,040 --> 00:37:56,644 So I hope one day... 537 00:37:58,160 --> 00:38:01,164 ...to restore your trust and faith in me. 538 00:38:02,600 --> 00:38:04,602 That day was today. 539 00:38:06,280 --> 00:38:07,725 Yeah. 540 00:38:15,960 --> 00:38:17,724 Not every hero wears a mask. 541 00:38:17,880 --> 00:38:21,805 Some heroes save the day in the simplest of ways... 542 00:38:21,960 --> 00:38:23,644 ...by just being there for us. 543 00:38:25,480 --> 00:38:28,131 Or letting us know we 're believed in. 544 00:38:28,320 --> 00:38:32,041 If I'm any sort of hero today, it's not because of my speed. 545 00:38:32,240 --> 00:38:36,086 It's because I learned how from the people in my life. 546 00:38:37,320 --> 00:38:38,606 All of them. 547 00:38:43,240 --> 00:38:46,483 H9)'- 548 00:38:46,880 --> 00:38:50,407 Man, that press conference today was something else. 549 00:38:51,160 --> 00:38:54,562 Dr. Wells. Took a lot of guts to do that. 550 00:38:54,720 --> 00:38:55,960 I have to give him that. 551 00:38:56,280 --> 00:38:58,726 He has his moments. 552 00:38:59,640 --> 00:39:00,721 What's up? 553 00:39:01,720 --> 00:39:04,405 - Must have been hard for you. - What, to be this handsome? 554 00:39:05,920 --> 00:39:06,967 Raising me. 555 00:39:07,120 --> 00:39:09,282 Oh. No. 556 00:39:09,440 --> 00:39:12,649 Well, a kid who loved math and chemistry. 557 00:39:12,800 --> 00:39:16,441 Whose idea of a fun afternoon was doing experiments in the garage. 558 00:39:16,600 --> 00:39:18,204 - Ha, ha. - It couldn't have been easy. 559 00:39:19,160 --> 00:39:24,690 Soon as I started AP classes, you had no clue how to help me with my homework. 560 00:39:24,880 --> 00:39:26,405 - No. - You must have always felt... 561 00:39:26,560 --> 00:39:31,600 ...like you were competing with Richard Dawkins and Neil Tyson... 562 00:39:33,080 --> 00:39:34,923 ...and Henry Allen too. 563 00:39:35,680 --> 00:39:39,685 But look, none of them, no one, could ever replace you. 564 00:39:40,360 --> 00:39:42,249 Not even Wells. 565 00:39:44,400 --> 00:39:46,562 - Aw. - Ha, ha. 566 00:39:50,520 --> 00:39:52,966 - All right, I'll see you at home. - All right. 567 00:39:53,160 --> 00:39:55,527 - Hey, Eddie. - Hey, Barry. 568 00:39:56,240 --> 00:39:58,811 Hey. What did you find out? 569 00:39:59,920 --> 00:40:02,764 I searched Wells' entire house like you said. 570 00:40:02,960 --> 00:40:04,007 There was nothing. 571 00:40:06,520 --> 00:40:09,171 Are you sure you wanna do this, investigate Wells? 572 00:40:10,440 --> 00:40:11,521 Hundred percent. 573 00:40:29,360 --> 00:40:32,284 Your evil hearing aids won't help you escape this time. 574 00:40:34,480 --> 00:40:36,244 So I'd get comfy. 575 00:40:37,000 --> 00:40:39,162 You must be enjoying this, Cisco. 576 00:40:39,320 --> 00:40:40,446 I am. 577 00:40:40,600 --> 00:40:44,810 If that scares you, I can't imagine how you're gonna feel when you let me out of here. 578 00:40:45,000 --> 00:40:50,404 Hmm. Maybe I'm going deaf, because I could've sworn you just said I'm gonna let you out. 579 00:40:51,040 --> 00:40:52,769 And very soon too. 580 00:40:54,000 --> 00:40:57,288 Why would I ever do that? 581 00:40:57,440 --> 00:41:00,603 Because I know where Ronnie Raymond is. 582 00:41:02,920 --> 00:41:06,129 I know what really happened to him that night. 583 00:41:07,760 --> 00:41:10,001 And I know how to save him. 584 00:41:13,480 --> 00:41:16,848 Warning. Tachyon output has passed acceptable tolerance range. 585 00:41:17,000 --> 00:41:19,446 Continued exposure is not recommended. 586 00:41:19,600 --> 00:41:21,807 Increase to maximum, Gideon. 587 00:41:21,960 --> 00:41:24,531 Increasing to maximum, doctor. 588 00:41:24,680 --> 00:41:28,002 Speed force absorption at 35 percent and rising. 589 00:41:28,160 --> 00:41:29,889 I'm not stabilizing. 590 00:41:30,040 --> 00:41:33,328 I can't hang on to my speed. It comes and goes and I cannot control it. 591 00:41:33,480 --> 00:41:38,122 Gideon, for how much longer is the tachyonic device viable? 592 00:41:38,640 --> 00:41:41,007 Calculations inconclusive. 593 00:41:41,160 --> 00:41:44,403 - I'm sorry, doctor. - Well, that's okay, Gideon. 594 00:41:44,760 --> 00:41:48,003 This is only meant to be a temporary fix. 595 00:41:48,160 --> 00:41:51,004 The real endgame is almost here. 596 00:41:52,305 --> 00:41:58,161 Please rate this subtitle at www.osdb.link/gbm Help other users to choose the best subtitles 47258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.