All language subtitles for Sneaky Pete.S02E01 - The Sinister Hotel Room Mystery.WEB.H264-DEFLATE - mm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,060 --> 00:00:07,854 Last season, on "Sneaky Pete"... 2 00:00:07,923 --> 00:00:09,548 There was a tire swing. 3 00:00:09,660 --> 00:00:11,330 That's what I remember the most. 4 00:00:11,397 --> 00:00:13,207 Every summer, Grandpa would fix it. 5 00:00:13,274 --> 00:00:16,100 Pete, would you shut the hell up? 6 00:00:16,167 --> 00:00:17,768 Three years in here. 7 00:00:17,835 --> 00:00:19,755 I feel like I've spent every moment of that 8 00:00:19,837 --> 00:00:21,574 listening to this crap. 9 00:00:22,798 --> 00:00:24,858 - - You're a con man. 10 00:00:24,925 --> 00:00:27,555 You, what, you tried to rob a gun range at gun point? 11 00:00:27,622 --> 00:00:29,238 I get out of here in two days. 12 00:00:29,305 --> 00:00:31,565 You're not even up for parole for another two years. 13 00:00:34,977 --> 00:00:37,398 Hi, Grandma, Grandpa. It's me, Pete. 14 00:00:37,465 --> 00:00:40,776 I called the whole family over, all your cousins. 15 00:00:40,843 --> 00:00:42,376 Great. 16 00:00:42,443 --> 00:00:43,779 Taylor, I love you. 17 00:00:43,846 --> 00:00:45,462 You should be with me. 18 00:00:45,529 --> 00:00:47,283 I should've said it on the day he proposed, 19 00:00:47,350 --> 00:00:48,618 but I am saying it now. 20 00:00:48,685 --> 00:00:50,953 I want my money, Otto. 21 00:00:51,020 --> 00:00:53,591 Oh, motherfucker. 22 00:00:55,122 --> 00:00:56,792 I'm here to talk about this one. He's no use to you. 23 00:00:56,859 --> 00:00:58,002 But he's still the father of my son, 24 00:00:58,069 --> 00:00:59,629 so I need him alive. 25 00:00:59,696 --> 00:01:01,045 So talk. 26 00:01:03,714 --> 00:01:05,259 What are you doing? 27 00:01:05,326 --> 00:01:09,820 Maybe there's still time to un-ring that bell. 28 00:01:09,887 --> 00:01:11,307 I don't need the money. 29 00:01:11,374 --> 00:01:13,365 I need someone to launder it. 30 00:01:13,432 --> 00:01:15,311 I need you to tail somebody for me. 31 00:01:15,378 --> 00:01:17,966 If we do this, you teach us some shit. 32 00:01:18,035 --> 00:01:19,905 You wanna learn something? Okay, fine, first lesson, 33 00:01:19,974 --> 00:01:21,535 lose the boyfriend, then we'll talk. 34 00:01:22,733 --> 00:01:24,293 So, what's going on? 35 00:01:24,360 --> 00:01:26,030 I need to find someone who paints houses. 36 00:01:26,097 --> 00:01:29,501 And all I need to know is who you want gone. 37 00:01:30,491 --> 00:01:32,087 You're looking at him. 38 00:01:33,619 --> 00:01:35,883 Everybody get on the fucking ground! 39 00:01:45,047 --> 00:01:46,523 No! 40 00:01:46,590 --> 00:01:48,567 There's a cop here looking for Pete, 41 00:01:48,634 --> 00:01:50,235 a New York cop named Winslow. 42 00:01:50,302 --> 00:01:52,056 Listen to me, Carly, I want you to tell him 43 00:01:52,123 --> 00:01:54,818 that you do not consent to a search of your residence. 44 00:01:57,685 --> 00:01:58,994 Audrey! 45 00:01:59,061 --> 00:02:00,954 I'm in trouble. 46 00:02:01,021 --> 00:02:02,956 - You have to get out of here! - Grandma, just... 47 00:02:03,023 --> 00:02:04,527 - You can't be a part of this! - Get out of here! 48 00:02:04,594 --> 00:02:05,986 - - I already am. 49 00:02:06,053 --> 00:02:07,153 - - Oh! 50 00:02:12,825 --> 00:02:15,246 - Hey, Pete. - Do I know you guys? 51 00:02:15,313 --> 00:02:16,762 No. 52 00:02:16,829 --> 00:02:18,222 Gina. 53 00:02:18,289 --> 00:02:21,293 We want you to take us to your mother... 54 00:02:21,360 --> 00:02:23,555 and the $11 million. 55 00:02:27,882 --> 00:02:30,928 - Where's your mother, Pete? - I don't know. 56 00:02:30,995 --> 00:02:32,778 You don't know? 57 00:02:32,845 --> 00:02:34,974 The fuck kinda stupid answer is "you don't know"? 58 00:02:35,041 --> 00:02:38,310 What's to keep us from snapping your string right now? 59 00:02:38,377 --> 00:02:40,813 Because I know how to find her, 60 00:02:40,880 --> 00:02:42,871 and you don't. 61 00:02:42,938 --> 00:02:45,244 Huh, let's go then. 62 00:02:57,828 --> 00:03:00,931 How did you, uh... 63 00:03:00,998 --> 00:03:02,668 How did we, uh, what? 64 00:03:02,735 --> 00:03:03,934 How... 65 00:03:04,001 --> 00:03:07,187 How'd you, uh, figure it out, 66 00:03:07,254 --> 00:03:08,684 my mother and me? 67 00:03:10,508 --> 00:03:13,152 None of the guys our employer hired before us 68 00:03:13,219 --> 00:03:14,945 bothered to ask what else happened 69 00:03:15,012 --> 00:03:17,349 at Mount Vernon the day the $11 million were stolen. 70 00:03:17,416 --> 00:03:18,949 They never figured out 71 00:03:19,016 --> 00:03:20,644 some fucking idiot robbed the gun range. 72 00:03:20,711 --> 00:03:22,494 By the way, do you get that a lot, 73 00:03:22,561 --> 00:03:24,732 people asking what kinda fucking idiot robs a gun range? 74 00:03:24,799 --> 00:03:28,667 - Every day. - Now, where we got smart 75 00:03:28,734 --> 00:03:30,780 was wondering, "What if you're not an idiot?" 76 00:03:30,847 --> 00:03:33,589 First dot we connected was a security guard. 77 00:03:33,656 --> 00:03:35,159 We could put him at the gun range 78 00:03:35,226 --> 00:03:36,911 right before you made your entrance. 79 00:03:36,978 --> 00:03:39,288 Ten minutes later, he's back at work, 80 00:03:39,355 --> 00:03:40,804 dying in the shootout. 81 00:03:40,871 --> 00:03:42,500 You were trying to hold him there, huh? 82 00:03:42,567 --> 00:03:44,099 Keep him from getting back? 83 00:03:44,166 --> 00:03:45,642 It's too bad it didn't work. 84 00:03:45,709 --> 00:03:47,296 I mean, you went to jail for fuckin' nothing. 85 00:03:47,363 --> 00:03:49,381 How'd you know that I was out? 86 00:03:49,448 --> 00:03:52,316 Oh, we had a guy, built a bot, 87 00:03:52,383 --> 00:03:55,387 looks for anything to do with you or your mother. 88 00:03:55,454 --> 00:03:59,068 Last week, he sees your name pop up on an airline ticket. 89 00:04:00,516 --> 00:04:03,118 20 To Fort Lauderdale. 90 00:04:03,185 --> 00:04:05,245 You wanna go to Buffalo or Fort Lauderdale? 91 00:04:05,312 --> 00:04:07,942 Do we only get to go if we have good reasons for wanting to go? 92 00:04:08,009 --> 00:04:09,625 You didn't board the flight. 93 00:04:09,692 --> 00:04:11,612 No, I had to buy a ticket to get through security. 94 00:04:11,679 --> 00:04:13,712 We were tracing a skip, 95 00:04:13,779 --> 00:04:15,658 my, uh... my cousin and me. 96 00:04:15,725 --> 00:04:17,586 Pretty blonde? 97 00:04:36,093 --> 00:04:39,238 Where you going now? 98 00:04:39,305 --> 00:04:41,532 I'm, uh, going to New York. 99 00:04:41,599 --> 00:04:43,116 It's the terms of my parole. 100 00:04:43,183 --> 00:04:44,580 I'm not supposed to be in Connecticut. 101 00:04:44,649 --> 00:04:46,856 Just had to see the family, huh? 102 00:04:46,923 --> 00:04:48,705 We'll be watching them. 103 00:04:48,772 --> 00:04:51,026 You try warning them, we see them go into hiding... 104 00:04:51,093 --> 00:04:52,793 But you won't do that, 105 00:04:52,860 --> 00:04:55,531 'cause you're gonna be too busy trying to find your mom. 106 00:04:55,598 --> 00:04:58,841 You got 72 hours before we start clipping their wires. 107 00:04:58,908 --> 00:05:00,963 That pretty blonde girl goes first. 108 00:05:11,170 --> 00:05:12,423 You should run. 109 00:05:12,490 --> 00:05:13,939 It's $11 million. 110 00:05:14,006 --> 00:05:15,843 And what happens when the FBI picks you up 111 00:05:15,910 --> 00:05:17,720 for what played out in Vince's poker room? 112 00:05:17,787 --> 00:05:19,319 They're not even looking for me. 113 00:05:19,386 --> 00:05:21,071 Their agent was shot. Money is missing. 114 00:05:21,138 --> 00:05:22,781 - They're looking for you. - Well, but they... 115 00:05:22,848 --> 00:05:24,310 They can't prove anything, Marjorie. Come on. 116 00:05:24,377 --> 00:05:26,243 That's not what I mean. 117 00:05:26,310 --> 00:05:28,814 If these two goons see you getting scooped up by the FBI, 118 00:05:28,881 --> 00:05:30,608 and they find out that you're not Pete, 119 00:05:30,675 --> 00:05:32,568 what's to stop them from killing you? 120 00:05:32,635 --> 00:05:34,236 Well, I'll think of something. 121 00:05:34,303 --> 00:05:37,406 Marjorie, we're talking about $11 million. 122 00:05:37,473 --> 00:05:39,840 All right. 123 00:05:39,907 --> 00:05:42,175 How do you propose on finding it? 124 00:05:42,242 --> 00:05:44,136 You don't have much to go on. 125 00:05:44,203 --> 00:05:47,139 I know that ten minutes after Pete robbed the gun range, 126 00:05:47,206 --> 00:05:50,017 there was a big shootout that left the security guard dead. 127 00:05:50,084 --> 00:05:51,837 There's gotta be something online about that. 128 00:05:51,904 --> 00:05:54,605 And then, I got their license plate number. 129 00:05:54,672 --> 00:05:57,009 You know, I just don't have a computer, so... 130 00:05:57,076 --> 00:05:58,609 Marius, I'm retired. 131 00:05:58,676 --> 00:06:00,903 I just need you to do a little bit of research. 132 00:06:00,970 --> 00:06:02,556 Then I will expect a lot of money. 133 00:06:02,623 --> 00:06:05,059 Okay, okay, I'll give you 5% of whatever I get. 134 00:06:05,126 --> 00:06:07,853 Mm, I wish I didn't answer this phone. 135 00:06:07,920 --> 00:06:09,828 All right. 136 00:06:09,895 --> 00:06:12,289 I assume there was a threat to go along with all of this? 137 00:06:12,356 --> 00:06:14,276 Yeah, they said they were gonna kill the whole family, 138 00:06:14,343 --> 00:06:16,136 - starting with Julia. Oh, that's great. 139 00:06:18,195 --> 00:06:19,198 Bernhardt Bail Bonds. 140 00:06:19,265 --> 00:06:20,756 Audrey? 141 00:06:20,823 --> 00:06:22,368 Uh, no, this is Julia. May I help you? 142 00:06:22,435 --> 00:06:23,369 Little blondie? 143 00:06:23,436 --> 00:06:25,010 Uh... 144 00:06:25,077 --> 00:06:26,330 Shit. You don't remember me? 145 00:06:26,397 --> 00:06:28,040 This is Luis, Luis Mercado. 146 00:06:28,107 --> 00:06:30,057 Of course I remember you. 147 00:06:30,124 --> 00:06:32,294 Little blondie, answering the phones and shit. 148 00:06:32,361 --> 00:06:34,353 - Hey, is Otto around? - Not right now. 149 00:06:34,420 --> 00:06:36,021 Okay, well, have him hit me back. 150 00:06:36,088 --> 00:06:37,383 Can I ask what this is about? 151 00:06:37,450 --> 00:06:39,441 Uh, just have him call. 152 00:06:39,508 --> 00:06:41,512 Hey, I bet you don't still wear your hair in pigtails. 153 00:06:41,579 --> 00:06:43,774 Not so much. 154 00:06:54,565 --> 00:06:57,611 I'm starting to think you're just making excuses to see me. 155 00:06:57,678 --> 00:06:59,836 I was running the numbers, 156 00:06:59,903 --> 00:07:01,865 and I thought you should hear this in person. 157 00:07:01,932 --> 00:07:04,368 Mm, sounds like I'm gonna be disappointed. 158 00:07:04,435 --> 00:07:06,760 In order to launder your $150,000, 159 00:07:06,827 --> 00:07:09,623 I'm gonna have to write fake bonds for fake people, 160 00:07:09,690 --> 00:07:11,640 and then put their fake deposits, 161 00:07:11,707 --> 00:07:13,127 your cash, in the bank. 162 00:07:13,194 --> 00:07:16,640 That should take three to four months. 163 00:07:17,796 --> 00:07:19,982 If you need it faster, 164 00:07:20,049 --> 00:07:22,219 you could take it to Mohegan, 165 00:07:22,286 --> 00:07:24,263 turn it into poker chips. 166 00:07:24,330 --> 00:07:25,946 Let me guess, 167 00:07:26,013 --> 00:07:27,850 you Googled "How to launder money," 168 00:07:27,917 --> 00:07:31,103 and the plot of that movie with Captain Kirk came up. 169 00:07:31,170 --> 00:07:33,286 You see it? 170 00:07:33,353 --> 00:07:34,913 It's good. 171 00:07:34,980 --> 00:07:37,332 Anyway, what they don't say in the film 172 00:07:37,399 --> 00:07:39,695 is that the casinos now have RFID in the chips 173 00:07:39,762 --> 00:07:41,915 to show that they've been gambled. 174 00:07:43,405 --> 00:07:46,216 You wanna give the money back, huh? 175 00:07:46,283 --> 00:07:48,677 Don't forget why you're in this situation. 176 00:07:48,744 --> 00:07:51,123 You offered a service to get the father of your son 177 00:07:51,190 --> 00:07:52,541 out of an early grave. 178 00:07:52,608 --> 00:07:54,891 You withdraw that service, 179 00:07:54,958 --> 00:07:56,754 what's to keep something from happening to him, 180 00:07:56,821 --> 00:08:00,522 or God forbid, someone you actually care about? 181 00:08:00,589 --> 00:08:02,441 Three months is too long. 182 00:08:02,508 --> 00:08:05,022 I need the money back by next week. 183 00:08:39,962 --> 00:08:42,925 You got me where I needed to go, 184 00:08:42,992 --> 00:08:46,178 but your heart didn't seem in it. 185 00:08:46,245 --> 00:08:48,904 Oh, shit. 186 00:08:48,971 --> 00:08:51,109 I hope you don't give me a bad review on Yelp. 187 00:08:53,559 --> 00:08:56,661 You wanted to talk about something? 188 00:08:56,728 --> 00:09:00,327 Why do you think Sean's been going to Hartford so much? 189 00:09:01,733 --> 00:09:04,206 I haven't cared about Hartford since the Whalers left. 190 00:09:06,572 --> 00:09:09,326 He's been lobbying to have Connecticut 191 00:09:09,393 --> 00:09:12,594 do bail bonds like Kentucky, 192 00:09:12,661 --> 00:09:14,248 where the state runs it. 193 00:09:14,315 --> 00:09:16,542 That would put him out of business. 194 00:09:16,609 --> 00:09:20,806 Not if he gets a contract to run it. 195 00:09:23,589 --> 00:09:26,728 That would put Grandpa and Grandma out of business. 196 00:09:27,926 --> 00:09:32,114 But you would have a shit ton of money 197 00:09:32,181 --> 00:09:34,393 to help them in their retirement. 198 00:09:34,460 --> 00:09:37,119 I wait for Sean's deal to go through, 199 00:09:37,186 --> 00:09:39,940 and then I divorce him, get half of everything, 200 00:09:40,007 --> 00:09:44,246 and you and I get married on a beach in Hawaii. 201 00:09:49,865 --> 00:09:52,129 You don't seemed thrilled. 202 00:09:54,203 --> 00:09:58,056 Look, I... 203 00:09:58,123 --> 00:10:02,227 I like money as much as the next guy, 204 00:10:02,294 --> 00:10:05,188 but I wanna be with you now. 205 00:10:05,255 --> 00:10:07,519 You just gotta be patient. 206 00:10:11,178 --> 00:10:12,681 This romantic journey 207 00:10:12,748 --> 00:10:15,152 with Brad in Costa Ri... 208 00:10:18,101 --> 00:10:20,063 Thing one and thing two? 209 00:10:20,130 --> 00:10:22,272 Asleep. 210 00:10:23,941 --> 00:10:25,625 Like your new purse. 211 00:10:25,692 --> 00:10:27,335 Oh, found it in the car. 212 00:10:27,402 --> 00:10:28,739 Ellen won't use it anymore, 213 00:10:28,806 --> 00:10:30,755 says pink is for babies. 214 00:10:30,822 --> 00:10:34,129 Has to be the purple, or she throws a shit fit. 215 00:10:38,497 --> 00:10:41,725 Hey, um... can you stay the night, 216 00:10:41,792 --> 00:10:43,879 take care of the squids in the morning? 217 00:10:43,946 --> 00:10:47,225 Mr. Ambien is dangling a good night sleep. 218 00:10:48,048 --> 00:10:49,649 Sure. 219 00:10:49,716 --> 00:10:51,303 But I'm keeping track of what you owe me. 220 00:10:51,370 --> 00:10:53,982 Of course you are. 221 00:10:58,016 --> 00:11:00,979 Hey, did Pete say where he was going when he left? 222 00:11:01,046 --> 00:11:03,079 No. Why? 223 00:11:03,146 --> 00:11:05,525 I need to talk to him about something. 224 00:11:05,592 --> 00:11:07,025 Night. 225 00:11:24,876 --> 00:11:26,895 Hey. 226 00:11:26,962 --> 00:11:28,590 Car belongs to a leasing company in Queens. 227 00:11:28,657 --> 00:11:29,925 To get who leased it would require 228 00:11:29,992 --> 00:11:31,301 tools and skills I do not have. 229 00:11:31,368 --> 00:11:33,360 What about... what about his mom? 230 00:11:33,427 --> 00:11:35,097 The last I find any mention of Maggie Murphy 231 00:11:35,164 --> 00:11:37,391 is three years ago in New Orleans. 232 00:11:37,458 --> 00:11:40,325 - And the, uh... the shootout? - 233 00:11:40,392 --> 00:11:42,535 Ten minutes after Pete walked into a gun range, 234 00:11:42,602 --> 00:11:44,329 there was a shootout at a nearby storage facility 235 00:11:44,396 --> 00:11:45,774 that left three dead. Two guards, and... 236 00:11:45,841 --> 00:11:48,041 - And a security guard. - Yes. 237 00:11:48,108 --> 00:11:50,654 And before he shuffled off this mortal coil, 238 00:11:50,721 --> 00:11:52,963 the guard said two people got away, 239 00:11:53,030 --> 00:11:55,632 one of whom was a white woman in her 50s, 240 00:11:55,699 --> 00:11:57,452 and having recently played Pete's mom, 241 00:11:57,519 --> 00:11:59,413 I know that description fits. 242 00:11:59,480 --> 00:12:03,556 So $11 million was stolen from a storage facility? 243 00:12:03,623 --> 00:12:05,600 No, at least not officially. 244 00:12:05,667 --> 00:12:07,504 In none of the reports is there any mention 245 00:12:07,571 --> 00:12:09,881 of $11 million or anything else being stolen. 246 00:12:09,948 --> 00:12:11,300 What does that tell you? 247 00:12:11,367 --> 00:12:13,385 Well, it was stolen from a criminal. 248 00:12:13,452 --> 00:12:14,859 That's right. 249 00:12:14,926 --> 00:12:16,346 And any criminal with $11 million 250 00:12:16,413 --> 00:12:18,405 isn't just any criminal. 251 00:12:18,472 --> 00:12:20,559 It could be some hedge fund guy. I mean, uh, you know... 252 00:12:20,626 --> 00:12:22,769 With goons who threaten to kill a family? 253 00:12:22,836 --> 00:12:25,954 Marius, before you go looking for Pete's mom or the money, 254 00:12:26,021 --> 00:12:27,747 I'd say your first order of business 255 00:12:27,814 --> 00:12:29,914 is to find out who the fuck you're dealing with. 256 00:13:47,269 --> 00:13:49,824 You're quite the creature of habit. 257 00:13:51,773 --> 00:13:53,458 - Fuck me. - You gotta think about 258 00:13:53,525 --> 00:13:55,335 changing up your hunting grounds, buddy. 259 00:13:55,402 --> 00:13:57,531 Yeah, I don't need any of your lessons, asshole. 260 00:13:57,598 --> 00:13:59,616 What do you want? Open the door. 261 00:13:59,683 --> 00:14:01,174 I'm looking for Gina. 262 00:14:01,241 --> 00:14:03,009 You and Gina can go fuck yourselves! 263 00:14:03,076 --> 00:14:05,011 Hey, in ten seconds, I'm gonna call for the police, 264 00:14:05,078 --> 00:14:06,957 and I'm gonna tell 'em I found the guy who took my wallet. 265 00:14:07,024 --> 00:14:09,052 I don't have your wallet! 266 00:14:18,800 --> 00:14:21,564 That's your wallet, asshole. 267 00:14:24,139 --> 00:14:25,949 Where is she? 268 00:14:26,016 --> 00:14:29,661 Grandma, I strongly suggest that you don't do this. 269 00:14:29,728 --> 00:14:31,523 Father Lebec is a man of God. 270 00:14:31,590 --> 00:14:33,024 He is a man. 271 00:14:33,091 --> 00:14:35,834 He could let it slip. 272 00:14:35,901 --> 00:14:37,585 I'll only tell him what he can hear. 273 00:14:37,652 --> 00:14:39,156 - I won't... - Please. Please, Grandma. 274 00:14:39,223 --> 00:14:42,298 Please, I'm... I'm begging you, okay? 275 00:14:42,365 --> 00:14:44,703 Not now. Just give it a week. 276 00:14:44,770 --> 00:14:46,511 Let this blow over. 277 00:14:46,578 --> 00:14:49,848 It's gonna blow over in a week? A cop was killed. 278 00:14:49,915 --> 00:14:52,127 Yeah, well, Fairfield's got the case. 279 00:14:52,194 --> 00:14:55,682 They're not idiots, but they're idiot adjacent. 280 00:14:57,422 --> 00:15:00,316 Grandma? 281 00:15:00,383 --> 00:15:03,356 - Tell me you will hold off. - Okay. 282 00:15:04,513 --> 00:15:06,364 Okay. 283 00:15:06,431 --> 00:15:08,143 Now, I gotta go, all right? 284 00:15:08,210 --> 00:15:10,326 Where's Carly 285 00:15:10,393 --> 00:15:13,825 - Uh, she stayed at Julia's. - Okay. 286 00:15:17,108 --> 00:15:19,664 - Grandma... - Yeah. 287 00:15:28,453 --> 00:15:31,431 You're gonna do what he said? 288 00:15:31,498 --> 00:15:33,919 That's what confession was made for, 289 00:15:33,986 --> 00:15:37,604 so we could be absolved of our sins. 290 00:15:37,671 --> 00:15:40,899 You didn't do anything that needs absolving. 291 00:15:40,966 --> 00:15:42,317 It was an accident. 292 00:15:42,384 --> 00:15:44,513 There's a long list of bad decisions 293 00:15:44,580 --> 00:15:47,933 that put me in a car with a gun. 294 00:15:48,000 --> 00:15:50,575 I gotta run errands 295 00:15:50,642 --> 00:15:52,744 and stop at the shop. 296 00:15:52,811 --> 00:15:54,314 How are you gonna handle all this? 297 00:15:54,381 --> 00:15:57,285 Just drink and stare off into the distance? 298 00:15:58,400 --> 00:16:00,710 That worked before. 299 00:16:00,777 --> 00:16:04,834 Took you ten years to surface when you came home from Vietnam. 300 00:16:07,075 --> 00:16:09,297 You don't have ten years. 301 00:17:01,212 --> 00:17:03,398 - You're awake. - Barely. 302 00:17:03,465 --> 00:17:06,025 Hey, uh, I see Ellen's backpack on the counter. 303 00:17:06,092 --> 00:17:09,139 Yeah, so apparently someone left her lunch in there all weekend, 304 00:17:09,206 --> 00:17:10,989 and it smelled like a toxic waste, 305 00:17:11,056 --> 00:17:12,851 um, so I bought her a sandwich on the way to school. 306 00:17:12,918 --> 00:17:14,519 Did you take her old pink backpack? 307 00:17:14,586 --> 00:17:16,494 Yeah, she did. No fuss. 308 00:17:16,561 --> 00:17:19,941 See, I get away with stuff, because I am cool Aunt Carly. 309 00:17:20,008 --> 00:17:21,541 Did you look inside? 310 00:17:21,608 --> 00:17:23,486 We just grabbed it and ran. Why? 311 00:17:23,553 --> 00:17:25,670 Oh... I just left some, uh, 312 00:17:25,737 --> 00:17:28,631 office papers in there. I'll get 'em later. 313 00:17:28,698 --> 00:17:30,535 Yeah, I was wondering. It was kinda heavy. 314 00:17:30,602 --> 00:17:32,260 Aren't there rules about 315 00:17:32,327 --> 00:17:33,622 how heavy a kid's backpack should be? 316 00:17:33,689 --> 00:17:35,346 Yeah, probably also rules 317 00:17:35,413 --> 00:17:37,167 about not sending kids down the coal mines. Killjoys. 318 00:17:37,234 --> 00:17:38,960 Thanks for staying and wrangling. 319 00:17:39,027 --> 00:17:40,889 Yeah, my pleasure. I like take... 320 00:17:54,474 --> 00:17:56,269 - Where did he find you? - The park. 321 00:17:56,336 --> 00:17:58,494 I told you to mix it up. 322 00:17:58,561 --> 00:18:00,783 We should get going before he shows. 323 00:18:03,191 --> 00:18:05,209 - Gavin... - Sorry. 324 00:18:05,276 --> 00:18:07,197 - Op... open the door, Gavin! - It's okay. Calm down. 325 00:18:07,264 --> 00:18:09,824 Okay, I know you set me up with those guys. 326 00:18:09,891 --> 00:18:12,378 What you did was part of the game. 327 00:18:14,786 --> 00:18:17,091 How much did they pay you? 328 00:18:19,499 --> 00:18:21,476 $500? 329 00:18:21,543 --> 00:18:23,061 More? 330 00:18:23,128 --> 00:18:24,379 One large. 331 00:18:26,131 --> 00:18:28,608 Well, what if I pay you two the same 332 00:18:28,675 --> 00:18:30,804 to figure out what hotel they're staying at? 333 00:18:30,871 --> 00:18:32,889 - How do we... - You figure it out. 334 00:18:32,956 --> 00:18:35,990 Here. Here's their license plate number, 335 00:18:36,057 --> 00:18:38,655 and I'll give you the rest when you find them. 336 00:18:40,186 --> 00:18:42,705 Go ahead, take it. 337 00:18:42,772 --> 00:18:44,661 Adios, amigos! 338 00:18:49,529 --> 00:18:51,172 Asshole. 339 00:18:51,239 --> 00:18:52,701 - I'm the asshole? - Yeah. 340 00:18:52,768 --> 00:18:54,629 You dumped me. 341 00:18:56,244 --> 00:18:58,123 It's good to see you. 342 00:18:58,190 --> 00:18:59,801 Just drive. 343 00:19:06,379 --> 00:19:09,134 I'm undercover security. I'm recording this conversation. 344 00:19:09,201 --> 00:19:12,470 I need to hear you say you agree to come with me. 345 00:19:12,537 --> 00:19:14,639 I don't agree to come with you. 346 00:19:14,706 --> 00:19:16,484 Then I call the cops. 347 00:19:43,833 --> 00:19:45,253 Ellen took the wrong backpack this morning. 348 00:19:45,320 --> 00:19:46,811 Thanks. I'll get it to her. 349 00:19:46,878 --> 00:19:48,590 I better take the one she came with. 350 00:19:48,657 --> 00:19:50,508 You can get them both, end of day. 351 00:19:50,575 --> 00:19:52,734 I left her lunch leftovers in it, 352 00:19:52,801 --> 00:19:54,471 and if anybody accidentally opens that sucker, 353 00:19:54,538 --> 00:19:57,447 there is gonna be an airborne toxic event. 354 00:19:57,514 --> 00:19:58,892 Uh, you know, you should really 355 00:19:58,959 --> 00:20:00,477 clean out a backpack every night. 356 00:20:00,544 --> 00:20:02,034 You're right. 357 00:20:02,101 --> 00:20:03,953 - I'm sure you're really busy. - I am. 358 00:20:04,020 --> 00:20:06,983 Probably why you had the au pair drop Ellen off this morning? 359 00:20:07,050 --> 00:20:09,625 - The au pair? - Mm. 360 00:20:09,692 --> 00:20:11,419 That was my sister, Carly. 361 00:20:11,486 --> 00:20:13,588 She went to this school for a year, 362 00:20:13,655 --> 00:20:15,089 back when she was Ellen's age. 363 00:20:15,156 --> 00:20:16,618 I remember it, because that was the year 364 00:20:16,685 --> 00:20:18,620 our parents were killed by a drunk driver 365 00:20:18,687 --> 00:20:20,673 out on Redding Road. 366 00:20:23,915 --> 00:20:25,458 It's pink. 367 00:20:30,088 --> 00:20:32,060 Sorry, Mom. Sorry, Dad. 368 00:20:35,218 --> 00:20:37,440 - Here you go. - 369 00:20:39,931 --> 00:20:41,391 Son... 370 00:20:47,772 --> 00:20:49,290 Wrong pink backpack. 371 00:20:49,357 --> 00:20:50,944 You sure? It's the only one I saw. 372 00:20:51,011 --> 00:20:53,294 I'm sure. 373 00:20:53,361 --> 00:20:55,171 Oh, wait, uh, 374 00:20:55,238 --> 00:20:56,908 Shelley wasn't feeling well this morning, 375 00:20:56,975 --> 00:20:58,674 and her mom picked her up, 376 00:20:58,741 --> 00:21:00,954 and I think she has a pink backpack too? 377 00:21:01,021 --> 00:21:03,346 Shelley Birse? 378 00:21:03,413 --> 00:21:05,208 No, Shelly Martin. Who's Shelley Birse? 379 00:21:05,275 --> 00:21:07,752 I must've heard it wrong when Ellen said her name. 380 00:21:07,819 --> 00:21:10,353 Her mom is Sarah? 381 00:21:10,420 --> 00:21:12,688 - Gayle. - Wow, I really got it wrong. 382 00:21:12,755 --> 00:21:15,385 - You want me to call... - No, I got it, thanks. 383 00:21:15,452 --> 00:21:18,263 I really should be the one to get it back... 384 00:21:18,330 --> 00:21:20,321 I need an address. 385 00:21:20,388 --> 00:21:22,573 See, this is why they invented the Internet, 386 00:21:22,640 --> 00:21:24,310 so that you could search for this stuff yourself, 387 00:21:24,377 --> 00:21:26,771 and not have your cop brother do it for you. 388 00:21:26,838 --> 00:21:30,331 - Gayle Martin. - She better not be a skip. 389 00:21:30,398 --> 00:21:32,068 She's a mother of one of Ellen's classmates. 390 00:21:32,135 --> 00:21:34,153 We're class moms for the aquarium trip. 391 00:21:34,220 --> 00:21:36,823 Why can't the school office look her up for you? 392 00:21:36,890 --> 00:21:38,867 Please don't make me lie anymore. 393 00:21:38,934 --> 00:21:41,838 I know. I know. I know. 394 00:21:43,119 --> 00:21:44,887 I shouldn't feel guilty. 395 00:21:44,954 --> 00:21:46,833 The guy was a hit man. That's the life he chose. 396 00:21:46,900 --> 00:21:49,303 He had to know something could always go sideways. 397 00:21:52,795 --> 00:21:54,272 What? 398 00:21:54,339 --> 00:21:57,275 You don't feel guilty. You feel embarrassed. 399 00:21:57,342 --> 00:21:59,929 You are wallowing in self-pity, and you know it. 400 00:21:59,996 --> 00:22:02,488 "Oh, poor me. Nobody loves me. 401 00:22:02,555 --> 00:22:04,976 Nobody needs me. I'd be better off dead." 402 00:22:05,043 --> 00:22:06,561 Fuck you. Kiss my ass. 403 00:22:06,628 --> 00:22:08,202 Tell me I'm wrong. 404 00:22:08,269 --> 00:22:10,788 I don't know what I was thinking asking you over. 405 00:22:10,855 --> 00:22:13,318 You hit on my wife. I should punch you in the nose. 406 00:22:13,385 --> 00:22:14,917 Do it. It'd be better than 407 00:22:14,984 --> 00:22:16,821 you sitting around, feeling sorry for yourself. 408 00:22:16,888 --> 00:22:19,876 - Fuck you. - You already said that. 409 00:22:24,035 --> 00:22:28,259 All that day, I was... 410 00:22:29,958 --> 00:22:31,502 I just couldn't help thinking, 411 00:22:31,569 --> 00:22:34,923 this is the last time I see my wife... 412 00:22:34,990 --> 00:22:37,101 see this house. 413 00:22:38,967 --> 00:22:40,678 It was so nobly tragic, 414 00:22:40,745 --> 00:22:44,071 it was like an Irish play. 415 00:22:44,138 --> 00:22:46,351 "It's the last time I pick my nose. 416 00:22:46,418 --> 00:22:49,113 It's the last time I scratch me balls." 417 00:23:01,406 --> 00:23:03,451 I'd be more comfortable the old way. 418 00:23:03,518 --> 00:23:05,161 Uh, the new confessional 419 00:23:05,228 --> 00:23:07,803 will be ready in a month. 420 00:23:07,870 --> 00:23:10,875 You know, a lot of people prefer it this way, 421 00:23:10,942 --> 00:23:15,264 just sitting and talking. 422 00:23:27,265 --> 00:23:30,071 Forgive me, Father, for I have sinned. 423 00:23:41,070 --> 00:23:43,668 - I saw you. - Did you? 424 00:23:45,241 --> 00:23:47,093 Oh, shit. 425 00:23:47,160 --> 00:23:48,970 There was that other girl. 426 00:23:49,037 --> 00:23:51,082 You were just the distraction. 427 00:23:51,149 --> 00:23:53,678 That's also how we got JFK. 428 00:23:55,960 --> 00:23:58,224 Can I go now? 429 00:24:47,386 --> 00:24:50,031 - Marius 430 00:24:50,098 --> 00:24:51,407 I'm in prison. 431 00:24:51,474 --> 00:24:53,409 How the fuck do you think it's going? 432 00:24:53,476 --> 00:24:56,096 Yeah, and here I thought you Buddhists were all Zen and shit. 433 00:24:57,522 --> 00:24:58,831 Go to Burma, 434 00:24:58,898 --> 00:25:01,152 see how Zen and shit those guys are. 435 00:25:01,219 --> 00:25:02,960 What do you want? 436 00:25:03,027 --> 00:25:04,989 Yeah, I need... I need a private conversation 437 00:25:05,056 --> 00:25:06,574 with my old cellie, Pete Murphy. 438 00:25:06,641 --> 00:25:09,827 Is your fee still $50 in your commissary? 439 00:25:09,894 --> 00:25:11,594 Not for you. - Really? 440 00:25:11,661 --> 00:25:13,137 For you, it's $500. 441 00:25:13,204 --> 00:25:14,999 - Why? - You cheated at cards. 442 00:25:15,066 --> 00:25:16,209 The hell I did. 443 00:25:16,276 --> 00:25:17,975 The thing with the ace? 444 00:25:18,042 --> 00:25:20,421 That was a trick. I bet you a pack of ramen. 445 00:25:20,488 --> 00:25:22,256 Maybe you could show me a trick. 446 00:25:22,323 --> 00:25:23,981 You wanna learn a card trick? 447 00:25:24,048 --> 00:25:25,593 I have a visitation on Sunday. 448 00:25:25,660 --> 00:25:28,606 It'd be cool to show my boy something. 449 00:25:30,930 --> 00:25:33,778 Okay, yeah. Get a deck of cards. 450 00:26:05,423 --> 00:26:07,969 Wow, I thought you'd come by. 451 00:26:08,036 --> 00:26:11,195 - Did the school call No. 452 00:26:11,262 --> 00:26:13,432 These kids, you know, they always have to have 453 00:26:13,499 --> 00:26:15,268 the same clothes, the same backpacks, 454 00:26:15,335 --> 00:26:16,862 the same... 455 00:26:18,853 --> 00:26:21,409 Oh, this is my brother, Desmond. 456 00:26:23,608 --> 00:26:26,205 You didn't say what your name was. 457 00:26:29,238 --> 00:26:31,757 Okay, so now you cut the cards, which means... 458 00:26:31,824 --> 00:26:33,536 I fucking know what cutting a deck of cards means. 459 00:26:33,603 --> 00:26:36,470 Okay, okay, so then... then just do that, 460 00:26:36,537 --> 00:26:38,347 and then start turning them over. 461 00:26:38,414 --> 00:26:40,501 And just keep turning them over, and you can say things like, 462 00:26:40,568 --> 00:26:42,184 "Is this your card" 463 00:26:42,251 --> 00:26:43,504 You know, when you know it isn't. 464 00:26:43,571 --> 00:26:45,604 Why would I do that? 465 00:26:45,671 --> 00:26:47,481 Just 'cause it's fun to get it wrong sometimes. 466 00:26:47,548 --> 00:26:49,343 I don't wanna get it wrong. I wanna impress my son. 467 00:26:49,410 --> 00:26:51,026 Okay. Right, of course. 468 00:26:51,093 --> 00:26:52,889 So then just keep turning cards over, 469 00:26:52,956 --> 00:26:56,866 and when you get to whatever the bottom card was, 470 00:26:56,933 --> 00:26:58,826 before you cut the deck, 471 00:26:58,893 --> 00:27:00,229 then you'll know that the next card 472 00:27:00,296 --> 00:27:01,689 is gonna be the one that he picked. 473 00:27:01,756 --> 00:27:04,150 Is this your card? 474 00:27:04,217 --> 00:27:05,457 Yeah. 475 00:27:05,524 --> 00:27:06,694 Don't just say yeah. 476 00:27:06,761 --> 00:27:08,794 Act surprised, you asshole. 477 00:27:08,861 --> 00:27:10,239 Yeah, that's my card. 478 00:27:10,306 --> 00:27:11,797 You suck. 479 00:27:11,864 --> 00:27:13,701 Tenzin, your... your son is gonna be surprised. 480 00:27:13,768 --> 00:27:15,593 Yeah, you're damn right he'll be surprised. 481 00:27:15,660 --> 00:27:17,038 This is some David Copperfield shit right here. 482 00:27:17,105 --> 00:27:18,679 Yeah, just keep practicing, you know, 483 00:27:18,746 --> 00:27:20,499 you can try it out on people at dinner or whatever. 484 00:27:20,566 --> 00:27:21,709 I will, man. Thanks. 485 00:27:21,776 --> 00:27:23,017 Yeah, you're welcome. 486 00:27:23,084 --> 00:27:24,420 So you think you can get the, uh... 487 00:27:24,487 --> 00:27:26,312 the phone to Pete today? 488 00:27:26,379 --> 00:27:28,883 I will, as soon as you put $500 on my commissary. 489 00:27:28,950 --> 00:27:29,857 $500 490 00:27:29,924 --> 00:27:31,636 That's your price. 491 00:27:31,703 --> 00:27:35,691 The trick was just so I didn't hang up. 492 00:27:38,516 --> 00:27:40,362 Son of a bitch. 493 00:27:47,483 --> 00:27:49,084 Hey, where? 494 00:27:49,151 --> 00:27:50,196 Don't you wanna know how? 495 00:27:50,263 --> 00:27:52,004 Honestly, I really... 496 00:27:52,071 --> 00:27:53,950 We called around saying, "We need to find our boss. 497 00:27:54,017 --> 00:27:56,661 His job's on the line. Here's the license plate." 498 00:27:56,728 --> 00:27:58,329 Brilliant. So, where are they? 499 00:27:58,396 --> 00:28:00,930 Hotel on Bank. Room 1106. 500 00:28:00,997 --> 00:28:02,458 Frank and Joe Hooper. 501 00:28:02,525 --> 00:28:03,918 Are they there now? 502 00:28:03,985 --> 00:28:05,768 No car in the lot. 503 00:28:05,835 --> 00:28:07,338 Called the room twice. Didn't get an answer. 504 00:28:07,405 --> 00:28:09,313 Good. So, get a keycard, 505 00:28:09,380 --> 00:28:11,690 and, uh, one of you wait in the parking lot. 506 00:28:11,757 --> 00:28:13,761 The other, make sure the room is empty, 507 00:28:13,828 --> 00:28:15,319 and wait inside. 508 00:28:15,386 --> 00:28:17,265 I'll see you there in 15 minutes. 509 00:28:17,332 --> 00:28:18,943 How do we get a keycard? 510 00:28:19,724 --> 00:28:21,225 Hello? 511 00:28:24,687 --> 00:28:26,997 Finder's fee? 512 00:28:27,064 --> 00:28:29,610 Thinking it's just more like a shakedown fee. 513 00:28:29,677 --> 00:28:31,946 Call it what you want. 514 00:28:32,013 --> 00:28:33,738 How much? 515 00:28:37,783 --> 00:28:40,594 Can't do that. 516 00:28:40,661 --> 00:28:42,957 Des, let's just call the cops. 517 00:28:43,024 --> 00:28:44,247 Good idea. 518 00:28:44,314 --> 00:28:47,309 The money's not mine. 519 00:28:47,376 --> 00:28:51,716 Is it okay if I at least call the person it belongs to? 520 00:28:51,783 --> 00:28:54,353 - Call whoever you want. - 521 00:28:56,719 --> 00:28:59,154 - Mind if I smoke? - Yes, I mind. 522 00:28:59,221 --> 00:29:01,001 There are children living in this house. 523 00:29:09,273 --> 00:29:12,876 Hey, it's Julia. 524 00:29:12,943 --> 00:29:14,878 Where are you? 525 00:29:14,945 --> 00:29:17,334 Because I got a big fucking problem. 526 00:29:23,621 --> 00:29:25,833 - May I help you? - I certainly hope so. 527 00:29:25,900 --> 00:29:27,710 I left my key in the room. 528 00:29:27,777 --> 00:29:31,005 - Your name, sir? - Hooper, Frank Hooper. 529 00:29:31,072 --> 00:29:34,023 - And your room number? - 1106. 530 00:29:34,090 --> 00:29:36,317 Very good, Mr. Hooper. Do you have some ID? 531 00:29:36,384 --> 00:29:38,152 Uh, I do, and I left it in the room. 532 00:29:38,219 --> 00:29:39,889 If you wanna come up with me, I can grab... 533 00:29:39,956 --> 00:29:41,613 I don't give a fuck 534 00:29:41,680 --> 00:29:43,934 why they call you Kid Charlemagne! 535 00:29:44,001 --> 00:29:46,410 Your patrons... 536 00:29:46,477 --> 00:29:49,038 your patrons left you in the red, asshole! 537 00:29:49,105 --> 00:29:50,858 All your low-rent friends are dead. 538 00:29:50,925 --> 00:29:54,320 You gotta clean that mess up, or we all end up in jail. 539 00:29:54,387 --> 00:29:56,420 Not the test tubes, the scale. 540 00:29:56,487 --> 00:29:58,407 You gotta get that shit out of there. 541 00:29:58,474 --> 00:30:01,508 - Ma'am... - Don't fucking ma'am me. 542 00:30:01,575 --> 00:30:03,162 "Is there gas in the car"? 543 00:30:03,229 --> 00:30:05,674 Yes, there is gas in the car! 544 00:30:09,750 --> 00:30:12,436 - Kid Charlemagne 545 00:30:12,503 --> 00:30:15,647 A guy that age, no way he'd know it. 546 00:30:15,714 --> 00:30:18,302 - You see how well I worked him? - Pretty slick. 547 00:30:18,369 --> 00:30:20,444 It's good, you and me together again. 548 00:30:20,511 --> 00:30:21,972 - Don't push it. - I'm just saying. 549 00:30:22,039 --> 00:30:24,109 I know what you're saying. 550 00:30:29,520 --> 00:30:31,205 - Gayle Martin? - Yeah. 551 00:30:31,272 --> 00:30:33,067 - Where is she? - Excuse me, this is my house. 552 00:30:33,134 --> 00:30:34,750 - Julia! - Excuse me! 553 00:30:34,817 --> 00:30:36,570 - Julia, are you okay? - Oh, yeah, I'm fine. 554 00:30:36,637 --> 00:30:38,504 - - You're better than fine. 555 00:30:38,571 --> 00:30:40,366 You're high as a fucking kite. I can see it in your eyes. 556 00:30:40,433 --> 00:30:42,493 - Let me see your arms. - Who are you? 557 00:30:42,560 --> 00:30:43,967 Who am I 558 00:30:44,034 --> 00:30:45,386 Is this your dealer? 559 00:30:45,453 --> 00:30:47,137 Maybe I should ask to see his arms too. 560 00:30:47,204 --> 00:30:49,083 The fuck are you talking about? You can see my arms! 561 00:30:49,150 --> 00:30:50,808 - Tom... Tom... - What... 562 00:30:50,875 --> 00:30:52,253 What part of undercover do you not understand? 563 00:30:52,320 --> 00:30:53,894 - Huh? - Uh... 564 00:30:53,961 --> 00:30:55,729 Is that my money on the table right there? 565 00:30:55,796 --> 00:30:57,383 I had it in Ellen's old backpack and there was a mix-up. 566 00:30:57,450 --> 00:30:58,759 I swear to God, if you're lying to me, 567 00:30:58,826 --> 00:31:00,261 your precious little Ellen's gonna go 568 00:31:00,328 --> 00:31:01,985 straight to child protective services, 569 00:31:02,052 --> 00:31:03,389 and you're not gonna see her again until she ages out. 570 00:31:03,456 --> 00:31:04,738 - No, please don't. - Yeah. 571 00:31:04,805 --> 00:31:06,448 No, she's not lying. She's not lying. 572 00:31:06,515 --> 00:31:08,394 - Yeah, yeah! - Please don't. Please don't. 573 00:31:08,461 --> 00:31:10,781 - Who the fuck are you? - I'm her fucking handler! 574 00:31:12,062 --> 00:31:13,997 I'm her handler. 575 00:31:14,064 --> 00:31:16,777 Listen, we popped her with a balloon 576 00:31:16,844 --> 00:31:18,919 up her asshole at BDL, 577 00:31:18,986 --> 00:31:20,656 and if she wants to keep her kid, 578 00:31:20,723 --> 00:31:23,048 - she works for us. - 579 00:31:23,115 --> 00:31:24,883 Stop it, stop. Don't touch me. 580 00:31:24,950 --> 00:31:26,718 Don't touch me. Don't touch me. 581 00:31:26,785 --> 00:31:28,637 - Oh, wait, shit, shit, shit. - What 582 00:31:28,704 --> 00:31:30,291 Yeah, if you wanna keep your door intact, 583 00:31:30,358 --> 00:31:32,891 hit the mute button. 584 00:31:32,958 --> 00:31:36,130 Uh, yeah, that's a... that's a no go on Geronimo. 585 00:31:36,197 --> 00:31:39,467 I repeat, that's an N-G on G-mo. 586 00:31:39,534 --> 00:31:41,316 Okay, thank you. 587 00:31:41,383 --> 00:31:43,137 Fucking S.W.A.T. A day without a battering ram's 588 00:31:43,204 --> 00:31:45,779 - like a day without sunshine. - You're D.E.A... 589 00:31:45,846 --> 00:31:47,698 I think that's probably the worst question 590 00:31:47,765 --> 00:31:49,894 you could've asked me at this moment in your life. 591 00:31:49,961 --> 00:31:51,479 Get up. Get up. Is that all of it? 592 00:31:51,546 --> 00:31:52,995 - Yes. - Get it. 593 00:31:53,062 --> 00:31:54,830 - Excuse me. - And take this directly 594 00:31:54,897 --> 00:31:56,707 to the target, if he doesn't blow your brains out, 595 00:31:56,774 --> 00:31:58,527 because you're late, or because, I don't know, it's Tuesday. 596 00:31:58,594 --> 00:32:00,279 And if we're able to take him down, then maybe... 597 00:32:00,346 --> 00:32:02,198 maybe I'm not gonna stuff your ass 598 00:32:02,265 --> 00:32:03,672 down the hole in Niantic. 599 00:32:03,739 --> 00:32:05,034 - Go! - You can't just walk out... 600 00:32:05,101 --> 00:32:06,633 Jesus Christ. Hey, listen. 601 00:32:06,700 --> 00:32:08,051 Wait 48 hours. You call this number. 602 00:32:08,118 --> 00:32:09,330 Whoever answers the phone, you tell him 603 00:32:09,397 --> 00:32:11,138 Chino told you to call. 604 00:32:11,205 --> 00:32:13,083 You give him your details, and Uncle Sam will send you 605 00:32:13,150 --> 00:32:16,086 $10,000 to get the front door fixed, okay? 606 00:32:16,153 --> 00:32:18,395 The front door's fine. 607 00:32:18,462 --> 00:32:20,434 They don't have to know that. 608 00:32:26,470 --> 00:32:28,197 You slapped me. 609 00:32:28,264 --> 00:32:30,059 Yeah, well, they needed a little bit of a jolt. 610 00:32:30,126 --> 00:32:32,409 You rolled with it pretty good. 611 00:32:32,476 --> 00:32:34,271 Is that the money for Dockery? 612 00:32:34,338 --> 00:32:37,164 Uh, is it okay if I don't explain it right now? 613 00:32:37,231 --> 00:32:38,484 As long as you don't tell the rest of the family 614 00:32:38,551 --> 00:32:40,209 that I'm still in Bridgeport. 615 00:32:40,276 --> 00:32:42,039 Why are you still in Bridgeport? 616 00:32:43,779 --> 00:32:47,044 Hey, you know that, uh, gun you keep at the office? 617 00:32:48,617 --> 00:32:50,219 Carry it. 618 00:32:50,286 --> 00:32:51,789 - You think that they'll... - I doubt it, 619 00:32:51,856 --> 00:32:53,675 but you never know. 620 00:33:05,509 --> 00:33:07,054 You sure you don't want one of these? 621 00:33:07,121 --> 00:33:08,345 Yeah. 622 00:33:16,854 --> 00:33:18,857 What are you doing? 623 00:33:18,924 --> 00:33:22,125 Mr. Orr's local news homework. 624 00:33:22,192 --> 00:33:25,281 Oh, homework is this thing when you do schoolwork 625 00:33:25,348 --> 00:33:27,714 when you get home from school. 626 00:33:27,781 --> 00:33:28,867 Never heard of it. 627 00:33:28,934 --> 00:33:30,712 - Yeah. - Yeah. 628 00:33:41,337 --> 00:33:43,757 - Hey, put that out. - I'm blowing it out the window. 629 00:33:43,824 --> 00:33:45,644 No, right now. 630 00:33:47,176 --> 00:33:48,260 Okay? 631 00:33:54,141 --> 00:33:56,697 - Now drink it. - Bite me. 632 00:34:04,360 --> 00:34:06,628 What's going on with you? 633 00:34:06,695 --> 00:34:09,381 You don't want any of the clothes I lifted at the mall. 634 00:34:09,448 --> 00:34:10,743 You're this rabid anti-drug narc. 635 00:34:10,810 --> 00:34:12,342 Yep, that's me. 636 00:34:12,409 --> 00:34:14,428 Is it because of all the family shit? 637 00:34:14,495 --> 00:34:16,707 The mysterious return of your long lost cousin? 638 00:34:16,774 --> 00:34:19,428 The thing with that fucked up cop? 639 00:34:21,418 --> 00:34:24,521 I don't know, I just... 640 00:34:24,588 --> 00:34:27,060 - I don't know. - 'Kay. 641 00:34:29,301 --> 00:34:31,013 Holy shit balls. 642 00:34:31,080 --> 00:34:33,488 What? 643 00:34:33,555 --> 00:34:35,365 That's him. 644 00:34:35,432 --> 00:34:39,188 That's the fucked up cop that I pointed the shotgun at. 645 00:34:39,255 --> 00:34:42,149 - He's dead. - Yeah, I see that. 646 00:34:42,216 --> 00:34:43,785 Who killed him? 647 00:34:47,277 --> 00:34:49,004 You talked to Sam? 648 00:34:49,071 --> 00:34:51,867 He knows me better than anybody, other than you. 649 00:34:51,934 --> 00:34:54,259 He hit on me. 650 00:34:54,326 --> 00:34:56,845 We have that in common. 651 00:34:56,912 --> 00:34:58,499 He didn't get anywhere. 652 00:34:58,566 --> 00:35:00,932 We have that in common too. 653 00:35:00,999 --> 00:35:03,639 How'd it go with Father Lebec? 654 00:35:04,837 --> 00:35:07,392 I know you better than anybody. 655 00:35:12,594 --> 00:35:14,223 Well, it went just fine. 656 00:35:14,290 --> 00:35:16,365 Told him everything. 657 00:35:16,432 --> 00:35:17,976 He gave me three Hail Mary's 658 00:35:18,043 --> 00:35:20,896 and asked me to kill the Monsignor for him. 659 00:35:20,963 --> 00:35:21,979 Huh. 660 00:35:24,940 --> 00:35:26,954 I chickened out. 661 00:35:28,610 --> 00:35:30,582 Didn't tell him a damn thing. 662 00:35:32,823 --> 00:35:35,837 I know it was an accident and all, but... 663 00:35:37,745 --> 00:35:41,083 I shot a man in the head... 664 00:35:41,150 --> 00:35:43,136 killed him. 665 00:35:49,923 --> 00:35:52,192 - Hey, you busy? - Frantically. 666 00:35:52,259 --> 00:35:54,695 Well, make sure we keep a space open in the lot. 667 00:35:54,762 --> 00:35:56,807 - We getting a VIP? - No, it's the death car 668 00:35:56,874 --> 00:35:59,685 of that NYPD detective who got popped in Brett Woods. 669 00:35:59,752 --> 00:36:01,571 Fairfield's sending it over. 670 00:36:18,160 --> 00:36:19,496 Bernhardt Bail Bonds. 671 00:36:19,563 --> 00:36:21,430 It's Moe. 672 00:36:21,497 --> 00:36:23,056 Oh, hey. 673 00:36:23,123 --> 00:36:24,501 You seen that Caddy parked around the corner? 674 00:36:24,568 --> 00:36:26,143 Uh-huh. 675 00:36:26,210 --> 00:36:27,838 Belongs to the housepainter. 676 00:36:27,905 --> 00:36:30,605 It's been sitting there a couple of days. 677 00:36:30,672 --> 00:36:32,551 What the fuck happened, Otto? 678 00:36:32,618 --> 00:36:34,094 You really wanna know? 679 00:36:34,161 --> 00:36:35,652 No, I don't. 680 00:36:35,719 --> 00:36:38,015 And I just don't need this blowing back on me, 681 00:36:38,082 --> 00:36:39,808 my brother and all that. 682 00:36:39,875 --> 00:36:43,187 Just move the fucking car, okay? 683 00:36:43,254 --> 00:36:45,157 You owe me. 684 00:36:49,191 --> 00:36:51,918 Who was that? 685 00:36:51,985 --> 00:36:53,989 Oh, it's just, um... 686 00:36:54,056 --> 00:36:56,131 it's just Moe. 687 00:36:56,198 --> 00:36:57,743 It's the end of the month. 688 00:36:57,810 --> 00:37:00,088 He wants me to settle my tab. 689 00:37:20,848 --> 00:37:22,324 He was a dirty cop. 690 00:37:22,391 --> 00:37:24,686 Had a falling out with the guys paying him. 691 00:37:24,753 --> 00:37:26,244 They drove him off the road, 692 00:37:26,311 --> 00:37:28,023 put two in his chest, one in his head, 693 00:37:28,090 --> 00:37:29,233 like the pros do. 694 00:37:29,300 --> 00:37:30,957 Hey, bright eyes... 695 00:37:31,024 --> 00:37:32,709 Nice to know you respond to bright eyes. 696 00:37:32,776 --> 00:37:34,029 I only called your name three times. 697 00:37:34,096 --> 00:37:35,837 Where'd you go? 698 00:37:35,904 --> 00:37:38,158 I was just... I was just thinking about when he came in, 699 00:37:38,225 --> 00:37:40,369 the cop. What was his name? 700 00:37:40,436 --> 00:37:42,177 Oh, Winslow? 701 00:37:42,244 --> 00:37:43,831 I can't tell you how many people come through that door 702 00:37:43,898 --> 00:37:45,874 I would never remember, but... 703 00:37:45,941 --> 00:37:47,709 I remember him. 704 00:37:47,776 --> 00:37:50,352 The eye maybe? 705 00:37:50,419 --> 00:37:52,604 Why'd Fairfield send it over 706 00:37:52,671 --> 00:37:54,633 Nah, they're getting ready to wrap it up. 707 00:37:54,700 --> 00:37:56,718 No witnesses. Vic had a long list 708 00:37:56,785 --> 00:37:59,096 of dubious asterisks next to his name. 709 00:37:59,163 --> 00:38:02,447 Looks like the usual dirt bag on dirt bag crime. 710 00:38:02,514 --> 00:38:04,893 I know we're supposed to give a shit, brother in blue and all, 711 00:38:04,960 --> 00:38:07,405 but I don't think there's a lot of tears being shed. 712 00:38:09,313 --> 00:38:11,373 Then why is it here? 713 00:38:11,440 --> 00:38:14,403 Some lady detective from the NYPD is coming up, 714 00:38:14,470 --> 00:38:16,127 unofficially of course, 715 00:38:16,194 --> 00:38:17,656 to make sure us Connecticut yokels 716 00:38:17,723 --> 00:38:19,575 aren't as stupid as everyone thinks we are. 717 00:38:19,642 --> 00:38:20,993 They say she's the best. 718 00:38:21,060 --> 00:38:23,134 Highest closure rate in the city. 719 00:38:23,201 --> 00:38:24,886 I'm sure she's gonna wanna talk to you too, 720 00:38:24,953 --> 00:38:26,415 since you're the only that saw the guy, 721 00:38:26,482 --> 00:38:29,094 so be sure to comb your hair, huh? 722 00:38:39,217 --> 00:38:40,387 Hey, it's me. 723 00:38:40,454 --> 00:38:41,987 You're late. 724 00:38:42,054 --> 00:38:44,182 Yeah, something came up with my cousin. 725 00:38:44,249 --> 00:38:45,601 Where are you? 726 00:38:45,668 --> 00:38:47,237 In the room. 727 00:39:07,204 --> 00:39:09,222 Son of a bitch. 728 00:39:09,289 --> 00:39:11,752 Son of a bitch what? 729 00:39:11,819 --> 00:39:13,435 Uh, I... 730 00:39:13,502 --> 00:39:15,297 I came to get something out of the truck, 731 00:39:15,364 --> 00:39:17,397 and forgot my keys. 732 00:39:17,464 --> 00:39:19,394 They're in your hand. 733 00:39:21,176 --> 00:39:23,194 That just makes it worse. 734 00:39:23,261 --> 00:39:27,032 I'm just happy to know I'm not the only one losing their mind. 735 00:39:27,099 --> 00:39:29,645 Well, thank you, sweetheart. That's very kind. 736 00:39:29,712 --> 00:39:32,064 - - What are you doing? 737 00:39:32,131 --> 00:39:34,242 I gotta go see Moe. 738 00:39:45,075 --> 00:39:47,797 Taylor, call me. We may have a problem. 739 00:40:22,904 --> 00:40:25,575 Pete, hi. How you doing, buddy? Thanks for calling. 740 00:40:25,642 --> 00:40:27,411 Hey, Marius, how you doing, man? 741 00:40:27,478 --> 00:40:28,426 Yeah, good. 742 00:40:28,493 --> 00:40:29,803 I was a little surprised 743 00:40:29,870 --> 00:40:31,248 when Tenzin said you wanted to talk. 744 00:40:31,315 --> 00:40:33,098 It must be important. What's going on? 745 00:40:33,165 --> 00:40:34,501 All that... all that time that we were in together, 746 00:40:34,568 --> 00:40:35,976 you, you know, you talked about 747 00:40:36,043 --> 00:40:37,462 your grandparents and your cousin 748 00:40:37,529 --> 00:40:39,381 and the farm and all that, 749 00:40:39,448 --> 00:40:42,718 but you never once, uh, mentioned your mother. 750 00:40:42,785 --> 00:40:44,442 Yeah, so? 751 00:40:44,509 --> 00:40:45,944 Well, this is the weird part. 752 00:40:46,011 --> 00:40:47,639 I got a call yesterday from a woman 753 00:40:47,706 --> 00:40:49,641 who says that she was your mother, 754 00:40:49,708 --> 00:40:52,602 and she was checking in to see how you were doing. 755 00:40:52,669 --> 00:40:54,577 That wasn't my mother. 756 00:40:54,644 --> 00:40:55,939 Are you sure? Because... 757 00:40:56,006 --> 00:40:58,066 Yeah, I'm sure I'm sure. 758 00:40:58,133 --> 00:41:01,376 - My mother's dead. - She's dead? 759 00:41:01,443 --> 00:41:03,238 When did that happen? 760 00:41:03,305 --> 00:41:04,796 What do you care? 761 00:41:04,863 --> 00:41:05,949 Well, we're friends, man. 762 00:41:06,016 --> 00:41:07,215 Three years ago. 763 00:41:07,282 --> 00:41:09,129 She died three years ago. 764 00:41:17,209 --> 00:41:19,472 All right, all right. 765 00:41:37,562 --> 00:41:39,701 Hey, how you doing? 766 00:41:41,650 --> 00:41:44,071 Come on in, Pete. 767 00:41:44,138 --> 00:41:46,364 You go ahead. 768 00:41:46,431 --> 00:41:47,864 Come on. 769 00:41:53,495 --> 00:41:55,513 On the bed. 770 00:41:55,580 --> 00:41:58,345 - You're right here. - 771 00:42:00,877 --> 00:42:03,298 You know, Pete, I thought you had a clear understanding 772 00:42:03,365 --> 00:42:05,425 of what we expected from you, 773 00:42:05,492 --> 00:42:08,678 and you waste a day looking into us? 774 00:42:08,745 --> 00:42:11,696 What do you wanna know? 775 00:42:11,763 --> 00:42:15,700 We solve crimes for people who can't go to the police. 776 00:42:15,767 --> 00:42:17,354 Guy who hired us tried others before, 777 00:42:17,421 --> 00:42:19,245 ex-Blackwater guys, 778 00:42:19,312 --> 00:42:21,775 but they didn't know shit about cracking a mystery. 779 00:42:21,842 --> 00:42:24,778 They never found out about you or your mother. 780 00:42:24,845 --> 00:42:28,004 I almost had her, 781 00:42:28,071 --> 00:42:30,075 six months ago in Sedona. 782 00:42:30,142 --> 00:42:33,134 Saw her cross a busy street. 783 00:42:33,201 --> 00:42:35,762 Don't know how I spooked her, 784 00:42:35,829 --> 00:42:37,457 but spook her I did. 785 00:42:37,524 --> 00:42:39,099 Here. 786 00:42:39,166 --> 00:42:41,017 Take a look at that. 787 00:42:41,084 --> 00:42:43,932 It might answer any questions you still have about us. 788 00:42:45,213 --> 00:42:47,143 Show Pete where you are. 789 00:42:49,092 --> 00:42:50,969 Show time. 790 00:42:53,471 --> 00:42:55,615 Ring a bell? 791 00:42:55,682 --> 00:42:57,570 Get in closer. 792 00:43:13,366 --> 00:43:17,215 We told you what would happen if you fucked around. 793 00:43:25,212 --> 00:43:26,891 Just a sec. 794 00:43:29,132 --> 00:43:30,984 Don't. 795 00:43:31,051 --> 00:43:32,610 Please? 796 00:43:32,677 --> 00:43:35,692 I know who you are. You don't have to do this. 797 00:43:37,641 --> 00:43:39,492 You don't. 798 00:43:39,559 --> 00:43:41,980 Oh, but I think we do, Pete. 799 00:43:42,047 --> 00:43:44,117 Please don't do this. 800 00:43:48,068 --> 00:43:49,236 Jesus. 801 00:43:52,572 --> 00:43:54,174 Pete? 802 00:43:54,241 --> 00:43:55,368 Get your gun and shoot through the door. 803 00:43:55,435 --> 00:43:56,843 What? 804 00:43:56,910 --> 00:43:58,705 Do it! Do it... 805 00:43:58,772 --> 00:44:00,832 God damn it. 806 00:44:00,899 --> 00:44:02,582 Shit. 807 00:44:09,798 --> 00:44:11,316 He warned her. 808 00:44:11,383 --> 00:44:13,146 She's got a Colt pointed at your heart. 809 00:44:14,970 --> 00:44:16,514 Can I help you? 810 00:44:16,581 --> 00:44:19,068 Sorry, wrong house. 811 00:44:22,936 --> 00:44:24,412 What are you doing? 812 00:44:24,479 --> 00:44:26,316 We're just gonna go back after dark, 813 00:44:26,383 --> 00:44:30,320 plug her through the window when her kids are home. 814 00:44:30,387 --> 00:44:33,713 Then shoot me now, 'cause if you don't, 815 00:44:33,780 --> 00:44:36,076 and you hurt her or anyone in that family, 816 00:44:36,143 --> 00:44:38,676 I will get a gun, and I will fucking eat it, 817 00:44:38,743 --> 00:44:41,382 and you will never find my mother or the money. 818 00:44:43,039 --> 00:44:45,887 Now you know who I am. 819 00:44:48,586 --> 00:44:50,714 Wow. 820 00:45:04,769 --> 00:45:06,606 Spread that out. 821 00:45:06,673 --> 00:45:09,123 Why? 822 00:45:09,190 --> 00:45:11,162 Spread that out. 823 00:45:18,867 --> 00:45:21,339 What are you doing, man? 824 00:45:23,580 --> 00:45:26,626 You, you, stand on it. 825 00:45:26,693 --> 00:45:29,185 No, man. 826 00:45:29,252 --> 00:45:31,020 Stand on it. 827 00:45:31,087 --> 00:45:33,258 What are you doing, man? 828 00:45:33,325 --> 00:45:36,276 This is bullshit. 829 00:45:36,343 --> 00:45:38,481 You don't need to do this. 830 00:45:39,846 --> 00:45:41,401 Look at him. 831 00:45:43,224 --> 00:45:45,018 Listen... 832 00:45:47,937 --> 00:45:49,229 Choose. 833 00:45:49,296 --> 00:45:50,915 Choose? 834 00:45:50,982 --> 00:45:52,652 What the fuck does that mean? 835 00:45:52,719 --> 00:45:55,128 Choose? Choose. 836 00:45:55,195 --> 00:45:57,250 Or I will do them both. 837 00:45:58,698 --> 00:46:00,327 - Me. Just... - Shut up! You shut up! 838 00:46:00,394 --> 00:46:02,010 - A hero? - Listen... 839 00:46:02,077 --> 00:46:04,331 Fucking love it when I get a hero. 840 00:46:04,398 --> 00:46:08,016 Though, sometimes, just to prove a point, 841 00:46:08,083 --> 00:46:10,184 you have to do the other one. 842 00:46:10,251 --> 00:46:12,307 - Stop... Stop. - No, no, no, no, no... 843 00:46:15,090 --> 00:46:16,716 Or not. 844 00:46:18,426 --> 00:46:20,486 - - 845 00:46:20,553 --> 00:46:22,405 - No... - 846 00:46:22,472 --> 00:46:24,944 Stop, stop, stop. 847 00:46:36,152 --> 00:46:38,124 Now you know who we are. 848 00:46:39,781 --> 00:46:42,786 Roll him up, sweetheart. 849 00:46:42,853 --> 00:46:45,923 This is on you. 850 00:47:06,182 --> 00:47:07,784 You get squirrely, 851 00:47:07,851 --> 00:47:10,703 an anonymous call goes to a local tip line. 852 00:47:10,770 --> 00:47:12,524 Bring your friend here to light, 853 00:47:12,591 --> 00:47:15,458 with your prints and your DNA. 854 00:47:15,525 --> 00:47:17,664 Take the fucking knife. 855 00:47:20,697 --> 00:47:22,585 The rags... 856 00:47:26,077 --> 00:47:28,216 Fill it in. 857 00:48:03,865 --> 00:48:06,744 We've gotten further than the muscle heads did before us, 858 00:48:06,811 --> 00:48:10,179 which gives us some leeway, but not an infinite amount. 859 00:48:10,246 --> 00:48:12,014 We don't have to kill anybody 860 00:48:12,081 --> 00:48:14,043 to give 'em the worst fucking day of their lives. 861 00:48:14,110 --> 00:48:17,005 Remember that when you look at your family. 862 00:48:17,072 --> 00:48:21,885 By my watch, you have 48 hours to locate your mother. 863 00:48:21,952 --> 00:48:23,593 Get out. 864 00:48:38,608 --> 00:48:40,193 Gina... 865 00:48:42,529 --> 00:48:44,113 I'm so... 866 00:49:28,074 --> 00:49:29,967 What the actual fuck? 867 00:49:30,034 --> 00:49:31,371 Look, I'm sorry about that. 868 00:49:31,438 --> 00:49:32,970 You're sorry? 869 00:49:33,037 --> 00:49:34,874 I almost shot someone through my door. 870 00:49:34,941 --> 00:49:36,724 Yeah, I... I was, uh... 871 00:49:36,791 --> 00:49:38,711 I was actually watching your house... 872 00:49:38,778 --> 00:49:40,561 What? 873 00:49:40,628 --> 00:49:42,173 In case that Desmond guy came back. 874 00:49:42,240 --> 00:49:43,967 And I, uh... I didn't wanna tell you, 875 00:49:44,034 --> 00:49:45,468 because I, uh... because, I... 876 00:49:45,535 --> 00:49:47,193 I thought I was being paranoid, 877 00:49:47,260 --> 00:49:49,722 and then I saw somebody walk up, and I got freaked out, 878 00:49:49,789 --> 00:49:52,365 uh, so then I followed him... 879 00:49:52,432 --> 00:49:54,534 Who was he, this guy I almost shot? 880 00:49:54,601 --> 00:49:56,646 He was just some guy who was selling magazines. 881 00:49:56,713 --> 00:49:58,454 Oh, for fu... 882 00:49:58,521 --> 00:50:00,743 Why didn't you call me? 883 00:50:02,066 --> 00:50:03,751 Uh, because my phone died. 884 00:50:03,818 --> 00:50:05,154 Then you borrow a phone. 885 00:50:05,221 --> 00:50:06,879 You steal a phone. 886 00:50:06,946 --> 00:50:08,491 I was freaking the fuck out. 887 00:50:08,558 --> 00:50:10,716 I had the kids go to Gloria's. 888 00:50:10,783 --> 00:50:14,706 I didn't know... I didn't know if something happened to you. 889 00:50:14,773 --> 00:50:16,791 Well, I'm fine, you're fine. 890 00:50:16,858 --> 00:50:19,595 I overreacted. I gotta go, okay? 891 00:50:20,668 --> 00:50:21,710 Pete... 892 00:50:21,777 --> 00:50:22,837 What? 893 00:50:24,922 --> 00:50:27,343 Thanks for looking out for me, 894 00:50:27,410 --> 00:50:31,941 but never do anything like that again. 895 00:50:33,806 --> 00:50:35,308 Okay. 896 00:50:39,228 --> 00:50:41,914 Marius... 897 00:50:41,981 --> 00:50:44,495 That's seriously fucked up. 898 00:50:46,319 --> 00:50:47,987 I know. 899 00:50:51,616 --> 00:50:53,828 You said you'd kill yourself if they harmed Julia? 900 00:50:53,895 --> 00:50:56,173 I had to say something. 901 00:50:59,165 --> 00:51:02,143 I spoke to Pete. 902 00:51:02,210 --> 00:51:04,005 He said his mother's dead. 903 00:51:04,072 --> 00:51:05,632 That is not good. 904 00:51:05,699 --> 00:51:08,441 No, it is. He's lying. 905 00:51:08,508 --> 00:51:10,386 He said she died three years ago, 906 00:51:10,453 --> 00:51:12,570 but the two assholes said that 907 00:51:12,637 --> 00:51:14,947 they saw her in Sedona six months ago. 908 00:51:15,014 --> 00:51:17,310 But Pete could really think she's dead, so... 909 00:51:17,377 --> 00:51:19,493 Either way, I gotta work him to find her. 910 00:51:19,560 --> 00:51:21,287 On the phone? You already tried that. 911 00:51:21,354 --> 00:51:23,039 - I know. - You can't go and see him. 912 00:51:23,106 --> 00:51:24,484 - You switched your records. - I know that too. 913 00:51:24,551 --> 00:51:26,861 Well, how do you plan on working him? 914 00:51:26,928 --> 00:51:29,045 Face to face. 915 00:51:29,112 --> 00:51:31,741 - You wanna get him out? - Well, I don't want to. 916 00:51:31,808 --> 00:51:33,633 Even if it was possible, 917 00:51:33,700 --> 00:51:36,385 it would pose an existential threat to you, Marius. 918 00:51:36,452 --> 00:51:39,123 If real Pete has any contact with his family, you're burned. 919 00:51:39,190 --> 00:51:41,542 At best, you'll get popped for identity theft. 920 00:51:41,609 --> 00:51:42,933 You'll go back to prison. 921 00:51:43,000 --> 00:51:44,379 At worst, you get stabbed in the heart 922 00:51:44,446 --> 00:51:46,682 and rolled up in a shower curtain. 923 00:51:50,967 --> 00:51:54,445 I don't see that we have any other choice. 924 00:51:54,512 --> 00:51:55,863 When did this become we? 925 00:51:55,930 --> 00:51:57,183 I thought I was doing some research. 926 00:51:57,250 --> 00:51:59,268 Straight split, minus expenses. 927 00:51:59,335 --> 00:52:01,035 That could be $5 million. 928 00:52:01,102 --> 00:52:03,147 That's retire-on- a-beach-in-Bali money. 929 00:52:03,214 --> 00:52:04,664 I don't like Bali. 930 00:52:04,731 --> 00:52:06,953 So then retire to the Geordie shore. 931 00:52:11,696 --> 00:52:14,367 Getting Pete out of prison would take weeks. 932 00:52:14,434 --> 00:52:15,868 Do we have weeks? 933 00:52:15,935 --> 00:52:18,381 - No, we have tomorrow. - No. 934 00:52:20,663 --> 00:52:22,414 Tomorrow? 935 00:52:22,481 --> 00:52:24,000 Yeah. 936 00:52:26,461 --> 00:52:29,350 How do you feel about going to prison? 937 00:53:38,783 --> 00:53:41,077 ♪ 66607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.