Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,531 --> 00:00:06,533
[ Wind howling, thunder crashing ]
2
00:00:10,506 --> 00:00:13,507
[ Baby crying ]
3
00:00:13,531 --> 00:00:15,231
Woman: Do you hear that?
4
00:00:15,266 --> 00:00:16,767
Man: It's nothing. Stick to the road.
5
00:00:16,801 --> 00:00:18,769
[ Baby coos ]
6
00:00:18,803 --> 00:00:22,338
Oh. Where did it come from?
7
00:00:22,373 --> 00:00:24,374
The cyclone must have dropped it.
8
00:00:25,977 --> 00:00:27,611
Dear, what are you doing?
9
00:00:27,645 --> 00:00:29,279
What do you expect me to do?
10
00:00:29,313 --> 00:00:31,281
Leave the poor thing to the wolves?
11
00:00:31,315 --> 00:00:33,283
Oh.
12
00:00:37,921 --> 00:00:39,189
- She's beautiful.
- Yeah.
13
00:00:39,223 --> 00:00:40,223
[ Branch cracking ]
14
00:00:41,058 --> 00:00:42,192
[ Whoosh ]
15
00:00:52,335 --> 00:00:53,736
She did that.
16
00:00:53,770 --> 00:00:55,237
She knocked the tree away.
17
00:00:55,271 --> 00:00:58,307
Calm your nerves, dear.
It was just the wind.
18
00:00:58,341 --> 00:01:00,876
She's only a babe,
and she needs our help.
19
00:01:00,911 --> 00:01:02,444
Can we keep her?
20
00:01:02,479 --> 00:01:05,147
That's not a good idea.
Did you see what she did?
21
00:01:05,181 --> 00:01:06,648
She's not like us.
22
00:01:06,682 --> 00:01:08,517
Oh, you're right. She's not.
23
00:01:08,551 --> 00:01:12,087
She's alone, and we're
going to take care of her.
24
00:01:12,122 --> 00:01:14,055
Now, stick to the road,
25
00:01:14,090 --> 00:01:16,620
or we'll never make it
to the Emerald City before dawn.
26
00:01:16,652 --> 00:01:17,952
What shall we call her?
27
00:01:17,986 --> 00:01:20,480
What about... Zelena?
28
00:01:20,881 --> 00:01:25,085
She's going to be
the happiest baby in all of Oz.
29
00:01:28,237 --> 00:01:33,237
Once Upon a Time 3x16 - It's Not Easy Being Green
Original air date April 6, 2014
30
00:01:33,239 --> 00:01:38,239
Sync and corrections by atrn97g
for www.addic7ed.com
31
00:02:38,638 --> 00:02:40,639
[ Panting ]
32
00:03:46,971 --> 00:03:51,275
You spent so long figuring out
how to get to this land,
33
00:03:51,309 --> 00:03:53,443
groomed Regina to cast your curse,
34
00:03:53,478 --> 00:03:56,680
spent 28 years
waiting for it to be broken,
35
00:03:56,714 --> 00:03:59,783
all so you could be with
your son, and now he's gone.
36
00:04:01,419 --> 00:04:03,386
Tell me, Rumple.
37
00:04:03,420 --> 00:04:07,123
Was he really worth all that trouble?
38
00:04:07,158 --> 00:04:10,293
Every bit of it.
39
00:04:10,327 --> 00:04:13,797
He was family.
40
00:04:13,831 --> 00:04:18,201
Something you know nothing about.
41
00:04:24,675 --> 00:04:26,008
Zelena: [ Grunts ]
42
00:04:34,083 --> 00:04:36,418
How's that, father?
43
00:04:38,554 --> 00:04:40,789
Oh. Missed a spot.
44
00:04:41,825 --> 00:04:45,127
No matter what you feel
on the inside, Zelena,
45
00:04:45,161 --> 00:04:47,329
remember to always put on a good face.
46
00:04:47,363 --> 00:04:49,164
I know, father.
47
00:04:49,199 --> 00:04:51,499
[ Gasps ]
Careless child!
48
00:04:51,534 --> 00:04:53,000
[ Whoosh ]
49
00:04:53,035 --> 00:04:54,402
Don't touch me!
50
00:04:54,437 --> 00:04:57,972
I... I'm sorry. I can't help it.
51
00:04:58,006 --> 00:04:59,374
You mean you can't control it.
52
00:04:59,408 --> 00:05:01,676
Maybe if you could
let me learn how to...
53
00:05:01,711 --> 00:05:04,879
Then everyone would see
what you really are.
54
00:05:04,913 --> 00:05:06,881
Wicked.
55
00:05:08,050 --> 00:05:10,718
[ Voice breaking ]
How can you say that to your own daughter?
56
00:05:10,752 --> 00:05:12,854
Because you're not my daughter!
57
00:05:14,622 --> 00:05:15,957
[ Exhales sharply ]
58
00:05:15,991 --> 00:05:18,292
There. I said it.
59
00:05:18,327 --> 00:05:20,228
After all these years,
now that your mother's gone,
60
00:05:20,262 --> 00:05:21,595
I can finally tell you the truth.
61
00:05:21,629 --> 00:05:22,830
What are you talking about?
62
00:05:22,865 --> 00:05:24,265
You're not our child, Zelena.
63
00:05:24,299 --> 00:05:26,400
We found you in a...
in the woods, in a basket,
64
00:05:26,434 --> 00:05:27,901
dropped out of a tornado.
65
00:05:27,935 --> 00:05:30,303
Your mother wanted to take you in.
66
00:05:30,338 --> 00:05:32,272
She was lulled by your beauty.
67
00:05:32,306 --> 00:05:34,408
But under the surface,
there was something else.
68
00:05:34,442 --> 00:05:35,942
Your wickedness!
69
00:05:35,977 --> 00:05:38,779
[ Crying ]
70
00:05:38,813 --> 00:05:40,947
Well... well, I'd rather be wicked
71
00:05:40,982 --> 00:05:42,582
than a sad, old drunk!
72
00:05:42,616 --> 00:05:44,684
What do you think
drove me to drink, child?!
73
00:05:46,921 --> 00:05:49,622
Now, wipe away those tears.
74
00:05:49,656 --> 00:05:52,158
You put on a good face!
75
00:05:53,827 --> 00:05:56,196
Make me breakfast.
76
00:05:57,298 --> 00:05:59,164
I think not.
77
00:05:59,199 --> 00:06:01,734
If I've really caused you
this much trouble,
78
00:06:01,769 --> 00:06:03,469
I'll spare you any more!
79
00:06:03,504 --> 00:06:05,271
Now, where do you think you're going?
80
00:06:07,441 --> 00:06:08,741
To see the one person
81
00:06:08,776 --> 00:06:11,477
who can help me find
a family that wants me.
82
00:06:13,380 --> 00:06:15,547
The Wizard of Oz.
83
00:06:17,050 --> 00:06:20,552
[ Indistinct conversations ]
84
00:06:23,223 --> 00:06:26,191
Perhaps I should paint a bull's-eye
on the Wicked Witch's back.
85
00:06:26,226 --> 00:06:28,760
She'll get more than a dart
when I find her.
86
00:06:28,795 --> 00:06:30,930
I know you're hurting, Swan,
87
00:06:30,964 --> 00:06:33,131
but there are better ways
to grieve Baelfire's death
88
00:06:33,165 --> 00:06:35,600
than letting anger overcome you.
89
00:06:35,635 --> 00:06:36,835
Let me guess. Rum?
90
00:06:36,869 --> 00:06:38,770
Never hurts.
91
00:06:38,805 --> 00:06:40,972
I'll stick with anger, at least
until I deal with Zelena.
92
00:06:41,006 --> 00:06:42,307
Then take it from me.
93
00:06:42,341 --> 00:06:44,543
Vengeance isn't the thing that's
gonna make you feel better.
94
00:06:44,577 --> 00:06:46,044
It's gonna make this town safer.
95
00:06:46,078 --> 00:06:47,378
And I promised Henry
96
00:06:47,413 --> 00:06:49,574
I'd find the person responsible
for his father's death.
97
00:06:51,116 --> 00:06:52,876
That's really all I can do
for him right now.
98
00:06:52,884 --> 00:06:54,018
That can't be true.
99
00:06:54,053 --> 00:06:55,519
Have you tried talking to the boy?
100
00:06:55,554 --> 00:06:56,854
As far as he's concerned,
101
00:06:56,888 --> 00:06:59,057
I haven't seen Neal
since he left me in jail.
102
00:06:59,091 --> 00:07:01,525
So, anything I tell him
about his dad being a hero
103
00:07:01,560 --> 00:07:03,527
sounds like I'm making it up
just to get him to feel better.
104
00:07:03,562 --> 00:07:05,663
Perhaps I can talk to him.
105
00:07:05,697 --> 00:07:07,331
About what?
106
00:07:07,365 --> 00:07:09,032
Leather conditioner and eyeliner?
107
00:07:11,169 --> 00:07:13,203
I knew Bae as a boy.
108
00:07:14,309 --> 00:07:16,550
Perhaps Henry would like to hear
what his father was like
109
00:07:16,575 --> 00:07:18,509
when he was his age.
110
00:07:19,811 --> 00:07:21,244
You'd really do that?
111
00:07:21,279 --> 00:07:23,646
Aye.
112
00:07:23,681 --> 00:07:27,084
It could help the boy make peace
with his father's passing.
113
00:07:27,118 --> 00:07:29,386
And me.
[ Chuckles lightly ]
114
00:07:30,888 --> 00:07:33,690
- Be careful.
- Zelena's still out there.
115
00:07:33,724 --> 00:07:35,325
I assure you...
116
00:07:35,360 --> 00:07:38,361
nothing will happen to the boy
while he's in my charge.
117
00:07:45,536 --> 00:07:47,403
Henry, you remember Killian.
118
00:07:47,437 --> 00:07:48,872
Hello, Henry.
119
00:07:52,743 --> 00:07:54,143
It's the lion tattoo.
120
00:07:54,177 --> 00:07:56,745
It's what was prophesied.
He's your soul mate.
121
00:07:56,779 --> 00:07:59,748
- I know. I saw it yesterday.
- And you didn't tell me?
122
00:07:59,782 --> 00:08:02,551
Well, right now I have better things
to do than to gossip about boys.
123
00:08:04,654 --> 00:08:07,689
[ Clears throat ]
Care for a drink?
124
00:08:08,691 --> 00:08:10,259
[ Exhales sharply ]
125
00:08:10,293 --> 00:08:11,793
I, uh...
126
00:08:11,828 --> 00:08:13,795
I do hope I didn't upset you yesterday.
127
00:08:15,565 --> 00:08:17,332
Uh, Robin Hood, Tinker Bell.
128
00:08:17,366 --> 00:08:18,967
Tinker Bell, Robin Hood.
129
00:08:19,002 --> 00:08:21,503
I've been wanting to meet you
for a very long time.
130
00:08:21,538 --> 00:08:24,773
And, no, you didn't upset me.
131
00:08:24,807 --> 00:08:29,344
I just found a clue trail
that needed to be followed.
132
00:08:29,378 --> 00:08:31,479
One that didn't lead anywhere.
133
00:08:32,781 --> 00:08:35,183
I don't daytime drink.
134
00:08:35,217 --> 00:08:37,885
Ah, well, um,
Perhaps some evening, then.
135
00:08:40,689 --> 00:08:42,323
What was all that about?
136
00:08:42,358 --> 00:08:44,625
Didn't you learn anything from the
last time you screwed this up?
137
00:08:44,660 --> 00:08:47,094
If you had been open
to the possibility of love
138
00:08:47,128 --> 00:08:48,328
when you first saw him,
139
00:08:48,363 --> 00:08:50,097
maybe your life
wouldn't have turned out so...
140
00:08:50,131 --> 00:08:51,699
So what?
141
00:08:52,668 --> 00:08:55,235
How did my life turn out?
142
00:08:56,638 --> 00:08:58,172
Why am I even bothering?
143
00:08:59,641 --> 00:09:01,775
Emma: [ Sighs ]
144
00:09:01,809 --> 00:09:04,111
[ Sighs ]
How are you holding up?
145
00:09:04,145 --> 00:09:06,012
How do you think?
146
00:09:06,047 --> 00:09:07,548
Oh, Emma.
147
00:09:10,218 --> 00:09:11,251
[ Whoosh ]
148
00:09:11,286 --> 00:09:13,687
My condolences.
149
00:09:13,721 --> 00:09:16,022
I'm so sorry I missed the funeral,
150
00:09:16,057 --> 00:09:17,991
but I could never pass up a wake.
151
00:09:18,025 --> 00:09:19,993
Oh, did I miss the speeches?
152
00:09:20,027 --> 00:09:21,327
Shall I make one?
153
00:09:21,361 --> 00:09:25,765
I mean, I am, after all, responsible.
154
00:09:25,800 --> 00:09:28,334
Emma, no. Too many people will get hurt.
155
00:09:28,368 --> 00:09:31,104
Listen to your mother. She's right.
156
00:09:31,138 --> 00:09:33,339
Anyone who tries
to interfere with my plan
157
00:09:33,373 --> 00:09:34,974
is gonna have to deal with The Dark One.
158
00:09:36,076 --> 00:09:38,311
Don't come any closer.
159
00:09:38,345 --> 00:09:41,714
Don't worry. I'm not here for your baby.
160
00:09:41,748 --> 00:09:43,816
Not today, anyway.
161
00:09:43,850 --> 00:09:46,419
Then why are you here?
162
00:09:46,453 --> 00:09:48,687
Now that my cover's blown,
163
00:09:48,722 --> 00:09:51,790
I can finally pay a visit
to my little sister.
164
00:09:52,859 --> 00:09:54,660
Who the hell are you talking about?
165
00:09:54,694 --> 00:09:56,829
Why, you, of course, Regina.
166
00:09:56,863 --> 00:09:58,330
[ Murmuring ]
167
00:09:58,364 --> 00:09:59,832
What?
168
00:10:00,834 --> 00:10:02,400
I'm an only child.
169
00:10:02,435 --> 00:10:04,903
Cora lied to you, Regina.
170
00:10:04,938 --> 00:10:06,605
I'm your sister.
171
00:10:06,639 --> 00:10:08,840
Half, if you want to get technical.
172
00:10:08,874 --> 00:10:10,708
Why should I believe anything you say?
173
00:10:10,743 --> 00:10:12,244
Oh, well, you shouldn't.
174
00:10:12,278 --> 00:10:13,411
It's a lot to swallow,
175
00:10:13,446 --> 00:10:15,213
which is why I've
brought a gift to help.
176
00:10:15,248 --> 00:10:17,249
[ Chuckles ]
I don't want a gift from you.
177
00:10:17,283 --> 00:10:19,751
Oh, but you shall have it.
178
00:10:19,785 --> 00:10:23,587
You see, my gift to you
is this sad, sad day.
179
00:10:23,622 --> 00:10:28,726
Use it to dig into our past, Regina.
180
00:10:28,761 --> 00:10:31,395
You need to learn the truth,
and you must believe it.
181
00:10:31,429 --> 00:10:35,633
And then meet me on main street tonight.
182
00:10:35,668 --> 00:10:38,836
Say... sundown.
183
00:10:38,871 --> 00:10:41,238
And then what?
184
00:10:41,273 --> 00:10:43,574
Then I'll destroy you.
185
00:10:44,976 --> 00:10:46,943
This isn't the wild West.
186
00:10:46,978 --> 00:10:48,945
No, dear.
187
00:10:48,980 --> 00:10:51,515
It's the wicked West.
188
00:10:51,550 --> 00:10:56,519
And I want everyone to be there
to see The Evil Queen lose.
189
00:10:56,554 --> 00:10:58,789
I don't lose.
190
00:10:58,823 --> 00:11:00,623
[ Chuckles ]
191
00:11:00,658 --> 00:11:02,358
Neither do I.
192
00:11:02,393 --> 00:11:06,930
One of us - is about to make history.
193
00:11:06,964 --> 00:11:09,499
See you tonight, sis.
194
00:11:09,533 --> 00:11:11,835
[ Laughs ]
195
00:11:11,869 --> 00:11:13,803
[ Whoosh ]
196
00:11:28,901 --> 00:11:30,535
Hook: There. That one will do.
197
00:11:30,569 --> 00:11:31,903
Henry: Another boat?
198
00:11:31,937 --> 00:11:34,668
- You don't like the sea?
- No. It's not that.
199
00:11:34,684 --> 00:11:36,585
It's just, my mom
always seems to pawn me off
200
00:11:36,619 --> 00:11:38,419
on her friends that have boats
201
00:11:38,454 --> 00:11:40,254
when she's working her case.
202
00:11:40,289 --> 00:11:41,723
Your mother didn't pawn you off on me.
203
00:11:41,757 --> 00:11:43,224
I wanted to bring you here.
204
00:11:43,258 --> 00:11:44,793
Why?
205
00:11:44,827 --> 00:11:46,260
Well, you might not believe this,
206
00:11:46,295 --> 00:11:48,196
but your father and I were mates
long before he met your mother.
207
00:11:48,230 --> 00:11:49,330
Really?
208
00:11:49,364 --> 00:11:52,733
You... knew my dad? What was he like?
209
00:11:52,767 --> 00:11:55,002
Hop aboard and you'll find out.
210
00:11:56,438 --> 00:11:58,106
Henry: [ Grunts ]
211
00:12:02,144 --> 00:12:05,045
And you're sure Cora never said
anything about her?
212
00:12:05,080 --> 00:12:06,480
I think I would remember
213
00:12:06,514 --> 00:12:08,682
if my mother told me she had
a love child with a scarecrow.
214
00:12:08,717 --> 00:12:10,677
It doesn't matter if Zelena
is your sister or not.
215
00:12:10,685 --> 00:12:12,052
She wants you dead. Any idea why?
216
00:12:12,087 --> 00:12:14,454
I never even met her before today.
217
00:12:14,489 --> 00:12:15,956
Doesn't mean you didn't
do something to piss her off.
218
00:12:15,991 --> 00:12:18,158
You did manage to step on
a lot of toes back in our world.
219
00:12:18,192 --> 00:12:19,793
Well, none of them were green.
220
00:12:19,828 --> 00:12:21,028
Then there's the missing year.
221
00:12:21,062 --> 00:12:22,462
Maybe you did something to her then.
222
00:12:22,463 --> 00:12:24,164
Stick to the lasagna, lady.
223
00:12:25,733 --> 00:12:28,435
It's starting to sound an awful
lot like you're all on her side.
224
00:12:28,469 --> 00:12:29,836
Where are you going?
225
00:12:29,870 --> 00:12:32,805
To find out exactly what
this witch thinks I did to her.
226
00:13:03,503 --> 00:13:06,272
[ Echoing ]
I've been expecting you.
227
00:13:10,545 --> 00:13:12,045
[ Exhales sharply ]
228
00:13:12,088 --> 00:13:13,722
How did you know I was coming?
229
00:13:13,756 --> 00:13:15,391
I see all.
230
00:13:15,425 --> 00:13:19,395
I am Oz, The Great And Terrible.
231
00:13:19,429 --> 00:13:22,197
You've come because
You wish to find your family.
232
00:13:22,232 --> 00:13:24,699
Can you help me?
233
00:13:24,734 --> 00:13:27,236
I will show you what you seek to know.
234
00:13:27,270 --> 00:13:28,737
But I warn you,
235
00:13:28,771 --> 00:13:32,073
it won't be easy for you.
236
00:13:32,107 --> 00:13:34,743
[ Gasps ]
237
00:13:34,777 --> 00:13:36,778
[ Exhales sharply ]
238
00:13:42,652 --> 00:13:44,519
Is that my mother?
239
00:13:44,554 --> 00:13:46,120
Her name was Cora.
240
00:13:46,155 --> 00:13:49,357
She gave birth to you in another land.
241
00:13:49,391 --> 00:13:52,726
A cyclone struck
and carried you to this world.
242
00:13:52,761 --> 00:13:55,329
Why did she abandon me?
243
00:13:55,364 --> 00:13:58,799
You couldn't give her
the one thing she truly wanted.
244
00:13:58,833 --> 00:14:00,568
The ability to become royalty.
245
00:14:02,871 --> 00:14:04,905
[ Exhales sharply ]
246
00:14:04,940 --> 00:14:06,506
Who's that?
247
00:14:06,541 --> 00:14:09,743
Your sister, Regina.
248
00:14:11,046 --> 00:14:13,581
Wait. I've got a sister?
249
00:14:13,615 --> 00:14:17,317
Your sister could do
what your mother wished.
250
00:14:17,351 --> 00:14:20,019
Regina became Queen.
251
00:14:24,225 --> 00:14:26,659
Who is that man?
252
00:14:26,694 --> 00:14:29,062
That is Rumplestiltskin,
253
00:14:29,097 --> 00:14:31,731
a very powerful wizard.
254
00:14:31,765 --> 00:14:34,267
The most powerful in all the realms.
255
00:14:34,302 --> 00:14:38,905
Like you, Regina has the gift of magic.
256
00:14:38,939 --> 00:14:42,575
But she has been unable to develop it.
257
00:14:42,610 --> 00:14:45,778
Magic is a gift?
258
00:14:45,813 --> 00:14:50,416
Yes, and he's trying to teach her that.
259
00:14:50,450 --> 00:14:54,019
He should be teaching me.
260
00:14:54,053 --> 00:14:55,621
Not her.
261
00:14:55,655 --> 00:14:57,256
I need to meet this wizard.
262
00:14:57,290 --> 00:14:59,057
I... I'll pay whatever you desire.
263
00:14:59,092 --> 00:15:01,793
Just, please... [Sighs]
tell me how to get there.
264
00:15:03,663 --> 00:15:05,631
[ Whoosh ]
Look down.
265
00:15:11,504 --> 00:15:14,139
When you click your heels
together three times,
266
00:15:14,173 --> 00:15:17,009
those slippers will take you
wherever you desire.
267
00:15:18,210 --> 00:15:20,178
Well, what do you want in return?
268
00:15:20,212 --> 00:15:23,815
I simply ask that you bring me
something of Rumplestiltskin's.
269
00:15:23,850 --> 00:15:25,816
Be careful.
270
00:15:25,851 --> 00:15:28,486
It is one thing
to wonder about your past,
271
00:15:28,521 --> 00:15:33,191
but another to become envious
of things you cannot have.
272
00:15:36,895 --> 00:15:38,696
[ Exhales sharply ]
273
00:15:38,730 --> 00:15:40,565
[ Heels clicking ]
274
00:15:40,599 --> 00:15:43,500
[ Whoosh ]
275
00:16:06,224 --> 00:16:08,225
[ Breathes deeply ]
276
00:16:15,499 --> 00:16:17,967
[ Whoosh ]
277
00:16:18,002 --> 00:16:19,903
[ Exhales deeply ]
278
00:16:19,937 --> 00:16:21,604
Rumplestiltskin:
Well, this is a day of surprises.
279
00:16:21,638 --> 00:16:23,840
I thought that would take you
at least unt...
280
00:16:26,276 --> 00:16:27,577
You're not Regina.
281
00:16:27,611 --> 00:16:29,378
No.
282
00:16:29,413 --> 00:16:31,447
I'm Cora's other daughter.
283
00:16:34,050 --> 00:16:35,984
That's not possible.
284
00:16:36,019 --> 00:16:39,522
I'm Zelena... her firstborn.
285
00:16:39,556 --> 00:16:42,091
We'll see about that.
286
00:16:44,494 --> 00:16:46,161
[ Bottle top pops ]
287
00:16:49,498 --> 00:16:51,499
[ Whoosh ]
288
00:16:56,505 --> 00:17:00,008
Well, hello, dearie.
289
00:17:00,043 --> 00:17:02,544
A day of surprises, indeed.
290
00:17:04,614 --> 00:17:10,552
[ Sighs ]
Regina, is she telling the truth?
291
00:17:10,586 --> 00:17:12,586
Are you sure that Cora
didn't booby-trap her stuff?
292
00:17:12,588 --> 00:17:15,388
I mean, I don't think that a sleeping
curse would be good for the baby.
293
00:17:16,792 --> 00:17:18,760
[ Footsteps approach ]
294
00:17:18,794 --> 00:17:21,528
Emma: David, Belle, and Tink
are locking down Main Street
295
00:17:21,563 --> 00:17:24,098
just in case
this fight actually happens.
296
00:17:24,133 --> 00:17:26,801
Regina, did you find something?
297
00:17:26,835 --> 00:17:28,569
A... a letter.
298
00:17:28,603 --> 00:17:30,337
What's it say?
299
00:17:33,441 --> 00:17:35,509
Zelena is my sister.
300
00:17:37,646 --> 00:17:40,013
Regina, w... what is...
301
00:17:40,047 --> 00:17:42,015
Nothing. Don't worry about it.
302
00:17:42,049 --> 00:17:43,517
[ Chest closes ]
303
00:17:43,551 --> 00:17:47,154
It's my fight. I've got it handled.
304
00:17:49,291 --> 00:17:52,225
What the hell was in that letter?
305
00:18:02,942 --> 00:18:05,457
If we position someone there,
there, and there,
306
00:18:05,488 --> 00:18:06,722
we'll have the whole street covered.
307
00:18:06,754 --> 00:18:08,420
I'll talk to Blue, see if
we can get reinforcements.
308
00:18:08,455 --> 00:18:10,189
No, you heard Zelena.
She said no interference.
309
00:18:10,224 --> 00:18:11,858
She'll probably order Gold
to level half the block
310
00:18:11,892 --> 00:18:13,692
if we try something before
she gets a crack at her sister.
311
00:18:13,727 --> 00:18:15,194
So they really are sisters?
312
00:18:15,229 --> 00:18:16,662
She found a letter in her
vault confirming it.
313
00:18:16,696 --> 00:18:18,097
Where is she? Regina.
314
00:18:18,132 --> 00:18:19,531
She disappeared. Something
in the letter upset her.
315
00:18:19,566 --> 00:18:21,166
Should we try to find her?
316
00:18:21,200 --> 00:18:23,302
Regina was pretty clear she
didn't want any help on this one.
317
00:18:23,336 --> 00:18:24,936
You want to let her
walk into this fight alone?
318
00:18:24,971 --> 00:18:26,772
No. She's gonna get help
whether she wants it or not.
319
00:18:26,806 --> 00:18:28,607
B... but... but you just said
we can't interfere.
320
00:18:28,642 --> 00:18:29,975
Because Zelena has Gold on her side.
321
00:18:30,009 --> 00:18:31,477
We need to remove him from the equation.
322
00:18:31,511 --> 00:18:33,111
It's the only way
Regina has a fighting chance.
323
00:18:33,146 --> 00:18:34,647
We just need to get his dagger.
324
00:18:34,681 --> 00:18:36,715
You saw Zelena. She practically
has it glued to her hand.
325
00:18:36,750 --> 00:18:38,884
Wait, wait. What if...
326
00:18:38,918 --> 00:18:41,552
what if I can get through
to Rumple without the dagger?
327
00:18:41,587 --> 00:18:45,223
It's worth a try.
Regina can't do this alone.
328
00:18:49,929 --> 00:18:51,229
[ Sighs ]
329
00:18:51,264 --> 00:18:52,864
[ Gasps ]
330
00:18:52,899 --> 00:18:54,732
We have to stop meeting like this.
331
00:18:56,435 --> 00:18:58,670
Did the Charmings send you
to give me a pep talk?
332
00:18:58,704 --> 00:19:00,938
'Cause I don't do well with pep talks.
333
00:19:00,972 --> 00:19:02,640
Robin Hood: No, nothing of the sort.
334
00:19:02,675 --> 00:19:07,144
After Zelena's threat,
I decided to patrol the woods
335
00:19:07,179 --> 00:19:11,248
in case she decided to build
the ranks of her simian army.
336
00:19:12,851 --> 00:19:14,819
How are you holding up?
337
00:19:14,853 --> 00:19:17,955
I'm not a flying monkey, if that's
what you mean. [ Chuckles ]
338
00:19:17,989 --> 00:19:22,326
So, are you gonna tell me what's in
that letter you've been staring at?
339
00:19:22,360 --> 00:19:24,195
What letter?
340
00:19:24,229 --> 00:19:26,330
This one.
341
00:19:26,364 --> 00:19:27,831
I'm a pickpocket by trade.
342
00:19:27,865 --> 00:19:29,633
I spent spent many years learning
how to rob from magicians.
343
00:19:29,667 --> 00:19:32,302
You're lucky I'm saving
my strength for that witch.
344
00:19:32,337 --> 00:19:34,070
I think, deep down,
345
00:19:34,104 --> 00:19:36,272
you actually want to
talk about what's in here.
346
00:19:36,307 --> 00:19:38,141
And what makes you think
you know me so well?
347
00:19:38,175 --> 00:19:41,445
Well, for one thing, I'd be charred
to a crisp by now if you didn't.
348
00:19:43,147 --> 00:19:45,215
True.
[ Chuckles ]
349
00:19:45,249 --> 00:19:47,717
So, can I read it?
350
00:19:47,751 --> 00:19:49,819
I'm not stopping you.
351
00:19:52,823 --> 00:19:56,726
"Cora, dear, I finally got
my hands on your firstborn."
352
00:19:56,760 --> 00:19:59,628
"Never thought I'd find her. Did you?"
353
00:19:59,663 --> 00:20:01,930
"Now I know why."
354
00:20:01,965 --> 00:20:04,667
"She's the most powerful
sorceress I've ever encountered,"
355
00:20:04,701 --> 00:20:07,803
"even more powerful than you."
356
00:20:07,838 --> 00:20:12,074
"Stunning in every way."
357
00:20:12,108 --> 00:20:15,110
Rather complimentary, I'd say.
358
00:20:15,144 --> 00:20:17,279
Why is this troubling you?
359
00:20:20,616 --> 00:20:24,253
I've seen that letter
a hundred times before.
360
00:20:24,287 --> 00:20:29,258
In my darkest moments,
I'd... go to it for comfort,
361
00:20:29,292 --> 00:20:33,995
for solace, for... a boost
when I needed it,
362
00:20:34,029 --> 00:20:36,030
because I...
363
00:20:39,234 --> 00:20:43,271
...because I always thought
it was about me.
364
00:20:45,107 --> 00:20:46,908
[ Sighs ]
365
00:20:46,942 --> 00:20:48,576
It's about Zelena.
366
00:20:48,611 --> 00:20:52,280
Rumplestiltskin thinks
she's more powerful than I am.
367
00:20:52,314 --> 00:20:55,082
Why care what that imp thinks?
368
00:20:55,117 --> 00:20:59,287
Because if the man who taught me
everything I know about magic
369
00:20:59,321 --> 00:21:02,990
thinks she is stronger than I am...
370
00:21:05,760 --> 00:21:08,929
...then there is no way
I can win this fight.
371
00:21:10,598 --> 00:21:13,233
Cora never mentioned me?
372
00:21:13,267 --> 00:21:15,335
A firstborn daughter?
373
00:21:15,369 --> 00:21:17,337
I think that's something
I would've remembered. [ Sighs sharply ]
374
00:21:17,371 --> 00:21:19,406
Now, there's a spell... a curse...
375
00:21:19,441 --> 00:21:22,142
I've been working on
for a very, very long time.
376
00:21:22,176 --> 00:21:24,010
Now, I foresaw that...
377
00:21:24,045 --> 00:21:27,780
that that curse could only
be cast by Cora's daughter.
378
00:21:27,815 --> 00:21:30,683
That's why you've been training Regina.
379
00:21:30,717 --> 00:21:32,518
You thought she was
going to cast the curse.
380
00:21:32,519 --> 00:21:34,821
Until today.
381
00:21:34,855 --> 00:21:39,224
Shall we see what you can do?
382
00:21:39,259 --> 00:21:41,761
Magic isn't about what you see, dearie.
383
00:21:43,363 --> 00:21:46,365
It's about what you feel inside.
384
00:21:51,338 --> 00:21:53,138
You'll have to dig deep
385
00:21:53,173 --> 00:21:56,342
if you want to pass tonight's test.
386
00:21:56,376 --> 00:21:59,011
- What am I meant to do?
- Simple.
387
00:21:59,045 --> 00:22:01,380
Find... me.
388
00:22:02,282 --> 00:22:04,016
Over here, dearie.
389
00:22:04,050 --> 00:22:07,987
Close, but not close enough.
390
00:22:08,021 --> 00:22:10,055
Magic comes from emotion.
391
00:22:10,090 --> 00:22:13,191
Simply think of a moment that
makes you seethe with anger.
392
00:22:13,225 --> 00:22:15,527
And use it to fuel that magic, yes.
393
00:22:15,561 --> 00:22:17,996
I learned that a long time ago.
394
00:22:18,030 --> 00:22:21,132
Well, it's... it's hard to pick one.
395
00:22:21,166 --> 00:22:24,268
Finding out that my mother abandoned me,
396
00:22:24,303 --> 00:22:26,571
that my father never wanted me...
397
00:22:26,606 --> 00:22:28,406
Getting warmer.
398
00:22:28,440 --> 00:22:30,241
...that my sister got
everything that I ever desired,
399
00:22:30,275 --> 00:22:32,075
that she didn't even have to try,
400
00:22:32,110 --> 00:22:33,744
that it was all just handed to her,
401
00:22:33,778 --> 00:22:36,480
that she doesn't even know what she has!
402
00:22:36,515 --> 00:22:38,148
Ding, dong.
403
00:22:38,182 --> 00:22:39,483
[ Exhales sharply ]
404
00:22:39,518 --> 00:22:41,652
There it is.
405
00:22:41,686 --> 00:22:44,788
And I can feel it in your nails.
406
00:22:44,823 --> 00:22:46,490
I'm sorry.
407
00:22:46,525 --> 00:22:48,258
I lost control.
408
00:22:48,292 --> 00:22:51,528
And now you need to think of a moment of
happiness to rein in some of that anger.
409
00:22:51,562 --> 00:22:54,431
Wh... what do you think about?
410
00:22:54,465 --> 00:22:56,633
I'm the teacher. I ask the questions.
411
00:22:56,667 --> 00:22:59,702
But... but if you don't tell me,
then how will I learn?
412
00:23:04,409 --> 00:23:08,144
Well, like you,
I was abandoned as a child.
413
00:23:10,147 --> 00:23:12,214
Some spinsters took us in.
414
00:23:12,249 --> 00:23:15,018
We didn't have much, but we got by.
415
00:23:15,052 --> 00:23:19,022
Whenever we'd finish a job,
they used to bake meat pies.
416
00:23:19,056 --> 00:23:24,126
The entire hovel would fill
with the most wonderful smell.
417
00:23:26,963 --> 00:23:28,997
And after they'd cooled,
418
00:23:29,032 --> 00:23:32,000
they always used to let me
take the first bite.
419
00:23:32,035 --> 00:23:35,637
And as the food warmed my belly,
420
00:23:35,672 --> 00:23:40,976
that was the only time
I forgot who I really was...
421
00:23:41,010 --> 00:23:44,813
a boy who wasn't wanted by his papa.
422
00:23:47,016 --> 00:23:50,452
[ Chuckles ]
Then I know my moment.
423
00:23:50,486 --> 00:23:53,789
What's that, dearie?
424
00:23:53,823 --> 00:23:58,793
The moment I stopped feeling
like someone who wasn't wanted.
425
00:23:58,827 --> 00:24:01,129
The moment you agreed to train me.
426
00:24:01,163 --> 00:24:02,797
[ Exhales deeply ]
427
00:24:02,831 --> 00:24:05,233
[ Cackles ]
428
00:24:05,267 --> 00:24:07,268
[ Chuckles ]
429
00:24:08,804 --> 00:24:11,205
Emma: - We're clear!
- There's no sign of Zelena!
430
00:24:11,239 --> 00:24:14,008
It looks like she's still
keeping Gold in the cellar!
431
00:24:15,510 --> 00:24:18,045
[ Door hinges creak ]
432
00:24:19,648 --> 00:24:21,015
Rumple?
433
00:24:21,049 --> 00:24:22,883
Belle?!
434
00:24:24,052 --> 00:24:26,153
I've come to free you.
435
00:24:26,187 --> 00:24:27,954
No, leave! Leave!
436
00:24:27,989 --> 00:24:30,424
You have no idea what that witch will
make me do to you if she catches us.
437
00:24:30,458 --> 00:24:32,359
[ Chuckling ]
I'm not afraid. You could never hurt me.
438
00:24:32,393 --> 00:24:33,860
No, it's futile.
439
00:24:33,894 --> 00:24:37,697
As long as she holds the dagger,
I cannot leave.
440
00:24:37,732 --> 00:24:39,433
I'm not leaving without you.
441
00:24:39,467 --> 00:24:40,834
It's not worth the risk.
442
00:24:41,902 --> 00:24:43,670
Just try.
443
00:24:50,577 --> 00:24:52,078
[ Grunts ]
444
00:24:52,113 --> 00:24:55,181
You just have to believe in us.
445
00:25:06,793 --> 00:25:08,394
Run.
446
00:25:08,428 --> 00:25:09,395
What?
447
00:25:09,429 --> 00:25:11,430
Run! Go!
448
00:25:11,465 --> 00:25:13,599
[ Laughs ]
449
00:25:13,634 --> 00:25:14,833
Don't mind me.
450
00:25:14,868 --> 00:25:18,170
Carry on. I was just enjoying the show.
451
00:25:20,439 --> 00:25:22,607
[ Whoosh ]
452
00:25:22,642 --> 00:25:24,476
Emma: - Belle!
- Over here!
453
00:25:24,510 --> 00:25:27,212
[ Crying ]
It was a trick. She was toying with us.
454
00:25:27,246 --> 00:25:29,715
Zelena sends a message.
455
00:25:29,749 --> 00:25:32,384
She will face Regina
without interference!
456
00:25:32,418 --> 00:25:35,287
The next time you try to stop her,
457
00:25:35,321 --> 00:25:37,322
I will kill you.
458
00:25:50,892 --> 00:25:53,227
I think I've tied every knot in here.
459
00:25:53,261 --> 00:25:55,396
[ Seagulls squawking ]
460
00:25:55,430 --> 00:25:58,098
When do we get to the part about my dad?
461
00:25:58,132 --> 00:26:00,968
Just a few moments longer.
462
00:26:01,002 --> 00:26:02,603
There.
463
00:26:02,637 --> 00:26:04,404
Come here.
464
00:26:07,308 --> 00:26:08,274
What's this?
465
00:26:08,309 --> 00:26:10,176
That, my boy, is a sextant.
466
00:26:10,211 --> 00:26:12,545
It's a tool used by sailors to navigate.
467
00:26:12,580 --> 00:26:14,414
Like a GPS?
468
00:26:16,584 --> 00:26:17,617
Aye.
469
00:26:17,651 --> 00:26:20,153
It measures our position
using the stars.
470
00:26:20,187 --> 00:26:23,055
Not sure that's what a GPS does,
471
00:26:23,090 --> 00:26:25,125
but what does it have to do with my dad?
472
00:26:25,159 --> 00:26:26,859
Well, I taught him to navigate with one,
473
00:26:26,893 --> 00:26:28,261
just like I'm gonna teach you.
474
00:26:28,295 --> 00:26:30,463
Were you both in the Navy or something?
475
00:26:30,498 --> 00:26:32,999
No, Bae...
476
00:26:33,033 --> 00:26:35,835
Neal was just a boy when I taught him.
477
00:26:35,869 --> 00:26:39,505
Wait. Aren't you the same age?
478
00:26:40,841 --> 00:26:44,043
It seems like the more
you guys tell me about my dad,
479
00:26:44,077 --> 00:26:45,945
the less things make sense.
480
00:26:45,979 --> 00:26:47,579
I don't want to learn how to navigate.
481
00:26:47,614 --> 00:26:49,414
I... I just want to hear
something about him
482
00:26:49,449 --> 00:26:52,351
that doesn't make him sound like
he's made up so I'll like the guy.
483
00:26:52,385 --> 00:26:54,186
Your mother isn't
keeping things from you
484
00:26:54,220 --> 00:26:56,221
because she doesn't want you
to know the truth.
485
00:26:56,256 --> 00:26:58,390
I know. She's doing it to protect me,
486
00:26:58,424 --> 00:27:01,660
but how am I supposed to feel
anything about him being gone
487
00:27:01,694 --> 00:27:05,030
if I don't know what he was like
while he was here?
488
00:27:07,366 --> 00:27:09,534
Fair enough, mate.
489
00:27:11,737 --> 00:27:16,675
What I haven't told you is why
I taught your father to sail.
490
00:27:16,709 --> 00:27:20,278
Because he'd just lost his father.
491
00:27:20,312 --> 00:27:23,347
I thought the sea
would help ease his sorrow.
492
00:27:23,382 --> 00:27:26,584
Wait. He lost his dad, too?
493
00:27:26,618 --> 00:27:28,085
Aye.
494
00:27:28,119 --> 00:27:30,921
To something dark and evil
495
00:27:30,955 --> 00:27:32,923
when he wasn't much older than you.
496
00:27:32,957 --> 00:27:34,258
Really?
497
00:27:34,293 --> 00:27:35,926
Indeed.
498
00:27:35,960 --> 00:27:39,029
You see, you might not think
you know much about your father,
499
00:27:39,064 --> 00:27:44,201
but you have more in common
with him than you realize.
500
00:27:55,813 --> 00:27:58,448
[ Dramatic music plays ]
501
00:28:25,042 --> 00:28:27,008
[ Door opens ]
502
00:28:27,043 --> 00:28:29,645
I don't remember giving
permission for guests.
503
00:28:29,679 --> 00:28:31,413
It's for you.
[ Door closes ]
504
00:28:31,448 --> 00:28:35,150
Meat pie... just like the spinsters
used to make when you were a boy.
505
00:28:35,184 --> 00:28:36,752
Can't stay.
506
00:28:36,786 --> 00:28:38,287
Have a lesson to teach.
507
00:28:38,321 --> 00:28:40,956
But... but we just finished our lesson.
508
00:28:40,990 --> 00:28:43,424
Not with you, dearie. With Regina.
509
00:28:45,027 --> 00:28:46,661
You're still training her?
510
00:28:46,695 --> 00:28:48,730
Did you think I was gonna stop?
511
00:28:48,765 --> 00:28:51,399
But you don't need Regina.
512
00:28:51,433 --> 00:28:52,734
I'm going to cast your curse.
513
00:28:52,769 --> 00:28:54,569
She's not nearly as powerful as me.
514
00:28:54,603 --> 00:28:57,505
- She doesn't deserve to have you as a
teacher! - Careful, Zelena!
515
00:28:57,539 --> 00:28:59,840
What is it that your father
used to always tell you?
516
00:28:59,875 --> 00:29:01,309
Huh?
517
00:29:01,343 --> 00:29:04,078
Um, n... n... no matter
what you feel on the inside,
518
00:29:04,112 --> 00:29:06,079
you have to put on a good face.
519
00:29:06,113 --> 00:29:07,781
Mm.
520
00:29:07,815 --> 00:29:10,216
You might want to take his advice.
521
00:29:10,251 --> 00:29:12,952
Your insides are starting to show.
522
00:29:17,659 --> 00:29:19,459
You're turning green, dearie.
523
00:29:19,494 --> 00:29:21,461
[ Gasps ]
524
00:29:21,496 --> 00:29:23,529
Envy will do that to you.
525
00:29:23,563 --> 00:29:28,034
Oh, and don't wait up.
This could take a while.
526
00:29:28,068 --> 00:29:29,435
[ Whoosh ]
527
00:29:35,642 --> 00:29:37,610
[ Indistinct conversations ]
528
00:29:37,644 --> 00:29:39,412
Emma: Have you seen Regina?
529
00:29:39,446 --> 00:29:41,013
Not since the vault.
530
00:29:41,047 --> 00:29:42,915
If she doesn't get here soon, that
witch could take it out on all of us.
531
00:29:42,949 --> 00:29:44,417
Let's get everybody out of here
before that happens.
532
00:29:44,451 --> 00:29:45,685
All right, listen up!
533
00:29:45,719 --> 00:29:47,920
We need you to get back to your homes.
534
00:29:47,954 --> 00:29:49,254
Zelena: No one's going anywhere.
535
00:29:49,289 --> 00:29:50,956
[ Crowd gasps ]
536
00:29:50,990 --> 00:29:53,258
This show needs an audience.
537
00:29:56,429 --> 00:29:58,297
Out of my way, munchkin.
538
00:29:58,331 --> 00:29:59,698
I'm a dwarf.
539
00:29:59,732 --> 00:30:01,666
That's even worse.
540
00:30:04,437 --> 00:30:05,971
Where is she, hmm?
541
00:30:06,005 --> 00:30:09,808
Don't tell me... she's a coward.
542
00:30:09,843 --> 00:30:13,144
Well, this isn't good... for any of you.
543
00:30:13,178 --> 00:30:16,381
If my sister's not here in five minutes,
544
00:30:16,415 --> 00:30:18,850
I'm going to let
The Dark One off his leash.
545
00:30:35,240 --> 00:30:37,208
Time's up.
546
00:30:37,242 --> 00:30:39,253
Who do you want to kill first, Rumple?
547
00:30:39,292 --> 00:30:40,592
He's not killing anyone.
548
00:30:40,627 --> 00:30:42,560
If you want to fight someone,
Zelena, fight me.
549
00:30:42,594 --> 00:30:45,630
Sorry, dear.
I don't dance with amateurs.
550
00:30:45,664 --> 00:30:48,233
- I'm not an amateur. I'm the Savior.
- Mm.
551
00:30:48,267 --> 00:30:52,570
Appears someone's got
an inflated sense of self-worth.
552
00:30:53,806 --> 00:30:55,974
[ Whoosh ]
[ Crowd gasps ]
553
00:30:57,343 --> 00:30:59,410
Anybody else want to give it a go?
554
00:30:59,445 --> 00:31:00,545
Regina: I do.
555
00:31:00,579 --> 00:31:02,580
[ Crowd murmurs ]
556
00:31:05,016 --> 00:31:07,985
Didn't anyone tell you?
557
00:31:08,019 --> 00:31:10,254
Black is my color.
558
00:31:10,288 --> 00:31:11,456
Zelena: [ Chuckles ]
559
00:31:11,490 --> 00:31:13,591
But it looks so much better on me.
560
00:31:13,625 --> 00:31:16,760
I was beginning to think
you weren't going to show up.
561
00:31:16,794 --> 00:31:18,929
I couldn't let my sister off
that easily.
562
00:31:18,964 --> 00:31:20,530
Oh.
563
00:31:20,565 --> 00:31:23,233
So you've finally accepted me
into the family?
564
00:31:23,268 --> 00:31:26,170
I've accepted
that we shared a mother, yes.
565
00:31:26,204 --> 00:31:28,339
But I still have one question.
566
00:31:28,373 --> 00:31:31,108
What the hell did I ever do to you?
567
00:31:32,242 --> 00:31:33,910
Isn't it obvious?
568
00:31:35,546 --> 00:31:37,848
You were born.
569
00:31:39,784 --> 00:31:41,217
[ Breathes deeply ]
570
00:31:41,251 --> 00:31:44,554
I've been waiting to do that all day.
571
00:31:44,589 --> 00:31:48,924
Rumplestiltskin
can't save you this time.
572
00:31:59,303 --> 00:32:01,937
[ Gasps ]
Don't make a sound.
573
00:32:01,972 --> 00:32:05,440
Rumplestiltskin's wasting
his time with you.
574
00:32:05,475 --> 00:32:07,175
You don't deserve him.
575
00:32:07,210 --> 00:32:09,879
You don't deserve any of this.
576
00:32:09,913 --> 00:32:12,982
Our mother couldn't see it,
and neither can he.
577
00:32:13,016 --> 00:32:15,618
[ Chuckles lightly ]
[ Grunts ]
578
00:32:15,652 --> 00:32:18,020
But I'll show them they're wrong.
579
00:32:18,054 --> 00:32:19,989
[ Gasps ]
580
00:32:20,023 --> 00:32:21,823
[ Whoosh ]
581
00:32:21,857 --> 00:32:24,893
[ Cackles ]
Surprise, dearie!
582
00:32:24,927 --> 00:32:26,261
As I've always said,
583
00:32:26,295 --> 00:32:30,765
jealousy drives people
to do... crazy things.
584
00:32:32,168 --> 00:32:33,468
You tricked me?
585
00:32:33,503 --> 00:32:35,870
Consider it a test... one you failed.
586
00:32:35,905 --> 00:32:38,239
Yeah, but I was just trying to
make your decision easier
587
00:32:38,273 --> 00:32:40,274
and show you that I'm more powerful,
588
00:32:40,308 --> 00:32:42,308
that I'm the one
that's going to cast your curse.
589
00:32:42,310 --> 00:32:43,911
Well, I appreciate your efforts, dearie,
590
00:32:43,913 --> 00:32:45,680
but I'm afraid
you just disqualified yourself.
591
00:32:45,714 --> 00:32:48,049
What? Why?
592
00:32:48,083 --> 00:32:50,919
Because casting the curse has a price.
593
00:32:50,953 --> 00:32:52,386
A steep one.
594
00:32:52,421 --> 00:32:54,555
You'll have to give up
the thing you love most.
595
00:32:54,589 --> 00:32:55,856
I can do that.
596
00:32:55,890 --> 00:32:57,658
Eh, that's the problem, dearie.
597
00:32:57,692 --> 00:33:01,195
The thing you love most... is me.
598
00:33:01,229 --> 00:33:03,364
[ Scoffs ]
You think I love you?
599
00:33:03,398 --> 00:33:04,598
I'm a perceptive sort.
600
00:33:04,632 --> 00:33:06,967
- You're insane.
- Besides the point.
601
00:33:07,001 --> 00:33:10,804
Well, look, i... it's okay.
I have that effect on women.
602
00:33:10,838 --> 00:33:12,305
You love me.
603
00:33:12,339 --> 00:33:15,809
And that, dearie,
makes you too dangerous.
604
00:33:17,244 --> 00:33:18,912
So, Regina...
605
00:33:18,947 --> 00:33:20,814
Has the job.
606
00:33:20,848 --> 00:33:22,816
[ Sighs ]
607
00:33:22,850 --> 00:33:24,851
[ Cackles ]
608
00:33:24,886 --> 00:33:26,620
You might want to get that checked out.
609
00:33:26,654 --> 00:33:29,055
[ Shudders ]
You know what? Forget the curse!
610
00:33:29,090 --> 00:33:31,624
I'll find another way
to give you what you want.
611
00:33:31,658 --> 00:33:33,526
Well, unless you can take me
to a land without magic,
612
00:33:33,561 --> 00:33:35,295
I'm afraid that's not possible.
613
00:33:37,798 --> 00:33:38,798
I can.
614
00:33:41,034 --> 00:33:42,868
I could have taken you there.
615
00:33:44,304 --> 00:33:45,638
How?
616
00:33:47,107 --> 00:33:53,045
These slippers...
The Wizard gave them to me.
617
00:33:53,080 --> 00:33:55,280
And they can take you
anywhere you want to go.
618
00:33:55,315 --> 00:33:56,949
Wizard, eh?
619
00:33:56,984 --> 00:33:58,084
But it's too late.
620
00:33:58,118 --> 00:33:59,598
Who... who... who says it's too late?
621
00:33:59,620 --> 00:34:00,919
You chose her.
622
00:34:00,953 --> 00:34:02,020
Perhaps I was hasty.
623
00:34:02,054 --> 00:34:03,755
I am not naive.
624
00:34:04,924 --> 00:34:09,761
There is only way you'll
ever get these slippers from me.
625
00:34:09,795 --> 00:34:11,930
You'll have to kill me.
626
00:34:13,266 --> 00:34:15,467
Well, if I must.
627
00:34:15,502 --> 00:34:16,901
[ Whoosh ]
628
00:34:16,936 --> 00:34:20,105
You shouldn't have taught me
all your tricks, Rumple.
629
00:34:20,139 --> 00:34:23,474
I'll see you again, dearie.
630
00:34:23,509 --> 00:34:28,379
And next time, you will choose me.
631
00:34:29,515 --> 00:34:30,782
[ Heels clicking ]
632
00:34:30,816 --> 00:34:32,817
[ Whoosh ]
633
00:34:37,689 --> 00:34:39,423
He should have chosen me.
634
00:34:39,458 --> 00:34:40,991
- Who?
- Rumplestiltskin.
635
00:34:41,026 --> 00:34:42,627
That's what this is about?
636
00:34:42,661 --> 00:34:44,128
You're jealous of me?
637
00:34:47,966 --> 00:34:49,833
[ Electricity crackles ]
638
00:34:49,868 --> 00:34:52,002
[ Crowd gasps ]
639
00:34:53,404 --> 00:34:55,639
You still don't realize what you had.
640
00:34:55,674 --> 00:34:57,141
You never did.
641
00:34:57,175 --> 00:34:58,942
You got everything I ever wanted,
642
00:34:58,977 --> 00:35:00,410
and you didn't even deserve it!
643
00:35:00,444 --> 00:35:02,546
But I'm gonna take it all from you!
644
00:35:02,580 --> 00:35:04,447
[ Whoosh ]
645
00:35:05,349 --> 00:35:07,317
My Miata.
646
00:35:07,351 --> 00:35:08,685
[ Grunts ]
647
00:35:12,790 --> 00:35:15,058
[ Whoosh ]
648
00:35:15,092 --> 00:35:18,027
[ Gasps ]
You can't beat me, little sis.
649
00:35:18,062 --> 00:35:22,832
Everything Rumplestiltskin
taught you, he taught me, too.
650
00:35:22,866 --> 00:35:24,400
[ Exhales sharply ]
651
00:35:24,434 --> 00:35:26,402
But I was the better student.
652
00:35:26,436 --> 00:35:27,670
[ Whoosh ]
653
00:35:31,941 --> 00:35:32,941
[ Gasps ]
654
00:35:32,975 --> 00:35:35,944
Zelena: Mnh-mnh.
[ Whoosh ]
655
00:35:37,680 --> 00:35:40,816
Well, what are you waiting for?
656
00:35:40,850 --> 00:35:42,217
Kill me.
657
00:35:42,251 --> 00:35:44,052
I never said I wanted to kill you.
658
00:35:44,087 --> 00:35:46,954
I said I wanted to destroy you,
659
00:35:46,988 --> 00:35:50,558
and to do that, I need your heart.
660
00:35:51,827 --> 00:35:53,328
[ Grunts ]
661
00:35:56,064 --> 00:35:57,865
[ Gasps ]
662
00:35:57,899 --> 00:35:59,367
Where is it?!
663
00:35:59,401 --> 00:36:02,069
Our mother taught me one thing...
664
00:36:02,104 --> 00:36:05,706
never bring your heart to a witch fight.
665
00:36:05,741 --> 00:36:10,010
Something you'd know
If she hadn't... abandoned you.
666
00:36:10,045 --> 00:36:11,912
[ Gasps ]
[ Exhales sharply ]
667
00:36:11,947 --> 00:36:13,914
You haven't won, Regina.
668
00:36:13,949 --> 00:36:15,916
I will get your heart!
669
00:36:15,951 --> 00:36:18,752
I will get everything you ever had!
670
00:36:18,786 --> 00:36:20,887
[ Whoosh ]
671
00:36:20,921 --> 00:36:23,724
Not today.
672
00:36:23,758 --> 00:36:25,559
[ Exhales sharply ]
673
00:36:29,430 --> 00:36:30,897
Emma: You all right?
674
00:36:30,931 --> 00:36:32,766
I'm still alive, aren't I?
675
00:36:33,968 --> 00:36:36,435
Gold disappeared.
We thought that meant...
676
00:36:36,470 --> 00:36:39,906
She defeated me? Hardly.
677
00:36:39,940 --> 00:36:41,474
You won?
678
00:36:41,508 --> 00:36:42,809
Well, don't act so surprised.
679
00:36:42,843 --> 00:36:45,544
As it turns out, Zelena wanted my heart.
680
00:36:45,579 --> 00:36:48,314
It's a good thing I wasn't stupid
enough to bring it with me.
681
00:36:48,348 --> 00:36:49,715
Any idea why she wants it?
682
00:36:49,750 --> 00:36:52,151
Well, she got your courage
683
00:36:52,185 --> 00:36:53,952
and wants my heart.
684
00:36:53,987 --> 00:36:56,322
Those are ingredients.
685
00:36:56,356 --> 00:36:57,490
For what? A curse?
686
00:36:57,524 --> 00:37:00,125
We're already in Storybrooke.
687
00:37:00,160 --> 00:37:03,128
Mary Margaret:
We've already lost our memories.
688
00:37:03,163 --> 00:37:05,598
What else could she do to us?
689
00:37:15,355 --> 00:37:17,723
[ Panting ]
690
00:37:17,758 --> 00:37:19,358
Robin Hood: Did the plan work?
691
00:37:20,594 --> 00:37:22,294
That depends. Is it still here?
692
00:37:22,329 --> 00:37:24,029
Right where you left it.
693
00:37:24,064 --> 00:37:25,030
[ Sighs ]
694
00:37:25,065 --> 00:37:27,567
[ Sighs ]
Well, then, it worked.
695
00:37:27,601 --> 00:37:30,936
Regina: I just needed to find the
one thing I had that Zelena didn't.
696
00:37:30,971 --> 00:37:33,372
And what exactly was that?
697
00:37:39,512 --> 00:37:42,147
My heartless mother.
698
00:37:44,484 --> 00:37:46,818
My sister was right about something.
699
00:37:48,187 --> 00:37:51,155
She said I don't always realize
what I have right in front of me.
700
00:37:51,190 --> 00:37:52,290
[ Grunts ]
701
00:37:52,324 --> 00:37:54,726
What's that?
702
00:37:57,530 --> 00:38:00,665
Just that I didn't
always appreciate things.
703
00:38:05,837 --> 00:38:08,806
Would you mind holding on
to this for a bit longer?
704
00:38:08,840 --> 00:38:11,175
You're really going to entrust
something so valuable
705
00:38:11,210 --> 00:38:13,177
to a common thief like me?
706
00:38:13,212 --> 00:38:16,580
You can't steal something
that's been given to you.
707
00:38:18,817 --> 00:38:21,552
You still me owe me that drink.
708
00:38:22,954 --> 00:38:24,622
Yes, I suppose I do.
709
00:38:27,626 --> 00:38:28,859
Henry: Thanks, Killian.
710
00:38:28,894 --> 00:38:30,661
Maybe we can go out
on your boat again sometime.
711
00:38:30,695 --> 00:38:32,863
Anytime, lad.
712
00:38:32,898 --> 00:38:34,664
Emma: Hey.
713
00:38:36,067 --> 00:38:38,301
How did the Queen fare
against the Witch?
714
00:38:38,336 --> 00:38:39,903
She survived,
715
00:38:39,937 --> 00:38:42,605
but the rest is definitely more
than a doorway conversation.
716
00:38:45,243 --> 00:38:47,977
Thanks for taking him.
717
00:38:48,012 --> 00:38:51,347
There's more Bae in your boy
than you realize.
718
00:38:51,381 --> 00:38:53,516
He needs to know about his father, Emma.
719
00:38:53,551 --> 00:38:55,518
You can't just take him back
to New York when this is over
720
00:38:55,553 --> 00:38:57,554
and pretend like none of this is real.
721
00:39:00,624 --> 00:39:02,592
Thanks again.
722
00:39:05,262 --> 00:39:07,430
[ Door opens, closes ]
723
00:39:12,202 --> 00:39:14,670
What? No meat pie?
724
00:39:16,239 --> 00:39:19,007
[ Whoosh ]
[ Grunts ]
725
00:39:19,042 --> 00:39:21,743
She's clever, Rumple, but so am I.
726
00:39:21,778 --> 00:39:23,645
Regina's heart
is somewhere in this town,
727
00:39:23,680 --> 00:39:25,814
and it's only a matter of time
before I find it.
728
00:39:25,848 --> 00:39:28,416
Whatever twisted curse you have planned,
729
00:39:28,451 --> 00:39:30,151
it won't change anything.
730
00:39:30,186 --> 00:39:34,590
If I had to do it all again,
I'd still choose Regina.
731
00:39:34,624 --> 00:39:36,925
Would you, now?
732
00:39:36,960 --> 00:39:39,027
Well, I suppose
we'll just have to wait and see.
733
00:39:39,062 --> 00:39:41,229
I'm afraid I don't understand.
734
00:39:41,263 --> 00:39:43,864
We are doing it all over again.
735
00:39:45,401 --> 00:39:48,369
What I'm casting isn't a curse.
736
00:39:48,404 --> 00:39:49,604
[ Chuckles ]
737
00:39:49,638 --> 00:39:52,039
It's a second chance.
738
00:39:56,845 --> 00:39:59,046
[ Whoosh ]
739
00:40:01,683 --> 00:40:03,985
I learned some tricks while I was gone.
740
00:40:04,019 --> 00:40:05,653
You showed me my past.
741
00:40:05,687 --> 00:40:08,422
Now take me there...
742
00:40:08,456 --> 00:40:09,757
to the moment my mother abandoned me.
743
00:40:09,791 --> 00:40:11,792
That's when it all went wrong.
744
00:40:11,827 --> 00:40:13,793
I need to go back and change it.
745
00:40:13,828 --> 00:40:16,130
You want to travel back in time?
746
00:40:16,164 --> 00:40:17,931
To change the past?
747
00:40:17,965 --> 00:40:20,200
[ Laughing ]
748
00:40:23,371 --> 00:40:24,671
What's so funny?
749
00:40:24,705 --> 00:40:26,706
I'm afraid that's impossible.
750
00:40:26,741 --> 00:40:29,543
I thought you were
The Great And Terrible Oz.
751
00:40:29,577 --> 00:40:32,512
Even my power has its limits.
752
00:40:35,315 --> 00:40:36,449
[ Curtain rips ]
753
00:40:37,785 --> 00:40:39,352
You're telling me.
754
00:40:39,386 --> 00:40:40,687
[ Whoosh ]
755
00:40:40,721 --> 00:40:42,022
[ Grunts ]
756
00:40:42,056 --> 00:40:44,057
Oh! No! Don't hurt me! Please!
757
00:40:44,091 --> 00:40:45,091
Who are you?!
758
00:40:45,126 --> 00:40:46,859
[ Grunts ]
759
00:40:46,893 --> 00:40:48,861
My... my name is Walsh.
760
00:40:48,895 --> 00:40:51,230
I... I'm... I'm just a circus huckster.
761
00:40:51,265 --> 00:40:52,831
I'm a showman.
762
00:40:52,866 --> 00:40:55,668
I... I come from a distant land...
a place called Kansas.
763
00:40:55,702 --> 00:40:56,902
You're not even a wizard?
764
00:40:56,936 --> 00:41:00,439
It's all part of the act,
but what I peddle is real.
765
00:41:00,474 --> 00:41:02,708
What you saw there is real.
766
00:41:02,742 --> 00:41:05,377
Those slippers took you to the
Enchanted Forest, didn't they?
767
00:41:06,880 --> 00:41:11,150
I may not have magic,
but the things I collect do.
768
00:41:11,184 --> 00:41:14,887
That's why you wanted me to bring
you something of Rumplestiltskin's.
769
00:41:14,921 --> 00:41:16,655
So you could carry on this charade.
770
00:41:16,690 --> 00:41:19,291
I didn't mean any harm.
I was trying to help us both.
771
00:41:19,325 --> 00:41:21,926
What you seek doesn't exist.
772
00:41:21,960 --> 00:41:23,895
No magic is that strong.
773
00:41:25,798 --> 00:41:27,566
Well, then...
774
00:41:27,600 --> 00:41:30,435
I have no use for you.
775
00:41:30,469 --> 00:41:32,970
At least not like that.
776
00:41:35,575 --> 00:41:36,708
Like what?
777
00:41:36,742 --> 00:41:38,743
What I need is someone
778
00:41:38,777 --> 00:41:41,746
who is willing to do
whatever I ask without question.
779
00:41:41,780 --> 00:41:43,447
[ Chuckles ]
780
00:41:46,719 --> 00:41:49,587
Like a trained circus animal.
781
00:41:52,024 --> 00:41:53,324
You're evil.
782
00:41:53,358 --> 00:41:55,859
Not evil, dear.
783
00:41:57,429 --> 00:41:58,729
Wicked.
784
00:41:58,763 --> 00:42:00,364
No.
785
00:42:00,398 --> 00:42:01,798
No!
[ Whoosh ]
786
00:42:02,967 --> 00:42:04,668
[ Chittering ]
787
00:42:04,703 --> 00:42:06,670
[ Laughs ]
788
00:42:06,705 --> 00:42:08,171
Much better.
789
00:42:08,206 --> 00:42:11,007
Now, come.
790
00:42:11,042 --> 00:42:13,443
If I'm going to find a way
to change the past,
791
00:42:13,477 --> 00:42:16,113
I've got work to do.
792
00:42:16,147 --> 00:42:17,647
[ Whoosh ]
793
00:42:22,419 --> 00:42:24,387
Rumplestiltskin: Well done, Regina!
794
00:42:24,421 --> 00:42:26,723
You've been practicing.
795
00:42:26,757 --> 00:42:31,461
You're shaping up to be
the best pupil... I ever had.
796
00:42:34,265 --> 00:42:37,333
We'll see about that.
797
00:42:37,368 --> 00:42:40,670
When I'm done, Regina...
798
00:42:40,704 --> 00:42:43,906
you'll have never even been born.
799
00:42:43,931 --> 00:42:51,931
Sync and corrections by atrn97g
for www.addic7ed.com56644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.