All language subtitles for Daredevil.S02E04.480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,517 --> 00:00:17,936 May your neighbors respect you... 2 00:00:20,605 --> 00:00:22,941 trouble neglect you... 3 00:00:23,024 --> 00:00:24,609 [chuckles] 4 00:00:24,693 --> 00:00:26,695 the angels protect you... 5 00:00:28,655 --> 00:00:31,866 and heaven accept you. Mmm? 6 00:00:31,950 --> 00:00:33,868 - [low murmuring] - To better days. 7 00:00:33,952 --> 00:00:35,620 [man 1] Cheers. [man 2] Cheers. 8 00:00:36,746 --> 00:00:39,290 [man 1] Hey! Hey, hey, hey. [man 2] Hey, who is that guy? 9 00:00:39,373 --> 00:00:41,133 [man 3] Easy, lads. [man 4] Whoa, whoa, whoa. 10 00:00:42,961 --> 00:00:44,420 [chuckling] Finn. 11 00:00:44,503 --> 00:00:46,673 Caught the first flight soon as I heard. 12 00:00:47,423 --> 00:00:49,300 Yeah... 13 00:00:49,383 --> 00:00:50,885 Terrible circumstances. 14 00:00:52,053 --> 00:00:54,097 But it sure is good to see you. 15 00:00:54,180 --> 00:00:56,515 - Be a good lad. - [snaps fingers] 16 00:00:56,600 --> 00:00:59,310 Go fetch our friend Finn a drink. 17 00:01:06,943 --> 00:01:08,570 It's Rory... 18 00:01:10,113 --> 00:01:11,197 isn't it? 19 00:01:23,584 --> 00:01:25,211 This is him, then? 20 00:01:28,006 --> 00:01:29,257 [sighs] 21 00:01:39,475 --> 00:01:41,811 I didn't want him to follow my footsteps... 22 00:01:42,896 --> 00:01:45,064 but he insisted. 23 00:01:45,148 --> 00:01:47,942 He came over to make his fortune and now, look. 24 00:01:49,861 --> 00:01:51,696 Two cents to his name. 25 00:01:57,285 --> 00:01:59,037 He was a good kid, Finn. 26 00:02:00,246 --> 00:02:01,915 And now he's dead. 27 00:02:22,560 --> 00:02:26,230 You know, maybe you've been out of the game too long to remember. 28 00:02:29,567 --> 00:02:32,195 Death... is part of the deal. 29 00:02:37,701 --> 00:02:38,868 [screaming] 30 00:02:40,203 --> 00:02:41,830 Leave it, leave it. 31 00:02:43,998 --> 00:02:44,999 [groaning] 32 00:02:50,463 --> 00:02:51,630 [grunts] 33 00:02:52,799 --> 00:02:54,550 Holy shit. 34 00:02:56,135 --> 00:02:58,262 - [bone snaps] - [man groans] 35 00:02:58,346 --> 00:03:00,139 [breathing heavily] 36 00:03:00,223 --> 00:03:01,808 [man] Jesus... 37 00:03:02,475 --> 00:03:04,310 [grunts] 38 00:03:04,393 --> 00:03:06,104 [continues breathing heavily] 39 00:03:14,779 --> 00:03:15,947 [exhales] 40 00:03:16,865 --> 00:03:18,074 [slurps] 41 00:03:21,285 --> 00:03:22,370 [panting] Cheers. 42 00:03:23,454 --> 00:03:24,663 Yous all all right, yeah? 43 00:03:24,748 --> 00:03:25,832 - Oh, yeah. - [Finn] Yeah? 44 00:03:25,915 --> 00:03:27,000 [men] Yeah. 45 00:03:27,834 --> 00:03:29,627 Now, this bloody shooter, 46 00:03:29,710 --> 00:03:33,089 he stole $1.2 million of my money. 47 00:03:33,172 --> 00:03:35,759 Man takes my son. I lose a boy. 48 00:03:36,843 --> 00:03:39,637 [grunts] He takes my money. 49 00:03:39,721 --> 00:03:41,765 I'm getting it back. 50 00:03:41,848 --> 00:03:43,349 We will beat every mother's son in this city 51 00:03:43,432 --> 00:03:45,101 till I have my money in my hands, 52 00:03:45,184 --> 00:03:48,772 and this shooter's on his knees, alive. 53 00:03:48,855 --> 00:03:52,066 Or there'll be more of you shining the inside of a box! 54 00:03:56,821 --> 00:03:58,406 Do you hear me? 55 00:03:58,489 --> 00:03:59,824 - [gun cocks] - Get out! 56 00:03:59,908 --> 00:04:02,368 - [man] Get out! Move! Let's go! - [woman screams] 57 00:04:02,451 --> 00:04:04,578 - [grunting] - [glass shatters] 58 00:04:06,622 --> 00:04:09,083 That bastard shooter that massacred our brothers. 59 00:04:09,167 --> 00:04:10,709 - Where is he? - I don't know! 60 00:04:11,544 --> 00:04:13,046 [grunts] 61 00:04:14,547 --> 00:04:16,132 New faces. 62 00:04:16,215 --> 00:04:18,217 Military training. 63 00:04:18,301 --> 00:04:20,261 - Think fast! - I don't know! Wait, wait! 64 00:04:20,344 --> 00:04:22,430 Wait! I might have seen one guy! 65 00:04:23,681 --> 00:04:27,601 [Rory] Hey, excuse me! Yeah, you. How's it going, huh? 66 00:04:27,685 --> 00:04:30,479 - Oh, Jesus. [gasping] - [Rory] You having a good day? 67 00:04:31,564 --> 00:04:32,982 - We're looking for a customer. - [gun cocks] 68 00:04:33,066 --> 00:04:35,193 - What? - Wears a jacket... 69 00:04:35,276 --> 00:04:37,736 even in the middle of summer, or so they say. 70 00:04:37,821 --> 00:04:39,823 [stutters] I... I mean... 71 00:04:39,906 --> 00:04:41,449 - [screaming] - [dog barking] 72 00:04:42,533 --> 00:04:46,162 Now, I count two ankles, two knees, one elbow. 73 00:04:46,245 --> 00:04:48,414 And guess what? I got five more rounds. 74 00:04:48,497 --> 00:04:49,916 [stammering] I don't... 75 00:04:49,999 --> 00:04:52,043 I think I know. Has a dog, right? 76 00:04:52,126 --> 00:04:55,379 Came in here. I even saw him walk it once. 77 00:04:55,463 --> 00:04:57,173 [chuckles] Elaborate. 78 00:04:58,132 --> 00:04:59,717 [dog barking] 79 00:04:59,801 --> 00:05:01,970 - [dog whimpering] - Aw. 80 00:05:03,054 --> 00:05:04,347 Sit. 81 00:05:05,431 --> 00:05:06,975 [Rory] Search the closets. 82 00:05:07,058 --> 00:05:08,767 Dog's one of ours. This is the place. 83 00:05:08,852 --> 00:05:11,229 - [man 1] Nah, it's empty. - Find my goddamn money. 84 00:05:11,312 --> 00:05:13,356 You heard him. Let's go! 85 00:05:18,111 --> 00:05:20,196 He's not one for fancy living, is he? 86 00:05:20,279 --> 00:05:22,115 - [man 1] Pull that up. - [dog continues barking] 87 00:05:22,198 --> 00:05:23,449 [Rory] Shut that damn dog up! 88 00:05:23,532 --> 00:05:26,202 - [man 2] Hey! Knock it off! - [dog whining] 89 00:05:26,285 --> 00:05:28,787 [man 3] Uh, nothing... but it ain't money. 90 00:05:28,872 --> 00:05:30,539 The money's not here. 91 00:05:37,838 --> 00:05:39,465 That's who you are. 92 00:05:41,675 --> 00:05:42,886 [Rory] Move it. 93 00:05:46,014 --> 00:05:48,057 [dog whining] 94 00:06:01,779 --> 00:06:03,781 [theme music playing] 95 00:06:57,585 --> 00:07:02,585 Sync and corrections by explosiveskull Resync by GoldenBeard www.addic7ed.com 96 00:07:15,894 --> 00:07:17,063 [knock at door] 97 00:07:23,277 --> 00:07:24,487 - Hi. - Hey. 98 00:07:25,529 --> 00:07:27,531 - I'm just about ready. - Okay. 99 00:07:36,582 --> 00:07:39,335 - Uh, here, let me help with that. - Oh, thanks. 100 00:07:39,418 --> 00:07:40,753 - It's okay. - [clears throat] Oh. 101 00:07:40,836 --> 00:07:42,671 - [both chuckle] - Sorry. 102 00:07:48,011 --> 00:07:50,346 - You okay? - Yeah. 103 00:07:54,142 --> 00:07:55,268 I'm just, uh... 104 00:07:55,351 --> 00:07:58,229 [inhales deeply] recovering. 105 00:07:58,312 --> 00:08:00,773 [clicks tongue] From what? 106 00:08:03,276 --> 00:08:05,903 I don't really know the name for it. [chuckles softly] 107 00:08:06,529 --> 00:08:08,864 But... you're feeling better? 108 00:08:10,074 --> 00:08:11,159 Yeah. 109 00:08:12,201 --> 00:08:13,286 Now. 110 00:08:15,704 --> 00:08:16,830 With you. 111 00:08:24,005 --> 00:08:26,924 Not that I can verify, but you seem good at this. 112 00:08:27,008 --> 00:08:28,134 [chuckles] 113 00:08:29,260 --> 00:08:32,638 Uh, well, my brother wasn't, so that's where I came in. 114 00:08:32,721 --> 00:08:34,041 You never said you had a brother. 115 00:08:35,099 --> 00:08:36,975 Uh... you never asked. 116 00:08:43,524 --> 00:08:45,359 - Uh, thank you. - Mmm. 117 00:08:45,443 --> 00:08:47,486 Come on. It's about time. 118 00:08:47,570 --> 00:08:49,572 [church bells ringing] 119 00:08:52,908 --> 00:08:55,119 [Lantom] "Precious in the eyes of the Lord... 120 00:08:56,329 --> 00:08:58,331 is the death of his saints." 121 00:09:01,250 --> 00:09:02,460 Well... 122 00:09:03,961 --> 00:09:06,004 Elliot Grote was no saint. 123 00:09:07,465 --> 00:09:08,799 He was human... 124 00:09:11,302 --> 00:09:12,678 deeply flawed. 125 00:09:15,013 --> 00:09:17,641 Every Sunday, for as far as I remember... 126 00:09:20,018 --> 00:09:22,020 Elliot would come here... 127 00:09:23,522 --> 00:09:25,316 friendless and alone... 128 00:09:25,399 --> 00:09:26,692 to sit. 129 00:09:28,652 --> 00:09:30,363 Right there in that pew. 130 00:09:31,739 --> 00:09:34,950 Often, I would see him take... [chuckles softly] 131 00:09:35,033 --> 00:09:37,536 whatever money he had... 132 00:09:37,620 --> 00:09:41,082 crumpled one hundreds, loose change... 133 00:09:42,250 --> 00:09:44,252 a Rolex watch one time... 134 00:09:46,087 --> 00:09:49,715 and put it in the collection plate... 135 00:09:51,425 --> 00:09:53,177 hoping for redemption. 136 00:09:55,721 --> 00:09:57,265 Which would never come. 137 00:09:58,224 --> 00:09:59,642 Praying for the light... 138 00:10:00,851 --> 00:10:04,480 but Elliot died still in the dark... 139 00:10:05,606 --> 00:10:07,691 with no one to mourn his loss... 140 00:10:09,067 --> 00:10:10,278 except the three of you. 141 00:10:11,945 --> 00:10:14,157 And so, we might say... 142 00:10:15,658 --> 00:10:17,951 one life gone... 143 00:10:18,035 --> 00:10:20,579 one sinful life... 144 00:10:22,790 --> 00:10:25,543 but one person is not just one person. 145 00:10:27,378 --> 00:10:29,380 In each of us, there is a world... 146 00:10:31,089 --> 00:10:34,135 webbing out, reaching others. 147 00:10:36,053 --> 00:10:38,806 Creating reactions. 148 00:10:40,141 --> 00:10:41,642 Sometimes equal... 149 00:10:43,269 --> 00:10:45,020 sometimes opposite. 150 00:10:47,105 --> 00:10:50,776 We rush to say, one life gone... 151 00:10:53,196 --> 00:10:55,448 but each of us is a world. 152 00:10:55,531 --> 00:10:56,824 And today, 153 00:10:57,908 --> 00:11:00,828 a world has been lost. 154 00:11:02,496 --> 00:11:04,540 We didn't know him well, but I... 155 00:11:04,623 --> 00:11:07,710 never loved the idea of letting anyone die alone. 156 00:11:07,793 --> 00:11:09,212 He... He wasn't alone? 157 00:11:10,213 --> 00:11:14,217 They found him surrounded by knocked out Dogs of Hell, right? 158 00:11:14,300 --> 00:11:16,719 I get all the bad guys confused these days. 159 00:11:16,802 --> 00:11:20,764 Didn't think it could get much worse out there, the violence, but... 160 00:11:20,848 --> 00:11:24,268 What if I meet you back at the office? I'm just gonna take a minute here. 161 00:11:24,352 --> 00:11:25,728 Yeah, sure. 162 00:11:33,902 --> 00:11:35,904 [breathes deeply] 163 00:11:35,988 --> 00:11:37,990 - It was a nice sermon. - Thank you. 164 00:11:39,783 --> 00:11:43,454 Most priests would have found something kind to say about the man himself, but... 165 00:11:43,537 --> 00:11:45,248 - [chuckles] - I said he came to church. 166 00:11:45,331 --> 00:11:50,002 [scoffs] Nothing shines up a halo faster than a death, Matthew. 167 00:11:50,085 --> 00:11:52,129 But funerals are for the living... 168 00:11:53,297 --> 00:11:55,633 and revising history... 169 00:11:55,716 --> 00:11:58,135 only dilutes the lessons we should learn from it. 170 00:11:58,218 --> 00:11:59,595 It wasn't my fault. 171 00:12:00,596 --> 00:12:03,140 - What wasn't? - Grotto's death. 172 00:12:03,223 --> 00:12:05,851 - No one said it was. - Yeah. [sighs] 173 00:12:07,353 --> 00:12:10,689 There's a new man in town, he's, uh... [inhales sharply] 174 00:12:10,773 --> 00:12:12,566 killing people in cold blood. 175 00:12:12,650 --> 00:12:15,778 Yeah, I read about what happened with the Irish. 176 00:12:15,861 --> 00:12:19,282 Must have been a... busy couple nights. 177 00:12:19,365 --> 00:12:20,824 Yeah, I did everything I could to... 178 00:12:20,908 --> 00:12:22,242 [inhales deeply] 179 00:12:23,243 --> 00:12:25,078 uh, protect my client. 180 00:12:25,162 --> 00:12:28,248 - That work is done, Matthew. - [chuckles] Because I failed. 181 00:12:28,332 --> 00:12:29,917 At least you tried. 182 00:12:30,000 --> 00:12:32,378 Well, like you said, his life had value. 183 00:12:32,461 --> 00:12:35,673 A whole world's been lost and others are dying one after the other... 184 00:12:35,756 --> 00:12:37,508 Matthew, what are you looking for? [sighs] 185 00:12:40,719 --> 00:12:42,638 - Forgiveness. - For what? 186 00:12:46,850 --> 00:12:49,227 Uh... not doing more? 187 00:12:49,312 --> 00:12:51,314 You just said you did everything you could. 188 00:12:52,315 --> 00:12:55,275 If you're the man I understand you to be, I'm sure that's true. 189 00:12:57,403 --> 00:12:59,905 Then why do I still feel guilty? 190 00:12:59,988 --> 00:13:01,239 [sighs] 191 00:13:06,954 --> 00:13:08,456 Guilt can be a good thing. 192 00:13:09,707 --> 00:13:11,334 It's the soul's call to action. 193 00:13:12,418 --> 00:13:14,462 The indication that... 194 00:13:14,545 --> 00:13:16,547 something is wrong. 195 00:13:17,548 --> 00:13:18,882 The only way... 196 00:13:20,217 --> 00:13:22,720 to rid your heart of it... 197 00:13:22,803 --> 00:13:26,014 is to correct your mistakes and keep going... 198 00:13:26,098 --> 00:13:27,725 until amends are made. 199 00:13:29,435 --> 00:13:33,021 I don't know what you didn't do or what you should have done... 200 00:13:34,314 --> 00:13:35,816 but the guilt... 201 00:13:37,443 --> 00:13:38,777 the guilt... 202 00:13:40,779 --> 00:13:43,491 means your work is not yet finished. 203 00:13:45,951 --> 00:13:47,285 Thank you. 204 00:14:10,643 --> 00:14:11,977 [grunting softly] 205 00:14:52,225 --> 00:14:53,561 [Karen] He's lucky to be alive. 206 00:14:53,644 --> 00:14:57,355 This is all of the stuff that the DA's collecting for her case. 207 00:14:57,440 --> 00:14:59,733 And most of it's about the Punisher's victims. 208 00:14:59,817 --> 00:15:02,194 [stutters] The Dogs of Hell, the cartel... 209 00:15:02,277 --> 00:15:04,362 But this was in the middle of it. 210 00:15:04,447 --> 00:15:06,364 Not someone he shot, him. 211 00:15:06,449 --> 00:15:09,785 He's insane. Maybe he shot himself. 212 00:15:09,868 --> 00:15:12,413 I thought about that, but at that close of a range... 213 00:15:12,496 --> 00:15:13,997 Yeah, he'd be dead already. 214 00:15:14,081 --> 00:15:16,500 Okay, not to go all tin-foil hat here, 215 00:15:16,584 --> 00:15:19,086 but Tower obviously slipped this to me for a reason. 216 00:15:19,169 --> 00:15:22,089 What if the Punisher isn't the worst of it? 217 00:15:22,756 --> 00:15:24,592 What if Reyes is trying to cover something up? 218 00:15:24,675 --> 00:15:28,762 [stutters] You think that murderous psychopath isn't the worst of it? 219 00:15:28,846 --> 00:15:31,932 No. And I think our best shot at protecting Nelson and Murdock 220 00:15:32,015 --> 00:15:33,559 - is to find him. - [phone ringing] 221 00:15:33,642 --> 00:15:35,482 [Foggy] It's our best shot at career suicide... 222 00:15:36,103 --> 00:15:38,355 - or just getting shot. - [Karen sighs] 223 00:15:38,439 --> 00:15:40,774 [phone continues ringing] 224 00:15:40,858 --> 00:15:43,569 - [sighs] Am I insane? - [Foggy] Nelson and Murdock. 225 00:15:44,361 --> 00:15:46,739 - [Karen] Matt? - Sorry, what? [clears throat] 226 00:15:47,322 --> 00:15:49,032 [stammers] Nothing, just... 227 00:15:49,116 --> 00:15:51,535 Father Lantom's eulogy really got to me, I guess. 228 00:15:51,619 --> 00:15:53,912 [chuckles] Yeah, he does that. 229 00:15:53,996 --> 00:15:55,330 Mmm, Punisher's a lunatic. 230 00:15:55,413 --> 00:15:56,957 But you care, anyway? 231 00:15:57,040 --> 00:15:59,877 I wouldn't say that, it's more like... 232 00:16:01,211 --> 00:16:03,046 curious. 233 00:16:03,130 --> 00:16:06,133 In between these files and... and Reyes' obsession 234 00:16:06,216 --> 00:16:10,262 and the fact that humans are a pretty complicated species to begin with, 235 00:16:10,345 --> 00:16:11,930 I just... 236 00:16:12,014 --> 00:16:14,432 I feel like there's gotta be more to the story. 237 00:16:16,434 --> 00:16:18,854 - I think you are... - [sighs] 238 00:16:20,438 --> 00:16:23,526 - Oh, my God, you think I'm insane. - [chuckles] 239 00:16:23,609 --> 00:16:26,153 - [chuckles] - I'm kidding. 240 00:16:26,236 --> 00:16:27,530 Compassionate. 241 00:16:30,323 --> 00:16:32,910 - Hmm. - It's a good quality, Karen. 242 00:16:32,993 --> 00:16:34,286 Stuff of saints. 243 00:16:35,203 --> 00:16:37,039 Yeah, well, I'm no saint. 244 00:16:37,122 --> 00:16:39,457 I can't tell you how glad I am to hear that. 245 00:16:41,877 --> 00:16:42,878 [Foggy] Matt! 246 00:16:44,046 --> 00:16:47,883 We have real, live, non-criminal clients who need our help. 247 00:16:49,092 --> 00:16:50,636 - Excuse me for a second. - Yeah. 248 00:16:57,059 --> 00:16:58,561 Tell me. 249 00:16:58,644 --> 00:17:01,354 Mr. DiPesta defaced the elevator in his building. 250 00:17:01,438 --> 00:17:03,038 Which, technically, makes him a criminal. 251 00:17:03,106 --> 00:17:06,944 That's what his slumlord, excuse me, landlord says, but look. 252 00:17:07,027 --> 00:17:09,905 He's got no AC, no hot water. 253 00:17:09,988 --> 00:17:12,157 This has Nelson and Murdock written all over it. 254 00:17:12,240 --> 00:17:13,659 But we gotta file today. 255 00:17:13,742 --> 00:17:15,285 Karen! 256 00:17:24,002 --> 00:17:26,338 - Maybe she stepped out. - Did she take the files? 257 00:17:26,421 --> 00:17:27,631 - Huh? - From Reyes. 258 00:17:27,715 --> 00:17:28,799 The... the Punisher files. 259 00:17:28,882 --> 00:17:30,258 [Foggy] Oh, shit. 260 00:17:33,762 --> 00:17:34,763 I have to find her. 261 00:17:35,472 --> 00:17:37,474 - Find him first. - [sighs] 262 00:17:51,363 --> 00:17:52,740 You're early. 263 00:17:53,782 --> 00:17:56,159 [sighs] You know I don't like being rushed. 264 00:17:57,410 --> 00:18:00,163 - I need the suit, Melvin. - Yeah, I figured. 265 00:18:03,876 --> 00:18:05,002 [sighs] 266 00:18:07,545 --> 00:18:09,422 You know, you getting popped in the noggin 267 00:18:09,506 --> 00:18:13,010 gave me a chance to try some new stuff and I'm pretty excited about it. 268 00:18:15,553 --> 00:18:18,223 Fortified, carbon tube helmet. 269 00:18:18,306 --> 00:18:21,143 I mean, it's pretty damn close to indestructible. 270 00:18:21,226 --> 00:18:23,896 - How close? - I'll leave the testing to you. 271 00:18:23,979 --> 00:18:26,189 I threw in some reinforced alloy gloves. 272 00:18:26,273 --> 00:18:29,151 You know, what the hell. Gotta be careful. 273 00:18:29,234 --> 00:18:31,569 Some new people spilling a lot of blood out there. 274 00:18:31,654 --> 00:18:32,655 Who? 275 00:18:32,738 --> 00:18:34,114 Don't know. 276 00:18:34,197 --> 00:18:36,958 But all my old contacts are showing up again begging me to outfit 'em. 277 00:18:38,493 --> 00:18:39,494 Did you? 278 00:18:40,537 --> 00:18:43,581 No, I don't do that anymore. I turned them all away. 279 00:18:47,670 --> 00:18:50,255 - Oh, you look better. - Yeah, I feel better. 280 00:18:50,338 --> 00:18:52,257 Glad you're on the mend. 281 00:18:52,340 --> 00:18:53,634 So am I. 282 00:18:53,717 --> 00:18:56,679 Well, stay safe out there, will you? 283 00:18:56,762 --> 00:18:58,806 Thanks, Melvin. You too. 284 00:18:58,889 --> 00:19:01,224 Oh, I'm not taking any chances. Check this out. 285 00:19:01,308 --> 00:19:02,643 Huh? 286 00:19:02,726 --> 00:19:04,561 Gotta stay strong for Betsy. 287 00:19:05,979 --> 00:19:09,191 You wanna take a look? I mean, it's pretty wicked. 288 00:19:10,818 --> 00:19:12,319 I'm gonna take your word for it. 289 00:19:13,696 --> 00:19:15,405 [indistinct chatter] 290 00:19:15,488 --> 00:19:16,990 [laughter] 291 00:19:17,991 --> 00:19:19,201 [sighs] 292 00:19:22,620 --> 00:19:24,247 Uh, George Buck? 293 00:19:26,374 --> 00:19:29,211 Hi, the hospital told me I might find you here. 294 00:19:30,212 --> 00:19:32,840 Hi, uh... are you one of them? 295 00:19:32,923 --> 00:19:35,175 Sorry, one of who? 296 00:19:35,258 --> 00:19:36,259 Please, just leave me alone. 297 00:19:36,343 --> 00:19:38,345 [stammering] I'm not gonna do anything to you. 298 00:19:38,428 --> 00:19:41,181 If anything, I'd like to help you get your job back. 299 00:19:42,891 --> 00:19:44,768 Look, I need to understand why you were 300 00:19:44,852 --> 00:19:47,229 fired from Metro-General in the first place. 301 00:19:50,733 --> 00:19:52,567 Could I buy you a cup of coffee? 302 00:19:53,736 --> 00:19:56,071 You were with him when this was taken? 303 00:19:56,154 --> 00:19:58,782 Yeah. That bullet tore through his head. 304 00:20:00,117 --> 00:20:02,828 Not many people survive that. 305 00:20:02,911 --> 00:20:05,580 [sighs] Well, I'd like to know what you remember. 306 00:20:06,623 --> 00:20:07,750 John Doe. 307 00:20:07,833 --> 00:20:09,542 Guy was a total vegetable. 308 00:20:09,626 --> 00:20:12,295 I guess that's why they decided he only needed one nurse. 309 00:20:12,379 --> 00:20:14,422 Any family or visitors? 310 00:20:14,506 --> 00:20:15,758 No. 311 00:20:15,841 --> 00:20:17,009 I mean... 312 00:20:17,092 --> 00:20:18,802 aside from the suits. 313 00:20:18,886 --> 00:20:20,553 - Suits? - Yeah. 314 00:20:21,805 --> 00:20:24,599 Uh, sometimes men, sometimes women. 315 00:20:24,682 --> 00:20:27,394 You can tell 'em 'cause they all wear the same ear pieces. 316 00:20:27,477 --> 00:20:30,313 That and the... black suits. 317 00:20:30,397 --> 00:20:33,150 - Kind of like... uh... - [chuckles] 318 00:20:34,484 --> 00:20:36,153 Got any idea who these suits were? 319 00:20:36,236 --> 00:20:37,780 [sighs] No. 320 00:20:37,863 --> 00:20:39,614 Uh, but they had their run of the place 321 00:20:39,697 --> 00:20:42,910 and they were the ones that pushed for the, uh, the DNR. 322 00:20:42,993 --> 00:20:45,078 - A "do not resuscitate"? - Yeah. 323 00:20:45,162 --> 00:20:47,205 They had the paperwork. 324 00:20:47,289 --> 00:20:49,332 And I was there when the doctor pulled the plug. 325 00:20:49,416 --> 00:20:51,752 [stammers] I... I'm confused. 326 00:20:51,835 --> 00:20:54,171 You're saying this guy died? 327 00:20:54,254 --> 00:20:56,506 Yeah, for about a minute. 328 00:20:56,589 --> 00:20:57,632 [stammers] 329 00:20:57,715 --> 00:21:00,427 It's crazy, but they say it happens sometimes. 330 00:21:00,510 --> 00:21:03,764 You know, one minute, flatline, then boom. 331 00:21:03,847 --> 00:21:05,849 His heart starts back up again. 332 00:21:06,892 --> 00:21:07,935 On its own. 333 00:21:09,311 --> 00:21:11,396 He just didn't wanna die. 334 00:21:11,479 --> 00:21:13,690 Within ten minutes of being awake... 335 00:21:14,691 --> 00:21:17,152 [stutters] he reaches up and grabs my scrubs, 336 00:21:17,235 --> 00:21:20,864 yanks me down, and says, real close... 337 00:21:21,990 --> 00:21:25,160 "Take me home." 338 00:21:26,494 --> 00:21:27,579 I shouldn't have done it. 339 00:21:27,662 --> 00:21:30,748 I shouldn't have done it. I should've known it'd get me fired. 340 00:21:33,001 --> 00:21:34,294 His home. 341 00:21:36,171 --> 00:21:37,755 Do you have an address? 342 00:21:40,175 --> 00:21:42,803 - [indistinct chatter] - [carnival music playing] 343 00:22:46,533 --> 00:22:47,742 [Rory] Nice night. 344 00:22:53,206 --> 00:22:54,541 I'm not alone. 345 00:22:58,378 --> 00:23:00,130 You wanna come with us? 346 00:23:01,631 --> 00:23:03,758 Or you wanna make a mess? 347 00:23:12,976 --> 00:23:14,102 [both grunting] 348 00:23:19,566 --> 00:23:20,817 Don't shoot! 349 00:23:20,900 --> 00:23:22,235 We want him alive! 350 00:23:23,987 --> 00:23:25,447 [Frank] Who, who needs me alive? 351 00:23:25,530 --> 00:23:27,115 - [Rory] Drop it! Drop it! - Drop it! 352 00:23:27,199 --> 00:23:29,617 Calm down! Everyone, calm down! No one shoot! 353 00:23:30,868 --> 00:23:32,454 - [gunshots] - [grunting] 354 00:23:35,832 --> 00:23:37,167 [groaning] 355 00:23:42,714 --> 00:23:44,882 [Finn] Well, thanks for thinning out the herd. 356 00:23:48,095 --> 00:23:49,721 You're surrounded, son. 357 00:23:50,805 --> 00:23:53,350 Now be a good lad and drop the iron. 358 00:23:54,934 --> 00:23:56,519 [breathing heavily] 359 00:23:57,854 --> 00:23:59,106 [Finn] Come on. 360 00:23:59,189 --> 00:24:01,399 You seem like a smart one. 361 00:24:02,484 --> 00:24:04,194 [groaning] 362 00:24:29,219 --> 00:24:31,513 [man speaking indistinctly on radio] 363 00:24:34,641 --> 00:24:37,019 - Tell Carter we're about done here. - Got it. 364 00:24:37,102 --> 00:24:39,812 We're finishing up the murder scene at Stanley's bar. Over. 365 00:24:39,896 --> 00:24:41,814 - [man on radio] Copy. - [clattering] 366 00:25:12,429 --> 00:25:14,139 [Daredevil] I need to know what happened here. 367 00:25:14,222 --> 00:25:16,516 I'm not telling you shit. 368 00:25:16,599 --> 00:25:19,436 You helped us catch Fisk, that don't make us friends. 369 00:25:21,020 --> 00:25:22,855 [Daredevil] Was this the Punisher? 370 00:25:24,191 --> 00:25:25,400 Jesus. 371 00:25:25,483 --> 00:25:26,818 The Irish, okay? 372 00:25:26,901 --> 00:25:29,529 To find the Punisher. They put a bounty on his head. 373 00:25:29,612 --> 00:25:32,240 Now people all over the Kitchen are getting hurt. 374 00:25:32,324 --> 00:25:34,159 It's the goddamn Wild West out there. 375 00:25:34,242 --> 00:25:36,035 [Daredevil] Have the Irish found him? 376 00:25:36,119 --> 00:25:38,455 As long as we keep getting calls like this, I guess not. 377 00:25:40,457 --> 00:25:42,459 Hey, stay out of it. You hear me? 378 00:25:42,542 --> 00:25:45,545 - I just wanna help, Sergeant. - No, you can't help. 379 00:25:45,628 --> 00:25:49,132 You're the problem! 'Cause of you, the uniform means dick. 380 00:25:49,216 --> 00:25:52,510 Cops are no longer preventing crime, we're just chasing it. 381 00:25:52,594 --> 00:25:55,180 Mopping up the mess that you people leave in your wake. 382 00:25:55,263 --> 00:25:57,515 We're on the same side, you and I. 383 00:25:58,225 --> 00:25:59,434 You're on your own side. 384 00:26:00,560 --> 00:26:04,147 [woman on radio] 2-Adam, shots fired. 65th Street transverse, by the carousel. 385 00:26:04,231 --> 00:26:05,690 All units to back. 386 00:26:07,066 --> 00:26:08,818 Fifteen Sergeant responding, Central. 387 00:26:09,861 --> 00:26:11,070 [siren wailing in distance] 388 00:26:51,403 --> 00:26:52,404 [gasps] 389 00:26:54,406 --> 00:26:56,199 [breathing heavily] 390 00:27:12,924 --> 00:27:14,634 [sirens wailing in distance] 391 00:27:20,223 --> 00:27:21,683 [Rory grunting] 392 00:27:32,277 --> 00:27:33,570 [panting] 393 00:27:41,578 --> 00:27:43,455 [groaning] 394 00:27:45,290 --> 00:27:46,374 Who did this? 395 00:27:47,417 --> 00:27:49,836 People you don't mess with. 396 00:27:51,045 --> 00:27:54,257 You're bleeding out. And I got all night. 397 00:27:54,341 --> 00:27:55,425 Go to hell! 398 00:27:55,508 --> 00:27:57,009 [yells] 399 00:27:59,221 --> 00:28:01,138 Who did it? 400 00:28:02,265 --> 00:28:04,601 The one they call Punisher. 401 00:28:04,684 --> 00:28:06,853 - Where is he? - [laughs] 402 00:28:08,104 --> 00:28:10,857 It doesn't matter 'cause when we're done with him, 403 00:28:10,940 --> 00:28:12,484 he's as good as dead. 404 00:28:14,193 --> 00:28:16,153 - That's helpful. - [screaming] 405 00:28:17,029 --> 00:28:19,031 - But it's not what I asked. - [sirens wailing] 406 00:28:42,138 --> 00:28:44,891 You're quite an artist with the AK, aren't ya? 407 00:28:48,686 --> 00:28:50,647 [Frank breathing heavily] 408 00:28:50,730 --> 00:28:51,773 Nesbitt. 409 00:28:52,774 --> 00:28:53,858 Kelly... 410 00:28:55,735 --> 00:28:57,487 my oldest boy. 411 00:28:59,406 --> 00:29:02,158 Every one gone to the angels because of you. 412 00:29:02,242 --> 00:29:03,493 [grunts] 413 00:29:05,328 --> 00:29:06,663 You're dying tonight. 414 00:29:06,746 --> 00:29:08,790 The hole's been dug. 415 00:29:08,873 --> 00:29:10,583 But I'm giving you one chance to meet your maker 416 00:29:10,667 --> 00:29:12,669 with arms and legs attached. 417 00:29:14,462 --> 00:29:16,673 Generosity's my defining trait. 418 00:29:22,011 --> 00:29:23,012 [Frank sighs] 419 00:29:25,807 --> 00:29:27,809 [grunting] 420 00:29:39,987 --> 00:29:41,406 You care for a nibble? 421 00:29:41,989 --> 00:29:43,491 - [spits] - No? 422 00:29:44,576 --> 00:29:45,993 Ah, suit yourself. 423 00:29:47,579 --> 00:29:48,746 [exhales] 424 00:29:53,751 --> 00:29:56,253 [breathes heavily] 425 00:29:56,338 --> 00:29:58,214 Helps calm me nerves. 426 00:29:58,965 --> 00:30:00,758 [breathing heavily] I look nervous to you? 427 00:30:04,220 --> 00:30:05,305 [Finn] Boys. 428 00:30:06,306 --> 00:30:07,640 Give us a moment. 429 00:30:21,946 --> 00:30:23,197 [sniffs] 430 00:30:23,280 --> 00:30:24,449 [clears throat] 431 00:30:31,038 --> 00:30:33,290 I want my money back. 432 00:30:33,375 --> 00:30:35,042 [panting] 433 00:30:35,126 --> 00:30:39,296 Your kid's in a box, but you want your money. Huh? 434 00:30:43,092 --> 00:30:45,136 [both grunting] 435 00:30:49,223 --> 00:30:51,643 - [grunting] - The Irish may not have invented revenge, 436 00:30:51,726 --> 00:30:54,270 but we sure as hell took some time perfecting it. 437 00:30:54,354 --> 00:30:55,730 [grunts] 438 00:30:55,813 --> 00:30:58,525 Don't think you're showing me something I haven't seen before, 439 00:30:58,608 --> 00:31:00,026 'cause your killing spree 440 00:31:00,109 --> 00:31:03,112 has all the signs of a man seeking retribution. 441 00:31:04,947 --> 00:31:06,157 Am I right? 442 00:31:07,283 --> 00:31:08,410 [panting] Okay. 443 00:31:11,829 --> 00:31:12,872 Okay. 444 00:31:13,915 --> 00:31:15,500 I'll tell you... 445 00:31:17,502 --> 00:31:19,170 I'll tell you where your money is. 446 00:31:19,253 --> 00:31:21,798 Hey, hey, hey, hey. 447 00:31:21,881 --> 00:31:24,509 I promise you, it'll be over soon. 448 00:31:25,552 --> 00:31:26,553 In a jiffy. 449 00:31:26,636 --> 00:31:28,471 Come on, yeah? 450 00:31:28,555 --> 00:31:30,515 - [grunts] - [groans] 451 00:31:30,598 --> 00:31:32,809 - How'd that feel? [laughs] - [Finn spits] 452 00:31:32,892 --> 00:31:34,310 Boys, hold him down! 453 00:31:34,394 --> 00:31:35,645 [Frank] Hey... 454 00:31:36,353 --> 00:31:38,064 [grunting] 455 00:31:40,232 --> 00:31:42,610 [yelling] Come on! Come on! 456 00:31:45,362 --> 00:31:47,407 - [Frank grunting] - [drill whirring] 457 00:31:47,490 --> 00:31:49,366 [Finn] Oh, I was hoping it would come to this. 458 00:31:49,451 --> 00:31:50,660 [Frank] Yeah? 459 00:31:50,743 --> 00:31:52,995 You gonna do it or you gonna talk about it? 460 00:31:53,079 --> 00:31:54,414 I'm here! 461 00:31:54,497 --> 00:31:58,250 I'll kill every one of you bastards! Come on, I'll kill you! 462 00:31:58,334 --> 00:32:00,044 [yells] 463 00:32:00,127 --> 00:32:02,964 Where would you like it? Here, huh? Here? 464 00:32:03,047 --> 00:32:04,466 [Frank screaming] 465 00:32:07,677 --> 00:32:09,554 Not such a big man now, are ya? 466 00:32:20,064 --> 00:32:22,650 - [whirring] - [gasps] 467 00:32:42,837 --> 00:32:44,380 [vehicle passing] 468 00:32:45,673 --> 00:32:46,841 [breath trembling] 469 00:34:31,320 --> 00:34:33,948 - [drill whirring] - [Frank screaming] 470 00:34:37,785 --> 00:34:39,954 - [clangs] - [man] What was that? 471 00:34:47,044 --> 00:34:48,254 [grunts] 472 00:34:50,047 --> 00:34:51,257 Murph? 473 00:34:53,384 --> 00:34:54,594 Murph? 474 00:34:55,720 --> 00:34:56,971 [grunts] 475 00:34:57,054 --> 00:34:58,598 - Take that side. - All right. 476 00:34:58,681 --> 00:34:59,932 - Keep eyes on. - All right. 477 00:35:01,308 --> 00:35:02,935 [grunting] 478 00:35:14,697 --> 00:35:15,907 [Finn] All right. [sighs] 479 00:35:17,074 --> 00:35:18,117 New plan. 480 00:35:20,411 --> 00:35:21,578 Bring him in. 481 00:35:21,663 --> 00:35:23,164 [dog yelping] 482 00:35:28,502 --> 00:35:29,545 [muttering] Hey... 483 00:35:29,629 --> 00:35:32,423 It seems like you've taken a liking to this mutt. 484 00:35:32,506 --> 00:35:33,925 [indistinct muttering] 485 00:35:35,301 --> 00:35:37,720 Good boy, good boy. Hey, hey, hey, hey. 486 00:35:37,804 --> 00:35:40,222 Hey, if I don't get my money... 487 00:35:41,265 --> 00:35:43,184 everything I've done to you, 488 00:35:43,267 --> 00:35:46,646 I'm doing double to poor Fido here, huh? 489 00:35:50,399 --> 00:35:51,776 Huh... 490 00:35:51,859 --> 00:35:54,195 Good boy, good boy, huh. 491 00:35:57,156 --> 00:35:59,491 Wait, wait, wait. 492 00:35:59,575 --> 00:36:01,202 [whirring] 493 00:36:05,122 --> 00:36:08,542 Hey, let him go, just let him go, you asshole. 494 00:36:08,625 --> 00:36:10,837 I'll tell you where your money is, okay? I'll tell you. 495 00:36:10,920 --> 00:36:13,715 Your money's in a van, okay? It's in a van. [panting] 496 00:36:13,798 --> 00:36:15,216 It's on 48th and 10th. 497 00:36:16,425 --> 00:36:17,885 Just let him... 498 00:36:17,969 --> 00:36:20,471 Just let him go, you asshole, let him go. 499 00:36:20,554 --> 00:36:23,515 He's an animal lover. That's sweet. 500 00:36:23,599 --> 00:36:24,809 Take him out. 501 00:36:28,688 --> 00:36:30,314 [man] Come on, let's go. 502 00:36:31,983 --> 00:36:33,067 Now, if you don't mind... 503 00:36:34,485 --> 00:36:35,820 [grunting] 504 00:36:37,654 --> 00:36:40,407 I'll keep you alive until the cash is safe at hand. 505 00:36:40,491 --> 00:36:41,492 Yeah? 506 00:36:48,624 --> 00:36:51,168 - [cell phone beeps] - 48th and 10th. 507 00:36:51,252 --> 00:36:52,503 Yeah, make it quick. 508 00:36:52,586 --> 00:36:54,546 And watch your backside. 509 00:36:58,509 --> 00:37:00,219 [breathing heavily] 510 00:37:07,393 --> 00:37:08,811 [indistinct chatter] 511 00:37:10,604 --> 00:37:12,689 - [grunting] - Get him. 512 00:37:18,738 --> 00:37:19,989 [yells] 513 00:37:22,158 --> 00:37:23,325 [man 1] Yeah, I think it went well. 514 00:37:23,409 --> 00:37:26,453 [man 2] Yeah, it's the same old story. [man 1] I know, I know. I hear ya. 515 00:37:26,537 --> 00:37:29,206 - What are you gonna do about it, right? - Ah, nothing. 516 00:37:38,049 --> 00:37:39,050 Yeah. 517 00:37:39,133 --> 00:37:40,384 Yeah, I got the case. 518 00:37:40,467 --> 00:37:41,803 Hold on. 519 00:37:54,816 --> 00:37:56,317 [latch clicking] 520 00:37:59,320 --> 00:38:01,823 Yeah, the money's all here, Mr. Finn. 521 00:38:01,906 --> 00:38:03,306 Wait, wait, there's something else. 522 00:38:09,831 --> 00:38:11,207 Son of a bitch. 523 00:38:12,041 --> 00:38:14,293 - [gun fires] - [screams] 524 00:38:15,294 --> 00:38:16,712 - [gunshots fired] - [Finn screams] 525 00:38:18,297 --> 00:38:19,756 [groaning] 526 00:38:19,841 --> 00:38:22,301 [Finn] He's loose. Get down here. 527 00:38:24,553 --> 00:38:26,013 Jimmy! Shaun! 528 00:38:27,473 --> 00:38:28,933 [Finn groaning] Jimmy! 529 00:38:32,353 --> 00:38:33,813 Jimmy! Shaun! 530 00:38:36,315 --> 00:38:38,025 [breathing heavily] 531 00:38:41,237 --> 00:38:42,529 You wanted this. 532 00:38:43,239 --> 00:38:45,199 No, I counted on it. 533 00:38:45,282 --> 00:38:47,618 Now I can ask you face to face. 534 00:38:47,701 --> 00:38:51,038 Who was there that day? Who killed my family? 535 00:38:51,122 --> 00:38:53,290 - Your family? - Yeah. 536 00:38:53,374 --> 00:38:54,583 - Who cares? - [man] Move! 537 00:38:54,666 --> 00:38:57,128 - Move! Go, go, go! - [gunshot] 538 00:38:59,213 --> 00:39:00,547 [man] Shoot that son of a bitch! 539 00:39:01,632 --> 00:39:02,633 [groans] 540 00:39:08,097 --> 00:39:09,265 [panting] 541 00:39:09,348 --> 00:39:10,892 [man 1] We got him! Come on! [man 2] Yeah! 542 00:39:10,975 --> 00:39:14,020 - [man 1] Get down here! - [softly] One batch, two batch. 543 00:39:15,271 --> 00:39:16,480 Penny and dime. 544 00:39:16,563 --> 00:39:17,814 [grunts] 545 00:39:25,822 --> 00:39:26,908 [grunts] 546 00:39:26,991 --> 00:39:28,951 - [panting] - [door closes] 547 00:39:35,249 --> 00:39:38,710 They're gonna pay. Every single goddamn one of 'em. 548 00:39:38,794 --> 00:39:39,962 They will. 549 00:39:41,088 --> 00:39:42,798 But not tonight. Move. 550 00:39:42,882 --> 00:39:45,009 [man] There! That room there. 551 00:39:50,139 --> 00:39:51,807 [grunting] 552 00:40:10,284 --> 00:40:11,743 [grunts] 553 00:40:14,956 --> 00:40:17,041 - No killing. - Altar boy. 554 00:40:24,173 --> 00:40:25,424 [breathing heavily] 555 00:40:26,633 --> 00:40:28,052 All right, let's get out of here. 556 00:40:29,178 --> 00:40:30,846 [grunting] 557 00:40:36,102 --> 00:40:37,103 [vehicle approaching] 558 00:41:08,634 --> 00:41:09,914 - [vehicle approaching] - [gasps] 559 00:41:23,732 --> 00:41:24,733 [vehicle doors closing] 560 00:41:25,734 --> 00:41:27,319 [breathing heavily] 561 00:41:28,988 --> 00:41:31,532 - [Frank groaning] - [Daredevil grunting] 562 00:41:45,962 --> 00:41:47,173 [Daredevil] Come on. 563 00:41:56,807 --> 00:41:58,184 [both panting] 564 00:42:06,442 --> 00:42:07,984 [panting] Hey. 565 00:42:10,612 --> 00:42:11,822 Not bad. 566 00:42:11,905 --> 00:42:13,740 [chuckles] Thanks. 567 00:42:15,034 --> 00:42:16,702 I guess I, uh... 568 00:42:17,744 --> 00:42:19,163 I guess I was wrong. 569 00:42:19,955 --> 00:42:21,165 About? 570 00:42:22,416 --> 00:42:24,043 About you being a pussy. 571 00:42:24,126 --> 00:42:26,087 Don't get all sweet on me now, Frank. 572 00:42:26,170 --> 00:42:27,338 [chuckles] 573 00:42:27,421 --> 00:42:29,381 [coughing] 574 00:42:32,051 --> 00:42:33,802 - Help's on the way. - Nah. 575 00:42:33,885 --> 00:42:35,346 You should go. 576 00:42:38,557 --> 00:42:39,808 I'm past saving. 577 00:42:39,891 --> 00:42:41,935 At least I'd have company, right? 578 00:42:42,018 --> 00:42:43,604 [chuckles] 579 00:42:44,438 --> 00:42:46,440 I think I might cash out. 580 00:42:50,611 --> 00:42:52,613 You'd have made a hell of a Marine, Red. 581 00:42:55,574 --> 00:42:56,700 That rhyme. 582 00:42:58,619 --> 00:43:00,829 - What's it mean? - What'd you say? 583 00:43:01,913 --> 00:43:03,999 - Huh? - Thing you say. 584 00:43:04,083 --> 00:43:06,210 Right before you pull the trigger. 585 00:43:07,211 --> 00:43:09,004 [softly] What do you... 586 00:43:09,088 --> 00:43:10,297 You heard that? 587 00:43:11,090 --> 00:43:12,674 Yeah, I heard it. 588 00:43:12,758 --> 00:43:14,218 What the... 589 00:43:15,177 --> 00:43:16,220 [sighs] 590 00:43:17,471 --> 00:43:19,014 I gotta say, sometimes... 591 00:43:20,141 --> 00:43:22,976 Sometimes I think you really just might be the devil. 592 00:43:24,436 --> 00:43:26,230 Sometimes I think I might be, too. 593 00:43:28,649 --> 00:43:29,858 It's, uh... 594 00:43:31,527 --> 00:43:33,320 One batch, two batch. 595 00:43:34,655 --> 00:43:36,657 Penny and dime, you know. 596 00:43:38,742 --> 00:43:40,161 It was her favorite book. 597 00:43:43,997 --> 00:43:45,416 You know, you... 598 00:43:46,875 --> 00:43:49,836 You gotta cross the ocean... and go fight. 599 00:43:49,920 --> 00:43:51,004 You see... 600 00:43:52,589 --> 00:43:54,925 whole time you're thinking you're gonna be scared, right? 601 00:43:55,008 --> 00:43:57,010 But then, you're not. 602 00:43:58,345 --> 00:44:00,431 See, that part of it was always easy for me. 603 00:44:01,432 --> 00:44:02,558 Killing. 604 00:44:03,725 --> 00:44:06,395 Even watching my buddies die, it just... 605 00:44:06,478 --> 00:44:07,938 it didn't mean nothing. 606 00:44:09,105 --> 00:44:11,567 [scoffs] The first time I got scared... 607 00:44:12,776 --> 00:44:15,196 was on a plane on the way home. 608 00:44:16,988 --> 00:44:20,659 I kept thinking God was gonna pull the rug out from under us, you know? 609 00:44:20,742 --> 00:44:22,953 Shit, that's his kind of funny, you know. 610 00:44:25,706 --> 00:44:28,709 But the plane landed safe and we were home. 611 00:44:28,792 --> 00:44:30,377 Driving through traffic. 612 00:44:30,461 --> 00:44:34,548 Yeah, you pass fast food and donut shops and all that... 613 00:44:34,631 --> 00:44:35,757 that greasy shit. 614 00:44:35,841 --> 00:44:39,010 It's the shit you fought to protect and then the car stops. 615 00:44:41,472 --> 00:44:43,640 We were outside her school. 616 00:44:43,724 --> 00:44:45,726 I get to her classroom, right? 617 00:44:48,103 --> 00:44:49,646 She's in there... 618 00:44:51,022 --> 00:44:52,691 but she's got no idea. 619 00:44:54,109 --> 00:44:56,528 She's got no idea that Daddy's home. 620 00:44:59,365 --> 00:45:02,493 I walk in, these kids, they're not even studying, they're... 621 00:45:02,576 --> 00:45:05,412 [chuckles] doing some kind of yoga. Yeah. 622 00:45:05,496 --> 00:45:07,789 [chuckles] You know? 623 00:45:07,873 --> 00:45:09,082 She's there. 624 00:45:10,251 --> 00:45:11,877 She's doing her poses, you know. 625 00:45:12,919 --> 00:45:15,797 She's bending and, you know, she's moving. 626 00:45:15,881 --> 00:45:17,716 She looks like a flower. 627 00:45:17,799 --> 00:45:19,510 Yeah. 628 00:45:19,593 --> 00:45:21,177 And, you know, you can't even understand it, 629 00:45:21,262 --> 00:45:23,305 you know, how does something like that have... 630 00:45:24,723 --> 00:45:26,517 How does something that beautiful... 631 00:45:27,726 --> 00:45:28,852 How does that... 632 00:45:29,853 --> 00:45:32,606 does that come from me, you know? 633 00:45:34,608 --> 00:45:36,693 And she looks up and she sees me. 634 00:45:39,696 --> 00:45:40,906 I see her. 635 00:45:44,242 --> 00:45:45,827 By God, that's real. 636 00:45:46,995 --> 00:45:49,039 That's real, Red. 637 00:45:49,122 --> 00:45:50,291 Boom. 638 00:45:50,374 --> 00:45:52,459 In an instant, she's across that classroom floor, 639 00:45:52,543 --> 00:45:54,210 she's in my arms. 640 00:45:56,046 --> 00:45:59,675 She's squeezing me so tight, I swear I was gonna bust a rib, you know? 641 00:46:01,343 --> 00:46:03,387 We just stayed there like that, we're holding each other. 642 00:46:03,470 --> 00:46:06,264 Teacher, she's filming the whole thing on her phone, you know, 643 00:46:06,348 --> 00:46:09,017 she's gonna put it on YouTube or some shit. 644 00:46:09,100 --> 00:46:12,103 She can't hold the thing steady, because, you know, she's... 645 00:46:12,187 --> 00:46:14,815 she's bawling so hard, and the kids are all wailing, 646 00:46:14,898 --> 00:46:16,149 you know, they're screaming. And me? 647 00:46:16,232 --> 00:46:18,151 Shit, I'm the worst of all. I'm a... 648 00:46:19,486 --> 00:46:21,613 I'm a rubber-face clown, you know. 649 00:46:21,697 --> 00:46:23,281 I cried so hard. 650 00:46:27,285 --> 00:46:29,330 But not my baby. 651 00:46:29,413 --> 00:46:30,831 Not my girl. 652 00:46:32,123 --> 00:46:33,667 You know, she's my girl. She's... 653 00:46:35,836 --> 00:46:37,963 She's not crying, she's holding me up. 654 00:46:39,715 --> 00:46:42,300 My girl, she's keeping me on my feet. 655 00:46:44,345 --> 00:46:46,347 [breath trembling] 656 00:46:46,430 --> 00:46:50,266 She says, "I knew it, Daddy. I knew it." 657 00:46:52,436 --> 00:46:55,522 And then we go home. Wife, the boy. 658 00:46:56,523 --> 00:46:57,691 Place is the exact same. 659 00:46:57,774 --> 00:47:01,528 It's like it was just holding its breath waiting for me to get back, you know? 660 00:47:04,573 --> 00:47:05,907 Then it hit me. 661 00:47:06,867 --> 00:47:08,869 All of it, you know. 662 00:47:10,412 --> 00:47:14,165 The first time I felt how tired I was, you know, I was just... 663 00:47:15,417 --> 00:47:17,127 tired, you know? 664 00:47:19,963 --> 00:47:22,007 [stammers] You... 665 00:47:22,090 --> 00:47:24,092 You ever been tired, Red? 666 00:47:26,011 --> 00:47:27,178 Yeah. 667 00:47:27,262 --> 00:47:28,764 So, you know. 668 00:47:30,015 --> 00:47:31,892 It's just, I couldn't do nothing, you know? 669 00:47:31,975 --> 00:47:33,602 All the things... 670 00:47:37,648 --> 00:47:39,858 I couldn't take my wife to bed. 671 00:47:41,317 --> 00:47:43,779 Ball with the boy. Shit... 672 00:47:43,862 --> 00:47:47,073 I was too tired, I couldn't even drink a goddamn beer, you know. 673 00:47:48,283 --> 00:47:49,451 But not her. 674 00:47:50,619 --> 00:47:52,788 My girl was up. 675 00:47:52,871 --> 00:47:55,999 See, she wanted me to, uh... 676 00:47:56,082 --> 00:47:59,252 she wanted me to tuck her in. She... [sighs] 677 00:47:59,335 --> 00:48:01,547 She outgrew it, she knew it, but she didn't care. 678 00:48:01,630 --> 00:48:03,131 She wanted it. 679 00:48:06,384 --> 00:48:08,011 She had that book. 680 00:48:11,014 --> 00:48:13,975 Her favorite book was out on the pillows. 681 00:48:14,059 --> 00:48:18,354 One Batch, Two Batch... Penny and Dime. 682 00:48:18,439 --> 00:48:19,440 Yeah. 683 00:48:20,356 --> 00:48:22,192 I read her that book every night before this shit. 684 00:48:22,275 --> 00:48:24,653 I read it every single night, but, see, that was over now 685 00:48:24,736 --> 00:48:26,738 because Daddy's home now. 686 00:48:30,659 --> 00:48:33,286 She looked at me and she begged me, Red. 687 00:48:35,246 --> 00:48:36,623 She begged. 688 00:48:37,916 --> 00:48:39,292 She begged. 689 00:48:41,419 --> 00:48:42,963 [mumbling indistinctly] 690 00:48:44,631 --> 00:48:46,049 I said, "No. 691 00:48:51,262 --> 00:48:53,389 Daddy's too tired, see. 692 00:48:55,517 --> 00:48:56,810 [voice breaking] But I'll... 693 00:48:56,893 --> 00:48:58,895 I'll read to you tomorrow night. 694 00:49:00,647 --> 00:49:04,901 [sniffles] I'll read to you tomorrow night, I promise." Yeah. 695 00:49:08,029 --> 00:49:09,447 Never think that... 696 00:49:10,574 --> 00:49:13,494 for her there was not gonna be any tomorrow, see. 697 00:49:16,788 --> 00:49:18,081 The last time I'd see her, 698 00:49:18,164 --> 00:49:21,001 I'd be holding her lifeless body in my arms. 699 00:49:24,170 --> 00:49:26,256 Meat was spilling out of her, Red. 700 00:49:27,591 --> 00:49:29,593 The place where her face used to be. 701 00:49:35,140 --> 00:49:36,474 Yeah. 702 00:49:38,519 --> 00:49:41,855 I think I'm done... Red. 703 00:49:41,938 --> 00:49:44,315 - [sirens wailing in distance] - I think I'm done. 704 00:49:52,574 --> 00:49:53,575 [gun cocking] 705 00:49:54,743 --> 00:49:56,369 Police. Don't move. 706 00:49:57,913 --> 00:49:59,122 Hands where I can see 'em. 707 00:49:59,205 --> 00:50:01,249 - [gun cocking] - Shots fired. 708 00:50:01,332 --> 00:50:02,959 Bodies, mayhem and shit. 709 00:50:03,043 --> 00:50:04,711 How come I just knew it had to be you? 710 00:50:04,795 --> 00:50:06,755 I have something for you, Sergeant. 711 00:50:07,714 --> 00:50:09,174 [breathing heavily] That's him? 712 00:50:10,551 --> 00:50:12,594 - Cover him and get EMS. - Yep. 713 00:50:12,678 --> 00:50:16,848 And you, you incredible pain in my ass. 714 00:50:16,932 --> 00:50:18,183 You're under arrest. 715 00:50:18,266 --> 00:50:19,685 Get him help. 716 00:50:19,768 --> 00:50:20,811 Shut up. 717 00:50:20,894 --> 00:50:23,271 - Take the collar. - What? 718 00:50:23,354 --> 00:50:24,522 You heard me. 719 00:50:25,649 --> 00:50:27,734 You caught him, not me. 720 00:50:27,818 --> 00:50:29,570 It can't be me, it has to be you. 721 00:50:30,862 --> 00:50:32,280 Why? 722 00:50:32,363 --> 00:50:34,575 To protect the Kitchen. 723 00:50:34,658 --> 00:50:35,867 For law, for order. 724 00:50:36,785 --> 00:50:38,036 You're telling me how to file a report now? 725 00:50:38,119 --> 00:50:39,329 Yeah. Take the collar. 726 00:50:39,412 --> 00:50:40,747 Take the credit. Get a promotion, if you can. 727 00:50:40,831 --> 00:50:42,031 - You've earned it. - Bullshit. 728 00:50:42,082 --> 00:50:44,292 No, people have to know the system works. 729 00:50:44,375 --> 00:50:46,336 Not his justice and not mine. 730 00:50:47,212 --> 00:50:50,716 Vigilante days are done in this town. The police are in charge. 731 00:50:53,051 --> 00:50:54,427 That's not how it happened. 732 00:50:54,510 --> 00:50:56,722 Then make it how it happened. 733 00:50:59,515 --> 00:51:00,684 [Brett] Shit. 734 00:51:01,643 --> 00:51:04,395 [officer] EMT and backup on the way. Two minutes out. 735 00:51:05,271 --> 00:51:06,982 Go. 736 00:51:07,065 --> 00:51:08,149 Go! 737 00:51:09,192 --> 00:51:11,361 I don't know what you are... 738 00:51:11,903 --> 00:51:14,239 - but I know you ain't him. - [thunder rumbling] 739 00:51:56,865 --> 00:51:57,949 [newscaster on TV] Frank Castle, 740 00:51:58,033 --> 00:52:00,326 the gunman wanted in connection with the Metro-General shooting 741 00:52:00,410 --> 00:52:02,913 and linked to dozens of recent gangland-related killings 742 00:52:02,996 --> 00:52:06,166 throughout Hell's Kitchen was apprehended just hours ago 743 00:52:06,249 --> 00:52:07,834 outside Saint Michael's Cemetery. 744 00:52:07,918 --> 00:52:11,379 An NYPD spokesman says, "Tonight, New York has Sergeant Brett Mahoney 745 00:52:11,462 --> 00:52:13,339 of the 15th Precinct to thank." 746 00:52:13,423 --> 00:52:15,383 Gotta hand it to Brett. 747 00:52:15,466 --> 00:52:17,928 I'm glad people like him are looking out for Hell's Kitchen. 748 00:52:18,011 --> 00:52:19,012 Yeah. 749 00:52:19,095 --> 00:52:21,639 And I'm glad someone was looking out for him. 750 00:52:21,723 --> 00:52:25,643 Press are calling Castle "a cold-blooded psychopath." 751 00:52:25,727 --> 00:52:26,853 The DA's gonna have a hell of a time 752 00:52:26,937 --> 00:52:29,189 using his prosecution to turn herself into a hero. 753 00:52:29,272 --> 00:52:31,274 It's all working out perfectly. 754 00:52:31,983 --> 00:52:34,069 - Wow, way to bring us down. - I'm... [groans] 755 00:52:34,152 --> 00:52:35,987 [chuckles] Hey, Josie, would you mind turning the TV off? 756 00:52:36,071 --> 00:52:37,572 It's upsetting some of the regulars. 757 00:52:37,655 --> 00:52:38,949 [scoffs] 758 00:52:39,032 --> 00:52:41,659 I think we've had enough Punisher for one evening. 759 00:52:41,743 --> 00:52:43,619 - Hmm. Okay. I'll drink to that. - All right? 760 00:52:43,704 --> 00:52:47,415 To Brett and... a safe Hell's Kitchen. 761 00:52:47,498 --> 00:52:50,210 - Hear, hear. - [Karen chuckles] Mmm-hmm. 762 00:52:52,420 --> 00:52:53,421 - Oh. - [Matt grunts] 763 00:52:53,504 --> 00:52:55,131 - I'm gonna get us another round. - Good. 764 00:52:55,215 --> 00:52:56,549 I hope you two saved room for shots. 765 00:52:56,632 --> 00:52:57,884 - [Matt] Same again. - Oh, no, no. 766 00:52:57,968 --> 00:53:00,303 - [chuckles] Oh, shots. - [Karen chuckles] 767 00:53:00,386 --> 00:53:01,596 Thanks, Fog. 768 00:53:06,977 --> 00:53:08,186 Hey. 769 00:53:09,771 --> 00:53:10,981 You okay? 770 00:53:12,232 --> 00:53:13,441 Yeah. 771 00:53:15,068 --> 00:53:17,570 - Okay, that wasn't convincing, was it? - [chuckles] 772 00:53:17,653 --> 00:53:18,905 Um... 773 00:53:19,823 --> 00:53:22,033 I don't know, I just, uh... 774 00:53:23,368 --> 00:53:25,620 days like today... [sighs] 775 00:53:25,703 --> 00:53:29,040 remind me how precious life can be, you know? 776 00:53:41,469 --> 00:53:43,179 What's your brother like? 777 00:53:46,557 --> 00:53:47,809 Um... 778 00:53:49,102 --> 00:53:50,561 Uh, he's sweet. He's... 779 00:53:50,645 --> 00:53:52,272 a good brother. [chuckles softly] 780 00:53:57,610 --> 00:53:59,112 [exhales] 781 00:54:08,204 --> 00:54:09,747 Careful, Matt. 782 00:54:10,999 --> 00:54:12,042 What's that? 783 00:54:12,125 --> 00:54:15,170 Keep going like this, you just might end up happy. 784 00:54:15,253 --> 00:54:17,713 And for a Catholic boy, that's a pretty dangerous thing. 785 00:54:17,798 --> 00:54:18,840 [Matt chuckles] 786 00:54:19,382 --> 00:54:21,717 I don't know what you're talking about. 787 00:54:21,802 --> 00:54:23,511 Godspeed, Matt Murdock. 788 00:54:23,594 --> 00:54:24,930 Hey, where next? 789 00:54:25,013 --> 00:54:26,807 Home. 790 00:54:26,890 --> 00:54:28,183 I'm gonna sleep for a week. 791 00:54:28,266 --> 00:54:29,517 Someone had the awful idea of doing shots. 792 00:54:29,600 --> 00:54:30,601 [chuckles] 793 00:54:30,685 --> 00:54:33,104 I think I've had enough excitement for one evening. 794 00:54:33,188 --> 00:54:35,481 - See you two in the morning. - Okay. Yeah. 795 00:54:35,565 --> 00:54:37,775 - [Matt] See ya, Fog. - Bye. 796 00:54:39,235 --> 00:54:40,987 [sighs and chuckles] 797 00:54:50,872 --> 00:54:52,123 Do you mind the rain? 798 00:54:54,250 --> 00:54:55,710 No. 799 00:55:06,096 --> 00:55:07,931 Then I'll walk you home. 800 00:55:10,266 --> 00:55:11,601 [chuckles] 801 00:55:47,888 --> 00:55:49,805 [both chuckle] 802 00:56:15,081 --> 00:56:16,791 [breath trembling] 803 00:57:08,676 --> 00:57:10,971 - Can I take you to dinner? - Yes. 804 00:57:13,181 --> 00:57:15,683 - Tomorrow? - [chuckles] Yes. 805 00:57:24,609 --> 00:57:26,069 Good night, Karen. 806 00:57:29,155 --> 00:57:30,781 Good night, Matt. 807 00:57:49,384 --> 00:57:50,969 [car horn honks] 808 00:58:33,678 --> 00:58:35,013 [chuckles] 809 00:58:43,646 --> 00:58:45,356 [breathing heavily] 810 00:58:48,234 --> 00:58:49,860 Hello, Matthew. 811 00:58:55,866 --> 00:58:57,202 Elektra. 812 00:59:01,164 --> 00:59:03,166 [dramatic music playing] 813 00:59:03,168 --> 00:59:08,168 Sync and corrections by explosiveskull Resync by GoldenBeard www.addic7ed.com56439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.