All language subtitles for Chop.Shop.2007.SLOSubs.BRRip.XviD-Heisenberg

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,779 --> 00:00:47,974 Kaj dogaja? Dobro jutro, fantje. 2 00:00:48,048 --> 00:00:49,879 Potrebujem dva delavca. 3 00:00:49,949 --> 00:00:51,473 Kaj je, mali? Danes te ne potrebujem. 4 00:00:51,551 --> 00:00:53,746 Hej, kaj po�ne�? 5 00:00:53,820 --> 00:00:55,811 Danes te ne potrebujem, v redu? 6 00:00:55,889 --> 00:00:57,220 Te�ak dan bo. 7 00:00:57,290 --> 00:00:59,315 Vidva. 8 00:01:49,576 --> 00:01:51,737 Kaj po�ne�? 9 00:01:51,811 --> 00:01:53,403 Vzemi njega in mene. 10 00:01:53,480 --> 00:01:54,640 Nimam �asa za to. 11 00:01:54,714 --> 00:01:56,705 Nimam �asa za tak�ne igre. 12 00:01:56,783 --> 00:01:59,718 - Daj no, �lovek. - Pojdi ven. Pojdi ven. 13 00:02:01,721 --> 00:02:03,621 Vem, da me potrebuje� za nizke prostore. 14 00:02:03,690 --> 00:02:05,487 Nimam nizkih prostorov. 15 00:02:05,558 --> 00:02:06,855 Vem, da jih..Zadnji� si rekel, 16 00:02:06,926 --> 00:02:08,894 da nima� nizkih prostorov in pogledal si.. 17 00:02:08,962 --> 00:02:10,953 Pojdi na zajtrk. 18 00:02:41,494 --> 00:02:43,962 Ali je �la v varno hi�o? 19 00:02:44,531 --> 00:02:47,830 Ho�em vedeti, �e je moja sestra tam. 20 00:02:49,836 --> 00:02:51,963 Torej, mi lahko kaj pove�? 21 00:02:52,038 --> 00:02:53,665 Zakaj ne? 22 00:02:53,740 --> 00:02:56,300 Je od�la z Lilah? 23 00:02:58,211 --> 00:02:59,542 Ti odjebi. 24 00:02:59,612 --> 00:03:01,910 Povej mi �tevilke. 25 00:03:02,815 --> 00:03:04,806 Prasica. 26 00:03:48,428 --> 00:03:51,864 Oprostite, dame in gospodje, oprostite za prekinitev. 27 00:03:51,931 --> 00:03:53,125 Jaz sem Alejandro. 28 00:03:53,199 --> 00:03:54,325 In jaz sem Carlos. 29 00:03:54,400 --> 00:03:55,367 Ne bova vam lagala. 30 00:03:55,435 --> 00:03:58,666 Ne prodajava sladkarij za kak�no �olsko ko�arka�ko ekipo. 31 00:03:58,738 --> 00:04:00,228 V bistvu, sploh ne hodim v �olo, 32 00:04:00,306 --> 00:04:01,967 in �e ho�ete, da grem danes nazaj v �olo, 33 00:04:02,041 --> 00:04:04,134 imam sladkarije za vas. 34 00:04:06,045 --> 00:04:07,103 Katero ho�e�? 35 00:04:07,180 --> 00:04:09,239 - Koliko? - 1 dolar. 36 00:04:09,315 --> 00:04:11,078 - Katero ho�e�? - Tole bom vzel. 37 00:04:11,150 --> 00:04:13,209 Tole? 38 00:04:13,286 --> 00:04:16,414 Kaj ima�? Kak�ne sladkarije so to? 39 00:04:16,489 --> 00:04:19,890 Imam nekaj �okolade, nekaj bonbonov. 40 00:04:25,098 --> 00:04:26,122 Hvala. 41 00:04:32,372 --> 00:04:34,533 Ho�ete sladkarije? 42 00:04:36,542 --> 00:04:37,907 �e dva, da bo to�no pet. 43 00:04:37,977 --> 00:04:40,571 Dajta mi eno to in eno to, v redu? 44 00:04:41,981 --> 00:04:45,508 Takole, dajta mi 15 dolarjev nazaj, v redu? 45 00:05:05,271 --> 00:05:08,331 Oprostite, dame in gospodje, oprostite za prekinitev. 46 00:05:08,408 --> 00:05:09,670 10, 10, 47 00:05:09,742 --> 00:05:10,970 11, 11, 48 00:05:11,044 --> 00:05:12,671 12, 12, 49 00:05:12,745 --> 00:05:14,440 13, 13, 50 00:05:14,514 --> 00:05:16,038 14, 14, 51 00:05:16,115 --> 00:05:17,673 15, 15. 52 00:05:17,750 --> 00:05:19,843 Hej, Rob i��e nove delavce. 53 00:05:19,919 --> 00:05:21,648 Resno? Mi bo pustil �iveti v njegovi gara�i? 54 00:05:21,721 --> 00:05:23,348 Seveda. Lahko ti uredim. 55 00:05:23,423 --> 00:05:25,414 Ok, super. Greva. 56 00:05:55,621 --> 00:05:58,351 Hej, hej, hej. 57 00:05:58,424 --> 00:06:00,324 Imam tole ogledalo. 58 00:06:00,393 --> 00:06:02,156 - Kateri letnik? - '92. 59 00:06:02,228 --> 00:06:03,786 Hej, Rob, '92. 60 00:06:03,863 --> 00:06:06,957 Ja, imam ga. Zapelji sem, dajmo. 61 00:06:07,633 --> 00:06:11,125 Popravil bom tudi vetrobransko, ker vidim, da je po�eno. 62 00:06:11,204 --> 00:06:14,105 Pridi sem. Pojdi gor. Zgoraj je. 63 00:06:14,173 --> 00:06:16,368 Kaj dogaja, �efe? 64 00:06:26,619 --> 00:06:28,143 Kje je? Ne vidim ga. 65 00:06:28,221 --> 00:06:30,746 Poglej tu gor, polica 51. 66 00:06:34,794 --> 00:06:36,318 180 dolarjev za vetrobransko. 67 00:06:36,396 --> 00:06:38,330 180, 260... vse skupaj. 68 00:06:38,398 --> 00:06:39,387 V redu. 69 00:06:39,465 --> 00:06:42,093 - Delate tudi z karoserijo? - Da. 70 00:06:42,168 --> 00:06:44,898 Mogo�e malo popravila na drugi strani. 71 00:06:44,971 --> 00:06:46,734 Kaj pa pregledi? 72 00:06:46,806 --> 00:06:48,603 Ne, ne opravljam pregledov. 73 00:06:48,674 --> 00:06:50,608 Hej, daj ga tja. Pojdi po orodje. 74 00:06:50,676 --> 00:06:52,473 Daj ga gor zame. 75 00:06:52,545 --> 00:06:54,137 Ho�e� tudi vetrobransko steklo? 76 00:06:54,213 --> 00:06:56,807 Kaj? Ne, ne skrbi glede vetrobranskega. 77 00:07:58,277 --> 00:08:00,745 Ale, tu je klju�. 78 00:08:00,813 --> 00:08:03,213 Dobro zakleni vse skupaj, v redu? 79 00:08:03,282 --> 00:08:05,443 Pridi, Ringo. 80 00:08:07,320 --> 00:08:09,220 Pridi. 81 00:08:11,491 --> 00:08:14,051 Priden fant, pridi, noter. Takole. 82 00:08:14,126 --> 00:08:15,684 Ne hodi v mojo pisarno. 83 00:08:15,761 --> 00:08:18,025 Imam dosti stvari, za katere no�em, da se jih kdo dotika, v redu? 84 00:08:18,097 --> 00:08:20,122 Pojdi v Stella's, na zajtrk pred deseto uro, 85 00:08:20,199 --> 00:08:21,791 v redu? 86 00:08:29,175 --> 00:08:31,439 Ale, daj to sranje v smetnjak. 87 00:09:22,962 --> 00:09:24,554 Je Isamar tam? 88 00:09:24,630 --> 00:09:25,927 Alejandro tu. 89 00:09:25,998 --> 00:09:28,398 Sem dobil Lilah? 90 00:09:28,467 --> 00:09:30,992 Kdaj se vrne? 91 00:09:31,070 --> 00:09:33,095 �elim pustiti sporo�ilo. 92 00:09:39,912 --> 00:09:41,709 Mali, ostani na svoji strani, mali. 93 00:09:41,781 --> 00:09:43,715 Hej, hej. 94 00:09:48,921 --> 00:09:50,752 Predale� si �el, mali. 95 00:09:50,823 --> 00:09:52,848 Tam ostani, �lovek. 96 00:11:24,550 --> 00:11:26,575 Oh, kaj dogaja? 97 00:11:26,652 --> 00:11:29,917 Kako gre? Kako si? 98 00:11:29,989 --> 00:11:30,921 V redu. 99 00:11:30,990 --> 00:11:32,855 - Si prepri�ana? - Da. 100 00:11:32,925 --> 00:11:35,086 Shuj�ala si. Kaj se dogaja s tabo? 101 00:11:35,161 --> 00:11:37,322 Ni�. 102 00:11:37,396 --> 00:11:40,024 Klical sem v vsa zaveti��a, in ni te bilo tam. 103 00:11:40,099 --> 00:11:41,828 Ne �ivim v zaveti��ih. 104 00:11:41,901 --> 00:11:43,425 Ne grem ve� tja. 105 00:11:43,502 --> 00:11:45,527 - Zakaj ne? - Ker pa� ne grem. 106 00:11:45,604 --> 00:11:47,003 �ivela sem pri Lilah. 107 00:11:47,073 --> 00:11:48,506 Hej, kaj je z vsemi temi vpra�anji? 108 00:11:48,574 --> 00:11:51,941 �e vedno sledi� Lilah in verjame� njenemu sranju? 109 00:11:52,011 --> 00:11:52,943 Ni sranje. 110 00:11:53,012 --> 00:11:54,673 Njena teta naju �aka na Floridi. 111 00:11:54,747 --> 00:11:56,271 Hodili bova v tiste zasebne �ole. 112 00:11:56,348 --> 00:11:57,508 Samo nimava denarja trenutno. 113 00:11:57,583 --> 00:12:00,143 Da , seveda gre� v Florido. 114 00:12:00,219 --> 00:12:02,710 Tako kot naju bi moral poklicati stric, leto nazaj? 115 00:12:02,788 --> 00:12:05,052 In ta ponarejena veri�ica okoli tvojega vratu. 116 00:12:05,124 --> 00:12:06,352 Ti je tudi to dala Lilah? 117 00:12:06,425 --> 00:12:07,449 Ni ponarejena. 118 00:12:07,526 --> 00:12:10,689 V�asih sem jih prodajal na 37. aveniji. 119 00:12:10,763 --> 00:12:12,230 Ale, tam si delal en teden. 120 00:12:12,298 --> 00:12:13,959 Teden je dovolj, da ve�, 121 00:12:14,033 --> 00:12:15,625 da so tudi te superge gotovo ponarejene. 122 00:12:15,701 --> 00:12:18,067 Moje superge niso ponarejene. Uradne se. 123 00:12:18,137 --> 00:12:19,297 Torej mi jih poka�i. 124 00:12:19,371 --> 00:12:22,067 Ale, niso... 125 00:12:22,141 --> 00:12:23,438 Ale, nehaj. 126 00:12:23,509 --> 00:12:25,977 Ale. Ale. 127 00:12:27,980 --> 00:12:29,914 Hej, kon�no si nama na�el dom, kaj? 128 00:12:29,982 --> 00:12:32,450 Da, in tudi slu�bo sem ti na�el. 129 00:12:34,854 --> 00:12:36,446 Laura je super. 130 00:12:36,522 --> 00:12:42,654 Kuha ri�, fi�ol, male tortilje, in, ve�, vse ostalo. 131 00:12:42,728 --> 00:12:44,195 In ni ti treba skrbeti glede tega, 132 00:12:44,263 --> 00:12:45,696 ker to tudi ti zna�. 133 00:12:45,765 --> 00:12:47,426 Ale, tukaj bova �ivela? 134 00:12:47,500 --> 00:12:50,401 Ne, tule zgoraj. Pridi. Pridi. 135 00:12:50,469 --> 00:12:52,630 Bolj�e, da ne pusti� te slu�be, kot si prej�njo. 136 00:12:52,705 --> 00:12:54,673 V redu, zadnja slu�ba je bila bedna in dolgo�asila sem se. 137 00:12:54,740 --> 00:12:56,708 Pa kaj potem? 138 00:12:58,410 --> 00:13:00,935 - To je to. - Majhno je. 139 00:13:01,013 --> 00:13:02,947 Ni majhno. Noro veliko je. 140 00:13:03,015 --> 00:13:07,042 Poglej, tu je postelja, mikrovalovna in hladilnik. 141 00:13:07,119 --> 00:13:09,246 Poglej. Poglej. 142 00:13:09,321 --> 00:13:10,515 Torej... 143 00:13:10,589 --> 00:13:12,523 Country Club. 144 00:13:12,591 --> 00:13:14,650 Samo grozdni. Ho�e� enega? 145 00:13:14,727 --> 00:13:17,457 Ne, v redu sem. Hvala ti. 146 00:13:19,131 --> 00:13:21,156 Vse tole si prinesla? 147 00:13:21,233 --> 00:13:22,996 - Je to lastnik? - Ja, to je Rob. 148 00:13:23,068 --> 00:13:24,933 - On ve da sem tu, kajne? - Seveda. 149 00:13:25,004 --> 00:13:27,165 - Ale. - Resno. 150 00:13:27,239 --> 00:13:30,470 Govoril sem z njim pribli�no �tiri ure nazaj. 151 00:13:30,543 --> 00:13:32,204 Hej, se ta vrata zaklenejo? 152 00:13:32,278 --> 00:13:35,679 Zakaj potrebujeva klju�avnico tu, �e je orja�ka klju�avnica zunaj? 153 00:13:35,748 --> 00:13:37,739 Pojdi zraven. Nekaj ti moram pokazati. 154 00:13:37,817 --> 00:13:40,149 Spodaj je kopalnica. Lastna kopalnica. 155 00:13:40,219 --> 00:13:41,516 - Najina lastna kopalnica? - Da. 156 00:13:41,587 --> 00:13:43,350 - Ima prho? - Da. 157 00:13:43,422 --> 00:13:46,186 - Kje je? - Spodaj. 158 00:13:48,060 --> 00:13:50,028 Kje, Ale? 159 00:13:50,095 --> 00:13:52,495 - Na levo. - Mojo levo? Kje? 160 00:13:52,565 --> 00:13:54,430 Ne, na desno, na desno, na desno. 161 00:13:54,500 --> 00:13:57,094 Zelo sme�no, Ale. 162 00:14:21,160 --> 00:14:23,526 Daj mi dvigalko, Ringo. 163 00:14:30,536 --> 00:14:32,504 Daj, pojdi delat. 164 00:14:32,571 --> 00:14:35,199 Ringo, daj mi. 165 00:14:36,842 --> 00:14:37,774 Daj mi. 166 00:14:37,843 --> 00:14:40,107 Daj mi dvigalko. 167 00:14:43,215 --> 00:14:45,240 Rekel je, da zapelji tja. 168 00:14:45,317 --> 00:14:48,218 Rob. Rekel je, da zapelji tja, v redu? 169 00:14:48,287 --> 00:14:50,448 Lahko gre� tukaj. 170 00:15:01,433 --> 00:15:03,958 Daj no, zapelji sem. 171 00:15:05,971 --> 00:15:08,235 Billy! 172 00:15:12,077 --> 00:15:14,341 Pedro, Pedro, tvoja hrana je pripravljena. 173 00:15:14,413 --> 00:15:17,075 U�ivaj. 174 00:15:17,149 --> 00:15:20,016 Napolni to in daj mi tisto. Pohiti. 175 00:15:20,085 --> 00:15:21,313 Ljudje �akajo. 176 00:15:21,387 --> 00:15:23,787 Daj no, pohiti. 177 00:15:23,856 --> 00:15:26,222 Dajmo, punca. 178 00:15:46,078 --> 00:15:47,340 �ele prvi dan je. 179 00:15:47,413 --> 00:15:48,744 Stvari bodo �le na bolje. 180 00:15:48,814 --> 00:15:51,408 Ale, samo prito�uje in jezi se na mene cel �as. 181 00:15:51,483 --> 00:15:53,144 Daj no. Ni tako slaba. 182 00:15:53,218 --> 00:15:55,083 Uredil bom to sranje. Ne skrbi glede tega. 183 00:15:55,154 --> 00:15:56,086 Kaj bo� uredil? 184 00:15:56,155 --> 00:15:58,453 Uredil sem nama zastonj stanovanje pri Robu. 185 00:15:58,524 --> 00:15:59,582 Lahko uredim tudi to. 186 00:15:59,658 --> 00:16:01,489 - �lovek, karkoli. - Resen sem. 187 00:16:01,560 --> 00:16:04,893 Uredil bom to sranje. Ne skrbi glede tega. 188 00:16:04,964 --> 00:16:06,989 Hej, kam gre� s tem? 189 00:16:07,066 --> 00:16:09,967 Grem k Joeu. Pridi, lahko mi pomaga�. 190 00:16:20,612 --> 00:16:23,604 - Hej, je to tista guma? - Da. 191 00:16:28,554 --> 00:16:29,851 Pridi, greva. 192 00:16:29,922 --> 00:16:31,514 Preverjam. 193 00:16:31,590 --> 00:16:34,024 - Kateri je Ale? - Jaz. 194 00:16:34,093 --> 00:16:36,459 Tu je tvoj denar. 195 00:16:41,200 --> 00:16:44,761 Lepo. Drugi udarec. 196 00:16:44,837 --> 00:16:47,465 �e drugi udarec? Oh. 197 00:16:47,539 --> 00:16:50,167 Daj no, isto�asno, isto�asno. 198 00:16:50,943 --> 00:16:53,411 To sranje je te�ko. 199 00:16:53,479 --> 00:16:55,913 Naj ga poskusim podreti. 200 00:16:57,349 --> 00:17:00,409 Po�akaj. Po�akaj na tole. 201 00:17:00,486 --> 00:17:03,284 Po�akaj. Naj ga enkrat zadanem. 202 00:17:04,723 --> 00:17:05,781 Eh, zani� si. 203 00:17:05,858 --> 00:17:07,985 Hej, to sranje je te�ko. 204 00:18:18,430 --> 00:18:20,398 Torej, kje si bila? 205 00:18:20,466 --> 00:18:23,162 Zbudila sem te, Ale? Oprosti. 206 00:18:30,976 --> 00:18:33,308 Verjetno si bila zunaj z Lilah. 207 00:18:33,378 --> 00:18:34,845 Zakaj vedno misli�, da sem z Lilah? 208 00:18:34,913 --> 00:18:36,346 Torej, kje si potem bila? 209 00:18:36,415 --> 00:18:37,905 Nakupovala sem. 210 00:18:37,983 --> 00:18:39,507 Glej kaj sem kupila. 211 00:18:39,585 --> 00:18:43,077 �e so ti v�e� stvari, ki so jih se�ili slepi. 212 00:18:43,155 --> 00:18:45,316 Potem verjetno no�e� tistega, kar sem ti prinesla. 213 00:18:45,390 --> 00:18:47,722 - Nehaj se zafrkavati. - Ne. 214 00:18:47,793 --> 00:18:49,488 Nehaj se zafrkavati. 215 00:18:49,561 --> 00:18:50,823 �alil si mojo majico, ni�esar ne dobi�. 216 00:18:50,896 --> 00:18:52,727 Saj je verjetno grda. 217 00:18:52,798 --> 00:18:55,358 Tako trmast si. 218 00:18:57,569 --> 00:18:59,537 Ti je v�e�? 219 00:18:59,605 --> 00:19:01,505 Bolj�a je kot tvoja. 220 00:19:01,573 --> 00:19:04,804 Bolj�a kot moja? Kupila sem jo v isti trgovini . 221 00:19:04,877 --> 00:19:06,538 Moja mi vseeno bolj pristaja. 222 00:19:06,612 --> 00:19:09,410 Daj no. Ve�, da ti ne. 223 00:19:10,916 --> 00:19:12,907 Moja zgleda bolje. 224 00:19:12,985 --> 00:19:14,009 Karkoli. 225 00:19:14,086 --> 00:19:15,644 Pojdi iz moje postelje. 226 00:19:15,721 --> 00:19:18,349 Saj si moram �e umiti zobe. 227 00:19:18,423 --> 00:19:20,084 Dobro, smrdljiv zadah ima�. 228 00:19:20,159 --> 00:19:22,320 Tudi tvoj smrdi. 229 00:19:29,902 --> 00:19:32,427 Daj no, pohiti. 230 00:19:32,504 --> 00:19:35,769 �e veliko imava za postoriti. Tjale postavi. 231 00:19:35,841 --> 00:19:38,469 Pojdi prosim �e po dve, v redu? 232 00:19:38,544 --> 00:19:39,875 Daj, prinesi �e dve. 233 00:19:39,945 --> 00:19:41,970 Dajmo, dajmo. 234 00:19:54,092 --> 00:19:56,083 Dajmo, ljubica, pohiti, pohiti. 235 00:19:56,161 --> 00:19:58,561 �e veliko imava za postoriti. Zamujava. 236 00:19:58,630 --> 00:20:00,655 Dajmo. 237 00:20:27,392 --> 00:20:30,657 Os je uni�ena, ampak Carlosov stric jo bo popravil. 238 00:20:30,729 --> 00:20:32,287 Vse ostalo je dobro. 239 00:20:32,364 --> 00:20:35,162 Kak�en se ti zdi kombi? Kar v redu, kajne? 240 00:20:35,234 --> 00:20:37,566 4,500 dolarjev. Nimava toliko denarja. 241 00:20:37,636 --> 00:20:39,661 Sem ga �e zni�al iz 6,000 dolarjev. 242 00:20:39,738 --> 00:20:40,670 Poglej notranjost. 243 00:20:40,739 --> 00:20:42,001 Ne, rekla sem ji, da se vrnem �ez eno uro. 244 00:20:42,074 --> 00:20:43,405 Kako lahko odide� brez, da bi pogledala notranjost? 245 00:20:43,475 --> 00:20:45,375 Pridi. 246 00:20:45,444 --> 00:20:48,106 Poglej, tukaj bo omarica, 247 00:20:48,180 --> 00:20:49,841 ves pribor bo tukaj. 248 00:20:49,915 --> 00:20:52,406 Dava �e nekaj kovinskega �ez tole in bo kot novo. 249 00:20:52,484 --> 00:20:53,473 Super je, kajne? 250 00:20:53,552 --> 00:20:55,952 - Ta kombi je zani�. - Sploh ne. 251 00:20:56,021 --> 00:20:58,546 Vse kar rabiva je nov alternator. 252 00:20:58,624 --> 00:21:02,082 Vse ostalo... samo popravki na karoseriji. 253 00:21:02,160 --> 00:21:03,388 To lahko popravim sam. 254 00:21:03,462 --> 00:21:05,259 Hej, Ale, pravkar sem govoril s svojim stricem. 255 00:21:05,330 --> 00:21:06,661 Rekel je, da lahko popravi os. 256 00:21:06,732 --> 00:21:08,962 Vidi�? Stvari �e gredo na bolje. 257 00:21:09,034 --> 00:21:11,127 Kaj pa midva veva o vodenju kombija? 258 00:21:11,203 --> 00:21:12,261 Kaj pa Laura ve? 259 00:21:12,337 --> 00:21:15,534 �e ga kupiva, Laura ne bo ve� tvoja �efica. 260 00:21:15,607 --> 00:21:17,438 Hej, vrnil se bom z denarjem. 261 00:21:17,509 --> 00:21:18,771 Samo obdr�i ga zame, v redu? 262 00:21:18,844 --> 00:21:20,903 Adijo, stric. 263 00:21:31,957 --> 00:21:34,721 Hej, steklo potrebuje. 264 00:21:34,793 --> 00:21:36,090 - Steklo potrebuje�? - Ogledalo. 265 00:21:36,161 --> 00:21:37,594 To ogledalo? 266 00:21:37,663 --> 00:21:39,790 - Moj je. - Ne, pojdi pro�. 267 00:21:39,865 --> 00:21:40,991 Kaj potrebuje�? 268 00:21:41,066 --> 00:21:43,159 - Rabim tole in... - Rob! 269 00:21:43,235 --> 00:21:46,227 V redu, tukaj imam. 270 00:21:46,305 --> 00:21:48,535 Hej, pripelji sem. 271 00:22:02,888 --> 00:22:05,254 Hej, Carlos, so to tvoji golobi? 272 00:22:05,324 --> 00:22:06,723 Da. 273 00:22:06,792 --> 00:22:09,454 Iz kod so? 274 00:22:09,528 --> 00:22:11,996 Prihajajo iz... 275 00:22:12,064 --> 00:22:14,157 Vidi� tisti avtobus? 276 00:22:14,232 --> 00:22:17,099 Vsako jutro ko pridem, me vidijo in me prepoznajo. 277 00:22:17,169 --> 00:22:19,000 Potem mi sledijo, ko grem odpret delavnico. 278 00:22:19,071 --> 00:22:20,333 Resno? Ne, pa ti ne. 279 00:22:20,405 --> 00:22:22,430 Resno. Poglej. 280 00:22:30,382 --> 00:22:33,783 �e ho�e�, ti lahko zdajle ujamem enega. 281 00:22:33,852 --> 00:22:35,581 Poglej. 282 00:22:38,423 --> 00:22:41,017 Moji prijatelji so. V�e� sem jim. 283 00:23:02,280 --> 00:23:04,441 Ni mi uspelo. 284 00:23:09,087 --> 00:23:11,749 Lahko poskusi� kdaj. 285 00:23:15,193 --> 00:23:17,753 Ale. Tu je tvoje pla�ilo. 286 00:23:17,829 --> 00:23:19,023 Vidiva se zjutraj. 287 00:23:19,097 --> 00:23:20,962 Ringo, pridi. 288 00:23:21,032 --> 00:23:23,557 Pridi, greva. 289 00:23:25,504 --> 00:23:28,029 Zakaj �teje�? 290 00:23:56,401 --> 00:23:58,130 Slabo je bilo. 291 00:24:12,651 --> 00:24:14,983 - Odlo�i. - Ale, nehaj. 292 00:24:15,053 --> 00:24:17,521 Odlo�i... Prekini, prekini. 293 00:24:17,589 --> 00:24:19,352 Polila bom zaradi tebe. 294 00:24:19,424 --> 00:24:20,721 Nehaj. 295 00:24:20,792 --> 00:24:22,783 Kasneje te pokli�em, v redu? 296 00:24:22,861 --> 00:24:25,022 Velja, adijo. 297 00:24:25,897 --> 00:24:27,057 Ahmad. 298 00:24:27,132 --> 00:24:28,599 - Si kon�ala? - Ja. 299 00:24:38,510 --> 00:24:41,809 Mora� se... 300 00:24:41,880 --> 00:24:44,314 Hej, Carlos. 301 00:24:51,423 --> 00:24:52,856 Misli�, da imava dovolj nog? 302 00:24:52,924 --> 00:24:54,755 Ja. 303 00:25:06,905 --> 00:25:10,773 �e ga kupiva, se bo imenoval "Isin kombi" in bo rde�. 304 00:25:10,842 --> 00:25:12,742 Kako ga lahko poimenuje� in izbira� barvo? 305 00:25:12,811 --> 00:25:14,540 Ker sem starej�a od tebe, 306 00:25:14,613 --> 00:25:17,173 kuham in vozim kombi. 307 00:25:17,249 --> 00:25:20,116 Jaz pa peskam, brusim, 308 00:25:20,185 --> 00:25:23,086 barvam, ter izdelujem napis. 309 00:25:23,154 --> 00:25:25,213 Ampak moje ime bo na kombiju. 310 00:25:25,290 --> 00:25:27,258 V redu, v redu. Takole bo. 311 00:25:27,325 --> 00:25:30,123 Moje ime bo postavljeno diagonalno. 312 00:25:30,195 --> 00:25:32,026 Tvoji za�etnici bosta mogo�e postavljeni takole. 313 00:25:32,097 --> 00:25:33,758 - Za�etnici? -Ja. 314 00:25:33,832 --> 00:25:36,426 V redu, v redu, "Isi." To je vse. 315 00:25:36,501 --> 00:25:39,595 Eh, imenoval se bo Isin Kombi," 316 00:25:39,671 --> 00:25:43,630 tvoje ime bo spodaj, samo "Ale" na kratko. 317 00:25:43,708 --> 00:25:45,801 Ne, ne, ne, Ho�em svoje celo ime. 318 00:25:45,877 --> 00:25:47,868 V redu, napisano z malo, tvoje celo ime, 319 00:25:47,946 --> 00:25:48,878 in rde�e barve bo. 320 00:25:48,947 --> 00:25:50,039 - Majhno? - Da. 321 00:25:50,115 --> 00:25:51,946 Zakaj pa mora biti tvoje ime tako veliko? 322 00:25:52,017 --> 00:25:53,780 Ker bo to moj kombi. 323 00:25:53,852 --> 00:25:55,979 Fantom so tako ali tako v�e� dekli�ka imena. 324 00:25:56,054 --> 00:25:57,817 V redu, takole bo. 325 00:25:57,889 --> 00:26:00,722 Moje ime bo na kombiju, ti pa izbere� barvo, 326 00:26:00,792 --> 00:26:03,352 jaz bom tudi hranil denar, ker ti ne zna� �teti. 327 00:26:03,428 --> 00:26:04,554 O �em govori�? 328 00:26:04,629 --> 00:26:06,221 �e �ole nisi dokon�ala. 329 00:26:06,298 --> 00:26:08,391 Jaz sem vsaj kon�ala sedmi razred, 330 00:26:08,466 --> 00:26:10,798 ti �e v �olo nisi hodil. 331 00:26:10,869 --> 00:26:13,565 In kaj potem? Vseeno znam �teti. 332 00:26:13,638 --> 00:26:15,799 Mora� mi obljubiti, da ne bo� pojedla vse hrane 333 00:26:15,874 --> 00:26:17,171 in jo prihranila nekaj za stranke, 334 00:26:17,242 --> 00:26:19,676 ker tvoji boki so �ir�i vsako minuto. 335 00:26:19,744 --> 00:26:21,143 Utihni. 336 00:26:21,212 --> 00:26:22,144 Ve� kaj? 337 00:26:24,049 --> 00:26:27,541 - Na�tej pet vrst kosmi�ev. - Ne poznam kosmi�ev. 338 00:26:27,619 --> 00:26:30,349 Ne poznam kosmi�ev, prosim. Ne poznam nobenih kosmi�ev. 339 00:26:30,422 --> 00:26:31,684 Ti na�tej pet vrst kosmi�ev. 340 00:26:31,756 --> 00:26:35,055 Na�tej pet vrst kosmi�ev. Na�tej jih. 341 00:26:36,294 --> 00:26:39,991 Na�tej... na�tej... na�tej jih. 342 00:26:40,065 --> 00:26:40,997 Na�tej... ! 343 00:26:41,066 --> 00:26:42,294 Ne, ne, ne, nehaj! 344 00:27:04,022 --> 00:27:06,047 Hej, Ale! 345 00:27:06,124 --> 00:27:07,648 Pohiti! Tekma se za�enja. 346 00:27:07,726 --> 00:27:09,489 - Gre� zraven? - Ne. 347 00:27:09,561 --> 00:27:12,587 - Lahko jaz grem? - Pojdi, pojdi. 348 00:27:17,602 --> 00:27:19,968 Hej, Ale! 349 00:27:25,644 --> 00:27:27,202 Izvoli. 350 00:27:27,278 --> 00:27:28,575 Zakaj je to? 351 00:27:28,647 --> 00:27:31,207 Denar za kombi, �e si resen. 352 00:27:31,282 --> 00:27:33,443 Jutri ga bom shranil. 353 00:27:33,518 --> 00:27:34,883 Si prepri�ana, da ne gre� zraven? 354 00:27:34,953 --> 00:27:37,114 Ne. Pojdi, zabavaj se. 355 00:27:42,627 --> 00:27:44,822 Poglej, nekdo se ogreva tam. 356 00:27:44,896 --> 00:27:46,557 Ja. 357 00:27:47,866 --> 00:27:50,699 Od tu zgoraj se bolje vidi kot od tam dol. 358 00:27:50,769 --> 00:27:52,259 Ja. 359 00:27:56,808 --> 00:27:59,538 �e vedno mislim, da je druga baza najpomembnej�a. 360 00:27:59,611 --> 00:28:00,908 Ne, jaz mislim druga�e. 361 00:28:00,979 --> 00:28:03,470 "Shortstop" je pomembnej�i. Ve� zakaj? 362 00:28:03,548 --> 00:28:08,110 �e na primer dobijo �ogo, 363 00:28:08,186 --> 00:28:10,416 jim lahko uspe "dvojna igra". 364 00:28:16,928 --> 00:28:19,453 Kaj se je zgodilo? 365 00:28:19,531 --> 00:28:20,463 Kaj se je zgodilo? 366 00:28:20,532 --> 00:28:22,124 Pridi. 367 00:28:22,200 --> 00:28:24,168 Videl sem. Videl sem. 368 00:28:24,235 --> 00:28:26,465 Ne, zgre�il si. 369 00:28:26,538 --> 00:28:29,564 Pojdiva na tovornjakarsko postajali��e gledat prostitutke. 370 00:28:29,641 --> 00:28:31,802 Ja, pridi. 371 00:28:32,544 --> 00:28:35,035 Daj, pohiti. 372 00:28:35,113 --> 00:28:37,547 Ena je pravkar �la v tovornjak. Vidi�? 373 00:28:37,615 --> 00:28:39,173 Ja. 374 00:28:45,657 --> 00:28:47,454 Zanima me, kaj se dogaja notri. 375 00:28:47,525 --> 00:28:48,822 Temu tipu se sre�a obra�a na bolje. 376 00:28:48,893 --> 00:28:51,020 Ja, verjetno ravno li�e jo�ke . 377 00:28:51,096 --> 00:28:53,189 Mislim da ona kaj li�e. 378 00:28:53,264 --> 00:28:56,165 Daj no, �e nobena ti ga ni potegnila. 379 00:28:56,234 --> 00:28:57,258 Ja mi ga je. 380 00:28:57,335 --> 00:28:59,030 Ne ni res. La�e� kolikor gre. 381 00:28:59,104 --> 00:29:00,537 �e trdega nima�, poglej se. 382 00:29:00,605 --> 00:29:02,971 Daj roke z mene, peder. 383 00:29:03,875 --> 00:29:06,070 Daj no. Pla�al ti bom. 384 00:29:06,144 --> 00:29:07,133 Ne. 385 00:29:07,212 --> 00:29:08,144 "Ne"? 386 00:29:08,213 --> 00:29:11,273 Daj no. Kaj, si prestra�en? 387 00:29:11,349 --> 00:29:12,611 Kaj si navadna pi�ka? 388 00:29:12,684 --> 00:29:13,981 Saj ne ve� koliko stane. 389 00:29:14,052 --> 00:29:14,984 Vem. 390 00:29:15,053 --> 00:29:17,180 40 dolarjev za fafanje, 80 dolarjev za seks. 391 00:29:17,255 --> 00:29:18,279 Daj no. 392 00:29:18,356 --> 00:29:19,823 Kako ve� vse te stvari? 393 00:29:19,891 --> 00:29:22,189 Sli�im naokoli. 394 00:29:22,260 --> 00:29:23,227 Pridi. 395 00:29:23,294 --> 00:29:25,558 Kaj no�e� fafanja? 396 00:29:25,630 --> 00:29:26,562 Pridi. 397 00:29:26,631 --> 00:29:28,724 Poglej, tam je, tam je. 398 00:29:42,447 --> 00:29:44,915 Ale, po�akaj. 399 00:29:48,987 --> 00:29:51,421 Ale, po�akaj me. 400 00:30:00,465 --> 00:30:01,989 Ale, po�akaj. 401 00:30:02,066 --> 00:30:03,693 Ale, ustavi se. 402 00:30:03,768 --> 00:30:05,861 Daj, razbijva tistega tipa. 403 00:30:05,937 --> 00:30:07,336 V delavnici imam cev. 404 00:30:07,405 --> 00:30:08,633 Lahko mu razbijeva okna. 405 00:30:08,706 --> 00:30:11,971 Daj no, �lovek. Lahko ga kar ubijeva. 406 00:30:12,043 --> 00:30:13,874 �lovek, pretemno je bilo. 407 00:30:13,945 --> 00:30:15,378 To nikakor ni bila tvoja sestra. 408 00:30:15,446 --> 00:30:17,311 Hej, utihni! 409 00:30:17,382 --> 00:30:18,474 Kaj za hudi�a? 410 00:30:18,550 --> 00:30:19,949 Vstani. Komaj sem se te dotaknil. 411 00:30:20,018 --> 00:30:21,610 - Jebi se, stari. - Jebi se! 412 00:30:21,686 --> 00:30:24,086 Misli�, da ne vem tega? 413 00:30:24,155 --> 00:30:28,421 Od zdaj naprej se brigaj zase, v redu? 414 00:30:31,462 --> 00:30:33,953 Hej, Ale, po�akaj. 415 00:30:34,899 --> 00:30:36,992 Daj no. 416 00:33:00,478 --> 00:33:02,173 Rob, prestra�il si me. 417 00:33:02,246 --> 00:33:03,873 Tudi ti si me prestra�ila, Isi. Kaj po�ne�? 418 00:33:03,948 --> 00:33:05,882 Posku�am posu�iti te obleke. 419 00:33:05,950 --> 00:33:07,042 Nekaj dokumentov sem pustil tu. 420 00:33:07,118 --> 00:33:08,813 - Zakaj ne uporabi� grelca? - Si prepri�an? 421 00:33:08,886 --> 00:33:12,185 Ja, rekel sem vama, da lahko uporabita karkoli. 422 00:33:18,396 --> 00:33:20,796 Naj ga priklopim. 423 00:33:26,337 --> 00:33:28,635 - Deluje v redu? - Ja, v redu deluje. 424 00:33:28,706 --> 00:33:30,833 Pazi, da ga odklopi� po uporabi, da ne pregori, v redu? 425 00:33:30,908 --> 00:33:31,840 - V redu. - Se vidiva kasneje. 426 00:33:31,909 --> 00:33:33,570 Hvala. 427 00:34:23,494 --> 00:34:25,962 Ale, kaj po�ne� tu? �isto si premo�en. 428 00:34:26,030 --> 00:34:27,622 - Izvoli. - Kaj je to? 429 00:34:27,698 --> 00:34:29,757 To je za napitnine, �e potrebuje� �e ve� denarja. 430 00:34:29,834 --> 00:34:30,892 Tja ga postavi. 431 00:34:30,968 --> 00:34:33,095 V redu, hvala. 432 00:35:14,345 --> 00:35:17,974 Kaj po�ne�? Kaj ima� tu? 433 00:35:18,049 --> 00:35:20,483 Si popravil os na kombiju? 434 00:35:20,551 --> 00:35:22,678 Tamle imam sladoledni kombi in ti ga no�e�. 435 00:35:22,753 --> 00:35:24,118 Zakaj me vsaki�, ko pridem sem, 436 00:35:24,188 --> 00:35:26,053 vpra�a� za sladoledni kombi? 437 00:35:26,124 --> 00:35:27,716 Prihrani si probleme. Dober je. 438 00:35:27,792 --> 00:35:28,759 Ne. 439 00:35:28,826 --> 00:35:30,054 Ho�e� katerega ali ne? 440 00:35:30,128 --> 00:35:31,993 Ja,tega bom vzel, za �eno. 441 00:35:32,063 --> 00:35:33,928 V�e� ji je ta film. Koliko stane? 442 00:35:33,998 --> 00:35:35,625 5 dolarjev, ampak dam ti lahko dva za 8 dolarjev. 443 00:35:35,700 --> 00:35:37,691 Ne, nimam �asa za to. Izvoli. 444 00:35:37,768 --> 00:35:39,565 Ne pozabi popraviti osi. 445 00:35:39,637 --> 00:35:41,605 Ne skrbi. Se vidiva. 446 00:37:06,090 --> 00:37:08,615 Ale, daj, vstani. 447 00:37:45,296 --> 00:37:46,991 Ale, zbudi se. 448 00:38:38,816 --> 00:38:40,841 Hej, Ale. 449 00:38:41,319 --> 00:38:44,447 Ale, kam gre�? 450 00:38:44,855 --> 00:38:48,154 Hej, Ale, kaj je narobe? 451 00:38:51,095 --> 00:38:52,892 Poi��i blatnik za 96 letnik. 452 00:38:52,963 --> 00:38:55,523 - Hej, Ahmad. - Kaj je? 453 00:39:00,338 --> 00:39:01,965 Niso menda ukradene, kaj? 454 00:39:02,039 --> 00:39:04,974 Poglej jih. Povej, �e jih ho�e�. 455 00:39:07,044 --> 00:39:09,774 - Dam ti 25 dolarjev. - Zakaj 25? 456 00:39:09,847 --> 00:39:10,939 Ker je tole komplet in tole ne. 457 00:39:11,015 --> 00:39:12,004 Daj mi 30. 458 00:39:12,083 --> 00:39:14,449 Ho�e� ali ne? Vzemi ali pusti. 459 00:39:27,998 --> 00:39:30,091 Katere... 460 00:39:45,516 --> 00:39:47,074 Greva tja? 461 00:39:47,151 --> 00:39:49,483 Ja, pridi. 462 00:39:58,662 --> 00:40:00,823 -Hej, te superge so super. - Vem. 463 00:40:00,898 --> 00:40:02,092 Nosila jih bo� vsak dan, kajne? 464 00:40:02,166 --> 00:40:05,397 Seveda. Kaj misli� o tej restavraciji? 465 00:40:06,670 --> 00:40:07,602 V redu je. 466 00:40:07,671 --> 00:40:10,105 V redu je? Imajo najbolj�e buritose. 467 00:40:10,174 --> 00:40:11,163 Lilah. 468 00:40:11,242 --> 00:40:12,436 Kaj po�ne ona tu? 469 00:40:12,510 --> 00:40:14,341 Ne vem. Se bom pozanimala. 470 00:40:14,412 --> 00:40:16,004 Kaj dogaja? 471 00:40:36,667 --> 00:40:37,964 Kaj se dogaja? 472 00:40:38,035 --> 00:40:39,969 Jaz in Lilah greva malo ven, v redu? 473 00:40:40,037 --> 00:40:41,026 Kam gre�? 474 00:40:41,105 --> 00:40:43,039 Grem v Woodside. Malo se bomo dru�ili. 475 00:40:43,107 --> 00:40:45,041 - Zakaj? - Ven grem. 476 00:40:45,109 --> 00:40:46,371 Ven s kom? 477 00:40:46,444 --> 00:40:48,435 Z nekaj prijatelji, v redu? 478 00:40:48,512 --> 00:40:50,605 Nekaj prijatelji? Kaj pa ve�erja? 479 00:40:50,681 --> 00:40:51,613 Ve�erja je super. 480 00:40:51,682 --> 00:40:53,479 Nesi jo v najino sobo, tam jo bom pojedla. 481 00:40:53,551 --> 00:40:55,246 Hvala ti za superge. 482 00:41:52,710 --> 00:41:54,644 Ni�! Ni� nisi vreden! 483 00:41:54,712 --> 00:41:56,873 Umiri se �lovek. 484 00:41:56,947 --> 00:41:58,073 Ne pretepajta se tu. 485 00:41:58,148 --> 00:41:59,115 Vro�e je. 486 00:41:59,183 --> 00:42:01,242 Res je vro�e. 487 00:42:30,648 --> 00:42:32,582 Ale. 488 00:42:32,650 --> 00:42:34,811 Pridi sem, poslu�aj. 489 00:42:37,054 --> 00:42:38,749 Danes pojdi zgodaj spat, 490 00:42:38,822 --> 00:42:40,221 ker bomo jutri barvali ta avto z osnovno barvo. 491 00:42:40,291 --> 00:42:41,258 Ga lahko jaz potem pobarvam? 492 00:42:41,325 --> 00:42:42,952 Najprej se mora� nau�iti, kako se naredi osnova, potem bo� barval. 493 00:42:43,027 --> 00:42:46,019 Izvoli. Se vidiva zjutraj. 494 00:42:48,065 --> 00:42:49,123 Kaj sem ti rekel? 495 00:42:49,199 --> 00:42:52,327 Ne po�ni ve� tega pred mano, si me sli�al? 496 00:42:52,403 --> 00:42:55,463 - Lahko no�. - Lahko no�. 497 00:43:02,012 --> 00:43:03,445 Poglej. 498 00:43:07,151 --> 00:43:09,551 Jih ho�e�? 499 00:43:09,620 --> 00:43:10,917 Koliko? 500 00:43:10,988 --> 00:43:12,853 Dva za 8 dolarjev. 501 00:43:12,923 --> 00:43:14,652 Poglej. 502 00:43:20,531 --> 00:43:21,623 Jih ho�e�? 503 00:43:21,699 --> 00:43:23,257 Ne, ne, ne. 504 00:43:23,334 --> 00:43:25,427 Karkoli ho�e�. 505 00:43:25,502 --> 00:43:26,594 V redu, za tole, 506 00:43:26,670 --> 00:43:29,400 ti dam 5 pesov. 507 00:43:30,140 --> 00:43:32,267 Daj. Daj. 508 00:45:32,329 --> 00:45:33,990 Kdaj spet pride� naokoli? 509 00:45:51,115 --> 00:45:52,309 Je to tvoj tovornjak? 510 00:45:52,382 --> 00:45:53,576 Kaj hudi�a si delal tam? 511 00:45:53,650 --> 00:45:55,242 Je to tvoj tovornjak? Ja ali ne? 512 00:45:55,319 --> 00:45:58,220 Kaj? Si si ga metal na roko tam? 513 00:45:58,288 --> 00:45:59,983 Povej mi, �e je to tvoj tovornjak. 514 00:46:00,057 --> 00:46:01,820 Ne,to ni moj prekleti tovornjak. 515 00:46:01,892 --> 00:46:03,519 Zakaj hudi�a mi postavlja� toliko vpra�anj? 516 00:46:03,594 --> 00:46:05,459 Kaj? Ho�e� fafanje? 517 00:46:05,529 --> 00:46:07,656 �e ga ho�e�, mora� iti sam tja. 518 00:46:07,731 --> 00:46:08,663 Z njo ni �ale. 519 00:46:08,732 --> 00:46:12,862 �e vle�e tvojega ti�a, kako dobra je lahko? 520 00:46:14,772 --> 00:46:17,172 - Kaj po�ne� nocoj? - Ni�. 521 00:46:17,241 --> 00:46:19,869 Nekaj fantov pride. Dru�ili se bomo. 522 00:46:19,943 --> 00:46:21,968 Zakaj mi ne pride� pomagati pri ne�em? 523 00:46:22,045 --> 00:46:23,774 Koliko pla�a�? 524 00:47:10,994 --> 00:47:13,258 Resno. 525 00:47:16,667 --> 00:47:18,794 Kako si, �lovek? Lepo te je videti. 526 00:47:18,869 --> 00:47:19,836 Ti je ta v�e�? 527 00:47:19,903 --> 00:47:21,871 Lep je, zelo, zelo lep. 528 00:47:21,939 --> 00:47:23,930 Ale, pomagaj Gerardu, v redu? 529 00:47:24,007 --> 00:47:26,942 Karkoli potrebuje, mu hitro priskrbi, v redu? 530 00:47:27,010 --> 00:47:28,341 Kaj dogaja, fantje? 531 00:47:35,719 --> 00:47:40,053 Ale, snemi vrata prtlja�nika, hitro. 532 00:48:04,748 --> 00:48:06,443 Poslu�ajte, fantje, pridite. 533 00:48:06,516 --> 00:48:07,608 Nesimo te dele v sosednjo delavnico, 534 00:48:07,684 --> 00:48:08,844 potem bomo pri�li nazaj, da dokon�amo tole. 535 00:48:08,919 --> 00:48:10,682 Ale, pridi. Pusti to. 536 00:48:10,754 --> 00:48:12,745 Pedro. 537 00:48:18,262 --> 00:48:20,423 Pedro, primi ta vrata. 538 00:48:57,668 --> 00:49:00,501 Mali, daj, vstani. 539 00:49:03,807 --> 00:49:06,241 Dajmo, dajmo, dajmo, gremo. 540 00:49:12,582 --> 00:49:14,914 Kaj je narobe? Ima� ma�ka? 541 00:49:21,458 --> 00:49:23,756 Pre�tej, preveri in pojdi �e od tu. 542 00:49:23,827 --> 00:49:27,194 Veliko imam za postoriti, V redu? Dajmo. 543 00:50:11,975 --> 00:50:14,569 Ale, Ale. 544 00:50:18,548 --> 00:50:20,311 Zakaj nisi pri�el na malico? 545 00:50:20,384 --> 00:50:21,316 Zaposlen sem bil. 546 00:50:21,385 --> 00:50:24,047 Izvoli, to sem ti prihranila. Kje si bil v�eraj zve�er? 547 00:50:24,121 --> 00:50:25,884 Ve�, da sem bil s Carlosom. 548 00:50:25,956 --> 00:50:28,424 Ja, ampak od sedaj naprej mi povej kje si. 549 00:50:28,492 --> 00:50:31,689 Po�akaj. Tole je za kombi. 550 00:50:31,762 --> 00:50:33,559 Kdaj ga bova dobila? 551 00:50:33,630 --> 00:50:34,688 Ale. 552 00:50:34,765 --> 00:50:37,928 Kmalu ga bova dobila, ampak tole �e moram dati Rayu. 553 00:50:38,001 --> 00:50:40,333 V redu potem. Pazi nase. 554 00:50:40,404 --> 00:50:41,462 Pojej hrano. 555 00:50:41,538 --> 00:50:43,506 Adijo! 556 00:51:01,158 --> 00:51:02,489 Kaj po�ne�, Ale? 557 00:51:02,559 --> 00:51:04,857 Kaj dela� tu? Si mi sledil? 558 00:51:04,928 --> 00:51:07,396 Ne, videl sem te te�i gor pa sem se pri�el igrat. 559 00:51:07,464 --> 00:51:09,125 Kaj ima� tu? 560 00:51:09,199 --> 00:51:11,565 Dvd-je. Ho�e� katerega? 561 00:51:11,635 --> 00:51:12,761 Ne, ne rabim. 562 00:51:12,836 --> 00:51:14,827 Ta prostor je super. 563 00:51:14,905 --> 00:51:16,566 Je tam smeti��e? 564 00:51:16,640 --> 00:51:17,937 Ne. 565 00:51:18,008 --> 00:51:20,636 Smeti��e je tamle. 566 00:51:21,745 --> 00:51:23,940 Sranje, to zgleda kot moja delavnica. 567 00:51:24,014 --> 00:51:25,709 Verjetno je. 568 00:51:25,782 --> 00:51:27,340 Bolje se jo vidi od zunaj. 569 00:51:27,417 --> 00:51:28,406 Pridi sem. 570 00:51:29,453 --> 00:51:31,683 Tamle je. 571 00:51:31,755 --> 00:51:34,087 Poglej, jo vidi�? Vidi� tja? 572 00:51:34,157 --> 00:51:37,388 O sranje,res, tam je moja delavnica. 573 00:51:37,461 --> 00:51:40,259 Poglej Tomove Gradnje tamle �ez. 574 00:51:40,997 --> 00:51:43,557 Misli�, da bi se lahko vozila s skuterji po tistih hribih? 575 00:51:43,633 --> 00:51:46,329 To bi bilo super. Morava poskusiti. 576 00:51:47,437 --> 00:51:50,133 Kaj po�ne�? 577 00:51:50,207 --> 00:51:53,176 Sranje, kaj bova vrgla to �ez ograjo? 578 00:52:04,421 --> 00:52:08,255 Si videl to? To je bilo super, stari. 579 00:52:08,725 --> 00:52:11,990 To je bilo super. To je bilo noro. 580 00:52:12,062 --> 00:52:14,155 Si videl to? 581 00:52:16,433 --> 00:52:19,732 Je �e kaj drugega za vre�i? 582 00:52:19,803 --> 00:52:22,169 Glej tole. 583 00:53:08,351 --> 00:53:10,876 Kaj po�neta tu? 584 00:53:10,954 --> 00:53:12,148 Kaj dogaja? 585 00:53:12,222 --> 00:53:14,713 - Lilah, kje je moja sestra? - Poi��i jo. 586 00:53:14,791 --> 00:53:16,554 Kako to misli�, "Poi��i jo"? 587 00:53:16,626 --> 00:53:18,287 In kje sta dobila to pija�o? 588 00:53:18,361 --> 00:53:19,521 Od Isamar. 589 00:53:19,596 --> 00:53:21,928 To je moja pija�a. Iti morata. 590 00:53:21,998 --> 00:53:24,296 Hej, Ale. Kje si bil? 591 00:53:24,367 --> 00:53:25,299 Kam greste? 592 00:53:25,368 --> 00:53:27,632 Zakaj hudi�a jih pu��a� same tukaj? 593 00:53:27,704 --> 00:53:28,966 In kje hudi�a si bila ti? 594 00:53:29,039 --> 00:53:30,700 K Stelli sem �la po pija�o. 595 00:53:30,774 --> 00:53:33,038 Hej, Lilah gre na Florido. 596 00:53:33,109 --> 00:53:34,133 Iti morata. 597 00:53:34,211 --> 00:53:36,771 �e Rob izve, naju bo postavil na cesto. 598 00:53:36,846 --> 00:53:38,313 Ale, to je Lilah. 599 00:53:38,381 --> 00:53:40,815 Kdo za vraga je Lilah? 600 00:53:40,884 --> 00:53:43,284 Ti fantje �ez cesto bodo povedali Robu. 601 00:53:43,353 --> 00:53:45,014 Pridi, punca, gremo od tu. 602 00:53:45,088 --> 00:53:46,817 - Kaj je narobe? 603 00:53:46,890 --> 00:53:48,824 Ne grem. Ne morem iti. 604 00:53:48,892 --> 00:53:50,985 - Jutri imam delo. - Pokli�i me. 605 00:53:51,061 --> 00:53:52,392 Hej, Lilah, po�lji mi razglednico. 606 00:53:52,462 --> 00:53:54,396 Si prepri�ana, da ne more� iti? 607 00:53:54,464 --> 00:53:55,522 Ne, ne morem. 608 00:53:55,599 --> 00:53:58,159 Se vidiva. 609 00:54:04,241 --> 00:54:07,438 Poglej, zaradi tak�nih malih stvari bova pristala na cesti. 610 00:54:07,510 --> 00:54:09,341 Ale, pusti jih tam. Jaz bom pospravila. 611 00:54:09,412 --> 00:54:10,845 Poglej tudi to. 612 00:54:10,914 --> 00:54:12,438 Tole se zgodi, ko pridejo tvoji prijatelji na obisk. 613 00:54:12,515 --> 00:54:15,211 Ale, rekla sem ti, da bom pospravila! 614 00:54:17,454 --> 00:54:20,617 Kaj? Kaj �e po�ne� tu? 615 00:54:32,435 --> 00:54:36,394 Osnova, barvanje, nov odbija�. 616 00:54:36,840 --> 00:54:38,569 - 250 dolarjev. - 250 dolarjev? 617 00:54:38,642 --> 00:54:40,701 - 250. - Daj no, koliko? 618 00:54:40,777 --> 00:54:42,574 Spustim lahko na 200. 619 00:54:42,646 --> 00:54:43,840 - 200 dolarjev? - Ja. 620 00:54:43,913 --> 00:54:45,574 - Se bo ujemalo? - Uredili bomo. 621 00:54:45,649 --> 00:54:47,173 Ho�e� ali ne? 622 00:54:47,250 --> 00:54:49,810 - Kaj potrebuje�? - Deli, deli. 623 00:54:49,886 --> 00:54:51,478 Kaj potrebuje�? 624 00:54:51,554 --> 00:54:54,216 Deli, deli, kleparstvo. 625 00:55:01,765 --> 00:55:03,858 Kaj potrebuje�? 626 00:55:17,414 --> 00:55:20,178 Seveda te bom obiskala. 627 00:55:21,251 --> 00:55:23,412 Lepo sem se imela. 628 00:55:23,486 --> 00:55:24,851 Hej, Ale. 629 00:55:24,921 --> 00:55:27,116 Prinesi mi tisti kompresor. 630 00:55:27,190 --> 00:55:28,350 Tistega. 631 00:55:28,425 --> 00:55:30,256 Ja, tistega. 632 00:55:32,696 --> 00:55:34,926 Daj ga tja. 633 00:55:36,032 --> 00:55:37,863 Ja. 634 00:55:40,136 --> 00:55:41,694 Neko delo imam. 635 00:55:41,771 --> 00:55:45,605 Rekel sem ti. Grem... zdaj. Ja, v redu? 636 00:55:45,675 --> 00:55:48,041 V redu, ja. 637 00:55:52,982 --> 00:55:54,210 Ja, vem. 638 00:55:54,284 --> 00:55:57,412 Tudi jaz komaj �akam. 639 00:55:57,487 --> 00:55:59,751 Ja. 640 00:56:54,711 --> 00:56:56,702 Hej, Ale. 641 00:56:59,048 --> 00:57:01,380 Ale. 642 00:57:03,753 --> 00:57:07,086 Laura je rekla, da lahko danes naredim svojo specialiteto. 643 00:57:07,157 --> 00:57:08,784 Oglasi se, v redu? 644 00:57:08,858 --> 00:57:09,882 Prevro�e je. 645 00:57:09,959 --> 00:57:10,983 Resna sem. 646 00:57:11,060 --> 00:57:13,119 Okoli 11. ure, 11:30, pridi mimo. 647 00:57:13,196 --> 00:57:14,128 V redu. 648 00:57:14,197 --> 00:57:16,062 V redu, adijo. 649 00:57:27,544 --> 00:57:29,341 Zakaj nisi popravil osi? 650 00:57:29,412 --> 00:57:31,471 Ker sem te �akal, da mi prinese� denar, 651 00:57:31,548 --> 00:57:33,413 in ves je tu. 652 00:57:33,483 --> 00:57:34,745 Do �etrtka bo� imel popravljeno. 653 00:57:34,818 --> 00:57:36,479 Kaj pa ra�un? 654 00:57:36,553 --> 00:57:40,045 Tu ima� ra�un in druge papirje. 655 00:57:40,123 --> 00:57:42,785 Vse ima�. U�ivaj. 656 00:57:42,859 --> 00:57:44,656 Glej da bo urejeno do �etrtka. 657 00:57:44,727 --> 00:57:46,126 Ne skrbi. Vse bo� dobil. 658 00:57:46,196 --> 00:57:48,426 U�ivaj, ljub�ek. Dr�i se, sr�ek. 659 00:57:48,498 --> 00:57:50,466 Adijo, stric. Hvala. 660 00:57:50,533 --> 00:57:52,467 Po�akaj. 661 00:57:54,003 --> 00:57:57,404 Poklicati morava hi�nika, da popravi to sranje. 662 00:57:57,474 --> 00:57:58,998 Ja. 663 00:58:00,076 --> 00:58:02,601 Kaj pi�e? 664 00:58:02,679 --> 00:58:05,580 Vse kar je potrebno, je tvoj in sestrin podpis tukaj. 665 00:58:05,648 --> 00:58:08,412 - Tukaj? - Ja. 666 00:58:08,485 --> 00:58:10,510 Kje dobi� vse te dokumente? 667 00:58:10,587 --> 00:58:12,350 Kaj te briga. 668 00:58:12,422 --> 00:58:13,821 �uden si zadnje dni. 669 00:58:13,890 --> 00:58:16,620 Ne, ti si �uden. 4.500 dolarjev je veliko. 670 00:58:16,693 --> 00:58:18,092 In zadnji� zve�er, si me pustil samega. 671 00:58:18,161 --> 00:58:19,128 Kaj je bilo? 672 00:58:19,195 --> 00:58:21,925 Mogo�e sem bil s tvojo mamo. 673 00:58:21,998 --> 00:58:24,296 Samo �alim se, stari. 674 00:58:24,367 --> 00:58:27,234 Ve�, tisti gri�i za odpadom. 675 00:58:27,303 --> 00:58:28,998 Vzamiva skuter in se greva zabavat. 676 00:58:29,072 --> 00:58:30,004 Pridi, v to smer. 677 00:58:30,073 --> 00:58:31,973 Ne, ne morem. Nekaj �e moram postoriti. 678 00:58:32,041 --> 00:58:34,635 Daj no. Bova �la samo enkrat. 679 00:58:34,711 --> 00:58:36,975 Ne, se vidiva kasneje. 680 00:58:46,322 --> 00:58:48,790 V redu, zaigrajmo tole igro. 681 00:58:48,858 --> 00:58:50,519 Vam bom pokazal, kdo je zmagovalec. 682 00:58:52,529 --> 00:58:54,190 Dajmo, Sean, poka�i kaj ima�. 683 00:58:54,264 --> 00:58:57,631 �est imam. �est imam. 684 00:58:57,700 --> 00:58:58,928 Se lahko igra� tam? 685 00:58:59,002 --> 00:59:00,264 Tu posku�am igrati. 686 00:59:00,336 --> 00:59:01,394 Saj tako ali tako ne zna�. 687 00:59:01,471 --> 00:59:02,938 �e �enska je bolj�a od tebe. 688 00:59:05,308 --> 00:59:07,139 Sean, vedno bolje in bolje ti gre. 689 00:59:07,210 --> 00:59:09,041 O �em govori? 690 00:59:09,112 --> 00:59:11,740 To ni res. To ni res. 691 00:59:11,814 --> 00:59:14,681 �enska je dobra. Dobra je. Ustavi se. 692 00:59:14,751 --> 00:59:16,548 Goljufa�. Goljuf si. 693 00:59:16,619 --> 00:59:17,950 Tako je, rekel sem. Goljuf si. 694 00:59:18,021 --> 00:59:19,955 Ti si na vrsti. 695 00:59:20,023 --> 00:59:22,355 �etoni mi kar letijo z mize. 696 00:59:23,893 --> 00:59:25,019 Kaj za vraga se dogaja? 697 00:59:26,429 --> 00:59:28,989 To je sranje, �lovek. 698 00:59:29,065 --> 00:59:31,590 Dajte no, fantje. Samo zafrkavajo se. 699 00:59:31,668 --> 00:59:32,600 Nehajte. 700 00:59:32,669 --> 00:59:35,229 Sean, sploh ni... Zafrkavamo? 701 00:59:35,305 --> 00:59:37,364 - Kaj je sedaj to? - Samo zafrkavajo se. 702 00:59:37,440 --> 00:59:39,032 Daj no, nisi menda vzel tega sranja resno. 703 00:59:39,108 --> 00:59:40,507 Utihni, stari. 704 00:59:40,577 --> 00:59:42,602 Ahmad, ve� kaj? Utihni �e prekleto. 705 00:59:42,679 --> 00:59:44,146 Ne govorim tebi, v redu? 706 00:59:44,213 --> 00:59:46,443 Mali naj ostane tam. Kaj je sedaj to? 707 00:59:46,516 --> 00:59:47,744 Pojdi od tu, �e ti ni kaj po godu. 708 00:59:47,817 --> 00:59:49,444 Kaj bo� storil? 709 00:59:49,519 --> 00:59:50,713 Kaj bo� storil glede tega? 710 00:59:50,787 --> 00:59:52,220 Dajte no. 711 00:59:52,288 --> 00:59:55,086 - Zakaj govori� bedarije? 712 00:59:55,158 --> 00:59:58,127 Stari naj ti povem nekaj. 713 00:59:58,194 --> 01:00:00,594 Pojdi stran od mene, stari. 714 01:00:38,101 --> 01:00:39,261 Ale. 715 01:00:39,335 --> 01:00:41,326 Kaj �e po�ne� pokonci? 716 01:00:41,404 --> 01:00:42,701 Vedeti moram kdo je bil danes zgoraj. 717 01:00:42,772 --> 01:00:43,704 Zakaj? 718 01:00:43,773 --> 01:00:46,435 Ker mi manjka nekaj denarja in zato moram vedeti. 719 01:00:46,509 --> 01:00:48,033 - Kateri denar? - Moj denar. 720 01:00:48,111 --> 01:00:50,545 - Si pozorno pregledala vse? - Ja. 721 01:00:50,613 --> 01:00:51,705 - Si prepri�ana? - Seveda. 722 01:00:51,781 --> 01:00:52,713 Vse sem preiskala. 723 01:00:52,782 --> 01:00:55,512 Meni pride na pamet Lilah. 724 01:00:55,585 --> 01:00:56,813 Spet Lilah? 725 01:00:56,886 --> 01:00:58,410 Samo ona je bila v sobi. 726 01:00:58,488 --> 01:01:00,752 Poglej, denar sem pre�tela v�eraj. 727 01:01:00,823 --> 01:01:02,723 Lilah ni bilo tu �e cel teden. 728 01:01:02,792 --> 01:01:04,316 Kdo drug je �e bil tu? 729 01:01:04,394 --> 01:01:07,261 Billy in Tony hodita vseskozi gor in dol. 730 01:01:07,330 --> 01:01:08,627 Billy in Tony? 731 01:01:08,698 --> 01:01:09,756 Ampak ne razumem, 732 01:01:09,832 --> 01:01:11,561 zakaj bi sploh pustila svoj denar zgoraj. 733 01:01:11,634 --> 01:01:13,499 Ale, �ivim tu. 734 01:01:13,569 --> 01:01:15,867 Moram imeti nekaj svojih stvari tukaj. 735 01:01:15,938 --> 01:01:19,567 - Koliko pa ga je bilo? - Ne vem. 736 01:01:19,642 --> 01:01:21,735 Pravkar si mi povedala, da si ga v�eraj pre�tela. 737 01:01:21,811 --> 01:01:24,803 Poglej, zdajle sem cela raztresena. Ne spomnim se. 738 01:01:24,881 --> 01:01:27,111 Kaj potem �eli�, da storim? 739 01:01:27,183 --> 01:01:28,650 Ni�. 740 01:01:29,318 --> 01:01:32,378 Kmalu dobiva kombi. Ne skrbi. 741 01:01:32,455 --> 01:01:33,922 Veliko bova zaslu�ila. 742 01:01:33,990 --> 01:01:35,389 Seveda. 743 01:01:35,458 --> 01:01:36,755 Delala bo� svoje specialitete. 744 01:01:36,826 --> 01:01:38,191 Zelo dobre postajajo. 745 01:01:38,261 --> 01:01:40,092 V redu. 746 01:01:40,163 --> 01:01:42,097 Kdo bo zaklenil? Jaz ali ti? 747 01:01:42,165 --> 01:01:43,097 Bom jaz. 748 01:01:43,166 --> 01:01:44,098 Si prepri�ana? Sem. 749 01:01:44,167 --> 01:01:47,330 - Ve� kako se to stori? - Seveda vem. 750 01:01:56,145 --> 01:01:59,672 Vse tole bova morala nekako, spraskati dol. 751 01:02:06,656 --> 01:02:09,591 Komaj �akam, da ga za�nem voziti. 752 01:02:09,659 --> 01:02:12,753 Takole bo. 753 01:02:15,732 --> 01:02:18,599 Tudi tole kolo morava popraviti. 754 01:02:20,203 --> 01:02:23,366 Umakni se malo na stran. Pazi. 755 01:02:36,219 --> 01:02:38,210 Ne bo moder. 756 01:02:38,287 --> 01:02:39,481 Seveda bo. 757 01:02:39,555 --> 01:02:40,544 Mogo�e, da bo... 758 01:02:40,623 --> 01:02:44,252 Ne, ker morava spremeniti tole. 759 01:02:44,327 --> 01:02:45,453 No�em... 760 01:02:45,528 --> 01:02:47,621 V redu, cel kombi bo bele barve, 761 01:02:47,697 --> 01:02:50,530 �rte pa bodo rde�e. 762 01:02:50,600 --> 01:02:52,261 Ne. 763 01:02:52,335 --> 01:02:56,897 Ja, kot okno, tudi to bo rde�e. 764 01:02:56,973 --> 01:02:58,770 Za�etnice bodo tukaj. 765 01:02:58,841 --> 01:03:00,035 - Ale, naj pregledam dokumente. - Zakaj? 766 01:03:00,109 --> 01:03:02,339 Samo naj jih pregledam. 767 01:03:02,411 --> 01:03:03,673 Sta pogledala noter, preden sta kupila kombi? 768 01:03:03,746 --> 01:03:05,407 Malo je uni�en, ampak je v redu. 769 01:03:05,481 --> 01:03:06,607 Malo uni�en? 770 01:03:06,682 --> 01:03:08,445 �e ve� katere specialitete bo� delala, kajne? 771 01:03:08,518 --> 01:03:11,078 Prve bodo empanade. 772 01:03:11,154 --> 01:03:12,621 Vedel sem, da bodo te prve. 773 01:03:12,688 --> 01:03:13,950 Ale, si neumen ali kaj? 774 01:03:14,023 --> 01:03:15,923 Kaj? 775 01:03:16,526 --> 01:03:17,618 Poglej noter, �lovek. 776 01:03:17,693 --> 01:03:19,490 Vse mora biti v skladu z zdravstvenimi predpisi. 777 01:03:19,562 --> 01:03:21,120 Tukaj ne izvajajo teh ukrepov. 778 01:03:21,197 --> 01:03:22,391 Sploh jih ne briga. 779 01:03:22,465 --> 01:03:23,557 Ale, poglej ta �ar. 780 01:03:23,633 --> 01:03:25,624 Cel je zarjavel. Seveda je to pomembno. 781 01:03:25,701 --> 01:03:26,827 - In kaj potem? - Va�no je. 782 01:03:26,903 --> 01:03:28,837 Tukaj pi�e. Si sploh prebral to? 783 01:03:28,905 --> 01:03:30,270 Poglej. 784 01:03:30,339 --> 01:03:32,705 Kdo je to podpisal? Si ti podpisal? 785 01:03:32,775 --> 01:03:34,436 Jaz sem. 786 01:03:34,510 --> 01:03:36,102 Si prebrala tole? 787 01:03:36,179 --> 01:03:37,373 Ni pomembno. 788 01:03:37,446 --> 01:03:38,572 Ale, seveda je pomembno. 789 01:03:38,648 --> 01:03:40,582 Stregel bo� hrano iz te kuhinje. 790 01:03:40,650 --> 01:03:42,140 Poglej, sploh ni zra�nika. 791 01:03:42,218 --> 01:03:44,379 Povsod so luknje. Vsepovsod rjavi. 792 01:03:44,453 --> 01:03:46,387 Daj no, nehaj pretiravati. 793 01:03:46,455 --> 01:03:47,820 To lahko po�istiva. 794 01:03:47,890 --> 01:03:49,414 Daj no, Ale. 795 01:03:49,492 --> 01:03:51,460 Z nekaj popravili in novo barvo, 796 01:03:51,527 --> 01:03:54,052 bo izgledal lepo od zunaj. 797 01:03:54,130 --> 01:03:55,097 Ampak lahko ga popravim. 798 01:03:55,164 --> 01:03:57,223 To sem ti hotel povedati. 799 01:03:57,300 --> 01:03:58,767 Notranjost je problem. Kuhinjska oprema. 800 01:03:58,835 --> 01:04:00,234 Za popravilo bo� porabil vsaj 10,000 dolarjev. 801 01:04:00,303 --> 01:04:01,998 - La�e�. - Si resen? 10,000 dolarjev? 802 01:04:02,071 --> 01:04:03,095 La�e. Ne verjemi mu. 803 01:04:03,172 --> 01:04:04,104 Kaj pa govori�? 804 01:04:04,173 --> 01:04:05,162 Enkrat sem imel tak kombi. 805 01:04:05,241 --> 01:04:07,072 Ta oprema je rabljena. Ne more� je popraviti. 806 01:04:07,143 --> 01:04:08,303 Kupiti mora� novo. 807 01:04:08,377 --> 01:04:10,072 Kaj bova storila sedaj, Ale? 808 01:04:10,146 --> 01:04:11,807 On ne ven ni� o najinem kombiju. 809 01:04:11,881 --> 01:04:13,075 "Ne verjemi mu," sem rekel. 810 01:04:13,149 --> 01:04:14,912 Ale, koliko si pla�al za kombi? 811 01:04:14,984 --> 01:04:16,144 Koliko si pla�al? 812 01:04:16,219 --> 01:04:17,686 4,500 dolarjev. 813 01:04:17,753 --> 01:04:19,812 4,500? 814 01:04:19,889 --> 01:04:21,516 Se heca�? 815 01:04:21,591 --> 01:04:23,456 Ne, resna sva. 816 01:04:23,526 --> 01:04:25,551 Takoj ga odpeljiva nazaj h Carlosovemu stricu. 817 01:04:25,628 --> 01:04:27,186 Prepozno je. Sta �e podpisala dokumente. 818 01:04:27,263 --> 01:04:28,230 Izigral naju je. 819 01:04:28,297 --> 01:04:29,855 Ale, kam gre�? 820 01:04:31,100 --> 01:04:33,398 Ale. 821 01:04:33,469 --> 01:04:34,993 Hej, Carlos. 822 01:04:35,071 --> 01:04:36,368 Kaj dogaja, Ale? 823 01:04:36,439 --> 01:04:38,669 Kaj se dogaja? 824 01:04:38,741 --> 01:04:40,766 Kaj je narobe s tabo, Ale? 825 01:04:40,843 --> 01:04:43,209 - Kaj je narobe s tabo, �lovek? - Lagal si mi! 826 01:04:43,279 --> 01:04:44,473 Daj no, pojdi z njega. 827 01:04:44,547 --> 01:04:46,344 Mali, kaj po�ne�? 828 01:04:46,415 --> 01:04:47,939 Umiri se. 829 01:04:48,017 --> 01:04:49,245 Lagal si! 830 01:04:49,318 --> 01:04:51,377 Lagal si o njih. Rekel si naj grem k tvojemu stricu. 831 01:04:51,454 --> 01:04:53,081 Prevaral si me. 832 01:04:53,155 --> 01:04:54,850 Tvoj stric je vzel dokumente, kajne? 833 01:04:54,924 --> 01:04:57,188 Kaj po�ne�? 834 01:04:58,160 --> 01:05:02,460 Prise�em, ne vem, o �em govori. 835 01:05:02,531 --> 01:05:03,793 Prise�em. 836 01:05:03,866 --> 01:05:06,096 �e ugotovim, da si me ogoljufal, te bom zjebal. 837 01:05:06,168 --> 01:05:08,136 Kaj za vraga se dogaja? 838 01:05:57,186 --> 01:05:58,175 V redu, velikan. 839 01:05:58,254 --> 01:06:00,347 Lahko �aka� tako dolgo, da bo� imel denar za popravilo, 840 01:06:00,423 --> 01:06:02,186 lahko upa�, da bo kak�en bedak pri�el mimo 841 01:06:02,258 --> 01:06:03,190 in ga morda kupil, 842 01:06:03,259 --> 01:06:04,988 ampak ne more� ga pustiti tu. 843 01:06:05,061 --> 01:06:08,758 Lahko ti dam 1,000 dolarjev in ga prodam po delih. 844 01:06:08,831 --> 01:06:10,992 Ne bo ti potrebno ve� skrbeti. Urejeno bo. 845 01:06:11,067 --> 01:06:12,625 Kaj bo� storil? 846 01:06:12,702 --> 01:06:14,465 Ta stvar mora iti od tu. 847 01:06:14,537 --> 01:06:17,597 Na veliko stvareh delam in ti ve� to. 848 01:06:20,276 --> 01:06:21,868 Sporo�i mi kaj bo� storil, v redu? 849 01:06:21,944 --> 01:06:24,572 Ta stvar mora biti zunaj do jutri. 850 01:06:32,722 --> 01:06:34,451 Ale. 851 01:06:34,523 --> 01:06:36,787 Ale, kaj je to sranje, 852 01:06:36,859 --> 01:06:39,589 o tebi in tem kombiju? 853 01:06:39,662 --> 01:06:41,061 Lahko dobim pla�o? 854 01:06:41,130 --> 01:06:42,062 Ne, ne more� dobiti preklete pla�e. 855 01:06:42,131 --> 01:06:43,359 Kaj je narobe s tabo? 856 01:06:43,432 --> 01:06:45,832 Poslu�aj, mali. Poslu�aj me. 857 01:06:45,901 --> 01:06:47,493 Kaj se dogaja s tabo zadnje �ase? 858 01:06:47,570 --> 01:06:50,198 Urediti mora� to sranje. 859 01:06:50,272 --> 01:06:52,365 Pojdi nazaj delat. 860 01:07:20,803 --> 01:07:22,794 Lep dan, dame in gospodje. 861 01:07:22,872 --> 01:07:24,430 Dobrodo�li na odprtem prvenstvu ZDA. 862 01:07:24,507 --> 01:07:28,375 �e ste tu zaradi tekme na glavnem igri��u je le-ta razprodana. 863 01:07:28,444 --> 01:07:33,177 �e pa imate vstopnico, pojdite do glavnega igri��a sedaj. 864 01:08:15,591 --> 01:08:18,059 Hej! Ustavite ga! Ustavite ga! 865 01:08:18,127 --> 01:08:20,823 Ustavite ga! Ustavite ga! 866 01:08:23,999 --> 01:08:26,160 Lep dan, dame in gospodje. 867 01:08:26,235 --> 01:08:27,600 Dobrodo�li na odprtem prvenstvu ZDA. 868 01:08:27,670 --> 01:08:30,070 �e ste tu zaradi tekme na glavnem igri��u.. 869 01:09:17,052 --> 01:09:18,986 Daj no, Ra�l. Pohiti, �lovek. 870 01:09:19,054 --> 01:09:20,487 Treba je nalo�iti tisti tovornjak. 871 01:09:20,556 --> 01:09:23,252 Pohiti,daj no. 872 01:09:26,262 --> 01:09:28,230 Prekleto! 873 01:09:28,297 --> 01:09:30,356 Kaj ho�e�? 874 01:09:30,432 --> 01:09:32,229 - Kaj bom s tem? - Prodajam ga. 875 01:09:32,301 --> 01:09:35,600 Ale, ne morem se znebiti tega sranja. 876 01:09:36,939 --> 01:09:38,804 Daj no, Ale, Zaposlen sem, v redu? 877 01:09:38,874 --> 01:09:40,273 Pridi mimo kasneje. 878 01:09:40,342 --> 01:09:42,242 Kaj pa po�ne�? 879 01:09:42,311 --> 01:09:44,836 Ale, kaj naj s tem sranjem, �lovek. 880 01:09:44,914 --> 01:09:46,745 Samo vpi�e� se in dobi� ta telefon zastonj. 881 01:09:46,815 --> 01:09:48,840 Daj no. 882 01:09:48,918 --> 01:09:50,476 Kaj bo� po�el kasneje? 883 01:09:50,553 --> 01:09:51,918 Ale, zaposlen sem. 884 01:09:51,987 --> 01:09:54,751 Vrni se kasneje, v redu? 885 01:09:54,823 --> 01:09:56,757 Daj no, Ra�l. 886 01:09:58,194 --> 01:10:00,389 V redu, v redu. 887 01:10:05,634 --> 01:10:08,364 - Ale. - 40. 888 01:10:08,437 --> 01:10:10,064 - No�em tega. - Ti? 889 01:10:10,139 --> 01:10:12,334 Ale, pridi sem. 890 01:10:15,844 --> 01:10:16,936 Kaj? 891 01:10:17,012 --> 01:10:18,240 Kaj je to? Kaj po�ne�? 892 01:10:18,314 --> 01:10:19,781 Kaj pa izgleda, da po�nem? 893 01:10:19,848 --> 01:10:22,043 - Kje si dobil to? - Na�el sem ga. 894 01:10:22,117 --> 01:10:24,347 - Menda ga nisi ukradel? - Ne, ne kradem. 895 01:10:24,420 --> 01:10:25,478 Torej, kaj potem po�ne�? 896 01:10:25,554 --> 01:10:27,545 Kaj ti po�ne�? Zakaj ne dela�? 897 01:10:27,623 --> 01:10:28,988 Ale, o �em govori�? 898 01:10:29,058 --> 01:10:32,027 Kombi se je zaprl pred eno uro. 899 01:10:35,431 --> 01:10:36,625 Delam. 900 01:10:36,699 --> 01:10:39,190 Tudi ti bi morala. 901 01:10:59,021 --> 01:11:02,582 Vleci tole k sebi. 902 01:11:03,659 --> 01:11:05,490 V redu, dr�i. 903 01:11:05,561 --> 01:11:08,325 Pazi. 904 01:11:08,397 --> 01:11:10,422 Odlo�i to in pridi nazaj. 905 01:11:10,499 --> 01:11:12,126 Dr�i�? 906 01:11:15,237 --> 01:11:18,035 Zdravo, Isi, kaj dogaja? 907 01:11:19,174 --> 01:11:22,302 Daj no, uredila bova to. 908 01:11:22,378 --> 01:11:24,539 Delam na tem. 909 01:11:26,949 --> 01:11:29,713 Ale, zgrabi to sranje. Ve� kam spada, kajne? 910 01:11:29,785 --> 01:11:33,312 Ne vem. Mogo�e par ur. 911 01:11:33,389 --> 01:11:34,617 Velja, naj zaklju�im tu. 912 01:11:34,690 --> 01:11:36,521 Daj mi nekaj ur. Potem bom videl kako in kaj. 913 01:11:36,592 --> 01:11:38,856 Druga�e, ne vem. 914 01:11:57,579 --> 01:11:59,672 Ale. Kaj po�ne�? 915 01:11:59,748 --> 01:12:00,976 Daj no, veliko imava za postoriti. 916 01:12:01,050 --> 01:12:03,211 Pohiti. 917 01:14:55,724 --> 01:14:56,816 Prekleto! 918 01:14:56,892 --> 01:15:00,760 Kaj za vraga po�ne�, ti pofukanec? 919 01:15:00,829 --> 01:15:03,457 Spizdi od tu, drek mali! 920 01:15:03,532 --> 01:15:05,227 Umiri se. Pusti ga pri miru. 921 01:15:05,300 --> 01:15:07,996 Dal sem ti pofukan denar. 922 01:15:08,070 --> 01:15:10,300 Prekleto! 923 01:15:10,372 --> 01:15:12,135 Ale, daj no. 924 01:15:12,207 --> 01:15:14,505 Ti mali drek! 925 01:15:25,387 --> 01:15:27,480 Isamar! 926 01:15:32,160 --> 01:15:34,094 Isamar! 927 01:15:35,864 --> 01:15:37,957 Po�akaj! 928 01:15:49,511 --> 01:15:51,308 Isamar. 929 01:15:51,380 --> 01:15:52,938 Isamar, prosim. 930 01:16:00,055 --> 01:16:01,716 Isamar, po�akaj. 931 01:16:03,625 --> 01:16:05,684 Daj no, Isamar, odpri. 932 01:16:05,761 --> 01:16:08,321 Daj no. 933 01:16:08,397 --> 01:16:09,887 Daj no, odpri. 934 01:16:09,965 --> 01:16:11,660 Spusti me noter. 935 01:16:11,733 --> 01:16:13,724 Prosim. 936 01:16:14,903 --> 01:16:17,565 Isamar. 937 01:20:30,322 --> 01:20:32,007 Prevedel: Psytoma 61933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.