All language subtitles for 90210.S04E14.Mama.Can.You.Hear.Me.1080p.NF.WEB-DL.DD5.1.x264-DEEP_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,543 --> 00:00:01,877 90210 #414 "Mama Can You Hear Me?" Closed captioned 2 00:00:02,002 --> 00:00:02,920 Previously on 90210... 3 00:00:03,044 --> 00:00:04,964 You cheated on her. 4 00:00:05,088 --> 00:00:06,966 No, I didn't. Okay, Holly snuck in and attacked me. 5 00:00:07,090 --> 00:00:07,925 Naomi walked in before I could push her away. 6 00:00:08,049 --> 00:00:10,051 Oh, my God. 7 00:00:10,177 --> 00:00:11,762 Naomi, I told you, I didn't cheat on you. 8 00:00:11,887 --> 00:00:13,681 I believe you, about Holly, I do. 9 00:00:13,806 --> 00:00:14,890 It's just that 10 00:00:15,015 --> 00:00:18,686 it doesn't matter because I know that I need to change, 11 00:00:18,811 --> 00:00:21,981 and it doesn't have anything to do with you. 12 00:00:22,105 --> 00:00:23,565 SILVER: Is everything okay with your dad? 13 00:00:23,691 --> 00:00:25,192 NAVID: He's turning himself in. 14 00:00:25,317 --> 00:00:26,568 With what he has on my uncle, they're both going away 15 00:00:26,694 --> 00:00:28,570 for a long time. Now that everything's out in the open, 16 00:00:28,696 --> 00:00:29,196 I was hoping we could start over. 17 00:00:29,321 --> 00:00:32,533 I'm still seeing Greg. 18 00:00:32,658 --> 00:00:34,159 You know that song of mine that you sampled? Yeah. 19 00:00:34,284 --> 00:00:36,620 It's about my daughter, Maisy. 20 00:00:36,745 --> 00:00:38,288 Do you know it's been almost three years 21 00:00:38,413 --> 00:00:39,790 since I gave her away? 22 00:00:39,915 --> 00:00:42,292 It is so nice to finally meet you. 23 00:00:42,417 --> 00:00:44,127 SILVER: She has your eyes. 24 00:00:44,252 --> 00:00:45,462 GREG: Thanks, but she's adopted. The birth mother 25 00:00:45,587 --> 00:00:47,506 was a local girl still in high school, 26 00:00:47,631 --> 00:00:49,383 and she just wanted her baby to go to a good home. 27 00:00:49,508 --> 00:00:50,384 That's how we got Maisy. 28 00:00:51,927 --> 00:00:53,136 Vanessa was there the night of the accident. 29 00:00:53,261 --> 00:00:54,805 She's been here every day since. 30 00:00:54,930 --> 00:00:57,265 ANNIE: Vanessa said that a black car hit you, 31 00:00:57,391 --> 00:00:59,643 but the mechanic said that 32 00:00:59,768 --> 00:01:02,187 your bike was covered in maroon paint. 33 00:01:02,312 --> 00:01:03,271 Yes. Help, please. 34 00:01:03,397 --> 00:01:05,190 There's been an accident. 35 00:01:05,315 --> 00:01:07,275 It was a hit-and-run. 36 00:01:07,401 --> 00:01:10,320 I have decided to go to Carnegie Mellon. 37 00:01:10,445 --> 00:01:13,824 Here is to fresh starts. 38 00:01:13,949 --> 00:01:15,826 Oh, this isn't my I.D. 39 00:01:15,951 --> 00:01:17,118 Uh... WOMAN: Is it someone you know? 40 00:01:17,244 --> 00:01:19,747 Clare Hallenberg. 41 00:01:19,872 --> 00:01:21,874 No. I don't know her. 42 00:01:31,759 --> 00:01:33,635 (country music playing) 43 00:01:33,761 --> 00:01:35,763 (groans, sighs) 44 00:01:39,725 --> 00:01:41,810 (crying) 45 00:01:41,936 --> 00:01:44,312 Somebody kill me, please! 46 00:01:48,525 --> 00:01:50,819 This is the soundtrack to my nightmares. 47 00:01:50,945 --> 00:01:54,281 Hey, hey, hey, as a freeloader, I know I can't complain, 48 00:01:54,406 --> 00:01:56,157 but Austin has been playing 49 00:01:56,283 --> 00:01:58,744 that broken-hearted country crap for a week. 50 00:01:58,869 --> 00:02:00,412 Ah, the poor guy-- he hasn't been the same 51 00:02:00,537 --> 00:02:01,080 since Naomi broke up with him. 52 00:02:01,204 --> 00:02:02,581 (door opening) 53 00:02:07,002 --> 00:02:08,336 Hey, buddy. 54 00:02:19,974 --> 00:02:21,725 Yu-- 55 00:02:26,855 --> 00:02:29,232 No, he did not just finish my Oaty Nuts! 56 00:02:29,357 --> 00:02:30,233 Guys, we have to do something, okay? 57 00:02:30,358 --> 00:02:31,735 It is not right for someone 58 00:02:31,860 --> 00:02:32,611 to stew in their sadness like this. 59 00:02:32,736 --> 00:02:34,113 I don't think that dude has taken a shower 60 00:02:34,237 --> 00:02:35,614 in more than a week. 61 00:02:35,739 --> 00:02:36,573 (sighs) 62 00:02:36,698 --> 00:02:39,034 You know what? Maybe I should just leave 63 00:02:39,159 --> 00:02:41,161 for a little while until he starts feeling better. 64 00:02:41,286 --> 00:02:43,622 Yeah, maybe I should find another couch to sleep on, too. 65 00:02:43,747 --> 00:02:45,248 Whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 66 00:02:45,373 --> 00:02:47,584 You guys aren't going to leave me here alone with him, are you? 67 00:02:47,709 --> 00:02:49,878 Dixon, my heart was just broken, okay? 68 00:02:50,004 --> 00:02:52,673 And I was just beaten within an inch of my life. 69 00:02:52,798 --> 00:02:57,136 My constitution cannot handle this level of country music. 70 00:02:57,260 --> 00:02:58,720 Okay, I know he's my roommate, 71 00:02:58,846 --> 00:03:01,056 and he's my responsibility, 72 00:03:01,180 --> 00:03:03,851 so, I'll-I'll go handle him, okay? 73 00:03:03,976 --> 00:03:06,269 (scoffs) 74 00:03:10,816 --> 00:03:13,152 Hey, Austin? 75 00:03:13,276 --> 00:03:14,528 (groaning) 76 00:03:17,196 --> 00:03:18,657 (clearing throat) 77 00:03:20,199 --> 00:03:21,785 Dude, you have become such a workaholic. 78 00:03:21,910 --> 00:03:24,163 My new boss makes The Devil Wears Prada chick 79 00:03:24,287 --> 00:03:25,539 look like a kindergarten teacher. 80 00:03:25,664 --> 00:03:27,666 Well, that might have something to do with the fact 81 00:03:27,791 --> 00:03:29,626 that you got caught having sex with a sailor 82 00:03:29,751 --> 00:03:32,004 in a giant snow globe at a party that you were supposed 83 00:03:32,129 --> 00:03:33,212 to be overseeing. 84 00:03:33,338 --> 00:03:34,422 Hey, I have learned my lesson, 85 00:03:34,548 --> 00:03:35,716 and I'm never gonna let a guy 86 00:03:35,841 --> 00:03:37,300 come between me and my success again. 87 00:03:37,425 --> 00:03:39,594 Unlike some people-- (coughs) Annie. 88 00:03:39,720 --> 00:03:41,513 What are you saying? That I'm letting Liam get 89 00:03:41,638 --> 00:03:43,891 in the way of my life? That's crazy. 90 00:03:44,016 --> 00:03:45,767 Oh, then why are you still here? 91 00:03:45,893 --> 00:03:46,267 I mean, seriously, don't we have some big 92 00:03:46,393 --> 00:03:48,436 going-away party for you? 93 00:03:48,562 --> 00:03:50,772 All we're saying is, if you're here to stay close 94 00:03:50,898 --> 00:03:52,107 to your ex-boyfriend and his new girlfriend, that's weird. 95 00:03:52,232 --> 00:03:54,109 What about the fact 96 00:03:54,234 --> 00:03:55,652 that she hasn't left his side since the accident? 97 00:03:55,777 --> 00:03:58,030 Or that her wallet was full of fake I.D.'s? 98 00:03:58,155 --> 00:04:00,407 Oh, a girl with a fake I.D. Shocker. 99 00:04:00,532 --> 00:04:02,242 I'm serious, guys. It's creepy. 100 00:04:02,367 --> 00:04:03,827 IVY: Yeah, you know what? 101 00:04:03,952 --> 00:04:04,494 You going through another girl's purse 102 00:04:04,619 --> 00:04:06,121 kind of makes you the creepy one. 103 00:04:06,246 --> 00:04:06,914 (gasps) 104 00:04:07,039 --> 00:04:08,498 God... Ooh... 105 00:04:08,623 --> 00:04:11,793 Shoot. 106 00:04:11,919 --> 00:04:13,294 I hope those weren't for my mom. 107 00:04:13,420 --> 00:04:15,172 She hates sloppiness. 108 00:04:15,296 --> 00:04:16,590 It's all right, Holly. 109 00:04:16,715 --> 00:04:18,592 I'm sure it was just an accident. 110 00:04:21,220 --> 00:04:22,804 That was an accident, too. 111 00:04:22,930 --> 00:04:24,681 Yeah, you know what? I really don't feel 112 00:04:24,806 --> 00:04:25,933 like witnessing a murder this morning. 113 00:04:26,058 --> 00:04:27,976 Your move, sweetie. 114 00:04:28,102 --> 00:04:31,188 Um... 115 00:04:31,312 --> 00:04:33,273 I can't believe you let her get away without a severe limp. 116 00:04:33,398 --> 00:04:35,442 Oh, following my old impulses 117 00:04:35,567 --> 00:04:37,444 for revenge never got me anywhere. 118 00:04:37,569 --> 00:04:39,446 That's why I'm looking for a fresh start. 119 00:04:39,571 --> 00:04:43,366 Which is not going to happen if I engage in petty rivalries. 120 00:04:43,491 --> 00:04:45,160 I don't think Holly got the memo. 121 00:04:45,285 --> 00:04:46,494 Doesn't matter. 122 00:04:46,620 --> 00:04:48,705 The new Naomi is about turning the other cheek. 123 00:04:48,830 --> 00:04:49,497 But she stole your boyfriend. 124 00:04:49,623 --> 00:04:51,125 'Cause she thinks I stole her mother. 125 00:04:51,250 --> 00:04:53,001 Oh, my God, that's it. 126 00:04:53,127 --> 00:04:54,419 Holly is Holly 127 00:04:54,544 --> 00:04:56,880 because of the relationship she has with her mother. 128 00:04:57,005 --> 00:04:59,591 If I fix things between them, then I won't have to deal 129 00:04:59,716 --> 00:05:02,970 with a nemesis on campus, I'll probably get a promotion, 130 00:05:03,095 --> 00:05:04,888 and then being New Naomi will be super easy! 131 00:05:05,013 --> 00:05:07,474 Finito! 132 00:05:07,599 --> 00:05:09,143 Well, I hope you're right. 133 00:05:09,268 --> 00:05:11,019 'Cause you can't keep turning the other cheek forever. 134 00:05:11,145 --> 00:05:12,687 You're going to run out of cheeks. 135 00:05:15,274 --> 00:05:17,109 (gasps, laughs) Hey. 136 00:05:18,401 --> 00:05:19,486 I've been looking for you everywhere. 137 00:05:19,611 --> 00:05:21,655 You know that agency I just signed with? Yeah. 138 00:05:21,780 --> 00:05:23,448 Just got me my dream gig. 139 00:05:23,573 --> 00:05:24,241 Nick, that's amazing. 140 00:05:24,365 --> 00:05:25,867 I'm going to Afghanistan. 141 00:05:25,993 --> 00:05:27,869 Whoa! Where you going? 142 00:05:27,995 --> 00:05:29,288 Afghanistan. 143 00:05:29,412 --> 00:05:31,915 It's a combat photojournalism assignment. 144 00:05:32,040 --> 00:05:33,875 You're looking at the next Robert Capa. 145 00:05:34,001 --> 00:05:35,294 Who? 146 00:05:35,418 --> 00:05:37,336 He's the greatest war photographer of all time. 147 00:05:37,462 --> 00:05:38,672 My personal hero. Oh. 148 00:05:38,797 --> 00:05:41,300 I didn't know your hero is a war photographer. 149 00:05:41,424 --> 00:05:44,511 Oh, he was till he was blown up by a land mine in 1954. 150 00:05:44,636 --> 00:05:46,471 Which would then make him dead. 151 00:05:46,596 --> 00:05:47,973 Hey, there's worse things in life. 152 00:05:48,098 --> 00:05:49,432 Like not following your passion. 153 00:05:49,557 --> 00:05:51,852 Don't worry. I'll be fine, okay? 154 00:05:51,977 --> 00:05:54,104 Mm-hmm. I'll see you tonight. 155 00:05:54,229 --> 00:05:55,563 Bye. Bye. 156 00:05:58,357 --> 00:06:00,110 That place was awesome. Yeah. 157 00:06:00,235 --> 00:06:01,820 You know, sometimes I forget there's a whole world 158 00:06:01,945 --> 00:06:04,823 outside my little campus cocoon. Yeah, I figured 159 00:06:04,948 --> 00:06:07,784 you must get so tired of running into the same students 160 00:06:07,909 --> 00:06:09,368 and people you know all the time. 161 00:06:09,494 --> 00:06:10,871 Yeah, being a lit teacher-- 162 00:06:10,996 --> 00:06:12,664 it's kind of like being a rock star. 163 00:06:12,789 --> 00:06:15,625 Must be how I got a table for tonight at Chez Paris. 164 00:06:15,750 --> 00:06:17,794 Ooh, how fancy. What's the occasion? 165 00:06:17,919 --> 00:06:20,463 Well, soft-shell crabs are in season. 166 00:06:20,588 --> 00:06:21,798 Oh, and I'm divorced. 167 00:06:21,923 --> 00:06:24,509 Believe me, it's a huge relief for the both of us. 168 00:06:24,634 --> 00:06:26,385 And we've even agreed to share custody of Maisy. 169 00:06:26,511 --> 00:06:29,890 You don't really have to tell me that stuff. 170 00:06:30,015 --> 00:06:31,766 You know, your family situation is-is your business. 171 00:06:31,892 --> 00:06:34,311 Well, maybe I'd like to make it your business. 172 00:06:34,435 --> 00:06:35,937 My ex wants to move to Connecticut, 173 00:06:36,063 --> 00:06:37,898 and it got me thinking-- 174 00:06:38,023 --> 00:06:39,691 my contract with CU is up this semester. 175 00:06:39,816 --> 00:06:41,902 I've got an offer from Columbia University 176 00:06:42,027 --> 00:06:45,197 for a tenure track position, and I'm considering it... 177 00:06:45,322 --> 00:06:47,282 if you'll come with me. 178 00:06:47,406 --> 00:06:50,827 Wait. 179 00:06:50,952 --> 00:06:52,913 Are you asking me to move to New York? 180 00:06:53,955 --> 00:06:55,749 I understand. 181 00:06:55,874 --> 00:06:58,293 Yeah, it's a, it's a bigger change for you. 182 00:06:58,417 --> 00:07:00,045 Um, our relationship is new, 183 00:07:00,170 --> 00:07:01,963 and you have friends here, so... 184 00:07:02,089 --> 00:07:03,965 No, no-- you're right, I would miss my friends, 185 00:07:04,091 --> 00:07:07,426 but, look, if a relationship with you means 186 00:07:07,552 --> 00:07:10,805 leaving them behind, then... 187 00:07:10,931 --> 00:07:13,100 New York, here I come. 188 00:07:13,225 --> 00:07:15,685 Really? (giggles) 189 00:07:15,810 --> 00:07:17,145 If I knew this stupid food truck 190 00:07:17,271 --> 00:07:18,980 was on the other side of the planet, 191 00:07:19,106 --> 00:07:19,606 I might have worn different shoes. 192 00:07:19,731 --> 00:07:22,067 Look, this is the best Tex-Mex in L.A., okay? 193 00:07:22,192 --> 00:07:24,736 Step one in my plan to make Austin feel better. 194 00:07:24,861 --> 00:07:27,614 The GPS says it's, like, 27 yards away, 195 00:07:27,739 --> 00:07:29,908 but I don't see it. 196 00:07:30,033 --> 00:07:31,618 Whoa, okay. 197 00:07:31,743 --> 00:07:32,827 What? Uh, don't freak out, 198 00:07:32,953 --> 00:07:35,372 but over there is Silver with New Guy, okay? 199 00:07:35,496 --> 00:07:36,415 Let's just keep walking. 200 00:07:36,539 --> 00:07:37,958 Remember what happened at the fashion show. 201 00:07:38,083 --> 00:07:39,459 No, no, no, no, I refuse to be a crazy ex-loser-boyfriend 202 00:07:39,584 --> 00:07:41,586 like Hopalong Sad Boy back there. 203 00:07:41,711 --> 00:07:43,630 No, Silver and I can be friends. 204 00:07:43,755 --> 00:07:44,798 Greg. 205 00:07:44,923 --> 00:07:46,883 Hey. 206 00:07:47,008 --> 00:07:49,636 I just want to let you know that we're 100% cool. 207 00:07:49,761 --> 00:07:51,554 You know, I don't want there to be any 208 00:07:51,679 --> 00:07:56,101 old boyfriend- new boyfriend weirdness. 209 00:07:56,226 --> 00:07:57,394 Glad to hear it. 210 00:07:57,518 --> 00:07:58,395 Wait a minute. 211 00:07:58,519 --> 00:07:59,313 Have we met? 212 00:08:00,939 --> 00:08:01,815 You look really familiar. 213 00:08:01,940 --> 00:08:03,942 We gotta go. 214 00:08:06,361 --> 00:08:08,238 Well, 215 00:08:08,363 --> 00:08:09,114 so much for you and Silver 216 00:08:09,239 --> 00:08:11,074 being friends, yeah? 217 00:08:11,199 --> 00:08:12,367 Well, I couldn't have been nicer. 218 00:08:12,492 --> 00:08:13,618 That wasn't easy, considering how badly 219 00:08:13,743 --> 00:08:18,790 I want to stab him in the face with a fork. 220 00:08:18,915 --> 00:08:20,625 VANESSA: Coffee? 221 00:08:24,045 --> 00:08:25,339 Ooh... (laughs) 222 00:08:25,464 --> 00:08:27,299 (both moan happily) 223 00:08:28,716 --> 00:08:29,426 Ooh... 224 00:08:29,550 --> 00:08:31,636 I like that one. When'd you get it? 225 00:08:31,761 --> 00:08:34,639 Uh, that is a long and boring story. 226 00:08:34,764 --> 00:08:36,141 (chuckles) Hmm. 227 00:08:36,266 --> 00:08:38,477 Maybe... (sighs) 228 00:08:38,601 --> 00:08:40,061 but I still want to hear it. 229 00:08:40,187 --> 00:08:41,396 I want to know everything about you. 230 00:08:41,521 --> 00:08:43,148 (laughs) 231 00:08:43,273 --> 00:08:45,692 Well, I'm not that interesting. 232 00:08:45,817 --> 00:08:48,236 You know what? We should take a trip together. 233 00:08:48,362 --> 00:08:49,446 Best way to get to know someone 234 00:08:49,570 --> 00:08:50,364 is by traveling with them. 235 00:08:50,489 --> 00:08:52,491 Oh. 236 00:08:52,615 --> 00:08:53,074 I'll think about it. 237 00:08:53,200 --> 00:08:55,285 That's a maybe. 238 00:08:55,410 --> 00:08:55,869 Maybe's good. 239 00:08:55,994 --> 00:08:57,871 (chuckles) 240 00:08:59,622 --> 00:09:01,500 Hey. 241 00:09:01,624 --> 00:09:03,043 Annie. 242 00:09:03,168 --> 00:09:04,627 (clears throat) 243 00:09:04,752 --> 00:09:05,879 I thought you, uh, left for Carnegie Mellon. 244 00:09:06,004 --> 00:09:09,299 I was going to, but the semester had already started, 245 00:09:09,424 --> 00:09:11,551 and I had too many loose ends to tie up in L.A. 246 00:09:13,678 --> 00:09:15,222 So what can I do for you? 247 00:09:15,347 --> 00:09:17,557 Um... 248 00:09:17,682 --> 00:09:20,727 Well, I, I just came by for Dixon, actually. 249 00:09:20,852 --> 00:09:21,769 He, he really wants to read 250 00:09:21,895 --> 00:09:23,271 Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, 251 00:09:23,397 --> 00:09:25,148 and I know you have a copy. 252 00:09:25,273 --> 00:09:28,776 Yeah, man, uh, it's in a box somewhere. 253 00:09:31,905 --> 00:09:33,614 I'll see if I can find it. 254 00:09:33,740 --> 00:09:34,741 ANNIE: Great. 255 00:09:39,579 --> 00:09:42,582 I thought you might be looking for this... Clare. 256 00:09:44,418 --> 00:09:46,420 Liam never mentioned you were a klepto. 257 00:09:46,545 --> 00:09:48,505 I accidentally took the wrong purse 258 00:09:48,629 --> 00:09:50,631 because we have the same one, remember? 259 00:09:50,757 --> 00:09:53,843 Yeah, I guess we have the same taste in a lot of things. 260 00:09:53,968 --> 00:09:56,096 (scoffs) 261 00:09:56,221 --> 00:09:58,432 Look, I don't know which one of those I.D.'s is the real you, 262 00:09:58,557 --> 00:10:00,892 but I do know that you are a liar. 263 00:10:01,017 --> 00:10:02,852 Oh, well, that's one thing you know. 264 00:10:02,977 --> 00:10:04,438 Now here's another. 265 00:10:04,563 --> 00:10:05,730 You're messing with the wrong girl. 266 00:10:05,855 --> 00:10:10,068 You have no idea what I'm capable of. 267 00:10:10,193 --> 00:10:11,861 (scoffs) You can't win. 268 00:10:11,986 --> 00:10:13,321 You can only get hurt. 269 00:10:14,614 --> 00:10:17,367 Well, Liam is the only one who I am worried 270 00:10:17,492 --> 00:10:19,411 about getting hurt, which is why 271 00:10:19,536 --> 00:10:22,581 I'm not telling him about any of this 272 00:10:22,705 --> 00:10:25,625 as long as you do the best thing for everyone 273 00:10:25,750 --> 00:10:28,336 and go back to wherever the hell you came from. 274 00:10:29,254 --> 00:10:32,173 Stay away from Liam. 275 00:10:33,425 --> 00:10:35,051 Found it. 276 00:10:35,176 --> 00:10:36,219 Great. 277 00:10:36,344 --> 00:10:37,971 Dixon will be so happy. 278 00:10:39,013 --> 00:10:41,099 You guys have a nice day. 279 00:10:45,145 --> 00:10:46,187 Awards season is the Super Bowl 280 00:10:46,313 --> 00:10:48,731 of the Beverly Hills event planning business. 281 00:10:48,856 --> 00:10:50,191 I've got three parties in one night, 282 00:10:50,317 --> 00:10:52,110 so it's all hands on deck. 283 00:10:52,235 --> 00:10:52,902 Absolutely, you can count on me. 284 00:10:53,027 --> 00:10:54,862 I know I can, 285 00:10:54,988 --> 00:10:58,199 which is why I'm about to give you a very big assignment. 286 00:10:58,325 --> 00:11:01,161 Now, it's all top secret, 287 00:11:01,286 --> 00:11:03,871 but the American Film Critics Society is honoring 288 00:11:03,997 --> 00:11:06,583 Mitchell Nash with Performer of the Year tomorrow night. 289 00:11:06,707 --> 00:11:08,376 Seriously? I'm in love with that guy. 290 00:11:08,502 --> 00:11:11,379 Yes, well, you and half the world. 291 00:11:11,505 --> 00:11:13,465 Let's stay professional, shall we? 292 00:11:13,590 --> 00:11:14,382 Yes, of course, I'm sorry. 293 00:11:14,508 --> 00:11:15,509 Just... Mitchell Nash. Wow. 294 00:11:15,634 --> 00:11:18,011 Okay, so I'll be popping back and forth 295 00:11:18,136 --> 00:11:20,221 with all my events, so I'm going to need you 296 00:11:20,347 --> 00:11:21,973 to be point on this one. 297 00:11:22,098 --> 00:11:23,141 Can you handle that? 298 00:11:23,266 --> 00:11:24,601 HOLLY: Mom... 299 00:11:24,725 --> 00:11:26,353 are we going to go to lunch or what? 300 00:11:26,478 --> 00:11:27,395 I've been... 301 00:11:27,521 --> 00:11:28,813 out in the lobby for a half hour already. 302 00:11:28,938 --> 00:11:31,441 Well, sweetheart, Naomi and I are still working. 303 00:11:31,566 --> 00:11:32,651 I know that's a foreign concept for you. 304 00:11:34,777 --> 00:11:35,820 Rachel... Mm-hmm. 305 00:11:35,945 --> 00:11:38,198 you said you need all hands on deck tomorrow night. 306 00:11:38,323 --> 00:11:39,324 Yes. 307 00:11:39,449 --> 00:11:41,159 Maybe Holly could work the party, too. 308 00:11:42,743 --> 00:11:45,413 Ooh, I don't think that's the best idea. 309 00:11:45,539 --> 00:11:46,789 Oh, really, what a shock. 310 00:11:46,914 --> 00:11:48,542 I thought all of Naomi's ideas are brilliant. 311 00:11:48,667 --> 00:11:50,210 I'm sure she'll do a great job. 312 00:11:50,335 --> 00:11:53,380 Besides, you're her mother-- she has event planning in her DNA-- 313 00:11:53,505 --> 00:11:55,423 and I could really use the help. 314 00:11:55,549 --> 00:11:58,468 Okay. 315 00:11:58,593 --> 00:12:00,761 If it means that much to you. 316 00:12:00,887 --> 00:12:03,848 Congratulations, Holly, you're Naomi's new assistant. 317 00:12:03,973 --> 00:12:05,475 Her what? 318 00:12:05,600 --> 00:12:07,768 Uh, assistant? Tha-That's not what I meant. 319 00:12:07,894 --> 00:12:10,771 Well, she's your idea, so she's your responsibility. 320 00:12:10,897 --> 00:12:12,649 Now, sweetheart, let's make this a short lunch. 321 00:12:12,773 --> 00:12:16,444 I'm sure Naomi has a lot of work for you to do. 322 00:12:18,572 --> 00:12:19,864 Great, I work for you now. 323 00:12:19,989 --> 00:12:22,825 (sighs) 324 00:12:22,950 --> 00:12:25,078 Guess you got your revenge after all. 325 00:12:49,269 --> 00:12:52,689 Oh, my God, I swear I have never seen you work this hard. 326 00:12:52,855 --> 00:12:54,148 You said that yesterday. 327 00:12:54,274 --> 00:12:56,317 Yeah, well, I'm still getting used to it. 328 00:12:56,443 --> 00:12:59,070 I have to run this huge Hollywood awards party tonight, 329 00:12:59,195 --> 00:13:01,489 and I brilliantly convinced my boss 330 00:13:01,615 --> 00:13:03,074 to hire my archnemesis as my assistant. 331 00:13:03,199 --> 00:13:04,075 Whoa-whoa-whoa-- 332 00:13:04,200 --> 00:13:06,244 Holly is your new assistant? 333 00:13:06,703 --> 00:13:09,414 What is that, some sort of death wish or something? 334 00:13:09,539 --> 00:13:12,292 I was trying to do the right thing and it bit me in the ass. 335 00:13:12,417 --> 00:13:15,336 So, is this a big event with, like, a whole 336 00:13:15,462 --> 00:13:16,879 red carpet and everything? 337 00:13:17,004 --> 00:13:19,382 Yes, movie stars, TV stars, models. 338 00:13:19,507 --> 00:13:20,883 Oh, my God, I have a stomachache. 339 00:13:21,008 --> 00:13:23,177 Hey, by any chance, 340 00:13:23,303 --> 00:13:25,054 do you need a photographer for the event? 341 00:13:25,179 --> 00:13:26,055 Not me-- um, 342 00:13:26,180 --> 00:13:27,390 I'm actually asking about Nick. 343 00:13:27,515 --> 00:13:29,726 I would just really love for him to get a job 344 00:13:29,850 --> 00:13:31,060 that's actually in town, and he's really... 345 00:13:31,185 --> 00:13:32,562 Yeah, he's hired. 346 00:13:32,687 --> 00:13:33,647 Are you serious? Mm-hmm. 347 00:13:33,772 --> 00:13:34,564 Oh, that's amazing. 348 00:13:34,689 --> 00:13:36,775 On one condition-- he has to get a shot 349 00:13:36,899 --> 00:13:38,067 of me with Mitchell Nash. 350 00:13:38,192 --> 00:13:39,402 Okay, I'm sure that will not be a problem. 351 00:13:39,527 --> 00:13:41,820 Thank you, thank you, thank you. 352 00:13:45,032 --> 00:13:46,618 Here you go. 353 00:13:46,743 --> 00:13:49,537 I picked up the name tags from the printer 354 00:13:49,663 --> 00:13:50,913 and I got you a cup of coffee 355 00:13:51,038 --> 00:13:53,541 that I didn't even spit in... boss. 356 00:13:53,667 --> 00:13:55,627 Thank you. 357 00:13:55,752 --> 00:13:58,129 Now I need you to seal all the gift cards into envelopes. 358 00:13:58,254 --> 00:14:00,381 How stupid do you think I am? 359 00:14:00,507 --> 00:14:02,759 I am not licking booby-trapped envelopes. 360 00:14:02,883 --> 00:14:04,302 They're self-adhesive, 361 00:14:04,427 --> 00:14:05,970 and, Holly, we have to trust each other 362 00:14:06,095 --> 00:14:07,263 if we're gonna be working together. 363 00:14:07,388 --> 00:14:10,433 Is that why you won't take a sip of the coffee? 364 00:14:12,352 --> 00:14:14,979 (sighs) 365 00:14:15,104 --> 00:14:16,439 (anxious laugh) 366 00:14:21,444 --> 00:14:22,903 I lied about the spit. 367 00:14:24,197 --> 00:14:28,909 Holly, look... 368 00:14:29,035 --> 00:14:31,037 your mother thinks that you have a sense of entitlement. 369 00:14:31,162 --> 00:14:32,747 Don't you want a chance to prove her wrong? 370 00:14:32,872 --> 00:14:35,583 Don't you want to show her what you're capable of? 371 00:14:35,709 --> 00:14:37,377 My mother does have a pretty low opinion of me, 372 00:14:37,502 --> 00:14:40,129 but I'm sure she knows I can stuff an envelope. 373 00:14:40,254 --> 00:14:42,256 Okay, fine, fine, what if I gave you a bigger job? 374 00:14:42,382 --> 00:14:42,923 Would you trust me then? 375 00:14:43,049 --> 00:14:44,551 I'm listening. 376 00:14:44,676 --> 00:14:46,386 I want you to go to the hotel tonight, 377 00:14:46,511 --> 00:14:47,554 pick up Mitchell Nash, 378 00:14:47,679 --> 00:14:49,138 and bring him directly to the red carpet. 379 00:14:49,263 --> 00:14:50,223 Why would you give up your chance 380 00:14:50,348 --> 00:14:51,432 to hang out with a movie star? 381 00:14:51,558 --> 00:14:52,517 Because, once your mom sees 382 00:14:52,642 --> 00:14:54,101 how you handle the talent, 383 00:14:54,227 --> 00:14:56,020 she'll finally get a sense of what you're capable of. 384 00:14:56,145 --> 00:14:57,271 Why do you care what my mother thinks of me? 385 00:14:57,397 --> 00:14:58,898 Because I'm trying to be a good person, 386 00:14:59,023 --> 00:15:00,567 but you keep getting in my way. 387 00:15:02,318 --> 00:15:03,986 And I'm your boss, so stop asking so many questions. 388 00:15:08,616 --> 00:15:11,035 Hey, brother, can I get two beers over here, please? 389 00:15:11,160 --> 00:15:12,370 You know I don't drink, right? 390 00:15:12,495 --> 00:15:14,121 They're both for me. 391 00:15:14,247 --> 00:15:15,456 Do you really think drinking is going 392 00:15:15,582 --> 00:15:17,667 to help you get over the breakup? 393 00:15:17,792 --> 00:15:18,918 That's what I've been trying to tell him. 394 00:15:19,043 --> 00:15:21,546 Dix, I know you think it's your job to cheer me up, 395 00:15:21,671 --> 00:15:22,714 but it's not. 396 00:15:22,839 --> 00:15:25,132 Okay, you're just my roommate. This isn't on you, 397 00:15:25,258 --> 00:15:27,260 so just stay out of my way and let me handle my heartbreak 398 00:15:27,385 --> 00:15:28,762 the way a real man should-- 399 00:15:28,887 --> 00:15:30,597 by getting drunk off my ass and feeding the pelicans. 400 00:15:30,722 --> 00:15:31,556 Feeding the... 401 00:15:35,059 --> 00:15:38,187 Whoa, uh, Annie, uh, w-what's going on? 402 00:15:38,312 --> 00:15:39,522 Uh, just looking for Liam. 403 00:15:41,107 --> 00:15:42,692 Okay, um, look, I'm going to tell you this 404 00:15:42,817 --> 00:15:44,193 out of love, okay? 405 00:15:44,318 --> 00:15:45,986 You got to let Liam go. 406 00:15:46,112 --> 00:15:48,782 You don't want to end up like Austin, desperately clinging 407 00:15:48,907 --> 00:15:51,033 onto a dead relationship. 408 00:15:51,158 --> 00:15:52,660 I promise you, I'm fine. 409 00:15:52,786 --> 00:15:55,455 (sighs) Good, good, 410 00:15:55,580 --> 00:15:56,790 'cause trying to cheer up heartbroken people 411 00:15:56,915 --> 00:15:58,583 is exhausting. 412 00:15:58,708 --> 00:15:59,834 (laughs) 413 00:15:59,959 --> 00:16:01,001 Hey, how's it going? 414 00:16:01,127 --> 00:16:02,462 Good, good. 415 00:16:02,587 --> 00:16:04,213 Uh, so, have you seen Vanessa anywhere? 416 00:16:04,338 --> 00:16:05,882 She took off pretty quickly. 417 00:16:06,006 --> 00:16:07,967 I didn't get a chance to ask where. 418 00:16:08,092 --> 00:16:09,009 How's Liam? 419 00:16:09,135 --> 00:16:10,177 Did he take it okay? 420 00:16:10,303 --> 00:16:11,679 He seemed fine. 421 00:16:11,805 --> 00:16:13,598 He was pretty excited to be going out of town with her. 422 00:16:15,475 --> 00:16:16,726 Wait, what? 423 00:16:16,851 --> 00:16:18,728 Vanessa left with Liam? 424 00:16:18,853 --> 00:16:21,856 They took off a little while ago on his motorcycle. 425 00:16:22,022 --> 00:16:23,065 (sighs) 426 00:16:23,190 --> 00:16:25,443 Annie, are you okay? 427 00:16:29,823 --> 00:16:31,407 ANNIE: I have to find out where they went. 428 00:16:31,532 --> 00:16:32,408 Try to remember. 429 00:16:32,533 --> 00:16:33,868 Annie, you need to calm down, okay? 430 00:16:33,993 --> 00:16:35,745 Vanessa did not force Liam to go with her. 431 00:16:35,870 --> 00:16:36,496 He seemed pretty excited. 432 00:16:36,621 --> 00:16:38,122 Yeah, but that's because he has 433 00:16:38,247 --> 00:16:39,833 no clue what he's dealing with. 434 00:16:39,958 --> 00:16:41,584 I need to find him. 435 00:16:41,709 --> 00:16:43,336 I found multiple I.D.'s in her purse, okay? 436 00:16:43,461 --> 00:16:45,212 Vanessa is not even her real name. 437 00:16:45,338 --> 00:16:48,508 Okay, is a fake I.D. really such a big deal? 438 00:16:48,633 --> 00:16:50,009 It's more than that. 439 00:16:50,134 --> 00:16:51,302 When I took his motorcycle in to get fixed, 440 00:16:51,427 --> 00:16:52,887 the mechanic said he found 441 00:16:53,012 --> 00:16:54,722 maroon paint all over his bike. 442 00:16:54,848 --> 00:16:56,766 Vanessa drives a maroon car, 443 00:16:56,891 --> 00:16:59,101 so maybe she was the hit-and-run driver, all right? 444 00:16:59,226 --> 00:17:02,188 Why did she lie and why is she still hanging around? 445 00:17:02,313 --> 00:17:03,857 Well, maybe there's a good explanation. 446 00:17:03,982 --> 00:17:06,108 We all have a past, right? 447 00:17:06,233 --> 00:17:08,319 I mean, if you Googled me, you'd crap yourself. 448 00:17:09,111 --> 00:17:11,447 You're right. 449 00:17:11,572 --> 00:17:13,533 She said I have no clue who I'm dealing with. 450 00:17:13,658 --> 00:17:14,450 I should do my homework. 451 00:17:14,575 --> 00:17:16,076 Annie, wait. 452 00:17:16,202 --> 00:17:18,538 Okay, maybe Vanessa is trouble. 453 00:17:18,663 --> 00:17:19,873 But what if you're wrong? 454 00:17:19,998 --> 00:17:21,875 If you're still hung up on Liam 455 00:17:22,000 --> 00:17:26,671 and she's not chopping him up into pieces somewhere, 456 00:17:26,796 --> 00:17:28,965 you'll push him away further than ever. 457 00:17:40,601 --> 00:17:43,312 Okay, I'm sorry, this is incredible-- are you kidding me? 458 00:17:43,437 --> 00:17:45,023 Never in my life did I think I was actually gonna be standing 459 00:17:45,189 --> 00:17:46,106 anywhere near a red carpet. 460 00:17:46,232 --> 00:17:47,316 Yeah, it's, it's good, I guess. 461 00:17:47,441 --> 00:17:48,192 I didn't realize you were so into this thing. 462 00:17:48,317 --> 00:17:50,277 Uh, uh, check it out-- 463 00:17:50,403 --> 00:17:53,322 girl who won the reality show where they eat live rats. 464 00:18:00,580 --> 00:18:03,666 Naomi, everything looks great. 465 00:18:03,791 --> 00:18:05,167 I want to thank you for all of your hard work. 466 00:18:05,292 --> 00:18:07,169 Don't thank me yet. 467 00:18:07,294 --> 00:18:08,755 Did you pick up Mitchell Nash? 468 00:18:08,880 --> 00:18:09,756 I sent Holly. 469 00:18:09,881 --> 00:18:11,131 Holly? 470 00:18:11,257 --> 00:18:12,383 You, you... She'll be here any minute. 471 00:18:12,508 --> 00:18:15,011 This is a very big night for my company, 472 00:18:15,135 --> 00:18:17,680 and you're risking all to make peace with Holly? 473 00:18:17,805 --> 00:18:19,640 You know, you need to understand that there are 474 00:18:19,766 --> 00:18:21,893 some relationships that are just not worth the trouble. 475 00:18:22,018 --> 00:18:23,895 Oh! Finally! 476 00:18:24,020 --> 00:18:26,439 Where is he? 477 00:18:26,564 --> 00:18:28,315 HOLLY: I went to the hotel, and they said 478 00:18:28,441 --> 00:18:29,984 Mitchell Nash wasn't staying there. Well, of course not. 479 00:18:30,109 --> 00:18:32,403 Do you think he stays under his own name? Oh, my God, 480 00:18:32,528 --> 00:18:34,321 I forgot to give Holly Mitchell's fake name. 481 00:18:34,447 --> 00:18:36,032 Look, stop covering for her, Naomi. 482 00:18:36,156 --> 00:18:37,157 I know my daughter. 483 00:18:37,283 --> 00:18:38,492 She's never learned responsibility 484 00:18:38,618 --> 00:18:39,827 because she never had to, 485 00:18:39,953 --> 00:18:43,831 but you do, so fix it-- now. 486 00:18:46,918 --> 00:18:48,920 (country music playing) 487 00:18:58,429 --> 00:19:00,306 Are you kidding me? 488 00:19:00,431 --> 00:19:02,100 Now you? Shh. 489 00:19:02,224 --> 00:19:04,143 It's strangely soothing. 490 00:19:04,268 --> 00:19:05,728 (chuckles) Okay. 491 00:19:05,853 --> 00:19:07,063 (lowers volume of music) 492 00:19:07,187 --> 00:19:08,522 Well, I got Lee's orange chicken. 493 00:19:08,648 --> 00:19:09,649 I hope it's still your favorite. 494 00:19:09,774 --> 00:19:10,775 Yes, now and forever. 495 00:19:10,900 --> 00:19:13,360 Wow, you really do know how to make me feel better. 496 00:19:13,486 --> 00:19:14,403 (both chuckle) Thanks. 497 00:19:14,528 --> 00:19:16,280 I mean, a lot of things change, 498 00:19:16,405 --> 00:19:19,533 but you can always count on Lee's orange chicken. 499 00:19:19,659 --> 00:19:21,619 Thanks. 500 00:19:23,203 --> 00:19:25,123 I really am glad we're friends again. 501 00:19:25,247 --> 00:19:26,624 Me, too. 502 00:19:28,459 --> 00:19:29,877 I mean, after everything we've been through, 503 00:19:30,003 --> 00:19:31,921 it's kind of unbelievable. 504 00:19:32,046 --> 00:19:33,923 Yeah, breakup, the whole Silver thing. 505 00:19:34,048 --> 00:19:36,383 Being a pregnant teenager when it just ruins your life 506 00:19:36,509 --> 00:19:37,885 and doesn't get you a reality show. 507 00:19:38,011 --> 00:19:38,886 Yeah, well, you seem like you're in a much better place. 508 00:19:39,012 --> 00:19:39,971 (laughs) 509 00:19:40,096 --> 00:19:41,931 I really am. 510 00:19:42,056 --> 00:19:44,600 I mean, whenever I get sad about giving away Maisy, 511 00:19:44,725 --> 00:19:47,061 I just try to imagine this little three-year-old 512 00:19:47,186 --> 00:19:48,562 with a happy family. 513 00:19:48,688 --> 00:19:49,856 Me, too. 514 00:19:49,981 --> 00:19:54,610 I couldn't have gotten through it all without friends, 515 00:19:54,735 --> 00:19:56,154 especially without you. 516 00:19:57,989 --> 00:19:59,615 (sighs) 517 00:19:59,740 --> 00:20:01,492 You should go talk to Silver. 518 00:20:03,036 --> 00:20:05,538 What am I gonna do-- go up to her house and try 519 00:20:05,663 --> 00:20:07,707 to convince her how important it is to be friends? 520 00:20:09,542 --> 00:20:12,962 Nah, 'cause what if it's too late? 521 00:20:13,087 --> 00:20:16,298 I mean, it's never too late to get it all back. 522 00:20:16,423 --> 00:20:18,176 Look at us. 523 00:20:20,344 --> 00:20:23,597 (country music playing) 524 00:20:29,896 --> 00:20:31,147 Dude, you do not need another beer. 525 00:20:31,271 --> 00:20:33,399 You're absolutely right. 526 00:20:33,524 --> 00:20:35,651 I need ten. 527 00:20:35,776 --> 00:20:39,113 Look, I know what you're going through, okay? 528 00:20:39,238 --> 00:20:42,241 Last year I was with Ivy. 529 00:20:42,366 --> 00:20:43,242 Things were going great, 530 00:20:43,367 --> 00:20:46,079 and then some crazy English dude 531 00:20:46,204 --> 00:20:47,997 with his pants all rolled up to his knees came 532 00:20:48,122 --> 00:20:49,623 and sabotaged the relationship 533 00:20:49,749 --> 00:20:51,458 just to get revenge on Ivy's mom. 534 00:20:51,584 --> 00:20:54,087 Look, I lost 535 00:20:54,212 --> 00:20:56,130 a girl that I really, really cared about, 536 00:20:56,255 --> 00:20:57,840 all because of some evil jerk. 537 00:20:57,965 --> 00:21:00,051 What did you do? 538 00:21:00,176 --> 00:21:01,468 Punched him in the face. 539 00:21:01,594 --> 00:21:03,345 Whew! It felt so sweet. 540 00:21:05,056 --> 00:21:07,100 I could never punch a girl in the face, though... 541 00:21:07,225 --> 00:21:08,308 even Holly. 542 00:21:08,434 --> 00:21:10,770 Well, maybe you don't have to. 543 00:21:12,063 --> 00:21:14,190 I got a better plan. 544 00:21:17,484 --> 00:21:19,486 Thanks. 545 00:21:19,612 --> 00:21:21,948 All right, it's not a real road trip until you have 546 00:21:22,073 --> 00:21:23,532 a beach dog. 547 00:21:23,657 --> 00:21:24,533 (chuckles) 548 00:21:24,658 --> 00:21:26,035 You okay? 549 00:21:26,160 --> 00:21:28,246 Mm. 550 00:21:28,370 --> 00:21:29,038 Can I be honest with you? 551 00:21:29,163 --> 00:21:31,082 Beats lying to me. 552 00:21:31,207 --> 00:21:32,458 (laughs) 553 00:21:32,583 --> 00:21:34,585 I'm sorry, I'm joking. 554 00:21:34,710 --> 00:21:38,089 Well, you said you wanted to get to know me. 555 00:21:38,214 --> 00:21:39,548 Maybe one of the reasons I've been holding back 556 00:21:39,673 --> 00:21:41,134 is because I don't think things are over 557 00:21:41,259 --> 00:21:43,136 with you and Annie. 558 00:21:43,261 --> 00:21:45,638 I told you, Annie and I talked, and it's over. 559 00:21:45,763 --> 00:21:46,555 It's in the past. 560 00:21:46,680 --> 00:21:48,348 Well, the past has a way of coming back 561 00:21:48,474 --> 00:21:50,184 whether we want it to or not. 562 00:21:50,309 --> 00:21:50,851 Not for me. 563 00:21:50,977 --> 00:21:52,895 (sighs) 564 00:21:53,020 --> 00:21:54,981 Look, this is the relationship I want to be in. 565 00:21:55,106 --> 00:21:56,149 If there's something standing in the way of that, 566 00:21:56,274 --> 00:21:57,650 you need to tell me. 567 00:21:57,775 --> 00:21:59,777 No. 568 00:22:01,237 --> 00:22:03,530 I need to show you. 569 00:22:06,075 --> 00:22:07,576 (knocking on door) 570 00:22:09,495 --> 00:22:11,497 Uh, Silver isn't here. 571 00:22:11,622 --> 00:22:13,666 She ran out to pick up some dinner. 572 00:22:13,791 --> 00:22:15,918 Oh, okay, well... 573 00:22:16,043 --> 00:22:17,837 She should be back soon, so if you want to wait inside... 574 00:22:17,962 --> 00:22:18,712 Yeah. 575 00:22:18,838 --> 00:22:22,300 I'm sorry about how awkward it was yesterday. 576 00:22:22,424 --> 00:22:25,385 I... hope I didn't freak you out. 577 00:22:25,511 --> 00:22:26,470 No, not at all. 578 00:22:26,595 --> 00:22:28,848 But Silver seemed pretty upset. 579 00:22:28,973 --> 00:22:30,308 Yeah, I noticed. 580 00:22:30,432 --> 00:22:32,643 Breakups are hard. 581 00:22:32,768 --> 00:22:35,646 Yeah, tell me about it. 582 00:22:35,771 --> 00:22:36,522 Yeah, I just got divorced. 583 00:22:36,647 --> 00:22:38,149 Oh. 584 00:22:38,274 --> 00:22:39,608 Yeah, but yesterday-- it wasn't all your fault. 585 00:22:39,733 --> 00:22:41,319 We were talking about moving to New York. 586 00:22:41,443 --> 00:22:42,611 I think running into her ex 587 00:22:42,736 --> 00:22:46,991 at that moment was just the final straw. 588 00:22:47,116 --> 00:22:48,617 Oh, you're, you're moving to New York together? 589 00:22:48,742 --> 00:22:52,330 Uh, you know, I should let Silver tell you. 590 00:22:52,454 --> 00:22:54,248 No, no, it's cool, I mean... 591 00:22:54,372 --> 00:22:57,043 (chuckles) By now, you and I are practically old friends. 592 00:22:57,168 --> 00:22:58,294 Uh... 593 00:22:58,418 --> 00:23:00,171 I know this might sound crazy, 594 00:23:00,296 --> 00:23:02,380 but I'm, I'm sure we met before. 595 00:23:05,718 --> 00:23:07,720 Hey, what are you doing here? (phone ringing) 596 00:23:10,681 --> 00:23:11,849 It's my three-year-old. 597 00:23:11,974 --> 00:23:15,144 Yeah, not only does she know how to use cell phones, 598 00:23:15,269 --> 00:23:16,729 but she has the all-time high score on that, uh, 599 00:23:16,854 --> 00:23:17,938 the bird game. 600 00:23:18,064 --> 00:23:19,606 Hi, Maisy. 601 00:23:19,732 --> 00:23:21,901 (Silver chuckles) Aw, I miss you too. 602 00:23:27,823 --> 00:23:29,825 (whispering): Maisy? 603 00:23:35,331 --> 00:23:37,666 Navid, we need to talk. 604 00:23:37,791 --> 00:23:41,003 About you dating the guy who adopted Adrianna's baby? 605 00:23:41,128 --> 00:23:42,796 I can date whoever I want to date. 606 00:23:42,922 --> 00:23:44,590 D-Does he know that you're friends 607 00:23:44,715 --> 00:23:46,424 with the biological mother of his child? 608 00:23:46,550 --> 00:23:48,135 Ade and I are not friends. 609 00:23:48,261 --> 00:23:50,388 Okay, but you cannot be in her child's life 610 00:23:50,512 --> 00:23:52,181 and not tell her, Silver. 611 00:23:52,306 --> 00:23:54,683 Maisy is not her responsibility. 612 00:23:54,808 --> 00:23:58,104 She gave her up for adoption, remember? 613 00:23:58,229 --> 00:23:59,730 Look, this isn't even about Ade. 614 00:23:59,855 --> 00:24:02,400 It's about you not being able to come to terms 615 00:24:02,524 --> 00:24:03,943 with the fact that I have moved on. 616 00:24:04,068 --> 00:24:04,944 No, that's not true. 617 00:24:05,069 --> 00:24:06,528 I just think you should be honest. 618 00:24:06,653 --> 00:24:09,489 Oh, you want to talk about honesty? 619 00:24:09,615 --> 00:24:11,617 It was your lies that ruined our relationship, Navid. 620 00:24:11,742 --> 00:24:14,620 And I will regret that for the rest of my life. 621 00:24:14,745 --> 00:24:16,914 But you can make a different choice, Silver. 622 00:24:17,039 --> 00:24:18,791 Tell Greg and Adrianna the truth. 623 00:24:18,916 --> 00:24:22,211 I'm not going to let some random coincidence 624 00:24:22,336 --> 00:24:24,588 get in the way of my relationship with Greg. 625 00:24:24,713 --> 00:24:25,881 Oh, and what am I supposed to do? 626 00:24:26,006 --> 00:24:28,217 No, I-I know you and I have been through so much together, 627 00:24:28,342 --> 00:24:31,637 but I still care about Ade. 628 00:24:31,762 --> 00:24:34,348 Well, I guess you have a decision to make, too, 629 00:24:34,472 --> 00:24:36,309 'cause if you really want to be 630 00:24:36,434 --> 00:24:38,852 my friend, you'll stay the hell out of it. 631 00:24:47,861 --> 00:24:50,156 Nice chatting. 632 00:24:56,245 --> 00:24:57,537 Uh, a-absolutely. 633 00:24:57,663 --> 00:24:59,832 I mean, I, I, I don't even have to think about it, uh... 634 00:24:59,957 --> 00:25:01,250 It was a pleasure. Yeah. 635 00:25:01,375 --> 00:25:02,293 Count me in, absolutely. 636 00:25:02,418 --> 00:25:03,543 Great, great meeting you. 637 00:25:03,669 --> 00:25:05,379 Hey. Hey. 638 00:25:05,503 --> 00:25:06,422 Fun party, huh? 639 00:25:06,546 --> 00:25:08,424 Uh, it is now-- that was Mike Strater. 640 00:25:08,548 --> 00:25:10,176 He is a documentary filmmaker. 641 00:25:10,301 --> 00:25:11,593 Right, right, he made that amazing film 642 00:25:11,718 --> 00:25:12,470 about the, um, the Japanese earthquake. 643 00:25:12,594 --> 00:25:14,305 Right? Yeah. 644 00:25:14,430 --> 00:25:16,890 He's making a film next year about the genocide in Rwanda. 645 00:25:17,016 --> 00:25:19,185 He asked me to come along and be his still photographer. 646 00:25:19,310 --> 00:25:20,311 Wow. 647 00:25:20,436 --> 00:25:21,812 That's incredible, right? 648 00:25:21,937 --> 00:25:24,606 I mean, this party wasn't a waste of time after all. 649 00:25:24,731 --> 00:25:26,150 A waste of time? 650 00:25:26,275 --> 00:25:28,444 I'm sorry, I had to pull a lot of strings with Naomi 651 00:25:28,568 --> 00:25:29,736 just to get you this job. 652 00:25:29,862 --> 00:25:31,155 I mean, this is an amazing gig. Yeah, I know, 653 00:25:31,280 --> 00:25:32,448 it was so sweet of you, but, look, 654 00:25:32,572 --> 00:25:33,615 you know me well enough to know 655 00:25:33,740 --> 00:25:35,701 that this kind of party is not my thing. 656 00:25:35,826 --> 00:25:37,911 Not your thing. 657 00:25:38,037 --> 00:25:41,915 Okay, well, you know what's not exactly my thing, Nick? 658 00:25:42,041 --> 00:25:43,459 Waiting around by the phone to find out 659 00:25:43,583 --> 00:25:45,794 whether my boyfriend's been killed in some war zone. 660 00:25:50,757 --> 00:25:52,634 (car sputtering) 661 00:25:52,759 --> 00:25:54,136 Okay. 662 00:25:55,429 --> 00:25:56,847 Aah... oh...! 663 00:25:56,972 --> 00:26:00,518 (gasping) 664 00:26:04,646 --> 00:26:06,106 That car... 665 00:26:06,232 --> 00:26:07,649 Sucks, I know. 666 00:26:07,774 --> 00:26:09,735 My mom says if I want something nicer, 667 00:26:09,860 --> 00:26:11,153 I have to earn the money to buy it myself. 668 00:26:11,278 --> 00:26:12,154 She hates me. 669 00:26:12,279 --> 00:26:13,571 She doesn't hate you. 670 00:26:13,697 --> 00:26:15,324 She wants to push you to be great like she is. 671 00:26:15,449 --> 00:26:16,658 Yeah, by buying me a car 672 00:26:16,783 --> 00:26:19,078 that has to be rolled down a hill to start? 673 00:26:19,203 --> 00:26:20,204 Okay, you know what? 674 00:26:20,329 --> 00:26:21,914 My parents bought me everything I ever wanted, 675 00:26:22,039 --> 00:26:23,707 and they didn't give a crap about me. 676 00:26:23,832 --> 00:26:25,000 Your mother actually cares about you, 677 00:26:25,125 --> 00:26:28,754 and that... turd on wheels is her way of saying, 678 00:26:28,879 --> 00:26:32,883 "I love you, Holly, you can accomplish anything." 679 00:26:33,008 --> 00:26:34,552 (scoffs) 680 00:26:38,472 --> 00:26:40,598 Sorry. 681 00:26:42,518 --> 00:26:44,395 NAOMI: Excuse me. 682 00:26:44,520 --> 00:26:45,812 Hi, we were told 683 00:26:45,938 --> 00:26:49,442 this is where we could find Napoleon Schoenberg. 684 00:26:49,567 --> 00:26:50,776 Oh, thank God. 685 00:26:50,901 --> 00:26:52,445 Mr. Schoenberg is by the pool. 686 00:26:52,570 --> 00:26:53,779 Can you please get him out of here 687 00:26:53,904 --> 00:26:56,073 before he drinks that, too? 688 00:26:56,198 --> 00:26:56,782 Thank you. 689 00:26:56,907 --> 00:27:00,244 ♪ ♪ 690 00:27:04,081 --> 00:27:05,623 (gasps) 691 00:27:06,666 --> 00:27:09,002 Go. 692 00:27:09,128 --> 00:27:10,463 Hello, girls. 693 00:27:11,547 --> 00:27:13,340 Can I buy you a drink? 694 00:27:13,466 --> 00:27:15,008 You are both over 18, right? 695 00:27:15,134 --> 00:27:17,094 Just asking. 696 00:27:17,219 --> 00:27:18,636 Actually, Mr. Nash... 697 00:27:18,762 --> 00:27:20,847 We're here to take you to the awards show. 698 00:27:22,558 --> 00:27:26,353 Well, you took your bloody time about it, didn't you? 699 00:27:26,479 --> 00:27:28,855 I may have had three drinks while I was waiting for you. 700 00:27:30,774 --> 00:27:31,525 Oh! 701 00:27:31,649 --> 00:27:33,777 Oh, okay, okay. 702 00:27:37,030 --> 00:27:40,326 It's up here on the left. 703 00:27:52,421 --> 00:27:55,341 Well, this is it. 704 00:27:55,466 --> 00:27:57,009 Well, the house isn't much, 705 00:27:57,134 --> 00:27:59,761 but the tire collection in the front yard is pretty impressive. 706 00:27:59,886 --> 00:28:02,848 (chuckles) 707 00:28:02,973 --> 00:28:06,810 I have to tell you something, and I'm afraid if I do, 708 00:28:06,935 --> 00:28:09,771 you're not going to look at me the same way again. 709 00:28:09,896 --> 00:28:12,107 Vanessa, you can tell me anything. 710 00:28:13,733 --> 00:28:15,902 I'm the one who hit you that night on the motorcycle. 711 00:28:16,028 --> 00:28:18,447 (wry laugh) 712 00:28:18,572 --> 00:28:20,032 What? 713 00:28:20,157 --> 00:28:23,118 Look, I wanted to tell you, but I was so scared. 714 00:28:23,243 --> 00:28:24,953 You lied to the police. 715 00:28:25,078 --> 00:28:26,580 You told 'em it was a hit-and-run. I had to. 716 00:28:26,704 --> 00:28:29,166 I've been in trouble with the law before, 717 00:28:29,291 --> 00:28:31,502 and if they knew what I did or who I was... 718 00:28:31,627 --> 00:28:33,504 Wait, so you're on the run from the police, 719 00:28:33,629 --> 00:28:35,506 you almost killed me, and you, you, what, 720 00:28:35,631 --> 00:28:36,507 brought me here to finish the job? 721 00:28:36,632 --> 00:28:38,050 No, I want to tell you the truth. 722 00:28:38,175 --> 00:28:39,218 Yeah, well, it's a little late for that. 723 00:28:39,343 --> 00:28:40,219 Liam, wait. 724 00:28:40,344 --> 00:28:41,220 ANNIE: Hey! 725 00:28:41,345 --> 00:28:43,805 Get away from him! 726 00:28:43,930 --> 00:28:45,683 Annie, what the hell are you doing here? 727 00:28:52,939 --> 00:28:55,984 Annie, what the hell are you doing here? How did you find us? 728 00:28:56,109 --> 00:28:57,277 I used the GPS tracking 729 00:28:57,403 --> 00:28:58,987 on your motorcycle. 730 00:28:59,112 --> 00:28:59,863 What? 731 00:28:59,988 --> 00:29:01,657 Liam, I Googled her, okay? 732 00:29:01,781 --> 00:29:03,367 Not only did she lie about the hit-and-run driver, 733 00:29:03,492 --> 00:29:05,327 but she also has a criminal record. 734 00:29:05,452 --> 00:29:07,954 I needed to make sure you were okay. 735 00:29:08,080 --> 00:29:09,873 I saved his life that night. 736 00:29:09,998 --> 00:29:11,166 Clearly I'm not trying to kill him. 737 00:29:11,291 --> 00:29:12,334 Really? 738 00:29:12,459 --> 00:29:14,253 'Cause when I told you to get out of town, 739 00:29:14,378 --> 00:29:15,546 she dragged you out here. 740 00:29:15,671 --> 00:29:17,339 Who knows what she was going to do? 741 00:29:17,464 --> 00:29:18,632 (sighs) 742 00:29:18,757 --> 00:29:22,511 I brought you out here because... 743 00:29:22,636 --> 00:29:24,388 this is where I grew up. 744 00:29:26,390 --> 00:29:27,974 Yeah. 745 00:29:28,100 --> 00:29:29,226 My parents didn't want me, 746 00:29:29,351 --> 00:29:32,396 so I bounced around until I wound up here. 747 00:29:32,521 --> 00:29:34,898 And because I was in trouble with the law, 748 00:29:35,023 --> 00:29:37,693 when I hit you that night, I had to lie. 749 00:29:37,817 --> 00:29:39,570 But I couldn't just run away. 750 00:29:39,695 --> 00:29:40,779 I had to make sure you were okay. 751 00:29:40,904 --> 00:29:43,365 That's why I stayed with you in the hospital. 752 00:29:43,490 --> 00:29:45,158 Plus, it didn't really seem 753 00:29:45,284 --> 00:29:47,411 like you had anyone else anyway. 754 00:29:50,372 --> 00:29:52,332 You should have told me the truth. 755 00:29:52,458 --> 00:29:55,461 I've done a lot of things that I regret, 756 00:29:55,586 --> 00:29:57,671 and I can't change 757 00:29:57,796 --> 00:30:01,174 where I'm from or what I've done, 758 00:30:01,300 --> 00:30:03,051 but I'm trying to start a new life. 759 00:30:06,179 --> 00:30:08,724 Somehow the past just keeps coming back. 760 00:30:08,848 --> 00:30:10,684 Look, 761 00:30:10,809 --> 00:30:13,853 if that's a deal breaker... 762 00:30:13,979 --> 00:30:15,939 I get it. 763 00:30:24,740 --> 00:30:26,074 I don't know what to say. 764 00:30:26,199 --> 00:30:28,034 I know. She's crazy. 765 00:30:28,160 --> 00:30:29,286 I'm talking about you. 766 00:30:29,411 --> 00:30:31,913 You Internet-stalked Vanessa and you tracked me? 767 00:30:32,038 --> 00:30:33,165 That's nuts. 768 00:30:33,290 --> 00:30:35,459 You heard what she said, Liam-- she lied. 769 00:30:35,584 --> 00:30:37,252 Because she's trying to move on. 770 00:30:37,377 --> 00:30:39,045 So that makes it okay with you? 771 00:30:39,171 --> 00:30:41,840 No... 772 00:30:41,965 --> 00:30:43,383 Look, you were right about the accident. 773 00:30:43,509 --> 00:30:45,344 I appreciate your concern. 774 00:30:45,469 --> 00:30:47,846 I'm pissed that she lied, but everybody's got stuff 775 00:30:47,971 --> 00:30:48,847 they're trying to leave behind. 776 00:30:48,972 --> 00:30:51,725 Like us? 777 00:30:51,850 --> 00:30:53,644 I'm sorry. 778 00:30:53,769 --> 00:30:55,771 I couldn't just sit back 779 00:30:55,895 --> 00:30:57,564 and wait for something terrible to happen. 780 00:30:57,690 --> 00:31:00,693 Yeah, well, I can take care of myself. 781 00:31:00,818 --> 00:31:02,736 You're not my responsibility anymore, Annie. 782 00:31:03,987 --> 00:31:05,905 And I'm not yours. 783 00:31:23,215 --> 00:31:24,341 Whoo! (laughs) 784 00:31:24,466 --> 00:31:25,884 Come on. (both clucking) 785 00:31:26,009 --> 00:31:28,470 Boom! 786 00:31:28,595 --> 00:31:31,515 Ha-ha! See? Eggs and toilet paper. 787 00:31:31,640 --> 00:31:33,350 That's how we cure a heartache where I'm from. 788 00:31:33,475 --> 00:31:34,560 Through vandalism? 789 00:31:34,685 --> 00:31:37,103 Ah, a good rain and it'll all wash away. 790 00:31:37,229 --> 00:31:38,271 Besides, how do you feel? 791 00:31:38,397 --> 00:31:40,566 Man, I feel great. I feel great. 792 00:31:40,691 --> 00:31:41,567 Thanks, man. 793 00:31:41,692 --> 00:31:42,818 No, no, no, no, seeing 794 00:31:42,942 --> 00:31:44,695 "Holly eats doody" in shaving cream 795 00:31:44,820 --> 00:31:46,613 on her sorority house-- that's all the thanks I need. 796 00:31:46,739 --> 00:31:47,865 Well, hey, we got one more egg left. 797 00:31:47,989 --> 00:31:50,242 Do you think I can hit Holly's window from here, huh? 798 00:31:50,367 --> 00:31:51,117 Uh... 799 00:31:52,494 --> 00:31:54,037 Well, considering your current drunken state, 800 00:31:54,162 --> 00:31:56,456 I would say no, but it's always worth a try, so, uh... 801 00:31:56,582 --> 00:31:57,082 All right, buddy. 802 00:31:57,207 --> 00:31:59,459 Come on, let's go. 803 00:32:00,753 --> 00:32:04,005 What the hell kind of egg was that? 804 00:32:04,130 --> 00:32:05,340 Dude, that was a rock. 805 00:32:05,465 --> 00:32:07,760 Come on, let's go. 806 00:32:07,885 --> 00:32:10,512 (crowd cheering) 807 00:32:11,555 --> 00:32:13,557 NAOMI: Oh. 808 00:32:16,476 --> 00:32:19,479 (chuckles) Honestly, ladies... 809 00:32:19,605 --> 00:32:20,898 I can take it from here. 810 00:32:21,022 --> 00:32:22,649 Okay... 811 00:32:22,775 --> 00:32:24,192 (Naomi and Holly gasp) 812 00:32:24,317 --> 00:32:25,694 Is everything okay here? 813 00:32:25,819 --> 00:32:28,280 Yes, uh, Mitchell is just really exhausted 814 00:32:28,405 --> 00:32:29,281 from his international flight. 815 00:32:29,406 --> 00:32:30,574 Uh-huh. 816 00:32:30,699 --> 00:32:32,868 ♪ Oh, Danny Boy... ♪ 817 00:32:32,992 --> 00:32:34,119 Okay, well, let's go. 818 00:32:34,244 --> 00:32:35,370 Go, go, go. Come on. 819 00:32:35,495 --> 00:32:37,038 We're walking, we're walking. 820 00:32:37,163 --> 00:32:38,624 I'm letting go, that's right. Come on. 821 00:32:38,749 --> 00:32:40,041 No, we're still walking. Come on. 822 00:32:40,166 --> 00:32:41,042 (vomits) 823 00:32:41,167 --> 00:32:43,086 Oh, oh, n-no. 824 00:32:43,211 --> 00:32:44,087 RACHEL: Oh, please. 825 00:32:44,212 --> 00:32:46,089 Really? Really? 826 00:32:46,214 --> 00:32:50,009 Seriously? (gasps) 827 00:32:50,135 --> 00:32:52,638 How was I supposed to know that he was going to be wasted 828 00:32:52,763 --> 00:32:53,931 because we showed up a little late? 829 00:32:54,055 --> 00:32:55,515 Well, open a magazine. 830 00:32:55,641 --> 00:32:58,059 Everybody knows he's the biggest party animal in Hollywood. 831 00:32:58,184 --> 00:33:01,396 Why do you think I wanted Nash to be personally brought here 832 00:33:01,521 --> 00:33:03,022 instead of riding in a limo? 833 00:33:03,148 --> 00:33:04,065 Think, Holly. 834 00:33:04,190 --> 00:33:05,275 (both talking at once) 835 00:33:05,400 --> 00:33:06,276 Rachel... 836 00:33:06,401 --> 00:33:07,068 don't blame Holly. 837 00:33:07,193 --> 00:33:08,570 You put me in charge. 838 00:33:08,695 --> 00:33:09,905 It's my responsibility. 839 00:33:10,029 --> 00:33:12,783 Yes, you gave her one task-- one-- and she failed. 840 00:33:12,908 --> 00:33:14,493 It's probably my fault-- I guess I spoiled her-- 841 00:33:14,618 --> 00:33:17,913 but whatever the reason, Holly always drops the ball. 842 00:33:18,037 --> 00:33:19,122 No, you don't give Holly enough credit. 843 00:33:19,247 --> 00:33:20,206 (scoffing laugh) 844 00:33:20,332 --> 00:33:22,876 She is head of the Greek Council, 845 00:33:23,001 --> 00:33:24,878 she's president of her sorority house. 846 00:33:25,003 --> 00:33:26,922 She's relentless and unforgiving. 847 00:33:27,046 --> 00:33:29,424 She works hard for everything she wants, just like you. 848 00:33:29,549 --> 00:33:33,345 She's not afraid of anything, except you. 849 00:33:36,640 --> 00:33:38,851 You were right when you said I wanted you 850 00:33:38,976 --> 00:33:40,978 to hire her for the sake of a relationship, 851 00:33:41,102 --> 00:33:42,270 but it was your relationship with her 852 00:33:42,395 --> 00:33:44,272 that I was trying to save. 853 00:33:44,397 --> 00:33:46,692 RACHEL: Well... 854 00:33:46,817 --> 00:33:49,235 you made your point. 855 00:33:49,361 --> 00:33:52,614 I appreciate your honesty, and you're right-- 856 00:33:52,739 --> 00:33:56,785 Holly screwed up, but the buck stops with you, 857 00:33:56,910 --> 00:33:58,996 so you're fired, Naomi. 858 00:34:12,676 --> 00:34:14,720 Hey, mind if I join you? 859 00:34:14,845 --> 00:34:17,681 Don't think I'm the best of company right now. 860 00:34:17,806 --> 00:34:18,765 Perfect. 861 00:34:18,891 --> 00:34:21,685 Same here. 862 00:34:21,810 --> 00:34:24,771 Listen, sorry if I kind of ganged up on you 863 00:34:24,897 --> 00:34:26,690 about the whole Liam thing the other day. 864 00:34:26,815 --> 00:34:28,025 I mean, for the record, 865 00:34:28,149 --> 00:34:29,609 I don't actually think you're crazy. 866 00:34:29,735 --> 00:34:33,822 Ah, well, you obviously haven't heard about how I used the GPS 867 00:34:33,947 --> 00:34:36,658 tracking system on his motorcycle to hunt him down 868 00:34:36,783 --> 00:34:38,827 in the middle of nowhere and attack his new girlfriend. 869 00:34:38,952 --> 00:34:40,787 Oh, my God, you're crazy. 870 00:34:40,913 --> 00:34:42,664 I can't believe what I did. 871 00:34:42,789 --> 00:34:44,290 Yeah, but you know what? 872 00:34:44,416 --> 00:34:46,418 You can't beat yourself up about that. 873 00:34:46,543 --> 00:34:48,086 I mean, you care about the guy, 874 00:34:48,211 --> 00:34:49,588 and you were obviously just trying to protect him. 875 00:34:49,713 --> 00:34:52,215 And instead I just pushed him away. 876 00:34:52,340 --> 00:34:54,718 Yeah, I kind of did the same thing with Nick. 877 00:34:54,843 --> 00:34:57,220 He got this amazing job shooting in a war zone, 878 00:34:57,345 --> 00:34:58,722 and I pretty much pulled 879 00:34:58,847 --> 00:35:00,599 the most passive-aggressive move possible, 880 00:35:00,724 --> 00:35:02,225 just to get him to stay. 881 00:35:02,350 --> 00:35:07,522 I guess we just have to let the people we love live their lives. 882 00:35:07,647 --> 00:35:10,483 And all we can really do is be there for them 883 00:35:10,609 --> 00:35:12,444 when it all comes crashing down. 884 00:35:18,700 --> 00:35:20,869 ♪ ♪ 885 00:35:29,461 --> 00:35:30,754 Hey, there. 886 00:35:30,879 --> 00:35:32,756 (sighs) 887 00:35:32,881 --> 00:35:33,966 You see the blogs? 888 00:35:34,091 --> 00:35:35,467 What do we got? 889 00:35:35,592 --> 00:35:39,846 "A Puke-Studded Gala" was my favorite. 890 00:35:39,972 --> 00:35:41,765 (laughs) 891 00:35:41,890 --> 00:35:43,266 But close second would be 892 00:35:43,391 --> 00:35:45,268 "Night of a Thousand Chunks." 893 00:35:45,393 --> 00:35:46,436 (laughs) 894 00:35:49,606 --> 00:35:51,399 You have no idea how grateful I am 895 00:35:51,524 --> 00:35:53,359 for what you did for me tonight. 896 00:35:53,485 --> 00:35:54,694 My mom and I talked 897 00:35:54,820 --> 00:35:56,446 for a long time, and I can't remember 898 00:35:56,571 --> 00:35:57,447 the last time we did that. 899 00:35:57,572 --> 00:36:01,367 I knew you two girls would work it out. 900 00:36:01,493 --> 00:36:04,162 She gave me a job at the company. Mm... 901 00:36:04,287 --> 00:36:06,748 Of course, she said if I screw up again, she'll fire me 902 00:36:06,873 --> 00:36:08,249 and cut me out of her will. 903 00:36:08,374 --> 00:36:10,460 I'm sure you'll do great. 904 00:36:10,585 --> 00:36:13,296 Good to see one of us still has a job. 905 00:36:13,421 --> 00:36:15,590 Mm! About that. 906 00:36:15,715 --> 00:36:17,050 Mitchell sobered up after a bit 907 00:36:17,175 --> 00:36:18,259 and we actually had a pretty good time. 908 00:36:18,384 --> 00:36:20,512 Don't even think about it. 909 00:36:20,637 --> 00:36:22,014 You're not gonna date some movie star guy 910 00:36:22,139 --> 00:36:23,056 who parties like that! Are you crazy? 911 00:36:23,181 --> 00:36:24,933 No, no, no, never. 912 00:36:25,058 --> 00:36:27,185 But guys who party like that throw very big parties, 913 00:36:27,310 --> 00:36:28,979 and he was very impressed with the event 914 00:36:29,104 --> 00:36:30,730 and the event planner. 915 00:36:30,856 --> 00:36:32,732 (chuckles) 916 00:36:32,858 --> 00:36:34,192 Next time Mitchell Nash throws a party, 917 00:36:34,317 --> 00:36:35,360 my mom's gonna be 918 00:36:35,485 --> 00:36:37,362 pretty pissed someone else got the job. 919 00:36:37,487 --> 00:36:39,072 This is huge, Holly. 920 00:36:39,197 --> 00:36:41,616 I mean, maybe I could start my own business or something. 921 00:36:41,741 --> 00:36:45,745 Yeah, I guess you're gonna be pretty busy. 922 00:36:45,871 --> 00:36:48,040 Looks like I have to get a new arch-nemesis. 923 00:36:48,165 --> 00:36:51,209 Oh, my God, don't worry, I'm sure she's out there somewhere. 924 00:37:03,889 --> 00:37:07,059 Hey, I thought you left already. 925 00:37:07,184 --> 00:37:08,894 What a night, huh? 926 00:37:09,019 --> 00:37:11,188 I got a crotch shot of one of the Hilton sisters. Oh! 927 00:37:11,312 --> 00:37:11,938 Maybe it was a Kardashian. 928 00:37:12,064 --> 00:37:13,606 (chuckles) 929 00:37:13,732 --> 00:37:15,233 More importantly, does it matter? 930 00:37:15,358 --> 00:37:16,818 Nick, I'm sorry. 931 00:37:16,943 --> 00:37:19,529 I mean, this is obviously not at all your type of gig, 932 00:37:19,654 --> 00:37:21,907 and I should never have asked you to do it. 933 00:37:22,032 --> 00:37:25,994 Yeah, well, even though shouting "Snooki, look over here!" 934 00:37:26,119 --> 00:37:29,622 was soul-crushing, it means a lot to me that you care. 935 00:37:29,748 --> 00:37:31,416 Well, I do. 936 00:37:31,541 --> 00:37:33,459 I really do care. 937 00:37:33,585 --> 00:37:34,586 And you know, even if it sucks 938 00:37:34,711 --> 00:37:38,090 to think about you off in... in some war zone, 939 00:37:38,215 --> 00:37:39,799 I mean, I'm not 940 00:37:39,925 --> 00:37:41,218 gonna get in the way of you and your dreams. 941 00:37:41,342 --> 00:37:44,429 So go to Afghanistan. 942 00:37:44,554 --> 00:37:47,224 And take incredible photos, 943 00:37:47,348 --> 00:37:49,559 have an adventure, 944 00:37:49,684 --> 00:37:52,020 just, you know, try not to die. 945 00:37:52,145 --> 00:37:54,231 I'll try. 946 00:38:10,413 --> 00:38:11,831 Good morning. 947 00:38:11,957 --> 00:38:13,041 (Dixon chuckles) 948 00:38:13,166 --> 00:38:15,127 How you feeling? 949 00:38:15,252 --> 00:38:16,878 Like I got bucked off a horse 950 00:38:17,003 --> 00:38:18,588 and landed headfirst... 951 00:38:18,713 --> 00:38:21,382 but it was worth it. 952 00:38:21,507 --> 00:38:23,260 I had a great time last night, man. 953 00:38:23,384 --> 00:38:24,510 I owe you. 954 00:38:24,636 --> 00:38:27,680 And I didn't wake up to country music. 955 00:38:27,806 --> 00:38:29,141 It's a beautiful thing. (chuckles) 956 00:38:31,977 --> 00:38:34,437 Dix, listen, I appreciate everything you did for me, 957 00:38:34,562 --> 00:38:36,689 trying to cheer me up. 958 00:38:36,815 --> 00:38:38,650 You know, you're right. We're not just roommates. 959 00:38:38,775 --> 00:38:40,777 I consider you a friend. 960 00:38:42,737 --> 00:38:44,906 Hey, well, back at you, man. 961 00:38:54,291 --> 00:38:55,959 Oh, my God. 962 00:38:56,084 --> 00:38:57,169 Hmm? 963 00:39:01,756 --> 00:39:04,342 AUSTIN: Burned to the ground? 964 00:39:12,142 --> 00:39:13,351 (groans) 965 00:39:13,476 --> 00:39:16,813 Good morning! Good morning. 966 00:39:16,938 --> 00:39:18,148 (chuckles) Thank you. 967 00:39:18,273 --> 00:39:18,606 You're welcome. 968 00:39:18,731 --> 00:39:19,774 I'm gonna need this 969 00:39:19,899 --> 00:39:20,984 to get through the rest of my day. 970 00:39:21,109 --> 00:39:23,236 Is everything okay? 971 00:39:23,361 --> 00:39:25,030 I just couldn't sleep is all. 972 00:39:25,155 --> 00:39:27,032 A lot on my mind. 973 00:39:27,157 --> 00:39:29,492 Oh, no! Did the conversation with Silver not go well? 974 00:39:29,617 --> 00:39:32,037 No. 975 00:39:32,162 --> 00:39:33,955 We had a pretty big fight, actually. 976 00:39:34,080 --> 00:39:35,165 About what? 977 00:39:35,290 --> 00:39:38,001 Mm. 978 00:39:38,126 --> 00:39:39,961 Navid, come on. You can tell me anything. 979 00:39:40,086 --> 00:39:41,754 I'm your friend, right? 980 00:39:45,383 --> 00:39:48,136 You are my friend. 981 00:39:48,261 --> 00:39:51,681 I'm done letting secrets get in the way of my relationships. 982 00:39:54,059 --> 00:39:56,394 Adrianna, I have to tell you something. 983 00:39:58,771 --> 00:40:00,565 You might want to sit down for this. 984 00:40:00,690 --> 00:40:03,193 Captioning sponsored by CBS 985 00:40:03,318 --> 00:40:07,780 and FORD. Drive One. 986 00:40:07,906 --> 00:40:09,949 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70450

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.