Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,376 --> 00:00:02,043
90210 #411
"Project Runaway"
Closed Captioned
2
00:00:02,085 --> 00:00:03,504
ANNIE:
Previously on 90210...
3
00:00:03,545 --> 00:00:05,673
Congressional candidate
Charles Sanderson's nephew
4
00:00:05,714 --> 00:00:10,010
Teddy Montgomery could be seen
participating in a gay wedding.
5
00:00:10,051 --> 00:00:12,888
SILVER:
I somehow sent the video to the
campaign office by accident.
6
00:00:12,930 --> 00:00:14,055
Please forgive me.
7
00:00:14,097 --> 00:00:16,308
I don't know if I can.
8
00:00:16,350 --> 00:00:18,059
Titus Cologne; it's
a two-year contract.
9
00:00:18,101 --> 00:00:19,520
It would be really good
for your career.
10
00:00:19,561 --> 00:00:20,646
Sign me up.
11
00:00:20,688 --> 00:00:22,147
SHEILA:
You broke your leg
12
00:00:22,189 --> 00:00:26,109
and your contract,
so unless you've got 200 grand
13
00:00:26,151 --> 00:00:27,820
lying around someplace,
I'm afraid you are
14
00:00:27,862 --> 00:00:30,030
not going anywhere.
15
00:00:30,071 --> 00:00:31,615
You knew my grandmother
was suicidal.
16
00:00:31,657 --> 00:00:32,783
You're responsible
for her death,
17
00:00:32,825 --> 00:00:33,993
and I'm gonna make sure
you don't get
18
00:00:34,034 --> 00:00:36,286
a penny of the
inheritance.
19
00:00:36,328 --> 00:00:38,664
Thank you for asking me to
co-chair the party with you.
20
00:00:38,706 --> 00:00:41,000
You were right-- it was a
perfect opportunity for revenge.
21
00:00:41,041 --> 00:00:42,793
I hope you know this isn't over.
22
00:00:42,835 --> 00:00:44,545
Actually, I think it is.
23
00:00:44,586 --> 00:00:46,380
I don't have any proof
of the stolen cars, okay?
24
00:00:46,421 --> 00:00:47,464
Work with the police to get
the evidence we need.
25
00:00:47,506 --> 00:00:50,009
My contact is here.
26
00:00:55,138 --> 00:00:57,182
DIXON:
You're the only person
that really knows
27
00:00:57,224 --> 00:00:58,851
what I'm going through.
Like, I need you.
28
00:00:58,893 --> 00:01:01,144
What you need is to be able
to tell the truth.
29
00:01:01,186 --> 00:01:03,564
Uh, guys, I have
something I gotta say.
30
00:01:03,605 --> 00:01:05,607
I'm a drug addict.
31
00:01:08,861 --> 00:01:10,988
(Adrianna sighs)
32
00:01:13,657 --> 00:01:15,659
(chuckles)
33
00:01:15,701 --> 00:01:18,161
You snore.
34
00:01:18,203 --> 00:01:20,039
And it's cute.
35
00:01:20,080 --> 00:01:21,874
(both laugh)
36
00:01:21,916 --> 00:01:23,542
Well, you steal covers
37
00:01:23,584 --> 00:01:27,254
like a starving person
who eats covers.
38
00:01:27,295 --> 00:01:28,630
(chuckles)
I'm sorry.
39
00:01:28,672 --> 00:01:31,216
No, no, it's fine.
40
00:01:31,258 --> 00:01:34,093
I haven't slept this
good in months.
41
00:01:34,135 --> 00:01:36,263
It's, like, rehab
is done, and...
42
00:01:36,304 --> 00:01:40,350
my mind is clear now,
and I got you.
43
00:01:40,392 --> 00:01:43,478
I swear, my future's,
like, so bright,
44
00:01:43,520 --> 00:01:44,772
I need to get those
humongous
45
00:01:44,813 --> 00:01:46,732
old people sunglasses,
you know?
46
00:01:46,774 --> 00:01:48,025
(both laugh)
47
00:01:48,067 --> 00:01:52,487
Yeah, rehab can really take
you out of the real world.
48
00:01:52,529 --> 00:01:56,075
You never know when
temptation's gonna hit.
49
00:01:56,116 --> 00:01:59,661
But lucky for you,
Mm-hmm.
50
00:01:59,703 --> 00:02:02,497
you got me.
51
00:02:02,539 --> 00:02:04,207
I'm gonna be there
every step of the way.
52
00:02:05,500 --> 00:02:06,961
I like the way that sounds.
53
00:02:17,805 --> 00:02:19,264
MAN:
Dixon!
54
00:02:19,306 --> 00:02:21,100
You home?!
55
00:02:21,141 --> 00:02:22,476
Big D!
56
00:02:22,517 --> 00:02:23,811
(laughs)
57
00:02:23,852 --> 00:02:24,728
Whoo-hoo-hoo-hoo!
58
00:02:25,437 --> 00:02:28,023
(laughing)
59
00:02:28,065 --> 00:02:30,317
J.D., what-what
are you doing here?
60
00:02:30,358 --> 00:02:32,527
I just got released!
61
00:02:32,569 --> 00:02:34,529
Released from jail?
62
00:02:34,571 --> 00:02:38,826
No, no, uh, J.D. was my roommate
in, uh, rehab.
63
00:02:38,867 --> 00:02:41,787
And also, the legendary drummer
from The Loathsome Hydrangeas.
64
00:02:41,829 --> 00:02:43,413
Guilty as charged.
65
00:02:43,455 --> 00:02:46,750
So, Big D, you ready to
start talking music?!
66
00:02:46,792 --> 00:02:48,669
(laughs)
67
00:02:50,963 --> 00:02:53,507
(man and woman speaking Spanish
on TV)
68
00:02:59,805 --> 00:03:00,848
Ah!
69
00:03:00,889 --> 00:03:03,058
Come on!
70
00:03:03,100 --> 00:03:04,392
Ugh! I'm allergic
to sunlight.
71
00:03:04,434 --> 00:03:06,979
Tough. I'm staging
a "friendtervention."
72
00:03:07,021 --> 00:03:08,897
Rocky road?
Okay, first step,
73
00:03:08,939 --> 00:03:10,524
stop eating metaphors.
74
00:03:10,565 --> 00:03:13,401
Silver...
75
00:03:13,443 --> 00:03:15,570
Teddy will eventually
forgive you,
76
00:03:15,612 --> 00:03:17,156
and Navid broke things
off with you weeks ago.
77
00:03:17,196 --> 00:03:18,740
So it's time to get
78
00:03:18,782 --> 00:03:21,200
a little extra credit with that
professor guy of yours.
79
00:03:21,242 --> 00:03:22,661
Ivy, sweetie,
80
00:03:22,703 --> 00:03:25,039
Raj is going to live,
so stop acting like he's dead.
81
00:03:25,080 --> 00:03:26,247
He's merely an ex.
82
00:03:26,289 --> 00:03:28,249
Yeah, an ex-husband.
83
00:03:28,291 --> 00:03:30,627
Ugh! God, you guys,
that sounds so old and gross.
84
00:03:30,669 --> 00:03:33,421
Yeah, so stop dwelling on it,
go to New Guinea
85
00:03:33,463 --> 00:03:36,133
and welcome that cute photo guy
into your jungle!
86
00:03:36,175 --> 00:03:37,968
And, Annie, I have no idea what
the hell your problem is.
87
00:03:38,010 --> 00:03:39,720
You dumped that cheating
dirtbag Patrick,
88
00:03:39,761 --> 00:03:41,722
and now you're ungodly rich
with Marla's money.
89
00:03:41,763 --> 00:03:43,724
What?
90
00:03:43,765 --> 00:03:45,517
I told you about the
inheritance in confidence.
91
00:03:45,559 --> 00:03:48,353
Why would you keep that
from your friends?
92
00:03:48,395 --> 00:03:50,189
Yeah, it's not like Silver
broadcast it on
93
00:03:50,271 --> 00:03:52,149
the evening news.
Too soon?
94
00:03:52,191 --> 00:03:54,109
Yeah.
95
00:03:54,151 --> 00:03:55,694
Okay, anyway, you're loaded,
96
00:03:55,736 --> 00:03:57,362
so stop acting
like poor Little Orphan Annie.
97
00:03:57,404 --> 00:03:58,488
And it wouldn't kill you
98
00:03:58,530 --> 00:04:00,323
to pitch in with some rent
once in a while.
99
00:04:00,365 --> 00:04:01,324
Rent?
100
00:04:01,366 --> 00:04:03,410
Yes, rent.
101
00:04:03,451 --> 00:04:07,581
If you can afford to send Dixon
to a spa retreat/rehab vacay,
102
00:04:07,622 --> 00:04:09,708
I think you can
afford to, you know,
103
00:04:09,750 --> 00:04:10,876
contribute a little to
the house party fund.
104
00:04:10,918 --> 00:04:14,421
Look, I'm sorry to be such
a motivational Molly,
105
00:04:14,462 --> 00:04:17,091
but it's just that I have
really, really good news
106
00:04:17,132 --> 00:04:18,508
and I need happy faces.
107
00:04:18,550 --> 00:04:21,136
I've always been top of the food
chain socially, I know,
108
00:04:21,178 --> 00:04:24,014
now I want to do so
professionally.
109
00:04:24,056 --> 00:04:26,767
I got my acceptance letter.
110
00:04:26,808 --> 00:04:29,436
You want to be
a fashion designer?
111
00:04:29,477 --> 00:04:31,063
I know. It's perfect, right?
112
00:04:31,105 --> 00:04:33,732
I love clothes, and
People say, "Do what you love."
113
00:04:33,774 --> 00:04:35,316
Girls, seriously, look out.
114
00:04:35,358 --> 00:04:38,528
Before you know it, everyone is
gonna be wearing Naomi Clark!
115
00:04:42,074 --> 00:04:43,658
Hi.
116
00:04:43,700 --> 00:04:44,826
Whoa, that was fast.
117
00:04:44,868 --> 00:04:46,078
Your text seemed urgent.
118
00:04:46,120 --> 00:04:47,871
That extra exclamation point
gets me every time.
119
00:04:47,913 --> 00:04:50,582
I overheard my uncle
talk about a shipment
120
00:04:50,624 --> 00:04:51,875
of 25 cars coming
through the studio.
121
00:04:51,917 --> 00:04:54,377
This could be the deal
we've been waiting for.
122
00:04:54,419 --> 00:04:56,588
Okay, slow down.
I need details.
123
00:04:56,630 --> 00:04:57,923
What's the name
of the buyer?
124
00:04:57,965 --> 00:04:59,049
I didn't catch anything else,
125
00:04:59,091 --> 00:05:00,467
but it's
happening soon.
126
00:05:00,508 --> 00:05:02,510
And when it does,
I'll tag along wearing a wire.
127
00:05:02,552 --> 00:05:05,139
We could bust him
when the deal goes down, right?
128
00:05:05,180 --> 00:05:09,143
You want to tag along on a
felony sale of stolen vehicles
129
00:05:09,184 --> 00:05:10,685
to an unknown party,
130
00:05:10,727 --> 00:05:13,814
no intel on the location or
who we're dealing with
131
00:05:13,855 --> 00:05:16,108
and no plan for backup?
132
00:05:16,150 --> 00:05:18,401
You're using cop-talk to make
this plan sound so dumb.
133
00:05:18,443 --> 00:05:20,988
It is a dumb plan!
It's entirely too dangerous.
134
00:05:21,029 --> 00:05:25,242
Kat, I just... I want this
all to be over, okay?
135
00:05:25,284 --> 00:05:28,369
Just so I can go on and live
my normal life.
136
00:05:28,411 --> 00:05:29,913
Don't you get it?
137
00:05:29,955 --> 00:05:34,168
I do, okay? But it's my job
to keep you safe. I mean,
138
00:05:34,209 --> 00:05:35,376
if something
happened to you...
139
00:05:40,715 --> 00:05:42,592
Look, Navid, we
have been working
140
00:05:42,634 --> 00:05:47,264
to build an ironclad case
against Amal so we can put him
141
00:05:47,306 --> 00:05:48,515
behind bars for good.
142
00:05:48,556 --> 00:05:52,019
I'm just asking you
to be patient
143
00:05:52,060 --> 00:05:53,561
for a little while longer.
144
00:05:55,105 --> 00:05:56,606
Okay.
145
00:06:06,700 --> 00:06:08,327
Oh, yeah.
146
00:06:08,367 --> 00:06:10,287
Yes. All right.
(chuckles)
147
00:06:10,329 --> 00:06:12,122
Vampires on the beach, huh?
Uh-huh.
148
00:06:12,164 --> 00:06:14,457
What are we advertising?
Advertising?
149
00:06:14,499 --> 00:06:16,960
No, I hired you for my
daughter's birthday party.
150
00:06:17,002 --> 00:06:19,963
Wait. This isn't a photo shoot?
151
00:06:20,005 --> 00:06:21,756
No. Look,
my baby loves two things:
152
00:06:21,798 --> 00:06:24,301
the Vampire Diaries
and your billboards.
153
00:06:24,343 --> 00:06:26,094
So I got creative
and combined the two.
154
00:06:26,136 --> 00:06:26,928
(girls screaming happily)
155
00:06:26,970 --> 00:06:29,514
Bite me.
156
00:06:29,556 --> 00:06:32,351
Whoa! Whoa!
Wait a minute! Whoa!
157
00:06:32,391 --> 00:06:36,230
Okay, I didn't, I didn't know!
158
00:06:50,618 --> 00:06:51,870
I'm the agent.
159
00:06:51,912 --> 00:06:53,454
I'm supposed
to suck your blood.
160
00:06:53,496 --> 00:06:54,789
Come on, Sheila.
161
00:06:54,831 --> 00:06:56,791
The romance novel photo
shoot was brutal enough,
162
00:06:56,833 --> 00:06:58,210
but a little girl's
birthday party?
163
00:06:58,252 --> 00:06:59,544
Hey, that little
girl's daddy is
164
00:06:59,586 --> 00:07:01,546
a major client and offered
to pay double your base fee.
165
00:07:01,588 --> 00:07:03,631
Yeah, but I'm not a monkey,
I'm a model.
166
00:07:03,673 --> 00:07:06,885
Yes, and you definitely do pout
like one.
167
00:07:06,927 --> 00:07:08,636
Look, I'm sorry.
168
00:07:08,678 --> 00:07:10,513
This is what happens
when you break a contract.
169
00:07:10,555 --> 00:07:11,556
Now, until you finish
170
00:07:11,598 --> 00:07:13,474
paying off your debt from
171
00:07:13,516 --> 00:07:16,519
the rebellious
race-car fiasco,
172
00:07:16,561 --> 00:07:19,231
I'm afraid you are going
to be my hot,
173
00:07:19,273 --> 00:07:22,150
brooding,
indentured servant.
174
00:07:28,365 --> 00:07:30,242
Welcome to C.U.'s Fashion Design
Contest!
175
00:07:30,284 --> 00:07:31,952
You'll have just two days
176
00:07:31,993 --> 00:07:34,454
to design and complete
your collection.
177
00:07:34,495 --> 00:07:36,873
But don't worry, each of you
will be assembled a team
178
00:07:36,915 --> 00:07:39,626
a expert sewers in order
to help you realize your vision.
179
00:07:39,667 --> 00:07:42,796
And this year we have an extra
special surprise.
180
00:07:42,837 --> 00:07:45,548
Judging our runway show
will be no less
181
00:07:45,590 --> 00:07:48,218
than fashion icon
Janice Dickinson.
182
00:07:51,305 --> 00:07:53,514
(laughs)
183
00:07:53,556 --> 00:07:57,477
The competition begins... now.
184
00:08:00,688 --> 00:08:03,524
I've got this in Kate Spades.
185
00:08:05,193 --> 00:08:06,153
Perfect!
186
00:08:06,194 --> 00:08:08,529
Thank you, Mood!
187
00:08:08,571 --> 00:08:09,739
Sorry I'm late.
188
00:08:09,781 --> 00:08:10,824
Holly Strickler, I presume?
189
00:08:10,865 --> 00:08:12,742
Yes.
Please take your place.
190
00:08:14,244 --> 00:08:15,745
Well, well, well.
191
00:08:16,955 --> 00:08:18,581
Hello, Naomi.
192
00:08:21,626 --> 00:08:24,296
(boy whistling "Bridal Chorus")
193
00:08:24,338 --> 00:08:26,798
(scoffs) You guys need
some new material.
194
00:08:26,840 --> 00:08:29,426
(whistling continues)
195
00:08:34,973 --> 00:08:36,391
Hey. Hi.
196
00:08:36,433 --> 00:08:37,642
Hey.
197
00:08:37,684 --> 00:08:39,894
Thanks for finally
calling me back.
198
00:08:39,936 --> 00:08:43,606
I... how does one start
with the biggest apology ever?
199
00:08:43,648 --> 00:08:46,276
Silver, an apology's
not gonna
200
00:08:46,318 --> 00:08:48,153
return my life back
to the way it was.
201
00:08:48,195 --> 00:08:52,032
I know, but...
202
00:08:52,073 --> 00:08:54,284
You know that I didn't leak
that video on purpose, right?
203
00:08:54,326 --> 00:08:57,912
It was a horrible mistake.
204
00:08:57,954 --> 00:09:00,123
Yeah, a mistake that
not only humiliated me,
205
00:09:00,165 --> 00:09:02,042
it ruined my uncle's
campaign and turned
206
00:09:02,083 --> 00:09:03,710
my entire family
against me.
207
00:09:03,751 --> 00:09:06,421
But you want to know
the worst part?
208
00:09:06,463 --> 00:09:08,923
I'm going through all this
and I can't even talk
209
00:09:08,965 --> 00:09:10,842
to my best friend
because it's all her fault.
210
00:09:12,802 --> 00:09:15,305
So, what? Did you call me
all the way down here
211
00:09:15,347 --> 00:09:18,016
just to tell me
you're not gonna forgive me?
212
00:09:18,058 --> 00:09:21,602
No. I called you because I need
some closure with you.
213
00:09:21,644 --> 00:09:26,358
I accepted a coaching job
at a tennis camp in London.
214
00:09:26,400 --> 00:09:28,360
What?
215
00:09:28,402 --> 00:09:30,820
I'm leaving town.
216
00:09:32,531 --> 00:09:33,740
For good.
217
00:10:06,064 --> 00:10:07,648
Hi, Jeremy.
218
00:10:07,690 --> 00:10:09,484
What the hell
are you doing here?
219
00:10:09,526 --> 00:10:11,445
I need to talk to you.
220
00:10:11,486 --> 00:10:13,238
Look, I know that this is hard
for you to accept,
221
00:10:13,280 --> 00:10:15,365
but I was the one who was there
for Marla at the end,
222
00:10:15,407 --> 00:10:16,783
and she wanted me
to have the money.
223
00:10:16,824 --> 00:10:17,658
Look, I'm not gonna listen to
this.
224
00:10:17,700 --> 00:10:19,286
Listen, I know why you feel
225
00:10:19,327 --> 00:10:20,703
like your family deserves
the inheritance,
226
00:10:20,745 --> 00:10:22,914
which is why I'm proposing
that we split it.
227
00:10:22,956 --> 00:10:26,084
(chuckles)
Why would I give you half?
228
00:10:26,126 --> 00:10:29,087
Because you can either make
a deal with me right now
229
00:10:29,129 --> 00:10:31,756
or we can continue to fight
about the money for years.
230
00:10:31,798 --> 00:10:34,050
Either way, my lawyer said that
the only way
231
00:10:34,092 --> 00:10:36,052
your family can overturn
Marla's will
232
00:10:36,094 --> 00:10:38,555
is if there's some evidence
that I defrauded her.
233
00:10:38,597 --> 00:10:41,182
Which we both know
I didn't, so you'll
234
00:10:41,224 --> 00:10:44,144
have gone through all of this
and be left with nothing.
235
00:10:50,066 --> 00:10:51,985
Okay.
236
00:10:52,026 --> 00:10:53,778
I'll think about it.
237
00:10:59,993 --> 00:11:03,455
Ok, so our very first
group, this guy right here,
238
00:11:03,497 --> 00:11:05,248
he comes in
and he just blurts out...
239
00:11:05,290 --> 00:11:08,001
What would Charlie Sheen do?
240
00:11:08,042 --> 00:11:11,045
It's even funnier
the second time.
241
00:11:11,087 --> 00:11:14,299
Hey, what's a guy got to do
to get a beer around here?
242
00:11:14,341 --> 00:11:16,050
You just got out of rehab.
243
00:11:16,092 --> 00:11:19,220
Fine, fine,
make it a root beer.
244
00:11:19,262 --> 00:11:21,389
Can't blame a guy for trying.
245
00:11:21,431 --> 00:11:23,391
Oh, so I say we hit
the ground running.
246
00:11:23,433 --> 00:11:25,310
We book some
studio space pronto.
247
00:11:25,352 --> 00:11:27,395
Uh, see, actually I'm...
248
00:11:27,437 --> 00:11:30,273
I want to kind of take
things a little slower.
249
00:11:30,315 --> 00:11:32,192
Dix, we've been talking about
working on some tracks
250
00:11:32,233 --> 00:11:33,901
for weeks.
I know, and I still definitely
251
00:11:33,943 --> 00:11:37,113
want to work, but I think I just
need this time to separate
252
00:11:37,155 --> 00:11:39,282
my, you know, my addiction
from my music.
253
00:11:39,324 --> 00:11:41,075
Why would
you do that?
254
00:11:41,117 --> 00:11:42,910
It's all a creative cycle, D.
255
00:11:42,952 --> 00:11:46,080
We use the drugs to make
mind-blowing music,
256
00:11:46,122 --> 00:11:48,625
then go detox and rehab,
start over again.
257
00:11:48,667 --> 00:11:50,585
It's basic lather,
rinse, repeat stuff.
258
00:11:50,627 --> 00:11:54,548
Wait, so you don't plan on
actually staying sober?
259
00:11:54,589 --> 00:11:58,468
Trust me, you do not
want to hear the music
I make when I'm sober.
260
00:11:58,510 --> 00:12:03,557
Oh, uh, well, I, you know, I
actually plan on staying sober.
261
00:12:03,598 --> 00:12:06,725
So that's just going to take,
you know, a little more time.
262
00:12:06,767 --> 00:12:08,436
All right,
suit yourself.
263
00:12:08,478 --> 00:12:10,230
Oh, hey, I have
264
00:12:10,271 --> 00:12:13,149
an extra VIP pass for...
265
00:12:13,191 --> 00:12:16,069
The Imperial Interchange
concert tonight!
266
00:12:16,110 --> 00:12:18,154
Imperial Interchange?
Are you... are you serious?
267
00:12:18,196 --> 00:12:20,657
As serious as butt cancer.
You in?
268
00:12:20,699 --> 00:12:22,534
Hell, yeah, I'm in!
Yeah!
269
00:12:22,576 --> 00:12:24,911
(laughing)
(laughing)
270
00:12:28,289 --> 00:12:31,792
I didn't realize tinfoil
was considered a fabric.
271
00:12:31,834 --> 00:12:34,295
Like you didn't realize
vertical stripes
272
00:12:34,337 --> 00:12:35,796
don't actually
slim you down?
273
00:12:35,838 --> 00:12:39,634
Oh, Clark, won't you ever
get tired of losing to me?
274
00:12:39,676 --> 00:12:41,595
I'm not going to lose.
275
00:12:41,636 --> 00:12:42,970
Not only are my
designs brilliant,
276
00:12:43,012 --> 00:12:45,181
but I actually happen
to be close friends
277
00:12:45,223 --> 00:12:47,601
with the hottest male
model on the West Coast.
278
00:12:47,642 --> 00:12:49,018
You know, I almost feel
279
00:12:49,060 --> 00:12:51,396
sorry for you.
280
00:12:51,438 --> 00:12:54,691
I feel sorry for all
the Mylar balloons that
died on this table.
281
00:12:54,733 --> 00:12:57,277
This is an ambitious choice,
but I've always said
282
00:12:57,318 --> 00:12:59,237
that great fashion
is all about ambition.
283
00:12:59,279 --> 00:13:01,864
So I'm interested to see
how this is going to turn out.
284
00:13:01,906 --> 00:13:04,117
I think it will look
god-awful under the
Student Union fluorescents.
285
00:13:04,158 --> 00:13:06,745
Well, Holly does have a catty,
yet salient point.
286
00:13:06,785 --> 00:13:09,456
You've got to consider
the full presentation.
I'm sure there's going to be
287
00:13:09,497 --> 00:13:11,750
efforts to spruce the
place up a bit, right?
288
00:13:11,790 --> 00:13:14,168
Unfortch, it's a school budget.
289
00:13:14,210 --> 00:13:18,005
So a Bryant Park tent
it will not be.
290
00:13:18,047 --> 00:13:21,259
Um, what if I were to make
a sizable donation
291
00:13:21,301 --> 00:13:22,761
to benefit the program?
292
00:13:22,801 --> 00:13:25,346
Just to glam
everything up a bit.
293
00:13:25,388 --> 00:13:26,598
Anonymously, of course.
294
00:13:26,640 --> 00:13:28,182
I would not want to influence
the judging.
295
00:13:28,224 --> 00:13:30,184
(chuckles)
My stars.
296
00:13:30,226 --> 00:13:33,062
You positively radiate ambition,
don't you?
297
00:13:33,104 --> 00:13:34,105
Bravo, Naomi.
298
00:13:36,107 --> 00:13:38,610
Well, looks like I
can tailor the event
299
00:13:38,652 --> 00:13:40,194
to put my collection
in the best light.
300
00:13:40,236 --> 00:13:42,155
I guess this just
became my show.
301
00:13:45,199 --> 00:13:48,869
Nice. My agent just got me
a runway show at C.U.
302
00:13:48,911 --> 00:13:50,955
It'll pay off a huge
hunk of my contract.
303
00:13:50,997 --> 00:13:52,749
Naomi asked me to do
it as a favor.
304
00:13:52,791 --> 00:13:55,335
Didn't expect her
to cough up the cash.
305
00:13:55,376 --> 00:13:58,797
Well, it's nice to see Naomi
giving money to charity.
306
00:13:58,837 --> 00:14:00,799
And you're still losing.
307
00:14:00,839 --> 00:14:03,510
Man, you're still cheating.
Oh, give me a break.
308
00:14:03,551 --> 00:14:05,303
You up for one last
beach day tomorrow?
309
00:14:05,345 --> 00:14:06,095
Yeah.
310
00:14:09,349 --> 00:14:11,601
Hey.
311
00:14:11,643 --> 00:14:15,896
I'm going... I'm going
to go boss Ade around.
312
00:14:21,653 --> 00:14:23,904
So what are you doing here?
313
00:14:23,946 --> 00:14:25,573
Silver told me
you're leaving.
314
00:14:25,615 --> 00:14:27,867
Yeah, day after tomorrow.
315
00:14:27,908 --> 00:14:29,661
So I thought I'd
come say good-bye.
316
00:14:29,703 --> 00:14:34,207
I'm headed back to D.C. for my
last semester at Georgetown.
317
00:14:34,248 --> 00:14:36,125
I also got an internship
at a gay rights nonprofit.
318
00:14:36,167 --> 00:14:38,044
Sounds perfect for you.
319
00:14:39,671 --> 00:14:42,215
Teddy, I know you're still upset
about the whole video mess.
320
00:14:42,256 --> 00:14:44,217
I wish it had never happened
either, but it did.
321
00:14:44,258 --> 00:14:46,678
Running away isn't
going to fix anything.
322
00:14:46,720 --> 00:14:48,596
Your friends really
care about you.
323
00:14:48,638 --> 00:14:49,930
Especially Silver.
324
00:14:51,307 --> 00:14:52,684
And I do, too.
325
00:14:52,726 --> 00:14:56,062
Look, Shane, you just...
326
00:14:56,103 --> 00:14:58,523
You don't understand
what it's like.
327
00:14:58,565 --> 00:15:00,734
Every time I turn on the TV,
there's some conservative
328
00:15:00,775 --> 00:15:02,360
labeling me the country's
worst problem,
329
00:15:02,402 --> 00:15:04,987
or some liberal calling
me a civil rights hero.
330
00:15:05,029 --> 00:15:07,281
I'm under a microscope now.
Your dad's a movie star.
331
00:15:07,323 --> 00:15:10,827
People noticing you
isn't anything new.
332
00:15:10,869 --> 00:15:13,872
This is different than
the paparazzi outside
of my dentist's.
333
00:15:13,913 --> 00:15:16,999
I want to be a normal person,
not the hot topic on The View.
334
00:15:17,041 --> 00:15:20,587
What's normal?
You're a person.
335
00:15:20,628 --> 00:15:22,797
One that can do amazing things
for so many people.
336
00:15:22,839 --> 00:15:24,257
You can have a bigger impact
in a day
337
00:15:24,298 --> 00:15:25,884
than I can in a whole year.
338
00:15:25,925 --> 00:15:27,468
Do you know how jealous
that makes me?
339
00:15:27,510 --> 00:15:30,513
You know, it's no secret
that you and I are different.
340
00:15:32,473 --> 00:15:35,184
Yeah.
341
00:15:35,226 --> 00:15:36,811
I guess we are.
342
00:15:36,853 --> 00:15:39,480
Yeah.
343
00:15:39,522 --> 00:15:41,566
You know, one day...
344
00:15:41,608 --> 00:15:44,944
I hope you understand that you
were never a cause to me.
345
00:15:46,863 --> 00:15:51,618
I just want to be there
for someone who feels
completely alone.
346
00:15:51,659 --> 00:15:54,245
But you'll never understand that
'cause you have your friends.
347
00:16:04,380 --> 00:16:07,258
Hey. Thanks
for stopping by.
Yeah.
348
00:16:07,300 --> 00:16:09,260
I needed some air,
but now the window's stuck.
349
00:16:09,302 --> 00:16:11,763
And I woke up to a bird just
hanging out on the headboard,
350
00:16:11,805 --> 00:16:13,556
just looking at me.
351
00:16:13,598 --> 00:16:16,183
They must have heard
my scream in the O.C.
352
00:16:16,225 --> 00:16:18,018
Sometimes it just
needs some tough love.
353
00:16:19,604 --> 00:16:20,814
One...
One...
354
00:16:20,855 --> 00:16:22,189
two, three.
355
00:16:22,231 --> 00:16:23,149
Whoa.
356
00:16:28,446 --> 00:16:30,197
Don't open that window again.
357
00:16:32,700 --> 00:16:34,953
Silver, Silver...
358
00:16:34,994 --> 00:16:37,371
You broke up with me, remember?
359
00:16:37,413 --> 00:16:39,248
Yeah. Just... just wait, okay?
360
00:16:39,290 --> 00:16:42,418
No, Navid,
I can't do this anymore.
361
00:16:42,460 --> 00:16:44,587
It's time for me to move on,
and you know what?
362
00:16:44,629 --> 00:16:46,005
It's time for you to move out.
363
00:16:46,046 --> 00:16:48,132
By the end of the month, okay?
364
00:16:48,174 --> 00:16:50,468
Just give me some time,
okay? You and I...
I met someone.
365
00:16:51,552 --> 00:16:53,638
You and I are done.
366
00:17:18,037 --> 00:17:20,790
Oh!
367
00:17:20,832 --> 00:17:21,708
(laughing)
368
00:17:21,749 --> 00:17:24,627
Yes!
369
00:17:24,669 --> 00:17:29,549
That, my friend, is what
we call kicking your ass.
370
00:17:29,590 --> 00:17:32,010
Oh, man, I'm going
to miss days like this.
371
00:17:32,051 --> 00:17:34,679
Well, Teddy, you
don't have to leave.
372
00:17:34,721 --> 00:17:36,806
Yeah, I do.
373
00:17:39,308 --> 00:17:41,268
I think we've got time
for one more game
374
00:17:41,310 --> 00:17:42,979
before I've got to jet
to Naomi's runway show.
375
00:17:43,021 --> 00:17:45,356
(laughing)
What?
376
00:17:45,398 --> 00:17:47,274
Hey, you think Silver
will be there?
377
00:17:47,316 --> 00:17:49,151
Nah. Maybe I should
just talk to her.
378
00:17:49,193 --> 00:17:53,781
Um, actually
maybe you shouldn't.
379
00:17:53,823 --> 00:17:56,158
Uh, she's probably going to be
there with the new guy.
380
00:17:56,200 --> 00:17:57,994
I don't think
there is a new guy.
381
00:17:58,036 --> 00:17:59,203
I think she's bluffing.
382
00:18:02,623 --> 00:18:03,958
What?
383
00:18:04,000 --> 00:18:06,210
Hey, spit it out.
384
00:18:06,252 --> 00:18:09,756
No, it's just...
she's not bluffing.
385
00:18:09,797 --> 00:18:11,049
She brought him
to Liam's
386
00:18:11,090 --> 00:18:12,884
Thanksgiving
dinner.
387
00:18:12,926 --> 00:18:14,343
Thanksgiving?
388
00:18:14,385 --> 00:18:16,095
Maybe we should have told you.
389
00:18:16,136 --> 00:18:18,639
We just didn't want
to make you upset.
Hey, no, man.
390
00:18:18,681 --> 00:18:20,516
I'm a mature adult.
I can handle this.
391
00:18:20,558 --> 00:18:22,643
I can handle
some stupid fashion show.
392
00:18:22,685 --> 00:18:24,395
No, I'm in.
393
00:18:24,437 --> 00:18:26,439
Cool.
394
00:18:26,480 --> 00:18:27,982
Hey, come with me.
395
00:18:28,024 --> 00:18:29,483
No, man, I don't think so.
396
00:18:29,525 --> 00:18:31,069
Things are way weird
with Silver and I.
397
00:18:31,110 --> 00:18:32,695
I think it's better
if I don't go.
398
00:18:32,737 --> 00:18:35,364
You know what, I'm sorry,
Teddy, I'm just like...
399
00:18:35,406 --> 00:18:37,617
I'm really sick of this
whole "poor me" act.
400
00:18:37,658 --> 00:18:40,119
You are one of the
luckiest guys I know.
401
00:18:40,160 --> 00:18:42,705
I mean, you have infinite
opportunity ahead of you,
you're wealthy,
402
00:18:42,747 --> 00:18:44,791
and you have your health
above all, okay?
403
00:18:44,832 --> 00:18:46,459
It just feels like, I don't
know, like everything
404
00:18:46,500 --> 00:18:48,168
that's coming out of your mouth
these days is about how you feel
405
00:18:48,210 --> 00:18:51,130
so misunderstood, and how you
can't wait to jet off to London.
406
00:18:51,171 --> 00:18:52,966
Don't get me wrong,
I hear you.
407
00:18:53,007 --> 00:18:55,301
It's just-- it's not always
going to be about you.
408
00:18:55,342 --> 00:18:56,761
And right now it's not.
409
00:18:56,803 --> 00:18:58,972
It's about supporting Naomi
and supporting Navid and...
410
00:18:59,013 --> 00:19:00,681
sorry for the tough love, man,
411
00:19:00,723 --> 00:19:02,100
but quit your complaining,
'cause you're going.
412
00:19:02,141 --> 00:19:03,559
Simple as that.
413
00:19:06,312 --> 00:19:08,940
The lawyers for the Templeton
family called this morning
414
00:19:08,982 --> 00:19:12,151
and they are interested in your
offer to split the inheritance.
415
00:19:12,192 --> 00:19:16,196
Oh, my gosh, you have no
idea how bad I needed to
hear some good news.
416
00:19:16,238 --> 00:19:19,075
There's just one
outstanding issue.
417
00:19:19,117 --> 00:19:22,036
The family started cataloging
the estate to determine
418
00:19:22,078 --> 00:19:25,665
how to divide the assets,
and it appears there's
a necklace missing.
419
00:19:25,706 --> 00:19:27,416
Oh, that's not missing.
420
00:19:27,458 --> 00:19:28,960
Marla gave me that
necklace as a gift.
421
00:19:29,002 --> 00:19:31,754
Great. We'll need to
return it for appraisal.
422
00:19:31,796 --> 00:19:34,090
Oh, I don't have it anymore.
423
00:19:34,132 --> 00:19:36,676
I sold it.
You sold it?
424
00:19:36,717 --> 00:19:39,219
Right after she passed.
425
00:19:39,261 --> 00:19:40,805
I needed money
for college tuition.
426
00:19:40,847 --> 00:19:42,306
Is that a problem?
427
00:19:42,348 --> 00:19:44,558
Ms. Wilson, our entire case
hinges on the fact
428
00:19:44,600 --> 00:19:46,310
that you were closer
to that woman
429
00:19:46,352 --> 00:19:49,438
than her own family.
And I was.
430
00:19:49,480 --> 00:19:53,109
Frankly, the fact that
you sold the necklace so
soon after her death,
431
00:19:53,151 --> 00:19:55,028
it looks very bad.
432
00:19:55,069 --> 00:19:57,321
If they are able
to make it look like
433
00:19:57,363 --> 00:19:58,990
you were only after
Ms. Templeton's money,
434
00:19:59,032 --> 00:20:00,491
you'll never see a cent.
435
00:20:00,533 --> 00:20:02,326
I suggest you track down
that necklace
436
00:20:02,368 --> 00:20:04,578
right away.
437
00:20:07,748 --> 00:20:09,333
Hey, babe.
438
00:20:09,375 --> 00:20:10,835
Miss you already.
439
00:20:10,877 --> 00:20:13,129
Don't wait up for me.
So you're actually
440
00:20:13,171 --> 00:20:17,091
gonna go to the concert?
441
00:20:17,133 --> 00:20:19,844
Yes, yes, I am.
442
00:20:19,886 --> 00:20:22,763
Do you think hanging out with
Mr. Lather, Rinse and Repeat
443
00:20:22,805 --> 00:20:24,140
is a good idea?
444
00:20:24,182 --> 00:20:28,102
Ade, J.D. can't make me do
anything I don't want to.
445
00:20:28,144 --> 00:20:31,898
And plus, there's going
to be so many different
industry people there,
446
00:20:31,939 --> 00:20:34,108
I have a chance to get
my career back to where
it was before rehab.
447
00:20:34,150 --> 00:20:36,318
Really?
448
00:20:36,360 --> 00:20:37,862
Look at this.
449
00:20:41,782 --> 00:20:43,701
SILVER:
Okay, so, uh, unfortunately,
450
00:20:43,743 --> 00:20:45,369
Dixon is a little under
the weather.
451
00:20:45,411 --> 00:20:48,664
Yeah, I know, but...
452
00:20:48,706 --> 00:20:51,125
Ade, I don't want to relive
a performance that I missed
453
00:20:51,167 --> 00:20:53,252
because I was high.
454
00:20:53,293 --> 00:20:55,504
You need to remember
where you were before rehab,
455
00:20:55,546 --> 00:20:57,715
and how you never want
to get back to that place.
456
00:20:57,757 --> 00:20:59,383
Okay, I get it, all right?
457
00:20:59,425 --> 00:21:01,969
But the world is filled
of people who drink alcohol
458
00:21:02,011 --> 00:21:03,930
and use drugs.
Okay, you're not
listening to me.
459
00:21:03,971 --> 00:21:05,723
Yes, I am.
460
00:21:05,765 --> 00:21:07,683
Look, if I'm going to be
in this industry,
461
00:21:07,725 --> 00:21:09,810
I got to learn how
to deal with it all.
462
00:21:09,852 --> 00:21:11,729
Okay?
463
00:21:17,651 --> 00:21:19,946
NAOMI:
Just insure all
garments are steamed
464
00:21:19,987 --> 00:21:21,363
and ready-to-fit backstage.
465
00:21:21,405 --> 00:21:23,407
Gentlemen,
I need a longer runway.
466
00:21:23,449 --> 00:21:25,325
I want my models to look like
467
00:21:25,367 --> 00:21:26,994
they're walking
a Parisian catwalk,
468
00:21:27,036 --> 00:21:29,205
not a pirate's plank.
Hey, boss.
469
00:21:29,247 --> 00:21:31,249
I can't thank
you enough.
470
00:21:31,290 --> 00:21:34,418
Well, it is quite an honor
to be headlining my first show.
471
00:21:34,460 --> 00:21:36,796
Maybe when I'm interviewed
by Vogue one day
472
00:21:36,837 --> 00:21:38,839
I mention you as my muse.
473
00:21:38,881 --> 00:21:40,800
Okay. Hey, why didn't
you tell me you were going
474
00:21:40,841 --> 00:21:42,718
to make it official
and go through my agency?
475
00:21:42,760 --> 00:21:44,553
I didn't go through
your agency.
476
00:21:44,595 --> 00:21:46,764
I did. Liam Court will be
walking for me tonight.
477
00:21:46,806 --> 00:21:49,809
Absolutely not!
Liam is mine!
Get away from me!
478
00:21:49,850 --> 00:21:51,602
Did you happen to get that
in writing?
479
00:21:51,644 --> 00:21:52,937
'Cause I sure did.
480
00:21:52,979 --> 00:21:55,189
This is his contract.
If he breaks it,
481
00:21:55,231 --> 00:21:58,442
I'll sue his agency
for triple in damages.
482
00:21:58,484 --> 00:22:00,444
I own him now.
483
00:22:00,486 --> 00:22:03,239
Looks like you just got owned.
484
00:22:03,281 --> 00:22:07,243
This is insane, even
for that little
sorostitute.
485
00:22:07,285 --> 00:22:08,368
Okay, you obviously
can't do this.
486
00:22:08,410 --> 00:22:09,870
I can't afford not to.
487
00:22:09,912 --> 00:22:12,832
You can't afford to deal with me
if you don't. Liam!
488
00:22:12,873 --> 00:22:14,167
Naomi, you don't understand.
489
00:22:14,208 --> 00:22:16,169
For you, this is a student
fashion show.
490
00:22:16,210 --> 00:22:17,544
For me, this is my life.
491
00:22:17,586 --> 00:22:19,880
Doing this will help me
get it back.
492
00:22:19,922 --> 00:22:21,924
I'm sorry.
493
00:22:21,966 --> 00:22:23,342
(sighs)
494
00:22:33,644 --> 00:22:34,728
(sighs)
495
00:22:34,770 --> 00:22:36,814
Dude, are we backstage
with the band right now?
496
00:22:39,025 --> 00:22:40,901
Be cool, man!
497
00:22:40,943 --> 00:22:43,112
I'll introduce you
to the boys.
(chuckles)
498
00:22:43,154 --> 00:22:44,571
Amigos!
499
00:22:44,613 --> 00:22:46,490
What's going on?
500
00:22:46,532 --> 00:22:50,077
This is my man,
Dixon Wilson.
501
00:22:50,119 --> 00:22:53,122
Hey, you guys rocked
my face off tonight.
502
00:22:53,164 --> 00:22:54,414
Thanks, bro.
503
00:22:54,456 --> 00:22:55,666
We actually rock out
504
00:22:55,708 --> 00:22:57,126
to your track
on our tour bus.
505
00:22:57,168 --> 00:22:59,170
Are you serious?
You guys listen to my stuff?
506
00:22:59,212 --> 00:23:02,173
Yeah. Pretty epic
stuff, man.
507
00:23:02,215 --> 00:23:04,591
(both chuckle)
508
00:23:04,633 --> 00:23:08,012
Um, nah, no, thank you.
I'm cool.
509
00:23:08,054 --> 00:23:09,387
No, I'm not.
510
00:23:09,429 --> 00:23:11,557
I'm gonna powder my nose.
511
00:23:11,598 --> 00:23:12,808
B-R-B.
512
00:23:14,810 --> 00:23:16,312
We're actually
gonna jam for a little while.
513
00:23:16,354 --> 00:23:18,272
Love to hear some new stuff.
514
00:23:18,314 --> 00:23:20,440
Uh, cool.
You want me to play for you?
515
00:23:20,482 --> 00:23:24,278
Play for us? Play with us, man.
516
00:23:24,320 --> 00:23:25,696
Just chill and have some fun.
517
00:23:28,115 --> 00:23:29,658
Yeah.
Come on.
518
00:23:29,700 --> 00:23:31,827
♪ ♪
519
00:23:38,918 --> 00:23:40,336
I guess he's
really leaving.
520
00:23:40,378 --> 00:23:41,295
Sorry I couldn't help.
521
00:23:41,337 --> 00:23:43,214
You tried.
522
00:23:43,256 --> 00:23:45,674
Ronnie! H!
(chuckles)
523
00:23:45,716 --> 00:23:47,676
I haven't seen you
since the campaign.
524
00:23:47,718 --> 00:23:49,345
Don't be alarmed,
but you have something
525
00:23:49,387 --> 00:23:50,428
growing out
of your drink.
526
00:23:50,470 --> 00:23:51,805
This is
a hibiscus martini.
527
00:23:51,847 --> 00:23:53,224
Flowers make everything better.
528
00:23:53,266 --> 00:23:57,311
Oh, in that case,
I'll take a dozen.
529
00:23:57,353 --> 00:23:59,563
This is not how I pictured
my last night in L.A.
530
00:23:59,605 --> 00:24:00,814
You all right?
531
00:24:00,856 --> 00:24:02,066
Yeah, very cool.
532
00:24:02,108 --> 00:24:04,026
I just need to talk to Silver.
533
00:24:04,068 --> 00:24:05,652
Maybe take a look at that guy.
534
00:24:23,212 --> 00:24:25,423
Naomi, you can't be mad at me.
It's really not my fault.
535
00:24:25,463 --> 00:24:27,300
That you're a bad friend?
536
00:24:27,341 --> 00:24:29,718
Mr. Court,
it's showtime!
537
00:24:32,470 --> 00:24:33,180
Hey, what are
you doing?
538
00:24:33,222 --> 00:24:34,348
What is this?
539
00:24:37,268 --> 00:24:39,353
No! No!
540
00:24:39,395 --> 00:24:41,772
No, no, no, no, no, no!
541
00:24:41,814 --> 00:24:43,649
The bitch stole my designs!
542
00:24:48,195 --> 00:24:49,322
(sniffs)
543
00:24:52,992 --> 00:24:54,701
Some party, huh?
544
00:24:54,743 --> 00:24:56,787
They said they want
to hear my new stuff.
545
00:24:56,829 --> 00:24:57,871
Dude, I'm freaking out.
546
00:24:57,913 --> 00:25:01,000
Dixon, this is
a big chance for you.
547
00:25:01,041 --> 00:25:03,294
Just relax.
548
00:25:05,463 --> 00:25:07,756
Don't mess it up.
549
00:25:37,203 --> 00:25:39,579
SILVER (on video):
Okay, so, uh,
unfortunately Dixon
550
00:25:39,621 --> 00:25:40,706
is a little under the weather.
551
00:25:40,747 --> 00:25:42,166
(audience groans)
Yeah, I know.
552
00:25:42,208 --> 00:25:45,211
But, uh, filling in,
Adrianna Tate-Duncan.
553
00:25:45,252 --> 00:25:46,628
(audience booing)
554
00:25:46,670 --> 00:25:48,381
ADRIANNA:
Hi, I'm Adrianna.
555
00:25:48,422 --> 00:25:52,426
And I'm gonna play you guys
some new material.
556
00:25:52,468 --> 00:25:56,889
♪ Is it wrong of me
to feel this way? ♪
557
00:25:56,930 --> 00:26:01,143
♪ You know my man would
be betrayed ♪
558
00:26:01,185 --> 00:26:06,857
♪ But I can't stop the way
I feel when I see you ♪
559
00:26:06,899 --> 00:26:09,276
♪ I'm such a fool... ♪
560
00:26:09,318 --> 00:26:11,778
I'm not about to go out there
and commit runway suicide
561
00:26:11,820 --> 00:26:13,739
in front of God and the world's
first supermodel
562
00:26:13,780 --> 00:26:16,742
by showing a collection
identical to Holly's.
563
00:26:16,783 --> 00:26:18,618
I don't care
if it is my own!
564
00:26:18,660 --> 00:26:22,289
In the words of Tim Gunn,
565
00:26:22,331 --> 00:26:24,542
I'm going to make
this damn thing work!
566
00:26:25,501 --> 00:26:28,504
♪ ♪
567
00:26:46,564 --> 00:26:48,857
There's nothing in my contract
about stealing
568
00:26:48,899 --> 00:26:51,235
from my friends.
This isn't right.
569
00:26:51,277 --> 00:26:52,652
Fashion can be ugly, pretty boy.
570
00:26:52,694 --> 00:26:54,405
I'm not paying you to
have an ethical dilemma,
571
00:26:54,447 --> 00:26:56,532
I'm paying you to walk.
572
00:26:56,574 --> 00:26:59,993
DIRECTOR (over P.A.):
And now for the finale of
Holly Strickler's collection,
573
00:27:00,035 --> 00:27:01,495
modeled by Liam Court.
574
00:27:01,537 --> 00:27:03,747
What are you doing?!
575
00:27:03,789 --> 00:27:05,583
I'm trying to walk.
I don't know!
576
00:27:05,623 --> 00:27:06,959
You're a total disaster.
577
00:27:09,002 --> 00:27:10,879
Yeah, you're right.
578
00:27:13,132 --> 00:27:14,216
I am.
579
00:27:19,221 --> 00:27:21,098
What is he doing?
580
00:27:21,140 --> 00:27:23,350
Whoo!
581
00:27:28,397 --> 00:27:30,608
No, no, no, no, no!
582
00:27:30,648 --> 00:27:32,901
(chuckles)
Looks like he's being
a good friend.
583
00:27:34,487 --> 00:27:36,405
(audience cheering)
584
00:27:40,033 --> 00:27:42,077
ADRIANNE:
♪ The way I feel
when I see you ♪
585
00:27:42,119 --> 00:27:45,038
DIXON'S VOICE:
Ah, yeah.
586
00:27:45,080 --> 00:27:49,042
♪ I smile when I see ya,
I miss her when she gone ♪
587
00:27:49,084 --> 00:27:51,711
♪ Don't want to say I need her,
I gotta act withdrawn ♪
588
00:27:51,753 --> 00:27:53,631
♪ Can't show her
that I like her... ♪
589
00:27:53,671 --> 00:27:55,382
I'm buying
what you're selling, man.
590
00:27:55,424 --> 00:27:56,383
Thank you, man.
591
00:27:56,425 --> 00:27:58,760
(chuckles)
592
00:27:58,802 --> 00:28:00,012
I told ya!
593
00:28:00,053 --> 00:28:01,679
You just needed a little boost.
594
00:28:01,721 --> 00:28:04,433
Yeah, yeah, you're right, I did.
595
00:28:04,475 --> 00:28:06,059
But, uh, not from this.
596
00:28:09,146 --> 00:28:11,773
♪ But I don't know 'cause
that's the same thing she said ♪
597
00:28:11,815 --> 00:28:13,233
♪ A couple days ago ♪
598
00:28:13,275 --> 00:28:16,028
ADRIANNA:
♪ Is it wrong for me
to feel this way? ♪
599
00:28:16,069 --> 00:28:19,697
♪ You know my man
would be betrayed... ♪
600
00:28:19,739 --> 00:28:23,827
And now give a round of applause
for designer Taylor Mullens.
601
00:28:26,455 --> 00:28:28,040
Hey.
Hi.
602
00:28:30,959 --> 00:28:34,087
(phone rings)
603
00:28:34,129 --> 00:28:36,549
Oh, sorry.
I have to take this.
604
00:28:36,590 --> 00:28:38,133
My jeweler is finally
calling me back.
605
00:28:39,635 --> 00:28:41,053
Rich girl problems.
606
00:28:41,094 --> 00:28:43,055
Another round?
607
00:28:43,096 --> 00:28:45,974
Little less flower,
a little more martini. Thanks.
608
00:28:48,977 --> 00:28:51,063
Two more, thanks.
609
00:28:51,104 --> 00:28:53,899
So, you know my friend
Erin Silver, huh?
610
00:28:53,940 --> 00:28:56,068
Yeah, she's fantastic.
611
00:28:56,109 --> 00:28:57,570
Yeah, well, she's in a
vulnerable place right now.
612
00:28:57,611 --> 00:28:59,446
I'm not sure I follow.
613
00:28:59,488 --> 00:29:01,114
Don't play dumb with me.
614
00:29:01,156 --> 00:29:02,449
She's not ready
for a relationship.
615
00:29:02,491 --> 00:29:04,660
Well, that's probably
for the best.
616
00:29:04,702 --> 00:29:07,287
My boyfriend might have
a problem with that anyway.
617
00:29:07,329 --> 00:29:08,455
Your boyfriend?
618
00:29:08,497 --> 00:29:10,499
Of five years.
You have a nice night.
619
00:29:14,587 --> 00:29:16,171
What the hell was that?
620
00:29:16,213 --> 00:29:19,049
I'm really, really sorry, okay?
I couldn't help it.
621
00:29:19,091 --> 00:29:21,093
How could, how could
you be dating someone?
622
00:29:21,134 --> 00:29:23,470
You have zero to say
about my personal life, okay?
623
00:29:23,512 --> 00:29:27,140
Especially after your liaison
in Las Vegas.
624
00:29:27,182 --> 00:29:29,142
My what?
I saw you
in the hotel suite,
625
00:29:29,184 --> 00:29:31,103
all over some girl.
626
00:29:31,144 --> 00:29:33,939
No, I didn't...
Wait. Is this about Kat?
627
00:29:35,232 --> 00:29:36,692
It's not what you think.
628
00:29:36,734 --> 00:29:38,110
Want to know what I think?
629
00:29:38,151 --> 00:29:40,070
I think it's completely fine
that you're moving on, okay?
630
00:29:40,112 --> 00:29:41,321
Because it's exactly
what I'm doing.
631
00:29:45,784 --> 00:29:48,662
Your store bought it from me,
like, six months ago.
632
00:29:48,704 --> 00:29:52,666
It's the, it's the really big,
really heavy, really expensive
633
00:29:52,708 --> 00:29:54,126
Marla Templeton necklace,
634
00:29:54,167 --> 00:29:55,335
and I need it back.
635
00:29:55,377 --> 00:29:57,546
Sold it?!
636
00:29:57,588 --> 00:29:59,506
You've got to be kidding me!
637
00:29:59,548 --> 00:30:01,425
Okay, I'm-I'm just gonna come
down there now.
638
00:30:04,052 --> 00:30:05,137
Hey.
639
00:30:07,013 --> 00:30:07,973
You all right?
640
00:30:08,014 --> 00:30:09,558
Yeah, I'm fine.
641
00:30:09,600 --> 00:30:12,144
You didn't seem fine
on the phone call.
642
00:30:12,185 --> 00:30:13,312
Is everything okay?
643
00:30:13,353 --> 00:30:14,938
I just keep making mistake
after mistake.
644
00:30:14,980 --> 00:30:16,482
And If I can't get Marla's
necklace back,
645
00:30:16,523 --> 00:30:18,858
then her grandson Jeremy's gonna
screw me out of all my money.
646
00:30:18,900 --> 00:30:20,611
Maybe I can help.
647
00:30:20,653 --> 00:30:23,781
Liam, trust me, you can't do
anything for me.
648
00:30:26,366 --> 00:30:29,119
♪ ♪
649
00:30:29,161 --> 00:30:32,164
You're littering.
650
00:30:33,707 --> 00:30:36,502
I thought you weren't
talking to me.
651
00:30:36,543 --> 00:30:38,337
I still don't accept
your apology, Silver.
652
00:30:38,378 --> 00:30:40,005
Oh.
653
00:30:40,046 --> 00:30:41,881
I'm the one who
should apologize.
654
00:30:44,968 --> 00:30:47,554
(chuckles)
655
00:30:47,596 --> 00:30:49,055
I saw Navid corner that guy
tonight,
656
00:30:49,097 --> 00:30:50,683
and it was a dumb mistake,
657
00:30:50,724 --> 00:30:52,726
just like the one you made
with my video.
658
00:30:52,768 --> 00:30:55,604
When I saw you so upset,
659
00:30:55,646 --> 00:30:57,564
I just wanted to be there
for you.
660
00:30:57,606 --> 00:30:59,608
So I'm sorry I was
being such a jerk.
661
00:30:59,650 --> 00:31:01,735
And if you want to make me
suffer for a while,
662
00:31:01,777 --> 00:31:03,362
I wouldn't blame you.
663
00:31:08,908 --> 00:31:10,035
So we're okay?
664
00:31:10,076 --> 00:31:11,537
Uh! I so missed you.
665
00:31:11,578 --> 00:31:12,746
I missed you, too.
666
00:31:12,788 --> 00:31:15,708
And I'm so lucky
to have you as a friend.
667
00:31:21,880 --> 00:31:23,507
I have no clue what people do
668
00:31:23,549 --> 00:31:25,258
without a little Silver
in their life.
669
00:31:25,300 --> 00:31:27,386
(chuckles)
670
00:31:27,427 --> 00:31:31,390
DIRECTOR (over P.A.):
And now for the final collection
of the night: Miss Naomi Clark.
671
00:31:31,431 --> 00:31:34,059
♪ ♪
672
00:31:46,363 --> 00:31:50,492
It looks like
"avant-garde"
or something?
673
00:31:50,534 --> 00:31:52,870
Either that
or "avant-garbage."
674
00:32:15,975 --> 00:32:18,729
And for Naomi's finale look,
we have Ashleigh.
675
00:32:20,522 --> 00:32:23,275
Scratch that.
We have Naomi Clark!
676
00:32:32,868 --> 00:32:34,828
(whistling)
677
00:32:54,765 --> 00:32:56,809
(chuckles)
678
00:33:01,229 --> 00:33:03,356
You should be
ashamed of yourself,
679
00:33:03,398 --> 00:33:05,191
parading around in those rags
in front of Janice Dickinson.
680
00:33:05,233 --> 00:33:08,445
Do you not hear the clapping?
681
00:33:08,487 --> 00:33:11,156
I think I should thank you
for being such a klepto slut.
682
00:33:11,197 --> 00:33:14,242
Oh, please.
You practically handed me
683
00:33:14,284 --> 00:33:15,577
your sketchbook because
you were so busy
684
00:33:15,619 --> 00:33:17,913
making this one of
your little parties.
685
00:33:17,955 --> 00:33:20,624
You know, I've actually
started to take a real liking
686
00:33:20,666 --> 00:33:22,375
to my new design aesthetic.
687
00:33:22,417 --> 00:33:24,544
(gasps)
688
00:33:24,586 --> 00:33:26,630
(laughs)
689
00:33:26,672 --> 00:33:28,507
You bitch!
690
00:33:28,548 --> 00:33:30,634
(screams)
691
00:33:30,676 --> 00:33:32,427
(man exclaims)
WOMAN:
Oh, my God.
692
00:33:35,848 --> 00:33:37,850
(screams)
693
00:33:40,769 --> 00:33:46,441
(screaming)
694
00:33:46,483 --> 00:33:48,694
(grunting)
695
00:33:48,735 --> 00:33:51,363
JANICE DICKINSON:
Excuse me, ladies.
I can't believe it.
696
00:33:51,404 --> 00:33:53,156
It looks like the real
show's back here.
697
00:33:53,198 --> 00:33:56,952
Ms. Clark, you were quite the
brazen entertainer out there.
698
00:33:56,994 --> 00:33:59,162
I gotta admire that,
but your designs,
699
00:33:59,204 --> 00:34:00,831
they can't pass
as serious fashion.
700
00:34:00,873 --> 00:34:03,249
Sorry, honey.
701
00:34:03,291 --> 00:34:05,043
And you, Ms. Holly,
you've surprised me...
702
00:34:05,084 --> 00:34:07,629
with some of the worst fashion
703
00:34:07,671 --> 00:34:09,715
that I've ever seen
in my entire life.
704
00:34:09,756 --> 00:34:12,175
Believe me, you're
no fashion designer.
705
00:34:12,217 --> 00:34:14,302
I suggest the two of
you stick to catfights,
706
00:34:14,344 --> 00:34:15,971
and stay off the catwalk.
707
00:34:16,013 --> 00:34:18,056
Seriously, have a nice life.
708
00:34:18,097 --> 00:34:19,808
Come on, darling.
709
00:34:31,904 --> 00:34:33,822
Hey, hey, hey.
710
00:34:33,864 --> 00:34:35,574
You shouldn't be here.
711
00:34:35,615 --> 00:34:37,701
You'll blow your cover.
Yeah, I don't care anymore.
712
00:34:37,743 --> 00:34:39,536
Okay? Silver saw
you kiss me in Vegas,
713
00:34:39,578 --> 00:34:41,872
and now she thinks there's
something going on between us.
714
00:34:41,914 --> 00:34:43,331
Isn't that insane?
715
00:34:43,373 --> 00:34:45,124
Look, you just need
to calm down and remember
716
00:34:45,166 --> 00:34:46,292
we need to be patient.
717
00:34:46,334 --> 00:34:47,836
Yeah, I'm done with
being patient. Okay?
718
00:34:47,878 --> 00:34:49,504
I need to bust Amal
on this car delivery.
719
00:34:49,546 --> 00:34:50,964
Navid...
No, I'm sorry, Kat.
720
00:34:51,006 --> 00:34:53,050
Whether you help me out
or not, this has to end.
721
00:34:53,091 --> 00:34:54,467
Now.
722
00:34:58,847 --> 00:35:01,058
WOMAN:
Sorry, I can't help you.
We're closing now.
723
00:35:01,099 --> 00:35:03,476
Look, I know that you said
you can't give me a name,
724
00:35:03,518 --> 00:35:04,770
but if you would just
hear me out....
725
00:35:04,811 --> 00:35:06,772
I'm sorry.
726
00:35:06,813 --> 00:35:09,775
We take the confidentiality of
our customers very seriously.
727
00:35:09,816 --> 00:35:11,192
You have a nice night, now.
728
00:35:11,234 --> 00:35:14,487
But... but when I
sold you the necklace,
729
00:35:14,529 --> 00:35:16,990
I didn't even realize that
it was a family heirloom.
730
00:35:17,032 --> 00:35:19,492
I-I-It was, it was
my grandmother's.
731
00:35:19,534 --> 00:35:21,703
Marla Templeton
was your grandmother?
732
00:35:21,745 --> 00:35:25,331
Yeah. And, and if I don't
get it back right away,
733
00:35:25,373 --> 00:35:27,417
then I'm gonna be
in so much trouble.
734
00:35:27,459 --> 00:35:30,503
It's funny, the buyer actually
told me a very similar story.
735
00:35:30,545 --> 00:35:31,671
What?
736
00:35:31,713 --> 00:35:33,256
The gentleman went
on and on about
737
00:35:33,298 --> 00:35:35,174
the necklace's
sentimental value,
738
00:35:35,216 --> 00:35:37,218
his grandmother,
blah, blah, blah.
739
00:35:37,260 --> 00:35:38,678
You should stop
wasting my time,
740
00:35:38,720 --> 00:35:40,639
and talk to your family instead.
741
00:35:42,808 --> 00:35:44,350
Oh, my God.
742
00:35:44,392 --> 00:35:45,268
Jeremy.
743
00:35:47,687 --> 00:35:49,397
Naomi Clark?
744
00:35:49,439 --> 00:35:51,900
The one and only.
745
00:35:51,942 --> 00:35:54,569
Well, after that
spectacle tonight,
746
00:35:54,611 --> 00:35:57,739
it's crystal clear that
you do not have a future
747
00:35:57,781 --> 00:35:59,783
in fashion design.
Okay.
748
00:35:59,825 --> 00:36:02,119
Thank you for your unsolicited
soul-crushing honesty.
749
00:36:02,160 --> 00:36:03,954
What, do you write
greeting cards?
(laughs)
750
00:36:03,996 --> 00:36:06,372
You didn't let me finish.
751
00:36:06,414 --> 00:36:08,333
Have you ever considered
event planning?
752
00:36:10,251 --> 00:36:14,006
See, an event of this
magnitude, and quality,
753
00:36:14,047 --> 00:36:18,718
would have taken my team...
about a week to execute.
754
00:36:18,760 --> 00:36:21,304
I want you to intern
for my company.
755
00:36:21,346 --> 00:36:24,390
You're... Rachel Gray.
756
00:36:24,432 --> 00:36:25,976
You plan the hottest
events in Hollywood.
757
00:36:26,018 --> 00:36:28,145
The one and only.
758
00:36:28,186 --> 00:36:30,981
So?
759
00:36:31,023 --> 00:36:32,440
What do you say?
760
00:36:32,482 --> 00:36:35,610
Um, what do I say?
Party planning?
761
00:36:35,652 --> 00:36:38,196
The thing I love most
in this world? Yes!
762
00:36:38,237 --> 00:36:40,323
Yes!
Good.
763
00:36:43,576 --> 00:36:44,577
SILVER:
That's the last of it.
764
00:36:50,083 --> 00:36:52,752
Bye.
765
00:36:52,794 --> 00:36:54,087
I can't believe
you're really leaving.
766
00:36:54,129 --> 00:36:55,797
I mean, who's going to
treat me to mani/pedis
767
00:36:55,839 --> 00:36:57,590
and tell me how fab
my shoes are?
768
00:36:57,632 --> 00:36:59,342
Yeah, um... I never
did those things.
769
00:36:59,384 --> 00:37:00,760
Well, you should have.
770
00:37:00,802 --> 00:37:02,846
I'll babysit your board
while you're gone.
771
00:37:02,888 --> 00:37:04,181
It'll be here
when you get back.
772
00:37:04,222 --> 00:37:05,640
Thanks, bro.
773
00:37:05,682 --> 00:37:07,475
We better go. Ready?
774
00:37:07,517 --> 00:37:09,519
Yeah.
775
00:37:11,479 --> 00:37:13,481
Uh... almost.
776
00:37:13,523 --> 00:37:15,525
♪ ♪
777
00:37:37,296 --> 00:37:40,675
Charles. It's Teddy.
778
00:37:40,717 --> 00:37:41,718
Again.
779
00:37:44,387 --> 00:37:45,931
Before I leave town, I just...
780
00:37:45,972 --> 00:37:48,100
I need to tell you that I'm
sorry about what happened.
781
00:37:50,393 --> 00:37:53,939
I'm sorry you don't
approve of who I am.
782
00:37:53,980 --> 00:37:57,483
I want my family in my life,
I really do,
783
00:37:57,525 --> 00:38:00,278
but... I've realized
that I don't need you.
784
00:38:02,697 --> 00:38:06,701
I don't need anyone's
approval but my own.
785
00:38:06,743 --> 00:38:08,369
I'll apologize until
I'm blue in the face
786
00:38:08,411 --> 00:38:10,580
about that stupid video, but...
787
00:38:10,622 --> 00:38:13,208
...I'll never apologize
for who I am.
788
00:38:13,250 --> 00:38:17,712
Oh, and if you see my dad...
789
00:38:17,754 --> 00:38:19,172
tell him his son is happy.
790
00:38:24,052 --> 00:38:25,262
(honks)
791
00:38:25,303 --> 00:38:26,930
SILVER:
Shane!
792
00:38:26,972 --> 00:38:28,598
Shane.
(laughs)
793
00:38:29,975 --> 00:38:32,894
Well, the drive to D.C.
is pretty long, and, uh,
794
00:38:32,936 --> 00:38:34,729
Teddy is tone deaf and
he likes to hog the radio,
795
00:38:34,771 --> 00:38:36,439
so I got you a little
present.
796
00:38:36,481 --> 00:38:38,316
SHANE:
Earplugs.
Yeah.
797
00:38:38,357 --> 00:38:39,734
Wow, you're a lifesaver!
798
00:38:39,776 --> 00:38:41,736
Sure.
Well, we should hit the road.
799
00:38:41,778 --> 00:38:43,196
We should've been
in Utah by now.
800
00:38:43,238 --> 00:38:45,115
Yeah.
Just need a...
801
00:38:45,157 --> 00:38:47,325
Oh...
802
00:38:47,366 --> 00:38:48,910
You guys are gonna
make a good team.
803
00:38:48,952 --> 00:38:50,578
Oh, well...
804
00:38:50,620 --> 00:38:52,789
who knows what's
gonna happen with us.
805
00:38:52,831 --> 00:38:55,792
But Shane helped me finally
realize that going away
806
00:38:55,834 --> 00:38:57,961
and doing something about
a problem is different than
807
00:38:58,003 --> 00:38:58,837
running away and
hiding from it.
808
00:38:58,878 --> 00:39:00,338
Some good comes from some bad.
809
00:39:00,379 --> 00:39:02,632
Exactly.
810
00:39:02,674 --> 00:39:05,426
I'm going to miss
you, Mr. Montgomery.
811
00:39:05,468 --> 00:39:07,095
Ah, come on.
812
00:39:07,137 --> 00:39:09,430
You know I'm gonna call you
and write you and text you
813
00:39:09,472 --> 00:39:11,683
and e-mail you,
like, every day.
No, you won't.
814
00:39:11,724 --> 00:39:13,268
I know I won't.
815
00:39:13,310 --> 00:39:16,021
But I'll be thinking
about you all the time.
816
00:39:16,062 --> 00:39:17,063
Same.
817
00:39:18,606 --> 00:39:21,026
Bye.
818
00:39:21,067 --> 00:39:23,153
Ah... Don't be
a stranger, all right?
819
00:39:30,035 --> 00:39:32,829
TEDDY:
Ready to rock.
820
00:39:32,871 --> 00:39:33,830
SHANE:
Bye.
821
00:39:51,014 --> 00:39:53,933
Looking for all the hopes and
dreams you lost here last night?
822
00:39:53,975 --> 00:39:57,270
No, actually, I've moved on.
823
00:39:57,312 --> 00:39:59,231
Resiliency is yet another
one of my many talents.
824
00:40:03,026 --> 00:40:04,485
You know what?
825
00:40:04,527 --> 00:40:06,279
Can we just move on, too?
826
00:40:06,321 --> 00:40:08,365
I propose we bury the hatchet.
827
00:40:08,406 --> 00:40:10,700
All of our plotting and
conniving has really
828
00:40:10,742 --> 00:40:12,369
just come back to
bite us in the ass.
829
00:40:12,410 --> 00:40:15,330
I suppose physical violence
does take it a step too far.
830
00:40:20,459 --> 00:40:22,628
I'm sorry I stole your designs.
831
00:40:22,670 --> 00:40:24,047
I'm sorry they sucked.
832
00:40:24,089 --> 00:40:28,593
I don't know why I get so
crazy competitive around you.
833
00:40:28,634 --> 00:40:31,512
It's like I start
channeling my mother,
834
00:40:31,554 --> 00:40:33,431
and turn into an evil bitch.
835
00:40:33,472 --> 00:40:36,726
(laughs)
836
00:40:36,768 --> 00:40:39,645
So, cease-fire?
837
00:40:39,687 --> 00:40:42,899
I guess C.U. will have to be
big enough for the both of us.
838
00:40:42,941 --> 00:40:45,360
But we're not going
to have slumber parties
839
00:40:45,402 --> 00:40:47,112
and braid each other's hair.
Oh, my God, no.
840
00:40:47,153 --> 00:40:48,113
(cell phone chimes)
841
00:40:48,154 --> 00:40:50,323
Oh, speak of the devil.
842
00:40:50,365 --> 00:40:52,533
Having lunch with my mother.
843
00:40:52,575 --> 00:40:54,535
See you around, Clark.
844
00:40:54,577 --> 00:40:55,703
Good luck.
845
00:41:01,500 --> 00:41:03,336
Hi, Mom.
846
00:41:04,587 --> 00:41:06,381
Oh, sweetheart.
847
00:41:08,967 --> 00:41:10,551
This is so cute.
848
00:41:10,593 --> 00:41:12,387
Now, you aren't
really going to
849
00:41:12,429 --> 00:41:14,472
make me eat this dreadful
campus food, are you?
850
00:41:14,513 --> 00:41:17,058
We can go wherever
you'd like.
Good.
851
00:41:17,100 --> 00:41:18,810
Mom.
Hmm?
852
00:41:18,851 --> 00:41:20,853
Uh, by the way, have you
853
00:41:20,895 --> 00:41:22,814
had a chance to think
about the internship?
854
00:41:22,855 --> 00:41:24,607
I'd really like to do it.
855
00:41:24,649 --> 00:41:26,525
Oh. Yes, you know,
I'm so sorry, dear.
856
00:41:26,567 --> 00:41:29,737
I've decided to go
with someone else.
857
00:41:29,779 --> 00:41:33,366
Come on. I'm in
the mood for French.
858
00:41:33,408 --> 00:41:35,368
Captioning sponsored by
CBS
859
00:41:35,410 --> 00:41:36,995
and FORD. Drive One.
860
00:41:39,456 --> 00:41:43,209
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
62932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.