Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,934 --> 00:00:05,005
(clicking)
(whirring)
2
00:00:06,807 --> 00:00:09,643
(uplifting music)
3
00:00:17,751 --> 00:00:19,253
(clicking)
4
00:00:19,253 --> 00:00:22,056
(screaming)
5
00:00:22,056 --> 00:00:24,558
(tense music)
6
00:00:25,926 --> 00:00:28,762
(water splashing)
7
00:00:42,110 --> 00:00:45,113
(suspenseful music)
8
00:00:48,616 --> 00:00:51,018
(whimpering)
9
00:00:53,854 --> 00:00:56,023
(panting)
10
00:01:03,231 --> 00:01:05,566
(screaming)
11
00:01:16,877 --> 00:01:19,880
(eerie tense music)
12
00:01:23,117 --> 00:01:25,018
- All right there settle
down, settle down,
13
00:01:25,018 --> 00:01:27,288
we gotta go on with our
lesson now, come on.
14
00:01:27,288 --> 00:01:29,723
I'm gonna give out some
handouts right now to
15
00:01:29,723 --> 00:01:31,425
elaborate a little bit
more on the Everglades.
16
00:01:31,425 --> 00:01:32,526
Miss McBride?
17
00:01:33,494 --> 00:01:34,762
Okay.
18
00:01:34,762 --> 00:01:37,398
It's important that the
flow of water comes from
19
00:01:37,398 --> 00:01:38,832
the north, south.
20
00:01:40,000 --> 00:01:42,236
It cannot run to
the Gulf of Mexico,
21
00:01:42,236 --> 00:01:43,804
or the Atlantic Ocean.
22
00:01:43,804 --> 00:01:46,874
If it does, we have a problem.
23
00:01:46,874 --> 00:01:50,144
It'll dry up too quickly,
and we won't have the water
24
00:01:50,144 --> 00:01:52,746
that we need to drink properly,
25
00:01:55,149 --> 00:01:58,586
to distribute the
water to the farmlands,
26
00:02:00,221 --> 00:02:01,489
and to give life
27
00:02:02,623 --> 00:02:04,158
- Um, Miss McBride?
- to the Indians
28
00:02:04,158 --> 00:02:05,259
that live there.
- Yes?
29
00:02:05,259 --> 00:02:07,195
- I need your help.
30
00:02:07,195 --> 00:02:08,596
I dropped my pen.
31
00:02:09,963 --> 00:02:10,931
- Where?
32
00:02:10,931 --> 00:02:12,800
- Right over there.
33
00:02:12,800 --> 00:02:14,368
Could you help me out?
34
00:02:14,368 --> 00:02:15,569
- Is there a problem with
- Wanna make the notes.
35
00:02:15,569 --> 00:02:16,404
accidents in the Everglades?
36
00:02:16,404 --> 00:02:17,238
- Sure.
37
00:02:18,672 --> 00:02:20,174
- [Student] Don't worry,
Miss McBride, I'll get it.
38
00:02:20,174 --> 00:02:22,843
- [McBride] Oh, why thank you.
39
00:02:22,843 --> 00:02:25,913
(student chattering)
40
00:02:43,497 --> 00:02:45,866
- Anybody else wanna
talk about that?
41
00:02:45,866 --> 00:02:47,768
- Brad over here is scared.
42
00:02:47,768 --> 00:02:49,670
He thinks we're
gonna get haunted
43
00:02:49,670 --> 00:02:53,106
by the same people who got
killed in the trip last year.
44
00:02:53,106 --> 00:02:54,408
- Ooh.
45
00:02:54,408 --> 00:02:57,711
- Jason, come on,
show some respect.
46
00:02:57,711 --> 00:02:59,280
- Okay.
- Yeah, for real,
47
00:02:59,280 --> 00:03:00,514
it is scary when
you think about it.
48
00:03:00,514 --> 00:03:03,651
I mean, I could of
happened to anyone.
49
00:03:04,552 --> 00:03:06,754
- Exactly.
- True.
50
00:03:06,754 --> 00:03:08,889
- It wouldn't have
been my black ass.
51
00:03:08,889 --> 00:03:13,394
You see something suspicious,
you get out, simple as that.
52
00:03:13,394 --> 00:03:15,529
(chuckling)
53
00:03:15,529 --> 00:03:16,730
- In all seriousness,
54
00:03:16,730 --> 00:03:18,299
I think we should be
all right this weekend,
55
00:03:18,299 --> 00:03:20,200
I'm not worried.
56
00:03:20,200 --> 00:03:22,202
- Yeah why not, we'll have
some dumb ass chaperone
57
00:03:22,202 --> 00:03:24,338
going along for the ride.
58
00:03:24,338 --> 00:03:26,440
- That chaperone tries
to boss any of us around,
59
00:03:26,440 --> 00:03:29,009
he's gonna see a side of me
that he's never seen before.
60
00:03:29,009 --> 00:03:30,978
- Ladies, will you just relax?
61
00:03:30,978 --> 00:03:32,380
Don't you realize
you're polluting the air
62
00:03:32,380 --> 00:03:34,214
with all this negativity?
63
00:03:34,214 --> 00:03:36,149
Everything gonna be all right.
64
00:03:36,149 --> 00:03:38,919
We're gonna have a
good, fun weekend.
65
00:03:38,919 --> 00:03:41,589
Party, get our shit done.
66
00:03:41,589 --> 00:03:43,957
Come back, graduate.
67
00:03:43,957 --> 00:03:48,128
10 years from now, we're gonna
talk about all the crazy,
68
00:03:49,563 --> 00:03:53,501
raunchy shit we're about
to get into this weekend.
69
00:03:55,403 --> 00:03:57,037
OK?
70
00:03:57,037 --> 00:03:58,238
Simple as that.
71
00:03:58,238 --> 00:04:00,841
- It's also a very
sensitive animal to have
72
00:04:00,841 --> 00:04:04,845
and uh, very important that
we have these animals around
73
00:04:04,845 --> 00:04:08,416
because there's only like,
1200 of them left, very few.
74
00:04:08,416 --> 00:04:09,650
Yes sir?
75
00:04:09,650 --> 00:04:11,652
- Yes, Professor um,
so I've heard that
76
00:04:11,652 --> 00:04:12,920
boat collisions are actually
77
00:04:12,920 --> 00:04:14,221
a primary source of a (mumbles).
78
00:04:14,221 --> 00:04:16,290
(suspenseful music)
79
00:04:16,290 --> 00:04:18,459
(gasping)
80
00:04:20,661 --> 00:04:23,030
(students chuckling)
81
00:04:23,030 --> 00:04:25,232
- Sorry, young lady,
are you all right?
82
00:04:25,232 --> 00:04:26,166
- I'm fine.
83
00:04:30,504 --> 00:04:34,675
- [Student] I guess Freddy
Kruger must have spooked her.
84
00:04:37,177 --> 00:04:41,349
(retching)
(poignant music)
85
00:05:13,747 --> 00:05:15,082
- I can do this.
86
00:05:16,283 --> 00:05:17,451
I can do this.
87
00:05:23,056 --> 00:05:26,427
Professor, I just wanted to
apologize for my conduct.
88
00:05:26,427 --> 00:05:28,629
I've been going
through a lot lately,
89
00:05:28,629 --> 00:05:31,298
um, but I know that's no excuse.
90
00:05:32,800 --> 00:05:34,968
- Well, what can I do for you?
91
00:05:34,968 --> 00:05:36,336
- I was wondering
if it's not too late
92
00:05:36,336 --> 00:05:39,807
to sign up for the
research trip this weekend?
93
00:05:39,807 --> 00:05:42,743
- That's a possibility,
let me see.
94
00:05:47,848 --> 00:05:50,651
I think there's
one more opening.
95
00:05:50,651 --> 00:05:52,052
What's your first name?
96
00:05:52,052 --> 00:05:54,622
- I'm a transfer
student, Krystal?
97
00:05:54,622 --> 00:05:56,657
- Last name?
- Watson.
98
00:05:56,657 --> 00:05:59,226
- Okay Miss McBride, would
you put her name down?
99
00:05:59,226 --> 00:06:00,728
- Sure.
100
00:06:00,728 --> 00:06:04,632
- And for the rest of the
time, she's gonna take over.
101
00:06:04,632 --> 00:06:08,368
So, I gotta go,
have a good weekend.
102
00:06:08,368 --> 00:06:10,137
- [Krystal] You too.
103
00:06:16,309 --> 00:06:18,846
- Wait, you're going on this?
(perky music)
104
00:06:18,846 --> 00:06:19,680
- Yeah.
105
00:06:23,116 --> 00:06:25,118
- Can't wait to see 'ya.
106
00:06:29,356 --> 00:06:32,526
(students chattering)
107
00:06:33,694 --> 00:06:34,528
What up?
108
00:06:36,263 --> 00:06:38,131
- What's up?
- Oh nothing,
109
00:06:38,131 --> 00:06:40,300
how was you're day?
110
00:06:40,300 --> 00:06:41,969
- Craziest thing, right?
- Tell me.
111
00:06:41,969 --> 00:06:43,571
- I'm sitting in class
- Uh-huh.
112
00:06:43,571 --> 00:06:46,006
- and this chick sitting
like two seats down from me,
113
00:06:46,006 --> 00:06:47,775
- Uh-huh.
- she just starts tripping out
114
00:06:47,775 --> 00:06:49,376
all crazy and shit.
(chuckling)
115
00:06:49,376 --> 00:06:50,878
- Well I can't
say I'm surprised,
116
00:06:50,878 --> 00:06:54,682
it seems like everyone around
here is some type of crazy.
117
00:06:54,682 --> 00:06:55,883
- What are you trying to say?
118
00:06:55,883 --> 00:06:57,885
- That basically, you're
the only sane person
119
00:06:57,885 --> 00:06:59,720
I know at this school.
120
00:07:00,588 --> 00:07:01,489
- Whatever.
121
00:07:03,156 --> 00:07:05,425
What are you trying
to accomplish
122
00:07:05,425 --> 00:07:06,994
by the end of this weekend?
123
00:07:06,994 --> 00:07:09,329
- Well, I can answer that
from various different angles.
124
00:07:09,329 --> 00:07:10,664
So, be specific.
125
00:07:12,600 --> 00:07:14,334
- Well, it's a
research opportunity
126
00:07:14,334 --> 00:07:16,103
and there's no money
in it this time,
127
00:07:16,103 --> 00:07:18,105
because some bastards want
to kill all their friends
128
00:07:18,105 --> 00:07:21,008
and keep the money
for themselves.
129
00:07:21,008 --> 00:07:24,411
I mean, nonetheless, it
should be good experience.
130
00:07:24,411 --> 00:07:25,879
I just wanna learn
a thing or two,
131
00:07:25,879 --> 00:07:28,081
maybe add a thing or
three to my resume.
132
00:07:28,081 --> 00:07:29,950
- Hmm, I see.
133
00:07:29,950 --> 00:07:31,184
(tender music)
- Nonetheless, you have my
134
00:07:31,184 --> 00:07:33,487
deepest sympathy,
I know these things
135
00:07:33,487 --> 00:07:35,556
aren't easy to deal with.
136
00:07:36,690 --> 00:07:39,126
- The scary thing is
she told me everything.
137
00:07:39,126 --> 00:07:41,294
Two weeks before she died.
138
00:07:44,097 --> 00:07:45,032
Everything.
139
00:07:46,199 --> 00:07:47,701
- I know you heard
about that girl,
140
00:07:47,701 --> 00:07:49,603
who jumped off the bridge.
141
00:07:49,603 --> 00:07:51,605
That shit--
- Jenny, Jenny, listen.
142
00:07:51,605 --> 00:07:53,974
People jump off
bridges everyday.
143
00:07:53,974 --> 00:07:55,475
Welcome to America.
144
00:07:55,475 --> 00:07:57,310
- No, smart ass.
145
00:07:57,310 --> 00:08:00,848
I'm talking about Ashley
James or whatever.
146
00:08:02,249 --> 00:08:04,451
From what I heard, she
went on last year's trip.
147
00:08:04,451 --> 00:08:08,021
She was the sole survivor
of that whole killing spree.
148
00:08:08,021 --> 00:08:11,324
Then, killed herself
a few weeks later.
149
00:08:11,324 --> 00:08:12,893
- How terribly sad.
150
00:08:14,595 --> 00:08:15,428
- Yeah!
151
00:08:16,697 --> 00:08:18,866
I mean, come on, that's crazy.
152
00:08:18,866 --> 00:08:20,167
- Hold please.
153
00:08:20,167 --> 00:08:22,335
(phone chirping)
154
00:08:22,335 --> 00:08:23,837
What up, my ninja?
155
00:08:23,837 --> 00:08:27,240
(perky music)
Yeah.
156
00:08:27,240 --> 00:08:30,578
I can if you give me
like, five minutes.
157
00:08:30,578 --> 00:08:32,846
OK, I love you too Mom.
158
00:08:32,846 --> 00:08:34,347
Douches.
159
00:08:34,347 --> 00:08:36,516
(chuckling)
Well, I gotta go
160
00:08:36,516 --> 00:08:38,652
take care of something.
161
00:08:38,652 --> 00:08:39,753
See you tomorrow?
162
00:08:39,753 --> 00:08:41,088
- Of course.
163
00:08:41,088 --> 00:08:42,022
- OK, ciao.
164
00:08:43,256 --> 00:08:44,424
- [Jenny] Bye.
165
00:08:54,935 --> 00:08:56,570
(door alarm beeping)
166
00:08:56,570 --> 00:08:58,305
- Hey, hey, hey,
167
00:08:58,305 --> 00:09:00,040
where are you going?
168
00:09:00,040 --> 00:09:01,208
Come over here.
169
00:09:03,911 --> 00:09:04,745
- Yes?
170
00:09:05,746 --> 00:09:07,247
- So, how did it go today?
171
00:09:07,247 --> 00:09:10,884
- Oh, I was just at
the gym, it was good.
172
00:09:10,884 --> 00:09:11,819
Actually...
173
00:09:13,053 --> 00:09:14,154
- You didn't.
174
00:09:15,856 --> 00:09:17,858
Honey...
- Oh my god,
175
00:09:17,858 --> 00:09:22,362
for the millionth time, it's
for school, it's for my career.
176
00:09:22,362 --> 00:09:25,833
Ahem, I don't, I don't want
to talk about this right now.
177
00:09:25,833 --> 00:09:28,335
(tense music)
178
00:09:33,373 --> 00:09:35,976
(tender music)
179
00:09:38,912 --> 00:09:40,313
- Rough day, huh?
180
00:09:44,251 --> 00:09:46,419
Mom still giving you shit?
181
00:09:49,456 --> 00:09:53,661
You can't let her drag you
down into her depression.
182
00:09:53,661 --> 00:09:55,863
Mom is probably more
worried about her sex life
183
00:09:55,863 --> 00:09:58,699
than she is about
your well being.
184
00:10:01,869 --> 00:10:04,905
You need to move on,
leave it all behind.
185
00:10:04,905 --> 00:10:08,075
- It's easier said
than done, Krystia.
186
00:10:10,210 --> 00:10:11,611
But the truth is,
187
00:10:14,281 --> 00:10:15,115
I'm lost.
188
00:10:17,184 --> 00:10:19,119
I don't know what to do.
189
00:10:19,119 --> 00:10:21,655
- You can't change
the past, but--
190
00:10:21,655 --> 00:10:24,157
- Mom just doesn't understand,
191
00:10:25,325 --> 00:10:28,428
I need the trip
to make the grade.
192
00:10:28,428 --> 00:10:31,198
- My dear little sister.
193
00:10:31,198 --> 00:10:35,302
You're like a little fish
flowing in the current of life.
194
00:10:35,302 --> 00:10:39,472
Helpless, but I hope,
somehow, you'll find your way.
195
00:10:41,641 --> 00:10:44,377
(poignant music)
196
00:11:11,271 --> 00:11:14,007
(birds chirping)
197
00:11:16,209 --> 00:11:18,846
- No, you're not listening
to what I'm saying,
198
00:11:18,846 --> 00:11:22,850
if you don't come get me right
now, I will miss this bus.
199
00:11:22,850 --> 00:11:24,718
- I'll pick you up
at five, all right?
200
00:11:24,718 --> 00:11:26,619
When I get out of work.
201
00:11:32,359 --> 00:11:34,594
- [Man] Now let's get
this show on the road.
202
00:11:34,594 --> 00:11:35,628
(funky music)
Who the hell's
203
00:11:35,628 --> 00:11:37,397
Jackson Peterson?
204
00:11:37,397 --> 00:11:38,698
- (chuckles) That would be me.
205
00:11:38,698 --> 00:11:39,733
- [Man] Oh, OK.
206
00:11:39,733 --> 00:11:42,002
- Man...
- Nice shades, buddy.
207
00:11:42,002 --> 00:11:44,237
Jennifer Banister?
208
00:11:44,237 --> 00:11:46,807
- Uh, yeah, she's texting
me, she's gonna get a ride
209
00:11:46,807 --> 00:11:48,708
and met us there later.
210
00:11:49,609 --> 00:11:51,311
- Oh, yeah.
211
00:11:51,311 --> 00:11:53,313
Somebody's gonna give her a
ride all right (chuckles).
212
00:11:53,313 --> 00:11:54,481
- [Student] Not you, she said.
213
00:11:54,481 --> 00:11:57,117
- Yeah, whatever, Sisqo.
214
00:11:57,117 --> 00:11:58,285
Ana Mol-yur...
215
00:12:00,788 --> 00:12:02,022
- Sound it out.
216
00:12:02,022 --> 00:12:03,824
Sound it out.
- Muriel.
217
00:12:03,824 --> 00:12:05,192
- Come on.
- Muriel.
218
00:12:05,192 --> 00:12:07,594
(students cheering)
Ana Muriel.
219
00:12:07,594 --> 00:12:09,262
That's, that's cute.
220
00:12:09,262 --> 00:12:11,098
- [Student] All right.
221
00:12:12,299 --> 00:12:16,469
- All right guys, so now
that we're ready to go--
222
00:12:16,469 --> 00:12:18,872
Oh wait, I'm I
forgetting somebody?
223
00:12:18,872 --> 00:12:20,373
Shauna and Sandra?
224
00:12:22,509 --> 00:12:25,412
(despondent music)
225
00:12:26,980 --> 00:12:29,983
Nope, all right, so
we're ready to go.
226
00:12:29,983 --> 00:12:33,320
- Uh, you're just
gonna leave them here?
227
00:12:35,889 --> 00:12:38,391
- [Chaperone] All right, let's
wait for one more minute.
228
00:12:38,391 --> 00:12:40,260
- Can you even count to 60?
229
00:12:40,260 --> 00:12:43,430
* My flow is notorious
I'm always victorious
230
00:12:43,430 --> 00:12:44,998
* Get a lot of bitches man
231
00:12:44,998 --> 00:12:46,266
* Ha ha copious
232
00:12:46,266 --> 00:12:47,767
* But a (mumbles)
I chop new born's
233
00:12:47,767 --> 00:12:49,502
* Umbilical cords when I scoring
234
00:12:49,502 --> 00:12:52,472
* I sex a lot of chicks while
you're jacking off to porn
235
00:12:52,472 --> 00:12:54,908
* All my seniors swag
so y'all can't see me
236
00:12:54,908 --> 00:12:56,076
* So I'm a bad
237
00:12:56,076 --> 00:12:57,544
(laughing)
* Homie call me Brad
238
00:12:57,544 --> 00:12:59,079
* Get it, B, see I'm
bouncing off the walls
239
00:12:59,079 --> 00:13:00,547
- Whoo!
* Like a flipping tennis balls
240
00:13:00,547 --> 00:13:01,815
- Yeah!
* I'm a little off the
241
00:13:01,815 --> 00:13:03,216
* Rocker with the
cran and the vodka
242
00:13:03,216 --> 00:13:04,717
- Whoo!
* See this is how it goes
243
00:13:04,717 --> 00:13:05,819
- Uh-huh.
* Ain't nothing new though
244
00:13:05,819 --> 00:13:07,054
* 'Cause while you're reaching
245
00:13:07,054 --> 00:13:09,422
* For the stars I was
reaching past Pluto
246
00:13:09,422 --> 00:13:10,257
- Whoo!
- Get up!
247
00:13:10,257 --> 00:13:11,091
- Yay!
248
00:13:12,792 --> 00:13:13,626
- Lame.
249
00:13:16,596 --> 00:13:17,764
- Uh-oh.
250
00:13:17,764 --> 00:13:18,999
- What you say, El Padre?
251
00:13:18,999 --> 00:13:19,833
- We're did you get
those rhymes from?
252
00:13:19,833 --> 00:13:20,733
Sesame Street?
253
00:13:20,733 --> 00:13:21,568
- Damn!
254
00:13:23,136 --> 00:13:25,005
(chuckling)
- Tried you.
255
00:13:25,005 --> 00:13:26,739
- Why don't you come
get some of this, Padre?
256
00:13:26,739 --> 00:13:27,640
- What the?
257
00:13:29,076 --> 00:13:31,411
(laughing)
Come get some?
258
00:13:31,411 --> 00:13:32,345
- Look at this motherfu...
259
00:13:32,345 --> 00:13:34,047
- You know what, drop me a beat.
260
00:13:34,047 --> 00:13:34,882
- A'right.
261
00:13:34,882 --> 00:13:37,150
(beat boxing)
262
00:13:37,150 --> 00:13:38,785
- Forget that, you're
spitting all over your hand.
263
00:13:38,785 --> 00:13:39,953
I'll take this fool
without a beat.
264
00:13:39,953 --> 00:13:42,222
- OK, Fidel Castro.
265
00:13:42,222 --> 00:13:43,156
- Oh yeah.
266
00:13:43,156 --> 00:13:44,424
(speaking in foreign language)
267
00:13:44,424 --> 00:13:46,726
* Hey yo Bradley
you think you cool
268
00:13:46,726 --> 00:13:47,760
* Well you remember one thing
269
00:13:47,760 --> 00:13:50,797
* Right now you're under my rule
270
00:13:50,797 --> 00:13:51,965
- Ooh!
- Pss...
271
00:13:53,166 --> 00:13:54,634
* Bradley look at
your lame friends
272
00:13:54,634 --> 00:13:56,703
* I don't know what
you see in them
273
00:13:56,703 --> 00:13:59,006
* And it seems to me the
only shirt size you know
274
00:13:59,006 --> 00:14:00,207
* Is extra medium
275
00:14:00,207 --> 00:14:01,474
- [Student] Ooh.
276
00:14:02,809 --> 00:14:04,011
* Now as for the rest of you
277
00:14:04,011 --> 00:14:05,378
* You think I'm a meany
278
00:14:05,378 --> 00:14:07,514
* Well rub my lamp
three times and poof
279
00:14:07,514 --> 00:14:09,582
* Out pops out a genie
280
00:14:09,582 --> 00:14:11,885
(funky hip hop music)
281
00:14:11,885 --> 00:14:12,719
Let's go.
282
00:14:23,396 --> 00:14:27,067
(speaking foreign language)
283
00:14:39,046 --> 00:14:41,881
(relaxing music)
284
00:14:46,286 --> 00:14:47,687
- [Woman] I'm actually
excited about this weekend,
285
00:14:47,687 --> 00:14:48,755
I'm not gonna lie.
286
00:14:48,755 --> 00:14:49,556
- Me too
- I just wanna spend
287
00:14:49,556 --> 00:14:51,091
more time with you.
288
00:14:51,091 --> 00:14:53,526
- [Jackson] Finally,
weekend, baby.
289
00:14:53,526 --> 00:14:55,262
Oh I forgot toilet paper.
290
00:14:55,262 --> 00:14:57,097
- Speaking of asses...
291
00:14:59,299 --> 00:15:01,234
Four vaginas, three cocks,
292
00:15:01,234 --> 00:15:03,736
five if that other
little sassy comes.
293
00:15:03,736 --> 00:15:06,439
If you don't get
any this weekend,
294
00:15:06,439 --> 00:15:09,209
I feel sorry for
you, my brother.
295
00:15:10,810 --> 00:15:12,745
Yo Brad, you ready son?
296
00:15:13,913 --> 00:15:17,184
(energetic rock music)
297
00:15:28,428 --> 00:15:29,529
- Hey!
- What?
298
00:15:34,701 --> 00:15:35,535
Go.
299
00:15:41,741 --> 00:15:43,876
- All right kids, listen up!
300
00:15:43,876 --> 00:15:47,280
- Um, last time I checked,
we're all adults here, so--
301
00:15:47,280 --> 00:15:50,650
- Yeah, Jackson, that's
right, I'm so sorry
302
00:15:50,650 --> 00:15:51,951
it's completely my bad.
303
00:15:51,951 --> 00:15:53,620
- It's fine.
304
00:15:53,620 --> 00:15:55,788
- Alright kids, listen up.
305
00:15:56,990 --> 00:15:58,992
- That as kinda rude.
- I'm sure a lot of you
306
00:15:58,992 --> 00:16:01,194
know what happened to
those kids last year,
307
00:16:01,194 --> 00:16:04,364
on the research trip.
(tense music)
308
00:16:04,364 --> 00:16:06,599
But I won't let the same
thing that happened to you!
309
00:16:06,599 --> 00:16:09,769
All right, so here
are the rules, no--
310
00:16:09,769 --> 00:16:11,971
Excuse me, Fake Little Bow Wow,
311
00:16:11,971 --> 00:16:13,773
would you put the phone
down and hear the rules?
312
00:16:13,773 --> 00:16:16,376
(chuckling)
Yeah, right.
313
00:16:16,376 --> 00:16:20,013
Number one, don't
leave the campsite.
314
00:16:20,013 --> 00:16:21,181
Stay here, OK?
315
00:16:23,016 --> 00:16:26,286
Number two, don't
wander off by yourself.
316
00:16:26,286 --> 00:16:29,622
If you're confused,
see rule number one.
317
00:16:29,622 --> 00:16:32,892
Number three, don't
go off and have sex.
318
00:16:32,892 --> 00:16:34,961
- What?
- Number four,
319
00:16:34,961 --> 00:16:37,830
don't wander off and masturbate.
320
00:16:37,830 --> 00:16:39,432
- What?
321
00:16:39,432 --> 00:16:40,633
- Into a coconut.
322
00:16:40,633 --> 00:16:42,235
- [Jackson] Is
that even possible?
323
00:16:42,235 --> 00:16:43,770
- Simple.
324
00:16:43,770 --> 00:16:45,338
- Too much information.
325
00:16:45,338 --> 00:16:47,540
- And now, the golden rule.
326
00:16:47,540 --> 00:16:52,145
Guys, do not make a mess
of the premises, please.
327
00:16:52,145 --> 00:16:53,880
They're letting us borrow
it for the weekend,
328
00:16:53,880 --> 00:16:57,150
to do this, so please, I
don't want nobody telling me
329
00:16:57,150 --> 00:16:59,619
"Hey Ricardo somebody
masturbated into this coconut!"
330
00:16:59,619 --> 00:17:02,889
You know, so, leave
it as is, all right?
331
00:17:02,889 --> 00:17:04,157
Thanks.
332
00:17:04,157 --> 00:17:05,925
Now leave my presence.
333
00:17:05,925 --> 00:17:07,994
Oh wait, I almost forgot!
334
00:17:09,396 --> 00:17:12,965
You are to use the only
two cabins assigned to you.
335
00:17:12,965 --> 00:17:16,103
One for the madams,
and one for the chaps.
336
00:17:16,103 --> 00:17:17,036
Okay?
- Yeah what about all the
337
00:17:17,036 --> 00:17:18,805
other ones, there's like 100?
338
00:17:18,805 --> 00:17:22,409
- What about, there's like
100 right, so I don't...
339
00:17:22,409 --> 00:17:24,544
(clapping)
They're haunted,
340
00:17:24,544 --> 00:17:27,347
by a tortured spirit, so
you shouldn't go in there
341
00:17:27,347 --> 00:17:28,348
at all.
- Oh my god!
342
00:17:28,348 --> 00:17:29,549
- [Chaperone] I know, right?
343
00:17:29,549 --> 00:17:31,651
- Cool story bro!
- Yeah I know!
344
00:17:31,651 --> 00:17:34,454
Now get out of my presence!
345
00:17:34,454 --> 00:17:37,124
(sighs) Idiots.
346
00:17:40,660 --> 00:17:42,362
Like 100 of 'em.
* Space renegade
347
00:17:42,362 --> 00:17:43,663
* But the cash is paid
348
00:17:43,663 --> 00:17:46,032
* Let's do something
that we never did before
349
00:17:46,032 --> 00:17:48,601
* Make our way to
the history store
350
00:17:48,601 --> 00:17:50,803
* Let's see what's (mumbles)
351
00:17:50,803 --> 00:17:53,005
* I want to--
(screaming)
352
00:17:53,005 --> 00:17:55,175
* You want to feel close to me
353
00:17:55,175 --> 00:17:58,010
* But that's the
separation can free
354
00:17:58,010 --> 00:18:00,380
* Can free can
fly, fly like eagle
355
00:18:00,380 --> 00:18:03,383
* Bring it by, way
by and by and by
356
00:18:03,383 --> 00:18:06,886
* How we see want to
catch it my oh my oh my
357
00:18:06,886 --> 00:18:10,423
* It's how I know, look
around but I got this show
358
00:18:10,423 --> 00:18:12,892
* I got--
(mumbling)
359
00:18:12,892 --> 00:18:14,161
- Oh my back, my back, my back.
360
00:18:14,161 --> 00:18:15,395
- Dude, that Christina girl
- My back...
361
00:18:15,395 --> 00:18:17,697
- is such a bitch!
- Ah, whatever.
362
00:18:17,697 --> 00:18:19,599
- [Jackson] I'm melting!
363
00:18:19,599 --> 00:18:20,867
I'm hungry!
- Move bitch!
364
00:18:20,867 --> 00:18:22,702
- [Jackson] I need
this, I need that!
365
00:18:22,702 --> 00:18:24,204
How 'bout you do us
all a favor and you
366
00:18:24,204 --> 00:18:26,873
- [All] Shut the fuck up!
367
00:18:26,873 --> 00:18:29,876
- Oh my god...
- Yo, dead serious though.
368
00:18:29,876 --> 00:18:31,244
How old is she?
369
00:18:31,244 --> 00:18:32,545
- I don't know
man, but it's never
370
00:18:32,545 --> 00:18:35,315
too late to start college.
(chuckling)
371
00:18:35,315 --> 00:18:38,418
- I mean like what
exactly did happen?
372
00:18:38,418 --> 00:18:42,255
I mean I know, everyone
got murdered but like,
373
00:18:43,923 --> 00:18:46,993
do you know more about
exactly, what happened?
374
00:18:46,993 --> 00:18:49,128
- Um, yeah, yeah...
375
00:18:49,128 --> 00:18:51,231
- I mean if it's a sore
subject, then uh...
376
00:18:51,231 --> 00:18:53,900
- I mean, I uh, really
don't want to talk about it,
377
00:18:53,900 --> 00:18:54,734
I'm sorry.
378
00:18:56,503 --> 00:18:58,405
- Are you sure, like
I'd like to know,
379
00:18:58,405 --> 00:19:00,773
I mean, we're out here and...
380
00:19:01,941 --> 00:19:05,345
- Well, I talked to
one of the counselors
381
00:19:05,345 --> 00:19:08,548
for the trip and she said
nothing bad would happen.
382
00:19:08,548 --> 00:19:10,883
She told me, she assured me,
383
00:19:11,751 --> 00:19:13,786
nothing like that would happen,
384
00:19:13,786 --> 00:19:17,557
so that's really, it's
really all we need to know.
385
00:19:17,557 --> 00:19:18,391
- Okay.
386
00:19:20,993 --> 00:19:21,928
Wow.
- Yeah.
387
00:19:23,730 --> 00:19:26,032
- (sighs) I guess we'll
just leave it at that.
388
00:19:26,032 --> 00:19:28,301
- [Brad] Who we smashin'
and who we passin' dog...
389
00:19:28,301 --> 00:19:29,502
- [Jackson] Man you
guys are just gonna be
390
00:19:29,502 --> 00:19:31,771
smashing each other.
- On that note,
391
00:19:31,771 --> 00:19:32,939
I gotta go to the bathroom.
392
00:19:32,939 --> 00:19:33,840
- I might have to go change dog.
393
00:19:33,840 --> 00:19:35,675
- [Brad] All right man.
394
00:19:35,675 --> 00:19:37,744
- Already changing.
- Okay, so I'm
395
00:19:37,744 --> 00:19:40,513
alone in the room
with a white boy.
396
00:19:40,513 --> 00:19:42,014
Don't try anything funny Shaggy!
397
00:19:42,014 --> 00:19:44,016
- [Jackson] I won't, you do
seem a little more excited
398
00:19:44,016 --> 00:19:46,953
about it than me though.
- Really?
399
00:19:46,953 --> 00:19:51,123
(eerie tense music)
(Brad singing softly)
400
00:20:03,870 --> 00:20:05,472
(laughing)
401
00:20:05,472 --> 00:20:09,476
- [Brad] Oh nigger they got
grape drink in this hole.
402
00:20:09,476 --> 00:20:12,011
Racist motherfuckers.
403
00:20:12,011 --> 00:20:13,680
How did they know (chuckles)!
404
00:20:13,680 --> 00:20:17,016
(dramatic music)
Oop!
405
00:20:17,016 --> 00:20:19,118
- I, I didn't mean to scare you.
406
00:20:19,118 --> 00:20:20,219
I'm Jennifer.
407
00:20:21,220 --> 00:20:23,222
You are?
- I'm Bradley.
408
00:20:23,222 --> 00:20:24,791
- Hi, nice to meet you,
can you show me where
409
00:20:24,791 --> 00:20:26,626
the cabins are please?
410
00:20:28,027 --> 00:20:29,362
- You should walk a little
bit louder next time.
411
00:20:29,362 --> 00:20:30,930
- Thank you.
- Yeah.
412
00:20:34,901 --> 00:20:36,536
(fire crackling)
413
00:20:36,536 --> 00:20:39,506
- [Woman] Well, think fast.
414
00:20:39,506 --> 00:20:41,240
- For real?
- Come on now.
415
00:20:41,240 --> 00:20:43,976
- Become one with nature,
this guy's hilarious.
416
00:20:43,976 --> 00:20:46,145
- He talks so much shit,
417
00:20:46,145 --> 00:20:47,414
- I know.
- how in the world did he
418
00:20:47,414 --> 00:20:48,681
become qualified
to be an advisor?
419
00:20:48,681 --> 00:20:51,651
- Hey all I know is he
gots a big ass head.
420
00:20:51,651 --> 00:20:53,520
(laughing)
421
00:20:53,520 --> 00:20:55,688
- Probably knew someone.
422
00:20:55,688 --> 00:20:57,156
- Politics of the workplace.
423
00:20:57,156 --> 00:20:58,325
- Uh-hmm.
- That's right.
424
00:20:58,325 --> 00:21:00,393
- Exactly.
- Well, I'm going to
425
00:21:00,393 --> 00:21:02,895
the bathroom right quick.
426
00:21:02,895 --> 00:21:05,932
- Uh, didn't you use the
bathroom like 20 minutes ago?
427
00:21:05,932 --> 00:21:08,134
- Well, if you must know,
428
00:21:08,134 --> 00:21:11,738
the first time I went I
did number one, and now--
429
00:21:11,738 --> 00:21:13,406
- [All] Whoa, whoa, whoa!
430
00:21:13,406 --> 00:21:14,674
- We get it.
431
00:21:14,674 --> 00:21:15,542
- Seriously.
- Too much information baby!
432
00:21:15,542 --> 00:21:16,843
- Whoa, woo!
433
00:21:16,843 --> 00:21:18,411
- Well you'all asked.
434
00:21:18,411 --> 00:21:20,313
- Hey, nobody need to
know what you're gonna do
435
00:21:20,313 --> 00:21:21,581
in the bathroom.
- Yeah yeah yeah...
436
00:21:21,581 --> 00:21:22,849
- Did you bring Febreeze?
(laughing)
437
00:21:22,849 --> 00:21:24,651
Stink that shit up!
438
00:21:24,651 --> 00:21:27,654
- Shut up!
(chuckling)
439
00:21:27,654 --> 00:21:28,821
- So what do you guys
- Hey, what's up.
440
00:21:28,821 --> 00:21:30,289
- think about smoking weed?
441
00:21:30,289 --> 00:21:31,758
- I don't really care.
- Nah I'm at this weekend
442
00:21:31,758 --> 00:21:33,460
retreat right now.
443
00:21:33,460 --> 00:21:37,997
Hey I'll meet you up later,
I'll meet you up baby doll.
444
00:21:37,997 --> 00:21:39,366
(mumbling)
All right.
445
00:21:39,366 --> 00:21:40,500
- Hey who was
that, get that ass?
446
00:21:40,500 --> 00:21:42,234
- Nobody important.
(chuckling)
447
00:21:42,234 --> 00:21:43,703
- Hmm, the battery's dead.
448
00:21:43,703 --> 00:21:48,174
- Hey yo, ya ya, being
around this campfire,
449
00:21:48,174 --> 00:21:51,077
reminds me of you-know-what.
450
00:21:51,077 --> 00:21:55,782
- S'mores.
- So, who's got a (inhales).
451
00:21:55,782 --> 00:21:56,916
Kiss the moon (chuckling)?
452
00:21:56,916 --> 00:21:59,519
- No thank you.
- Nah, I'm good.
453
00:21:59,519 --> 00:22:02,288
- No you didn't.
(laughing)
454
00:22:02,288 --> 00:22:04,391
- Nah, I'm messin' with you'all.
455
00:22:04,391 --> 00:22:06,493
I ain't trying to mess
with that this weekend.
456
00:22:06,493 --> 00:22:09,729
Matter of fact, I ain't trying
to mess with that, period.
457
00:22:09,729 --> 00:22:11,297
Kills your brain cells.
(mumbling)
458
00:22:11,297 --> 00:22:12,765
- Everything kills your
freaking brain cells.
459
00:22:12,765 --> 00:22:15,134
- Everything kills your
brain cells (laughs).
460
00:22:15,134 --> 00:22:16,736
- Talkin' on the phone.
- Uh-huh.
461
00:22:16,736 --> 00:22:19,506
- Drinking a beer,
taking a shit.
462
00:22:19,506 --> 00:22:21,340
(giggling)
(slamming)
463
00:22:21,340 --> 00:22:23,843
(flatulating)
464
00:22:24,911 --> 00:22:26,513
(chuckling)
- Exactly, no wonder
465
00:22:26,513 --> 00:22:29,215
there's so much heat on Mary.
466
00:22:29,215 --> 00:22:31,951
- Mary, Mary, Mary.
- Can you smell it?
467
00:22:31,951 --> 00:22:35,722
(sniffing)
- I quit since last year.
468
00:22:35,722 --> 00:22:38,224
(coughing)
- Quit since last night.
469
00:22:38,224 --> 00:22:40,092
- Whoo!
(giggling)
470
00:22:40,092 --> 00:22:41,628
- You're a fool man.
- So you guys went from
471
00:22:41,628 --> 00:22:45,164
talking about politics in the
workplace, to legalizing weed?
472
00:22:45,164 --> 00:22:46,566
- Who's talking about weed?
473
00:22:46,566 --> 00:22:49,201
- And that's my cue.
- Were we talking about weed?
474
00:22:49,201 --> 00:22:51,938
(fire crackling)
475
00:23:04,684 --> 00:23:07,987
- Extra small, gotta
peep the muscles bitch.
476
00:23:07,987 --> 00:23:10,990
(crickets chirping)
477
00:23:25,304 --> 00:23:28,908
- So, if you weren't
mine, who would it be?
478
00:23:29,809 --> 00:23:32,144
- Jason's all right I guess.
479
00:23:33,480 --> 00:23:36,315
- [Woman] You're
not bad yourself.
480
00:23:39,418 --> 00:23:41,087
(clattering)
481
00:23:41,087 --> 00:23:43,255
(gasping)
482
00:23:48,327 --> 00:23:50,196
- It's for protection.
483
00:23:50,196 --> 00:23:52,465
Protection for the both of us,
484
00:23:52,465 --> 00:23:56,869
just in case any shit
pops off, I'll be ready.
485
00:23:56,869 --> 00:24:00,573
- Okay but, I'm
sure we'll be okay.
486
00:24:00,573 --> 00:24:01,974
I'm here for you.
487
00:24:02,809 --> 00:24:05,244
No need to be scared.
488
00:24:05,244 --> 00:24:06,679
- I'm not scared.
489
00:24:12,051 --> 00:24:13,452
I'm prepared.
490
00:24:13,452 --> 00:24:15,955
(tense music)
491
00:24:22,361 --> 00:24:24,864
(funky music)
492
00:24:34,707 --> 00:24:36,976
* He needs a girl, oh
493
00:24:36,976 --> 00:24:40,613
* Before he goes to
- Oh, shit!
494
00:24:40,613 --> 00:24:44,684
Ha um, this probably isn't
the boy's room, so uh,
495
00:24:46,352 --> 00:24:48,955
I'm gonna go PB elsewhere.
496
00:24:48,955 --> 00:24:51,323
This is awesome, and
uh, I'm not gonna be
497
00:24:51,323 --> 00:24:54,827
watching from the
windows, so uh, see 'ya.
498
00:24:57,830 --> 00:25:01,367
* Oh uh uh oh, oh uh uh oh
499
00:25:03,603 --> 00:25:05,938
* Oh uh uh oh
500
00:25:05,938 --> 00:25:07,740
- [Brad] Operation
smash bitches is
501
00:25:07,740 --> 00:25:09,241
about to be--
- Dudes dudes dudes
502
00:25:09,241 --> 00:25:11,310
dudes dudes, I just got back
from the girl's bathroom,
503
00:25:11,310 --> 00:25:13,312
and it was like a
dream come true.
504
00:25:13,312 --> 00:25:14,380
- Really?
505
00:25:14,380 --> 00:25:16,549
- Yeah it was awesome.
506
00:25:16,549 --> 00:25:17,750
- Did you get laid?
507
00:25:17,750 --> 00:25:18,585
- No.
508
00:25:22,722 --> 00:25:24,056
- We don't want
to hear that shit.
509
00:25:24,056 --> 00:25:25,491
- Yeah I really don't
want to hear it.
510
00:25:25,491 --> 00:25:27,459
(chuckling)
- Okay.
511
00:25:27,459 --> 00:25:28,795
- Any who, in other
news (chuckles).
512
00:25:28,795 --> 00:25:29,962
- I'll see 'ya around.
513
00:25:29,962 --> 00:25:31,197
- He's got his
ball's in his bitch.
514
00:25:31,197 --> 00:25:32,464
- Yo, sit down!
- Yo man, we just
515
00:25:32,464 --> 00:25:33,800
messing with you, you
just sit down, chill.
516
00:25:33,800 --> 00:25:35,067
- Ha ha oh...
- Not that serious Shaggy.
517
00:25:35,067 --> 00:25:36,736
- [Brad] I didn't mean it.
518
00:25:36,736 --> 00:25:39,639
- Oh you were joking.
- We got work to do anyway,
519
00:25:39,639 --> 00:25:42,174
you know, we cut it
up, you want to learn?
520
00:25:42,174 --> 00:25:44,376
- No.
(sighing)
521
00:25:44,376 --> 00:25:45,678
- It's not weed dog.
- Well I quit,
522
00:25:45,678 --> 00:25:46,879
since last year.
- I was joking.
523
00:25:46,879 --> 00:25:47,880
- Pay attention.
524
00:25:47,880 --> 00:25:51,050
- Oh, gosh.
(laughing)
525
00:25:52,184 --> 00:25:54,053
My research has begun.
526
00:25:54,053 --> 00:25:55,922
- Yeah, well see there's
no prize money this time
527
00:25:55,922 --> 00:25:57,757
so I'm not really all
that concerned about
528
00:25:57,757 --> 00:25:59,158
- Whoo!
- you know,
529
00:25:59,158 --> 00:26:01,560
too much research.
- That's a nice knife son!
530
00:26:01,560 --> 00:26:03,763
Wa, wa!
- Japanese steel.
531
00:26:03,763 --> 00:26:05,297
- [Jackson] Don't think
that's how you use that.
532
00:26:05,297 --> 00:26:07,299
- Please don't break that.
- Oh yes.
533
00:26:07,299 --> 00:26:08,668
- But for real though, I
thought those motherfuckers
534
00:26:08,668 --> 00:26:09,902
went and killed all
those motherfuckers,
535
00:26:09,902 --> 00:26:11,137
who could blame
the motherfuckers
536
00:26:11,137 --> 00:26:12,138
for not funding
this motherfucker?
537
00:26:12,138 --> 00:26:13,539
(chuckling)
538
00:26:13,539 --> 00:26:16,609
Dumb motherfuckers.
- Wow, that was very profound.
539
00:26:16,609 --> 00:26:18,410
(laughing)
- For real though.
540
00:26:18,410 --> 00:26:20,246
Shakespearean.
541
00:26:20,246 --> 00:26:21,347
- Guys, guys!
542
00:26:22,615 --> 00:26:25,017
I have the greatest idea.
543
00:26:25,017 --> 00:26:26,285
- What?
- Why don't we go
544
00:26:26,285 --> 00:26:29,656
to the boys' room, and
take all their liquor.
545
00:26:31,157 --> 00:26:32,892
- Sounds like (mumbles).
- Yeah I like that idea.
546
00:26:32,892 --> 00:26:35,361
- Let's go.
(electricity crackling)
547
00:26:35,361 --> 00:26:38,631
(spacey hip hop music)
548
00:26:46,673 --> 00:26:48,841
(rapping)
549
00:26:52,578 --> 00:26:56,148
* I I I just focus
on my private life
550
00:26:56,148 --> 00:26:59,819
* Everybody's so (mumbles)
give them all I got the best
551
00:26:59,819 --> 00:27:02,288
* Cu cu culture (mumbles)
552
00:27:02,288 --> 00:27:03,589
- [Woman] (mumbles) Ana.
553
00:27:03,589 --> 00:27:06,492
Life's a party, and
just to clarify,
554
00:27:06,492 --> 00:27:08,127
I'm actually bi.
555
00:27:08,127 --> 00:27:10,863
* I'm in my really
ail-ee ways, ail-ee ways
556
00:27:10,863 --> 00:27:14,366
* (mumbles) my
futurific days bitch
557
00:27:14,366 --> 00:27:17,469
* Since they try to know,
they should ask around
558
00:27:17,469 --> 00:27:19,405
- [Brad] Ha, Bradley
handsome baby!
559
00:27:19,405 --> 00:27:21,107
You're about to be number 67.
560
00:27:21,107 --> 00:27:23,275
I'm settle down after this one.
561
00:27:23,275 --> 00:27:25,812
* Turn it up load
* Load
562
00:27:25,812 --> 00:27:28,915
* Then that's the
sound of Rigel town
563
00:27:28,915 --> 00:27:31,751
* (mumbles) the futuristic soul
564
00:27:31,751 --> 00:27:35,788
* Music, music, music, music
565
00:27:35,788 --> 00:27:38,791
* We come we come to
steal the futuristic soul
566
00:27:38,791 --> 00:27:42,294
* Music, music, music, music
567
00:27:42,294 --> 00:27:44,196
* Halfway down to your galaxy
568
00:27:44,196 --> 00:27:45,932
* High up, that's down with me
569
00:27:45,932 --> 00:27:47,700
- [Christina] Yes I will
pop a cap in Jackson's ass
570
00:27:47,700 --> 00:27:50,569
if he fucks around,
and yes Christina is
571
00:27:50,569 --> 00:27:52,038
my motherfucking name.
572
00:27:52,038 --> 00:27:53,605
* They're attacking
me, why they after me
573
00:27:53,605 --> 00:27:57,744
- [Jackson] I'm Jackson, and
about that girl Christina,
574
00:27:57,744 --> 00:28:01,848
we had a thing freshman
year, and I never got it in.
575
00:28:03,015 --> 00:28:04,450
You see where I'm
going with this.
576
00:28:04,450 --> 00:28:06,986
* Let's get it in, if I
said it, then I meant it
577
00:28:06,986 --> 00:28:08,855
* Though we asking,
all these crushes,
578
00:28:08,855 --> 00:28:10,757
* There's food for
thought, digest it
579
00:28:10,757 --> 00:28:12,959
- [Woman] It's me, Stacey.
580
00:28:12,959 --> 00:28:14,994
There's nothing I wouldn't
do for my lover Ana.
581
00:28:14,994 --> 00:28:16,228
* It's that new shit, new shit--
582
00:28:16,228 --> 00:28:17,797
We've been together for a year,
583
00:28:17,797 --> 00:28:20,199
and yes I do wear the pants.
584
00:28:20,199 --> 00:28:22,769
* Turn it up load
* Loud
585
00:28:22,769 --> 00:28:25,104
* Then that's the
sound of Rigel town
586
00:28:25,104 --> 00:28:26,705
* Town
* Is they is they
587
00:28:26,705 --> 00:28:28,074
* Ail-ee futuristic--
588
00:28:28,074 --> 00:28:31,677
- [Man] Ladies and
gentlemen, my name's Jason.
589
00:28:31,677 --> 00:28:34,446
I really don't care
about this research trip.
590
00:28:34,446 --> 00:28:35,748
I'm here to get laid.
591
00:28:35,748 --> 00:28:38,885
* Music, music, music, music
592
00:28:38,885 --> 00:28:41,053
* Oh, I think they mad at me
593
00:28:41,053 --> 00:28:44,090
* Damn I think they mad at me
- The name is Jenny.
594
00:28:44,090 --> 00:28:48,260
See what this niggah don't
know, is that I run this game.
595
00:28:53,032 --> 00:28:55,267
* Oh, I think they mad at me
596
00:28:55,267 --> 00:28:57,003
* Damn I think they mad at me
597
00:28:57,003 --> 00:29:01,373
* 'Cause I be in my
spaceship (mumbles) galaxy
598
00:29:01,373 --> 00:29:04,610
* Let's ride, let's ride,
let's ride, let's ride.
599
00:29:04,610 --> 00:29:08,614
* With my windows down,
crank that futuristic sound
600
00:29:08,614 --> 00:29:11,183
* It's the it's the ail-ee
that futuristic soul
601
00:29:11,183 --> 00:29:15,354
* Music, music, music, music
602
00:29:15,354 --> 00:29:18,190
* We come we come to
steal that futuristic soul
603
00:29:18,190 --> 00:29:21,360
* Music, music, music
604
00:29:30,937 --> 00:29:33,705
(birds chirping)
605
00:29:46,085 --> 00:29:47,453
- Get off me cooley!
606
00:29:47,453 --> 00:29:49,889
- Listen you motherfucker,
I felt something
607
00:29:49,889 --> 00:29:52,358
in my pussy last night
and I know it was you.
608
00:29:52,358 --> 00:29:53,993
- Yeah well it wasn't
me, I would never--
609
00:29:53,993 --> 00:29:56,128
- Are you fucking kidding me?
- Shit!
610
00:29:56,128 --> 00:29:57,796
- Seriously?
611
00:29:57,796 --> 00:29:59,398
- Such a crazy bitch!
612
00:29:59,398 --> 00:30:01,233
- Ow, my feet!
- Ouch!
613
00:30:01,233 --> 00:30:03,502
(funky upbeat music)
614
00:30:03,502 --> 00:30:05,271
- [Jackson] No no no
no no no no no no!
615
00:30:05,271 --> 00:30:08,040
(slapping)
Shit!
616
00:30:26,325 --> 00:30:27,493
- Jesus, yeah.
617
00:30:38,470 --> 00:30:40,439
Yes, can I help you?
618
00:30:40,439 --> 00:30:42,174
You're taking my oxygen
away from my fire!
619
00:30:42,174 --> 00:30:43,709
- Yo, you were the
one that disappeared,
620
00:30:43,709 --> 00:30:44,944
we were trying to figure
out what was up with you!
621
00:30:44,944 --> 00:30:46,078
- Seriously!
- What if we had
622
00:30:46,078 --> 00:30:48,214
an emergency?
- Shit, ooh that's easy!
623
00:30:48,214 --> 00:30:49,916
Dial nine, one, one!
624
00:30:49,916 --> 00:30:54,320
- In all seriousness, your
job is to look after us.
625
00:30:54,320 --> 00:30:56,222
- In all seriousness your
job is to look after us!
626
00:30:56,222 --> 00:30:57,756
- Hmm (sighs)!
627
00:30:57,756 --> 00:31:00,759
- Well you know we can report
you once we get back, right?
628
00:31:00,759 --> 00:31:01,860
- Oh!
- Shit.
629
00:31:01,860 --> 00:31:02,929
- Okay report me?
- Yeah.
630
00:31:02,929 --> 00:31:04,263
- Oh, report me.
631
00:31:05,697 --> 00:31:07,900
Well you know what, you
can go ahead and do that.
632
00:31:07,900 --> 00:31:10,036
But who says I can't
report any of you,
633
00:31:10,036 --> 00:31:12,972
for drinking on this trip,
when you signed a waiver,
634
00:31:12,972 --> 00:31:14,907
that said you wouldn't?
635
00:31:16,608 --> 00:31:18,911
- Way to make it
discreet, Jackson!
636
00:31:18,911 --> 00:31:19,811
- Good job!
637
00:31:21,247 --> 00:31:25,351
- Look, you guys are grown
ups, you're not kids, okay?
638
00:31:26,452 --> 00:31:29,321
So, don't get me wrong,
if shit goes down,
639
00:31:29,321 --> 00:31:32,824
I'll take care of it, just
so long as I can sit here,
640
00:31:32,824 --> 00:31:35,928
enjoy the flames,
roast my marshmallows,
641
00:31:35,928 --> 00:31:39,598
and be one with nature,
then we're cool, all right?
642
00:31:39,598 --> 00:31:40,432
Got that?
643
00:31:42,168 --> 00:31:43,435
There you go...
644
00:31:44,903 --> 00:31:46,672
- Nah.
- Nah...
645
00:31:46,672 --> 00:31:48,607
Listen, we go canoeing
in three hours,
646
00:31:48,607 --> 00:31:51,143
and I'm supposed to
supervise you, whatever,
647
00:31:51,143 --> 00:31:53,212
but you know what if
you want to report me,
648
00:31:53,212 --> 00:31:55,247
you can say I did
that much, okay?
649
00:31:55,247 --> 00:31:56,715
- Well we won't report you.
650
00:31:56,715 --> 00:31:59,118
You explained yourself
now, it's all good.
651
00:31:59,118 --> 00:32:01,220
- Then perfect, I mean
you're not a bunch of kids.
652
00:32:01,220 --> 00:32:02,454
All right, god!
653
00:32:03,689 --> 00:32:05,457
- [Jackson] Let's
get out of here man.
654
00:32:05,457 --> 00:32:07,726
- Messin' with my
mojo man, damn!
655
00:32:07,726 --> 00:32:09,295
Hey.
- I've never
656
00:32:09,295 --> 00:32:11,197
had a marshmallow
in the morning.
657
00:32:11,197 --> 00:32:12,498
(dramatic music)
- Huh, you never had
658
00:32:12,498 --> 00:32:13,665
a marshmallow in the morning?
659
00:32:13,665 --> 00:32:15,334
- No!
- Oh it's the greatest thing!
660
00:32:15,334 --> 00:32:18,404
You want one?
- Oh sure, that'd be good.
661
00:32:18,404 --> 00:32:20,572
- Wait, wait one second!
- It's so hot!
662
00:32:20,572 --> 00:32:24,076
- I know, wait
right there, wait!
663
00:32:24,076 --> 00:32:26,645
- (sighs) Super hot.
664
00:32:26,645 --> 00:32:28,080
(dramatic music)
- Here's the trick with
665
00:32:28,080 --> 00:32:29,348
marshmallows in the
morning, you got to really
666
00:32:29,348 --> 00:32:31,550
get it ashy, look at that!
667
00:32:31,550 --> 00:32:32,384
- Ah!
668
00:32:34,420 --> 00:32:36,155
(laughing)
669
00:32:36,155 --> 00:32:37,323
- Bon appetit!
670
00:32:38,357 --> 00:32:39,658
- Really?
671
00:32:39,658 --> 00:32:41,260
That was super fucking sweet!
672
00:32:41,260 --> 00:32:42,094
- Oh what?
673
00:32:45,464 --> 00:32:47,133
Still good!
674
00:32:47,133 --> 00:32:48,800
- Eat it then bitch!
675
00:32:50,636 --> 00:32:54,306
- Has little leaves in
it, but it's still...
676
00:32:56,142 --> 00:32:58,644
See, it's still good, come on!
677
00:33:00,046 --> 00:33:02,881
Whatever, more
marshmallows for me.
678
00:33:06,518 --> 00:33:09,288
(relaxing music)
679
00:33:13,092 --> 00:33:16,095
(eerie tense music)
680
00:33:30,042 --> 00:33:32,811
(relaxing music)
681
00:33:44,756 --> 00:33:48,760
- Hey, hey, (mumbles), oh yeah.
682
00:33:49,761 --> 00:33:52,030
Sky!
(clattering)
683
00:33:52,030 --> 00:33:53,265
He faded all right.
684
00:33:53,265 --> 00:33:54,200
- Hey hey hey,
- Whoa!
685
00:33:54,200 --> 00:33:56,202
- you won't believe this!
686
00:33:56,202 --> 00:33:57,803
- What, talk to me.
687
00:33:59,138 --> 00:34:02,241
- Um, what's up with the beanie?
688
00:34:02,241 --> 00:34:04,510
- You like it?
- Yeah,
689
00:34:04,510 --> 00:34:06,178
what you, gangsta now?
690
00:34:06,178 --> 00:34:09,781
- I'm, trying to appeal
to a certain demographic,
691
00:34:09,781 --> 00:34:10,816
so it works?
692
00:34:10,816 --> 00:34:12,218
- I like it, it's cool.
693
00:34:12,218 --> 00:34:14,586
- It saves, so I'm
keeping it (chuckles)
694
00:34:14,586 --> 00:34:16,255
- Listen, remember that girl
695
00:34:16,255 --> 00:34:17,889
I was telling you
about on Thursday?
696
00:34:17,889 --> 00:34:20,959
- Yes I do.
- Yeah, that one, she's here.
697
00:34:20,959 --> 00:34:22,794
- Shut, what the what!
698
00:34:24,530 --> 00:34:25,731
Who is she?
699
00:34:25,731 --> 00:34:26,998
- Krystal.
700
00:34:26,998 --> 00:34:29,701
- Krystal is a crazy weirdo!
701
00:34:29,701 --> 00:34:31,903
She-yeah!
- Listen,
702
00:34:31,903 --> 00:34:33,572
she's not, she' a little weird--
703
00:34:33,572 --> 00:34:37,743
- Oh my god, dude, I, tried
to bang her last night!
704
00:34:39,645 --> 00:34:41,413
- And how did that go?
705
00:34:41,413 --> 00:34:43,382
(groaning)
706
00:34:43,382 --> 00:34:45,117
* Fake niggahs tried dabbing
me to save one for the night
707
00:34:45,117 --> 00:34:46,752
- You're not, you're not
even listening to me?
708
00:34:46,752 --> 00:34:48,019
- I'll call you back.
709
00:34:48,019 --> 00:34:49,355
* I'm too far gone
- Uh, if fucking
710
00:34:49,355 --> 00:34:51,890
my number in your phone...
711
00:34:51,890 --> 00:34:53,725
- Uh-hmm.
- We could text each other.
712
00:34:53,725 --> 00:34:57,996
If we uh, words, um, we're
um, we're still friends.
713
00:34:57,996 --> 00:35:01,933
- It didn't.
- It did not go well at all.
714
00:35:01,933 --> 00:35:03,369
(giggling)
Wow.
715
00:35:03,369 --> 00:35:04,370
Shit
- Yeah.
716
00:35:04,370 --> 00:35:06,037
- Well, at least
now we know why.
717
00:35:06,037 --> 00:35:10,642
- She's a little weird, okay
yeah, but she's not crazy.
718
00:35:10,642 --> 00:35:12,178
Everyone's got a little crazy,
719
00:35:12,178 --> 00:35:13,111
you know?
- Like, how I'm crazy
720
00:35:13,111 --> 00:35:15,314
about you, wait, no I'm not.
721
00:35:16,182 --> 00:35:17,015
Or am I?
722
00:35:19,084 --> 00:35:21,987
(foreboding music)
723
00:35:35,601 --> 00:35:36,968
(sultry hip hop music)
724
00:35:36,968 --> 00:35:38,570
- [Brad] Yeah yeah.
725
00:35:39,538 --> 00:35:40,872
One two one two.
726
00:35:43,909 --> 00:35:48,079
* When you're in love, you
say the darndest things
727
00:35:49,281 --> 00:35:50,982
* But when you're
in love you get to
728
00:35:50,982 --> 00:35:54,286
* Get it get it get it get it on
729
00:35:54,286 --> 00:35:58,457
* When you're in love,
you go through misery
730
00:35:59,625 --> 00:36:01,327
* But when you're
in love it seems
731
00:36:01,327 --> 00:36:05,497
* Like misery is
also its company
732
00:36:05,497 --> 00:36:09,401
* I just let go, I just let go
733
00:36:10,469 --> 00:36:11,903
* I just let go
734
00:36:11,903 --> 00:36:16,074
* And everything's
gonna be all right
735
00:36:17,743 --> 00:36:20,579
- Come on brah it's not
even what it look like.
736
00:36:20,579 --> 00:36:22,448
- Hey, I'm not
anyone to judge but
737
00:36:22,448 --> 00:36:25,251
damn homie, didn't
you hear the rules?
738
00:36:25,251 --> 00:36:27,386
- It's not what it look like.
739
00:36:27,386 --> 00:36:31,056
(speaking foreign language)
740
00:36:33,292 --> 00:36:34,626
Get out of here!
741
00:36:36,127 --> 00:36:39,631
(chuckling)
- Yeah, okay.
742
00:36:41,400 --> 00:36:43,735
- That's what I'm talking about.
743
00:36:43,735 --> 00:36:46,738
* De-dee de dee-dee, de dee-dee
744
00:36:46,738 --> 00:36:47,706
* A wee bom-bomb
- Really, I told you to get
745
00:36:47,706 --> 00:36:49,608
* Away
- lost!
746
00:36:49,608 --> 00:36:54,045
- It's the (mumbles), bitch!
- Bye!
747
00:36:54,045 --> 00:36:55,714
- Lame ass children.
748
00:36:57,449 --> 00:36:59,951
(perky music)
749
00:37:02,020 --> 00:37:03,555
- [Krystal] A little
hot (mumbles).
750
00:37:03,555 --> 00:37:05,724
- [Jackson] You sure
you don't want to go?
751
00:37:05,724 --> 00:37:07,426
- [Krystal] Nah, I'm dead.
752
00:37:07,426 --> 00:37:09,060
(grunting)
- Wait, wait for me.
753
00:37:09,060 --> 00:37:12,230
(slow hip hop music)
Wait, wait wait wait wait!
754
00:37:12,230 --> 00:37:13,198
- [Krystia] Are we
supposed to be (mumbles)
755
00:37:13,198 --> 00:37:14,333
you guys in or what?
756
00:37:14,333 --> 00:37:16,201
* Oh my freaking god
757
00:37:16,201 --> 00:37:19,905
* Me and everybody, we (mumbles)
758
00:37:19,905 --> 00:37:23,742
* Know we bring the party,
no matter where we are
759
00:37:23,742 --> 00:37:28,079
* Are, better deal with
the dishes that we borrow
760
00:37:28,079 --> 00:37:31,383
* We visit, I feel
like a (mumbles)
761
00:37:31,383 --> 00:37:32,751
* A couple shots I'm tipsy
762
00:37:32,751 --> 00:37:34,753
* And hell is there I missed it
763
00:37:34,753 --> 00:37:36,688
- [Ana] You guys are gonna fall!
764
00:37:36,688 --> 00:37:40,859
* Look at my eyes
they'll know I'm trippin'
765
00:37:40,859 --> 00:37:43,362
- [Jason] Hey Brad, I got
a coconut waiting for 'ya!
766
00:37:43,362 --> 00:37:45,697
- [Brad] Are you kidding me?
767
00:37:49,335 --> 00:37:50,702
- Krystal?
- Mm?
768
00:37:50,702 --> 00:37:53,071
- I've been meaning to ask you,
769
00:37:53,071 --> 00:37:56,174
what happened last
Thursday in class?
770
00:37:57,943 --> 00:37:59,511
- What do you mean?
771
00:37:59,511 --> 00:38:01,647
What, you think I'm crazy?
772
00:38:01,647 --> 00:38:03,915
- No, I, I didn't say that.
773
00:38:05,250 --> 00:38:07,886
Um, you know what, never mind.
774
00:38:07,886 --> 00:38:10,656
(birds chirping)
775
00:38:14,326 --> 00:38:16,895
(tender music)
776
00:38:17,829 --> 00:38:18,664
- Look,
777
00:38:21,533 --> 00:38:23,702
I'm really closed up, and,
778
00:38:25,771 --> 00:38:29,040
um, I have a hard
time trusting people.
779
00:38:32,110 --> 00:38:35,714
That's why I always
keep my shit to myself.
780
00:38:36,615 --> 00:38:38,617
- I can understand that.
781
00:38:42,287 --> 00:38:45,223
- The only person
I ever did trust,
782
00:38:49,094 --> 00:38:52,531
jumped off a bridge
a few months ago and,
783
00:38:53,632 --> 00:38:56,735
she told me everything
before she died.
784
00:38:57,836 --> 00:39:01,239
And it's crazy, because
about a year ago,
785
00:39:01,239 --> 00:39:05,411
she was doing the same
thing we're doing right now.
786
00:39:07,813 --> 00:39:09,047
- Ashley James?
787
00:39:13,485 --> 00:39:17,723
- If this trip wasn't
required for me to graduate,
788
00:39:17,723 --> 00:39:19,391
(tense music)
this is the last place
789
00:39:19,391 --> 00:39:20,959
I would be.
790
00:39:20,959 --> 00:39:22,994
- I'm sorry Krystia,
I had no idea.
791
00:39:22,994 --> 00:39:24,496
- It's, it's fine.
792
00:39:29,067 --> 00:39:31,336
(water splashing)
793
00:39:31,336 --> 00:39:34,540
(energetic hip hop music)
794
00:39:34,540 --> 00:39:38,710
* I said (mumbles)
bring the party
795
00:39:40,111 --> 00:39:41,980
* Party, no matter where we are
796
00:39:41,980 --> 00:39:43,849
- I'm gonna make you my bitch.
797
00:39:43,849 --> 00:39:47,152
- I've been your bitch
for the past year.
798
00:39:47,152 --> 00:39:50,055
Wanna play rough?
- Don't we always?
799
00:39:51,823 --> 00:39:54,392
Take her relentless tenacity.
800
00:39:54,392 --> 00:39:56,528
(grunting)
801
00:39:56,528 --> 00:39:58,029
- Let go.
- We always have to go
802
00:39:58,029 --> 00:39:58,997
through the same thing.
803
00:39:58,997 --> 00:39:59,998
Tap out Ana!
(grunting)
804
00:39:59,998 --> 00:40:03,268
I said tap out!
- No, fuck you!
805
00:40:03,268 --> 00:40:04,670
- Tap out bitch!
806
00:40:04,670 --> 00:40:06,438
(grunting)
Ow!
807
00:40:06,438 --> 00:40:08,774
- [Ana] Now who's the bitch.
808
00:40:11,242 --> 00:40:13,812
- Oh no, it's you tranvest-alin!
809
00:40:13,812 --> 00:40:16,047
Hey, tag me in, tag me in!
810
00:40:16,047 --> 00:40:17,583
It's how we do it in America!
811
00:40:17,583 --> 00:40:20,251
All you do is just touch my
hand, and then I get there,
812
00:40:20,251 --> 00:40:23,354
and then, she gets on
top of me, it's perfect!
813
00:40:23,354 --> 00:40:25,457
- This is the second
time your doing the shit.
814
00:40:25,457 --> 00:40:26,892
Piss off Jackson.
815
00:40:26,892 --> 00:40:28,827
- Now, I'm having a little
trouble understanding your tone,
816
00:40:28,827 --> 00:40:32,598
is that a metaphorical
or a literal piss off?
817
00:40:34,199 --> 00:40:35,867
- Please just leave.
818
00:40:41,339 --> 00:40:42,340
- All right, all right.
819
00:40:42,340 --> 00:40:43,174
Oh shit!
820
00:40:43,174 --> 00:40:45,911
(thudding)
821
00:40:45,911 --> 00:40:48,747
Hey, you'all play
nice then, whoo!
822
00:40:51,750 --> 00:40:54,119
- You always win, don't you?
823
00:40:54,119 --> 00:40:57,288
- Yes but, this is
just child's play.
824
00:40:57,288 --> 00:40:58,323
I love you.
825
00:40:58,323 --> 00:41:01,727
(tense music)
- How much?
826
00:41:01,727 --> 00:41:04,963
- I'd pull a star out
of the sky for you.
827
00:41:04,963 --> 00:41:07,733
And if anyone ever
tried to hurt you,
828
00:41:07,733 --> 00:41:10,235
I would bury them myself.
829
00:41:10,235 --> 00:41:12,571
I would do anything for you.
830
00:41:13,905 --> 00:41:14,840
- Anything?
831
00:41:18,877 --> 00:41:20,345
(water splashing)
832
00:41:20,345 --> 00:41:24,349
* In the jungle,
the mighty jungle
833
00:41:24,349 --> 00:41:27,619
* Jason sleeps tonight
834
00:41:29,054 --> 00:41:33,058
* In the jungle,
the mighty jungle
835
00:41:33,058 --> 00:41:35,694
* Jason sleeps tonight
836
00:41:35,694 --> 00:41:37,262
* Ba dum, ba dum ba dum
837
00:41:37,262 --> 00:41:40,832
* Jason Martinez got a big
old cock, a big old cock
838
00:41:40,832 --> 00:41:42,668
* A big old cock, a big old cock
839
00:41:42,668 --> 00:41:44,736
* A big old cock, a big old cock
840
00:41:44,736 --> 00:41:48,306
* Christina, and Krystal,
and Jenny, and Stacey
841
00:41:48,306 --> 00:41:52,578
* And Ana, sucking
on my, banana, whoo
842
00:41:52,578 --> 00:41:56,414
* In the jungle,
the mighty jungle
843
00:41:56,414 --> 00:41:59,384
* Jason sleeps tonight
844
00:41:59,384 --> 00:42:02,453
Whoo, whoo, oh, what the fuck!
845
00:42:02,453 --> 00:42:03,288
Dammit!
846
00:42:04,956 --> 00:42:05,791
Fuck!
847
00:42:06,958 --> 00:42:07,793
Shit!
848
00:42:09,327 --> 00:42:10,161
Huh?
849
00:42:12,397 --> 00:42:15,901
Damn!
(curtain flapping)
850
00:42:15,901 --> 00:42:16,735
Fuck...
851
00:42:49,200 --> 00:42:50,101
Huh!
- Whoo!
852
00:42:51,837 --> 00:42:53,538
Isn't it a little, too cold?
853
00:42:53,538 --> 00:42:56,274
- This moment, never happened!
854
00:42:56,274 --> 00:42:58,009
* My number, loose
cannon there has a
855
00:42:58,009 --> 00:42:59,444
* big lick
(Raccoon cooing)
856
00:42:59,444 --> 00:43:01,079
* Just a skinny mig
searching for his spaceship
857
00:43:01,079 --> 00:43:03,181
* And I'm strapped
up, with my phone clip
858
00:43:03,181 --> 00:43:05,984
* You mouth pack a lot of
shine mine's with rhymes
859
00:43:05,984 --> 00:43:08,486
(tense music)
860
00:43:34,079 --> 00:43:36,247
- What are you reading!
- Oh my god you scared me!
861
00:43:36,247 --> 00:43:38,784
(laughing)
You get lost!
862
00:43:38,784 --> 00:43:41,619
- No really, what
are you reading?
863
00:43:47,793 --> 00:43:52,430
- [Jenny] So enough about
me, tell me about you.
864
00:43:52,430 --> 00:43:54,766
- Well my mom, she's a trip.
865
00:43:56,234 --> 00:43:57,836
The only sane people
I have at my house
866
00:43:57,836 --> 00:44:01,372
are my stepdad and my
half-sister, Krystia.
867
00:44:02,507 --> 00:44:04,342
- Really, you know I always said
868
00:44:04,342 --> 00:44:06,912
if I had a daughter, I'd
want to name her Krystia.
869
00:44:06,912 --> 00:44:08,880
(chuckling)
870
00:44:08,880 --> 00:44:11,817
- Well, she lived in
Columbia with her dad,
871
00:44:11,817 --> 00:44:14,352
until she was 16, then
she came to the States
872
00:44:14,352 --> 00:44:16,121
to live with us.
873
00:44:16,121 --> 00:44:19,891
We got really close,
especially after Ashley.
874
00:44:21,526 --> 00:44:25,663
Everyone went kind of off
the deep end after that.
875
00:44:25,663 --> 00:44:29,234
But, she was strong,
for all of us.
876
00:44:29,234 --> 00:44:31,302
- So what about your dad?
877
00:44:32,370 --> 00:44:34,672
- He left when I was four.
878
00:44:34,672 --> 00:44:37,508
I don't remember him much, but,
879
00:44:37,508 --> 00:44:41,179
my mom said he was a
drunk deadbeat asshole.
880
00:44:42,480 --> 00:44:45,817
And then she married my
stepdad when I was six.
881
00:44:45,817 --> 00:44:49,988
He's like, a father, to
me, someone I can call Dad.
882
00:44:51,656 --> 00:44:53,491
- That's so sweet, um,
883
00:44:54,659 --> 00:44:56,828
what are you doing for
the rest of tonight?
884
00:44:56,828 --> 00:44:59,430
- Just finishing up
some research work.
885
00:44:59,430 --> 00:45:03,601
Some of us actually have
to do this to graduate.
886
00:45:03,601 --> 00:45:07,572
I couldn't party much,
sucks but, you know.
887
00:45:07,572 --> 00:45:11,142
- Yeah I feel you but,
you'll be all right.
888
00:45:12,310 --> 00:45:14,345
- Can't wait to go
home in the morning.
889
00:45:14,345 --> 00:45:15,747
I miss my sister.
890
00:45:16,614 --> 00:45:18,116
I should text her.
891
00:45:18,116 --> 00:45:19,717
And you?
892
00:45:19,717 --> 00:45:22,921
- Uh, I have to finish
compiling this research shit,
893
00:45:22,921 --> 00:45:25,924
but it looks like I
should be having some
894
00:45:25,924 --> 00:45:28,626
good company, momentarily.
895
00:45:28,626 --> 00:45:29,460
- Oh.
896
00:45:33,231 --> 00:45:36,001
(brooding music)
897
00:45:38,103 --> 00:45:38,937
- What?
898
00:45:40,839 --> 00:45:42,908
Gimme some.
- No.
899
00:45:42,908 --> 00:45:44,175
- Come on, come on,
come on come on!
900
00:45:44,175 --> 00:45:46,277
You're my ninja, come on!
901
00:45:47,846 --> 00:45:50,782
All right, you're my brother!
902
00:45:50,782 --> 00:45:53,618
You're my brother,
you're my ni...
903
00:45:54,820 --> 00:45:56,054
You're my ni...
904
00:45:57,422 --> 00:45:59,657
You're my neighborhood friend!
905
00:45:59,657 --> 00:46:00,892
- (chuckles) I'm just
messing with you man.
906
00:46:00,892 --> 00:46:03,962
- All right, give me
that, come on man.
907
00:46:03,962 --> 00:46:05,696
- Aha!
- Whoo!
908
00:46:05,696 --> 00:46:06,731
Look at that, it's green!
909
00:46:06,731 --> 00:46:08,533
- Okay, who was it?
910
00:46:08,533 --> 00:46:10,068
- I'm sorry, what?
911
00:46:10,068 --> 00:46:11,569
- Man don't play dumb with
me, I know one of you'all
912
00:46:11,569 --> 00:46:12,838
took my towel.
913
00:46:12,838 --> 00:46:14,272
Did you know, I had to
run through the woods
914
00:46:14,272 --> 00:46:16,674
butt-naked and a raccoon
damn near bit my ass?
915
00:46:16,674 --> 00:46:18,776
(laughing)
916
00:46:18,776 --> 00:46:20,111
Ah, Mr. Bradley!
917
00:46:23,314 --> 00:46:24,682
That's funny, right Brad?
918
00:46:24,682 --> 00:46:27,485
- It's hilarious.
- Uh, did you by any chance
919
00:46:27,485 --> 00:46:31,489
happen to tell Jackson I
caught you, red handed.
920
00:46:33,024 --> 00:46:34,692
- Forget both of you.
- You got, you got busted?
921
00:46:34,692 --> 00:46:36,862
- Yeah, he broke
rule number four.
922
00:46:36,862 --> 00:46:38,129
- He was tugging one?
923
00:46:38,129 --> 00:46:39,364
- Yes!
- You did a little tugging?
924
00:46:39,364 --> 00:46:42,267
- Inside of a coconut!
- Inside a coconut!
925
00:46:42,267 --> 00:46:44,135
- Jackson!
- Thought you said you quit?
926
00:46:44,135 --> 00:46:45,636
- [Jackson] Deny,
just said that because
927
00:46:45,636 --> 00:46:48,173
girl's aren't going to jump
in the sack with a stoner.
928
00:46:48,173 --> 00:46:51,109
(crickets chirping)
929
00:46:51,109 --> 00:46:53,611
(tense music)
930
00:46:57,348 --> 00:47:00,318
(telephone beeping)
931
00:47:01,752 --> 00:47:04,755
(telephone ringing)
932
00:47:05,756 --> 00:47:06,591
- Hey.
933
00:47:08,626 --> 00:47:11,262
I'm just checking up on you.
934
00:47:11,262 --> 00:47:13,564
(speaking foreign language)
935
00:47:13,564 --> 00:47:14,399
- Uh, yes!
936
00:47:16,101 --> 00:47:19,938
I have to do this for
school, I told you!
937
00:47:19,938 --> 00:47:22,207
Yes, I'll be careful.
938
00:47:22,207 --> 00:47:23,374
Fu...
939
00:47:23,374 --> 00:47:26,211
(keypad clicking)
940
00:47:30,181 --> 00:47:33,184
(telephone beeping)
941
00:47:34,652 --> 00:47:36,922
- Will you leave her alone?
942
00:47:38,089 --> 00:47:39,290
- Why don't you mind
your own business
943
00:47:39,290 --> 00:47:41,859
and let me deal with
my own daughter?
944
00:47:43,028 --> 00:47:44,930
- You forgot I raised
her as my own daughter?
945
00:47:44,930 --> 00:47:48,599
(speaking foreign language)
946
00:48:10,688 --> 00:48:12,790
Krystia, I know how things look,
947
00:48:12,790 --> 00:48:14,525
but your mother--
- I know, we all care
948
00:48:14,525 --> 00:48:17,662
about Ashley, she was
like a sister to Krystal
949
00:48:17,662 --> 00:48:20,131
and family to all of us.
950
00:48:20,131 --> 00:48:24,369
But that doesn't mean the
same thing will happen to her!
951
00:48:24,369 --> 00:48:27,405
I think the best thing
we can do for her,
952
00:48:27,405 --> 00:48:29,540
is just to give her some space,
953
00:48:29,540 --> 00:48:31,709
to let her breathe,
and live her life,
954
00:48:31,709 --> 00:48:34,479
rather than dwelling
in the past.
955
00:48:36,547 --> 00:48:37,815
- You're right.
956
00:48:38,916 --> 00:48:40,585
- You just need to take it easy.
957
00:48:40,585 --> 00:48:43,421
- What do you care?
- Seriously guys?
958
00:48:43,421 --> 00:48:47,125
I can't deal with this,
I'm going to my room.
959
00:48:47,125 --> 00:48:48,826
- I'm sorry honey.
960
00:48:48,826 --> 00:48:51,329
(tense music)
961
00:49:13,151 --> 00:49:15,553
- Krystal your mom's
just worried about you.
962
00:49:15,553 --> 00:49:17,288
That's what mom's do.
963
00:49:17,288 --> 00:49:20,191
- But ever since,
my best friend died,
964
00:49:20,191 --> 00:49:22,493
she's always like this!
965
00:49:22,493 --> 00:49:25,596
Like always worried,
always calling!
966
00:49:25,596 --> 00:49:28,366
She even, she even lost her job.
967
00:49:28,366 --> 00:49:29,767
- What does she do?
968
00:49:29,767 --> 00:49:31,602
- Real Estate.
969
00:49:31,602 --> 00:49:34,972
- Oh, my dude used to
work in Real Estate.
970
00:49:34,972 --> 00:49:36,041
- Your, dude?
971
00:49:36,974 --> 00:49:38,809
- Yeah, my, boyfriend.
972
00:49:41,046 --> 00:49:42,513
He used to work in Real Estate,
973
00:49:42,513 --> 00:49:44,882
but now he's a film
editor for this studio,
974
00:49:44,882 --> 00:49:47,352
I don't even know
the name of it,
975
00:49:47,352 --> 00:49:49,920
I just know they lean
more towards lower budget
976
00:49:49,920 --> 00:49:52,523
horror films, you know,
like zombies and shit.
977
00:49:52,523 --> 00:49:55,593
- (chuckles) I don't
really like horror.
978
00:49:55,593 --> 00:49:58,829
- [Jenny] Well, what type
of movies do you like?
979
00:49:58,829 --> 00:50:03,000
- Well, lately I really haven't
watched many movies, but...
980
00:50:05,103 --> 00:50:06,671
(suspenseful music)
981
00:50:06,671 --> 00:50:07,738
What is that?
982
00:50:09,707 --> 00:50:11,276
Is that yours?
- No!
983
00:50:17,882 --> 00:50:19,417
Wow!
984
00:50:19,417 --> 00:50:21,086
- It's recording us!
985
00:50:22,287 --> 00:50:24,522
- You know something,
I bet you anything,
986
00:50:24,522 --> 00:50:27,458
Brad had something
to do with this.
987
00:50:29,060 --> 00:50:31,496
Wait, till I see that nigger.
988
00:50:32,930 --> 00:50:35,633
- Yo, instead of us sitting
around here and doing nothing,
989
00:50:35,633 --> 00:50:37,502
who wants to go
exploring empty cabins,
990
00:50:37,502 --> 00:50:39,304
and tweet the shit that we find?
991
00:50:39,304 --> 00:50:41,639
- That sounds like
no fun, at all.
992
00:50:41,639 --> 00:50:42,473
- Come on!
993
00:50:43,474 --> 00:50:45,042
Brad?
994
00:50:45,042 --> 00:50:46,411
- Explore empty cabins?
995
00:50:46,411 --> 00:50:47,245
- Yes.
996
00:50:48,613 --> 00:50:50,115
- You want to go
explore empty cabins,
997
00:50:50,115 --> 00:50:52,183
so you want to, in the
middle of the woods,
998
00:50:52,183 --> 00:50:55,320
in the middle of the night,
in the middle of nowhere,
999
00:50:55,320 --> 00:50:56,921
you want to go
explore empty cabins?
1000
00:50:56,921 --> 00:50:58,856
- [Jason] That's, did I stutter?
1001
00:50:58,856 --> 00:51:00,458
- Don't you watch movies?
1002
00:51:00,458 --> 00:51:02,127
- Uh-hmm, yeah.
1003
00:51:02,127 --> 00:51:03,294
- Hey you know what
happens to the guy
1004
00:51:03,294 --> 00:51:06,131
that wants to go
explore empty cabins?
1005
00:51:07,565 --> 00:51:10,135
- Uh...
- He ends up chopped up.
1006
00:51:11,369 --> 00:51:12,837
- Do, do you smell that?
1007
00:51:12,837 --> 00:51:14,339
- [Jackson] Yeah, a little bit.
1008
00:51:14,339 --> 00:51:18,309
- I smell a lot of weed, but
I also smell a hint of pussy.
1009
00:51:18,309 --> 00:51:19,644
- There's a hint,
there's a hint of pussy.
1010
00:51:19,644 --> 00:51:21,045
(mumbling)
1011
00:51:21,045 --> 00:51:23,748
- I am not a dumby.
- There's a hint of vagina.
1012
00:51:23,748 --> 00:51:27,685
Bro, come on man, it's
not like you're gonna die!
1013
00:51:27,685 --> 00:51:29,287
(dramatic music)
1014
00:51:29,287 --> 00:51:30,721
- You're right.
1015
00:51:30,721 --> 00:51:34,192
On that note, I have
the munchies (laughs)!
1016
00:51:34,192 --> 00:51:35,693
I'ma go get some!
1017
00:51:35,693 --> 00:51:37,528
Have fun whacking
each other sun-shines.
1018
00:51:37,528 --> 00:51:39,497
- You know what,
that reminds me,
1019
00:51:39,497 --> 00:51:43,668
I have two dyke and hoes waiting
for me, back in the cabin,
1020
00:51:44,569 --> 00:51:47,305
and um, they're looking ripe.
1021
00:51:47,305 --> 00:51:48,806
- I'm sorry, ripe?
1022
00:51:49,740 --> 00:51:52,410
- Yes, ripe, ready to be picked,
1023
00:51:53,544 --> 00:51:55,513
and eaten.
- You are so weird.
1024
00:51:55,513 --> 00:51:56,681
- Yeah, peace.
1025
00:51:58,783 --> 00:52:02,853
Oh, just in case you
don't get any (laughs)!
1026
00:52:02,853 --> 00:52:05,456
- It's the brand I use, thanks!
1027
00:52:09,327 --> 00:52:12,397
(crickets chirping)
1028
00:52:12,397 --> 00:52:13,631
- All my life,
1029
00:52:13,631 --> 00:52:15,132
(poignant music)
1030
00:52:15,132 --> 00:52:16,634
I promised myself,
1031
00:52:19,136 --> 00:52:21,806
that before I graduated college,
1032
00:52:23,541 --> 00:52:25,710
before I got that diploma,
1033
00:52:27,778 --> 00:52:31,349
that I was gonna
have a threesome
1034
00:52:31,349 --> 00:52:34,018
with two of the baddest bitches!
1035
00:52:34,919 --> 00:52:35,753
And now,
1036
00:52:37,422 --> 00:52:39,857
I'm five feet away from it!
1037
00:52:39,857 --> 00:52:43,561
Thank you (weeps)!
1038
00:52:43,561 --> 00:52:45,730
(sighing)
1039
00:52:53,037 --> 00:52:57,208
Ba dum, ba dum, ba dum,
ba dum ba dum ba dum...
1040
00:53:02,179 --> 00:53:05,182
So uh, ladies, can
I join the party?
1041
00:53:08,486 --> 00:53:10,054
- Nnn-no.
1042
00:53:10,054 --> 00:53:11,389
- Hey, huh?
- No.
1043
00:53:17,161 --> 00:53:18,162
- 'Scuse me?
1044
00:53:19,530 --> 00:53:20,365
- Get out.
1045
00:53:22,333 --> 00:53:23,167
- Get, ah!
1046
00:53:26,437 --> 00:53:28,773
(chuckling)
1047
00:53:31,709 --> 00:53:32,543
Okay.
1048
00:53:33,811 --> 00:53:35,980
All this is horseshit!
1049
00:53:35,980 --> 00:53:38,783
(door slamming)
1050
00:53:38,783 --> 00:53:39,617
Horseshit!
1051
00:53:40,651 --> 00:53:43,087
- He's so annoying.
- Mm-hmm.
1052
00:53:44,889 --> 00:53:47,157
(groaning)
1053
00:53:51,829 --> 00:53:54,131
(chuckling)
- Yeah, we know that one,
1054
00:53:54,131 --> 00:53:56,534
(mumbling)
1055
00:53:56,534 --> 00:54:00,371
Mm, oh, oh nothing
ugly, nothing ugly,
1056
00:54:00,371 --> 00:54:03,774
oh she's okay, ooh, I
hate red hair though.
1057
00:54:03,774 --> 00:54:06,043
Oh it it'll be
fine, it'll be fine.
1058
00:54:06,043 --> 00:54:06,877
Ho, whoo!
1059
00:54:09,280 --> 00:54:12,617
Oh twist, twist time,
okay, back to reg.
1060
00:54:14,018 --> 00:54:18,022
Oh it's gonna happen oh,
oh, oh, holy guacamole!
1061
00:54:19,590 --> 00:54:21,692
- Oh, oh!
- What the fuck!
1062
00:54:23,060 --> 00:54:24,929
- Look, technically,
1063
00:54:24,929 --> 00:54:27,164
you, you just took my virginity!
1064
00:54:27,164 --> 00:54:29,467
Here you go!
- Let me tell you something,
1065
00:54:29,467 --> 00:54:31,369
you stupid fuck!
1066
00:54:31,369 --> 00:54:33,237
- [Jackson] Oh!
1067
00:54:33,237 --> 00:54:34,204
(mumbling)
(dramatic music)
1068
00:54:34,204 --> 00:54:35,806
(clanking)
1069
00:54:35,806 --> 00:54:38,809
(crickets chirping)
1070
00:54:41,979 --> 00:54:44,649
(steel ringing)
1071
00:54:54,825 --> 00:54:58,996
(thumping)
(squishing)
1072
00:55:17,147 --> 00:55:18,148
- I think I,
1073
00:55:19,784 --> 00:55:23,153
I think I want to get
back to the old me.
1074
00:55:23,153 --> 00:55:23,988
- Meaning?
1075
00:55:24,855 --> 00:55:27,358
- I want to be true to myself.
1076
00:55:28,426 --> 00:55:29,594
- Okay, go on.
1077
00:55:33,097 --> 00:55:33,998
- I miss...
1078
00:55:37,101 --> 00:55:37,935
Dick.
1079
00:55:39,069 --> 00:55:41,839
(brooding music)
1080
00:55:44,041 --> 00:55:46,276
Come on.
(sighing)
1081
00:55:46,276 --> 00:55:47,512
Don't feel bad.
1082
00:55:49,447 --> 00:55:51,782
We can still see each other.
1083
00:55:52,617 --> 00:55:53,451
- Go.
1084
00:55:54,419 --> 00:55:55,252
- Fine.
1085
00:56:04,294 --> 00:56:06,797
(tense music)
1086
00:56:07,698 --> 00:56:10,535
(water splashing)
1087
00:56:32,523 --> 00:56:35,526
(eerie tense music)
1088
00:56:43,033 --> 00:56:43,968
(dramatic music)
1089
00:56:43,968 --> 00:56:47,037
(gasping)
(splattering)
1090
00:56:47,037 --> 00:56:49,273
(grunting)
1091
00:56:51,676 --> 00:56:55,846
(eerie tense music)
(splattering)
1092
00:57:25,676 --> 00:57:28,746
(sultry funky music)
1093
00:57:31,649 --> 00:57:32,750
- Whoa momma!
1094
00:57:37,822 --> 00:57:41,992
* He needs a girl, oh,
before he goes to bed
1095
00:57:43,694 --> 00:57:46,063
* He needs the feeling
of my good healing
1096
00:57:46,063 --> 00:57:48,899
* To lay his head
1097
00:57:49,800 --> 00:57:53,571
* I don't know
- Oh yeah.
1098
00:57:53,571 --> 00:57:56,240
(lips smacking)
1099
00:57:59,409 --> 00:58:00,444
- [Brad] Hey.
1100
00:58:01,846 --> 00:58:04,715
- Nigger what took you so long?
1101
00:58:04,715 --> 00:58:06,984
- I was just taking a piss.
1102
00:58:08,686 --> 00:58:10,788
- Listen, me and Krystal,
1103
00:58:12,056 --> 00:58:15,025
found your little
camera that you planted,
1104
00:58:15,025 --> 00:58:17,595
and you planning to
make a porno, really?
1105
00:58:17,595 --> 00:58:20,598
You, you didn't tell me
anything about a camera.
1106
00:58:20,598 --> 00:58:25,169
- No (chuckles), it's
not even my style.
1107
00:58:25,169 --> 00:58:28,072
I mean, since we
have the hardware.
1108
00:58:28,072 --> 00:58:30,307
Go ahead, do something
strange for the camera.
1109
00:58:30,307 --> 00:58:32,009
- Niggah, please.
1110
00:58:32,009 --> 00:58:34,545
(chuckling)
1111
00:58:34,545 --> 00:58:36,380
- So what's up with Krystal?
1112
00:58:36,380 --> 00:58:37,848
Where's she at anyway?
1113
00:58:37,848 --> 00:58:39,750
- [Jenny] I don't know,
after we found that camera,
1114
00:58:39,750 --> 00:58:44,121
she up and left, and that's
exactly what I'm about to do.
1115
00:58:44,121 --> 00:58:48,292
(eerie tense music)
(crickets chirping)
1116
00:59:00,170 --> 00:59:01,471
(dramatic music)
1117
00:59:01,471 --> 00:59:02,807
- Oh, uh, sorry!
1118
00:59:03,974 --> 00:59:05,375
- What do you want?
1119
00:59:05,375 --> 00:59:08,613
- Just to get away from there.
1120
00:59:08,613 --> 00:59:10,414
What is this place anyway?
1121
00:59:10,414 --> 00:59:13,450
Is this cabin a part
of Everglade Central?
1122
00:59:13,450 --> 00:59:15,620
- I have no idea.
1123
00:59:15,620 --> 00:59:17,521
I just went for a
walk and I found it.
1124
00:59:17,521 --> 00:59:20,324
- Oh, figured Ricardo
would be here.
1125
00:59:20,324 --> 00:59:22,326
When I knocked on the
door, nobody answered,
1126
00:59:22,326 --> 00:59:24,662
so I took over this bitch.
1127
00:59:24,662 --> 00:59:26,530
- It's funny, remember
how Ricardo told us
1128
00:59:26,530 --> 00:59:29,299
that we could only
use two of the cabins?
1129
00:59:29,299 --> 00:59:32,136
I guess no one
followed that rule.
1130
00:59:34,304 --> 00:59:38,575
- Um, I think something
weird is going on.
1131
00:59:38,575 --> 00:59:39,576
- Elaborate?
1132
00:59:41,979 --> 00:59:45,315
- I found a camera in my cabin.
1133
00:59:45,315 --> 00:59:46,717
- And?
1134
00:59:46,717 --> 00:59:48,719
- And, it was recording!
1135
00:59:50,320 --> 00:59:52,923
I got scared, so I
called the police.
1136
00:59:52,923 --> 00:59:55,760
Do you think that
was a good idea?
1137
01:00:00,931 --> 01:00:01,999
What's wrong?
1138
01:00:04,401 --> 01:00:06,403
- I just want to be alone.
1139
01:00:06,403 --> 01:00:08,673
- [Krystal] Where's Ana?
1140
01:00:08,673 --> 01:00:11,608
- I do not wish to discuss.
1141
01:00:11,608 --> 01:00:12,710
- Oh, okay...
1142
01:00:15,913 --> 01:00:17,982
But could I please stay here?
1143
01:00:17,982 --> 01:00:21,151
I don't want to go
into that other cabin.
1144
01:00:21,151 --> 01:00:25,790
- Do whatever you want, I
think I'm gonna go back.
1145
01:00:25,790 --> 01:00:26,857
- Well, wait!
1146
01:00:27,925 --> 01:00:29,159
Why do you want to go back
1147
01:00:29,159 --> 01:00:31,762
to those miserable,
disgusting cabins?
1148
01:00:31,762 --> 01:00:33,230
Could, and could
you just stay here,
1149
01:00:33,230 --> 01:00:35,766
I just need to use
the bathroom and,
1150
01:00:35,766 --> 01:00:39,069
it'll be really quick and
I, I don't want to be alone.
1151
01:00:39,069 --> 01:00:40,604
- And I really do.
1152
01:00:40,604 --> 01:00:43,841
We were born alone, and
we'll go to our grave alone.
1153
01:00:43,841 --> 01:00:44,675
Goodnight.
1154
01:00:46,210 --> 01:00:50,314
- Well, what about twins,
they aren't born alone.
1155
01:00:54,051 --> 01:00:56,386
(dramatic music)
1156
01:00:56,386 --> 01:01:00,524
(police siren howling)
(energetic music)
1157
01:01:04,494 --> 01:01:07,998
(police radio chattering)
1158
01:01:22,512 --> 01:01:25,750
- [Brad] So, we
shouldn't leave, right?
1159
01:01:26,751 --> 01:01:27,985
- I don't know.
1160
01:01:29,854 --> 01:01:33,257
We can't just leave
Krystal like that.
1161
01:01:33,257 --> 01:01:35,359
I'm gonna call her again.
1162
01:01:39,730 --> 01:01:43,667
I didn't even know there
were cabins over here.
1163
01:01:45,102 --> 01:01:47,271
- Oh yeah, you weren't here
for his fat ass lecture.
1164
01:01:47,271 --> 01:01:48,705
- Voicemail.
- All this talk about,
1165
01:01:48,705 --> 01:01:52,542
oh, you guys can
only use two cabins!
1166
01:01:52,542 --> 01:01:56,713
Jackson already told us there's
about 100 of 'em out here.
1167
01:01:58,515 --> 01:01:59,984
(dramatic music)
1168
01:01:59,984 --> 01:02:03,120
So we partying with
(mumbles) tonight, right?
1169
01:02:03,120 --> 01:02:03,954
- What?
1170
01:02:05,355 --> 01:02:06,190
- Okay!
1171
01:02:08,092 --> 01:02:11,295
- Wow, and you know
you're wrong for that!
1172
01:02:11,295 --> 01:02:15,432
- You know I'm right (laughs).
1173
01:02:15,432 --> 01:02:18,435
- All this random
shit, random tent,
1174
01:02:21,071 --> 01:02:22,239
shit is weird.
1175
01:02:23,373 --> 01:02:26,610
- Hold on, random
tent, random cabin...
1176
01:02:28,012 --> 01:02:30,014
- Yeah.
- Random panties,
1177
01:02:31,181 --> 01:02:32,749
random cocaine, oh,
1178
01:02:35,585 --> 01:02:36,520
why are we here?
1179
01:02:36,520 --> 01:02:38,422
This is not for black people!
1180
01:02:38,422 --> 01:02:41,525
What, you're fucking trip--
- Wait!
1181
01:02:41,525 --> 01:02:43,527
Where are you going?
1182
01:02:43,527 --> 01:02:46,864
Listen, tell me why
you're on this trip.
1183
01:02:48,565 --> 01:02:49,733
- To get laid.
1184
01:02:52,302 --> 01:02:53,938
- Really?
- I needed an easy
1185
01:02:53,938 --> 01:02:55,539
three credits.
1186
01:02:55,539 --> 01:02:59,709
- And what is this I hear
about Ricardo ranking on you?
1187
01:03:02,279 --> 01:03:04,381
Extra-svidium?
- Forget you, Ricardo,
1188
01:03:04,381 --> 01:03:07,417
and whoever told you about that.
1189
01:03:07,417 --> 01:03:08,652
- Yeah.
- Yeah.
1190
01:03:08,652 --> 01:03:10,888
- We could forget that...
1191
01:03:10,888 --> 01:03:13,723
(energetic music)
1192
01:03:36,280 --> 01:03:39,283
(crickets chirping)
1193
01:03:45,089 --> 01:03:46,456
(gasping)
1194
01:03:46,456 --> 01:03:49,226
(dramatic music)
1195
01:03:52,562 --> 01:03:55,065
(tense music)
1196
01:03:57,701 --> 01:03:59,937
(gurgling)
1197
01:04:10,814 --> 01:04:13,817
(suspenseful music)
1198
01:04:23,227 --> 01:04:25,495
(thumping)
1199
01:04:34,338 --> 01:04:37,841
- Hey, you know those
girls Shayna, and...
1200
01:04:39,143 --> 01:04:41,078
- Shauna, and Shaundra?
1201
01:04:42,346 --> 01:04:43,547
(fingers snapping)
1202
01:04:43,547 --> 01:04:45,649
- I heard they look good.
1203
01:04:47,384 --> 01:04:49,886
- They're in my ecology class.
1204
01:04:51,055 --> 01:04:54,391
They don't really
talk to anybody.
1205
01:04:54,391 --> 01:04:57,962
Yo, they some lucky
bitches though.
1206
01:04:57,962 --> 01:04:59,529
You know they did a documentary,
1207
01:04:59,529 --> 01:05:02,366
and won a budget
for a legit movie?
1208
01:05:05,735 --> 01:05:06,570
- Yeah.
1209
01:05:07,904 --> 01:05:10,207
All I know is they was supposed
to ride the bus with us,
1210
01:05:10,207 --> 01:05:11,775
and they missed it.
1211
01:05:13,177 --> 01:05:15,412
Hmm, sucks for them.
1212
01:05:15,412 --> 01:05:17,047
- Get up, I have to
go to the bathroom.
1213
01:05:17,047 --> 01:05:19,716
- Ooh (grunts)!
1214
01:05:24,588 --> 01:05:27,591
(eerie tense music)
1215
01:05:34,798 --> 01:05:37,167
(sighing)
1216
01:05:37,167 --> 01:05:41,338
(energetic music)
(whimpering)
1217
01:05:45,875 --> 01:05:48,878
(crickets chirping)
1218
01:05:52,049 --> 01:05:55,052
(suspenseful music)
1219
01:06:01,858 --> 01:06:04,628
(gasping)
(dramatic music)
1220
01:06:04,628 --> 01:06:09,033
(energetic music)
(whimpering)
1221
01:06:09,033 --> 01:06:13,203
- (whimpers) No, no, no no!
(dramatic music)
1222
01:06:14,971 --> 01:06:15,805
No!
1223
01:06:17,907 --> 01:06:22,079
(whimpering)
(thumping)
1224
01:06:30,087 --> 01:06:32,822
(dramatic music)
1225
01:06:36,760 --> 01:06:37,761
- Hey, babe?
1226
01:06:39,296 --> 01:06:40,130
Hey.
1227
01:06:41,931 --> 01:06:42,766
Yeah.
1228
01:06:44,168 --> 01:06:45,835
I miss you too.
1229
01:06:45,835 --> 01:06:48,338
You know I come home tomorrow.
1230
01:06:51,908 --> 01:06:54,478
(sighing)
1231
01:06:54,478 --> 01:06:58,148
Well I'm actually about
to take it in right now,
1232
01:06:58,148 --> 01:07:01,518
so, yeah, I just wanted
to say goodnight.
1233
01:07:05,021 --> 01:07:07,457
All right baby, love you too.
1234
01:07:09,326 --> 01:07:10,560
All right, bye.
1235
01:07:12,796 --> 01:07:14,964
(sighing)
1236
01:07:18,402 --> 01:07:20,370
(eerie tense music)
1237
01:07:20,370 --> 01:07:22,372
(thumping)
1238
01:07:22,372 --> 01:07:24,574
(gasping)
(suspenseful music)
1239
01:07:24,574 --> 01:07:25,809
(crackling)
1240
01:07:25,809 --> 01:07:28,812
(eerie tense music)
1241
01:07:40,090 --> 01:07:42,426
- I didn't even get no head.
1242
01:07:47,531 --> 01:07:50,300
(dramatic music)
1243
01:07:55,505 --> 01:07:59,676
(thumping)
(grunting)
1244
01:08:05,915 --> 01:08:08,918
(eerie tense music)
1245
01:08:22,299 --> 01:08:25,835
- I'm here for you,
no need to be scared.
1246
01:08:25,835 --> 01:08:27,604
I will do anything for you.
1247
01:08:27,604 --> 01:08:28,538
- I'm prepared.
1248
01:08:28,538 --> 01:08:29,806
Anything?
1249
01:08:29,806 --> 01:08:32,075
(thumping)
1250
01:08:36,746 --> 01:08:40,917
(retching)
(coughing)
1251
01:08:49,826 --> 01:08:52,829
(crickets chirping)
1252
01:09:01,938 --> 01:09:04,941
(suspenseful music)
1253
01:09:11,415 --> 01:09:13,650
(whimpering)
1254
01:09:13,650 --> 01:09:14,918
- [Ana] Oh my god...
1255
01:09:14,918 --> 01:09:17,954
(energetic music)
1256
01:09:17,954 --> 01:09:19,423
Jason!
1257
01:09:19,423 --> 01:09:21,858
(whimpering)
1258
01:09:24,861 --> 01:09:27,197
(screaming)
1259
01:09:28,532 --> 01:09:29,366
No, no!
1260
01:09:31,100 --> 01:09:33,937
No, no (screams)!
1261
01:09:36,506 --> 01:09:38,007
(screaming)
1262
01:09:38,007 --> 01:09:42,178
(groaning)
(gasping)
1263
01:09:55,024 --> 01:09:56,360
(dramatic music)
1264
01:09:56,360 --> 01:10:00,697
(speaking foreign language)
1265
01:10:00,697 --> 01:10:04,234
- [Stacey] If anyone
ever tried to hurt you,
1266
01:10:04,234 --> 01:10:06,069
I'll bury them myself!
1267
01:10:08,338 --> 01:10:11,441
(grunting)
(bat whooshing)
1268
01:10:11,441 --> 01:10:12,709
(screaming)
1269
01:10:12,709 --> 01:10:13,543
(hits thudding)
1270
01:10:13,543 --> 01:10:16,380
(energetic music)
1271
01:10:21,418 --> 01:10:24,621
(screaming)
(hits thudding)
1272
01:10:24,621 --> 01:10:27,624
(suspenseful music)
1273
01:10:35,299 --> 01:10:38,167
(thumping)
(steel ringing)
1274
01:10:38,167 --> 01:10:41,170
(crickets chirping)
1275
01:10:52,616 --> 01:10:54,951
I would do anything for you.
1276
01:10:59,055 --> 01:11:03,159
(whimpering)
(police radio chattering)
1277
01:11:10,967 --> 01:11:13,703
(brooding music)
1278
01:11:23,780 --> 01:11:26,182
(whimpering)
1279
01:11:41,665 --> 01:11:42,866
(brooding music)
1280
01:11:42,866 --> 01:11:45,134
(thumping)
1281
01:11:54,744 --> 01:11:57,481
(dramatic music)
1282
01:13:10,454 --> 01:13:13,457
(suspenseful music)
1283
01:13:28,672 --> 01:13:31,407
(dramatic music)
1284
01:13:52,128 --> 01:13:54,664
- Just point and shoot,
it's not that difficult.
1285
01:13:54,664 --> 01:13:57,601
(tense music)
1286
01:13:57,601 --> 01:13:59,703
We'll meet that rich
film investor bitch,
1287
01:13:59,703 --> 01:14:02,939
get her money, handle our
business, and skip town.
1288
01:14:02,939 --> 01:14:04,641
- All for 50,000?
1289
01:14:04,641 --> 01:14:06,142
Really Shauna?
1290
01:14:06,142 --> 01:14:09,078
- Since 2004, Hoddervision
has been in the business of
1291
01:14:09,078 --> 01:14:12,348
funding horror films,
ultra-low-budget.
1292
01:14:13,783 --> 01:14:17,821
Our usual investment is
20 to 75,000 and it's just
1293
01:14:17,821 --> 01:14:20,490
based on the project
and the amount of profit
1294
01:14:20,490 --> 01:14:23,459
that we can project to generate.
1295
01:14:23,459 --> 01:14:25,394
After looking at your script,
1296
01:14:25,394 --> 01:14:28,898
I think that $50,000
would be appropriate.
1297
01:14:31,167 --> 01:14:34,538
Now we heard of your
award winning documentary,
1298
01:14:34,538 --> 01:14:36,873
congrats on that,
on the Everglades,
1299
01:14:36,873 --> 01:14:39,142
you got a lot of accolades
on that, congratulations.
1300
01:14:39,142 --> 01:14:43,312
- Thank you.
- But, this is the real world
1301
01:14:43,312 --> 01:14:45,048
and big business, this could be
1302
01:14:45,048 --> 01:14:48,184
a defining moment
in your career.
1303
01:14:48,184 --> 01:14:50,386
You think you can do this?
1304
01:14:50,386 --> 01:14:52,088
- Yes.
- Of course.
1305
01:14:52,088 --> 01:14:54,724
- We have been producing
films for a while now,
1306
01:14:54,724 --> 01:14:58,261
and we're sure
that we can provide
1307
01:14:58,261 --> 01:15:02,198
a shocking and a (mumbles)
film for our audience.
1308
01:15:02,198 --> 01:15:03,967
- Thomas, your phone.
1309
01:15:05,068 --> 01:15:06,636
Thomas, your phone!
1310
01:15:13,810 --> 01:15:17,981
(snapping)
(dramatic music)
1311
01:15:19,649 --> 01:15:22,151
(tense music)
1312
01:15:27,757 --> 01:15:30,093
Anyway, as I was saying, um,
1313
01:15:31,427 --> 01:15:33,697
we have these
releases and paperwork
1314
01:15:33,697 --> 01:15:35,665
that we're gonna
need your actors
1315
01:15:35,665 --> 01:15:38,568
and all of your
crew to fill out,
1316
01:15:38,568 --> 01:15:41,504
and once the film
has been produced
1317
01:15:42,939 --> 01:15:45,642
we'll need you to bring
back all the raw footage,
1318
01:15:45,642 --> 01:15:50,013
directly to our office and
Thomas will get in editing.
1319
01:15:50,013 --> 01:15:53,082
So, let's see I have
your check here,
1320
01:15:54,651 --> 01:15:56,419
for 50,000, and I uh,
1321
01:16:00,189 --> 01:16:02,458
I want you to know we're
trusting you with this.
1322
01:16:02,458 --> 01:16:04,594
Given the short
nature of the project,
1323
01:16:04,594 --> 01:16:08,431
and the contract that
you're legally bound to,
1324
01:16:09,766 --> 01:16:13,502
I'm sure that uh, this
will be in good hands.
1325
01:16:15,939 --> 01:16:19,275
In short, don't
fuck with my money.
1326
01:16:19,275 --> 01:16:20,877
- [Both] Understood.
1327
01:16:20,877 --> 01:16:22,712
- Thomas will you get
me some coffee please.
1328
01:16:22,712 --> 01:16:25,715
(suspenseful music)
1329
01:16:32,088 --> 01:16:35,759
(fire crackling)
(crickets chirping)
1330
01:16:35,759 --> 01:16:38,527
(dramatic music)
1331
01:16:45,534 --> 01:16:47,971
(whimpering)
1332
01:16:49,272 --> 01:16:52,776
(police radio chattering)
1333
01:16:58,447 --> 01:17:01,617
(police siren howling)
1334
01:17:09,993 --> 01:17:12,729
(birds chirping)
1335
01:17:23,106 --> 01:17:24,708
- [Davidson] How are you doing?
1336
01:17:24,708 --> 01:17:26,575
- Doing good, all done
and ready to go sir.
1337
01:17:26,575 --> 01:17:27,911
- [Davidson] So how much
do I owe you for this?
1338
01:17:27,911 --> 01:17:29,112
- Don't even worry about it.
1339
01:17:29,112 --> 01:17:30,814
This is like therapy for me.
1340
01:17:30,814 --> 01:17:31,647
- Really?
- Look here I got that
1341
01:17:31,647 --> 01:17:32,782
for you, yes sir.
1342
01:17:32,782 --> 01:17:34,283
- Here, take this.
1343
01:17:36,786 --> 01:17:38,187
- Did you hear about
that unmanned police car
1344
01:17:38,187 --> 01:17:41,624
that drove over the
Maintown Bridge on the news?
1345
01:17:41,624 --> 01:17:43,860
- I think it was about
four miles from here.
1346
01:17:43,860 --> 01:17:47,296
- Four miles, damn,
that's kind of close.
1347
01:17:49,766 --> 01:17:53,369
All right sir, I'm
gonna have to get going.
1348
01:17:54,237 --> 01:17:55,571
- [Reporter] This just in.
1349
01:17:55,571 --> 01:17:57,473
An unmanned Police
Interceptor has been reported
1350
01:17:57,473 --> 01:18:00,243
to have driven off the
Maintown Bridge last evening.
1351
01:18:00,243 --> 01:18:01,711
According to Chief of Police,
1352
01:18:01,711 --> 01:18:04,147
this car was owned by
Officer Jim Braise,
1353
01:18:04,147 --> 01:18:06,015
a 35 year old veteran who is now
1354
01:18:06,015 --> 01:18:07,383
considered to be missing.
- Mom look at this.
1355
01:18:07,383 --> 01:18:08,752
- What?
1356
01:18:08,752 --> 01:18:09,418
- The trunk reportedly broke
- Look at the TV.
1357
01:18:09,418 --> 01:18:10,619
open on impact.
1358
01:18:10,619 --> 01:18:12,421
No deaths have
yet been reported.
1359
01:18:12,421 --> 01:18:13,723
An investigation
into the missing
1360
01:18:13,723 --> 01:18:15,591
officer is now underway.
- Wow, I wonder how
1361
01:18:15,591 --> 01:18:16,960
that happened.
- Homicide has not been
1362
01:18:16,960 --> 01:18:18,427
ruled out in this case.
- Can you imagine?
1363
01:18:18,427 --> 01:18:20,296
- [Reporter] Please stay tuned
for further developments.
1364
01:18:20,296 --> 01:18:23,266
(dramatic music)
1365
01:18:23,266 --> 01:18:24,734
- By the way, give
your sister a buzz,
1366
01:18:24,734 --> 01:18:27,236
she should be home
some time soon.
1367
01:18:27,236 --> 01:18:29,638
- Yeah, I haven't heard
from her this morning,
1368
01:18:29,638 --> 01:18:31,174
no text, nothing.
1369
01:18:31,174 --> 01:18:33,176
(brooding music)
1370
01:18:33,176 --> 01:18:37,346
- (sighs) Kids
nowadays and texting.
1371
01:18:47,390 --> 01:18:50,393
(cellphone buzzing)
1372
01:19:56,592 --> 01:19:58,594
- Oh wait now, what
madness is this?
1373
01:19:58,594 --> 01:20:00,864
This blasted girl didn't
tell me she's actress?
1374
01:20:00,864 --> 01:20:02,798
Hiding thing from me?
1375
01:20:02,798 --> 01:20:04,233
- [Davidson] Is there
a problem that exists
1376
01:20:04,233 --> 01:20:06,435
in the Everglades Camp?
1377
01:20:06,435 --> 01:20:08,771
(shutter clicking)
1378
01:20:08,771 --> 01:20:11,507
- Hey professor,
do you think we can
1379
01:20:11,507 --> 01:20:13,176
take a look at the sign up sheet
1380
01:20:13,176 --> 01:20:15,644
for the research
trip this weekend.
1381
01:20:15,644 --> 01:20:19,815
(speaking foreign language)
(eerie tense music)
1382
01:20:28,291 --> 01:20:31,694
- Oh, my dude used to
work in Real Estate.
1383
01:20:31,694 --> 01:20:32,761
- Your, dude?
1384
01:20:33,762 --> 01:20:35,531
- Yeah, my boyfriend.
1385
01:20:37,466 --> 01:20:38,868
He used to work in Real Estate,
1386
01:20:38,868 --> 01:20:41,237
but now he's a film
editor for this studio,
1387
01:20:41,237 --> 01:20:43,706
I don't even know
the name of it,
1388
01:20:43,706 --> 01:20:45,708
I just know they
lean more towards
1389
01:20:45,708 --> 01:20:48,711
lower budget horror
films, you know?
1390
01:20:51,047 --> 01:20:53,616
- Let me see what we have here.
1391
01:20:59,155 --> 01:21:01,824
(poignant music)
1392
01:21:10,799 --> 01:21:12,235
- [Flight Attendant] To
our returning residents,
1393
01:21:12,235 --> 01:21:15,238
welcome home, to our visitors,
welcome to the Bahamas,
1394
01:21:15,238 --> 01:21:18,407
the country of 700
beautiful islands and keys.
1395
01:21:18,407 --> 01:21:20,643
This is the island of
New Providence on which
1396
01:21:20,643 --> 01:21:23,779
is situated our
nation's capital Nassau.
1397
01:21:23,779 --> 01:21:26,015
(grim laughter)
1398
01:21:26,015 --> 01:21:27,250
(perky music)
1399
01:21:27,250 --> 01:21:29,118
* Whoo
1400
01:21:29,118 --> 01:21:30,886
* Yeah
1401
01:21:30,886 --> 01:21:33,222
* Uh, yeah I got a (mumbles).
1402
01:21:33,222 --> 01:21:37,360
* Incredible, whoo, whoo, whoo
1403
01:21:37,360 --> 01:21:39,628
(laughing)
1404
01:21:40,696 --> 01:21:42,165
* Redemption
* Their money in that
1405
01:21:42,165 --> 01:21:44,133
* Duffle bag that made me do it
1406
01:21:44,133 --> 01:21:45,601
* Ah
* His big face
1407
01:21:45,601 --> 01:21:47,836
* In that big safe,
that made me do it
1408
01:21:47,836 --> 01:21:49,238
* Ah
* This high life
1409
01:21:49,238 --> 01:21:51,374
* That street light,
they made me do it
1410
01:21:51,374 --> 01:21:55,044
* What
* (mumbles) just had to do it
1411
01:21:55,044 --> 01:21:57,580
* Damn
* That made me do it
1412
01:21:57,580 --> 01:21:59,215
* That made me do it
1413
01:21:59,215 --> 01:22:02,385
* (mumbles) in two
chains, that made me do it
1414
01:22:02,385 --> 01:22:04,753
* Nah
* That work, that work man
1415
01:22:04,753 --> 01:22:06,089
* That made me do it
1416
01:22:06,089 --> 01:22:08,291
* That work
* That work, that work man
1417
01:22:08,291 --> 01:22:09,658
* That made me do it
1418
01:22:09,658 --> 01:22:11,160
* Ha
* Pay that masked man
1419
01:22:11,160 --> 01:22:13,262
* And our dad planned,
that may be good good good
1420
01:22:13,262 --> 01:22:14,497
* Yeah
* That small safe
1421
01:22:14,497 --> 01:22:15,631
* with that big cake
1422
01:22:15,631 --> 01:22:16,765
* I just had to do it do it
1423
01:22:16,765 --> 01:22:17,600
* Ha
1424
01:22:17,600 --> 01:22:19,768
(rapping)
1425
01:22:21,237 --> 01:22:24,807
* I'm hungry for this
(mumbles) I just had to do it
1426
01:22:24,807 --> 01:22:26,976
(rapping)
1427
01:22:29,512 --> 01:22:33,182
(speaking foreign language)
1428
01:22:53,736 --> 01:22:56,005
(laughing)
1429
01:22:57,373 --> 01:23:00,043
- [Krystia] My
dear little sister.
1430
01:23:00,043 --> 01:23:04,180
You're like a little fish
floating in the current of life,
1431
01:23:04,180 --> 01:23:08,351
helpless, but I hope somehow
you will find your way.
1432
01:23:19,128 --> 01:23:20,796
- Holy shit!
1433
01:23:20,796 --> 01:23:23,299
(tense music)
1434
01:25:26,222 --> 01:25:29,492
(spacey hip hop music)
1435
01:25:41,470 --> 01:25:44,407
(rap music)
1436
01:25:44,407 --> 01:25:47,410
* So when it comes
to the shit (mumbles)
1437
01:25:47,410 --> 01:25:50,846
* I I I just focused
on my private life
1438
01:25:50,846 --> 01:25:53,882
* Everybody's soul and hot
and my my give them all I got
1439
01:25:53,882 --> 01:25:56,051
* The best ah, of c-c-culture
1440
01:25:56,051 --> 01:25:58,221
(rapping)
1441
01:26:01,724 --> 01:26:04,660
* Hey ah, I'm in my
really ail-ee ways
1442
01:26:04,660 --> 01:26:06,229
* Ail-ee ways, ya
1443
01:26:06,229 --> 01:26:09,064
* I'll get my
futuristic phase, bitch
1444
01:26:09,064 --> 01:26:12,668
* Since they try to know,
they should ask around
1445
01:26:12,668 --> 01:26:16,104
* This the new shit, new
shit, let me break it down
1446
01:26:16,104 --> 01:26:18,207
* Add some heart and soul
* Heart and soul
1447
01:26:18,207 --> 01:26:20,409
* Turn it up real loud
* Real loud
1448
01:26:20,409 --> 01:26:23,946
* Then blast the
sound of Rigel town
1449
01:26:23,946 --> 01:26:26,382
* It's they it's they
ail-ee futuristic soul
1450
01:26:26,382 --> 01:26:30,553
* Music, music, music, music
1451
01:26:30,553 --> 01:26:33,422
* We come we come to
steal that futuristic soul
1452
01:26:33,422 --> 01:26:36,992
* Music, music, music, music
1453
01:26:36,992 --> 01:26:39,027
* I'm way daddy yo daddy see
1454
01:26:39,027 --> 01:26:40,796
* High up, that's down with me
1455
01:26:40,796 --> 01:26:42,130
* I don't follow suit
1456
01:26:42,130 --> 01:26:44,233
* If it's formal I go casually
1457
01:26:44,233 --> 01:26:45,734
* Fake niggers try dabbing me
1458
01:26:45,734 --> 01:26:47,570
* The same ones put a
knife in the back of me
1459
01:26:47,570 --> 01:26:49,372
* Why they after
me, I'm too far gone
1460
01:26:49,372 --> 01:26:51,640
* I'm on the moon Neil Armstrong
1461
01:26:51,640 --> 01:26:53,776
* Armstrong
* How you get that high
1462
01:26:53,776 --> 01:26:55,077
* How you get that fly
1463
01:26:55,077 --> 01:26:56,679
* Ground's gonna tick
and time goes tock
1464
01:26:56,679 --> 01:26:58,547
* But it's our time
so find your watch
1465
01:26:58,547 --> 01:27:00,148
* Watch
* Let's get it
1466
01:27:00,148 --> 01:27:01,784
* If I said it, then I meant it
1467
01:27:01,784 --> 01:27:03,586
* Don't be asking,
all these questions
1468
01:27:03,586 --> 01:27:05,087
* There's food for
thought, digest it
1469
01:27:05,087 --> 01:27:07,923
* Whoo
* Since they trying to know
1470
01:27:07,923 --> 01:27:10,693
* They should ask around,
it's that new shit
1471
01:27:10,693 --> 01:27:13,161
* New shit
* Let me break it down
1472
01:27:13,161 --> 01:27:16,532
* Add some heart and
soul, turn it up real loud
1473
01:27:16,532 --> 01:27:18,334
* Real loud
* Then blast the song
1474
01:27:18,334 --> 01:27:20,703
* Rigel town
* Town
1475
01:27:20,703 --> 01:27:23,171
* Stay, stay
* Ail-ee futuristic soul
1476
01:27:23,171 --> 01:27:27,510
* Music, music, music, music
1477
01:27:27,510 --> 01:27:30,346
* We come we come to
steal that futuristic soul
1478
01:27:30,346 --> 01:27:33,849
* Music, music, music, music
1479
01:27:33,849 --> 01:27:35,884
* Oh, I think they mad at me
1480
01:27:35,884 --> 01:27:37,553
* Damn I think they mad at me
1481
01:27:37,553 --> 01:27:39,388
* 'Cause I be here
in my spaceship
1482
01:27:39,388 --> 01:27:41,256
* Cruising through the galaxy
1483
01:27:41,256 --> 01:27:44,660
* Galaxy, galaxy, galaxy
1484
01:27:45,594 --> 01:27:47,996
* That's right, that's right
1485
01:27:47,996 --> 01:27:49,965
* Oh, I think they mad at me
1486
01:27:49,965 --> 01:27:51,767
* Damn I think they mad at me
1487
01:27:51,767 --> 01:27:53,569
* 'Cause I be in my spaceship
1488
01:27:53,569 --> 01:27:55,504
* Cruising through the galaxy
1489
01:27:55,504 --> 01:27:57,306
* Galaxy, galaxy
* That's right
1490
01:27:57,306 --> 01:27:59,475
* That's right, that's
right, that's right
1491
01:27:59,475 --> 01:28:03,312
* With my windows down,
blast that futuristic sound
1492
01:28:03,312 --> 01:28:05,848
* It's they, it's they
ail-ee futuristic soul
1493
01:28:05,848 --> 01:28:10,252
* Music, music, music, music
1494
01:28:10,252 --> 01:28:12,988
* We come we come to
steal they futuristic soul
1495
01:28:12,988 --> 01:28:16,759
* Music, music, music, music
1496
01:28:17,893 --> 01:28:20,128
* Is they is they
ail-ee futuristic soul
1497
01:28:20,128 --> 01:28:23,866
* Music, music, music, music
99472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.