Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,906 --> 00:00:05,306
Previously on SEAL Team...
2
00:00:05,311 --> 00:00:06,642
Maybe it's time I come clean to Bravo.
3
00:00:06,646 --> 00:00:07,810
All it takes is
4
00:00:07,815 --> 00:00:10,879
one cake-eater to get a
sniff that you got PTS,
5
00:00:10,884 --> 00:00:12,481
and they'll pull you from operating.
6
00:00:12,486 --> 00:00:13,882
You have any doubts
7
00:00:13,887 --> 00:00:16,418
about my fitness to
operate, you speak up.
8
00:00:16,423 --> 00:00:18,557
- Bit of a wake-up call.
- Are you serious?
9
00:00:20,559 --> 00:00:22,255
I never guessed a man who enjoys
10
00:00:22,260 --> 00:00:23,657
being shot at would be the world's
11
00:00:23,662 --> 00:00:26,360
- most overprotective father.
- Jason's 20 years of combat.
12
00:00:26,365 --> 00:00:28,731
- Does that still have you worried?
- Headaches, memory loss.
13
00:00:28,735 --> 00:00:30,534
I hope there's not something
going on inside his head.
14
00:00:30,538 --> 00:00:31,902
Uh, where's that EOD
probe you were using?
15
00:00:31,906 --> 00:00:33,704
I must have left it
back in the minefield.
16
00:00:33,709 --> 00:00:36,577
Beer, mustard, mayo. Mustard.
17
00:00:40,606 --> 00:00:42,637
Easy, pup.
18
00:00:42,642 --> 00:00:45,039
He's friendly. We think. So...
19
00:00:45,044 --> 00:00:46,974
Brad, he just has to sniff around,
20
00:00:46,979 --> 00:00:48,543
assert his dominance.
21
00:00:48,548 --> 00:00:50,912
Then let the dog do the same.
22
00:00:52,819 --> 00:00:54,649
She definitely has her sense of humor
23
00:00:54,654 --> 00:00:56,918
from her dad, right? I totally get that.
24
00:00:56,923 --> 00:00:58,287
That's funny. 'Cause I'm the funny guy.
25
00:00:58,291 --> 00:01:00,421
Uh, clearly, sir.
26
00:01:00,426 --> 00:01:02,828
That's for you.
27
00:01:06,666 --> 00:01:07,995
So,
28
00:01:08,000 --> 00:01:10,097
no room service at the hotel, huh, Brad?
29
00:01:10,102 --> 00:01:11,833
Oh, um...
30
00:01:11,838 --> 00:01:13,869
I think they're still trying
to master running water.
31
00:01:13,873 --> 00:01:16,437
Lucky you,
32
00:01:16,442 --> 00:01:17,873
Em. Get to stay here for the weekend.
33
00:01:17,877 --> 00:01:19,640
Your futon is a chiropractor's
soul mate.
34
00:01:24,383 --> 00:01:25,581
So, what do you want to do
35
00:01:25,585 --> 00:01:27,015
for the day? How about
we go to the beach?
36
00:01:27,019 --> 00:01:28,019
Yeah.
37
00:01:28,024 --> 00:01:29,255
Oh, wow, I would've thought BUD/S
38
00:01:29,259 --> 00:01:30,619
ruined the beach for you for life.
39
00:01:32,892 --> 00:01:35,589
No, but I'm still...
I'm still down, you know?
40
00:01:35,594 --> 00:01:37,024
As-as long as you don't make us
41
00:01:37,029 --> 00:01:38,363
do boat carries again.
42
00:01:39,966 --> 00:01:42,229
You been doing recon on me
43
00:01:42,234 --> 00:01:43,468
since the last time we met?
44
00:01:44,937 --> 00:01:47,001
All right, Cerby, let's go.
45
00:01:47,006 --> 00:01:49,070
Got to go for a walk.
46
00:01:49,075 --> 00:01:50,338
- Come here.
- Uh,
47
00:01:50,343 --> 00:01:51,906
you know what, sir? I'll take Cerby.
48
00:01:51,911 --> 00:01:54,275
It's a chance for me to win him over.
49
00:01:54,280 --> 00:01:55,776
Whoa. First of all,
50
00:01:55,781 --> 00:01:57,745
you can start by, uh,
51
00:01:57,750 --> 00:02:00,348
calling him by his proper name, okay?
52
00:02:00,353 --> 00:02:03,417
You haven't earned the right
yet to call him by his nickname.
53
00:02:03,422 --> 00:02:04,886
His name is Cerberus.
54
00:02:04,891 --> 00:02:06,520
- Yes, sir.
- Go ahead, say it. Say it.
55
00:02:06,525 --> 00:02:08,022
- Cerberus.
- Cerberus.
56
00:02:08,027 --> 00:02:09,223
Watch out.
57
00:02:09,228 --> 00:02:10,691
- Thank you.
- Yeah.
58
00:02:10,696 --> 00:02:12,994
- Thank you, sir.
- Mm-hmm.
59
00:02:12,999 --> 00:02:14,729
All right, I'll be back.
60
00:02:15,134 --> 00:02:16,797
Come on, Cerby. Uh, Cerberus.
61
00:02:16,802 --> 00:02:18,900
Come on.
62
00:02:18,905 --> 00:02:20,635
Oh, my God.
63
00:02:20,640 --> 00:02:22,536
Be lucky if he comes back
64
00:02:22,541 --> 00:02:25,273
- thanks to your psychological warfare.
- Hey.
65
00:02:25,278 --> 00:02:28,042
You know what? It's my duty
to terrify your boyfriend.
66
00:02:28,047 --> 00:02:31,545
So? What do you think?
67
00:02:31,550 --> 00:02:33,447
Eh, he seems harmless enough.
68
00:02:33,452 --> 00:02:35,583
He's a great guy. We've been together
69
00:02:35,588 --> 00:02:37,019
a year and a half. I
want you to like him.
70
00:02:37,023 --> 00:02:38,420
Well, since when do
you care what I think?
71
00:02:38,424 --> 00:02:39,453
With you so involved
72
00:02:39,458 --> 00:02:41,289
in my life, of course
your opinion matters.
73
00:02:41,294 --> 00:02:44,329
More than anyone's in the world.
74
00:02:49,168 --> 00:02:51,169
Gonna be a good day.
75
00:02:52,605 --> 00:02:55,135
Memory aid supplements?
76
00:02:55,140 --> 00:02:56,437
You're taking these?
77
00:02:56,442 --> 00:02:58,072
Yeah. It was a free sample.
78
00:02:58,077 --> 00:03:00,007
Yeah, the, uh, DEVGRU docs
79
00:03:00,012 --> 00:03:01,943
handed them out the other day.
80
00:03:01,948 --> 00:03:05,313
It's the, uh, ginkgo bilinkgo stuff.
81
00:03:05,318 --> 00:03:07,853
- Supposed to make you sharp.
- Yeah.
82
00:03:12,325 --> 00:03:14,255
We need to start
telling people, right?
83
00:03:14,260 --> 00:03:16,958
Um... Yeah?
84
00:03:16,963 --> 00:03:20,094
I mean, I don't know,
I guess you could just...
85
00:03:20,099 --> 00:03:22,530
post this picture,
letting everyone know.
86
00:03:22,535 --> 00:03:25,433
Okay, maybe, uh, another way.
87
00:03:25,438 --> 00:03:27,034
You know, one that doesn't involve
88
00:03:27,039 --> 00:03:30,304
Mark Zuckerberg having
photos from inside my body?
89
00:03:30,309 --> 00:03:32,840
Well, Sonny dropped
his baby announcement
90
00:03:32,845 --> 00:03:35,042
five beers deep right
after a murder trial,
91
00:03:35,047 --> 00:03:37,078
- so, you know.
- Oh, yeah. Yeah.
92
00:03:37,083 --> 00:03:39,180
- No reason to overthink it. No need.
- No, no, no.
93
00:03:39,185 --> 00:03:41,482
Right, because Sonny
is the shining example
94
00:03:41,487 --> 00:03:43,018
that we should follow
for all life choices.
95
00:03:44,123 --> 00:03:46,187
- Clearly. Right?
- Yeah. Seriously.
96
00:03:46,192 --> 00:03:48,727
- What?
- Dad?
97
00:03:49,829 --> 00:03:51,625
Dad?
98
00:03:51,630 --> 00:03:53,398
Clay.
99
00:03:56,969 --> 00:03:59,000
- Stella, hey.
- Hi, Ash.
100
00:03:59,005 --> 00:04:00,034
How are you?
101
00:04:00,039 --> 00:04:02,336
Good. Wow. Oh.
102
00:04:02,341 --> 00:04:04,506
- Hey.
- I didn't, uh... I didn't know you were in town.
103
00:04:04,510 --> 00:04:06,273
Oh, I'm just blowing through.
104
00:04:06,278 --> 00:04:09,210
Visiting a friend. You know,
you remember Coop, right?
105
00:04:09,215 --> 00:04:12,113
He's got a crappy boat
he wants me to check out.
106
00:04:12,118 --> 00:04:15,475
Hmm. More, uh, more
looped in on Coop's hobbies
107
00:04:15,500 --> 00:04:18,255
- than the fact that we got married.
- Married?
108
00:04:20,420 --> 00:04:22,650
Wow, guess I do owe you a call.
109
00:04:23,398 --> 00:04:26,468
Haven't heard from you in... two years?
110
00:04:28,098 --> 00:04:30,399
Well, let's talk.
111
00:04:36,877 --> 00:04:43,877
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
112
00:04:44,848 --> 00:04:46,745
- Hey, good-looking.
- Hey, baby.
113
00:04:48,528 --> 00:04:50,725
Kids are watching SpongeBob
with headphones,
114
00:04:50,750 --> 00:04:52,914
so you have some quiet to decompress.
115
00:04:52,919 --> 00:04:54,115
- Yeah?
- Mm-hmm.
116
00:04:54,120 --> 00:04:56,588
I'm good.
117
00:04:57,590 --> 00:04:59,153
Session went well?
118
00:04:59,158 --> 00:05:00,788
It went great.
119
00:05:00,793 --> 00:05:02,824
Therapist said he's seen
a real change in me.
120
00:05:02,829 --> 00:05:05,593
Said I'm carrying
myself a little lighter.
121
00:05:05,598 --> 00:05:07,929
I see it, too.
122
00:05:07,934 --> 00:05:09,530
Well, I guess that's the weight
123
00:05:09,535 --> 00:05:11,933
of five grown frogmen off my shoulders.
124
00:05:11,938 --> 00:05:15,703
I mean, babe, telling the team
about my PTS last month,
125
00:05:15,708 --> 00:05:17,405
how they accepted it,
126
00:05:17,410 --> 00:05:19,907
just didn't realize how good
that would make me feel.
127
00:05:19,912 --> 00:05:22,177
You showed them how
much you trusted them.
128
00:05:22,182 --> 00:05:23,711
You spoke your truth.
129
00:05:23,716 --> 00:05:25,918
Honesty is undefeated.
130
00:05:27,320 --> 00:05:29,484
Lord knows I've gone a
few bloody rounds with it,
131
00:05:29,489 --> 00:05:31,185
but you are right.
132
00:05:31,190 --> 00:05:33,154
As usual.
133
00:05:33,159 --> 00:05:35,123
So, uh,
134
00:05:35,128 --> 00:05:37,292
those headphones the kids are wearing,
135
00:05:37,297 --> 00:05:38,594
are they the noise-canceling kind?
136
00:05:38,598 --> 00:05:40,228
Oh, nice try.
137
00:05:40,233 --> 00:05:42,367
- Was it?
- Yeah.
138
00:05:46,406 --> 00:05:48,036
Hey, Hannah.
139
00:05:48,041 --> 00:05:51,172
I-I just was looking at the-the monitor,
140
00:05:51,177 --> 00:05:54,179
and-and I saw that, um, she
didn't have her froggy blanket.
141
00:05:55,181 --> 00:05:57,545
Yeah, I just...
You know, I-I was just worried
142
00:05:57,550 --> 00:06:00,448
if she-she's gonna wake
up and-and be upset.
143
00:06:00,453 --> 00:06:02,650
You know how she is.
144
00:06:02,655 --> 00:06:05,353
Uh, if that's in the wash...
145
00:06:05,358 --> 00:06:07,455
You know, um, remember, uh,
146
00:06:07,460 --> 00:06:10,662
two is one, and... and one is none.
147
00:06:14,467 --> 00:06:17,532
Wait, wait, what-what do
you mean, "false alarms"?
148
00:06:17,537 --> 00:06:20,739
Oh, oh, she-she doesn't have the mumps.
149
00:06:21,507 --> 00:06:23,938
I guess it's just hard to, you
know, get the bigger picture
150
00:06:23,943 --> 00:06:26,641
while you're staring through
a two-inch monitor.
151
00:06:26,646 --> 00:06:27,942
You're right.
152
00:06:27,947 --> 00:06:30,812
You're right. I'll...
I will throttle back
153
00:06:30,817 --> 00:06:33,514
on the helicopter parenting.
154
00:06:33,519 --> 00:06:36,084
Okay. All right.
155
00:06:36,089 --> 00:06:37,556
Have a good night.
156
00:06:42,028 --> 00:06:43,458
The ceremony
157
00:06:43,463 --> 00:06:44,559
was just the two of us.
158
00:06:44,564 --> 00:06:47,028
Uh, really spontaneous.
159
00:06:47,033 --> 00:06:49,664
Spontaneous is good.
160
00:06:49,669 --> 00:06:52,467
People get bogged down
with plans and expectations.
161
00:06:52,472 --> 00:06:55,541
Learned the cost of
expectations years ago.
162
00:06:57,377 --> 00:06:59,407
So, uh, did you ever get back
163
00:06:59,412 --> 00:07:01,642
into that TBI crusade
we were involved in?
164
00:07:01,647 --> 00:07:03,444
We were making some headway there
165
00:07:03,449 --> 00:07:05,180
before you started waving
around that white flag.
166
00:07:05,184 --> 00:07:08,416
I didn't wave any flag.
167
00:07:08,421 --> 00:07:10,155
More like handed it off to you.
168
00:07:11,924 --> 00:07:13,654
That's too bad.
169
00:07:13,659 --> 00:07:15,858
Thought we were on the brink
of something really cool there,
170
00:07:15,862 --> 00:07:17,325
and it just vanished.
171
00:07:17,330 --> 00:07:19,931
Feels like a pattern with us.
172
00:07:26,606 --> 00:07:28,770
- Oh.
- Wow.
173
00:07:28,775 --> 00:07:31,272
Y'all didn't waste any time
after the wedding, did you?
174
00:07:31,277 --> 00:07:32,907
Um...
175
00:07:32,912 --> 00:07:35,243
Yeah, you're-you're
actually the first person
176
00:07:35,248 --> 00:07:37,278
that we've, uh, that we've told.
177
00:07:37,283 --> 00:07:38,713
Well, you didn't tell me.
178
00:07:38,718 --> 00:07:40,248
But I am honored.
179
00:07:40,253 --> 00:07:42,450
So, when-when you gonna have it?
180
00:07:42,455 --> 00:07:44,756
Uh, I'm-I'm due February.
181
00:07:47,126 --> 00:07:48,856
I'm gonna be a grandpa.
182
00:07:48,861 --> 00:07:50,124
Wow.
183
00:07:50,129 --> 00:07:52,093
If it's a little boy,
I'll take him fishing.
184
00:07:52,098 --> 00:07:54,762
I can teach him that spin
cast like I taught Clay.
185
00:07:54,767 --> 00:07:56,799
- You can do that with a girl, too.
- Yeah, I would argue that.
186
00:07:56,803 --> 00:07:58,963
Have you ever
seen a little girl spin cast?
187
00:08:00,472 --> 00:08:02,003
No.
188
00:08:02,008 --> 00:08:03,438
No.
189
00:08:03,443 --> 00:08:05,506
You don't get to do that.
190
00:08:05,511 --> 00:08:07,576
Look, you can use me and
my career for your purposes,
191
00:08:07,580 --> 00:08:09,014
but not my child.
192
00:08:14,587 --> 00:08:16,221
It's good to see you, Stella.
193
00:08:17,757 --> 00:08:20,926
Congrats on the little guy.
194
00:08:24,931 --> 00:08:27,499
That wasn't very nice, babe.
195
00:08:32,705 --> 00:08:34,206
Hey.
196
00:08:35,208 --> 00:08:37,739
Look, you made your point.
Just cease fire, all right?
197
00:08:37,744 --> 00:08:39,208
Get that worked up over a grandkid,
198
00:08:39,212 --> 00:08:41,146
but you just ghosted
your own son for years.
199
00:08:42,181 --> 00:08:44,178
You once told me you joined the teams
200
00:08:44,183 --> 00:08:47,315
so you could erase my footsteps,
not follow in them.
201
00:08:47,320 --> 00:08:50,355
Now you get a chance
to do that as a dad.
202
00:08:52,058 --> 00:08:54,655
Hey. Dad, you're bleeding.
203
00:08:54,660 --> 00:08:56,324
Is that a PICC line?
204
00:08:56,329 --> 00:08:57,825
It's nothing.
205
00:08:57,830 --> 00:08:59,498
Is it for an IV?
206
00:09:01,701 --> 00:09:03,097
Chemo?
207
00:09:03,102 --> 00:09:04,536
I can handle it.
208
00:09:06,105 --> 00:09:08,469
I don't need anything from you, Clay.
209
00:09:08,474 --> 00:09:11,376
Especially sympathy.
It turns my stomach.
210
00:09:15,515 --> 00:09:17,315
How bad is it?
211
00:09:21,888 --> 00:09:24,689
Take care of your wife
and your kid, son.
212
00:09:30,496 --> 00:09:32,531
You okay?
213
00:09:35,501 --> 00:09:37,102
I don't know.
214
00:09:43,175 --> 00:09:44,839
The drive from D.C. is no joke.
215
00:09:44,844 --> 00:09:46,908
- Mm.
- Can't believe you make that trip every week.
216
00:09:46,913 --> 00:09:48,576
Yeah, but, you know, the opportunity
217
00:09:48,581 --> 00:09:50,611
like the DoD Fellowship is worth it.
218
00:09:50,616 --> 00:09:53,414
But, you know, with this,
uh, white paper assignment,
219
00:09:53,419 --> 00:09:55,783
"opportunity" has suddenly
become "homework".
220
00:09:55,788 --> 00:09:57,952
Strike me as the type who
never minded homework.
221
00:09:57,957 --> 00:09:59,720
Says the man with how many
222
00:09:59,725 --> 00:10:01,122
postgrad degrees?
223
00:10:01,127 --> 00:10:02,823
Right. One more, and my elbows
224
00:10:02,828 --> 00:10:04,725
sprout their own leather patches.
225
00:10:04,730 --> 00:10:06,994
Okay, so, Grant,
226
00:10:06,999 --> 00:10:10,565
since you are the seasoned pro,
227
00:10:10,570 --> 00:10:14,035
what should I possibly write
my 50-page analysis on?
228
00:10:14,040 --> 00:10:15,603
You're the only one in the group
229
00:10:15,608 --> 00:10:17,372
- who has actual military experience.
- Mm-hmm.
230
00:10:17,376 --> 00:10:18,906
Gives you a unique perspective.
231
00:10:18,911 --> 00:10:22,743
Feels like tunnel vision
sometimes, you know?
232
00:10:22,748 --> 00:10:25,113
They call it, um,
233
00:10:25,118 --> 00:10:26,481
three-foot world.
234
00:10:26,486 --> 00:10:29,417
So, you become so focused
on the task at hand,
235
00:10:29,422 --> 00:10:31,118
the people that you're responsible for,
236
00:10:31,123 --> 00:10:34,288
that the rest of the
world just goes dark.
237
00:10:34,293 --> 00:10:36,057
That's intense.
238
00:10:36,062 --> 00:10:37,592
I can relate.
239
00:10:37,597 --> 00:10:38,793
Sometimes, I leave work early
240
00:10:38,798 --> 00:10:40,128
but keep my sport coat on my chair
241
00:10:40,132 --> 00:10:41,462
so people think I'm still there.
242
00:10:41,467 --> 00:10:42,964
Total badass.
243
00:10:42,969 --> 00:10:44,498
Okay.
244
00:10:44,503 --> 00:10:48,102
- Well, that's funny. It's not exactly helpful.
- Right.
245
00:10:48,107 --> 00:10:50,171
- The search for a thesis topic.
- Yes.
246
00:10:50,176 --> 00:10:52,173
You just called the
Fellowship an opportunity.
247
00:10:52,178 --> 00:10:54,609
- Mm-hmm.
- To do what?
248
00:10:54,614 --> 00:10:57,645
Hmm. Um...
249
00:10:57,650 --> 00:11:00,348
To add something to my résumé
250
00:11:00,353 --> 00:11:03,388
that could distinguish me
for promotion within SOCOM.
251
00:11:04,190 --> 00:11:06,053
Beyond that, um...
252
00:11:06,058 --> 00:11:08,456
I'm hoping that it opens
up my world a little.
253
00:11:08,461 --> 00:11:11,496
You know, shows me
some new possibilities.
254
00:11:12,798 --> 00:11:14,662
Is that happening?
255
00:11:14,667 --> 00:11:16,368
I think it is.
256
00:11:20,873 --> 00:11:22,470
Here you go.
257
00:11:36,656 --> 00:11:38,352
♪ Could not explain ♪
258
00:11:38,357 --> 00:11:42,394
♪ The wait that I was on ♪
259
00:11:46,365 --> 00:11:49,063
♪ Was just some day ♪
260
00:11:49,068 --> 00:11:51,736
♪ To me ♪
261
00:11:55,341 --> 00:11:58,142
♪ Call me faithful ♪
262
00:12:00,646 --> 00:12:03,081
♪ And hold me... ♪
263
00:12:04,083 --> 00:12:05,283
Look at this.
264
00:12:09,258 --> 00:12:12,258
_
265
00:12:18,998 --> 00:12:21,062
Hey, I'm so sorry.
266
00:12:21,067 --> 00:12:22,329
I got to go to work. Uh...
267
00:12:22,334 --> 00:12:24,369
Yeah. I'll talk to you later.
268
00:12:30,275 --> 00:12:32,506
Cerby, sit. Hey, buddy.
269
00:12:32,511 --> 00:12:34,341
Hey. Oh, no, no, no.
270
00:12:34,346 --> 00:12:35,810
Ah. Sorry, I got to...
271
00:12:35,815 --> 00:12:37,845
Okay, let's go. Off. Got to go.
272
00:12:37,850 --> 00:12:39,280
Well, we get it.
273
00:12:39,285 --> 00:12:42,016
The stuff on the news looks really bad.
274
00:12:42,021 --> 00:12:44,685
Looks like it's, uh, gonna be a while,
275
00:12:44,690 --> 00:12:47,121
so have a safe trip back,
you understand? Okay?
276
00:12:47,126 --> 00:12:49,390
- You be good. I love you. All right?
- Love you.
277
00:12:49,395 --> 00:12:51,262
Yeah. Brad.
278
00:12:53,933 --> 00:12:55,930
Uh, Mr. Hayes,
279
00:12:55,935 --> 00:12:57,698
there's something that I... well, we...
280
00:12:57,703 --> 00:12:59,433
wanted to talk to you about in person.
281
00:12:59,438 --> 00:13:01,936
And, you know, I just... I don't
know when I'll see you again.
282
00:13:01,941 --> 00:13:04,071
Now what?
283
00:13:04,076 --> 00:13:07,441
- We want to move in together.
- That's funny.
284
00:13:07,446 --> 00:13:09,043
- We're serious.
- Serious.
285
00:13:09,048 --> 00:13:11,045
Okay, Mr. and Mrs. Serious,
I'll tell you what.
286
00:13:11,050 --> 00:13:13,380
Huh? Finish school,
287
00:13:13,385 --> 00:13:14,951
- then you can think about that kind of stuff.
- Oh, well,
288
00:13:14,955 --> 00:13:16,518
that's the thing, sir.
I'm already a year ahead,
289
00:13:16,522 --> 00:13:17,786
so I'm about to finish.
290
00:13:17,790 --> 00:13:19,287
- And I was thinking we could...
- Stop.
291
00:13:19,291 --> 00:13:22,690
Okay? You find a job, you graduate,
292
00:13:22,695 --> 00:13:24,725
and then we can talk
about this kind of stuff.
293
00:13:24,730 --> 00:13:26,761
- Dad.
- Well, I'm not looking for a job, sir.
294
00:13:26,766 --> 00:13:29,363
I've already enlisted.
295
00:13:29,368 --> 00:13:30,765
Enlisted?
296
00:13:30,770 --> 00:13:33,600
Yes, sir. The Navy. I want to be a SEAL.
297
00:13:33,605 --> 00:13:34,939
Oh, God.
298
00:13:35,808 --> 00:13:37,905
He leaves for boot camp in six months.
299
00:13:37,910 --> 00:13:40,607
We want to be together as
much as possible until then.
300
00:13:40,612 --> 00:13:41,942
I mean, his apartment
301
00:13:41,947 --> 00:13:44,279
- is nice...
- Okay, stop. It's great this kid can have his delusions,
302
00:13:44,283 --> 00:13:45,879
all right, about what he wants to do
303
00:13:45,884 --> 00:13:47,114
with himself in the future,
304
00:13:47,119 --> 00:13:48,482
but we are not gonna let it
305
00:13:48,487 --> 00:13:50,193
screw up your life right now,
you understand me?
306
00:13:50,197 --> 00:13:53,287
I'm the one who strokes the
checks, so the answer is no.
307
00:14:06,005 --> 00:14:08,169
All right, you've all seen the news.
308
00:14:08,174 --> 00:14:09,870
Two hours ago,
309
00:14:09,875 --> 00:14:12,940
three tourist destinations
in West Africa
310
00:14:12,945 --> 00:14:15,976
were hit by simultaneous
suicide bomb attacks.
311
00:14:15,981 --> 00:14:18,412
Among the over 300 killed,
312
00:14:18,417 --> 00:14:20,781
there were citizens of 18 nations,
313
00:14:20,786 --> 00:14:22,650
including 20 Americans.
314
00:14:22,655 --> 00:14:24,485
This is an act of terror
315
00:14:24,490 --> 00:14:26,553
on a scale we haven't seen in years.
316
00:14:26,558 --> 00:14:28,355
The group claiming responsibility
317
00:14:28,360 --> 00:14:30,291
is the Sahaba of Greater Sahel.
318
00:14:30,296 --> 00:14:32,159
Latter-day ISIS disciples
319
00:14:32,164 --> 00:14:33,661
who have been making a bloody sweep
320
00:14:33,666 --> 00:14:36,864
through Mali and Burkina Faso
over the past six months,
321
00:14:36,869 --> 00:14:39,700
seizing land and infrastructure.
322
00:14:39,705 --> 00:14:43,671
By all estimations, SGS has
supplanted Boko Haram
323
00:14:43,676 --> 00:14:45,940
as the most powerful terrorist
force in the region.
324
00:14:45,945 --> 00:14:47,708
Spent months fighting
Boko last deployment,
325
00:14:47,713 --> 00:14:49,009
barely made a dent.
326
00:14:49,014 --> 00:14:50,780
This group went in there
and did what we couldn't?
327
00:14:50,784 --> 00:14:52,946
Or did we just soften
Boko up for these guys?
328
00:14:52,951 --> 00:14:54,281
Hand to God,
329
00:14:54,286 --> 00:14:55,583
we end up on a damn boat,
330
00:14:55,588 --> 00:14:56,819
this is gonna be the last you see of me.
331
00:14:56,823 --> 00:14:58,487
U.S. SOCOM is determined to respond
332
00:14:58,492 --> 00:15:01,722
to the attacks with immediate
and emphatic action,
333
00:15:01,727 --> 00:15:03,690
deploying teams to three A.O.s
334
00:15:03,695 --> 00:15:05,560
where the SGS leadership resides.
335
00:15:05,565 --> 00:15:07,895
Going all in and straight
for the aces and kings, huh?
336
00:15:07,900 --> 00:15:09,597
Yeah, and decapitate the snake, slip out
337
00:15:09,602 --> 00:15:12,234
- before anybody knows we were there.
- Hey, one-night stand
338
00:15:12,238 --> 00:15:15,302
is just fine with me. Wham,
bam, glad it's not Afghanistan.
339
00:15:15,307 --> 00:15:17,471
All right, Lieutenant
Soto has been deployed
340
00:15:17,476 --> 00:15:19,306
to aid a joint task force in Mali
341
00:15:19,311 --> 00:15:22,009
while Bravo will be
deployed to Burkina Faso.
342
00:15:22,014 --> 00:15:26,046
Agency Intel will be dealing
target packages very quickly.
343
00:15:26,051 --> 00:15:28,315
Bravo will be operating
out of a temporary outpost
344
00:15:28,320 --> 00:15:30,851
that's being set up 50
kilometers from the capital.
345
00:15:30,856 --> 00:15:32,953
In Soto's absence,
Warrant Officer Perry
346
00:15:32,958 --> 00:15:35,593
will be Bravo's acting
officer in charge.
347
00:15:37,062 --> 00:15:38,125
All right.
348
00:15:38,130 --> 00:15:40,161
Clock's ticking. Wheels up in an hour.
349
00:15:40,166 --> 00:15:41,897
We'll hit 'em hard and fast.
That's what we do best,
350
00:15:41,901 --> 00:15:44,102
- right, boys?
- Yeah, buddy.
351
00:15:46,605 --> 00:15:48,602
World's on fire again.
352
00:15:48,607 --> 00:15:50,237
Yeah. It's on fire,
353
00:15:50,242 --> 00:15:52,274
and it's our job to put it out.
That's what Bravo does, man.
354
00:15:52,278 --> 00:15:53,774
- We got this.
- All right. Well,
355
00:15:53,779 --> 00:15:55,409
I need to talk to you about Ray.
356
00:15:55,414 --> 00:15:57,478
- What about Ray?
- Well, without Lieutenant Soto,
357
00:15:57,483 --> 00:16:00,143
puts a lot of weight
on his shoulders as OIC.
358
00:16:00,148 --> 00:16:01,148
Ray's gonna be fine.
359
00:16:01,153 --> 00:16:02,584
He can handle it.
I'll make sure of that.
360
00:16:02,588 --> 00:16:05,018
Well, his track record
as OIC's been rough.
361
00:16:05,023 --> 00:16:07,254
I mean, one op got him kidnapped.
362
00:16:07,259 --> 00:16:08,756
The other put you on trial.
363
00:16:08,761 --> 00:16:11,892
Ray's good, man. You know that. Come on.
364
00:16:11,897 --> 00:16:14,094
What's this all about?
365
00:16:14,099 --> 00:16:16,764
Well, there are murmurs among Command
366
00:16:16,769 --> 00:16:18,632
about Ray's last deployment.
367
00:16:18,637 --> 00:16:21,735
"Dangerously erratic behavior"
was the phrase I heard.
368
00:16:21,740 --> 00:16:23,737
Heard from who? Who's saying this?
369
00:16:23,742 --> 00:16:25,773
I don't know who the source is,
370
00:16:25,778 --> 00:16:29,143
and, hell, I couldn't tell you if I did.
371
00:16:29,148 --> 00:16:32,184
But if they're lying,
then you should speak up.
372
00:16:38,157 --> 00:16:39,453
I trust Ray with my life.
373
00:16:39,458 --> 00:16:42,222
Wouldn't be rolling
with him if I didn't.
374
00:16:42,227 --> 00:16:43,924
Well, you know that I prefer
375
00:16:43,929 --> 00:16:45,626
to let Bravo hammer out its own issues,
376
00:16:45,631 --> 00:16:48,829
but there are some in Command
who may take a harder line.
377
00:16:48,834 --> 00:16:51,469
Just wanted to make you aware.
378
00:17:23,144 --> 00:17:25,250
- Oh.
- Yeah.
379
00:17:25,683 --> 00:17:30,350
How'd the, uh, visit with
Emma and the boyfriend go?
380
00:17:30,375 --> 00:17:32,438
Meant to offer you some
of my Zen techniques.
381
00:17:32,443 --> 00:17:34,741
Mm. You know, it didn't end great.
382
00:17:34,746 --> 00:17:36,676
Could've gone worse,
but, you know, I fixed it.
383
00:17:36,681 --> 00:17:38,911
You got saved by a spin-up.
384
00:17:40,251 --> 00:17:42,181
Yeah, this one should
be good for all of us.
385
00:17:42,186 --> 00:17:45,218
After all that sneaking and
creeping in North Korea,
386
00:17:45,223 --> 00:17:47,724
some door-kicking will be
a welcome reset for Bravo.
387
00:17:49,060 --> 00:17:51,224
Yeah, fastball straight down the middle.
388
00:17:51,229 --> 00:17:52,425
Team will crush it, huh?
389
00:17:52,430 --> 00:17:54,627
- Mm-hmm.
- Make our OIC look good.
390
00:17:54,632 --> 00:17:56,429
Yeah, come on, man.
391
00:17:56,434 --> 00:17:58,431
The title doesn't change anything.
392
00:17:58,436 --> 00:18:00,470
I just want to operate
how we always have.
393
00:18:01,906 --> 00:18:03,840
Yeah, you and me both.
394
00:18:04,816 --> 00:18:06,884
There a reason why we can't?
395
00:18:08,746 --> 00:18:10,410
Come on, Jace. I've been real honest
396
00:18:10,415 --> 00:18:11,978
with everyone lately. I...
397
00:18:11,983 --> 00:18:13,946
Don't hold back.
398
00:18:17,322 --> 00:18:19,319
Look, Ray, uh...
399
00:18:19,324 --> 00:18:21,358
Command knows.
400
00:18:22,827 --> 00:18:26,863
They know what happened
with you in Nigeria.
401
00:18:27,899 --> 00:18:29,829
My PTS?
402
00:18:29,834 --> 00:18:32,336
I don't know. Someone talked.
403
00:18:36,974 --> 00:18:40,673
Uh, no. No, that's-that's
what I told the guys to do.
404
00:18:40,678 --> 00:18:43,643
I said if they had any doubts about me,
405
00:18:43,648 --> 00:18:45,311
they should go talk to Command.
406
00:18:45,316 --> 00:18:47,580
That doesn't mean it was
somebody from Bravo, Ray.
407
00:18:47,585 --> 00:18:48,819
Could've been anyone.
408
00:18:49,787 --> 00:18:51,484
Damn.
409
00:18:51,489 --> 00:18:54,153
So, what do I do now?
410
00:18:54,158 --> 00:18:57,690
You stay front-sight focused,
that's what you do.
411
00:18:57,695 --> 00:19:00,526
And if the brass does have eyes on you,
412
00:19:00,531 --> 00:19:02,061
got to go in and crush that op.
413
00:19:02,066 --> 00:19:04,464
Bravo Team, we got your six.
414
00:19:18,349 --> 00:19:20,784
Why the hangdog?
415
00:19:22,653 --> 00:19:24,650
Not an ideal time to spin up.
416
00:19:24,655 --> 00:19:26,519
Oh, yeah? Well, maybe if we see
417
00:19:26,524 --> 00:19:28,859
an alien encounter,
it'll make up for it.
418
00:19:29,861 --> 00:19:32,859
What the hell are you talking about?
419
00:19:32,864 --> 00:19:36,028
Dogon people from this region
420
00:19:36,033 --> 00:19:38,564
are descendants of extraterrestrials.
421
00:19:38,569 --> 00:19:39,966
Okay? So, if they want to show up
422
00:19:39,971 --> 00:19:43,069
and have a little family
reunion while we're there,
423
00:19:43,074 --> 00:19:46,139
well, that makes up for us...
424
00:19:46,144 --> 00:19:48,808
not seeing a rhino on this deployment.
425
00:19:50,481 --> 00:19:52,812
Since when are you an
expert on Burkina Faso?
426
00:19:52,817 --> 00:19:57,016
- Or aliens?
- Well, since I got a lot of time on my hands
427
00:19:57,021 --> 00:20:00,424
since I got stood up at the Bulkhead.
428
00:20:02,393 --> 00:20:04,690
Yeah, sorry about that.
429
00:20:04,695 --> 00:20:07,927
Yeah, it's no big thing.
Didn't last long.
430
00:20:07,932 --> 00:20:11,864
Did you, uh, you get tossed
for relieving yourself
431
00:20:11,869 --> 00:20:15,034
- under the bar again?
- Yes,
432
00:20:15,039 --> 00:20:18,771
vomiting was my closest bodily function.
433
00:20:18,776 --> 00:20:21,040
No, I just...
434
00:20:21,045 --> 00:20:24,911
saw Davis with this other guy.
435
00:20:24,916 --> 00:20:27,346
- Yeah.
- Got to sting.
436
00:20:27,351 --> 00:20:28,915
Eh.
437
00:20:28,920 --> 00:20:31,083
As much as, uh,
438
00:20:31,088 --> 00:20:33,786
it takes a global catastrophe
439
00:20:33,791 --> 00:20:36,589
for us to, you know,
440
00:20:36,594 --> 00:20:38,925
get to hang anymore.
441
00:20:38,930 --> 00:20:40,593
Yeah.
442
00:20:40,598 --> 00:20:43,029
Look, man, something...
443
00:20:43,034 --> 00:20:45,097
Something came up back home.
444
00:20:45,102 --> 00:20:46,899
Oh, really?
445
00:20:46,904 --> 00:20:49,268
What, did one of your
his-and-hers latte cups break?
446
00:20:49,273 --> 00:20:52,438
Or did you have a
little decorative soap crisis?
447
00:20:52,443 --> 00:20:55,479
It's a little more complicated.
448
00:20:57,482 --> 00:20:59,245
Uh...
449
00:20:59,250 --> 00:21:01,581
Okay.
450
00:21:01,586 --> 00:21:04,020
That's cool. Shut me out.
451
00:21:05,690 --> 00:21:07,653
Outside looking in is, uh...
452
00:21:07,658 --> 00:21:10,126
Seems to be my place these days.
453
00:21:11,662 --> 00:21:13,359
- How's that?
- Oh,
454
00:21:13,364 --> 00:21:16,329
I see my kid through a grainy camera.
455
00:21:16,334 --> 00:21:19,432
I see others moving on with their lives.
456
00:21:19,437 --> 00:21:21,667
Everything's changed, you know?
457
00:21:21,672 --> 00:21:24,708
That's the one beautiful
thing about this job.
458
00:21:26,677 --> 00:21:30,647
The war on terror always stays the same.
459
00:22:04,382 --> 00:22:06,846
This place got up and
running awful quick.
460
00:22:06,851 --> 00:22:09,081
Doesn't look temporary at all.
461
00:22:09,086 --> 00:22:11,484
They've been here a minute,
putting down stakes.
462
00:22:11,489 --> 00:22:14,687
Stakes? They got a whole
combat big top here.
463
00:22:14,692 --> 00:22:16,055
Forget a one-night stand.
464
00:22:16,060 --> 00:22:17,423
Someone's looking to get hitched.
465
00:22:17,428 --> 00:22:19,159
That's what happens when
the Agency takes over.
466
00:22:19,163 --> 00:22:20,593
Temporary becomes permanent.
467
00:22:20,598 --> 00:22:23,463
- War on terror, boys.
- War on terror.
468
00:22:23,468 --> 00:22:25,698
They got their
own trained animals here.
469
00:22:25,703 --> 00:22:27,500
Ground Branch Task Force?
470
00:22:27,505 --> 00:22:31,041
Yeah, our, uh, spooky CIA stepbrothers.
471
00:22:32,009 --> 00:22:33,973
All the action, none
of the accountability.
472
00:22:33,978 --> 00:22:36,042
Doesn't change our deal.
Our mission's our mission.
473
00:22:36,047 --> 00:22:38,545
I just didn't expect there to be
so much of a footprint already.
474
00:22:38,549 --> 00:22:41,552
Feels less tip of the spear
than late to the party.
475
00:22:43,054 --> 00:22:45,188
We here for an op or a war?
476
00:22:46,157 --> 00:22:47,721
Come on, Ray. Stop playing.
477
00:22:47,725 --> 00:22:49,722
"Come on, Ray. Stop playing".
478
00:22:49,727 --> 00:22:51,190
What the hell?
479
00:22:51,195 --> 00:22:53,026
The official language here is French.
480
00:22:53,031 --> 00:22:54,527
I'd rather take that frog cuisine
481
00:22:54,532 --> 00:22:55,795
than this rabbit food.
482
00:22:55,800 --> 00:22:57,730
I have fresh produce stocked daily
483
00:22:57,735 --> 00:22:59,065
from local farms.
484
00:22:59,070 --> 00:23:01,400
Helps foster regional goodwill.
485
00:23:01,405 --> 00:23:03,102
Warrant Officer Perry.
486
00:23:03,107 --> 00:23:04,937
That's right. This is Bravo Team
487
00:23:04,942 --> 00:23:07,573
and our team leader, Jason Hayes.
488
00:23:07,578 --> 00:23:10,076
Carl Dryden, Agency Chief of Station.
489
00:23:10,081 --> 00:23:11,477
Welcome to Burkina Faso.
490
00:23:11,482 --> 00:23:13,318
Place is buzzing only
a day after the attacks.
491
00:23:13,322 --> 00:23:15,214
How long you been in-country?
492
00:23:15,219 --> 00:23:16,782
SGS's attacks yesterday
493
00:23:16,787 --> 00:23:18,085
were the culmination of red flags
494
00:23:18,089 --> 00:23:19,486
I've been warning the
beltway about for months.
495
00:23:19,490 --> 00:23:21,610
We're making up for lost time
combatting this network.
496
00:23:22,127 --> 00:23:23,547
Where are you on target packages?
497
00:23:25,296 --> 00:23:26,659
Settle in.
498
00:23:26,664 --> 00:23:27,893
If you require anything,
499
00:23:27,898 --> 00:23:30,229
I'm the one to ask.
500
00:23:33,437 --> 00:23:35,935
He's got "need to know"
inked across his back.
501
00:23:35,940 --> 00:23:37,970
Yep. I seen, uh,
502
00:23:37,975 --> 00:23:41,007
meth-dealing grizzly bears
that are less territorial.
503
00:23:41,012 --> 00:23:42,609
Look, I had a Chief
of Station once, man,
504
00:23:42,613 --> 00:23:44,010
in the early days in Afghanistan.
505
00:23:44,015 --> 00:23:45,812
I wanted toilet paper, I
literally had to tell him
506
00:23:45,816 --> 00:23:47,546
how many sheets I wanted.
507
00:23:47,551 --> 00:23:49,382
No, I'm serious. Dead serious.
508
00:23:49,387 --> 00:23:50,651
That suggests the type of vision
509
00:23:50,655 --> 00:23:52,486
that takes a targeted strike,
turns it into a forever war.
510
00:23:53,824 --> 00:23:57,360
Never known Jason Hayes
to be a story stealer.
511
00:23:58,663 --> 00:24:00,260
Guzo told us about the toilet paper guy.
512
00:24:00,264 --> 00:24:01,764
You know that didn't happen to you.
513
00:24:04,001 --> 00:24:06,298
No, you know, I just didn't
want to mention Guzo's name,
514
00:24:06,303 --> 00:24:08,338
bring the team down, that's all.
515
00:24:09,541 --> 00:24:12,172
Listen, do me a favor, don't
mention this to Spenser.
516
00:24:12,177 --> 00:24:15,708
Really don't need him thinking
I'm stealing Guzo's stories now.
517
00:24:15,713 --> 00:24:17,543
Ah, copy that.
518
00:24:17,548 --> 00:24:19,045
Young gun doesn't need any more ammo
519
00:24:19,050 --> 00:24:21,213
- for us old-heads, right?
- Mm-hmm.
520
00:24:21,218 --> 00:24:24,320
Looks like we're both watching
our backs these days.
521
00:24:42,592 --> 00:24:45,556
Davis. Hey, you doing okay?
522
00:24:45,561 --> 00:24:47,925
Oh, I'm just shaking off the frostbite
523
00:24:47,930 --> 00:24:49,861
from the Agency Intel folks' welcome.
524
00:24:49,866 --> 00:24:50,866
Yeah.
525
00:24:50,871 --> 00:24:52,131
You know, my job is hard enough
526
00:24:52,136 --> 00:24:53,870
without having to beg for information.
527
00:24:56,072 --> 00:24:58,770
Speaking of which, we, uh...
528
00:24:58,775 --> 00:25:00,104
haven't caught up in a while.
529
00:25:00,109 --> 00:25:01,443
What's new?
530
00:25:02,545 --> 00:25:04,175
Well, I have been busy.
531
00:25:04,180 --> 00:25:06,011
- Mm-hmm, you been busy.
- Yeah. Been going up
532
00:25:06,016 --> 00:25:08,813
to D.C. every week for
this DoD Fellowship.
533
00:25:08,818 --> 00:25:12,183
Busy enough to, uh, do a little
day-drinking at the Bulkhead?
534
00:25:12,188 --> 00:25:14,819
- Huh? Ooh, I saw you.
- That was just a lunch.
535
00:25:14,824 --> 00:25:16,522
- Oh, it was a lunch.
- It was a working lunch.
536
00:25:16,526 --> 00:25:18,990
- Oh, and this pleated pant fellow...
- Oh, my God.
537
00:25:18,995 --> 00:25:21,492
He's someone
that you're just working with?
538
00:25:21,497 --> 00:25:23,294
He's in the Fellowship, too.
539
00:25:23,299 --> 00:25:25,764
- Sonny...
- Yeah.
540
00:25:25,769 --> 00:25:28,799
You know, everything that
happened with us last year...
541
00:25:28,804 --> 00:25:29,834
Mm-hmm.
542
00:25:29,839 --> 00:25:32,937
...and the job I lost...
543
00:25:32,942 --> 00:25:36,812
this program is helping
me turn the page.
544
00:25:39,649 --> 00:25:41,349
Hmm.
545
00:25:44,161 --> 00:25:46,058
On to the next one, then, huh?
546
00:25:46,063 --> 00:25:48,560
It wasn't a date, Sonny.
547
00:25:48,565 --> 00:25:50,362
- Mm-hmm.
- And...
548
00:25:50,367 --> 00:25:52,698
...at some point, for the both of us,
549
00:25:52,703 --> 00:25:55,467
it will be.
550
00:25:55,472 --> 00:25:58,170
We just can't sit around
licking our wounds forever.
551
00:26:00,410 --> 00:26:02,808
Sorry.
552
00:26:02,813 --> 00:26:05,377
Davis.
553
00:26:05,382 --> 00:26:07,579
Copy. Yeah, be right there.
554
00:26:07,584 --> 00:26:09,114
Apparently, there's a target package
555
00:26:09,119 --> 00:26:11,149
ready to go. News to me.
556
00:26:11,154 --> 00:26:13,489
No fun being left behind.
557
00:26:17,694 --> 00:26:20,258
- Davis, what do we have?
- Wish I knew.
558
00:26:20,263 --> 00:26:22,260
They didn't read you in?
559
00:26:22,265 --> 00:26:24,062
I know you're all just
getting your bearings,
560
00:26:24,067 --> 00:26:25,897
but this package is
time sensitive, so...
561
00:26:25,902 --> 00:26:28,033
need you to roll on it ASAP.
562
00:26:28,038 --> 00:26:29,901
We've confirmed the location
563
00:26:29,906 --> 00:26:32,771
of three Sahaba of Greater Sahel HVTs.
564
00:26:32,776 --> 00:26:34,706
High-level leadership that had a hand
565
00:26:34,711 --> 00:26:36,812
in plotting yesterday's attacks.
566
00:26:37,948 --> 00:26:41,012
Saidou and Ousmane Boukare are brothers.
567
00:26:41,017 --> 00:26:42,948
We've confirmed their
two cars are parked
568
00:26:42,953 --> 00:26:45,250
at a safe house in the
market district of Kaya.
569
00:26:45,255 --> 00:26:47,219
Third HVT, Idrissa Kango,
570
00:26:47,224 --> 00:26:49,688
is in a separate safe
house one block north.
571
00:26:49,693 --> 00:26:51,524
Lieutenant Davis will share
the rest of the package
572
00:26:51,528 --> 00:26:52,758
that I've supplied her.
573
00:26:52,763 --> 00:26:55,193
I expect you to be departing
no later than 2300 hours.
574
00:26:55,198 --> 00:26:57,596
Clock's ticking.
575
00:26:57,601 --> 00:26:59,197
Clock is ticking. I mean...
576
00:26:59,202 --> 00:27:00,465
So much for foreplay.
577
00:27:00,470 --> 00:27:02,034
Targets are close to each other.
578
00:27:02,039 --> 00:27:03,769
We can, uh, foot patrol in.
579
00:27:03,774 --> 00:27:05,772
Let's start with the two-for-one
brothers and move on from there.
580
00:27:05,776 --> 00:27:07,106
Okay, this "market district"
581
00:27:07,110 --> 00:27:08,707
isn't as wholesome as it sounds.
582
00:27:08,712 --> 00:27:11,109
In good times, it's a center
for criminal activity.
583
00:27:11,114 --> 00:27:12,978
So you mix in the SGS presence,
584
00:27:12,983 --> 00:27:15,215
plus all the civilians packed
tight in the neighborhood...
585
00:27:15,219 --> 00:27:17,583
We stir up any hornets
in that first target,
586
00:27:17,588 --> 00:27:20,385
that, uh, one-block trek
could turn Mogadishu Mile.
587
00:27:20,390 --> 00:27:22,588
Jase, we can un-ass the trucks here,
588
00:27:22,593 --> 00:27:24,689
stick to the shadows, short patrol in,
589
00:27:24,694 --> 00:27:25,757
and then run the alley...
590
00:27:25,762 --> 00:27:27,192
All the way to the second house.
591
00:27:27,197 --> 00:27:29,294
Full combat clearance.
Blacked out. I like it.
592
00:27:29,299 --> 00:27:31,296
- Fast, quiet, smooth.
- That's right.
593
00:27:31,301 --> 00:27:32,697
What about a sniper covering down
594
00:27:32,702 --> 00:27:34,166
for the patrol between targets?
595
00:27:34,171 --> 00:27:35,635
No, the plan is solid.
No need to complicate it.
596
00:27:35,639 --> 00:27:36,903
Whoa, whoa. What are you thinking?
597
00:27:36,907 --> 00:27:39,371
Right, once we take that
first house, clear the roof,
598
00:27:39,376 --> 00:27:41,008
I post there, have your
backs for the move.
599
00:27:41,012 --> 00:27:43,409
Sniper overwatch as we
hit the second target.
600
00:27:43,414 --> 00:27:44,994
Yeah, I like it.
601
00:27:46,416 --> 00:27:48,814
You get it, but Ray doesn't.
Look at his face.
602
00:27:48,819 --> 00:27:51,179
Yoko Blonde-oh getting in the
middle of John and Paul again.
603
00:27:53,423 --> 00:27:56,588
No, no. No, it shouldn't be a problem.
604
00:27:56,593 --> 00:27:58,961
- Let's nail this thing down.
- Mm-hmm.
605
00:28:03,333 --> 00:28:05,197
Havoc, this is 1. Anything on ISR?
606
00:28:05,202 --> 00:28:06,499
Negative, Bravo 1.
607
00:28:06,504 --> 00:28:08,300
MSR is clear. Over.
608
00:28:08,305 --> 00:28:09,470
Copy that. Appreciate you, ma'am.
609
00:28:09,474 --> 00:28:11,474
We're moving. Out.
610
00:28:19,850 --> 00:28:21,584
That's the safe house.
611
00:28:23,820 --> 00:28:25,016
- Lights are out...
- Yeah.
612
00:28:25,021 --> 00:28:26,885
...but somebody's home.
613
00:28:26,890 --> 00:28:28,423
Check those cars.
614
00:28:33,163 --> 00:28:34,826
It's the right cars. We're good.
615
00:28:34,831 --> 00:28:36,732
You're up, Clay. Take us out.
616
00:28:41,905 --> 00:28:43,702
Lieutenant Davis, need to speak to you.
617
00:28:43,707 --> 00:28:46,004
- Sir, we're just in the middle...
- Now.
618
00:29:23,780 --> 00:29:27,249
All stations, be
advised, I pass Albatross.
619
00:29:28,785 --> 00:29:30,185
What?
620
00:29:31,121 --> 00:29:33,322
I say again. Albatross.
621
00:29:38,895 --> 00:29:40,996
- Albatross is RTB.
- Damn.
622
00:29:42,299 --> 00:29:43,332
We're canked.
623
00:29:58,715 --> 00:30:01,379
Canking it now? Two
seconds from breaching.
624
00:30:01,384 --> 00:30:03,949
Our meters are pegged.
625
00:30:03,954 --> 00:30:05,784
Suppose we didn't hear that call.
626
00:30:05,789 --> 00:30:08,219
We heard it. Stand down.
627
00:30:08,224 --> 00:30:10,125
Come on.
628
00:30:17,458 --> 00:30:19,622
- This is crap, man.
- Whoa, take it easy, all right?
629
00:30:19,647 --> 00:30:22,011
There's got to be a reason
why they canked the op, Sonny.
630
00:30:22,039 --> 00:30:24,975
Davis, what the hell, man?
You can't cank-bird an op
631
00:30:25,000 --> 00:30:26,230
- when we're right on the edge, you understand?
- Whoa, whoa, easy.
632
00:30:26,234 --> 00:30:27,498
- Okay, listen...
- Step back, Sonny.
633
00:30:27,502 --> 00:30:29,001
- I got him. Come on.
- Dryden told me to pass the order.
634
00:30:29,005 --> 00:30:30,603
- He left me in the dark as to why.
- I'll handle him.
635
00:30:30,607 --> 00:30:32,469
I'll handle him.
636
00:30:32,474 --> 00:30:34,371
I am trying real hard not to feel like
637
00:30:34,376 --> 00:30:36,006
the Agency just jerked us around.
638
00:30:36,011 --> 00:30:37,808
Could've been Dryden's way to
let us know we're on his leash.
639
00:30:37,812 --> 00:30:39,175
The intel was real.
640
00:30:39,180 --> 00:30:41,078
There's no way that Dryden's
gonna pass up a shot
641
00:30:41,082 --> 00:30:43,013
at a HVT without a solid reason.
642
00:30:43,018 --> 00:30:45,058
I'm just saying it's dangerous
to cank it that late.
643
00:30:46,761 --> 00:30:49,081
Least he can do is look us in
the eyes and explain himself.
644
00:30:56,564 --> 00:30:58,561
Why you going
after Davis like that, huh?
645
00:30:58,566 --> 00:31:00,063
We're on enemies' doorstep
646
00:31:00,068 --> 00:31:01,831
and Havoc yanks it right
from underneath us.
647
00:31:01,836 --> 00:31:03,067
Stop. Just stop right there, okay?
648
00:31:03,071 --> 00:31:04,467
You know that wasn't Davis's call.
649
00:31:04,472 --> 00:31:05,903
I mean, back there, it sounded
like the old Sonny.
650
00:31:05,907 --> 00:31:07,471
I thought we were leaving
that in the past.
651
00:31:07,475 --> 00:31:09,240
Look, I don't give a damn
whose call it was, okay?
652
00:31:09,244 --> 00:31:10,974
If I wanted to be stood
down and hands-off,
653
00:31:10,979 --> 00:31:12,709
I would've just stayed at home.
654
00:31:12,714 --> 00:31:14,244
Kinda get my fill of that there.
655
00:31:14,249 --> 00:31:15,745
What's that mean?
656
00:31:15,750 --> 00:31:17,514
Just forget it.
657
00:31:17,519 --> 00:31:19,082
Forget it.
658
00:31:19,087 --> 00:31:21,221
This about your daughter, Leanne?
659
00:31:22,724 --> 00:31:24,554
Look...
660
00:31:24,559 --> 00:31:27,457
Look, man, all the dads
661
00:31:27,462 --> 00:31:29,626
on the teams go through this.
662
00:31:29,631 --> 00:31:31,061
I know, but it just sucks
663
00:31:31,066 --> 00:31:33,363
that she's growing up
every day without me.
664
00:31:33,368 --> 00:31:35,198
I know. I've been there, I get it.
665
00:31:35,203 --> 00:31:36,900
I understand. It sucks.
666
00:31:36,905 --> 00:31:39,536
But even if your daughter
was back in Vah Beach,
667
00:31:39,541 --> 00:31:41,437
we'd be gone, what, 300
days out of the year?
668
00:31:41,442 --> 00:31:42,472
You know that, right?
669
00:31:42,477 --> 00:31:45,242
So you have to control
what you can control.
670
00:31:45,247 --> 00:31:49,279
- Keep the emotions under...
- The Overlord called another meeting.
671
00:31:49,284 --> 00:31:51,181
Just don't backslide on me, all right?
672
00:31:51,186 --> 00:31:54,254
Just evolve. Keep evolving. Okay?
673
00:31:55,790 --> 00:31:58,588
Somebody double-book
the Pipehitter Suite?
674
00:31:58,593 --> 00:32:01,591
Thank you all for being... flexible.
675
00:32:01,596 --> 00:32:03,693
Yeah, feel like I was bent over.
676
00:32:03,698 --> 00:32:06,029
While you were in the
field, we received intel
677
00:32:06,034 --> 00:32:07,530
that at 0700 hours,
678
00:32:07,535 --> 00:32:09,166
all three HVTs will be meeting
679
00:32:09,171 --> 00:32:12,068
at an SGS-controlled airfield
15 klicks south of Kaya
680
00:32:12,073 --> 00:32:13,937
to get on a small plane
out of the country.
681
00:32:13,942 --> 00:32:17,207
Now, because of the nature
and size of the airstrip,
682
00:32:17,212 --> 00:32:19,508
Bravo will partner with
Ground Branch Task Force
683
00:32:19,513 --> 00:32:20,847
to hit the target together.
684
00:32:21,416 --> 00:32:23,479
Look, we had these guys dead to rights
685
00:32:23,484 --> 00:32:24,581
in their sleep an hour ago.
686
00:32:24,586 --> 00:32:26,649
Now you want us to hit
them on a compound?
687
00:32:26,654 --> 00:32:28,251
Intel dictates strategy.
688
00:32:28,256 --> 00:32:29,687
That's a fortune cookie, not a tactic.
689
00:32:31,159 --> 00:32:33,990
Lieutenant Davis, can you
pull up the airfield, please?
690
00:32:33,995 --> 00:32:36,792
The airstrip was built out
by an oil multi-national
691
00:32:36,797 --> 00:32:39,095
in the '70s, right
next to their refinery.
692
00:32:39,100 --> 00:32:40,563
Company went under in '79,
693
00:32:40,568 --> 00:32:42,532
but SGS has had control
of it for the last year.
694
00:32:42,537 --> 00:32:45,301
There are at least ten SGS
fighters there at any time.
695
00:32:45,306 --> 00:32:48,538
With more force to be expected
when leadership is on target.
696
00:32:48,543 --> 00:32:51,608
So as many as 20 fighters,
plus three armed HVTs.
697
00:32:51,613 --> 00:32:52,677
Okay, hold on. So you're saying
698
00:32:52,681 --> 00:32:54,811
that you want us to charge
at least two dozen Tangos
699
00:32:54,816 --> 00:32:56,646
in full daylight. Is that
what you're saying?
700
00:32:56,651 --> 00:32:58,648
I believe the sun will
be up at 7:00, yes.
701
00:32:58,653 --> 00:33:01,084
Look at this. These
guys aren't messing around.
702
00:33:01,089 --> 00:33:03,356
I'm seeing at least two PKMs.
703
00:33:04,159 --> 00:33:07,319
Yes, they have maintained
crew-served weapons on site.
704
00:33:07,324 --> 00:33:08,992
So why don't we just hit 'em en route
705
00:33:08,997 --> 00:33:10,161
instead of playing on their field?
706
00:33:10,165 --> 00:33:11,895
Yeah. A vehicle interdiction.
707
00:33:11,900 --> 00:33:13,298
There's only two roads to the airfield.
708
00:33:13,302 --> 00:33:15,432
We can cover them both, take
the HVTs on their way in,
709
00:33:15,436 --> 00:33:17,500
- safe distance from the target.
- The plan
710
00:33:17,505 --> 00:33:19,769
dictated by the intelligence,
711
00:33:19,774 --> 00:33:22,176
is to take the HVTs at the airfield.
712
00:33:27,182 --> 00:33:30,013
Bravo will hit the airstrip
and the structure
713
00:33:30,018 --> 00:33:32,216
on the east side of the target,
while the task force
714
00:33:32,221 --> 00:33:34,317
will focus on the west
side of the property,
715
00:33:34,322 --> 00:33:36,085
taking out the crew-serviced weapons
716
00:33:36,090 --> 00:33:38,154
and clearing the adjacent building.
717
00:33:38,159 --> 00:33:40,527
Any reason that can't be executed?
718
00:33:44,199 --> 00:33:47,434
No, sir. We got it handled.
719
00:33:57,579 --> 00:34:00,743
Bravo 1, this is
Havoc Base. Be advised.
720
00:34:00,748 --> 00:34:03,446
Vehicles believed to be
carrying HVTs are on site.
721
00:34:03,451 --> 00:34:05,415
Multiple pax have offloaded
and have moved
722
00:34:05,420 --> 00:34:07,685
into the structure on the east
side of the target compound.
723
00:34:07,689 --> 00:34:09,553
That's good copy. Bravo 1 out.
724
00:34:09,558 --> 00:34:11,322
Still not clear how this
op makes more sense
725
00:34:11,326 --> 00:34:12,693
than the one that Dryden canked.
726
00:34:13,661 --> 00:34:15,725
Some gears turning here
that we're not seeing.
727
00:34:15,730 --> 00:34:19,028
Yeah. "Works in mysterious
ways" isn't a good quality
728
00:34:19,033 --> 00:34:20,513
for the guy sending us into the fire.
729
00:34:22,503 --> 00:34:24,471
No use looking back, Ray.
730
00:34:26,241 --> 00:34:28,304
Front-sight focused.
731
00:34:28,309 --> 00:34:30,807
Yep.
732
00:34:30,812 --> 00:34:33,743
I hope Ground Branch did their job.
733
00:34:33,748 --> 00:34:36,083
Coming into the facility.
734
00:34:39,787 --> 00:34:41,284
Hey, hey!
735
00:34:41,289 --> 00:34:43,553
Left turn, left turn!
736
00:34:43,558 --> 00:34:45,025
Left turn!
737
00:34:46,060 --> 00:34:49,129
We've reached the secondary
breach point. Everyone on me.
738
00:34:51,733 --> 00:34:53,663
Moving to secondary breach. On me.
739
00:34:53,668 --> 00:34:54,731
Move, move!
740
00:35:18,126 --> 00:35:19,826
Turning steel!
741
00:35:37,445 --> 00:35:39,346
Two just squirted right!
742
00:35:54,796 --> 00:35:56,196
Frag out!
743
00:35:58,399 --> 00:35:59,599
Get it.
744
00:36:01,401 --> 00:36:03,666
- You got a match?
- Two of the HVTs.
745
00:36:03,671 --> 00:36:05,768
Only one we're missing
is Saidou Boukare.
746
00:36:05,773 --> 00:36:07,437
Rest of the building's clear.
747
00:36:07,442 --> 00:36:08,909
Those few guys are nobody.
748
00:36:11,646 --> 00:36:13,411
That didn't sound like anything
we brought on target.
749
00:36:13,415 --> 00:36:15,480
All stations, Vehicle 1 is down hard.
750
00:36:15,484 --> 00:36:17,880
I say again, Vehicle 1 is down hard.
751
00:36:17,885 --> 00:36:19,049
All right, look, the Agency boys
752
00:36:19,053 --> 00:36:20,451
are getting crushed.
We got to get out there.
753
00:36:20,455 --> 00:36:23,024
Machine gun nest won't make that easy.
754
00:36:33,010 --> 00:36:35,675
Gotta move, Jace.
755
00:36:35,700 --> 00:36:36,952
Can't help with our partners
756
00:36:36,977 --> 00:36:38,142
until we take down that heavy gun.
757
00:36:38,167 --> 00:36:39,567
Trent, Sonny. Get to higher ground,
758
00:36:39,572 --> 00:36:42,340
- get on that, will you?
- Roger that. Moving.
759
00:36:44,782 --> 00:36:46,946
That wash by the loading
dock is all dead space.
760
00:36:46,971 --> 00:36:48,935
- Should get us there.
- We got to move. Let's go.
761
00:36:48,940 --> 00:36:51,004
Clay, on you. Lead us out.
762
00:37:12,897 --> 00:37:14,994
You gonna fit in here?
763
00:37:14,999 --> 00:37:16,833
Your mom fits in here.
764
00:37:18,503 --> 00:37:21,143
- We can punch through here.
- Looks good, let's move.
765
00:37:26,744 --> 00:37:28,045
They're dug in.
766
00:37:51,302 --> 00:37:53,399
Talk to me, Ray.
767
00:37:53,404 --> 00:37:55,635
Sounds like Sonny's pig's barking.
768
00:37:55,640 --> 00:37:56,903
Yeah.
769
00:37:56,908 --> 00:37:59,009
Soon as that machine-gun
nest is down, we assault.
770
00:38:04,015 --> 00:38:06,813
You think you could get a
40 mike-mike back up there?
771
00:38:06,818 --> 00:38:09,382
All day.
772
00:38:09,387 --> 00:38:11,154
Let's do this.
773
00:38:17,295 --> 00:38:18,624
It's down.
774
00:38:18,629 --> 00:38:20,760
Let's go, break out. Break out.
775
00:38:20,765 --> 00:38:22,429
Bravo 3, cover our movement.
776
00:38:22,434 --> 00:38:24,030
Copy, got you covered.
777
00:38:53,297 --> 00:38:54,861
Bravo 6, this is 1.
778
00:38:54,866 --> 00:38:56,563
We're all clear. No HVT.
779
00:38:56,568 --> 00:38:59,365
Copy, Bravo 1. Same
here. Target's secure.
780
00:38:59,370 --> 00:39:01,200
Grey 1, this is Bravo 1.
781
00:39:01,205 --> 00:39:04,070
Any sign of the third HVT
among the KIA out there?
782
00:39:04,075 --> 00:39:06,409
Negative, Bravo 1. Not here.
783
00:39:07,845 --> 00:39:10,143
We got two of the three HVTs.
784
00:39:10,148 --> 00:39:12,411
Saidou Boukare's not on target.
785
00:39:12,416 --> 00:39:15,448
We had him at his safe house.
Could've had all three there,
786
00:39:15,453 --> 00:39:16,983
saved a lot of sound and fury.
787
00:39:16,988 --> 00:39:18,952
Tip of the spear goes
where it's pointed, Ray.
788
00:39:20,525 --> 00:39:22,685
Bravo 1, this is 6.
You gotta see what's in here.
789
00:39:29,667 --> 00:39:31,234
Looks like a terrorist ops center.
790
00:39:33,271 --> 00:39:37,003
SGS personnel, maps... targets?
791
00:39:37,008 --> 00:39:38,976
Start SSE on all of it, will you?
792
00:39:43,281 --> 00:39:46,546
Havoc, this is Bravo 2,
uploading on-site data to you.
793
00:39:46,551 --> 00:39:48,114
We hit the motherlode here. Over.
794
00:39:48,119 --> 00:39:49,649
Copy, Bravo 2.
795
00:39:49,654 --> 00:39:51,984
Scan for any sign
796
00:39:51,989 --> 00:39:53,920
of Saidou Boukare's whereabouts.
797
00:39:53,925 --> 00:39:56,489
We know that he made contact
with two HVTs on target.
798
00:39:56,494 --> 00:39:58,491
Cross-reference their phone IPs.
799
00:39:59,096 --> 00:40:00,526
What is it?
800
00:40:00,531 --> 00:40:03,095
Messages from a cell IP
we believe to be Boukare's
801
00:40:03,100 --> 00:40:04,764
indicates that he's
going to be on a train
802
00:40:04,769 --> 00:40:06,833
headed from Kaya to Ougadougou.
803
00:40:06,838 --> 00:40:08,202
No-show for his flight out of country.
804
00:40:08,206 --> 00:40:09,504
Why is he traveling to the capital?
805
00:40:09,508 --> 00:40:11,275
We have something clear and present.
806
00:40:12,476 --> 00:40:14,841
Chatter on SGS channels suggests
807
00:40:14,846 --> 00:40:16,776
this commuter train is
the group's next target.
808
00:40:16,781 --> 00:40:18,778
Indications of a planned
suicide bombing on board,
809
00:40:18,783 --> 00:40:20,248
- within the hour.
- Okay, that is the same train
810
00:40:20,252 --> 00:40:21,949
that we believe Boukare is boarding.
811
00:40:21,954 --> 00:40:23,821
Next stop, martyrdom.
812
00:40:27,158 --> 00:40:28,658
It's bigger than that.
813
00:40:32,763 --> 00:40:35,795
Look where the train route takes it.
814
00:40:35,800 --> 00:40:38,001
That's the target.
815
00:40:41,472 --> 00:40:43,036
Bravo 1, this is Havoc.
816
00:40:43,041 --> 00:40:45,638
What we doing, Jace? Follow-on?
817
00:40:45,643 --> 00:40:47,573
Check. Little birds on
their way to grab us.
818
00:40:47,578 --> 00:40:49,709
All right, our last HVT,
he's on a train,
819
00:40:49,714 --> 00:40:50,979
- on the move.
- Train interdiction?
820
00:40:50,983 --> 00:40:53,045
Straight up Butch Cassidy and Sundance.
821
00:40:53,050 --> 00:40:55,915
Yeah. Except that train
822
00:40:55,920 --> 00:40:57,518
wasn't rigged with an
S-vest, heading towards
823
00:40:57,522 --> 00:40:59,185
- the U.S. Consulate building.
- We don't catch it in time,
824
00:40:59,189 --> 00:41:01,088
it'll blow the consulate
and half the block around it.
825
00:41:02,393 --> 00:41:04,127
Little birds are here.
Let's move. Come on.
826
00:41:21,345 --> 00:41:23,947
Jace. You coming or what?
827
00:41:30,021 --> 00:41:31,722
Ray, that's Mandy.
828
00:41:33,090 --> 00:41:35,688
In SGS custody?
829
00:41:35,693 --> 00:41:37,189
How?
830
00:41:37,194 --> 00:41:39,129
I don't know, but we
got to do something.
831
00:41:41,332 --> 00:41:43,396
Look, brother, we'll figure that out.
832
00:41:43,401 --> 00:41:45,736
Right now, we got a train to catch.
833
00:41:58,494 --> 00:42:00,694
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
61597
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.