Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,120 --> 00:00:09,720
Ni har feber. Vi m�ste skaffa hj�lp.
Nej, jag litar inte p� FBI.
2
00:00:09,880 --> 00:00:13,080
Fr�n Warren Schifford.
Jag litar inte p� n�n.
3
00:00:13,240 --> 00:00:16,960
Jag beh�ver ditt vapen
och din telefon. Du ska hem.
4
00:00:17,120 --> 00:00:21,800
Hon var f�rlovad med min bror Saleem.
De v�ntade barn. Han m�rdades.
5
00:00:21,960 --> 00:00:25,120
Den or�ttvisan
fick Helen att bli politiker.
6
00:00:25,280 --> 00:00:27,960
D�rf�r har jag alltid st�ttat henne.
7
00:00:28,120 --> 00:00:31,960
Alltid?
Tills hon blev det hon �r nu.
8
00:00:32,120 --> 00:00:35,640
Hon v�ldtogs n�r hon var 22 �r,
och blev gravid.
9
00:00:35,800 --> 00:00:41,200
N�r Helen erbj�d sig att ta hand
om barnet, k�ndes det r�tt.
10
00:00:42,880 --> 00:00:46,080
S� �ngrar hon sig
och vill ha tillbaka barnet.
11
00:00:46,240 --> 00:00:47,640
Och blir p�k�rd.
12
00:00:47,800 --> 00:00:49,960
Hur bed�mer du Warren Schifford?
13
00:00:50,120 --> 00:00:54,440
Extremt skicklig, skarp,
accepterar inte ett nej.
14
00:00:54,600 --> 00:00:57,600
Han v�ldtog dig, eller hur?
15
00:01:25,320 --> 00:01:27,440
Du gjorde det h�r mot henne.
16
00:01:42,880 --> 00:01:45,680
Ja, okej...
17
00:01:45,840 --> 00:01:49,120
Hon och jag kanske blev
lite h�rdh�nta den natten.
18
00:01:49,280 --> 00:01:54,960
Men f�r i helvete,
man m�ste ju g� vidare.
19
00:01:59,800 --> 00:02:02,400
Jag �r nere...
20
00:02:08,680 --> 00:02:10,040
Vad sysslar du med?
21
00:02:10,200 --> 00:02:13,680
Du beordrades att �ka hem
och br�t dig in i mitt hus.
22
00:02:13,840 --> 00:02:15,360
Vad trodde du?
23
00:02:17,080 --> 00:02:20,880
Har du sett Inger Johanne p� sistone?
24
00:02:21,040 --> 00:02:24,240
Vad pratar du om?
Jag l�t skugga henne.
25
00:02:25,800 --> 00:02:30,040
Men hon m�ste ha sett
och skakat av sig honom.
26
00:02:30,200 --> 00:02:32,960
Hon �r en klyftig flicka.
27
00:02:33,120 --> 00:02:36,520
Men han lyckades s�tta en GPSs�ndare
p� hennes bil.
28
00:02:36,680 --> 00:02:40,280
Problemet �r att han v�grar
prata med mig.
29
00:02:40,440 --> 00:02:46,840
Jag t�nkte att du
som �r svensk polis
30
00:02:47,000 --> 00:02:49,560
kanske kunde fr�ga honom.
31
00:02:52,800 --> 00:02:55,080
Okej, ge mig hans namn och adress.
32
00:02:55,240 --> 00:02:59,440
Nej. Vi g�r det tillsammans,
eller inte alls.
33
00:03:01,720 --> 00:03:06,040
Det �r samarbete.
Det �r vad du har velat hela tiden.
34
00:03:14,560 --> 00:03:19,880
Okej. Ge mig en stund.
Jag ska bara...
35
00:03:29,240 --> 00:03:31,440
Helvete...
36
00:03:53,400 --> 00:03:59,840
Vad �r det som r�r sig i din skalle,
Inger Johanne?
37
00:05:59,520 --> 00:06:01,840
Anm�lde du honom?
38
00:06:03,840 --> 00:06:05,400
Ja.
39
00:06:09,080 --> 00:06:11,840
Men jag drog tillbaka den.
40
00:06:13,040 --> 00:06:14,480
Varf�r?
41
00:06:17,840 --> 00:06:22,560
Men du gjorde en l�karunders�kning?
Jag vill inte prata om det d�r.
42
00:06:35,960 --> 00:06:40,120
Vad fan ska vi g�ra?
V�nta.
43
00:06:40,280 --> 00:06:43,400
P� vad�?
Att hon ska ge sig till k�nna.
44
00:06:43,560 --> 00:06:45,520
Vad fan v�ntar hon p�?
45
00:06:45,680 --> 00:06:49,680
S� fort hon g�r in p� Vita husets
server, vet de var hon �r.
46
00:06:49,840 --> 00:06:51,960
�ven de som �r ute efter henne.
47
00:06:52,120 --> 00:06:53,800
Kan vi inte ringa Ingvar?
48
00:06:53,960 --> 00:06:57,840
Ta henne till ambassaden
i bilen utan att n�n m�rker n�t.
49
00:07:04,240 --> 00:07:07,240
Presidenten, det skulle hj�lpa oss
50
00:07:07,400 --> 00:07:10,600
om vi visste
varf�r ni gick ner i tunneln.
51
00:07:12,640 --> 00:07:17,480
Ni gick ner av egen vilja. Efter att
ha unders�kt platsen vet vi
52
00:07:17,640 --> 00:07:21,240
att Hunter hj�lpte er
�ver ett trappsteg som saknades.
53
00:07:21,400 --> 00:07:26,200
Vart skulle ni? Ni hade redan
tv�ttat av er sminket
54
00:07:26,360 --> 00:07:30,680
men tog med det r�da l�ppstiftet
som lagts fram till n�sta dag.
55
00:07:30,840 --> 00:07:34,960
Och er r�da kappa.
Vem skulle ni tr�ffa?
56
00:07:45,960 --> 00:07:49,600
"De vet om barnet. Warren."
57
00:07:53,080 --> 00:07:55,640
Warren?
58
00:07:56,720 --> 00:07:59,880
Vad �r det som de vet om barnet?
59
00:08:01,080 --> 00:08:04,600
Vad �r det med barnet
som f�r er att smyga ut
60
00:08:04,760 --> 00:08:08,160
utan att meddela Secret Service
eller svensk polis?
61
00:08:08,320 --> 00:08:10,720
Jag fick panik n�r jag l�ste lappen.
62
00:08:10,880 --> 00:08:14,200
Hon fick inte f� reda p� det
p� det s�ttet.
63
00:08:14,360 --> 00:08:18,520
Vad�?!
Lugna dig. Lugn nu.
64
00:08:21,320 --> 00:08:24,720
Zoe �r adopterad.
65
00:08:25,840 --> 00:08:27,840
Hon vet inte om det.
66
00:08:30,200 --> 00:08:31,920
Ingen vet.
67
00:08:32,080 --> 00:08:34,920
Warren vet uppenbarligen.
68
00:08:46,280 --> 00:08:49,320
Och mamman?
Jag �r hennes mamma.
69
00:08:49,480 --> 00:08:53,600
Vem �r den biologiska mamman?
Hon �r svensk.
70
00:08:53,760 --> 00:08:55,560
Ella.
71
00:08:56,680 --> 00:09:01,000
Har ni haft kontakt p� sistone?
Nej.
72
00:09:01,160 --> 00:09:05,600
Hon �r d�d.
Det h�nde f�r flera �r sen.
73
00:09:05,760 --> 00:09:09,880
En smitningsolycka.
Jag minns inga detaljer.
74
00:09:21,040 --> 00:09:22,760
Natten d� ni f�rsvann
75
00:09:22,920 --> 00:09:26,880
k�rdes en kvinna som l�tsades
vara ni runt i Stockholm.
76
00:09:27,040 --> 00:09:31,440
Hon hade en blond peruk
och en r�d kappa. Molly Svensson.
77
00:09:31,600 --> 00:09:36,560
Hon var bland annat vid huset
d�r ni, er man och Zoe bodde.
78
00:09:36,720 --> 00:09:40,200
Sen d�dades hon,
i en smitningsolycka.
79
00:09:40,360 --> 00:09:43,680
�r inte det lite f�r mycket
av en tillf�llighet?
80
00:09:51,160 --> 00:09:55,040
Min bil st�r d�r borta...
Nej, vi �ker tillsammans i min.
81
00:09:55,200 --> 00:09:56,640
Hoppa in.
82
00:10:06,840 --> 00:10:08,160
Ja?
83
00:10:08,320 --> 00:10:10,400
�r du vaken?
Ja, det �r klart.
84
00:10:10,560 --> 00:10:15,320
Vi vet med st�rsta sannolikhet vem
som satt i containern p� Beckholmen.
85
00:10:15,480 --> 00:10:18,840
Han fastnade p�
en av �vervakningskamerorna.
86
00:10:19,000 --> 00:10:22,440
Vi skickade bilder till Interpol
och fick just svar.
87
00:10:22,600 --> 00:10:25,480
Vem var det?
Garri Vogel.
88
00:10:25,640 --> 00:10:29,040
F�re detta major i KGB.
Fick sparken f�r tio �r sen
89
00:10:29,200 --> 00:10:33,480
och erbjuder nu sina tj�nster
till den som �r villig att betala.
90
00:10:33,640 --> 00:10:36,720
Vi efterlyser honom.
Ville bara informera dig.
91
00:10:36,880 --> 00:10:39,200
Okej, bra. En sak till.
92
00:10:39,360 --> 00:10:43,760
Hedvig p� r�ttsmedicin, du vet.
Kan ni sp�ra hennes mobil?
93
00:10:43,920 --> 00:10:45,240
Varf�r d�?
94
00:10:45,400 --> 00:10:48,280
Jag beh�ver komma i kontakt
med henne.
95
00:10:48,440 --> 00:10:51,920
Okej, jag s�tter Sundberg p� det.
Okej. Tack.
96
00:10:57,360 --> 00:11:04,240
Garri Vogel... En v�n till dig?
Nej. Hur s�?
97
00:11:26,520 --> 00:11:28,600
�r hon okej?
98
00:11:28,760 --> 00:11:31,360
Jag visade henne
var toaletterna ligger.
99
00:11:31,520 --> 00:11:35,120
Bara jag inte gick p� f�r h�rt.
Hon kan sluta sig igen.
100
00:11:35,280 --> 00:11:37,600
Hon �r p� gr�nsen.
101
00:11:38,600 --> 00:11:41,800
Vi borde l�mna henne i fred.
Det g�r du ju.
102
00:11:41,960 --> 00:11:45,000
Jag sa "vi" f�r att vara sn�ll.
103
00:11:46,600 --> 00:11:49,600
Hon har inte ber�ttat allt.
Det st�mmer inte.
104
00:11:52,200 --> 00:11:54,160
Vilken j�vla egoist.
105
00:11:54,320 --> 00:11:58,440
Att h�lla en s�n h�r sak hemlig
f�r sin egen dotter...
106
00:12:18,080 --> 00:12:22,000
Hon �r min! Jag ska ha henne!
107
00:12:40,600 --> 00:12:45,520
Hon �r min! Du kan inte stoppa mig!
Jag ska ha henne!
108
00:13:28,560 --> 00:13:31,480
�r ni okej?
Gick ni vilse?
109
00:13:43,400 --> 00:13:50,680
Garri Vogel. Efterlyst av FBI
f�r ett mord i Miami 2004.
110
00:13:50,840 --> 00:13:54,520
Transnationell
organiserad brottslighet.
111
00:13:54,680 --> 00:13:59,640
Har varit statssanktionerad
seriem�rdare i Tjetjenien.
112
00:14:02,360 --> 00:14:04,920
Oj, han har d�dat m�nga muslimer.
113
00:14:05,080 --> 00:14:08,400
M�nga exkollegor vid FBI
l�r inte bli glada
114
00:14:08,560 --> 00:14:11,120
att h�ra om mr Vogels inblandning.
115
00:14:11,280 --> 00:14:15,840
Det kullkastar teorin om att IS
116
00:14:16,000 --> 00:14:19,120
skulle ligga bakom
presidentens f�rsvinnande.
117
00:14:20,160 --> 00:14:24,280
Han �r ju knappast galjonsfiguren
f�r islamistisk terrorism.
118
00:14:26,760 --> 00:14:32,200
Passar han in b�ttre p� din teori?
Om den saudiske miljard�ren?
119
00:14:33,760 --> 00:14:38,840
Muntasir bin Mahmoud �r
ingen religi�s man. Tv�rtom.
120
00:14:39,000 --> 00:14:43,600
Hans motiv �r faktiskt ganska
amerikanska enbart aff�rer.
121
00:14:43,760 --> 00:14:48,560
Han kommer att tj�na en f�rm�genhet
p� presidentens f�rsvinnande
122
00:14:48,720 --> 00:14:52,160
och kan k�nna
att det �r moraliskt r�tt
123
00:14:52,320 --> 00:14:55,400
eftersom hon bl�ste honom
under valet.
124
00:15:22,600 --> 00:15:26,280
Martin Johnson.
Johnson. Ja, det �r han.
125
00:15:36,920 --> 00:15:39,040
Jag ringer honom.
126
00:15:46,600 --> 00:15:48,000
Ingenting.
127
00:17:00,480 --> 00:17:02,440
Hejsan.
128
00:17:03,480 --> 00:17:06,360
Jaha, d� var det dags igen.
Ja.
129
00:17:06,520 --> 00:17:09,120
"Sj�lvmord" den h�r g�ngen med?
Nja...
130
00:17:09,280 --> 00:17:11,920
Vi f�r v�l se
vad ni kommer fram till.
131
00:17:12,080 --> 00:17:14,600
Vad fan har h�nt med dig?
�h, inget.
132
00:17:15,960 --> 00:17:19,080
Du... Hedvig,
vet du var hon h�ller hus?
133
00:17:19,240 --> 00:17:22,800
lngen aning. Hur s�?
Nej, inget.
134
00:17:32,560 --> 00:17:36,520
Du... Vem mer vet om det h�r?
Vad�?
135
00:17:36,680 --> 00:17:40,200
Att din v�n skuggade Inger Johanne.
lngen.
136
00:17:41,480 --> 00:17:45,480
Om han nu inte sa det till n�n.
Hur s�? Vad vet du?
137
00:17:45,640 --> 00:17:50,040
Det �r uppenbarligen fler �n vi
som �r intresserade av hans mobil.
138
00:18:34,440 --> 00:18:36,600
Bohman.
139
00:18:44,880 --> 00:18:47,000
Hur �r det?
140
00:18:53,360 --> 00:18:55,800
Har det h�nt n�t?
141
00:19:04,480 --> 00:19:08,080
Vad �r...? Vad fan h�ller du p� med?
142
00:19:08,240 --> 00:19:09,720
F�rl�t.
143
00:19:09,880 --> 00:19:13,720
Litar du inte p� mig?
Jo, det �r klart jag litar p� dig.
144
00:19:13,880 --> 00:19:16,160
Jaha, men vad vill du?
145
00:19:16,320 --> 00:19:21,080
Det har skett ytterligare ett mord
p� en amerikansk medborgare.
146
00:19:21,240 --> 00:19:26,720
Martin Johnson. Chauff�r vid
den amerikanska ambassaden.
147
00:19:28,480 --> 00:19:33,320
Det h�r �r en j�vla mardr�m!
148
00:19:33,480 --> 00:19:36,120
En j�vla mardr�m!
149
00:19:36,280 --> 00:19:39,000
Fr�gan vi borde st�lla oss nu �r:
150
00:19:39,160 --> 00:19:42,280
Vem gynnas
av presidentens f�rsvinnande?
151
00:19:42,440 --> 00:19:47,040
Ryssland? Nej. Islamiska terrorister?
152
00:19:48,760 --> 00:19:51,800
Jag kan inte sluta t�nka
p� vicepresidenten.
153
00:19:53,080 --> 00:19:55,040
Jag tror inte p� det.
154
00:19:56,080 --> 00:20:00,480
N�h�... Och vad t�nker du
om den d�r Alvas agerande, d�?
155
00:20:00,640 --> 00:20:03,880
Det �r �mnen som f�r dem att se r�tt.
156
00:20:04,040 --> 00:20:07,520
Det var ett riktigt snedsteg
hon gjorde med Oscar Ek.
157
00:20:07,680 --> 00:20:12,280
Kan det vara s�
att vi st�r inf�r en situation
158
00:20:12,440 --> 00:20:16,760
d�r vi satt en infiltrat�r
att leda hela taskforcen?
159
00:20:46,440 --> 00:20:48,600
Jag �r inte p� hum�r, okej?
160
00:20:50,000 --> 00:20:52,720
Inte jag heller.
161
00:20:52,880 --> 00:20:56,320
Vad i helvete sysslar du med?!
162
00:20:56,480 --> 00:20:59,720
Martin Johnson �r d�d.
Va?
163
00:20:59,880 --> 00:21:02,560
Du var den enda f�rutom jag
164
00:21:02,720 --> 00:21:05,960
som visste att han sp�rade
Inger Johannes bil.
165
00:21:06,120 --> 00:21:10,320
S� om det inte var du som d�dade
honom, vilket jag tvivlar p�...
166
00:21:10,480 --> 00:21:13,040
...vem var det?
Menar du allvar?
167
00:21:13,200 --> 00:21:15,880
Har du pratat med n�n om det?
Nej.
168
00:21:16,040 --> 00:21:19,080
Och hans mobil?
169
00:21:19,240 --> 00:21:23,040
Jag vet ingenting om det h�r, Warren.
Jag lovar.
170
00:21:31,120 --> 00:21:35,280
Jag �r... ledsen att jag st�rde.
171
00:21:36,520 --> 00:21:39,160
Ut h�rifr�n, f�r fan!
172
00:22:33,800 --> 00:22:35,240
Var �r mamma?
173
00:22:36,800 --> 00:22:41,360
Herregud, vad du skr�ms!
Varf�r ser du ut s� d�r?
174
00:22:41,520 --> 00:22:45,240
Jag... Vet din pappa
om att du �r h�r?
175
00:22:51,080 --> 00:22:53,800
Har det h�nt n�t med mamma?
176
00:22:53,960 --> 00:22:57,520
Varf�r tror du det?
Hon svarar inte n�r jag ringer.
177
00:22:57,680 --> 00:23:00,400
Du vet hur hon blir n�r hon jobbar.
178
00:23:04,240 --> 00:23:06,240
Det �r natt.
179
00:23:08,640 --> 00:23:11,040
Stina, det �r jag som har varit dum.
180
00:23:11,200 --> 00:23:14,920
Jag har arbetat f�r mycket
och inte varit h�r hos henne
181
00:23:15,080 --> 00:23:19,760
s� hon �kte hem till en v�ninna.
En kollega. Hedvig heter hon.
182
00:23:22,920 --> 00:23:26,200
Varf�r ser det ut s� h�r?
Har ni slagits?
183
00:23:26,360 --> 00:23:30,160
Nej, nej. Absolut inte.
184
00:23:30,320 --> 00:23:33,200
Jag hade gl�mt att l�sa
och det kom in en...
185
00:23:33,360 --> 00:23:35,840
En tjuv?
186
00:23:36,000 --> 00:23:39,640
Jag har jagat i v�g honom
i alla fall.
187
00:23:43,360 --> 00:23:45,800
Det �r din pappa.
188
00:23:53,560 --> 00:23:56,440
Hej. Hon �r inne i vardagsrummet.
189
00:23:56,600 --> 00:24:00,200
Hon l�mnade en lapp
och sm�g ut. Varf�r svarar ni inte?
190
00:24:00,360 --> 00:24:03,720
Var �r Inger Johanne?
Stina har f�rs�kt ringa.
191
00:24:03,880 --> 00:24:07,040
Jag vet faktiskt inte var hon �r.
Vet du inte?
192
00:24:07,200 --> 00:24:11,360
Nej, hon gav sig av h�rifr�n
i g�r kv�ll f�r att arbeta.
193
00:24:11,520 --> 00:24:15,800
Jag f�r inte tag i henne. Jag
hoppades att hon skulle vara h�r...
194
00:24:15,960 --> 00:24:19,640
Efterlys henne, d�! G�r n�t!
Du �r ju fan polis.
195
00:24:19,800 --> 00:24:22,800
Warren �r i Stockholm!
Jag vet.
196
00:24:22,960 --> 00:24:26,280
Och Warren f�rs�ker ocks�
hitta henne just nu.
197
00:24:26,440 --> 00:24:29,200
Hur farlig �r han egentligen?
198
00:24:29,360 --> 00:24:32,480
Kom igen, nu f�r fan.
Ber�tta vad du vet.
199
00:24:32,640 --> 00:24:34,400
Jag m�ste f� veta.
200
00:24:34,560 --> 00:24:37,440
Hon f�r�ndrades
efter att hon tr�ffat honom.
201
00:25:00,280 --> 00:25:06,840
Hon �r min! Jag ska ha henne!
H�r du mig?
202
00:25:17,880 --> 00:25:21,040
Jag vet hur allt h�nger ihop.
203
00:25:21,200 --> 00:25:23,800
Det �r dags
att jag ger mig tillk�nna.
204
00:25:23,960 --> 00:25:27,040
Okej. Hedvig!
205
00:25:28,160 --> 00:25:31,240
Vi m�ste anv�nda din mobil
som en hotspot.
206
00:25:31,400 --> 00:25:34,000
Okej.
207
00:25:36,000 --> 00:25:40,400
Den �r d�d. Jag g�r till bilen
och laddar den.
208
00:28:37,720 --> 00:28:42,280
Inrikess�kerhetsdepartementet
�r oroliga �ver Garri Vogel.
209
00:28:42,440 --> 00:28:45,640
De erbjuder en till bel�ning
p� en miljon dollar
210
00:28:45,800 --> 00:28:50,000
f�r all intressant information
om den h�r yrkesm�rdaren
211
00:28:50,160 --> 00:28:53,160
som de har anlitat.
Vilka "de" nu �n �r.
212
00:28:53,320 --> 00:28:57,480
Pappa...
Hej, Zoe.
213
00:29:00,680 --> 00:29:03,880
Jag ska l�mna er i fred.
214
00:29:09,200 --> 00:29:14,560
Sa hon n�t om mamma?
Nej.
215
00:29:15,640 --> 00:29:19,120
Hon skulle v�l ber�tta
innan det kommer p� nyheterna?
216
00:29:19,280 --> 00:29:22,280
Ber�tta vad�?
Om n�got h�nder.
217
00:29:22,440 --> 00:29:26,160
Vad� "om n�got h�nder"?
N�got har h�nt.
218
00:29:28,440 --> 00:29:31,440
F�rl�t, �lskling. S�tt dig.
219
00:29:38,520 --> 00:29:43,520
Pappa, f�r jag fr�ga en sak?
Ja.
220
00:29:44,960 --> 00:29:49,280
Tror du att allt det h�r,
mammas f�rsvinnande
221
00:29:49,440 --> 00:29:54,000
har n�t att g�ra med att du och hon
var h�r som unga?
222
00:29:54,160 --> 00:29:56,480
Varf�r undrar du det?
223
00:29:56,640 --> 00:30:00,200
Tja...
Det �r en m�rklig tillf�llighet.
224
00:30:01,280 --> 00:30:06,640
Nej. Nej, jag �r s�ker p�
att det inte har med det att g�ra.
225
00:30:07,880 --> 00:30:10,840
Ska du inte �tminstone
f�rs�ka att sova lite?
226
00:30:12,200 --> 00:30:14,400
Jo, kanske det.
227
00:30:15,920 --> 00:30:19,440
God natt.
Kom hit.
228
00:30:41,040 --> 00:30:43,960
Hon borde redan vara tillbaka.
229
00:30:44,120 --> 00:30:46,640
Hon kommer n�r som helst.
230
00:30:46,800 --> 00:30:49,200
T�nk om hon inte g�r det?
231
00:31:04,080 --> 00:31:06,160
Jag funderar p� en sak.
232
00:31:06,320 --> 00:31:10,840
Varf�r ber�ttade ni och er make
aldrig f�r Zoe att hon �r adopterad?
233
00:31:12,160 --> 00:31:14,120
Det �r personligt.
234
00:31:15,720 --> 00:31:19,600
Men finns det n�gon i ert f�rflutna
som kan veta om det?
235
00:31:19,760 --> 00:31:22,920
N�n som har sk�l
till att anv�nda det mot er.
236
00:31:35,920 --> 00:31:40,840
En kvinna st�r ut med mycket...
237
00:31:42,280 --> 00:31:46,000
Men n�r de m�rdar hennes �lskade...
238
00:31:46,160 --> 00:31:53,320
och sedan f�rlorar hon
deras gemensamma barn...
239
00:31:54,640 --> 00:31:56,480
Vad menar du?
240
00:32:03,120 --> 00:32:09,480
Det g�r att hon f�rvandlas till...
en h�rd kvinna.
241
00:32:10,760 --> 00:32:14,840
Och h�mndlysten.
242
00:32:49,600 --> 00:32:54,040
Kom igen, Inger Johanne.
Prata med mig.
243
00:32:57,000 --> 00:33:00,440
Externaliserat beteende?
244
00:33:11,560 --> 00:33:13,800
Det finns sp�r av kalk...
245
00:33:31,680 --> 00:33:36,400
En cementfabrik... Duktig flicka.
246
00:34:53,760 --> 00:34:57,000
Okej... Nu g�r vi s� h�r...
247
00:35:56,720 --> 00:35:58,120
Kom nu.
248
00:36:07,960 --> 00:36:10,120
Urs�kta, det tog ett tag.
249
00:36:17,600 --> 00:36:21,480
Hur l�ng tid tar det f�r dem
att ta sig fr�n Stockholm hit?
250
00:36:21,640 --> 00:36:24,560
Med bil?
Nej, helikopter.
251
00:36:24,720 --> 00:36:27,800
Jag vet inte riktigt, men inte l�nge.
252
00:36:28,960 --> 00:36:31,320
Det fungerar.
253
00:36:41,440 --> 00:36:45,000
N�r FBI och Secret Service kommer,
blir det kaos.
254
00:36:46,920 --> 00:36:52,440
Innan det h�nder, vill jag tacka er.
B�da tv�.
255
00:37:31,680 --> 00:37:33,800
Vad �r det, gubben?
256
00:37:39,520 --> 00:37:41,760
Lyssna h�r.
257
00:37:42,920 --> 00:37:48,600
"Specialagent Warren Schifford
har med omedelbar verkan"
258
00:37:48,760 --> 00:37:52,160
"fr�ntagits alla tj�nster
och all kommunikation."
259
00:37:59,640 --> 00:38:03,080
Warren var besatt
av en konspirationsteori
260
00:38:03,240 --> 00:38:06,280
som han kallade Troy.
N�mnde han den f�r dig?
261
00:38:06,440 --> 00:38:11,640
Ja, men han sa aldrig vad det var.
Hur s�?
262
00:38:40,560 --> 00:38:44,080
King? Kom h�r!
263
00:38:44,240 --> 00:38:46,800
H�rru... King...?
264
00:38:48,640 --> 00:38:51,640
Kom, d�!
265
00:38:51,800 --> 00:38:53,800
King?
266
00:39:17,560 --> 00:39:20,960
Helvete! Lilla gubben...
267
00:39:25,440 --> 00:39:28,640
Helvete ocks�... Nej...
268
00:39:28,800 --> 00:39:30,960
Vad fan �r det som har h�nt?
269
00:39:40,280 --> 00:39:41,720
H�rde ni?
270
00:39:44,280 --> 00:39:48,040
Vad�? Vad ska du g�ra?
271
00:39:48,200 --> 00:39:51,760
Jag ska bara kolla.
Stanna h�r med henne.
272
00:41:47,880 --> 00:41:49,720
Sn�lla...
273
00:41:56,960 --> 00:41:59,560
Var �r hon?
274
00:42:03,360 --> 00:42:08,360
Jag �r nu �vertygad om
att Mahmoud Muntasir �r Troy.
275
00:42:19,080 --> 00:42:21,280
Inger Johanne!
276
00:42:21,440 --> 00:42:22,760
Jag s�g mormodern.
277
00:42:22,920 --> 00:42:25,840
S�g hon Zoe?
Jag tror det.
278
00:42:26,000 --> 00:42:28,520
Vad nu?
Zoe �r inte p� sitt rum.
279
00:42:28,680 --> 00:42:30,320
Var �r hon, d�?
280
00:42:50,640 --> 00:42:57,880
Text: Imposter10
22122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.