All language subtitles for Midsomer Murders_22x06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,033 --> 00:00:10,033 [ Birds chirping ] 2 00:00:22,067 --> 00:00:24,267 [ Cards rustling ] 3 00:00:30,000 --> 00:00:31,501 [ Chuckles ] 4 00:00:31,501 --> 00:00:34,033 Amazing. 5 00:00:37,501 --> 00:00:40,901 [ Thunder rumbles ] 6 00:00:43,267 --> 00:00:44,934 [ Gasps ] 7 00:01:04,901 --> 00:01:07,133 [ Laughs ] 8 00:01:17,300 --> 00:01:20,968 Come on to me, oh, ancient one. 9 00:01:20,968 --> 00:01:24,067 -[ Branch cracks ] -[ Screams ] 10 00:01:31,267 --> 00:01:33,734 I have to go. I'm meeting someone. 11 00:01:35,000 --> 00:01:40,501 [ Women chanting in foreign language ] 12 00:01:44,968 --> 00:01:47,367 WOMAN: Goddess of the moon, 13 00:01:47,367 --> 00:01:49,968 shine your light upon us. 14 00:01:49,968 --> 00:01:54,634 [ Chanting continues ] 15 00:01:59,934 --> 00:02:02,133 WOMAN: Cleanse our songs 16 00:02:02,133 --> 00:02:05,267 and heal our wounds. 17 00:02:06,634 --> 00:02:08,868 Goddess of the moon, 18 00:02:08,868 --> 00:02:11,601 shine your light upon us. 19 00:02:11,601 --> 00:02:14,601 [ Chanting continues ] 20 00:02:18,434 --> 00:02:20,968 [ Muffled screaming ] 21 00:02:20,968 --> 00:02:22,534 [ Gasps ] 22 00:03:16,234 --> 00:03:17,267 Paddy, come on. 23 00:03:19,400 --> 00:03:21,267 [ Paddy barks ] 24 00:03:26,634 --> 00:03:30,834 Spatial awareness has never been your forte, has it? 25 00:03:30,834 --> 00:03:34,033 I don't know why you want a stall at a psychic fair anyway. 26 00:03:34,033 --> 00:03:35,667 Well, I'm taking full advantage of Betty 27 00:03:35,667 --> 00:03:38,000 being away with school and doing something for me. 28 00:03:38,000 --> 00:03:39,501 And as head of the Historical Society, 29 00:03:39,501 --> 00:03:41,667 I get to share my vast knowledge of the area 30 00:03:41,667 --> 00:03:43,634 and the Hades Caves in particular, 31 00:03:43,634 --> 00:03:45,701 which are [Clears throat] 32 00:03:45,701 --> 00:03:48,334 an incredible feat of engineering with a glorious, 33 00:03:48,334 --> 00:03:51,067 if somewhat questionable, bacchanalian past. 34 00:03:51,067 --> 00:03:53,767 -Oh, bacchanalian. Very good. -Thank you. 35 00:03:55,634 --> 00:03:59,000 Do you think Paddy's okay? He barely touched his food. 36 00:03:59,000 --> 00:04:01,968 SARAH: Maybe he's missing Hurricane Betty. 37 00:04:01,968 --> 00:04:03,901 -See you. -Oh. 38 00:04:03,901 --> 00:04:07,868 Oh, give my love to Jamie. 39 00:04:07,868 --> 00:04:09,467 He's just lost his granddad, remember? 40 00:04:09,467 --> 00:04:11,400 -Mm. -Go easy on him, yeah? 41 00:04:11,400 --> 00:04:13,133 As always. 42 00:04:14,934 --> 00:04:17,434 [ Paddy whines ] 43 00:04:34,300 --> 00:04:37,133 Chuffed up buggery with that. 44 00:04:37,133 --> 00:04:40,400 [ Laughs ] Good, I think. 45 00:04:40,400 --> 00:04:43,334 Saint Hattie steals the limelight again. 46 00:04:43,334 --> 00:04:47,667 It's not my fault I'm a teeny, tiny bit marvelous. 47 00:04:47,667 --> 00:04:49,801 Oh, don't sulk, Gerard. 48 00:04:49,801 --> 00:04:53,033 No one likes a wet wimple on a sunny day. 49 00:04:53,033 --> 00:04:54,601 Couldn't agree more. 50 00:04:54,601 --> 00:04:56,033 And who am I to get in the way 51 00:04:56,033 --> 00:04:58,934 of the glory that is Hattie K Bainbridge? 52 00:05:08,100 --> 00:05:10,834 Ohh. 53 00:05:10,834 --> 00:05:12,300 Have we got the quartz? 54 00:05:12,300 --> 00:05:14,033 It's good for a hangover, isn't it? 55 00:05:14,033 --> 00:05:15,400 Amethyst is better. 56 00:05:15,400 --> 00:05:17,901 Comes from the Greek "amethusos." 57 00:05:17,901 --> 00:05:20,100 Literally means "not drunk." 58 00:05:20,100 --> 00:05:22,334 Funny 'cause it's got the word "meth" in it. 59 00:05:25,701 --> 00:05:28,200 Don't look now. Go the evil eye upon us. 60 00:05:28,200 --> 00:05:30,601 Blessed day. 61 00:05:30,601 --> 00:05:31,834 Hello, Hattie. 62 00:05:31,834 --> 00:05:33,167 Morning, ladies. 63 00:05:33,167 --> 00:05:35,667 Come, let's go and breathe fire. 64 00:05:35,667 --> 00:05:38,234 -SALLY ANN: Hello, Peter. -PETER: Good morning. 65 00:05:38,234 --> 00:05:39,934 [ Camera shutter clicks ] 66 00:05:39,934 --> 00:05:42,667 [ Police radio chatter ] 67 00:05:49,367 --> 00:05:51,334 [ Sighs ] 68 00:05:56,033 --> 00:05:57,334 You sure you should be here today? 69 00:05:57,334 --> 00:05:59,200 Yeah. 70 00:05:59,200 --> 00:06:01,434 Yeah, it's what my Grandpa Jimmy would have wanted. 71 00:06:01,434 --> 00:06:03,734 Chin up and all that. 72 00:06:03,734 --> 00:06:04,868 Good man. 73 00:06:07,267 --> 00:06:08,934 Thanks. 74 00:06:08,934 --> 00:06:12,701 Victim's Tilly Mulrooney, 22. 75 00:06:12,701 --> 00:06:14,300 Wallet with ID and phone. 76 00:06:14,300 --> 00:06:16,834 We'll check her call history. 77 00:06:16,834 --> 00:06:17,868 Who found her? 78 00:06:17,868 --> 00:06:20,834 A jogger out on their morning run. 79 00:06:20,834 --> 00:06:22,367 So what do you think? 80 00:06:22,367 --> 00:06:25,234 Some kind of sacrifice? 81 00:06:25,234 --> 00:06:27,167 Definite ritual element. Pagan? 82 00:06:27,167 --> 00:06:29,000 Or Satanic. 83 00:06:29,000 --> 00:06:31,701 This was lying on her body. 84 00:06:31,701 --> 00:06:33,734 It's a tarot card. 85 00:06:33,734 --> 00:06:35,367 JOHN: The Devil. 86 00:06:35,367 --> 00:06:37,601 WINTER: The nearest village is Angel's Rise, 87 00:06:37,601 --> 00:06:38,767 which is renowned for its -- 88 00:06:38,767 --> 00:06:40,968 Psychic Fayre. Believe me, I know. 89 00:06:40,968 --> 00:06:42,400 Love a bit of all that. 90 00:06:44,534 --> 00:06:46,234 Cause of death? 91 00:06:46,234 --> 00:06:51,267 Penetrative wound with pellucid object. 92 00:06:51,267 --> 00:06:54,667 Impact through the abdomen directly into the myocardium, 93 00:06:54,667 --> 00:06:56,868 or, in common parlance, 94 00:06:56,868 --> 00:07:00,100 a crystal wand to the heart. 95 00:07:00,100 --> 00:07:01,834 FRANK: Tilly! Tilly! 96 00:07:01,834 --> 00:07:04,634 -Sir, sir -- -Is that my Tilly? 97 00:07:04,634 --> 00:07:08,100 No. No! 98 00:07:22,467 --> 00:07:24,100 I'm very sorry about what happened 99 00:07:24,100 --> 00:07:27,567 to your daughter, Mr. Mulrooney. 100 00:07:27,567 --> 00:07:30,133 Can I ask what brought you here? 101 00:07:30,133 --> 00:07:35,067 Tilly didn't make it home again last night. 102 00:07:35,067 --> 00:07:37,300 And when I heard word in the village that 103 00:07:37,300 --> 00:07:39,467 police cars had been seen up at the town... 104 00:07:41,601 --> 00:07:45,133 You just know, don't you? 105 00:07:45,133 --> 00:07:46,667 You said "again." 106 00:07:46,667 --> 00:07:49,267 Did she make a habit of not coming home? 107 00:07:49,267 --> 00:07:52,067 Not in the way you're thinking. 108 00:07:52,067 --> 00:07:54,167 But last week, she was found wandering through the village 109 00:07:54,167 --> 00:07:58,334 in the dead of night in just her night dress. 110 00:07:58,334 --> 00:08:02,901 I was worried that she'd been having some kind of breakdown. 111 00:08:02,901 --> 00:08:04,200 A breakdown? 112 00:08:04,200 --> 00:08:06,267 She'd been having dreams. 113 00:08:06,267 --> 00:08:09,667 Visions, she called them. 114 00:08:12,033 --> 00:08:14,133 I blame the Saint-Stephens. 115 00:08:14,133 --> 00:08:16,701 I'm sorry. Who might they be? 116 00:08:16,701 --> 00:08:18,067 The ones poisoning the village 117 00:08:18,067 --> 00:08:22,200 with their annual psychic sick fest. 118 00:08:22,200 --> 00:08:23,968 Tilly worked for them, 119 00:08:23,968 --> 00:08:26,901 probably to spite me. 120 00:08:26,901 --> 00:08:28,901 Till they sacked her last week. 121 00:08:31,434 --> 00:08:35,033 This...is the devil's work. 122 00:08:35,033 --> 00:08:36,200 WINTER: Sir. 123 00:08:40,267 --> 00:08:42,334 The images on the tower, 124 00:08:42,334 --> 00:08:44,534 they're called sigils or seals. 125 00:08:44,534 --> 00:08:47,033 They're used in ritual magic. 126 00:08:47,033 --> 00:08:49,767 Time to pay a visit to Angel's Rise. 127 00:08:57,300 --> 00:09:02,100 [ Door opens, closes ] 128 00:09:02,100 --> 00:09:05,000 Shame we're reduced to hiring out our home 129 00:09:05,000 --> 00:09:07,067 for this pagan nonsense. 130 00:09:07,067 --> 00:09:08,467 Needs must. 131 00:09:08,467 --> 00:09:11,234 Think of it as your credit card paid off. 132 00:09:11,234 --> 00:09:13,701 We have no other source of income. 133 00:09:13,701 --> 00:09:15,901 You're a prize-winning scientist, for crying out loud. 134 00:09:15,901 --> 00:09:17,901 I was, Jeannie. Was. 135 00:09:17,901 --> 00:09:21,634 Sell some of these vile books, then. 136 00:09:21,634 --> 00:09:23,434 Does your Mr. Gerard King know you think 137 00:09:23,434 --> 00:09:26,567 all things spiritual are wrong? 138 00:09:26,567 --> 00:09:31,000 I got the impression that you rather... 139 00:09:31,000 --> 00:09:32,968 gave him the time of day. 140 00:09:35,300 --> 00:09:37,267 I don't know what you're talking about. 141 00:09:37,267 --> 00:09:38,467 [ Chuckles ] 142 00:09:38,467 --> 00:09:40,300 Isaac up yet? 143 00:09:40,300 --> 00:09:41,467 Is it past noon? 144 00:09:41,467 --> 00:09:44,601 If not, then it's highly unlikely. 145 00:09:44,601 --> 00:09:47,767 For Cassian's sake, Jonas. 146 00:09:47,767 --> 00:09:49,534 Look, why have you put me here as opposed to 147 00:09:49,534 --> 00:09:52,033 somewhere the energy actually flows? 148 00:09:52,033 --> 00:09:53,567 I don't know a thing about all this. 149 00:09:53,567 --> 00:09:54,968 Give me logical, scientific thinking any day. 150 00:09:54,968 --> 00:09:57,400 It's feng shui. 151 00:09:57,400 --> 00:09:59,934 Here, the energy flow straight out the door. 152 00:09:59,934 --> 00:10:02,534 But the visitors flow straight in through the door. 153 00:10:02,534 --> 00:10:03,934 Typical left-brain logic. 154 00:10:03,934 --> 00:10:05,868 I told Tilly. Where is she anyway? 155 00:10:05,868 --> 00:10:07,734 Pete and Jeannie sacked her last week. 156 00:10:07,734 --> 00:10:08,834 But they asked me to step in. 157 00:10:08,834 --> 00:10:11,834 You know, like I haven't got a real job. 158 00:10:11,834 --> 00:10:13,501 Morning, Felix. All good? 159 00:10:13,501 --> 00:10:15,334 Oh, tut, tut. 160 00:10:15,334 --> 00:10:19,467 I'm much better than good, my lovely empath influencers. 161 00:10:21,167 --> 00:10:23,234 You know old Felix fancies you, right? 162 00:10:23,234 --> 00:10:25,801 In his dreams. 163 00:10:25,801 --> 00:10:27,501 Can't wait to see his face when he finds out 164 00:10:27,501 --> 00:10:31,033 who's on our crystal healing podcast. 165 00:10:31,033 --> 00:10:33,267 I'm so excited about tonight. 166 00:10:33,267 --> 00:10:35,968 I can literally feel my blood reacting. 167 00:10:35,968 --> 00:10:38,901 Mm. That'll be the witch in you. 168 00:10:38,901 --> 00:10:40,767 Right, first thing's first. 169 00:10:40,767 --> 00:10:43,901 Let's set up here, and then we head back to Firefly, yeah? 170 00:10:46,300 --> 00:10:47,801 JEANNIE: Isaac, come on. 171 00:10:47,801 --> 00:10:50,200 It's time to get up. 172 00:10:50,200 --> 00:10:51,467 Chop chop. 173 00:10:51,467 --> 00:10:55,534 Let's get some of God's light in here, shall we? 174 00:10:55,534 --> 00:10:57,567 What time do you call this, anyway? 175 00:10:57,567 --> 00:10:59,400 Stupidly early, Mum. 176 00:11:28,033 --> 00:11:32,400 Edin Hall, owned by Peter and Jeannie Saint-Stephens. 177 00:11:32,400 --> 00:11:34,467 Peter Saint-Stephens the scientist? 178 00:11:34,467 --> 00:11:37,634 The same. Touted some years ago as a Nobel Prize winner 179 00:11:37,634 --> 00:11:41,534 owing to his pioneering work on string theory. 180 00:11:41,534 --> 00:11:44,734 Slightly odd that he's opened his doors to this sort of thing. 181 00:11:44,734 --> 00:11:48,400 Are you sure you're going to be okay? 182 00:11:48,400 --> 00:11:50,834 What with... 183 00:11:50,834 --> 00:11:56,901 You know, all this psychic...twaddle. 184 00:11:56,901 --> 00:12:00,367 Nothing like keeping an open mind, sir. 185 00:12:00,367 --> 00:12:02,400 No, I'll be fine. 186 00:12:02,400 --> 00:12:06,100 Has Sarah asked you to keep an eye on me? 187 00:12:06,100 --> 00:12:08,067 I don't know what you're talking about, Winter. 188 00:12:11,133 --> 00:12:13,934 [ Indistinct conversations ] 189 00:12:13,934 --> 00:12:16,667 Sarah is going to be in her element, 190 00:12:16,667 --> 00:12:18,400 talking about the caves, I mean. 191 00:12:18,400 --> 00:12:20,067 They're pretty unique. 192 00:12:21,868 --> 00:12:23,601 Is that the queen of daytime? 193 00:12:23,601 --> 00:12:25,501 Gloria Hollyford? Are you sure? 194 00:12:35,667 --> 00:12:37,033 Tarot, I believe. 195 00:12:37,033 --> 00:12:39,167 Indeed. Simeon Dagley, 196 00:12:39,167 --> 00:12:41,734 accountant by day, tarot reader by destiny. 197 00:12:41,734 --> 00:12:43,434 Care for a reading? 198 00:12:43,434 --> 00:12:46,567 To be honest, we're interested in The Devil. 199 00:12:46,567 --> 00:12:49,334 His card, that is. 200 00:12:49,334 --> 00:12:53,067 Tarot trump number 15 of the Major Arcana, 201 00:12:53,067 --> 00:12:55,434 traditionally one of the most feared cards. 202 00:12:55,434 --> 00:12:57,834 Oh, the card that we were thinking of is more just a -- 203 00:12:57,834 --> 00:13:01,267 a goat with a -- with an eye in the middle of his forehead. 204 00:13:01,267 --> 00:13:02,601 Crowley men, are you? 205 00:13:02,601 --> 00:13:03,868 Not that we of. 206 00:13:03,868 --> 00:13:05,701 That's from his Thoth deck. 207 00:13:05,701 --> 00:13:09,467 Not as popular as the Levi deck, but still -- 208 00:13:09,467 --> 00:13:11,801 I'd rather you didn't touch. 209 00:13:11,801 --> 00:13:13,234 Anyone else touches the cards, 210 00:13:13,234 --> 00:13:14,734 negative energy transfers into them 211 00:13:14,734 --> 00:13:17,133 and can affect my readings. 212 00:13:17,133 --> 00:13:19,667 Detective Chief Inspector Barnaby. 213 00:13:19,667 --> 00:13:20,901 D.S. Winter. 214 00:13:20,901 --> 00:13:24,534 Perhaps you could show us The Devil card instead. 215 00:13:32,501 --> 00:13:34,968 Not there, I take it? 216 00:13:34,968 --> 00:13:36,634 Mr. Dagley, 217 00:13:36,634 --> 00:13:39,868 Tilly Mulrooney's body was found this morning 218 00:13:39,868 --> 00:13:42,934 with The Devil card placed on top of her. 219 00:13:42,934 --> 00:13:44,534 Know anything about that? 220 00:13:46,834 --> 00:13:49,601 But you clearly knew Ms. Mulrooney. 221 00:13:49,601 --> 00:13:51,801 Ever do readings for her? 222 00:13:51,801 --> 00:13:53,434 Can't say I have, no. 223 00:13:53,434 --> 00:13:56,501 Where were you last night between 9:00 and 11:00? 224 00:13:56,501 --> 00:14:00,834 I was at home at my cottage, but I live alone. 225 00:14:00,834 --> 00:14:03,100 And the cards were with you? 226 00:14:03,100 --> 00:14:05,634 Seeing as you're so protective of them. 227 00:14:05,634 --> 00:14:07,834 No, I-I brought them down here late afternoon 228 00:14:07,834 --> 00:14:10,467 to get set up ahead of this morning. 229 00:14:10,467 --> 00:14:12,200 Negative energy or no negative energy, 230 00:14:12,200 --> 00:14:16,200 we'll need to take them as potential evidence. 231 00:14:16,200 --> 00:14:19,067 Also, do you know anything about these? 232 00:14:19,067 --> 00:14:21,200 It's not really my area. Try Patty. 233 00:14:21,200 --> 00:14:22,868 She's in there somewhere. 234 00:14:32,501 --> 00:14:36,133 Right, chaps, who do you want it made out to? 235 00:14:37,467 --> 00:14:38,968 Ah. 236 00:14:38,968 --> 00:14:43,100 I expect you're here about Tilly. 237 00:14:43,100 --> 00:14:46,234 Oh, don't worry. Nothing otherworldly. 238 00:14:46,234 --> 00:14:49,501 The jogger who found her body does my ironing. 239 00:14:49,501 --> 00:14:52,467 Rang me straight after in a right state. 240 00:14:52,467 --> 00:14:55,000 It's tragic. 241 00:14:55,000 --> 00:14:58,367 Her father mentioned a breakdown. 242 00:14:58,367 --> 00:15:00,267 No. 243 00:15:00,267 --> 00:15:04,801 She was an innocent with a wild imagination. 244 00:15:04,801 --> 00:15:09,801 Stuck in that farmhouse would drive anyone potty. 245 00:15:09,801 --> 00:15:12,400 She's at peace now. 246 00:15:12,400 --> 00:15:16,400 Not easy for the poor souls left behind, mind. 247 00:15:16,434 --> 00:15:20,067 Ohh. 248 00:15:20,067 --> 00:15:22,834 Her father also seemed to think her death had something 249 00:15:22,834 --> 00:15:25,901 to do with the occult and all things supernatural. 250 00:15:25,901 --> 00:15:27,834 Frank would think that. 251 00:15:27,834 --> 00:15:34,801 He's part of the narrow-minded fire and brimstone brigade. 252 00:15:34,801 --> 00:15:38,133 Do you know anything about sigils? 253 00:15:38,133 --> 00:15:42,334 A symbol used in ritual magic. 254 00:15:42,334 --> 00:15:48,133 Each sigil represents a spirit or entity to be summoned. 255 00:15:48,133 --> 00:15:52,734 Do you know if anyone in the village is into magic? 256 00:15:52,734 --> 00:15:55,400 Peter Saint-Stephens orders a lot of books on the subject. 257 00:15:55,400 --> 00:15:59,133 Ginger here is the local librarian. 258 00:15:59,133 --> 00:16:01,501 Reminds me, I should open up. 259 00:16:01,501 --> 00:16:04,000 But I'll see you later. 260 00:16:04,000 --> 00:16:05,334 Deep peace. 261 00:16:05,334 --> 00:16:09,000 And pure white of the moon to you. 262 00:16:09,000 --> 00:16:13,200 We celebrate the moon as it represents a strong 263 00:16:13,200 --> 00:16:17,000 and powerful feminine energy. 264 00:16:17,000 --> 00:16:20,267 Barnaby, of course. 265 00:16:20,267 --> 00:16:23,734 Your dog, Paddy, has not been well. 266 00:16:23,734 --> 00:16:25,767 Off his food. 267 00:16:25,767 --> 00:16:27,567 Grumpier than usual. 268 00:16:27,567 --> 00:16:30,400 More so than even you. 269 00:16:33,133 --> 00:16:36,267 How do you know this? 270 00:16:36,267 --> 00:16:38,801 I was talking to your wife earlier. 271 00:16:38,801 --> 00:16:40,801 She's outside. 272 00:16:40,801 --> 00:16:41,801 MAN: I think she's busy. 273 00:16:41,801 --> 00:16:43,067 Oh. 274 00:16:44,734 --> 00:16:46,367 Yes? 275 00:16:46,367 --> 00:16:48,200 [ Laughter ] 276 00:16:48,200 --> 00:16:50,534 WOMAN: I know. 277 00:16:52,767 --> 00:16:55,701 Careful, Gerard. You don't want to peak too early. 278 00:16:58,801 --> 00:17:00,434 What do those witches mean by that? 279 00:17:00,434 --> 00:17:01,667 Ignore them, Jeannie. 280 00:17:01,667 --> 00:17:04,667 They just like to stir the cauldron. 281 00:17:04,667 --> 00:17:08,734 Right now, all that matters is you. 282 00:17:08,734 --> 00:17:12,267 Why don't we get a cup of tea back at mine later? 283 00:17:12,267 --> 00:17:14,534 Oh, I'm... 284 00:17:14,534 --> 00:17:16,067 not sure it's... 285 00:17:16,067 --> 00:17:18,300 Of course. Your call. 286 00:17:18,300 --> 00:17:21,567 Just thought you might want some space away from all this. 287 00:17:21,567 --> 00:17:23,567 I know it's not really your thing. 288 00:17:26,534 --> 00:17:28,133 Mm. 289 00:17:41,000 --> 00:17:44,534 That's fascinating. Caves excavated to house 290 00:17:44,534 --> 00:17:47,701 a secret society of wealthy pagans. 291 00:17:47,701 --> 00:17:50,968 Many people believe that the Spirit of the Damned Club 292 00:17:50,968 --> 00:17:53,367 remains here to this day. 293 00:17:53,367 --> 00:17:55,133 I'm giving a talk on it later. You should come up. 294 00:17:55,133 --> 00:17:56,767 Of course. 295 00:17:56,767 --> 00:17:57,934 And here's little old me, 296 00:17:57,934 --> 00:18:00,167 just an interior designer of distinction 297 00:18:00,167 --> 00:18:03,968 sent to convert the world to feng shui. 298 00:18:03,968 --> 00:18:07,300 Did you know it comes from the Chinese words "feng," 299 00:18:07,300 --> 00:18:11,300 meaning "wind," and "shui," meaning "water"? 300 00:18:11,300 --> 00:18:13,868 Not "hot" and "air," then? 301 00:18:13,868 --> 00:18:16,634 Hello, darling. This is Felix. 302 00:18:16,634 --> 00:18:18,000 Felix, this is my husband, John. 303 00:18:18,000 --> 00:18:22,868 D.C.I. Barnaby, here in an official capacity. 304 00:18:22,868 --> 00:18:24,434 I see. 305 00:18:24,434 --> 00:18:28,801 And I have a stand that I better go stand at. 306 00:18:28,801 --> 00:18:31,801 Au revoir, ma chérie. 307 00:18:31,801 --> 00:18:33,501 Au revoir. 308 00:18:33,501 --> 00:18:34,834 Everything alright? 309 00:18:34,834 --> 00:18:36,767 The usual. 310 00:18:36,767 --> 00:18:39,400 My poor Paddy, though, 311 00:18:39,400 --> 00:18:43,000 he's even grumpier than I am, apparently. 312 00:18:43,000 --> 00:18:45,100 Oh, see you met Hattie, then. 313 00:18:45,100 --> 00:18:46,701 Mm. 314 00:19:13,467 --> 00:19:15,200 Yeah, Jeannie. 315 00:19:15,200 --> 00:19:17,434 I'll have to cancel. 316 00:19:17,434 --> 00:19:19,734 I'll explain later. 317 00:19:19,734 --> 00:19:20,734 Yeah. 318 00:19:40,934 --> 00:19:43,000 GERARD: Thanks for coming. Over here. 319 00:19:46,868 --> 00:19:48,200 It's a threat, isn't it? 320 00:19:48,200 --> 00:19:50,634 Jonas just told me about Tilly. 321 00:19:50,634 --> 00:19:52,400 Do you think it's connected? 322 00:19:52,400 --> 00:19:54,200 We don't know yet. 323 00:19:54,200 --> 00:19:57,000 You're a psychic medium, aren't you? 324 00:19:57,000 --> 00:19:58,734 Anyone with a grudge against you? 325 00:19:58,734 --> 00:20:00,868 A disgruntled client, perhaps? 326 00:20:00,868 --> 00:20:02,667 Presumably you sometimes 327 00:20:02,667 --> 00:20:04,434 tell people things they'd rather not hear. 328 00:20:04,434 --> 00:20:08,567 Sometimes, but usually just say it as we see it. 329 00:20:08,567 --> 00:20:10,467 I have a spirit guide, Hakim. 330 00:20:10,467 --> 00:20:13,033 We knew each other in a previous life. 331 00:20:13,033 --> 00:20:17,801 I simply relay what Hakim shows me. 332 00:20:17,801 --> 00:20:19,667 I see. 333 00:20:19,667 --> 00:20:21,934 How well did you know Tilly Mulrooney? 334 00:20:21,934 --> 00:20:23,400 Not very. 335 00:20:23,400 --> 00:20:27,267 Through a campaign, mainly, to save the great crested newts. 336 00:20:33,334 --> 00:20:35,667 The river runs from here through the village 337 00:20:35,667 --> 00:20:39,133 and in certain circumstances has been known to leak 338 00:20:39,133 --> 00:20:41,367 into a couple of properties. 339 00:20:41,367 --> 00:20:44,400 Of the psychopaths in particular. 340 00:20:44,400 --> 00:20:46,501 Excuse me? 341 00:20:46,501 --> 00:20:48,334 The empaths. 342 00:20:48,334 --> 00:20:50,834 That's what they like to call themselves. 343 00:20:50,834 --> 00:20:55,234 Seems to be the new superpower you have to have these days. 344 00:20:55,234 --> 00:20:57,634 Sally Ann Barker, Rachel Finn. 345 00:20:57,634 --> 00:21:02,968 Gaining air time by the second. 346 00:21:02,968 --> 00:21:06,234 What's that got to do with the river, Mr. King? 347 00:21:06,234 --> 00:21:08,033 They started a petition to reroute it 348 00:21:08,033 --> 00:21:10,234 and even suggested that I pay for it. 349 00:21:10,234 --> 00:21:11,734 Is that why you opposed it? 350 00:21:11,734 --> 00:21:14,200 Yes, because it would have cost me thousands of pounds, 351 00:21:14,200 --> 00:21:17,400 because technically it's my land. 352 00:21:17,400 --> 00:21:18,801 The petition started to gain traction 353 00:21:18,801 --> 00:21:22,567 until Tilly came to the rescue. 354 00:21:22,567 --> 00:21:24,567 She knew all about the newts. 355 00:21:24,567 --> 00:21:26,067 Turns out they're a protected species 356 00:21:26,067 --> 00:21:29,100 and rerouting the river would have destroyed their habitat. 357 00:21:29,100 --> 00:21:32,834 So happily with Tilly's help, we won the day. 358 00:21:32,834 --> 00:21:34,701 WINTER: When did this all happen? 359 00:21:34,701 --> 00:21:36,300 We won last week. 360 00:21:36,300 --> 00:21:38,834 [ Cellphone rings ] 361 00:21:38,834 --> 00:21:40,434 Excuse me. 362 00:21:52,801 --> 00:21:55,267 Sally Ann Barker, Rachel Finn? 363 00:21:55,267 --> 00:21:58,133 Not here. I said I'd keep an eye. 364 00:21:58,133 --> 00:22:00,167 Thanks. 365 00:22:07,200 --> 00:22:09,767 You'll find them at Moon Love Cottage, though. 366 00:22:09,767 --> 00:22:11,067 Excuse me -- 367 00:22:11,067 --> 00:22:16,601 Dealing with a feng shui catastrophe of epic proportions. 368 00:22:16,601 --> 00:22:18,167 [ Speaks indistinctly ] 369 00:22:24,601 --> 00:22:26,767 Excuse me, do you happen to know 370 00:22:26,767 --> 00:22:29,534 if Mr. and Mrs. Saint-Stephens are at home? 371 00:22:29,534 --> 00:22:31,801 Mum, man at the door. 372 00:22:36,434 --> 00:22:37,968 Mrs. Saint-Stephens. 373 00:22:37,968 --> 00:22:40,200 D.C.I. Barnaby, Causton C.I.D. 374 00:22:40,200 --> 00:22:43,167 May I come in? 375 00:22:43,167 --> 00:22:47,000 Tilly Mulrooney only has herself to blame. 376 00:22:47,000 --> 00:22:48,534 I'm a woman of faith. 377 00:22:48,534 --> 00:22:51,100 He who sins is of the devil for the -- 378 00:22:51,100 --> 00:22:54,400 For the devil has sinned from the beginning. 379 00:22:54,400 --> 00:22:56,801 Sunday school. 380 00:22:56,801 --> 00:22:58,968 The Psychic Fayre can't have gone down 381 00:22:58,968 --> 00:23:01,234 well with you, then, I take it. 382 00:23:01,234 --> 00:23:03,601 You could say that. 383 00:23:03,601 --> 00:23:06,734 Bea, my daughter, 384 00:23:06,734 --> 00:23:08,734 she dabbled. 385 00:23:08,734 --> 00:23:11,667 Peter came up with the idea of the Fayre in her memory. 386 00:23:14,601 --> 00:23:19,734 No prizes for guessing who is behind Tilly's death. 387 00:23:19,734 --> 00:23:21,701 Sally Ann and Rachel. 388 00:23:21,701 --> 00:23:24,834 They're into all that crystal witch stuff. 389 00:23:24,834 --> 00:23:27,667 Probably sacrificed Tilly to some pagan god. 390 00:23:27,667 --> 00:23:31,434 I gather they also recently had a battle with Mr. King. 391 00:23:31,434 --> 00:23:32,901 Oh, they did. 392 00:23:32,901 --> 00:23:34,634 And, boy, did we see them off. 393 00:23:34,634 --> 00:23:37,334 I'm on the council, you see. 394 00:23:37,334 --> 00:23:39,334 So teaming up with Gerard King 395 00:23:39,334 --> 00:23:42,100 sits all right with your Christian beliefs. 396 00:23:42,100 --> 00:23:43,534 Ah. 397 00:23:43,534 --> 00:23:45,033 He's different. 398 00:23:45,033 --> 00:23:48,267 And he's not a bloody incomer. 399 00:23:48,267 --> 00:23:50,601 I rue the day those harpies arrived. 400 00:23:50,601 --> 00:23:54,167 Divorcees, free spirits, turning the heads 401 00:23:54,167 --> 00:23:56,167 of every Tom, Dick, and Harriet in the village. 402 00:23:56,167 --> 00:23:58,033 Mm. I rather like them. 403 00:23:58,033 --> 00:24:00,100 No fool like an old fool. 404 00:24:00,100 --> 00:24:01,868 Right, Jonas? 405 00:24:01,868 --> 00:24:03,968 Leave me well out of it. 406 00:24:03,968 --> 00:24:06,367 Jonas Wakefield, by the way. 407 00:24:06,367 --> 00:24:07,767 D.C.I. Barnaby. 408 00:24:07,767 --> 00:24:09,334 JEANNIE: My husband, Peter. 409 00:24:09,334 --> 00:24:12,267 Please. 410 00:24:12,267 --> 00:24:16,701 Jonas is a paramedic and practically family. 411 00:24:16,701 --> 00:24:18,400 He started out as Peter's researcher 412 00:24:18,400 --> 00:24:21,234 and was Bea's boyfriend. 413 00:24:23,868 --> 00:24:27,467 Medicine -- well, science, it's always been my thing 414 00:24:27,467 --> 00:24:29,801 since I was a kid, 415 00:24:29,801 --> 00:24:32,067 so I jumped at the opportunity to be Peter's researcher 416 00:24:32,067 --> 00:24:33,667 when I left school. -PETER: And once again 417 00:24:33,667 --> 00:24:37,033 he's kindly agreed to step in, help us run the event. 418 00:24:37,033 --> 00:24:40,133 Because you parted company with Tilly Mulrooney. Why? 419 00:24:40,133 --> 00:24:45,968 Oh, Tilly. Oh, that, it's dreadful. 420 00:24:45,968 --> 00:24:51,434 Look, she was lovely, but she was not very reliable. 421 00:24:51,434 --> 00:24:55,100 We needed someone bit more practical, down to Earth. 422 00:24:55,100 --> 00:24:59,400 Fortunately, my shift pattern means I've got a few days off. 423 00:24:59,400 --> 00:25:01,868 And your son, does he help out? 424 00:25:01,868 --> 00:25:02,968 Isaac? 425 00:25:02,968 --> 00:25:04,434 You're joking, aren't you? 426 00:25:04,434 --> 00:25:06,033 Just helps himself. 427 00:25:06,033 --> 00:25:07,834 [ Cellphone rings ] 428 00:25:07,834 --> 00:25:09,334 Oh, um, okay if I -- 429 00:25:09,334 --> 00:25:10,501 Mm. 430 00:25:12,701 --> 00:25:14,234 JONAS: Yes. Okay, Felix, I'm on my way. 431 00:25:14,234 --> 00:25:15,567 Two minutes. 432 00:25:15,567 --> 00:25:19,067 Tilly Mulrooney's death had a ritual element to it. 433 00:25:19,067 --> 00:25:21,968 You have a lot of books on the occult. 434 00:25:21,968 --> 00:25:24,767 Yeah, well, I have an interest in the history of magic. 435 00:25:24,767 --> 00:25:27,133 My wife disapproves. 436 00:25:27,133 --> 00:25:28,467 Which I'm sure is why you do it. 437 00:25:28,467 --> 00:25:30,601 [ Chuckles ] 438 00:25:30,601 --> 00:25:33,601 Still, it's an unusual hobby for a scientist of some renown, 439 00:25:33,601 --> 00:25:36,400 tipped for the Nobel Prize. 440 00:25:36,400 --> 00:25:40,367 Well, that's a long time ago. 441 00:25:40,367 --> 00:25:46,534 My thinking, therefore my funding, went out of fashion. 442 00:25:46,534 --> 00:25:48,334 It happens. 443 00:25:48,334 --> 00:25:49,501 Do you practice magic? 444 00:25:49,501 --> 00:25:50,901 JEANNIE: Of course he doesn't. 445 00:25:50,901 --> 00:25:52,300 Books are one thing, 446 00:25:52,300 --> 00:25:54,133 but I'd divorce him if he actually did anything. 447 00:25:54,133 --> 00:25:57,400 Ah. 448 00:25:57,400 --> 00:25:59,501 My interest is purely academic. 449 00:25:59,501 --> 00:26:03,567 Just an armchair occultist. 450 00:26:03,567 --> 00:26:07,734 Do you know anyone in the village who does practice? 451 00:26:07,734 --> 00:26:10,901 No. 452 00:26:10,901 --> 00:26:14,267 At the scene of Tilly Mulrooney's death, 453 00:26:14,267 --> 00:26:20,400 there were bundles of sticks and these sigils. 454 00:26:20,400 --> 00:26:23,300 Do you recognize them? 455 00:26:23,300 --> 00:26:26,534 Yes, those are seals used in ritual magic 456 00:26:26,534 --> 00:26:27,934 for the summoning of spirits. 457 00:26:27,934 --> 00:26:30,801 That one I believe is Bael 458 00:26:30,801 --> 00:26:34,300 from "The Lesser Key of Solomon." 459 00:26:34,300 --> 00:26:36,701 JOHN: What exactly does Bael do? 460 00:26:36,701 --> 00:26:38,901 Let's have a look. Where is he? 461 00:26:38,901 --> 00:26:42,267 Here he is. Bael. 462 00:26:42,267 --> 00:26:44,567 It's got a hoarse voice, 463 00:26:44,567 --> 00:26:47,968 is good at making people invisible, 464 00:26:47,968 --> 00:26:52,801 and he rules over 66 legions of demons. 465 00:26:52,801 --> 00:26:55,300 Must keep him busy. 466 00:26:55,300 --> 00:26:58,868 Also, there was a pentagram. 467 00:26:58,868 --> 00:27:01,100 Upright or reversed? 468 00:27:01,100 --> 00:27:03,367 Is there a difference? 469 00:27:03,367 --> 00:27:06,434 Two horny points up, single point down. 470 00:27:06,434 --> 00:27:10,467 Inversed, traditionally associated with the devil. 471 00:27:24,767 --> 00:27:26,968 Oh! Oh, my gosh. 472 00:27:26,968 --> 00:27:30,634 I'm so sorry. 473 00:27:30,634 --> 00:27:32,234 Oh. 474 00:27:34,567 --> 00:27:37,100 D.S. Winter. 475 00:27:37,100 --> 00:27:38,200 Miss Barker, is that right? 476 00:27:38,200 --> 00:27:40,501 Ms., not Miss. 477 00:27:40,501 --> 00:27:43,067 Hey, come give us a hand, could you? 478 00:27:43,067 --> 00:27:44,834 There are some Wellingtons over there. 479 00:27:49,300 --> 00:27:50,868 JONAS: Perfect, thank you. 480 00:27:50,868 --> 00:27:52,901 -Thank you. -Straight through. Enjoy. 481 00:27:56,300 --> 00:27:59,734 -Panic over? -Oh, yeah. 482 00:27:59,734 --> 00:28:03,334 Just Felix complaining. 483 00:28:03,334 --> 00:28:07,300 For a feng shui master, he's not very Zen. 484 00:28:07,300 --> 00:28:10,567 Tell me, the Saint-Stephens' son Isaac -- 485 00:28:10,567 --> 00:28:12,501 What's he like? 486 00:28:12,501 --> 00:28:15,801 Angry. 487 00:28:15,801 --> 00:28:18,467 Lost. 488 00:28:18,467 --> 00:28:20,300 Losing his sister hit him hard. 489 00:28:20,300 --> 00:28:21,934 Hit everyone hard, I imagine. 490 00:28:21,934 --> 00:28:23,701 You? 491 00:28:23,701 --> 00:28:26,467 [ Breathes deeply ] 492 00:28:26,467 --> 00:28:28,267 It was a tragic accident, shocked us all. 493 00:28:28,267 --> 00:28:30,968 But... 494 00:28:30,968 --> 00:28:33,200 Well, you get by. Move on, don't you? 495 00:28:33,200 --> 00:28:34,300 Have you moved on? 496 00:28:34,300 --> 00:28:36,667 Only you're here helping out, 497 00:28:36,667 --> 00:28:38,934 still very much part of the family. 498 00:28:38,934 --> 00:28:40,467 I'll always be part of the family 499 00:28:40,467 --> 00:28:42,167 as far as Jeannie is concerned. 500 00:28:42,167 --> 00:28:45,534 But... 501 00:28:45,534 --> 00:28:47,200 It's three years since Bea died. 502 00:28:47,200 --> 00:28:48,968 I needed to 503 00:28:48,968 --> 00:28:52,100 focus on living my life. 504 00:28:52,100 --> 00:28:54,501 I'm only here to help out with the Fayre. 505 00:28:54,501 --> 00:28:56,400 Talking of which... 506 00:28:56,400 --> 00:28:57,734 Hello. 507 00:28:59,834 --> 00:29:02,701 -I got backup. -Nice one. 508 00:29:02,701 --> 00:29:05,133 Here you go. 509 00:29:07,534 --> 00:29:08,868 This is all from the river, I take it. 510 00:29:08,868 --> 00:29:10,968 Yeah. 511 00:29:10,968 --> 00:29:12,267 I heard that you lost the battle. 512 00:29:12,267 --> 00:29:14,133 Something to do with newts. 513 00:29:14,133 --> 00:29:17,167 RACHEL: The newts were never in any danger from us. 514 00:29:17,167 --> 00:29:20,667 Gerard and Jeannie just used them to influence the outcome. 515 00:29:22,901 --> 00:29:25,033 What happened to Tilly? 516 00:29:25,033 --> 00:29:26,834 We're not entirely sure. 517 00:29:26,834 --> 00:29:28,367 Although she was stabbed with a wand 518 00:29:28,367 --> 00:29:30,934 very like the ones on your stall. 519 00:29:35,501 --> 00:29:38,801 Did it have opals on the handle? 520 00:29:38,801 --> 00:29:40,334 If it did, it's mine. 521 00:29:40,334 --> 00:29:42,567 Went missing a few days ago. 522 00:29:42,567 --> 00:29:46,000 What was your relationship with Tilly Mulrooney? 523 00:29:46,000 --> 00:29:47,801 I heard that she swung the campaign against you. 524 00:29:47,801 --> 00:29:49,934 We didn't have a problem with Tilly 525 00:29:49,934 --> 00:29:52,501 or that scumbag Gerard. 526 00:29:52,501 --> 00:29:54,501 Such a shame she fell under his spell. 527 00:29:54,501 --> 00:29:56,234 But that's his thing, isn't it? 528 00:29:56,234 --> 00:29:59,534 Manipulating women, imposing his will on them. 529 00:29:59,534 --> 00:30:03,767 Something of a rat, perhaps. 530 00:30:03,767 --> 00:30:05,601 We like your energy. 531 00:30:05,601 --> 00:30:07,200 Don't we, Rach? 532 00:30:10,534 --> 00:30:13,634 [ Chuckles ] Oh, don't worry. 533 00:30:13,634 --> 00:30:15,667 We're not going to put a spell on you. 534 00:30:20,334 --> 00:30:24,334 You should listen to our podcast, Healing Matters. 535 00:30:24,334 --> 00:30:25,934 You'd like it. 536 00:30:28,133 --> 00:30:29,734 Right. 537 00:30:32,067 --> 00:30:35,801 [ Clears throat ] You, um -- You mentioned that Tilly 538 00:30:35,801 --> 00:30:37,667 fell under Gerard King's spell. 539 00:30:37,667 --> 00:30:39,868 What did you mean by that? 540 00:30:39,868 --> 00:30:41,901 SALLY ANN: Tilly was vulnerable to a man like Gerard. 541 00:30:41,901 --> 00:30:43,634 Well, to be fair, she was vulnerable to anyone 542 00:30:43,634 --> 00:30:45,100 who didn't abuse her. 543 00:30:45,100 --> 00:30:47,000 Abuse her? What, physically? 544 00:30:47,000 --> 00:30:50,133 Or mentally -- controlling. 545 00:30:50,133 --> 00:30:52,133 You ought to have a word with her father. 546 00:31:22,767 --> 00:31:24,868 Mr. Mulrooney. 547 00:31:29,934 --> 00:31:31,234 Mr. Mulrooney. 548 00:31:33,200 --> 00:31:35,934 Is that journal your daughter's? 549 00:31:35,934 --> 00:31:37,601 -Leave it. -I'm sorry, but I can't. 550 00:31:37,601 --> 00:31:38,868 I said leave it! 551 00:31:38,868 --> 00:31:42,467 I will not have that -- that evil under my roof. 552 00:31:42,467 --> 00:31:44,901 It might tell us something about what happened to your daughter. 553 00:31:44,901 --> 00:31:46,367 I won't have it. 554 00:31:46,367 --> 00:31:49,100 Mr. Mulrooney, 555 00:31:49,100 --> 00:31:51,501 your daughter intimated to people in the village 556 00:31:51,501 --> 00:31:55,567 that you could be... controlling. 557 00:31:55,567 --> 00:31:57,934 Then either they lied or she lied. 558 00:31:57,934 --> 00:32:00,767 I told you she hadn't been herself lately, 559 00:32:00,767 --> 00:32:02,234 made rotten by all that filth. 560 00:32:02,234 --> 00:32:06,501 You need to help us find who did this to your daughter. 561 00:32:06,501 --> 00:32:08,033 Can I take a look inside? 562 00:32:08,033 --> 00:32:09,634 Your lot have already been. 563 00:32:09,634 --> 00:32:11,367 I need to see for myself. 564 00:32:47,167 --> 00:32:49,868 Ms. Thomas. 565 00:32:49,868 --> 00:32:51,601 You mentioned that Peter Saint-Stephens 566 00:32:51,601 --> 00:32:53,434 orders books from you. 567 00:32:53,434 --> 00:32:55,234 Can I see exactly what? 568 00:32:55,234 --> 00:32:57,033 GINGER: Of course. 569 00:32:57,033 --> 00:33:00,467 I take it you keep a general record of everyone who orders 570 00:33:00,467 --> 00:33:02,634 or borrows books from the library. 571 00:33:02,634 --> 00:33:04,667 Yes. 572 00:33:04,667 --> 00:33:08,601 You can tell a lot about a person by the books they read. 573 00:33:08,601 --> 00:33:10,200 I certainly hope so. 574 00:33:33,100 --> 00:33:35,133 Tilly's mother. 575 00:33:35,133 --> 00:33:37,901 She's long gone. 576 00:33:37,901 --> 00:33:41,801 Gone as in...passed away, gone? 577 00:33:41,801 --> 00:33:43,334 Just gone. 578 00:33:50,801 --> 00:33:53,434 And this? 579 00:33:53,434 --> 00:33:56,467 The devil in human form. 580 00:33:56,467 --> 00:33:58,133 Bea Saint-Stephens. 581 00:34:55,434 --> 00:34:57,667 The fingerprints on The Devil card match 582 00:34:57,667 --> 00:35:00,100 the ones you liberated from the Fayre. 583 00:35:00,100 --> 00:35:02,033 Presumably belonging to Simeon Dagley. 584 00:35:02,033 --> 00:35:03,167 It's his pack. 585 00:35:03,167 --> 00:35:05,100 But there was also some smudging 586 00:35:05,100 --> 00:35:07,400 consistent with handling by gloves. 587 00:35:07,400 --> 00:35:09,367 JOHN: So it could have been stolen. 588 00:35:09,367 --> 00:35:11,634 He said he'd taken the pack 589 00:35:11,634 --> 00:35:13,868 to the venue yesterday afternoon. 590 00:35:13,868 --> 00:35:17,400 FLEUR: As for the wand, two sets of prints all over it. 591 00:35:17,400 --> 00:35:20,834 No match on file. 592 00:35:20,834 --> 00:35:22,701 I haven't finished. 593 00:35:22,701 --> 00:35:26,267 Tilly Mulrooney has erythema, 594 00:35:26,267 --> 00:35:28,167 reddening around the nose and mouth. 595 00:35:28,167 --> 00:35:29,267 JOHN: From what? 596 00:35:29,267 --> 00:35:31,234 FLEUR: That I don't know. 597 00:35:31,234 --> 00:35:32,834 Yet. 598 00:35:32,834 --> 00:35:35,567 Some very unusual fibers on her hair. 599 00:35:35,567 --> 00:35:38,801 I need to run checks. 600 00:35:38,801 --> 00:35:41,234 How is the Fayre? I'm hoping to pop down later. 601 00:35:41,234 --> 00:35:42,434 JOHN: I wouldn't have thought of you 602 00:35:42,434 --> 00:35:44,767 as a psychic fair kind of person. 603 00:35:44,767 --> 00:35:49,234 I'm not really, although I did grow up surrounded by the light. 604 00:35:49,234 --> 00:35:51,968 I'm the seventh child of a seventh child. 605 00:35:51,968 --> 00:35:54,534 Means I should have the gift. 606 00:35:54,534 --> 00:35:57,901 Only I don't. -Oh, trust me, you have a gift. 607 00:35:57,901 --> 00:36:01,133 I think that's why I went down a more scientific route, 608 00:36:01,133 --> 00:36:04,133 although I did end up back with the dead. 609 00:36:04,133 --> 00:36:05,400 [ Door closes ] 610 00:36:13,934 --> 00:36:16,467 And the walking dead. 611 00:36:16,467 --> 00:36:18,400 Don't, okay? 612 00:36:18,400 --> 00:36:21,834 Just don't. 613 00:36:21,834 --> 00:36:25,601 The empaths volunteered their prints on these. 614 00:36:25,601 --> 00:36:27,567 My hunch is they'll match any on the wand. 615 00:36:27,567 --> 00:36:31,033 I'll let you know. 616 00:36:31,033 --> 00:36:34,367 Is it me or is there a strong smell of peppermint? 617 00:36:34,367 --> 00:36:35,767 I can certainly smell something. 618 00:36:35,767 --> 00:36:38,567 I'm not sure it's peppermint, though. 619 00:36:38,567 --> 00:36:40,200 Have you been smoking, Winter? 620 00:36:45,000 --> 00:36:47,000 I wanted to show you this. 621 00:36:47,000 --> 00:36:49,667 From Tilly Mulrooney's journal. 622 00:36:49,667 --> 00:36:51,634 The tarot reader Simeon Dagley 623 00:36:51,634 --> 00:36:53,968 said that he'd never done a reading for her, right? 624 00:36:53,968 --> 00:36:57,601 Check out the last thing that she wrote in her journal. 625 00:37:02,200 --> 00:37:04,133 Change your mind about a reading? 626 00:37:04,133 --> 00:37:06,067 Not exactly, no. 627 00:37:06,067 --> 00:37:08,734 Is there somewhere less public we can go and chat? 628 00:37:08,734 --> 00:37:11,200 Sure. What about? 629 00:37:11,200 --> 00:37:14,334 The reading you did last night for Tilly Mulrooney. 630 00:38:01,167 --> 00:38:03,033 [ Snarling ] 631 00:38:05,067 --> 00:38:07,968 Ticket for one, please. 632 00:38:07,968 --> 00:38:09,467 Not really a fan. 633 00:38:09,467 --> 00:38:11,968 More of a scientist, to be honest. 634 00:38:11,968 --> 00:38:16,901 But I've always been fascinated by the other side. 635 00:38:16,901 --> 00:38:19,667 As in the opposition. 636 00:38:19,667 --> 00:38:21,467 Well, the good thing about science is 637 00:38:21,467 --> 00:38:25,400 it doesn't require belief, just facts. 638 00:38:25,400 --> 00:38:28,133 But still, enjoy. 639 00:38:28,133 --> 00:38:31,667 Thank you. 640 00:38:31,667 --> 00:38:33,100 How are the numbers? 641 00:38:33,100 --> 00:38:35,534 First session, almost full. 642 00:38:35,534 --> 00:38:37,801 Others, not so much. 643 00:38:37,801 --> 00:38:40,501 Is there anything else you need me to do for you? 644 00:38:40,501 --> 00:38:42,701 Trap door, mirrors? 645 00:38:42,701 --> 00:38:46,300 I'm joking. Jug of water. 646 00:38:46,300 --> 00:38:47,734 SIMEON: I panicked. 647 00:38:47,734 --> 00:38:49,901 You just told me one of my cards was found at the murder scene. 648 00:38:49,901 --> 00:38:51,701 I didn't want to implicate myself. 649 00:38:51,701 --> 00:38:54,467 By lying, you implicated yourself all the more. 650 00:38:54,467 --> 00:38:55,534 Yes, I'm sorry. 651 00:38:55,534 --> 00:38:58,501 It's just Tilly swore me to secrecy. 652 00:38:58,501 --> 00:38:59,801 She didn't want anyone to know. 653 00:38:59,801 --> 00:39:02,601 She'd had enough of her father having a go at her. 654 00:39:02,601 --> 00:39:04,100 Because he disapproved. 655 00:39:04,100 --> 00:39:05,934 Yes. They'd rowed about it. 656 00:39:05,934 --> 00:39:08,133 He said he thought she was possessed. 657 00:39:08,133 --> 00:39:11,000 No daughter of his. All of that. 658 00:39:11,000 --> 00:39:13,667 How did she seem in the reading? 659 00:39:13,667 --> 00:39:16,834 Excited. Amazed. 660 00:39:16,834 --> 00:39:20,667 It was her first time, but she was clearly highly intuitive. 661 00:39:20,667 --> 00:39:23,801 The cards that came up clearly meant something to her. 662 00:39:23,801 --> 00:39:25,100 In what way? 663 00:39:25,100 --> 00:39:27,133 Well, she booked the reading 664 00:39:27,133 --> 00:39:28,834 because she said she'd had a dream. 665 00:39:28,834 --> 00:39:31,968 She was convinced it had some significance. 666 00:39:31,968 --> 00:39:33,167 She didn't say what it was about, 667 00:39:33,167 --> 00:39:36,334 but hoped the reading would reinforce it. 668 00:39:36,334 --> 00:39:38,167 -Did it? -Definitely. 669 00:39:38,167 --> 00:39:40,868 The spread made total sense to her. 670 00:39:40,868 --> 00:39:42,634 Because of your interpretation? 671 00:39:42,634 --> 00:39:44,734 No, I didn't say a word. I didn't have to. 672 00:39:44,734 --> 00:39:47,501 She'd gone before I could. 673 00:39:47,501 --> 00:39:49,767 Did she say where she was going? 674 00:39:49,767 --> 00:39:52,367 Just that she was meeting someone. 675 00:39:54,601 --> 00:39:56,267 What were the cards? 676 00:40:10,100 --> 00:40:12,634 The tarot cards aren't about prediction. 677 00:40:12,634 --> 00:40:15,267 It's not literal fortune-telling. 678 00:40:15,267 --> 00:40:17,534 They're about intuition. 679 00:40:17,534 --> 00:40:20,133 The Lovers doesn't necessarily refer to lovers 680 00:40:20,133 --> 00:40:23,868 any more than Death necessarily relates to death. 681 00:40:23,868 --> 00:40:27,701 The Death card can often signify an ending or change. 682 00:40:27,701 --> 00:40:32,334 Likewise, The Judgment card can sometimes mean being reborn, 683 00:40:32,334 --> 00:40:36,501 having come through your past karmic lessons. 684 00:40:36,501 --> 00:40:38,801 But if you had to say something about them. 685 00:40:42,133 --> 00:40:45,734 Each of those cards features an angel. 686 00:40:45,734 --> 00:40:47,734 They don't all. 687 00:40:47,734 --> 00:40:49,601 I'd read that as a strong connection 688 00:40:49,601 --> 00:40:51,434 to the spiritual world. 689 00:40:57,634 --> 00:40:59,901 Off out? Again? 690 00:40:59,901 --> 00:41:01,901 I thought I'd show my face at the psychic reading. 691 00:41:01,901 --> 00:41:04,200 It starts soon. You? 692 00:41:04,200 --> 00:41:07,567 No, think I'll give it a miss. 693 00:41:07,567 --> 00:41:11,100 Gerard King -- not really my thing. 694 00:41:28,133 --> 00:41:31,467 Now, you stop once and for all, do you hear me? 695 00:41:31,467 --> 00:41:33,200 I'm coming to find you. 696 00:42:08,501 --> 00:42:10,100 Oh, my God. 697 00:42:25,033 --> 00:42:28,567 Boo! 698 00:42:28,567 --> 00:42:30,100 Didn't expect to see you here. 699 00:42:30,100 --> 00:42:33,467 Oh, you're a worse psychic than I thought, then. 700 00:42:33,467 --> 00:42:38,200 It's an opportunity for me to see the master at work. 701 00:42:40,734 --> 00:42:43,167 [ Applause ] 702 00:42:52,267 --> 00:42:54,100 Thank you for that very kind welcome. 703 00:42:54,100 --> 00:42:55,734 Loud enough to wake the dead. 704 00:42:55,734 --> 00:42:57,467 [ Laughter ] 705 00:42:57,467 --> 00:42:59,834 Good. That's what we like. 706 00:42:59,834 --> 00:43:01,934 [ Murmuring ] 707 00:43:01,934 --> 00:43:03,801 Got a live one here. 708 00:43:03,801 --> 00:43:10,434 It seems I have a young, outspoken woman. 709 00:43:10,434 --> 00:43:12,834 Quite the chatterbox, this one. 710 00:43:15,300 --> 00:43:19,067 Liked to do things her own way. 711 00:43:19,067 --> 00:43:21,100 She's getting impatient with me, 712 00:43:21,100 --> 00:43:22,934 telling me to get a wiggle on. 713 00:43:27,267 --> 00:43:29,267 She's always said this to you, hasn't she? 714 00:43:33,734 --> 00:43:35,267 No. 715 00:43:35,267 --> 00:43:37,868 Forgive me. 716 00:43:37,868 --> 00:43:39,000 It's not you. 717 00:43:44,934 --> 00:43:47,400 She's come to say 718 00:43:47,400 --> 00:43:51,767 "I love you. 719 00:43:51,767 --> 00:43:56,634 Everything's okay." 720 00:43:56,634 --> 00:43:59,200 She'll always be here. 721 00:43:59,200 --> 00:44:00,334 Love and light. 722 00:44:00,334 --> 00:44:01,567 [ Gasps, sobs ] 723 00:44:06,901 --> 00:44:08,367 Jeannie? 724 00:44:08,367 --> 00:44:10,334 [ Hyperventilating ] 725 00:44:10,334 --> 00:44:12,434 What is it? 726 00:44:12,434 --> 00:44:14,200 Are you okay? 727 00:44:14,200 --> 00:44:17,501 She's having a panic attack. 728 00:44:17,501 --> 00:44:19,934 Jeannie, can you hear me? 729 00:44:19,934 --> 00:44:22,934 GERARD: I don't know what happened. 730 00:44:22,934 --> 00:44:24,200 JONAS: Breathe. 731 00:44:24,200 --> 00:44:27,434 [ Woman screams ] 732 00:44:55,534 --> 00:44:57,367 [ Police radio chatter ] 733 00:45:03,467 --> 00:45:07,400 The woman who found the body was getting some air from the Fayre. 734 00:45:07,400 --> 00:45:09,033 Said she saw no one. 735 00:45:09,033 --> 00:45:11,267 JOHN: Staged to mirror The Hanged Man. 736 00:45:11,267 --> 00:45:14,734 Ligature marks suggest asphyxiation. 737 00:45:14,734 --> 00:45:17,567 There's plant residue embedded in them, 738 00:45:17,567 --> 00:45:19,968 possibly from some kind of vine. 739 00:45:19,968 --> 00:45:22,033 Likely this. 740 00:45:22,033 --> 00:45:24,601 We'll know for sure when I get back to the lab. 741 00:45:24,601 --> 00:45:26,534 They seem to be cropping up all over the place. 742 00:45:26,534 --> 00:45:29,467 Someone playing games with us. 743 00:45:29,467 --> 00:45:30,834 What about the time frame? 744 00:45:30,834 --> 00:45:33,734 There was a psychic reading started an hour ago. 745 00:45:33,734 --> 00:45:36,000 Could this have been done by someone who attended that? 746 00:45:36,000 --> 00:45:37,567 I think so. 747 00:45:37,567 --> 00:45:41,167 Judging from the hemorrhaging and cyanosis, 748 00:45:41,167 --> 00:45:43,934 I'd say this was more than an hour ago. 749 00:45:43,934 --> 00:45:47,501 Incidentally, you were right about the prints on the wand. 750 00:45:47,501 --> 00:45:50,467 Belonged to the two women, both on there. 751 00:45:50,467 --> 00:45:54,267 Any smudging on the wand that could be from a gloved hand? 752 00:45:54,267 --> 00:45:55,501 Possibly. 753 00:45:55,501 --> 00:45:57,901 So both the wand and The Devil tarot card 754 00:45:57,901 --> 00:46:01,067 could have been stolen. 755 00:46:01,067 --> 00:46:03,400 Simeon Dagley said Tilly Mulrooney 756 00:46:03,400 --> 00:46:05,667 left her reading to meet someone. 757 00:46:05,667 --> 00:46:08,000 So who was she meeting? 758 00:46:08,000 --> 00:46:10,801 You'd think in a village full of psychics, someone would know. 759 00:46:10,801 --> 00:46:14,501 Someone does -- the murderer. 760 00:47:31,501 --> 00:47:33,667 WINTER: Thanks. Sir. 761 00:47:33,667 --> 00:47:35,801 Apparently, it looks like the window's been forced. 762 00:47:35,801 --> 00:47:39,667 Accountant and tarot reader 763 00:47:39,667 --> 00:47:42,200 isn't really a typical career path, is it? 764 00:47:42,200 --> 00:47:44,200 Always good to have something to fall back on. 765 00:47:44,200 --> 00:47:45,767 Yeah. 766 00:47:45,767 --> 00:47:47,767 Interestingly, it looks like 767 00:47:47,767 --> 00:47:50,167 Gerard King's finances aren't great. 768 00:47:50,167 --> 00:47:53,133 All mouth and no trousers, my grandpa used to say. 769 00:47:53,133 --> 00:47:55,167 Ooh. 770 00:47:55,167 --> 00:47:58,734 Bet he didn't see that tax liability coming. 771 00:47:58,734 --> 00:48:01,567 I think we need to keep an eye on the village tonight, 772 00:48:01,567 --> 00:48:05,200 given all the, um, new moon energy in the ether. 773 00:48:05,200 --> 00:48:08,968 And you want me to be that eye, I take it? 774 00:48:08,968 --> 00:48:11,334 My eyesight's not what it used to be. 775 00:48:11,334 --> 00:48:12,434 It's fine. 776 00:48:12,434 --> 00:48:15,167 It'll help me take my mind off things. 777 00:48:18,634 --> 00:48:21,567 [ Bell tolling ] 778 00:49:37,868 --> 00:49:41,634 All about intuition, apparently. 779 00:49:41,634 --> 00:49:43,767 Tilly Mulrooney had dreams 780 00:49:43,767 --> 00:49:45,601 that were clearly significant to her. 781 00:49:45,601 --> 00:49:48,734 As a result, she requested a tarot reading 782 00:49:48,734 --> 00:49:53,534 to see if something came up that echoed what she dreamt. 783 00:49:53,534 --> 00:49:55,100 And did it? 784 00:49:55,100 --> 00:49:59,133 Seemingly, but what could that possibly be? 785 00:49:59,133 --> 00:50:00,934 A premonition? 786 00:50:00,934 --> 00:50:02,934 Oh, Lovers, is that romance? 787 00:50:02,934 --> 00:50:05,167 JOHN: Maybe, maybe not, apparently. 788 00:50:05,167 --> 00:50:07,033 Simeon Dagley sensed 789 00:50:07,033 --> 00:50:10,167 it might be connected to the spirit world in some way. 790 00:50:12,367 --> 00:50:14,901 Hattie Bainbridge with a K. 791 00:50:14,901 --> 00:50:16,834 SARAH: Oh, it's a signed copy, no less. 792 00:50:16,834 --> 00:50:19,767 Yeah, Hattie seems very honest and down to earth. 793 00:50:19,767 --> 00:50:23,100 Sometimes reads as though her gift has been a burden. 794 00:50:23,100 --> 00:50:24,501 In what way? 795 00:50:24,501 --> 00:50:27,033 Well, on the whole celebrity circuit thing burnt her out. 796 00:50:27,033 --> 00:50:29,901 I mean, she quit and returned to the village. 797 00:50:29,901 --> 00:50:34,400 Tomorrow's the first live event she'll have done in years. 798 00:50:34,400 --> 00:50:35,701 How's Jamie? 799 00:50:35,701 --> 00:50:38,334 Perfectly fine. 800 00:50:38,334 --> 00:50:42,667 Oh, that, um, yeah, he's fine. 801 00:50:42,667 --> 00:50:44,467 You are being sympathetic, aren't you? 802 00:50:44,467 --> 00:50:45,501 -Me? -SARAH: Mm-hmm. 803 00:50:45,501 --> 00:50:47,567 I'm an honorary empath. 804 00:51:07,100 --> 00:51:09,801 [ Animal snarling ] 805 00:51:22,434 --> 00:51:24,067 [ Van doors close ] 806 00:51:24,067 --> 00:51:25,801 [ Engine starts ] 807 00:51:25,801 --> 00:51:29,701 [ Indistinct conversation ] 808 00:52:10,901 --> 00:52:12,701 JOHN: Animal noises and pentagrams. 809 00:52:12,701 --> 00:52:14,400 Not sure I like the sound of that. 810 00:52:14,400 --> 00:52:16,901 Me neither, especially in a graveyard. 811 00:52:18,467 --> 00:52:21,200 [ Indistinct chanting ] 812 00:52:21,200 --> 00:52:23,100 I'm sure they disappeared through here. 813 00:52:23,100 --> 00:52:26,634 [ Chanting continues ] 814 00:52:34,133 --> 00:52:36,067 I think we've found our ritual magic. 815 00:52:40,467 --> 00:52:42,467 [ Scoffs ] 816 00:52:42,467 --> 00:52:44,734 [ Chanting continues ] 817 00:52:48,968 --> 00:52:51,734 [ Women chanting in foreign language ] 818 00:52:56,267 --> 00:53:01,667 WOMAN: [ Crying ] 819 00:53:10,400 --> 00:53:14,901 [ Crying ] 820 00:53:14,901 --> 00:53:19,267 [ Chanting continues ] 821 00:53:19,267 --> 00:53:20,901 [ Crying ] 822 00:53:25,100 --> 00:53:26,934 FRANK: Witches! 823 00:53:26,934 --> 00:53:28,067 Sorcery! 824 00:53:28,067 --> 00:53:31,234 Daughters of the devil! Out of my way! 825 00:53:31,234 --> 00:53:34,367 You. You killed my little daughter. 826 00:53:34,367 --> 00:53:36,000 Mr. Mulrooney, enough. 827 00:53:36,000 --> 00:53:40,501 Do not drag me away with these wicked souls! 828 00:53:40,501 --> 00:53:42,567 With those who do evil! 829 00:53:42,567 --> 00:53:46,100 [ Grunting ] 830 00:53:46,100 --> 00:53:50,400 Do not drag me away with those who are evil! 831 00:53:50,400 --> 00:53:51,534 [ Crying ] 832 00:53:51,534 --> 00:53:53,367 Destroyed. 833 00:54:11,367 --> 00:54:13,334 JOHN: Care to explain? 834 00:54:13,334 --> 00:54:15,033 What's to explain, Detective? 835 00:54:15,033 --> 00:54:18,234 This is our new moon women's group. 836 00:54:18,234 --> 00:54:19,701 JOHN: And the chanting? 837 00:54:19,701 --> 00:54:21,701 A Sufi prayer. 838 00:54:21,701 --> 00:54:26,868 This is the coming together of powerful female energy. 839 00:54:26,868 --> 00:54:30,701 Generally speaking, men aren't welcome. 840 00:54:30,701 --> 00:54:32,167 I wonder why. 841 00:54:32,167 --> 00:54:35,868 We set our intentions for the month ahead. 842 00:54:35,868 --> 00:54:37,501 Say some blessings, 843 00:54:37,501 --> 00:54:39,901 vent our frustrations on life in general 844 00:54:39,901 --> 00:54:41,567 and men in particular. 845 00:54:41,567 --> 00:54:44,067 Before going home and eating cake. 846 00:54:44,067 --> 00:54:47,667 Or, in our case, staying up late and getting horribly drunk. 847 00:54:47,667 --> 00:54:50,000 [ Laughter ] 848 00:54:50,000 --> 00:54:53,033 Is that right, Ms. Thomas? You don't seem so sure. 849 00:54:53,033 --> 00:54:55,267 It's my first time. 850 00:54:55,267 --> 00:54:59,400 Ginger's never done any kind of ritual before. 851 00:54:59,400 --> 00:55:01,300 She was a bit nervous, 852 00:55:01,300 --> 00:55:06,934 and there was a heck of a lot of healing to be done. 853 00:55:06,934 --> 00:55:09,667 Mr. Mulrooney was convinced that you were summoning 854 00:55:09,667 --> 00:55:13,334 something a lot darker than monthly intentions. 855 00:55:13,334 --> 00:55:15,834 Why would he think you killed his daughter? 856 00:55:15,834 --> 00:55:20,701 He blamed Bea for his daughter's interest in spirituality, 857 00:55:20,701 --> 00:55:23,300 which he hated and therefore us too. 858 00:55:26,534 --> 00:55:28,501 SALLY ANN: That's our wishing bowl. 859 00:55:28,501 --> 00:55:31,167 Ginger released her wishes into it. 860 00:55:31,167 --> 00:55:33,601 You write on scraps of paper 861 00:55:33,601 --> 00:55:36,567 the things you want to change or give up in the month ahead. 862 00:55:36,567 --> 00:55:42,200 Could be bad habits, negative emotions, controlling men. 863 00:55:42,200 --> 00:55:43,534 SALLY ANN: We throw away the water, 864 00:55:43,534 --> 00:55:46,234 and the negative energy drains away with it. 865 00:55:46,234 --> 00:55:48,234 You should try it sometime. 866 00:55:48,234 --> 00:55:49,901 I'm fine. Thank you. 867 00:55:58,267 --> 00:56:01,868 We'll check these, if it's all the same to you. 868 00:56:17,167 --> 00:56:19,968 [ Clears throat ] Sleep well? 869 00:56:19,968 --> 00:56:21,367 Not really. 870 00:56:21,367 --> 00:56:23,467 The crime scenes bother me. 871 00:56:23,467 --> 00:56:26,067 Now, the first one's magic, the second tarot. 872 00:56:26,067 --> 00:56:27,534 Not necessarily the same thing. 873 00:56:27,534 --> 00:56:29,734 Both strange stuff, though. 874 00:56:29,734 --> 00:56:32,234 I did a bit of reading. 875 00:56:32,234 --> 00:56:36,200 Tarot, reputedly Egyptian in origin. 876 00:56:36,200 --> 00:56:39,968 Ritual magic in pretty much every culture. 877 00:56:39,968 --> 00:56:41,901 And as for witchcraft, 878 00:56:41,901 --> 00:56:44,300 essentially a Christian invention. 879 00:56:44,300 --> 00:56:46,100 Meaning? 880 00:56:46,100 --> 00:56:52,200 Meaning I'm not sure whether our murderer is an expert 881 00:56:52,200 --> 00:56:55,200 or doesn't know anything about any of them. 882 00:56:55,200 --> 00:56:57,000 A bit like us. 883 00:56:57,000 --> 00:56:58,834 I'm keen to know what Felix Marshall was doing 884 00:56:58,834 --> 00:57:00,934 last night creeping around. 885 00:57:00,934 --> 00:57:03,267 Oh, I did a bit of late-night reading myself 886 00:57:03,267 --> 00:57:04,667 on the Saint-Stephens. 887 00:57:04,667 --> 00:57:08,868 Bea fell from the same tower where Tilly Mulrooney was found. 888 00:57:08,868 --> 00:57:10,601 Son Isaac went off the rails 889 00:57:10,601 --> 00:57:13,400 and has a form for petty theft as a result. 890 00:57:13,400 --> 00:57:14,534 Well, let's speak to him. 891 00:57:14,534 --> 00:57:16,167 I would speak to his father first. 892 00:57:16,167 --> 00:57:18,868 The last message that Simeon Dagley received 893 00:57:18,868 --> 00:57:21,834 was from Peter Saint-Stephens, and it wasn't pleasant. 894 00:57:25,100 --> 00:57:27,968 "You stop this once and for all, do you hear me? 895 00:57:27,968 --> 00:57:29,767 I'm coming to find you." 896 00:57:29,767 --> 00:57:32,000 Simeon's death had nothing to do with me. 897 00:57:32,000 --> 00:57:33,334 Clearly, you were angry about something. 898 00:57:33,334 --> 00:57:34,467 What? 899 00:57:34,467 --> 00:57:38,133 [ Scoffs ] Simeon was our accountant. 900 00:57:38,133 --> 00:57:42,434 He was hassling me over an unpaid bill. 901 00:57:42,434 --> 00:57:43,901 I went to his stall. 902 00:57:43,901 --> 00:57:45,400 He wasn't there, 903 00:57:45,400 --> 00:57:47,100 so I checked the grounds, 904 00:57:47,100 --> 00:57:49,400 drew a blank. 905 00:57:49,400 --> 00:57:51,000 That's all I know. 906 00:58:02,000 --> 00:58:04,801 Must have been a difficult time. 907 00:58:04,801 --> 00:58:06,400 Losing your daughter. 908 00:58:11,934 --> 00:58:13,667 How did your son take it? 909 00:58:14,033 --> 00:58:15,968 [ Scoffs ] 910 00:58:15,968 --> 00:58:17,567 He coped. 911 00:58:22,033 --> 00:58:24,033 I need to speak with him. 912 00:58:24,033 --> 00:58:26,334 Isaac, police. 913 00:58:40,434 --> 00:58:42,167 Do you know what this list refers to 914 00:58:42,167 --> 00:58:44,501 or why there's mud on the bed? 915 00:58:44,501 --> 00:58:46,067 No. 916 00:58:46,067 --> 00:58:47,300 What about your son? 917 00:58:47,300 --> 00:58:49,801 Any idea where he might be, where he might go? 918 00:59:17,601 --> 00:59:19,200 Isaac, wait. 919 00:59:21,968 --> 00:59:23,567 Sir. 920 00:59:28,367 --> 00:59:31,033 JOHN: What were you doing at the tower? 921 00:59:31,033 --> 00:59:34,033 Just needed to think. That's where I go. 922 00:59:34,033 --> 00:59:36,200 Were you up there the night Tilly was murdered? 923 00:59:36,200 --> 00:59:37,734 No. 924 00:59:37,734 --> 00:59:41,434 What about Simeon Dagley? How well did you know him? 925 00:59:41,434 --> 00:59:43,968 Not very. Saw him around a bit. 926 00:59:43,968 --> 00:59:48,634 [ Breathing heavily ] 927 00:59:48,634 --> 00:59:51,067 What have you done now? 928 00:59:51,067 --> 00:59:53,934 JOHN: Simeon Dagley's cottage was broken into. 929 00:59:53,934 --> 00:59:57,000 Your son's fingerprints are all over his window. 930 00:59:57,000 --> 00:59:59,033 Oh, don't even pretend to act like doting parents 931 00:59:59,033 --> 01:00:00,767 worried about your reckless son. 932 01:00:00,767 --> 01:00:04,667 You barely acknowledge me any other time. 933 01:00:04,667 --> 01:00:07,100 So I broke in. What of it? 934 01:00:07,100 --> 01:00:10,567 Is this your to-do list? 935 01:00:10,567 --> 01:00:13,534 I didn't take anything, alright? I wasn't stealing. 936 01:00:13,534 --> 01:00:15,934 It's what I saw that counted. 937 01:00:15,934 --> 01:00:19,334 Was Simeon blackmailing you, Dad? 938 01:00:19,334 --> 01:00:22,567 Why would Simeon Dagley be blackmailing your father? 939 01:00:22,567 --> 01:00:25,801 -This isn't about me. -You're both fakes, frauds. 940 01:00:25,801 --> 01:00:29,100 In fact, the only thing this family does well is lie. 941 01:00:29,100 --> 01:00:31,234 Don't even know what's going on right under your nose. 942 01:00:31,234 --> 01:00:33,300 You're pathetic. 943 01:00:33,300 --> 01:00:34,767 And you. 944 01:00:34,767 --> 01:00:36,234 Why don't you tell them the real reason you got rid of Tilly? 945 01:00:36,234 --> 01:00:37,701 It's nobody's business but ours. 946 01:00:37,701 --> 01:00:40,934 I beg to differ, Mrs. Saint-Stephens. 947 01:00:40,934 --> 01:00:44,434 We get no satisfaction airing our dirty laundry in public. 948 01:00:44,434 --> 01:00:46,434 We prefer to keep things private. 949 01:00:46,434 --> 01:00:48,334 Buried, don't you mean? Like Bea. 950 01:00:48,334 --> 01:00:50,200 Dead and buried like she never existed. 951 01:00:50,200 --> 01:00:51,601 That's why you got rid of Tilly, 952 01:00:51,601 --> 01:00:53,968 because she wanted to talk about Bea and the dreams she had. 953 01:00:53,968 --> 01:00:55,968 What did she say about her dreams? 954 01:00:55,968 --> 01:00:57,400 Just that they were about Bea. 955 01:00:57,400 --> 01:00:59,701 We didn't get any further because they sacked her, 956 01:00:59,701 --> 01:01:03,767 because this family never -- never talks about anything. 957 01:01:03,767 --> 01:01:06,100 Especially Bea. 958 01:01:06,100 --> 01:01:10,267 Is that why you had the panic attack at the psychic reading? 959 01:01:10,267 --> 01:01:15,367 I take it your daughter was the lively, outspoken chatterbox 960 01:01:15,367 --> 01:01:17,767 who liked to do things her way. 961 01:01:19,968 --> 01:01:22,667 She was... 962 01:01:22,667 --> 01:01:26,267 perfectly imperfect. 963 01:01:26,267 --> 01:01:28,033 And I loved her for it. 964 01:01:33,200 --> 01:01:35,934 [ Sighs ] Until -- -Leave it, Jeannie, please. 965 01:01:35,934 --> 01:01:37,334 No, Dad. 966 01:01:37,334 --> 01:01:40,367 Let's hear it. 967 01:01:40,367 --> 01:01:42,501 You blame me, don't you? 968 01:01:42,501 --> 01:01:44,567 You wish she was still alive, not me, 969 01:01:44,567 --> 01:01:46,601 and that it was me that had fallen, right? 970 01:01:51,868 --> 01:01:53,100 You were with her. 971 01:01:53,100 --> 01:01:56,801 [ Exhales sharply ] 972 01:01:56,801 --> 01:01:59,467 You should have saved her. 973 01:01:59,467 --> 01:02:02,334 You should have saved her, Isaac. 974 01:02:02,334 --> 01:02:03,968 See? 975 01:02:03,968 --> 01:02:05,534 Blame. 976 01:02:05,534 --> 01:02:07,567 We're good at that, aren't we? That's what we do. 977 01:02:09,734 --> 01:02:11,834 Yeah, I was there. 978 01:02:11,834 --> 01:02:13,334 I watched my big sister fall. 979 01:02:13,334 --> 01:02:16,701 I didn't know what to do. 980 01:02:16,701 --> 01:02:20,734 Do you blame yourself or Tilly? 981 01:02:20,734 --> 01:02:24,334 Cuts me up. 982 01:02:24,334 --> 01:02:26,501 But no one cares about what I think or feel. 983 01:02:29,133 --> 01:02:31,400 And is that why you break into people's houses? 984 01:02:33,701 --> 01:02:35,300 For attention? 985 01:02:46,767 --> 01:02:48,901 Back again, Detective? 986 01:02:48,901 --> 01:02:51,367 Are you hoping to join our inner sanctum? 987 01:02:51,367 --> 01:02:54,367 Or is it another ticking off for our bad behavior? 988 01:02:54,367 --> 01:02:56,100 Heresy. 989 01:02:56,100 --> 01:02:59,234 A touch of naughty witchcraft, perhaps. 990 01:02:59,234 --> 01:03:01,434 Two people are dead, Ms. Finn. 991 01:03:01,434 --> 01:03:05,601 Someone is clearly targeting people connected to the Fayre. 992 01:03:05,601 --> 01:03:09,067 We just need everyone to be extra vigilant. 993 01:03:09,067 --> 01:03:12,734 Oh, amazeballs podcast, darlings. 994 01:03:12,734 --> 01:03:14,234 Oh, hello. 995 01:03:14,234 --> 01:03:16,534 Glad I bumped into you. I've got something for you. 996 01:03:16,534 --> 01:03:19,234 It helps with grief, and it brings emotional trauma 997 01:03:19,234 --> 01:03:21,767 to the surface to be healed and released. 998 01:03:21,767 --> 01:03:23,367 But how did you know -- 999 01:03:23,367 --> 01:03:25,000 The girls had a hunch. 1000 01:03:27,567 --> 01:03:30,000 JOHN: [ Clears throat ] 1001 01:03:30,000 --> 01:03:33,567 Sorry. 1002 01:03:33,567 --> 01:03:37,501 Mr. Marshall, can I ask you what you were doing last night? 1003 01:03:37,501 --> 01:03:39,300 There was a crate in the back of your van. 1004 01:03:39,300 --> 01:03:40,534 What was in there? 1005 01:03:43,300 --> 01:03:46,234 Mr. Marshall, someone dumped a dead rat 1006 01:03:46,234 --> 01:03:47,634 on Mr. King's car yesterday. 1007 01:03:47,634 --> 01:03:50,400 Well, like attracts like and all that. 1008 01:03:50,400 --> 01:03:54,367 If you're up to something similar... 1009 01:03:54,367 --> 01:03:56,501 Beaver. 1010 01:03:56,501 --> 01:03:58,434 Beavers, to be precise. 1011 01:03:58,434 --> 01:04:00,734 -Two beavers. -Excuse me? 1012 01:04:00,734 --> 01:04:03,234 Holly very kindly sourced them for us 1013 01:04:03,234 --> 01:04:06,801 to introduce into their new natural environment. 1014 01:04:06,801 --> 01:04:08,334 Felix collected them. 1015 01:04:08,334 --> 01:04:10,033 Rewilding, it's called. 1016 01:04:10,033 --> 01:04:11,467 Glad to see the back of them, to be honest. 1017 01:04:11,467 --> 01:04:13,100 Smelly critters. 1018 01:04:13,100 --> 01:04:15,868 And just for the record, I draw the line at rats. 1019 01:04:15,868 --> 01:04:18,667 -The beavers were Tilly's idea. -[ Cellphone rings ] 1020 01:04:18,667 --> 01:04:21,701 She felt very bad that by protecting the newts, 1021 01:04:21,701 --> 01:04:24,267 she'd stopped our chances of stopping the flooding. 1022 01:04:24,267 --> 01:04:27,167 She suggested that we contact a conservation group. 1023 01:04:27,167 --> 01:04:30,300 Introduce them into the river as an alternative. 1024 01:04:30,300 --> 01:04:33,234 In the hope that our busy little beavers build a dam 1025 01:04:33,234 --> 01:04:36,300 and help restore harmony. 1026 01:04:36,300 --> 01:04:37,367 They're very neat. 1027 01:04:37,367 --> 01:04:39,801 Yeah, nature's feng shui experts. 1028 01:04:39,801 --> 01:04:41,634 Well, ish. No offense. 1029 01:04:41,634 --> 01:04:44,467 Sir. 1030 01:04:44,467 --> 01:04:48,734 It's Forensics. 1031 01:04:48,734 --> 01:04:52,434 Tech managed to access Isaac's phone. 1032 01:04:52,434 --> 01:04:54,667 It seems that he wasn't stealing, 1033 01:04:54,667 --> 01:04:57,434 but he was filming. 1034 01:04:57,434 --> 01:05:02,200 In Tilly Mulrooney's bedroom, the empaths' cottage, 1035 01:05:02,200 --> 01:05:05,100 and Simeon Dagley's. 1036 01:05:05,100 --> 01:05:08,801 Some kind of voyeur, maybe. 1037 01:05:08,801 --> 01:05:12,434 Well, I'm no expert, but I don't think voyeurs 1038 01:05:12,434 --> 01:05:15,701 tend to be interested in computer files and e-mails. 1039 01:05:15,701 --> 01:05:18,234 WINTER: Mm. Isaac did say something about blackmail. 1040 01:05:18,234 --> 01:05:20,667 Get that printed out and blown up. 1041 01:05:20,667 --> 01:05:21,734 Will do. 1042 01:05:23,734 --> 01:05:25,501 You figured those out yet? 1043 01:05:25,501 --> 01:05:29,601 Actually, Winter, I think I might have found my calling. 1044 01:05:29,601 --> 01:05:31,934 Thanks to Isaac Saint-Stephens, 1045 01:05:31,934 --> 01:05:34,200 we now know that Tilly Mulrooney's dreams 1046 01:05:34,200 --> 01:05:36,000 were about his sister, Bea. 1047 01:05:36,000 --> 01:05:39,667 These cards somehow reinforced those dreams. 1048 01:05:39,667 --> 01:05:41,000 How? 1049 01:05:41,000 --> 01:05:45,400 Well, if the dreams were about Bea Saint-Stephens, 1050 01:05:45,400 --> 01:05:49,634 then her lover was Jonas Wakefield. 1051 01:05:49,634 --> 01:05:53,200 Indeed. Simeon Dagley said that The Lovers card 1052 01:05:53,200 --> 01:05:55,367 doesn't necessarily signify a pair of lovers, 1053 01:05:55,367 --> 01:05:57,701 but logically it would to Tilly. 1054 01:05:57,701 --> 01:05:59,400 This was her first-ever tarot reading. 1055 01:05:59,400 --> 01:06:03,734 It's the obvious thing to think, so I want to speak to Jonas. 1056 01:06:03,734 --> 01:06:06,868 And Death could be referring to Bea's accident. 1057 01:06:06,868 --> 01:06:10,868 Exactly, and Judgment might have suggested 1058 01:06:10,868 --> 01:06:15,100 Bea rising from the dead on the other side. 1059 01:06:15,100 --> 01:06:16,334 It's very good, sir. 1060 01:06:16,334 --> 01:06:18,601 Oh, and there's more. 1061 01:06:18,601 --> 01:06:22,000 These are the cards Simeon Dagley turned over -- 1062 01:06:22,000 --> 01:06:23,868 The Tower, which again might have 1063 01:06:23,868 --> 01:06:26,667 made him think of Bea's accident. 1064 01:06:26,667 --> 01:06:27,767 And what about The High Priestess 1065 01:06:27,767 --> 01:06:30,701 and The Hermit? 1066 01:06:30,701 --> 01:06:35,434 Not figured that. 1067 01:06:35,434 --> 01:06:36,534 Yet. 1068 01:06:39,667 --> 01:06:41,834 [ Gasping ] 1069 01:06:41,834 --> 01:06:43,434 Jeannie? 1070 01:06:44,901 --> 01:06:46,934 Are you okay? 1071 01:06:46,934 --> 01:06:48,634 I just can't deal. 1072 01:06:48,634 --> 01:06:49,901 Oh, come. 1073 01:06:49,901 --> 01:06:52,767 -[ Crying ] -It's okay. 1074 01:06:52,767 --> 01:06:54,567 Breathe. There you go. 1075 01:06:54,567 --> 01:06:56,634 Let's sit down. 1076 01:06:56,634 --> 01:07:00,100 Sit here. 1077 01:07:00,100 --> 01:07:03,400 I know. 1078 01:07:03,400 --> 01:07:07,234 Family matters are complicated. 1079 01:07:07,234 --> 01:07:09,567 There's a lot of hurt there. 1080 01:07:09,567 --> 01:07:11,534 Maybe now's the time to confront it. 1081 01:07:11,534 --> 01:07:14,534 Like we talked about. 1082 01:07:14,534 --> 01:07:16,567 Jeannie. 1083 01:07:16,567 --> 01:07:19,167 This isn't about this life. 1084 01:07:19,167 --> 01:07:22,567 This is about many incarnations over centuries. 1085 01:07:22,567 --> 01:07:26,000 Trapped karmic energy that you need to release. 1086 01:07:30,968 --> 01:07:32,834 I can release it, 1087 01:07:32,834 --> 01:07:34,434 if you'll let me. 1088 01:07:38,467 --> 01:07:41,267 [ Breathes shakily ] 1089 01:07:51,334 --> 01:07:52,834 Are you a fan? 1090 01:07:52,834 --> 01:07:54,767 Me? God, no. 1091 01:07:54,767 --> 01:07:57,834 Each to their own, though. 1092 01:07:57,834 --> 01:08:01,033 Must have made for an interesting relationship. 1093 01:08:01,033 --> 01:08:03,133 You and Bea, I mean. 1094 01:08:03,133 --> 01:08:07,200 Didn't matter to me what she was into. 1095 01:08:07,200 --> 01:08:09,300 She was easy to love. 1096 01:08:09,300 --> 01:08:12,701 And for reasons I will never know, 1097 01:08:12,701 --> 01:08:15,100 Bea loved me back. 1098 01:08:15,100 --> 01:08:19,801 Can I ask, did either Tilly Mulrooney or Simeon Dagley 1099 01:08:19,801 --> 01:08:21,667 contact you about Bea recently? 1100 01:08:21,667 --> 01:08:23,200 No. Why would they? 1101 01:08:23,200 --> 01:08:24,801 I thought possibly they might have 1102 01:08:24,801 --> 01:08:28,801 had a message for you from her. 1103 01:08:28,801 --> 01:08:32,868 What, from the other side? 1104 01:08:32,868 --> 01:08:36,100 Were you there the night Bea died? 1105 01:08:39,334 --> 01:08:44,334 We had arranged to meet, but I was running late. 1106 01:08:44,334 --> 01:08:48,901 I was working on a project with Peter at the time. 1107 01:08:51,334 --> 01:08:53,234 [ Chuckles sharply ] 1108 01:08:53,234 --> 01:08:55,767 By the time I turned up, 1109 01:08:55,767 --> 01:08:56,968 I was too late. 1110 01:09:01,367 --> 01:09:03,701 Isaac... 1111 01:09:03,701 --> 01:09:08,167 well, was in bits and... 1112 01:09:08,167 --> 01:09:11,834 I don't think he'll ever get over it. 1113 01:09:11,834 --> 01:09:14,634 Oh, sorry. 1114 01:09:14,634 --> 01:09:17,300 I've got a lot to do, 1115 01:09:17,300 --> 01:09:20,167 and I don't want to risk this lot hexing me. 1116 01:09:23,334 --> 01:09:25,734 Look who I found over by the angel cards. 1117 01:09:28,934 --> 01:09:30,300 [ Chuckles ] 1118 01:09:30,300 --> 01:09:33,834 Horny little devil, I am. 1119 01:09:33,834 --> 01:09:38,300 Forensics traced the fibers on Tilly Mulrooney's body. 1120 01:09:38,300 --> 01:09:42,701 She was smothered with a mask identical to this. 1121 01:09:42,701 --> 01:09:44,534 Also, your scraps of paper -- 1122 01:09:44,534 --> 01:09:46,634 The wishes written by the librarian. 1123 01:09:46,634 --> 01:09:47,667 What about them? 1124 01:09:47,667 --> 01:09:50,033 Well, you could call them wishes. 1125 01:09:50,033 --> 01:09:52,267 I'm not sure I would. 1126 01:09:52,267 --> 01:09:57,234 I'd call them spells -- dark ones. 1127 01:09:57,234 --> 01:09:59,534 "I want vengeance. 1128 01:09:59,534 --> 01:10:02,300 I want him dead. 1129 01:10:02,300 --> 01:10:04,734 He has to be stopped." 1130 01:10:04,734 --> 01:10:06,300 JOHN: Who? 1131 01:10:06,300 --> 01:10:08,033 Well, that's easy. 1132 01:10:08,033 --> 01:10:12,200 One name over and over. 1133 01:10:12,200 --> 01:10:13,801 Gerard. 1134 01:10:24,567 --> 01:10:27,968 [ Scraping ] 1135 01:10:34,434 --> 01:10:36,701 We are together in an ancient time, 1136 01:10:36,701 --> 01:10:40,968 as we have been many lifetimes before 1137 01:10:40,968 --> 01:10:44,167 and will be again in this one. 1138 01:10:44,167 --> 01:10:47,968 I see our children playing. 1139 01:10:47,968 --> 01:10:51,334 Son and daughter. 1140 01:10:51,334 --> 01:10:52,501 It's Bea. 1141 01:10:57,033 --> 01:11:00,667 A volcano erupting. 1142 01:11:00,667 --> 01:11:01,767 Pompeii. 1143 01:11:01,767 --> 01:11:03,968 We're separating from our children. 1144 01:11:03,968 --> 01:11:06,334 We are all engulfed. 1145 01:11:06,334 --> 01:11:08,334 We didn't get to say goodbye. 1146 01:11:16,701 --> 01:11:20,534 But we can heal it. 1147 01:11:20,534 --> 01:11:21,868 Together. 1148 01:11:21,868 --> 01:11:23,934 Found yourself another willing victim, I see. 1149 01:11:23,934 --> 01:11:26,400 Ginger, I'm in the middle of a regression. 1150 01:11:26,400 --> 01:11:27,801 It's very dangerous to just break in. 1151 01:11:27,801 --> 01:11:30,400 Don't listen to him. He did the same with me. 1152 01:11:30,400 --> 01:11:32,367 He told me we were destined to be together. 1153 01:11:32,367 --> 01:11:35,033 That in this life, we would be. 1154 01:11:35,033 --> 01:11:36,901 Ms. Thomas, please put that down. 1155 01:11:36,901 --> 01:11:39,033 Why? I bought it for him. 1156 01:11:41,267 --> 01:11:43,434 Gerard, what is she talking about? 1157 01:11:43,434 --> 01:11:45,367 Ignore her. She's totally deranged. 1158 01:11:45,367 --> 01:11:47,133 I wasn't the first, Jeannie. 1159 01:11:47,133 --> 01:11:50,167 There's an army of women he's left broken, shamed, 1160 01:11:50,167 --> 01:11:52,767 robbed of their savings and dreams. 1161 01:11:52,767 --> 01:11:54,767 He took my heart, too, 1162 01:11:54,767 --> 01:11:56,634 and so much more. 1163 01:11:59,634 --> 01:12:01,567 Who did you say you were? 1164 01:12:01,567 --> 01:12:03,067 Marilyn Monroe? 1165 01:12:05,300 --> 01:12:07,000 Cleopatra? 1166 01:12:07,000 --> 01:12:08,334 Yes. 1167 01:12:08,334 --> 01:12:09,834 Cleopatra. 1168 01:12:09,834 --> 01:12:13,701 Really? To his Marc Antony? 1169 01:12:13,701 --> 01:12:15,701 I had that one, too. 1170 01:12:15,701 --> 01:12:17,601 What, were we both Cleopatra, Gerard? 1171 01:12:17,601 --> 01:12:19,467 Please get this woman out of my house. 1172 01:12:19,467 --> 01:12:22,801 GINGER: Have you already given him money? 1173 01:12:22,801 --> 01:12:25,300 He's a swindling liar and a fake. 1174 01:12:25,300 --> 01:12:27,267 You need to know that. 1175 01:12:27,267 --> 01:12:30,067 How else do you think he can afford all this? 1176 01:12:30,067 --> 01:12:31,400 The world needs to know he's a con man. 1177 01:12:31,400 --> 01:12:33,734 Why are you standing there? She's completely mad. 1178 01:12:33,734 --> 01:12:35,167 Is she? 1179 01:12:35,167 --> 01:12:38,267 You definitely need money to get the tax man off your back. 1180 01:12:38,267 --> 01:12:39,901 We saw your accounts. 1181 01:12:39,901 --> 01:12:41,200 You came to the library to gather all 1182 01:12:41,200 --> 01:12:45,267 the local information you needed to use against people. 1183 01:12:45,267 --> 01:12:46,901 You might have broken my heart, 1184 01:12:46,901 --> 01:12:48,901 but I won't let you break my spirit. 1185 01:12:48,901 --> 01:12:51,767 And presumably, you knew Bea Saint-Stephens. 1186 01:12:51,767 --> 01:12:57,234 Might have heard her use phrases like "Get a wiggle on." 1187 01:12:57,234 --> 01:13:01,400 You used my Bea to get to me? 1188 01:13:01,400 --> 01:13:03,200 GERARD: She's lying, Jeannie. 1189 01:13:03,200 --> 01:13:04,534 Those witches have put it in her head. 1190 01:13:04,534 --> 01:13:07,100 They've got it in for me. -Wrong, actually. 1191 01:13:07,100 --> 01:13:09,767 They've empowered me to speak my truth. 1192 01:13:09,767 --> 01:13:12,634 To expose you for what you really are -- 1193 01:13:12,634 --> 01:13:16,234 a lying, cheating rat. 1194 01:13:19,901 --> 01:13:21,734 Take full statements. 1195 01:13:21,734 --> 01:13:24,033 And we'll need any evidence Ms. Thomas has 1196 01:13:24,033 --> 01:13:26,200 to back up her claims of deception. 1197 01:13:26,200 --> 01:13:27,501 Will do. Where are you going? 1198 01:13:27,501 --> 01:13:30,234 To see a psychic. 1199 01:13:40,200 --> 01:13:42,634 Ms. Bainbridge, 1200 01:13:42,634 --> 01:13:45,868 I want to talk to you about Isaac Saint-Stephens. 1201 01:13:45,868 --> 01:13:50,133 Isaac. Is he okay? 1202 01:13:50,133 --> 01:13:51,434 Not really. 1203 01:13:51,434 --> 01:13:55,300 He's just been charged with breaking and entering. 1204 01:13:55,300 --> 01:13:57,434 I took the liberty of finding out 1205 01:13:57,434 --> 01:14:00,200 who had booked tickets for your show. 1206 01:14:00,200 --> 01:14:04,434 Several have recently reported break-ins. 1207 01:14:04,434 --> 01:14:05,634 More worryingly, 1208 01:14:05,634 --> 01:14:09,467 two of them are now dead. 1209 01:14:09,467 --> 01:14:12,334 Think of Isaac. 1210 01:14:12,334 --> 01:14:14,901 He's currently a murder suspect. 1211 01:14:16,367 --> 01:14:19,133 [ Sighs ] 1212 01:14:19,133 --> 01:14:22,300 I was born with a gift. 1213 01:14:22,300 --> 01:14:24,200 Never questioned it, 1214 01:14:24,200 --> 01:14:27,000 but for some reason, 1215 01:14:27,000 --> 01:14:29,901 my gift left me. 1216 01:14:29,901 --> 01:14:31,367 I was touring. 1217 01:14:31,367 --> 01:14:33,267 People had bought tickets. 1218 01:14:33,267 --> 01:14:34,901 I couldn't just go, 1219 01:14:34,901 --> 01:14:38,601 "Oh, sorry, no one's coming through tonight." 1220 01:14:38,601 --> 01:14:41,634 So you started to, um, cheat. 1221 01:14:41,634 --> 01:14:43,634 Mm. 1222 01:14:43,634 --> 01:14:49,868 Hired people to loiter in foyers and search online. 1223 01:14:49,868 --> 01:14:54,300 But I hated myself for it and quit. 1224 01:14:54,300 --> 01:14:58,567 But now you've agreed to this comeback. Why? 1225 01:14:58,567 --> 01:15:01,801 I needed to know I still could. 1226 01:15:01,801 --> 01:15:03,033 Mm. 1227 01:15:03,033 --> 01:15:06,968 And you can't be sure if your gift will appear. 1228 01:15:06,968 --> 01:15:09,367 Enter Isaac. 1229 01:15:09,367 --> 01:15:13,100 I won't use any of Isaac's information, 1230 01:15:13,100 --> 01:15:15,901 and if my gift doesn't come, 1231 01:15:15,901 --> 01:15:19,834 my gift doesn't come. 1232 01:15:19,834 --> 01:15:21,434 Sir. 1233 01:15:25,167 --> 01:15:28,367 Tech confirmed that the timings of the footage taken 1234 01:15:28,367 --> 01:15:32,467 by Isaac Saint-Stephens means that he can't be our murderer. 1235 01:15:32,467 --> 01:15:35,234 But they also sent the documents that he filmed 1236 01:15:35,234 --> 01:15:36,767 at Simeon Dagley's cottage. 1237 01:15:36,767 --> 01:15:38,334 We've had them blown up. 1238 01:15:42,534 --> 01:15:45,434 You keep an eye on everyone around here. 1239 01:15:45,434 --> 01:15:47,400 I'll head back over to the house. 1240 01:15:54,100 --> 01:15:57,934 [ Indistinct whispers ] 1241 01:16:11,501 --> 01:16:14,334 [ Exhales deeply ] 1242 01:16:34,501 --> 01:16:36,734 You're not even angry at me, are you? 1243 01:16:38,767 --> 01:16:41,100 Can you even be that? 1244 01:16:41,100 --> 01:16:43,567 I don't blame you. 1245 01:16:43,567 --> 01:16:46,601 Haven't been entirely straight with you, either. 1246 01:16:46,601 --> 01:16:49,400 Or with anyone else, it seems. 1247 01:16:49,400 --> 01:16:51,200 Judging by your e-mail correspondence 1248 01:16:51,200 --> 01:16:53,167 with Simeon Dagley. 1249 01:16:53,167 --> 01:16:56,033 Your breakthrough ideas that led to you being 1250 01:16:56,033 --> 01:17:01,267 shortlisted for a Nobel Prize were in fact stolen. 1251 01:17:05,133 --> 01:17:06,901 How did Simeon find out? 1252 01:17:08,901 --> 01:17:10,968 I pay an annual retainer 1253 01:17:10,968 --> 01:17:16,100 to the Romanian scientist 1254 01:17:16,100 --> 01:17:17,834 that I borrowed from. 1255 01:17:23,701 --> 01:17:27,434 Simeon's forensic accounting tracked it down. 1256 01:17:27,434 --> 01:17:29,467 He wanted to tell the world. 1257 01:17:29,467 --> 01:17:32,133 I just wanted him to stop. 1258 01:17:37,567 --> 01:17:39,133 I am guilty. 1259 01:17:42,033 --> 01:17:45,367 Guilty of living a lie. 1260 01:17:45,367 --> 01:17:47,000 I'm not a murderer. 1261 01:17:47,000 --> 01:17:48,767 I didn't kill anyone. 1262 01:17:55,200 --> 01:17:58,501 [ Indistinct conversations ] 1263 01:18:35,067 --> 01:18:40,767 [ Applause ] 1264 01:18:40,767 --> 01:18:42,100 Been a while. 1265 01:18:42,100 --> 01:18:44,000 [ Laughter ] 1266 01:18:44,000 --> 01:18:48,968 Before we start, I have to be honest, 1267 01:18:48,968 --> 01:18:51,868 I never know if -- 1268 01:18:51,868 --> 01:18:55,834 when the spirits are going to come through, 1269 01:18:55,834 --> 01:18:58,667 but I'll do my best. -[ Footsteps ] 1270 01:19:05,968 --> 01:19:09,367 [ Breathes deeply ] 1271 01:19:34,133 --> 01:19:38,634 Your daughter and Jonas Wakefield. 1272 01:19:38,634 --> 01:19:40,234 Happy? 1273 01:19:40,234 --> 01:19:41,634 Devoted. 1274 01:19:41,634 --> 01:19:43,901 When Jonas was your researcher, 1275 01:19:43,901 --> 01:19:45,300 as you were approaching that thin line 1276 01:19:45,300 --> 01:19:47,133 between science and mysticism, 1277 01:19:47,133 --> 01:19:49,067 where was he on that spectrum? 1278 01:19:49,067 --> 01:19:51,834 Jonas? A million miles away. 1279 01:19:51,834 --> 01:19:53,133 That's why he stopped working for me. 1280 01:19:53,133 --> 01:19:55,467 After Bea's death. 1281 01:19:55,467 --> 01:19:57,133 No, a long time before. 1282 01:19:57,133 --> 01:19:58,434 He may be a young man, 1283 01:19:58,434 --> 01:20:02,467 but he has a very old-school approach to science. 1284 01:20:02,467 --> 01:20:03,968 Rational, unbending. 1285 01:20:03,968 --> 01:20:05,434 He told me he was working with you, 1286 01:20:05,434 --> 01:20:08,234 and that was the reason he wasn't at the tower. 1287 01:20:08,234 --> 01:20:09,767 No, he wasn't at the tower 1288 01:20:09,767 --> 01:20:13,734 because he disapproved of Bea's interest in spiritual matters. 1289 01:20:13,734 --> 01:20:16,133 Her death just proved his thinking. 1290 01:20:22,200 --> 01:20:24,434 What about belief -- does he have any? 1291 01:20:24,434 --> 01:20:26,634 No, none at all. 1292 01:20:26,634 --> 01:20:30,367 Religiously, fundamentally, stubbornly atheist. 1293 01:20:32,934 --> 01:20:35,601 JOHN: Has Jonas dated anyone since your daughter? 1294 01:20:35,601 --> 01:20:36,968 No. 1295 01:20:36,968 --> 01:20:38,434 Keeps himself to himself. 1296 01:20:38,434 --> 01:20:40,200 He lives on his own in a little cottage 1297 01:20:40,200 --> 01:20:42,167 out in the sticks. 1298 01:20:48,467 --> 01:20:50,567 Hello? 1299 01:20:50,567 --> 01:20:52,167 Are you there? 1300 01:20:55,601 --> 01:20:57,334 [ Gasps ] 1301 01:20:57,334 --> 01:20:58,467 Oh! 1302 01:20:58,467 --> 01:21:00,300 Oh, please, don't. 1303 01:21:05,701 --> 01:21:10,267 Why are you doing this? 1304 01:21:10,267 --> 01:21:13,200 Oh, please, don't. 1305 01:21:15,767 --> 01:21:16,801 Let her go. 1306 01:21:16,801 --> 01:21:19,501 MAN: Don't come any closer. 1307 01:21:27,834 --> 01:21:29,534 [ Murmuring ] 1308 01:21:29,534 --> 01:21:31,534 Bea is here. 1309 01:21:31,534 --> 01:21:33,200 [ Audience gasping, screaming ] 1310 01:21:40,434 --> 01:21:43,934 She's here. 1311 01:21:43,934 --> 01:21:46,601 She's not. She can't be. 1312 01:21:46,601 --> 01:21:48,467 She's not here. 1313 01:21:48,467 --> 01:21:50,934 What if she is, Jonas? 1314 01:21:50,934 --> 01:21:52,767 Would she want anyone else to go through the same pain? 1315 01:21:52,767 --> 01:21:56,133 Oh, what do you know about it? 1316 01:21:56,133 --> 01:21:57,467 I lost someone recently, 1317 01:21:57,467 --> 01:22:02,267 so I know a bit about grief and pain. 1318 01:22:02,267 --> 01:22:04,000 The finality of it. 1319 01:22:04,000 --> 01:22:06,501 [ Grunts ] 1320 01:22:06,501 --> 01:22:07,801 Stay back! 1321 01:22:07,801 --> 01:22:10,367 [ Breathing heavily ] 1322 01:22:10,367 --> 01:22:12,467 She's not here. Okay? 1323 01:22:12,467 --> 01:22:14,234 She's not! 1324 01:22:14,234 --> 01:22:17,067 Because it goes against everything you believe in. 1325 01:22:17,067 --> 01:22:19,767 Science, medicine. 1326 01:22:19,767 --> 01:22:21,367 Facts. 1327 01:22:21,367 --> 01:22:23,901 Is that why you killed Tilly and Simeon? 1328 01:22:23,901 --> 01:22:26,767 Because they believed in an afterlife? 1329 01:22:26,767 --> 01:22:29,534 They thought they were helping me, 1330 01:22:29,534 --> 01:22:32,868 bringing me comfort. 1331 01:22:32,868 --> 01:22:35,534 They were forcing their views on me, 1332 01:22:35,534 --> 01:22:37,234 torturing me. 1333 01:22:39,334 --> 01:22:41,267 So you silenced them 1334 01:22:41,267 --> 01:22:43,067 and tried to make their death look like 1335 01:22:43,067 --> 01:22:44,901 the work of someone who believed. 1336 01:22:44,901 --> 01:22:48,667 I am not a bad person! 1337 01:22:48,667 --> 01:22:50,601 I'm not. 1338 01:22:50,601 --> 01:22:52,067 She's a fake. 1339 01:22:52,067 --> 01:22:53,534 This is fake. 1340 01:22:53,534 --> 01:22:55,400 It's all pretend. It's impossible. 1341 01:22:55,400 --> 01:22:57,133 Tilly didn't think so, did she? 1342 01:22:57,133 --> 01:22:58,901 That's why she arranged to meet you 1343 01:22:58,901 --> 01:23:01,534 to tell you about the cards and her dream. 1344 01:23:01,534 --> 01:23:05,200 Figments of her imagination. 1345 01:23:05,200 --> 01:23:08,567 She just wouldn't leave it alone. 1346 01:23:08,567 --> 01:23:12,534 For weeks she came over 1347 01:23:12,534 --> 01:23:15,334 telling me about her dreams. 1348 01:23:15,334 --> 01:23:19,868 Messages she thought were from Bea. 1349 01:23:19,868 --> 01:23:22,467 I-I had to stop her. 1350 01:23:26,033 --> 01:23:27,667 And Simeon, 1351 01:23:27,667 --> 01:23:30,501 he saw something in the cards too, didn't he? 1352 01:23:30,501 --> 01:23:33,100 When he told you about it, you killed him. 1353 01:23:33,100 --> 01:23:35,467 Bea doesn't want this. 1354 01:23:35,467 --> 01:23:37,334 No! Liar! 1355 01:23:37,334 --> 01:23:40,100 She's gone. 1356 01:23:40,100 --> 01:23:41,267 Gone. 1357 01:23:46,801 --> 01:23:50,934 I should have been there that night. 1358 01:23:50,934 --> 01:23:52,501 I refused to go. 1359 01:23:52,501 --> 01:23:54,300 But she went anyway. 1360 01:23:58,300 --> 01:24:02,901 By the time I swallowed my pride and got there... 1361 01:24:02,901 --> 01:24:06,734 it was too late. 1362 01:24:06,734 --> 01:24:11,300 I held her in my arms. 1363 01:24:11,300 --> 01:24:14,367 And I begged her. 1364 01:24:14,367 --> 01:24:17,801 Begged her to stay with me. 1365 01:24:17,801 --> 01:24:23,467 I felt the life leave her. 1366 01:24:23,467 --> 01:24:27,033 There was nothing. 1367 01:24:30,100 --> 01:24:32,467 And nothing I could do. 1368 01:24:32,467 --> 01:24:36,501 Confronting grief isn't easy for any of us. 1369 01:24:36,501 --> 01:24:39,934 JOHN: It never ends, Jonas, but it does change. 1370 01:24:39,934 --> 01:24:43,100 What if Tilly and Simeon and Hattie's belief 1371 01:24:43,100 --> 01:24:44,868 can bring comfort? 1372 01:24:44,868 --> 01:24:48,467 The belief that Bea is okay, 1373 01:24:48,467 --> 01:24:51,601 she's just somewhere else, in another room? 1374 01:24:51,601 --> 01:24:53,100 JONAS: No! 1375 01:24:53,100 --> 01:24:55,234 Not without me. 1376 01:24:57,667 --> 01:25:00,501 Not...alone. 1377 01:25:02,234 --> 01:25:03,801 I can't stand -- 1378 01:25:03,801 --> 01:25:07,367 Can't stand that thought. 1379 01:25:07,367 --> 01:25:11,267 That she's somewhere without me. 1380 01:25:11,267 --> 01:25:13,634 She's -- She's dead. 1381 01:25:13,634 --> 01:25:18,567 She's dead. It's better that she's gone. 1382 01:25:18,567 --> 01:25:20,701 It's the only way it makes sense. 1383 01:25:24,601 --> 01:25:28,968 So, was I next, Jonas? 1384 01:25:28,968 --> 01:25:33,300 I gave you a message just before this event. 1385 01:25:33,300 --> 01:25:35,200 Were you coming for me? 1386 01:25:35,200 --> 01:25:39,334 To kill me rather than accept 1387 01:25:39,334 --> 01:25:44,868 that Bea is here and she still loves you? 1388 01:25:44,868 --> 01:25:47,968 Oh, Jonas, Bea forgives you. 1389 01:25:47,968 --> 01:25:50,133 -No! -She wants it to stop. 1390 01:25:50,133 --> 01:25:52,601 No! No! 1391 01:25:52,601 --> 01:25:54,501 None of it is real. 1392 01:25:54,501 --> 01:25:55,634 Bea is dead. 1393 01:25:55,634 --> 01:26:00,667 Stop, bubsa. Oh, stop. 1394 01:26:03,367 --> 01:26:05,434 Ohh. 1395 01:26:05,434 --> 01:26:09,868 [ Gasps ] 1396 01:26:09,868 --> 01:26:11,434 Bea? 1397 01:26:12,801 --> 01:26:15,534 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1398 01:26:15,534 --> 01:26:17,734 [ Crying ] 1399 01:26:22,033 --> 01:26:23,467 I'm sorry. 1400 01:26:24,734 --> 01:26:28,100 I'm so sorry. 1401 01:26:28,100 --> 01:26:30,167 [ Crying ] 1402 01:26:34,167 --> 01:26:36,400 I'm sorry. 1403 01:27:03,968 --> 01:27:05,567 Thanks. 1404 01:27:08,100 --> 01:27:10,734 Peppermint or spirits? 1405 01:27:10,734 --> 01:27:13,834 Funnily enough, my Grandpa Jimmy 1406 01:27:13,834 --> 01:27:15,434 always had a peppermint on the go. 1407 01:27:15,434 --> 01:27:18,801 Glad to hear it. Me too. 1408 01:27:18,801 --> 01:27:23,000 Seems I'd stashed an emergency packet in my back pocket. 1409 01:27:23,000 --> 01:27:27,167 I think that might have explained the aroma. 1410 01:27:27,167 --> 01:27:31,234 Or not, as the case may be. 1411 01:27:31,234 --> 01:27:33,734 What about Hattie saying "Bubsa," 1412 01:27:33,734 --> 01:27:35,801 Bea's pet name for Jonas, apparently? 1413 01:27:35,801 --> 01:27:37,367 Common knowledge, I'm sure. 1414 01:27:37,367 --> 01:27:38,868 Anyone might have known that. 1415 01:27:38,868 --> 01:27:41,634 FLEUR: Or not. 1416 01:27:41,634 --> 01:27:43,801 Guess we'll never know. 1417 01:27:43,801 --> 01:27:45,200 [ Paddy barking ] 1418 01:27:45,200 --> 01:27:47,667 He's back to his best, isn't he? 1419 01:27:47,667 --> 01:27:49,334 SARAH: Yeah, he's perked up no end. 1420 01:27:49,334 --> 01:27:50,767 But then over the last two days, 1421 01:27:50,767 --> 01:27:52,801 he has had reiki and past life healing, 1422 01:27:52,801 --> 01:27:55,734 colonic irrigation. 1423 01:27:55,734 --> 01:27:57,267 Okay, not the last one. 1424 01:27:57,267 --> 01:27:59,701 What have they done to you, my boy? 1425 01:27:59,701 --> 01:28:03,934 Out of curiosity, who was Paddy in his past lives? 1426 01:28:03,934 --> 01:28:05,367 Oh, well, surely that's obvious, Winter. 1427 01:28:05,367 --> 01:28:08,868 Paddy would have been Lassie or Greyfriars Bobby 1428 01:28:08,868 --> 01:28:12,200 or possibly Argos, Odysseus's dog. 1429 01:28:12,200 --> 01:28:14,968 Or maybe even Odysseus himself. 1430 01:28:14,968 --> 01:28:18,734 Paddy's always been partial to epic walks. 1431 01:28:18,734 --> 01:28:20,834 SARAH: Oh. [ Chuckles ] 1432 01:28:20,834 --> 01:28:22,834 Well, actually, John, 1433 01:28:22,834 --> 01:28:25,601 apparently he was a cat. 1434 01:28:28,000 --> 01:28:29,334 [ Paddy whines ] 1435 01:28:29,334 --> 01:28:32,167 Here's to everyone that's passed. 1436 01:28:32,167 --> 01:28:35,133 And to Grandpa Jimmy. 1437 01:28:38,000 --> 01:28:39,534 To Grandpa Jimmy. 1438 01:28:39,534 --> 01:28:40,868 Grandpa Jimmy. 1439 01:28:40,934 --> 01:28:43,300 Grandpa Jimmy. 101434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.