Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:07,570
Amy: Previously on "Heartland":
2
00:00:07,746 --> 00:00:08,696
- Quinn's parents offered
to let me train
3
00:00:08,878 --> 00:00:10,268
at their place in Florida.
4
00:00:10,445 --> 00:00:11,875
The facilities down there
are world class
5
00:00:12,055 --> 00:00:13,875
and I really need to focus
on my training.
6
00:00:14,057 --> 00:00:16,017
- I wanna travel
the world and...
7
00:00:16,190 --> 00:00:18,890
follow my passion,
which is photography.
8
00:00:19,062 --> 00:00:20,672
- I want you to teach me
how to ride Mickey,
9
00:00:20,846 --> 00:00:22,456
but we have to take it slow.
10
00:00:22,631 --> 00:00:24,331
- You're back!
- Lou, hey!
11
00:00:24,502 --> 00:00:27,852
How 'bout this guy, huh?
How 'bout this guy?
12
00:00:28,028 --> 00:00:29,548
- Maybe this'll um...
13
00:00:29,725 --> 00:00:31,675
this'll help to put
the issue behind us.
14
00:00:31,857 --> 00:00:33,687
[Kissing]
15
00:00:36,384 --> 00:00:39,134
[Spartan pants heavily]
16
00:00:41,041 --> 00:00:43,261
[Hoof thuds thunderously]
17
00:00:43,434 --> 00:00:45,264
[Phoenix pants heavily]
18
00:00:45,436 --> 00:00:55,266
♪♪♪♪♪
19
00:00:55,446 --> 00:00:56,666
[Birds chirp,
tack jingles lightly]
20
00:00:56,839 --> 00:01:05,199
♪♪♪♪♪
21
00:01:05,369 --> 00:01:07,499
- [Sighs]
22
00:01:07,676 --> 00:01:10,026
I can't tell you
how nice it is to be back.
23
00:01:10,200 --> 00:01:12,460
I mean, look at this.
You don't get this in Florida.
24
00:01:12,637 --> 00:01:14,337
- No, but...
25
00:01:14,509 --> 00:01:16,859
the sun and beaches kinda
make up for that, don't they?
26
00:01:17,033 --> 00:01:19,513
- Yeah, but it's not home.
27
00:01:21,255 --> 00:01:23,075
[Sighs] 'Kay, come on.
28
00:01:23,257 --> 00:01:24,867
- [Chuckles softly]
29
00:01:27,304 --> 00:01:30,004
[Tractor rumbles,
lift whirs]
30
00:01:31,439 --> 00:01:34,959
[Engine cuts out,
door clicks open, cows moo]
31
00:01:35,138 --> 00:01:37,308
- Okay, I'm all done.
I'll see you tomorrow.
32
00:01:37,488 --> 00:01:39,318
- What do you mean tomorrow?
Today's not over.
33
00:01:39,490 --> 00:01:41,800
It's not even lunch yet.
- I got plans. I gotta go.
34
00:01:41,971 --> 00:01:43,801
- What kind of plans?
35
00:01:43,973 --> 00:01:46,113
- Just... got plans.
36
00:01:46,280 --> 00:01:47,670
- Fine.
37
00:01:47,846 --> 00:01:50,146
I'll be right here,
doing your job!
38
00:01:50,327 --> 00:01:52,717
- Well, who's gonna do yours?
[Knife snaps open]
39
00:01:52,895 --> 00:01:54,585
[Strapping snaps]
40
00:01:58,205 --> 00:02:01,555
[Footsteps crunch in snow,
thunk on stairs]
41
00:02:05,168 --> 00:02:06,648
[Door creaks open]
- Hel-loooo!
42
00:02:06,822 --> 00:02:08,652
- Oh no, Tim!
- What?! [Switch snaps on]
43
00:02:08,824 --> 00:02:10,354
- Nooo! Ahh...
- What?
44
00:02:11,435 --> 00:02:13,125
- I'm developing film.
It's ruined now.
45
00:02:13,307 --> 00:02:14,657
[Switch snaps off]
- Sorry!
46
00:02:14,830 --> 00:02:16,270
- It's okay,
it's not your fault.
47
00:02:16,440 --> 00:02:18,050
It's my fault;
I shoulda locked the door.
48
00:02:18,225 --> 00:02:20,835
- I... I didn't know that you
developed your own film.
49
00:02:21,010 --> 00:02:23,320
- Well, when I'm travelling,
I shoot digitally,
50
00:02:23,491 --> 00:02:26,671
but usually I shoot on film.
51
00:02:26,842 --> 00:02:28,892
- I have my own dark room
at home.
52
00:02:29,061 --> 00:02:30,591
- Really?
53
00:02:30,759 --> 00:02:32,279
- Yeah, but... I mean, I know
it's old school,
54
00:02:32,456 --> 00:02:34,806
but there's something
that I just find very...
55
00:02:34,980 --> 00:02:36,420
therapeutic about the process.
56
00:02:36,591 --> 00:02:38,461
- I-I-I hope you can salvage
some of it. I...
57
00:02:38,636 --> 00:02:40,856
- You know what?
None of them were very good.
58
00:02:41,030 --> 00:02:43,080
It's for the best, anyway.
Trust me.
59
00:02:43,250 --> 00:02:45,600
- Well, I doubt that, but--
- Well...
60
00:02:45,774 --> 00:02:47,084
- You know,
I just came by to ask
61
00:02:47,254 --> 00:02:48,824
if you wanted to go
for a trail ride.
62
00:02:48,994 --> 00:02:50,954
- Mm... I would love that.
63
00:02:52,128 --> 00:02:55,518
Yeah, or... you know,
we could just stay inside.
64
00:02:55,697 --> 00:02:57,827
It's really cozy in here
when the fire's lit.
65
00:03:00,092 --> 00:03:02,272
- You got any kindling?
66
00:03:03,357 --> 00:03:05,267
[Kissing]
67
00:03:09,232 --> 00:03:11,632
[Tack jingles lightly,
hooves crunch in snow]
68
00:03:12,888 --> 00:03:14,188
- Should you really be taking
Phoenix outside
69
00:03:14,368 --> 00:03:15,888
right before a show?
70
00:03:16,065 --> 00:03:17,545
- I've been riding in
these fields forever.
71
00:03:17,719 --> 00:03:19,939
I'd never let anything happen
to Phoenix.
72
00:03:20,112 --> 00:03:22,682
- 'Kay, well, as your coach,
I'm not too happy about it.
73
00:03:22,854 --> 00:03:24,644
- Okay. Well, what does
my boyfriend think?
74
00:03:24,813 --> 00:03:26,083
- He thinks you were gone
for too long
75
00:03:26,249 --> 00:03:27,899
and he missed you.
- Really.
76
00:03:28,077 --> 00:03:30,167
- Okay, you guys, we were gone
for like an hour.
77
00:03:30,340 --> 00:03:31,730
- [Laughs]
78
00:03:31,907 --> 00:03:33,167
- Well, it felt longer
than that.
79
00:03:33,343 --> 00:03:34,743
- [Laughing]
80
00:03:34,910 --> 00:03:36,740
[Engine rumbles]
81
00:03:36,912 --> 00:03:38,912
Amy, are you expecting someone?
- No.
82
00:03:39,088 --> 00:03:40,658
[Door clicks open]
83
00:03:42,700 --> 00:03:44,220
[Door thumps shut,
passenger door clicks open]
84
00:03:49,838 --> 00:03:51,708
[Door bangs shut]
- Quinster!
85
00:03:51,883 --> 00:03:53,763
- Dad?
- Hey!
86
00:03:54,799 --> 00:03:56,189
Come on, give your old man
a hug, huh?
87
00:03:56,366 --> 00:03:59,106
How're you doing?
- Good, uh...
88
00:03:59,282 --> 00:04:01,112
What, uh, what're you,
what're you doing here?
89
00:04:01,284 --> 00:04:03,164
- What am I doing here? What
kind of a question is that?
90
00:04:03,330 --> 00:04:05,590
I can't come visit my own son?
91
00:04:05,767 --> 00:04:07,547
- Hey!
- Hey, Lil G! How are you?
92
00:04:07,725 --> 00:04:09,765
- Mr. McGregor,
what a great surprise.
93
00:04:09,945 --> 00:04:11,285
Uh, this is my Aunt Amy.
94
00:04:11,468 --> 00:04:13,908
- Someone who needs
no introduction.
95
00:04:14,079 --> 00:04:15,559
- [Chuckles]
- It is an absolute pleasure
96
00:04:15,733 --> 00:04:17,563
to finally meet
the Miracle Girl
97
00:04:17,735 --> 00:04:19,075
I've heard so much about.
98
00:04:19,259 --> 00:04:21,439
- Well, it's nice to meet you,
as well.
99
00:04:21,609 --> 00:04:24,389
- So... you just decided
to drop by or...?
100
00:04:24,568 --> 00:04:26,918
- Well, I thought I'd finally
meet the family
101
00:04:27,092 --> 00:04:30,972
of the, the young lady that
my son is so in love with.
102
00:04:31,140 --> 00:04:32,580
Unless this is a, a bad time.
103
00:04:32,750 --> 00:04:34,620
I can always head back
to the airport.
104
00:04:34,796 --> 00:04:37,406
- Oh, no, it's a great time.
Right, Quinn?
105
00:04:38,930 --> 00:04:42,110
- Uh, yeah, yeah, it's good.
106
00:04:42,282 --> 00:04:44,812
- Let me give you the tour.
- Absolutely.
107
00:04:44,980 --> 00:04:47,770
- All right, come on.
- Good to see ya, son.
108
00:04:49,593 --> 00:04:50,943
- How was the flight?
109
00:04:51,116 --> 00:04:52,896
♪♪♪♪♪
110
00:04:53,945 --> 00:05:00,775
♪♪♪♪♪
111
00:05:00,952 --> 00:05:09,052
♪♪♪♪♪
112
00:05:09,221 --> 00:05:11,491
♪ And at the break of day
113
00:05:11,659 --> 00:05:15,319
♪ You sank into your dream
114
00:05:16,446 --> 00:05:17,616
♪ You dreamer
115
00:05:17,795 --> 00:05:20,275
♪ Oh, oh, oh, oh...
116
00:05:20,450 --> 00:05:22,630
♪ You dreamer...
117
00:05:24,672 --> 00:05:28,982
♪ You dreamer...
118
00:05:35,944 --> 00:05:39,434
Mitch: So... no church,
no hotel ballroom.
119
00:05:39,600 --> 00:05:42,470
- I was thinking
a much smaller affair.
120
00:05:42,646 --> 00:05:44,206
- Why don't we just get married
at the town hall
121
00:05:44,387 --> 00:05:46,647
during your lunch break?
- Not that small.
122
00:05:46,824 --> 00:05:48,784
More like, you know,
an intimate ceremony
123
00:05:48,957 --> 00:05:50,607
here at the house, or...
124
00:05:50,785 --> 00:05:52,735
maybe the Dude Ranch.
125
00:05:52,917 --> 00:05:54,617
Are you disappointed?
126
00:05:54,789 --> 00:05:56,969
- No. No, I'm not disappointed.
127
00:05:57,139 --> 00:05:58,879
If this is what you want,
this is what I want.
128
00:05:59,054 --> 00:06:00,624
[Text alert dings]
129
00:06:03,101 --> 00:06:05,891
Oh shoot! Peter's flight
just got cancelled.
130
00:06:06,061 --> 00:06:07,581
He's gonna miss Katie's
birthday party.
131
00:06:07,758 --> 00:06:09,368
- Well, that sucks.
132
00:06:09,543 --> 00:06:11,723
- She's gonna be
so disappointed.
133
00:06:11,893 --> 00:06:13,553
[Door opens,
shopping items thunk]
134
00:06:13,721 --> 00:06:15,721
- Hey!
- Hey.
135
00:06:15,897 --> 00:06:17,897
- Hey, Lou. Mitch.
This is my Dad, Clyde.
136
00:06:18,073 --> 00:06:20,343
- Oh my goodness! Well, it is
such a pleasure to meet you.
137
00:06:20,510 --> 00:06:22,210
- The pleasure's all mine.
- Hi.
138
00:06:22,382 --> 00:06:24,122
- Can I just say that
you have raised
139
00:06:24,296 --> 00:06:26,076
an incredible daughter.
140
00:06:26,255 --> 00:06:28,035
I mean, not only is she
a talented jumper,
141
00:06:28,213 --> 00:06:30,483
but she is a truly fine
human being.
142
00:06:30,651 --> 00:06:32,221
- Thank you.
- Yeah, I can't...
143
00:06:32,392 --> 00:06:33,612
take any credit for that,
144
00:06:33,784 --> 00:06:35,224
although I agree
with you completely.
145
00:06:35,395 --> 00:06:37,045
- [Laughs]
Mitch is my Mom's fiancé.
146
00:06:37,222 --> 00:06:40,572
- Oh, right. Aspen Grove Beef.
- Yes, sir.
147
00:06:40,748 --> 00:06:42,398
- Second only
to Heartland Beef.
148
00:06:42,576 --> 00:06:44,226
- Yeah... well, we--
149
00:06:44,404 --> 00:06:45,844
- That is a very
controversial subject,
150
00:06:46,014 --> 00:06:48,024
but one that I'm sure
my entire family
151
00:06:48,190 --> 00:06:50,190
would love to talk to you
about over dinner tonight.
152
00:06:50,366 --> 00:06:53,106
- Y-You know what? As much as
I would love to join you,
153
00:06:53,282 --> 00:06:55,152
I-I-I have to be at a meeting
in Vancouver.
154
00:06:55,327 --> 00:06:56,887
I fly out tonight.
155
00:06:57,068 --> 00:06:59,028
- Actually, that is where
my ex-husband was meant
156
00:06:59,201 --> 00:07:00,991
to be flying in from, but his
flight just got cancelled.
157
00:07:01,159 --> 00:07:02,859
Apparently, there's going
to be a huge snowstorm
158
00:07:03,031 --> 00:07:04,951
north of Calgary.
- [Chuckles]
159
00:07:05,120 --> 00:07:07,470
Well, commercial airlines, they
have to be so cautious, right?
160
00:07:07,644 --> 00:07:10,564
Uh, Sebastian will fly out
in any type of weather.
161
00:07:10,734 --> 00:07:13,004
I mean, half the time,
I think he's just showing off.
162
00:07:13,171 --> 00:07:14,781
- Sorry, Sebastian?
163
00:07:14,956 --> 00:07:18,046
- Oh, my pilot.
- Right, of course! Your pilot.
164
00:07:19,308 --> 00:07:21,748
Uh, can you at least stay
for coffee?
165
00:07:23,486 --> 00:07:25,046
- You know, I would love that,
thank you.
166
00:07:25,227 --> 00:07:26,787
- Great.
167
00:07:26,968 --> 00:07:29,318
[Hooves thud softly,
tack jingles]
168
00:07:29,492 --> 00:07:31,102
Amy: That looks great, Parker.
169
00:07:31,276 --> 00:07:32,886
Now, when you're ready,
I want you to kick him up
170
00:07:33,061 --> 00:07:34,801
into a nice lope, okay?
171
00:07:34,976 --> 00:07:36,796
[Hooves thud more quickly]
172
00:07:38,066 --> 00:07:40,806
- That's good! Kick him up!
Good!
173
00:07:40,982 --> 00:07:42,722
[Hooves thud,
Mickey grunts]
174
00:07:44,115 --> 00:07:45,985
Nice job!
175
00:07:46,161 --> 00:07:47,471
You know what I thinking?
176
00:07:47,641 --> 00:07:49,861
- What?
- I'm thinking it's time
177
00:07:50,034 --> 00:07:51,654
we leave the round pen
and go on a trail ride.
178
00:07:51,819 --> 00:07:53,729
- I don't think
that's a good idea.
179
00:07:53,908 --> 00:07:55,688
I don't want Mickey
to get too use to me.
180
00:07:55,866 --> 00:07:57,686
- [Chuckles] Why?
181
00:07:57,868 --> 00:08:00,348
- Because I have to sell him.
- What're you talking about?
182
00:08:00,523 --> 00:08:03,053
- I'm moving back to Toronto.
183
00:08:03,221 --> 00:08:06,271
- You are? When?
- Next week.
184
00:08:06,442 --> 00:08:08,882
My Mom's done her book tour,
so I'm moving back.
185
00:08:09,053 --> 00:08:10,623
- Wow...
186
00:08:12,404 --> 00:08:13,844
[Light thud]
That's so soon.
187
00:08:14,929 --> 00:08:16,929
- [Light thud] Ungh!
- I'm really gonna miss you.
188
00:08:17,105 --> 00:08:18,975
- Yeah...
I'm gonna miss you too.
189
00:08:19,150 --> 00:08:20,940
- You know, just because
you're moving to Toronto,
190
00:08:21,109 --> 00:08:22,759
doesn't mean you have
to sell Mickey.
191
00:08:22,937 --> 00:08:24,767
We could ship him
to a stable out east.
192
00:08:24,939 --> 00:08:27,069
- Shipping a horse across
the country?
193
00:08:27,245 --> 00:08:29,675
Could you imagine
the carbon footprint?
194
00:08:29,857 --> 00:08:31,637
- [Chuckles] You're right.
195
00:08:31,815 --> 00:08:33,685
Well, you could board him here,
196
00:08:33,861 --> 00:08:35,781
and that way you could see him
every time you visit your Dad.
197
00:08:35,950 --> 00:08:37,780
- But what about the rest
of the time?
198
00:08:37,952 --> 00:08:39,692
He'd be all alone in his stall.
199
00:08:39,867 --> 00:08:41,557
- I would exercise him
every day.
200
00:08:41,738 --> 00:08:43,738
- But that's not the same
as having an owner
201
00:08:43,914 --> 00:08:46,744
who gives them 100%
of their attention.
202
00:08:46,917 --> 00:08:48,827
Don't you think Mickey
deserves that?
203
00:08:50,355 --> 00:08:51,915
- Yeah.
204
00:08:52,096 --> 00:08:55,316
- Will you please help me
find him a new family?
205
00:08:55,491 --> 00:08:56,971
- Are you sure that's
what you want?
206
00:08:57,145 --> 00:08:58,965
- Yeah, I'm sure.
207
00:09:00,757 --> 00:09:01,977
- Okay.
208
00:09:03,281 --> 00:09:05,721
- So, what're you two
up to now?
209
00:09:05,893 --> 00:09:09,113
- Well, we're headed to
the arena for some practice.
210
00:09:09,287 --> 00:09:10,987
- You know what?
Why don't I join you?
211
00:09:11,159 --> 00:09:13,509
Been a while since I've seen
you two in action.
212
00:09:13,683 --> 00:09:16,693
- Actually, how 'bout, uh, you
go get Phoenix trailered up,
213
00:09:16,860 --> 00:09:18,170
and I'll, I'll meet you there
in a second.
214
00:09:18,340 --> 00:09:19,860
- Okay, yeah, sure.
- Great.
215
00:09:20,037 --> 00:09:22,817
[Footsteps recede,
door creaks open]
216
00:09:22,997 --> 00:09:24,687
- Why are you here?
[Door thunks shut]
217
00:09:24,868 --> 00:09:26,698
- I told you.
- No, I know what you told me,
218
00:09:26,870 --> 00:09:28,570
but I don't buy that.
219
00:09:28,742 --> 00:09:30,272
'Cause if you were really here
to meet Georgie's family,
220
00:09:30,439 --> 00:09:32,699
you'd have booked off more
than a few hours, right?
221
00:09:32,876 --> 00:09:35,526
Give it to me straight.
What's really going on?
222
00:09:36,837 --> 00:09:38,707
- Uh, the meeting in Vancouver
223
00:09:38,882 --> 00:09:40,752
is with some very big
investors, and, you know,
224
00:09:40,928 --> 00:09:42,628
I just... I want you to be
there with me.
225
00:09:42,799 --> 00:09:44,409
- [Snorts] Well, I can't.
226
00:09:44,584 --> 00:09:46,284
'Kay, Georgie has a show
this weekend
227
00:09:46,455 --> 00:09:49,405
and we need to practice.
- Quinn... [Sighs]
228
00:09:49,589 --> 00:09:52,419
Look, I'm trying to convince
these investors
229
00:09:52,592 --> 00:09:55,032
to part with a very large sum
of money.
230
00:09:55,203 --> 00:09:56,643
Now, they're gonna want
a guarantee
231
00:09:56,813 --> 00:09:58,953
that Magnolia Glades
has a bright future.
232
00:09:59,120 --> 00:10:00,860
Hey, and like it or not, son,
233
00:10:01,035 --> 00:10:03,335
you are that bright future.
234
00:10:04,821 --> 00:10:07,001
Come on. We'll have
some dinner tonight,
235
00:10:07,171 --> 00:10:08,741
maybe a round of golf
in the morning.
236
00:10:08,912 --> 00:10:11,482
I'll have you back here
in a day or two tops.
237
00:10:11,654 --> 00:10:14,224
- Right.
238
00:10:14,396 --> 00:10:16,876
I'm Georgie's coach, Dad.
239
00:10:17,051 --> 00:10:19,141
'Kay, I can't just leave
right before her show.
240
00:10:23,187 --> 00:10:24,797
[Knocking]
- Hey, Kiddo.
241
00:10:24,972 --> 00:10:26,452
There's some banana bread
if you wanna take a break
242
00:10:26,626 --> 00:10:28,576
from your book report.
- Okay, thanks.
243
00:10:29,629 --> 00:10:31,589
- Can you sign this for me?
- Uh, sure.
244
00:10:31,761 --> 00:10:33,461
But there's something I wanna
talk to you about first.
245
00:10:33,633 --> 00:10:35,723
- I already know about Dad.
He just called.
246
00:10:35,896 --> 00:10:38,936
- Oh. Are you okay?
I know you were really
247
00:10:39,116 --> 00:10:40,466
looking forward to seeing him
on your birthday.
248
00:10:40,640 --> 00:10:42,470
- I'm fine.
Maybe he'll get me
249
00:10:42,642 --> 00:10:44,472
a really expensive gift
to make up for it.
250
00:10:44,644 --> 00:10:46,474
- Oh, we'll see about that,
young lady.
251
00:10:46,646 --> 00:10:48,466
Now, what am I signing?
- It's a permission form
252
00:10:48,648 --> 00:10:50,558
for tryouts on the school
hockey team.
253
00:10:50,737 --> 00:10:52,477
- Hockey?
254
00:10:52,652 --> 00:10:53,962
I didn't know you were
into hockey.
255
00:10:54,131 --> 00:10:55,921
- I'm not the best skater
in the world,
256
00:10:56,090 --> 00:10:57,700
but I always kick butt
257
00:10:57,874 --> 00:10:59,574
when we play floor hockey
in gym class.
258
00:10:59,746 --> 00:11:01,526
- [Chuckles]
259
00:11:03,314 --> 00:11:06,104
- Hmm.
- Well, that was unexpected.
260
00:11:06,274 --> 00:11:08,024
- I used to play hockey
when I was Katie's age.
261
00:11:08,189 --> 00:11:10,279
Not on like a team or anything,
just in my backyard
262
00:11:10,452 --> 00:11:12,322
with my cousin.
- Hmm.
263
00:11:12,497 --> 00:11:14,017
- Those were some good times.
264
00:11:16,545 --> 00:11:17,845
I just got an idea
what I can do
265
00:11:18,025 --> 00:11:19,715
for Katie's birthday party.
- Oh!
266
00:11:19,896 --> 00:11:21,546
Well, I pretty much have
everything planned out,
267
00:11:21,724 --> 00:11:23,604
but I'm open to suggestions.
268
00:11:23,770 --> 00:11:25,470
- No, it's... it's okay,
I got it covered.
269
00:11:25,641 --> 00:11:27,991
- Well, can you at least
give me a hint?
270
00:11:28,165 --> 00:11:30,645
- [Excited exhale]
- [Soft chuckle]
271
00:11:31,821 --> 00:11:34,041
[Shadow grunts,
hooves thud]
272
00:11:37,914 --> 00:11:39,964
[Amy clucks her tongue,
Shadow nickers]
273
00:11:40,134 --> 00:11:43,184
- Now, this must be Shadow.
- [Laughs] How did you know?
274
00:11:43,354 --> 00:11:47,014
- Well, Georgie mentioned that
you gentled a wild mustang
275
00:11:47,184 --> 00:11:48,844
with the help of another horse.
276
00:11:49,012 --> 00:11:50,972
- Yeah. You have a good memory,
Mr. McGregor.
277
00:11:51,145 --> 00:11:53,145
- [Laughs] Please,
call me Clyde.
278
00:11:53,321 --> 00:11:55,241
- [Chuckles softly]
- May I?
279
00:11:55,410 --> 00:11:56,720
- Certainly. Come on in.
280
00:11:56,890 --> 00:11:59,500
[Birds chirp]
281
00:11:59,675 --> 00:12:01,845
- Shadow, you have kind eyes.
282
00:12:03,026 --> 00:12:05,586
You're responsive,
you're intelligent,
283
00:12:05,768 --> 00:12:07,768
and you're willing to trust.
That's...
284
00:12:07,944 --> 00:12:10,564
when I know a horse
has been trained well.
285
00:12:10,730 --> 00:12:11,860
That's a big accomplishment,
Amy.
286
00:12:12,035 --> 00:12:13,515
Well done!
287
00:12:13,689 --> 00:12:15,519
- Thank you.
288
00:12:16,953 --> 00:12:18,523
- [Sighs]
289
00:12:18,694 --> 00:12:21,224
I, uh, don't suppose you've
ever thought about
290
00:12:21,392 --> 00:12:23,052
coming down to Florida?
291
00:12:23,220 --> 00:12:24,960
- Yeah, I would love to visit
your stable someday.
292
00:12:25,135 --> 00:12:27,785
- I don't,
I don't mean to visit.
293
00:12:27,964 --> 00:12:30,014
I mean to work.
294
00:12:30,184 --> 00:12:32,274
- Are you offering me a job?
295
00:12:32,447 --> 00:12:34,837
- Yeah, I guess I am.
296
00:12:36,799 --> 00:12:39,369
- I am flattered, really, but...
297
00:12:39,541 --> 00:12:41,201
I just, I work for myself.
298
00:12:41,369 --> 00:12:43,549
I've never really liked
the idea of having a boss.
299
00:12:43,719 --> 00:12:45,679
- Oh no, no, no, you,
you wouldn't have a boss.
300
00:12:45,852 --> 00:12:47,982
You'd have complete autonomy.
301
00:12:48,158 --> 00:12:49,858
- [Sighs] Look, Clyde--
- I'm no fool.
302
00:12:50,030 --> 00:12:52,080
I know you're not driven
by money.
303
00:12:52,249 --> 00:12:53,949
Otherwise, you would've
cashed in on your talents
304
00:12:54,121 --> 00:12:55,691
a long time ago.
305
00:12:55,862 --> 00:12:58,472
But I can offer you something...
306
00:12:58,647 --> 00:13:00,427
a whole lot more valuable.
307
00:13:00,605 --> 00:13:02,125
- What's that?
308
00:13:02,303 --> 00:13:03,703
- A chance to be a mentor
young horse trainers
309
00:13:03,870 --> 00:13:05,570
from all over the world.
310
00:13:05,741 --> 00:13:07,261
You could pass down your...
your knowledge
311
00:13:07,438 --> 00:13:09,918
and your techniques
to a whole new generation.
312
00:13:12,182 --> 00:13:13,792
If you could just do me
a favour and...
313
00:13:13,967 --> 00:13:16,057
and think about it?
314
00:13:16,230 --> 00:13:18,670
- Yeah, I will.
- Thank you.
315
00:13:18,841 --> 00:13:20,411
Hey, who knows? This...
316
00:13:20,582 --> 00:13:22,542
could be a whole new beginning
for you.
317
00:13:22,714 --> 00:13:23,934
[Shadow grunts]
318
00:13:24,978 --> 00:13:27,938
[Hooves thunder.
Phoenix grunts]
319
00:13:30,244 --> 00:13:32,164
[Hooves thud quickly,
Phoenix grunts]
320
00:13:34,422 --> 00:13:36,822
[Thunderous thud]
321
00:13:36,990 --> 00:13:42,000
♪♪♪♪♪
322
00:13:42,169 --> 00:13:44,079
- [Sighs] Okay.
He's getting pretty tired
323
00:13:44,258 --> 00:13:45,868
and we've been at this
for a while.
324
00:13:46,042 --> 00:13:47,962
Can we call it a day?
[Phoenix blows his breath]
325
00:13:48,131 --> 00:13:49,611
- Uh, no, not yet.
Let's go again,
326
00:13:49,785 --> 00:13:51,125
and this time don't ride
so defensively.
327
00:13:51,308 --> 00:13:52,878
You're overthinking it.
- Okay, well,
328
00:13:53,049 --> 00:13:55,439
I know Phoenix's limits
and he's pretty tired.
329
00:13:55,617 --> 00:13:57,447
I don't wanna push it.
- Well, if you didn't go
330
00:13:57,619 --> 00:13:59,579
on a trail ride this morning,
he wouldn't be so tired.
331
00:13:59,751 --> 00:14:01,451
- Okay. Sorry.
332
00:14:01,623 --> 00:14:03,713
- Just... one more, 'kay?
That's all I'm asking.
333
00:14:03,886 --> 00:14:05,366
If Phoenix can handle it.
334
00:14:05,540 --> 00:14:06,930
- Well, he can handle it, but...
335
00:14:07,107 --> 00:14:09,067
it's you that I'm worried about.
336
00:14:09,239 --> 00:14:10,979
Your vein's popping out
of your head.
337
00:14:11,154 --> 00:14:13,644
- What? No. No, it's not.
- Yeah, it is.
338
00:14:13,809 --> 00:14:15,549
Every time your Dad's around,
you get so stressed out
339
00:14:15,724 --> 00:14:17,294
that your vein pops out
of your head.
340
00:14:17,465 --> 00:14:18,985
I mean, we can keep going,
but for your sake,
341
00:14:19,162 --> 00:14:20,732
I say we call it a day.
342
00:14:20,903 --> 00:14:22,513
Otherwise, we're gonna cause
permanent damage.
343
00:14:22,687 --> 00:14:24,687
- Fine. Okay.
But there's no vein.
344
00:14:24,864 --> 00:14:28,004
- Okay... but there is.
[Phoenix grunts]
345
00:14:28,171 --> 00:14:29,611
[Hooves thud]
346
00:14:29,781 --> 00:14:31,781
- [Under his breath]
There's no... vein.
347
00:14:31,958 --> 00:14:34,528
- What, are you guys done
already?
348
00:14:34,699 --> 00:14:36,179
- [Sighs heavily]
349
00:14:37,311 --> 00:14:39,011
- You know, a year ago,
I wouldn't have even
350
00:14:39,182 --> 00:14:41,052
given it a second thought.
[Mugs thunk lightly]
351
00:14:41,228 --> 00:14:43,398
But now, I'm not so sure.
352
00:14:43,578 --> 00:14:46,098
- You'd have to move
all the way to Florida.
353
00:14:46,276 --> 00:14:47,756
- [Sighs] Yeah.
354
00:14:47,930 --> 00:14:49,280
[Snorts softly]
355
00:14:49,453 --> 00:14:51,503
I'm crazy even considering it.
356
00:14:54,589 --> 00:14:56,849
Do you remember that swing
that Ty built for me?
357
00:14:57,026 --> 00:14:58,636
- Yeah, of course.
358
00:14:58,810 --> 00:15:00,550
- Well...
359
00:15:00,725 --> 00:15:02,285
well, he sat me on that swing
360
00:15:02,466 --> 00:15:05,856
and he told me all about
his dream for our future:
361
00:15:06,035 --> 00:15:09,205
a perfect house,
a big front porch,
362
00:15:09,386 --> 00:15:13,606
and a living room that could
fit an enormous Christmas tree.
363
00:15:13,782 --> 00:15:15,612
Just sounded so beautiful.
364
00:15:15,784 --> 00:15:17,964
- It was.
365
00:15:18,134 --> 00:15:20,794
- And his dream became
my dream.
366
00:15:23,009 --> 00:15:25,399
And now that that's gone, I...
367
00:15:25,576 --> 00:15:27,226
[Inhales]
368
00:15:27,404 --> 00:15:30,544
I can't help but think
what my new dream should be.
369
00:15:31,669 --> 00:15:34,889
And maybe it is one where...
I help a lot of horses
370
00:15:35,064 --> 00:15:37,504
and I make a good living
for Lyndy,
371
00:15:38,676 --> 00:15:41,586
even if that does mean
moving far away.
372
00:15:41,766 --> 00:15:43,066
- [Sighs heavily]
373
00:15:43,246 --> 00:15:45,856
- Does that really sound
so crazy?
374
00:15:46,032 --> 00:15:47,562
- Nope.
375
00:15:47,729 --> 00:15:49,599
Doesn't sound crazy at all.
376
00:15:49,774 --> 00:15:51,214
- [Sighs]
377
00:15:56,390 --> 00:15:57,910
- [Blows out her breath]
378
00:15:58,870 --> 00:16:00,790
[Birds chirp]
379
00:16:01,830 --> 00:16:03,750
[Door thunks shut]
380
00:16:05,094 --> 00:16:07,104
Mitch: Jack! Hey!
[Running footsteps]
381
00:16:07,270 --> 00:16:09,190
Can you uh... can you give me
a hand with something?
382
00:16:09,359 --> 00:16:11,229
- What's up?
383
00:16:11,405 --> 00:16:12,925
- Well, I wanna turn that pond
into a skating rink for Katie,
384
00:16:13,102 --> 00:16:14,892
for her birthday tomorrow.
- It's easy enough,
385
00:16:15,061 --> 00:16:17,021
just clear off the snow.
- Uh, I already did that.
386
00:16:17,193 --> 00:16:19,333
But I wanna do something big
for her special day.
387
00:16:19,500 --> 00:16:22,070
- [Sighs] What exactly
do you have in mind?
388
00:16:22,242 --> 00:16:23,552
- [Sighs]
389
00:16:23,721 --> 00:16:26,071
[Indistinct chatter]
390
00:16:26,246 --> 00:16:27,936
- Listen, I...
391
00:16:28,117 --> 00:16:30,027
I know that I get stressed out
when my Dad's around.
392
00:16:30,206 --> 00:16:32,076
I'm sorry that I took it out
on you.
393
00:16:32,252 --> 00:16:34,042
- It's okay.
394
00:16:34,210 --> 00:16:36,430
- The truth is,
right before we got here,
395
00:16:36,604 --> 00:16:38,134
he asked me to go
to Vancouver with him.
396
00:16:38,301 --> 00:16:39,691
- Are you gonna go?
397
00:16:39,868 --> 00:16:41,608
- No, of course not.
398
00:16:41,783 --> 00:16:44,263
I told him that you have a show
in a few days.
399
00:16:44,438 --> 00:16:46,178
- You used me as an excuse?
400
00:16:46,353 --> 00:16:48,093
- What? No, I just...
401
00:16:48,268 --> 00:16:50,488
I just said that I can't leave
right before your show.
402
00:16:50,661 --> 00:16:52,581
- Okay, that's kind of unfair.
403
00:16:52,750 --> 00:16:54,400
If you need to go to this
meeting, then you should go.
404
00:16:54,578 --> 00:16:56,278
I can't get between you
and your Dad.
405
00:16:56,450 --> 00:16:58,190
- You're not.
406
00:16:58,365 --> 00:17:00,145
This is my choice, 'kay?
407
00:17:00,323 --> 00:17:02,203
Coaching is what I wanna do.
408
00:17:02,369 --> 00:17:03,759
Wining and dining
rich investors
409
00:17:03,935 --> 00:17:06,625
is not what I wanna do
with my life.
410
00:17:06,808 --> 00:17:09,118
Listen.
[Horse whinnies]
411
00:17:09,289 --> 00:17:12,419
In a few hours from now,
my Dad's gonna fly outta here.
412
00:17:12,596 --> 00:17:14,466
And me and you, we can just
get back to being normal.
413
00:17:16,122 --> 00:17:17,952
- Yeah, normal sounds good.
414
00:17:18,124 --> 00:17:19,954
I'm looking forward to normal.
415
00:17:20,126 --> 00:17:22,686
- Me too. [Chuckles]
416
00:17:22,867 --> 00:17:24,347
- Bad news.
417
00:17:24,521 --> 00:17:27,001
Sebastian just cancelled
my flight.
418
00:17:27,176 --> 00:17:29,606
So, it looks like I'll be stuck
here until tomorrow.
419
00:17:29,787 --> 00:17:32,087
On the bright side,
I'll be able to join you
420
00:17:32,268 --> 00:17:35,318
and your family for dinner
tonight after all.
421
00:17:41,364 --> 00:17:43,584
Clyde: So, when Quinn
was seven years old,
422
00:17:43,758 --> 00:17:45,718
he managed to get the,
uh, the honey jar
423
00:17:45,890 --> 00:17:47,590
out of the cupboard
424
00:17:47,762 --> 00:17:50,032
and spilt it all over himself.
[Tim and Jack chuckle]
425
00:17:50,199 --> 00:17:51,849
So, when I walked back
into the kitchen,
426
00:17:52,027 --> 00:17:54,327
He was literally stuck
to the floor.
427
00:17:54,508 --> 00:17:56,078
And from there on in,
428
00:17:56,249 --> 00:17:58,029
he's been known as
"Quinny the Pooh".
429
00:17:58,207 --> 00:18:00,167
All: [Laughing]
- Quinny the Pooh.
430
00:18:00,340 --> 00:18:03,260
- Well, that's not exactly
a true story though, is it?
431
00:18:03,430 --> 00:18:06,040
- [Sighs] Well, what do you,
what do you mean?
432
00:18:06,215 --> 00:18:08,085
- Well, I was four, not seven.
433
00:18:08,261 --> 00:18:10,791
And you didn't find me,
the nanny did.
434
00:18:10,959 --> 00:18:12,829
[Fire crackles]
435
00:18:13,004 --> 00:18:14,834
You came up with
the nickname though.
436
00:18:15,006 --> 00:18:16,916
That was all you.
Lyndy: Mommy!
437
00:18:17,096 --> 00:18:18,916
- Well, speaking
of four-year-olds,
438
00:18:19,098 --> 00:18:21,188
I should make sure that mine
is actually brushing her teeth.
439
00:18:21,361 --> 00:18:22,801
- I have a book report
to finish.
440
00:18:22,971 --> 00:18:24,711
It was nice to meet you.
441
00:18:24,886 --> 00:18:26,446
- Yeah, well, nice to meet you
as well.
442
00:18:26,627 --> 00:18:29,367
Um, Amy, just in case
I don't see you tomorrow,
443
00:18:29,543 --> 00:18:31,203
there's all my information.
444
00:18:31,371 --> 00:18:33,371
As soon as you have an answer,
please give me call.
445
00:18:33,547 --> 00:18:35,197
- Answer to what?
446
00:18:35,375 --> 00:18:38,375
- Um, well, I've offered Amy
a job at Magnolia Glades.
447
00:18:38,552 --> 00:18:40,472
- Well, are you seriously
considering it?
448
00:18:40,641 --> 00:18:42,991
- I think that maybe we should
talk about this tomorrow.
449
00:18:44,384 --> 00:18:46,954
- Wait, you offered Amy a job
without talking to me first?
450
00:18:47,126 --> 00:18:48,946
- I thought you didn't wanna
be bothered
451
00:18:49,128 --> 00:18:51,128
with anything business related.
452
00:18:51,304 --> 00:18:54,744
Hey, you made that pretty clear
earlier today.
453
00:18:54,916 --> 00:18:56,866
- Well, I think... [sighs]
454
00:18:57,048 --> 00:18:58,958
I'm gonna make a pot of coffee.
455
00:18:59,138 --> 00:19:02,098
- Yeah. I'll check on dessert.
456
00:19:02,271 --> 00:19:04,321
[Fire crackles,
awkward silence]
457
00:19:05,535 --> 00:19:07,095
What is taking so long?
458
00:19:07,276 --> 00:19:09,576
- Lou is obsessing.
- I am not obsessing.
459
00:19:09,757 --> 00:19:11,627
I just, if I had known Clyde
was staying for dinner,
460
00:19:11,802 --> 00:19:13,542
I would've planned something
better than pizza.
461
00:19:13,717 --> 00:19:15,717
At least the dessert
should look nice.
462
00:19:15,893 --> 00:19:17,983
- The pizza was fine.
- Really?
463
00:19:18,157 --> 00:19:19,977
Because I looked up those
bottles of wine Clyde brought
464
00:19:20,159 --> 00:19:22,339
and they were $300 dollars each.
465
00:19:22,509 --> 00:19:24,689
- Oh, well, I thought
they paired very nicely
466
00:19:24,859 --> 00:19:26,559
with the pineapple and ham.
467
00:19:26,730 --> 00:19:28,990
- They most certainly did.
- Okay, can I just--
468
00:19:29,168 --> 00:19:31,338
Could you give me a hand
with that, please?
469
00:19:32,432 --> 00:19:34,352
- Coffee's almost done.
- Uh, could you...?
470
00:19:34,521 --> 00:19:35,831
I will bring it out
when it's ready.
471
00:19:36,000 --> 00:19:37,310
- Thank you.
472
00:19:37,480 --> 00:19:38,830
- I think I'm gonna call it
a night.
473
00:19:39,003 --> 00:19:40,833
Clyde, it was a pleasure
to meet you.
474
00:19:41,005 --> 00:19:43,525
- Ah. Great to meet you
as well, Tim.
475
00:19:43,704 --> 00:19:46,014
- Don't forget about that
"thing" we talked about, huh?
476
00:19:46,185 --> 00:19:49,135
- Oh, yeah. Yeah, I'm on it.
477
00:19:49,318 --> 00:19:51,838
- Brownie?
- Oh... thank you.
478
00:19:52,016 --> 00:19:53,276
Y-You know what?
It's getting late
479
00:19:53,453 --> 00:19:55,593
and I really should look
for a hotel.
480
00:19:55,759 --> 00:19:57,069
Do you guys have
any recommendations
481
00:19:57,239 --> 00:19:59,199
here in Hudson?
- Well, there's a motel,
482
00:19:59,372 --> 00:20:01,162
but it's probably
a little more rustic
483
00:20:01,330 --> 00:20:03,680
than what you're used to.
I would off you a spot
484
00:20:03,854 --> 00:20:05,774
at the Dude Ranch
if we weren't full.
485
00:20:05,943 --> 00:20:07,643
- You could stay in the loft.
486
00:20:07,815 --> 00:20:09,555
- I-I wouldn't dream of kicking
you out of your place.
487
00:20:09,730 --> 00:20:11,860
- No, you can take the attic.
I'll sleep on the sofa.
488
00:20:12,036 --> 00:20:13,996
- No, no, you stay in
the attic.
489
00:20:14,169 --> 00:20:16,299
I've got a better idea.
490
00:20:17,825 --> 00:20:19,995
[Bed thumps,
Quinn sighs]
491
00:20:23,396 --> 00:20:25,396
[Pillow thumps]
492
00:20:25,572 --> 00:20:28,312
- Well, this is cozy, huh?
[Watch thunks]
493
00:20:30,446 --> 00:20:32,186
Come on, what's the matter,
Quinny the Pooh?
494
00:20:32,361 --> 00:20:35,231
- Don't call me that.
I'm not a kid anymore.
495
00:20:35,408 --> 00:20:36,798
- You're not still mad at me
496
00:20:36,974 --> 00:20:39,804
for offering Amy a job,
are you?
497
00:20:39,977 --> 00:20:41,887
- You should've talked
to me first.
498
00:20:42,066 --> 00:20:43,626
- [Laughs]
Well, believe me,
499
00:20:43,807 --> 00:20:45,807
I would like to talk to you
about every aspect
500
00:20:45,983 --> 00:20:49,343
of the business.
Why do you think I came here?
501
00:20:49,509 --> 00:20:51,249
Come on, I rescheduled
the meeting in Vancouver
502
00:20:51,424 --> 00:20:53,734
to tomorrow.
Come with me.
503
00:20:53,904 --> 00:20:55,954
Hey, I need you there
as my partner.
504
00:20:56,124 --> 00:20:58,344
- I already told you, I can't.
505
00:21:01,999 --> 00:21:03,739
- Quinn, you are forcing me
506
00:21:03,914 --> 00:21:06,274
to make a difficult decision.
507
00:21:08,092 --> 00:21:09,962
- And what's that supposed
to mean?
508
00:21:10,138 --> 00:21:12,838
- It means, unless you start
contributing to this company,
509
00:21:13,010 --> 00:21:15,540
I will be forced to bring in
a partner to replace you.
510
00:21:15,709 --> 00:21:17,889
It means that you will
no longer
511
00:21:18,059 --> 00:21:19,579
have a future stake
in this company,
512
00:21:19,756 --> 00:21:21,366
financial or otherwise.
513
00:21:21,541 --> 00:21:23,021
- Are you threatening
to cut me out?
514
00:21:23,194 --> 00:21:25,814
- You leave me no other choice!
515
00:21:25,980 --> 00:21:28,370
And if coaching professionally
is what you really wanna do,
516
00:21:28,548 --> 00:21:30,158
then you will pay for using
the facilities
517
00:21:30,332 --> 00:21:34,082
at Magnolia Glades just
like every other customer.
518
00:21:37,121 --> 00:21:39,081
What? Well, you said it
yourself,
519
00:21:39,254 --> 00:21:41,084
you're not a kid anymore,
right?
520
00:21:43,345 --> 00:21:44,995
It's time for you to grow up.
521
00:21:45,173 --> 00:21:47,923
♪♪♪♪♪
522
00:21:50,004 --> 00:21:51,314
[Wine glass thunks]
523
00:21:53,007 --> 00:21:55,837
- So, earlier tonight,
[Wine pours]
524
00:21:56,010 --> 00:21:59,580
Tim said something to you
about a "thing."
525
00:21:59,753 --> 00:22:01,323
- Yes, the "thing."
526
00:22:02,538 --> 00:22:05,018
- So... are you...
527
00:22:05,193 --> 00:22:06,893
are you gonna tell me
your little secret
528
00:22:07,064 --> 00:22:09,024
or are you gonna make me guess?
529
00:22:09,197 --> 00:22:12,547
- Tim is hoping to surprise
Jessica with a gift.
530
00:22:12,722 --> 00:22:14,722
- Is that so?
- Mm-hmm.
531
00:22:14,898 --> 00:22:16,858
He wants to set up
a dark room for her...
532
00:22:17,031 --> 00:22:18,951
in the root cellar,
533
00:22:20,513 --> 00:22:22,563
but only if it's okay with you.
534
00:22:22,732 --> 00:22:24,602
- Well, can't he ask me that
himself?
535
00:22:24,778 --> 00:22:26,428
- Well, he knows
that the root cellar
536
00:22:26,606 --> 00:22:28,386
has significance for you,
and he didn't want you
537
00:22:28,564 --> 00:22:31,004
to just say no without really
considering it.
538
00:22:32,699 --> 00:22:34,399
- I scare him that much, do I?
- Mm-hmm.
539
00:22:34,570 --> 00:22:36,400
- [Chuckles]
540
00:22:36,572 --> 00:22:39,102
- I have never seen him work
this hard to impress a woman.
541
00:22:39,270 --> 00:22:41,100
The polo match
and now this dark room?
542
00:22:41,272 --> 00:22:43,932
I think it's really sweet.
543
00:22:44,101 --> 00:22:45,581
- Well, it certainly explains
544
00:22:45,755 --> 00:22:48,315
why he's been so annoyingly
happy lately.
545
00:22:48,497 --> 00:22:51,067
- [Chuckles]
- So you'll think about it,
546
00:22:51,239 --> 00:22:52,629
hmm?
547
00:22:54,285 --> 00:22:56,025
- Yeah, I'll think about it.
- Okay.
548
00:22:58,072 --> 00:22:59,512
Cheers.
549
00:23:00,553 --> 00:23:03,343
[Glasses clink]
- [Chuckles]
550
00:23:07,821 --> 00:23:09,871
- You're okay with a smaller
wedding, right?
551
00:23:10,040 --> 00:23:11,610
I mean, I know you said
you were.
552
00:23:11,781 --> 00:23:13,351
I just wanna make sure
we're on the same page.
553
00:23:13,522 --> 00:23:15,702
- Yes. Yes, of course we are.
554
00:23:16,699 --> 00:23:19,749
Yeah, I'm glad we're talking
about these things.
555
00:23:19,920 --> 00:23:22,050
It actually made me think
of a few other things
556
00:23:22,226 --> 00:23:24,006
we should be talking about.
557
00:23:26,056 --> 00:23:27,966
- Oh yeah?
558
00:23:28,145 --> 00:23:30,055
Like what kinds of things?
559
00:23:30,234 --> 00:23:32,504
- Well, like uh...
[Bed creaks]
560
00:23:34,543 --> 00:23:37,243
kids, for example.
561
00:23:37,416 --> 00:23:38,846
- [Chuckles softly]
562
00:23:39,026 --> 00:23:41,286
I thought we already
did talk about that.
563
00:23:41,463 --> 00:23:43,423
- Well, I know we decided that
564
00:23:43,596 --> 00:23:46,026
it wasn't in the cards for us,
but...
565
00:23:47,600 --> 00:23:50,390
I'm starting to think like
I might feel differently.
566
00:23:51,908 --> 00:23:54,298
- So you wanna have kids?
567
00:23:54,476 --> 00:23:56,256
- Well, not right now.
568
00:23:56,435 --> 00:23:58,385
But it'd be nice to know
it was an option in the future.
569
00:24:01,614 --> 00:24:03,794
[Blankets rustle,
Lou grunts]
570
00:24:03,964 --> 00:24:05,714
Lou...?
571
00:24:06,793 --> 00:24:08,713
[Chair slides]
572
00:24:08,882 --> 00:24:10,712
What're you thinking?
573
00:24:10,884 --> 00:24:14,244
- I'm thinking that I already
have two beautiful daughters
574
00:24:14,409 --> 00:24:16,849
that love you very much.
575
00:24:17,020 --> 00:24:18,980
- I know, but they already
have a father,
576
00:24:19,153 --> 00:24:21,423
and he's a good one,
that's still in their lives.
577
00:24:22,461 --> 00:24:24,111
Don't get me wrong, I mean, I...
578
00:24:24,288 --> 00:24:26,248
I'll still be there for them
as much as I can, but...
579
00:24:28,336 --> 00:24:30,636
it's never gonna be the same
as what they share with Peter.
580
00:24:31,774 --> 00:24:34,084
- Okay. I hear you, I do,
581
00:24:35,343 --> 00:24:38,303
and I understand what
you're saying, but...
582
00:24:38,477 --> 00:24:40,167
you also need
to understand that...
583
00:24:40,348 --> 00:24:41,958
having kids is a chapter
of my life
584
00:24:42,132 --> 00:24:44,092
that I figured was closed.
585
00:24:45,353 --> 00:24:47,793
I'm not opposed to it,
I'm just really,
586
00:24:47,964 --> 00:24:50,014
truly uncertain.
587
00:24:51,533 --> 00:24:53,143
- Yeah, you know,
that makes sense.
588
00:24:54,231 --> 00:24:56,021
- [Sighs]
589
00:24:59,628 --> 00:25:02,018
[Blankets rustle]
590
00:25:03,632 --> 00:25:05,332
- Is this a deal breaker?
591
00:25:05,504 --> 00:25:07,204
- What, what do you mean?
592
00:25:07,375 --> 00:25:09,805
- If, If I don't wanna have
anymore kids,
593
00:25:09,986 --> 00:25:11,946
do you still wanna get married?
594
00:25:12,119 --> 00:25:15,119
- Lou, yes, yes, yes.
Of course I do.
595
00:25:17,254 --> 00:25:18,824
- Okay. Good.
596
00:25:21,041 --> 00:25:22,911
[Kissing]
597
00:25:23,086 --> 00:25:24,866
[Sighs] It's late.
598
00:25:25,045 --> 00:25:26,695
- Yeah.
599
00:25:26,873 --> 00:25:30,013
[Blankets rustle,
light switch clicks]
600
00:25:32,618 --> 00:25:33,968
- Good night.
601
00:25:35,838 --> 00:25:37,228
[Sighs]
602
00:25:37,405 --> 00:25:38,965
- Good night.
603
00:25:41,844 --> 00:25:43,674
[Birds chirp]
604
00:25:43,846 --> 00:25:45,536
[Hammering thuds]
605
00:25:48,024 --> 00:25:49,644
[Tim grunts]
606
00:25:52,028 --> 00:25:53,938
- So, I cleared out a space
in the root cellar.
607
00:25:54,117 --> 00:25:56,507
You can go ahead, I guess.
608
00:25:58,426 --> 00:26:00,206
- Well, thanks.
609
00:26:00,384 --> 00:26:02,604
It's really good of you.
610
00:26:02,778 --> 00:26:04,738
You know, I wasn't expecting
you to say yes.
611
00:26:04,911 --> 00:26:07,521
I figured I'd get a no, but...
612
00:26:07,696 --> 00:26:10,046
but it's because I know that
that cellar reminds you
613
00:26:10,220 --> 00:26:12,830
so much of your--
- My sister, yeah.
614
00:26:16,052 --> 00:26:18,362
Every home has a ghost or two.
[Pliers snip]
615
00:26:18,533 --> 00:26:22,063
You know, part of me wants to
keep everything the same and...
616
00:26:22,232 --> 00:26:25,632
in a way, so I can honour that,
you know, but...
617
00:26:25,801 --> 00:26:27,671
Agh!
618
00:26:27,847 --> 00:26:29,807
New ideas and new potentials,
619
00:26:29,979 --> 00:26:33,029
and new relationships,
that's important too.
620
00:26:34,244 --> 00:26:36,124
- Well, it means a lot.
621
00:26:36,290 --> 00:26:37,940
[Birds chirp]
622
00:26:39,075 --> 00:26:41,075
- And next time, you don't
have to go through Lisa.
623
00:26:41,251 --> 00:26:43,561
- [Laughs]
624
00:26:43,732 --> 00:26:46,042
I know, but... you gotta admit,
625
00:26:47,388 --> 00:26:49,998
she seems to bring out
your generous side.
626
00:26:50,173 --> 00:26:53,313
- [Chuckles]
Yeah, I suppose she does.
627
00:26:53,829 --> 00:26:57,219
It would seem that Jessica
brings out your generous side.
628
00:26:57,398 --> 00:26:59,358
- You got that right.
629
00:27:00,401 --> 00:27:02,141
All: Bye!
Girl: Bye!
630
00:27:02,316 --> 00:27:04,186
- Well, they seem like
a great family.
631
00:27:04,361 --> 00:27:06,191
I think Mickey would be
really happy with them.
632
00:27:06,363 --> 00:27:08,193
- I disagree.
- Why?
633
00:27:08,365 --> 00:27:09,975
[Engine starts]
- I can tell that the daughter
634
00:27:10,150 --> 00:27:12,540
has a lot of unresolved
issues with her mother.
635
00:27:12,718 --> 00:27:14,368
[SUV rumbles away]
And, in a year or two,
636
00:27:14,545 --> 00:27:17,765
it's going to lead to a serious
phase of rebellion.
637
00:27:18,767 --> 00:27:20,897
That would make a very hostile
home environment.
638
00:27:21,074 --> 00:27:23,214
Mickey definitely
wouldn't be happy there.
639
00:27:23,380 --> 00:27:24,690
- Really?
I didn't get that at all.
640
00:27:24,860 --> 00:27:26,340
They seemed totally normal.
641
00:27:26,514 --> 00:27:28,734
- It's the normal ones
you have to watch.
642
00:27:28,908 --> 00:27:30,648
[Hooves thud,
Amy sighs]
643
00:27:30,823 --> 00:27:32,783
[Door bangs shut]
- Quinn?
644
00:27:34,914 --> 00:27:36,484
Hey!
645
00:27:37,743 --> 00:27:40,183
You don't look like you're
ready for practice.
646
00:27:40,354 --> 00:27:41,884
- No.
647
00:27:42,051 --> 00:27:44,101
I'm flying out with my Dad
in a few hours.
648
00:27:44,271 --> 00:27:45,971
- So, you're going
to the meeting after all.
649
00:27:46,142 --> 00:27:48,232
- Yeah.
650
00:27:48,405 --> 00:27:51,275
My Dad is uh... very persuasive.
651
00:27:52,409 --> 00:27:53,759
- It's okay.
We can just pick up
652
00:27:53,933 --> 00:27:55,373
where we left off
when you get back.
653
00:27:55,543 --> 00:27:57,243
- No, you don't understand,
Georgie. This...
654
00:27:57,414 --> 00:27:59,724
this won't be the last meeting.
I know my Dad.
655
00:27:59,895 --> 00:28:01,675
If it's not a meeting
with the investors,
656
00:28:01,854 --> 00:28:04,904
it's with the board,
or the lawyers, or the bank.
657
00:28:05,074 --> 00:28:07,164
There's always gonna be
another meeting
658
00:28:07,337 --> 00:28:08,597
and it's always gonna take
priority
659
00:28:08,774 --> 00:28:11,214
over everything else.
660
00:28:11,385 --> 00:28:14,255
- Okay. So what are you saying?
661
00:28:14,431 --> 00:28:15,961
- I'm saying you should
probably find yourself
662
00:28:16,129 --> 00:28:18,129
a new coach.
663
00:28:23,702 --> 00:28:26,712
[Birds chirp]
- Ungh.
664
00:28:29,142 --> 00:28:30,972
- So this is where
you've been hiding.
665
00:28:31,144 --> 00:28:34,324
- [Laughs] Yeah, you caught me.
666
00:28:34,495 --> 00:28:36,405
Well, it's supposed to be
a surprise
667
00:28:36,584 --> 00:28:38,464
for Katie's birthday, so...
668
00:28:38,629 --> 00:28:40,759
- Oh, she's gonna love it.
That's such a good idea.
669
00:28:40,936 --> 00:28:42,806
- Well, I can't take
the credit.
670
00:28:42,982 --> 00:28:44,982
It was Mitch who thought of it.
671
00:28:45,158 --> 00:28:46,858
- What can I do to help?
672
00:28:47,029 --> 00:28:48,989
- Well, you can start putting
bulbs in those lights.
673
00:28:49,162 --> 00:28:50,952
Mitch wants to hang 'em up
around the rink.
674
00:28:51,120 --> 00:28:52,470
- Yeah.
675
00:28:52,643 --> 00:28:54,733
[Birds chirp,
lights rattle]
676
00:28:56,647 --> 00:28:57,997
- So...
677
00:28:59,172 --> 00:29:01,652
Florida.
678
00:29:01,827 --> 00:29:03,867
That sorta came out
of left field, huh?
679
00:29:05,004 --> 00:29:06,924
- Yeah.
680
00:29:07,093 --> 00:29:10,013
- Selfishly, I hope
you don't go.
681
00:29:10,183 --> 00:29:13,453
But I understand that...
[Scraping]
682
00:29:13,621 --> 00:29:17,191
Quinn's Dad did offer you
a pretty big opportunity.
683
00:29:18,844 --> 00:29:21,374
- You know, I'm probably a fool
to even consider it.
684
00:29:21,542 --> 00:29:24,372
I can't imagine taking Lyndy
so far away from everyone.
685
00:29:24,545 --> 00:29:27,235
- She'd be with you;
that's all that really matters.
686
00:29:30,203 --> 00:29:32,903
But I will tell you one thing:
687
00:29:34,555 --> 00:29:37,725
there aren't very many outdoor
skating rinks in Florida.
688
00:29:40,082 --> 00:29:42,082
- You're probably right
about that.
689
00:29:42,258 --> 00:29:44,868
Both: [Laughing]
690
00:29:49,570 --> 00:29:51,620
- It sucks that you have
to move away.
691
00:29:51,790 --> 00:29:54,230
- Yeah. I wish I didn't
have to go.
692
00:29:54,401 --> 00:29:55,841
- Me too.
693
00:29:56,011 --> 00:29:58,101
It's gonna be real quiet
around here without you.
694
00:29:59,275 --> 00:30:01,575
- So, good news! I just got
off the phone with a Dad
695
00:30:01,756 --> 00:30:03,406
who wants to buy Mickey
for his daughter.
696
00:30:03,584 --> 00:30:05,934
- What's her name?
- Uh, Jackie.
697
00:30:06,108 --> 00:30:08,808
- Last name?
- Pearson, I think.
698
00:30:08,981 --> 00:30:10,811
[Typing taps]
699
00:30:12,071 --> 00:30:13,771
- Nope. No way.
700
00:30:13,942 --> 00:30:15,512
There's no way she's going
anywhere near Mickey.
701
00:30:15,683 --> 00:30:18,083
- Why? What's wrong?
- Look.
702
00:30:20,906 --> 00:30:23,466
- Uh... I don't get it.
She seems great.
703
00:30:23,647 --> 00:30:25,647
- What's that right there?
704
00:30:27,782 --> 00:30:29,442
- A water bottle?
705
00:30:29,610 --> 00:30:32,310
- A plastic water bottle.
- So?
706
00:30:32,482 --> 00:30:34,882
- So, Jackie obviously
has no problem
707
00:30:35,050 --> 00:30:38,010
adding to the 8 million
metric tons of plastic waste
708
00:30:38,184 --> 00:30:39,934
dumped into the ocean
every year.
709
00:30:40,099 --> 00:30:41,879
Talk about a red flag.
710
00:30:42,057 --> 00:30:44,667
- Parker, you and I are getting
Mickey tacked up
711
00:30:44,843 --> 00:30:46,633
and we're gonna go
for a trail ride.
712
00:30:46,801 --> 00:30:48,631
And I don't want any excuses.
713
00:30:48,803 --> 00:30:50,853
- [Sighs]
714
00:30:52,285 --> 00:30:54,455
[Birds chirp]
715
00:30:54,635 --> 00:30:56,635
Tim: Okay,
keep your eyes closed.
716
00:30:56,811 --> 00:30:58,771
Jessica: Okay, okay.
717
00:30:58,944 --> 00:31:00,734
- [Chuckles] Don't worry,
- Ahhh...
718
00:31:00,902 --> 00:31:02,952
- I got ya.
719
00:31:03,122 --> 00:31:05,212
Right about there.
720
00:31:06,429 --> 00:31:08,039
You ready?
- Yeah.
721
00:31:08,605 --> 00:31:10,475
What do you think?
722
00:31:15,569 --> 00:31:17,749
- You did all this for me?
- Yeah.
723
00:31:17,919 --> 00:31:19,789
I wanted you to have a place
so that you could work
724
00:31:19,965 --> 00:31:21,745
undisturbed.
725
00:31:21,923 --> 00:31:25,143
Any time you want,
it's all yours.
726
00:31:26,449 --> 00:31:33,149
♪♪♪♪♪
727
00:31:34,588 --> 00:31:37,848
- I can't do this, Tim.
I'm sorry.
728
00:31:38,026 --> 00:31:40,156
[Footsteps thunk up the stairs]
729
00:31:43,423 --> 00:31:44,863
[Engine rumbles]
730
00:31:45,947 --> 00:31:47,727
- All right, we'll head to
the club as soon as we land.
731
00:31:47,906 --> 00:31:50,726
Then we'll have a little lunch,
play a round of golf.
732
00:31:50,909 --> 00:31:52,609
Today, we keep it pretty
social.
733
00:31:52,780 --> 00:31:55,390
Tomorrow, we talk dollars
and cents to these guys.
734
00:31:55,565 --> 00:31:57,695
- Stop the car!
735
00:31:57,872 --> 00:31:59,402
- What're... what're you doing?
736
00:31:59,569 --> 00:32:02,269
What? What is it? What's wrong?
[Seatbelt clicks]
737
00:32:02,442 --> 00:32:04,492
- This is not what I want.
738
00:32:04,661 --> 00:32:06,141
[Door clicks open]
- Whoa! Quinn, what're you--
739
00:32:06,315 --> 00:32:08,185
Quinn, where are you going?!
[Door bangs shut]
740
00:32:09,405 --> 00:32:11,145
[Sighs heavily,
seatbelt clicks]
741
00:32:12,234 --> 00:32:14,024
Hey, Quinn,
[Door bangs shut]
742
00:32:14,193 --> 00:32:15,673
come on, you're being
ridiculous, okay?
743
00:32:15,846 --> 00:32:17,326
Just get back in the car!
- You said you needed
744
00:32:17,500 --> 00:32:19,020
a partner, but that's not
what I am, right?
745
00:32:19,198 --> 00:32:20,368
I'm just your glorified
assistant.
746
00:32:20,547 --> 00:32:22,717
- What're you talking about?
747
00:32:22,897 --> 00:32:24,767
- You expect me to do exactly
as you say.
748
00:32:24,943 --> 00:32:27,553
And when I don't, you just
threaten to cut me out.
749
00:32:27,728 --> 00:32:29,378
You have all the power, Dad.
I have none.
750
00:32:29,556 --> 00:32:31,376
Partnerships are supposed
to be equal.
751
00:32:31,558 --> 00:32:34,518
- Partnerships have
to be earned.
752
00:32:34,691 --> 00:32:36,131
- You're right,
753
00:32:36,302 --> 00:32:38,392
and that's exactly
what I'm gonna do.
754
00:32:38,565 --> 00:32:40,605
- What... what, by running away?
755
00:32:40,784 --> 00:32:42,704
- By proving to you that I'm
invested in Magnolia Glades
756
00:32:42,873 --> 00:32:44,793
just as much as you are.
757
00:32:44,963 --> 00:32:47,363
I bring something to the
table that nobody else can.
758
00:32:47,530 --> 00:32:49,660
- And what is that exactly?
759
00:32:49,837 --> 00:32:51,187
- Coaching.
760
00:32:52,535 --> 00:32:54,705
I'm taking Georgie all
the way to the Olympics.
761
00:32:54,885 --> 00:32:56,665
And if you don't see
the business potential
762
00:32:56,844 --> 00:32:58,674
of having an Olympic jumper
associated with your stables,
763
00:32:58,846 --> 00:33:00,586
then... you're not half
the wheeler and dealer
764
00:33:00,761 --> 00:33:02,761
you pretend to be.
765
00:33:02,937 --> 00:33:05,417
- This, this is crazy.
Just get back in the car.
766
00:33:05,592 --> 00:33:08,072
- No. I'm staying.
767
00:33:10,597 --> 00:33:12,427
- I meant what I said
about cutting you out.
768
00:33:12,599 --> 00:33:14,949
- Then do what you gotta do,
Dad!
769
00:33:19,258 --> 00:33:21,518
'Cause, you know,
770
00:33:21,695 --> 00:33:23,215
when you first drove into
the ranch yesterday,
771
00:33:23,392 --> 00:33:25,262
just for a second there,
I thought
772
00:33:25,438 --> 00:33:28,008
you were actually there
to meet Georgie's family.
773
00:33:28,180 --> 00:33:30,700
But you had an agenda.
You always do.
774
00:33:31,966 --> 00:33:33,356
Maybe one day you come back
to Heartland,
775
00:33:33,533 --> 00:33:35,883
not as the CEO
of Magnolia Glades,
776
00:33:36,057 --> 00:33:37,577
just come back as my Dad.
777
00:33:37,754 --> 00:33:46,724
♪♪♪♪♪
778
00:33:49,201 --> 00:33:50,901
[Tack jingles lightly]
779
00:33:53,335 --> 00:33:57,295
♪♪♪♪♪
780
00:33:57,470 --> 00:33:58,650
[Phoenix blows out his breath]
781
00:33:58,819 --> 00:34:00,649
[Wire creaks]
782
00:34:03,128 --> 00:34:04,828
[Phoenix grunts]
783
00:34:05,826 --> 00:34:07,516
- Now, what did I say
784
00:34:07,697 --> 00:34:09,997
about riding Phoenix outside
before a show?
785
00:34:11,223 --> 00:34:13,233
[Heavy thump]
786
00:34:13,399 --> 00:34:15,309
- Well, my coach told me
not to,
787
00:34:15,488 --> 00:34:17,268
but he quit this morning, so...
788
00:34:17,446 --> 00:34:19,836
- Yeah, about that.
789
00:34:20,014 --> 00:34:21,494
I was kinda hoping you'd
take me back.
790
00:34:21,668 --> 00:34:23,318
- Depends.
791
00:34:23,496 --> 00:34:25,106
You gonna tell me what's
going on with you?
792
00:34:25,280 --> 00:34:27,070
- My Dad threatened to cut me
out of the business,
793
00:34:27,239 --> 00:34:29,149
and I panicked.
794
00:34:29,328 --> 00:34:30,498
I figured I'd better
listen to him
795
00:34:30,677 --> 00:34:32,587
or face an uncertain future.
796
00:34:32,766 --> 00:34:35,596
- So why aren't you on your way
to Vancouver right now?
797
00:34:35,769 --> 00:34:37,859
- Because I realized I'd rather
face an uncertain future
798
00:34:38,032 --> 00:34:41,212
than get controlled by my Dad
for the rest of my life.
799
00:34:41,383 --> 00:34:43,603
- Your future's not uncertain,
Quinn.
800
00:34:43,777 --> 00:34:46,077
You're a great coach.
You just need to believe it.
801
00:34:47,520 --> 00:34:48,740
- You're right.
802
00:34:48,912 --> 00:34:50,522
- It's a long road
to the Olympics,
803
00:34:50,697 --> 00:34:52,437
and there's no one else
I'd rather have
804
00:34:52,612 --> 00:34:54,272
by my side than you.
But I'm not asking you
805
00:34:54,440 --> 00:34:56,010
to give up your relationship
with your Dad to do it.
806
00:34:56,181 --> 00:34:57,661
- I know you're not.
807
00:34:57,834 --> 00:35:00,664
This is not about me
giving up anything.
808
00:35:00,837 --> 00:35:02,877
This is about me standing on
my own two feet for a change.
809
00:35:05,015 --> 00:35:07,055
So what do you say we go kick
butt this weekend at the show,
810
00:35:07,235 --> 00:35:09,365
and get you one step closer
to your dream?
811
00:35:09,542 --> 00:35:12,552
- I say, yes, Coach.
- [Snorts softly]
812
00:35:13,763 --> 00:35:15,773
[Kissing]
813
00:35:16,810 --> 00:35:19,200
[Hooves thud]
814
00:35:19,378 --> 00:35:21,118
[Shadow and Mickey grunt]
815
00:35:24,687 --> 00:35:26,557
- So...
816
00:35:26,733 --> 00:35:29,743
what do you think of your
first trail ride so far?
817
00:35:29,910 --> 00:35:33,090
- It's... amazing actually.
- [Laughs]
818
00:35:33,261 --> 00:35:35,221
- Better than I could have
ever imagined.
819
00:35:35,394 --> 00:35:37,574
- Well, I'm glad.
820
00:35:37,744 --> 00:35:39,444
'Cause there's something
I'm hoping
821
00:35:39,615 --> 00:35:42,265
that you can help me
figure out.
822
00:35:42,444 --> 00:35:44,934
You see, you're really good
at analyzing people, right?
823
00:35:45,099 --> 00:35:46,839
- I'm not a qualified
professional,
824
00:35:47,014 --> 00:35:49,934
but I've picked up a few things
from my parents over the years.
825
00:35:50,104 --> 00:35:51,984
- Okay, good. '
Cause I have this client
826
00:35:52,150 --> 00:35:54,980
and she asked me to find
a home for her horse.
827
00:35:55,153 --> 00:35:57,983
So, I made some calls and I
found two really great homes,
828
00:35:58,156 --> 00:36:00,456
but for some reason,
this client of mine keeps--
829
00:36:00,636 --> 00:36:02,066
- You can stop right there, Amy.
830
00:36:02,247 --> 00:36:04,507
I get what you're doing here.
831
00:36:04,684 --> 00:36:06,774
- Well?
832
00:36:06,947 --> 00:36:10,467
- I'd say that she doesn't
wanna sell her horse,
833
00:36:10,646 --> 00:36:13,776
and it could possibly go
even deeper than that.
834
00:36:13,954 --> 00:36:16,134
- Okay. What do you mean?
835
00:36:16,304 --> 00:36:19,054
- I think that maybe
she doesn't...
836
00:36:19,220 --> 00:36:21,000
want to move back to Toronto,
837
00:36:21,179 --> 00:36:23,529
and she wants to stay
in Hudson with her Dad.
838
00:36:23,703 --> 00:36:25,573
- Parker, if that's true,
839
00:36:25,748 --> 00:36:27,838
why don't you tell
your parents?
840
00:36:28,011 --> 00:36:30,191
- Because it would hurt
my Mom's feelings.
841
00:36:30,362 --> 00:36:32,452
She'd be all by herself.
842
00:36:32,625 --> 00:36:34,315
I couldn't do that to her.
843
00:36:34,496 --> 00:36:37,366
- The only thing your Mom
wants is for you to be happy.
844
00:36:37,543 --> 00:36:39,333
You just need to tell them
how you're feeling.
845
00:36:39,501 --> 00:36:41,371
And you might not get
what you want,
846
00:36:41,547 --> 00:36:44,507
but your Mom needs
to know the truth.
847
00:36:46,552 --> 00:36:47,992
It's gonna be okay.
848
00:36:49,511 --> 00:36:51,211
- You would make
a pretty good therapist.
849
00:36:51,383 --> 00:36:53,473
- [Chuckles]
Well, thank you,
850
00:36:53,646 --> 00:36:56,426
but I think I'd rather stick
to horses.
851
00:36:56,605 --> 00:37:00,645
♪♪♪♪♪
852
00:37:00,827 --> 00:37:02,177
[Clothing rustle]
853
00:37:03,133 --> 00:37:04,613
- Hey.
854
00:37:04,787 --> 00:37:06,137
[Toiletry bags rattle]
855
00:37:06,311 --> 00:37:08,401
What's going on?
856
00:37:08,574 --> 00:37:10,754
- I have to go.
857
00:37:10,924 --> 00:37:12,234
[Zipper zips]
- Now?
858
00:37:13,274 --> 00:37:14,884
- Yeah.
859
00:37:16,277 --> 00:37:18,017
Right now.
860
00:37:19,106 --> 00:37:21,196
I'm sorry.
861
00:37:26,722 --> 00:37:28,252
[Door clicks shut,
luggage thuds]
862
00:37:28,420 --> 00:37:30,550
- What, you really hated
the dark room that much?
863
00:37:30,726 --> 00:37:32,896
- No, it's the opposite.
I loved it.
864
00:37:33,076 --> 00:37:34,686
I think it's the nicest thing
865
00:37:34,861 --> 00:37:36,211
that anyone has ever done
for me.
866
00:37:36,384 --> 00:37:38,264
[Trunk clicks shut]
867
00:37:38,430 --> 00:37:41,130
- You've got a funny way
of showing it.
868
00:37:43,696 --> 00:37:45,126
- Tim, I'm just...
869
00:37:45,306 --> 00:37:47,396
I'm getting way
too comfortable here.
870
00:37:48,396 --> 00:37:50,696
Right? I can see myself using
that dark room every day,
871
00:37:50,877 --> 00:37:53,227
and that's the problem.
I told you...
872
00:37:54,228 --> 00:37:57,618
I told you that I was doing
things one day at a time,
873
00:37:57,797 --> 00:38:00,707
and now those days have
turned into weeks and uh...
874
00:38:00,887 --> 00:38:05,887
th-that's not what this trip
was supposed to be about.
875
00:38:07,459 --> 00:38:09,459
- I thought we had
a good thing.
876
00:38:14,248 --> 00:38:16,158
- We did.
877
00:38:18,861 --> 00:38:20,561
[Emotional]
And now it's over.
878
00:38:24,476 --> 00:38:26,256
Goodbye, Tim.
879
00:38:27,870 --> 00:38:29,610
[Door bangs shut]
880
00:38:33,441 --> 00:38:35,181
- [Sighs heavily]
881
00:38:39,142 --> 00:38:40,712
[Light clicks on]
882
00:38:40,883 --> 00:38:49,153
♪♪♪♪♪
883
00:38:49,327 --> 00:38:51,587
[Photo rustles]
884
00:38:51,764 --> 00:38:58,644
♪♪♪♪♪
885
00:38:58,814 --> 00:39:05,784
♪♪♪♪♪
886
00:39:08,694 --> 00:39:11,874
- So I know I said no birthday
gifts until after dinner,
887
00:39:12,045 --> 00:39:14,255
but there's one that we thought
you could have now.
888
00:39:14,439 --> 00:39:16,829
[Gift thumps, drumroll taps]
- Thank you!
889
00:39:17,006 --> 00:39:18,966
[Ribbon rustles]
890
00:39:20,401 --> 00:39:22,841
[Box rustles]
891
00:39:23,012 --> 00:39:24,582
[Tissue paper crinkles]
892
00:39:24,753 --> 00:39:27,103
- Hockey skates?!
These are awesome!
893
00:39:27,277 --> 00:39:28,797
- Well, why don't you
try 'em on
894
00:39:28,975 --> 00:39:30,715
and we can take 'em
for a test drive?
895
00:39:30,890 --> 00:39:32,370
- Where?
896
00:39:35,764 --> 00:39:38,334
- 'Kay, a couple more steps.
[Laughs]
897
00:39:43,337 --> 00:39:45,597
- Thank you! I love it!
898
00:39:45,774 --> 00:39:47,394
- This was all Mitch.
899
00:39:47,559 --> 00:39:50,429
- Well, I had a lot
of help from your GG.
900
00:39:50,605 --> 00:39:53,035
Oh...
901
00:39:53,216 --> 00:39:55,566
Happy birthday, Kiddo.
902
00:39:55,741 --> 00:39:57,401
[Light back pats]
903
00:39:58,874 --> 00:40:01,014
[Birds chirp]
904
00:40:02,008 --> 00:40:04,488
[Skates scrape,
indistinct chatter]
905
00:40:04,663 --> 00:40:06,193
- Come on, Katie!
906
00:40:06,360 --> 00:40:07,880
[Skates scrape]
907
00:40:11,496 --> 00:40:14,186
- Go, Lyndy, go!
- Come on!
908
00:40:14,368 --> 00:40:16,238
Come on!
- Go, go, go, go, go!
909
00:40:18,285 --> 00:40:19,935
Come on, Lyndy!
910
00:40:20,113 --> 00:40:22,253
[Skates scrape]
911
00:40:22,420 --> 00:40:23,900
- Okay, I'm dying to know.
912
00:40:24,073 --> 00:40:26,643
What did Jessica think
of the dark room?
913
00:40:26,815 --> 00:40:28,555
- Uh, well, let's just say
914
00:40:28,730 --> 00:40:32,430
the next time I have a bright
idea for a grand gesture,
915
00:40:32,604 --> 00:40:34,784
talk me out of it.
916
00:40:34,954 --> 00:40:36,434
- Oh...
917
00:40:37,609 --> 00:40:39,309
- All right, Lyndy,
let's see it.
918
00:40:39,480 --> 00:40:42,880
Good job!
[Laughs]
919
00:40:43,049 --> 00:40:44,619
- Guess what, Amy!
920
00:40:44,790 --> 00:40:46,440
- What, Parker?
921
00:40:46,618 --> 00:40:48,838
- I took your advice
and I told my Mom
922
00:40:49,011 --> 00:40:50,621
how I feel about moving.
923
00:40:50,796 --> 00:40:52,666
- And what did she say?
924
00:40:52,841 --> 00:40:54,451
- She said that I can stay 'til
the end of the school year,
925
00:40:54,626 --> 00:40:56,366
and then we'd figure out
the rest later.
926
00:40:56,541 --> 00:40:58,761
- That is great news!
- I know.
927
00:40:58,934 --> 00:41:00,554
This town really needs me.
928
00:41:00,719 --> 00:41:02,549
Someone has to keep
Mayor Fleming in check.
929
00:41:02,721 --> 00:41:04,641
- [Laughs]
930
00:41:05,680 --> 00:41:07,640
- Katie, skate to me!
931
00:41:08,683 --> 00:41:11,123
- Whoa!
- Come on!
932
00:41:11,294 --> 00:41:13,344
[Laughs] Ready?
- It's so cool.
933
00:41:13,514 --> 00:41:16,434
- Whoa!
- Whooooooaaa...
934
00:41:18,954 --> 00:41:20,574
- Look up at me.
935
00:41:22,958 --> 00:41:26,008
- I think you should know
I emailed Clyde my response.
936
00:41:27,180 --> 00:41:28,920
- And...?
937
00:41:29,095 --> 00:41:31,095
- It was a very compelling
offer,
938
00:41:31,271 --> 00:41:32,931
but I can't accept.
939
00:41:34,883 --> 00:41:38,543
- I'm not gonna lie,
I am so relieved!
940
00:41:39,584 --> 00:41:41,244
I would've supported you,
either way.
941
00:41:41,411 --> 00:41:42,801
- I know you would've.
942
00:41:42,978 --> 00:41:45,588
- Why didn't you take it?
943
00:41:45,764 --> 00:41:48,164
- Because this is where
I want Lyndy to grow up.
944
00:41:48,331 --> 00:41:50,941
Yes, this skating rink will
melt away in a few months,
945
00:41:51,117 --> 00:41:53,987
but the memories she has here
will last a lifetime.
946
00:41:54,163 --> 00:41:56,513
And I don't want her to miss
out on a single one of them.
947
00:41:58,472 --> 00:42:01,302
- Mommy, come skate with me!
- Of course.
948
00:42:01,475 --> 00:42:02,775
- [Chuckles]
949
00:42:06,436 --> 00:42:08,176
♪ Take your time, darlin'
950
00:42:08,351 --> 00:42:09,741
♪ Take mine too
951
00:42:09,918 --> 00:42:11,748
- Right here! [Taps stick]
952
00:42:11,920 --> 00:42:13,790
Oh, so good! [Laughs]
953
00:42:14,836 --> 00:42:17,316
- [Indistinct comment]
- Me too.
954
00:42:17,491 --> 00:42:19,491
Oh, look it!
- What?
955
00:42:21,103 --> 00:42:22,633
- It's your Dad.
- Oh.
956
00:42:22,801 --> 00:42:30,161
♪♪♪♪♪
957
00:42:30,330 --> 00:42:32,250
- Hey.
958
00:42:32,419 --> 00:42:34,899
You know, I saw the,
the lights. I...
959
00:42:35,074 --> 00:42:37,124
I thought maybe you might
have room for one more.
960
00:42:37,293 --> 00:42:39,383
- 'Course we do.
961
00:42:39,557 --> 00:42:41,907
- What about your meeting?
962
00:42:42,081 --> 00:42:44,041
- Well, change of plans.
963
00:42:45,040 --> 00:42:47,430
I thought I could spend
more time with you and...
964
00:42:47,608 --> 00:42:50,308
and Georgie's family,
965
00:42:50,480 --> 00:42:52,740
uh, if you'll have me.
966
00:42:55,442 --> 00:42:56,842
- Yeah.
967
00:42:58,053 --> 00:43:00,013
Come on, it's warmer
by the fire.
968
00:43:00,186 --> 00:43:02,446
♪ Take your time, darlin'
969
00:43:02,623 --> 00:43:04,973
♪ Take mine too
970
00:43:05,147 --> 00:43:07,447
♪ I don't need it if...
971
00:43:07,628 --> 00:43:08,668
♪ I got you
972
00:43:08,847 --> 00:43:10,587
Mitch: In and out!
973
00:43:10,762 --> 00:43:13,332
- My Dad's here.
- How lovely!
974
00:43:13,503 --> 00:43:16,333
♪ 'Cause I'm already home
975
00:43:16,506 --> 00:43:18,326
[Hockey stick clacks]
- Oh, oh, oh, oh, oh!
976
00:43:18,508 --> 00:43:20,548
♪ As long as you're with me
- Oh! [Laughing]
977
00:43:20,728 --> 00:43:21,688
I got it! I got it!
978
00:43:21,860 --> 00:43:25,730
♪ I'm already home
979
00:43:25,907 --> 00:43:28,427
- And Katie's alone
in front of the net!
980
00:43:29,998 --> 00:43:32,038
[Puck clunks,
everyone cheers]
981
00:43:33,175 --> 00:43:35,475
♪ Already home
982
00:43:38,877 --> 00:43:45,707
♪♪♪♪♪
983
00:43:45,884 --> 00:43:50,724
♪♪♪♪♪
984
00:43:50,889 --> 00:43:57,899
♪♪♪♪♪
68289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.