Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,480 --> 00:00:22,480
What's going on?
2
00:00:24,279 --> 00:00:26,679
We gotta go.
3
00:00:30,598 --> 00:00:34,278
Hey! Are you leaving?
4
00:00:35,477 --> 00:00:39,337
No. You can't leave.
That's not how this works.
5
00:00:39,437 --> 00:00:41,977
Get your shit and get
the fuck out of my house.
6
00:00:42,076 --> 00:00:44,076
Just leave it.
7
00:00:57,874 --> 00:00:59,414
Hey.
8
00:00:59,513 --> 00:01:01,653
Cam? Meet
me at the beach.
9
00:01:01,753 --> 00:01:02,853
What?
10
00:01:02,953 --> 00:01:06,453
That fucking cop's at the
party. We had to get out of there.
11
00:01:06,552 --> 00:01:10,012
Hedwig, which cops?
Did they see the…
12
00:01:10,111 --> 00:01:11,291
It's Drysdale.
13
00:01:11,391 --> 00:01:15,331
I think he saw the
pills. But I don't know.
14
00:01:15,431 --> 00:01:18,051
Listen, Hedwig. We have
to get out of town.
15
00:01:18,150 --> 00:01:19,330
Tonight.
16
00:01:19,430 --> 00:01:20,530
Why?
17
00:01:20,630 --> 00:01:23,770
Cam, it's OK, there's another
party at the beach, I can offload…
18
00:01:23,869 --> 00:01:26,689
No, no, no. We gotta
get out. We gotta leave.
19
00:01:26,789 --> 00:01:27,889
Why?
20
00:01:27,988 --> 00:01:30,008
You don't… You
don't know this guy.
21
00:01:30,108 --> 00:01:31,284
What? What do you mean?
22
00:01:31,308 --> 00:01:34,568
- Hedwig, if they saw…
- OK. OK. Just come get me at the beach.
23
00:01:34,667 --> 00:01:36,667
Yeah.
24
00:01:54,584 --> 00:01:56,584
Arghh!
25
00:02:01,063 --> 00:02:03,283
Cam, where are you?
26
00:02:03,382 --> 00:02:04,762
Car won't fuckin' start.
27
00:02:04,862 --> 00:02:07,762
- Fix it!
- No, listen to me.
28
00:02:07,861 --> 00:02:10,481
They know, alright? So we
gotta get out of town. Tonight.
29
00:02:10,581 --> 00:02:13,001
I've packed all of our
shit but my car is fucked.
30
00:02:13,100 --> 00:02:16,480
- Don't worry, I'll get us a car.
- Meet me at the hiding place, OK?
31
00:02:16,580 --> 00:02:18,580
OK.
32
00:04:13,799 --> 00:04:15,839
Hello, Scout.
33
00:04:17,719 --> 00:04:19,219
Hi.
34
00:04:19,318 --> 00:04:21,318
I was on my way to the school.
35
00:04:23,718 --> 00:04:26,898
Where did she go, Katia?
36
00:04:26,997 --> 00:04:29,157
Oh, darling, I don't know.
37
00:04:30,636 --> 00:04:33,936
You know, she changed
when you left.
38
00:04:34,036 --> 00:04:36,536
We weren't getting on.
39
00:04:36,635 --> 00:04:39,975
You know Hedwig, she gets angry.
40
00:04:40,075 --> 00:04:42,365
Said she didn't need me.
41
00:04:42,474 --> 00:04:44,474
Didn't wanna live
with me anymore.
42
00:04:44,794 --> 00:04:47,814
Why?
43
00:04:47,913 --> 00:04:52,173
Uh... I just... I feel
terrible about it now.
44
00:04:52,273 --> 00:04:54,133
Because she wanted money.
45
00:04:54,232 --> 00:04:56,552
I didn't wanna give it to her
and that's why she moved out.
46
00:04:58,752 --> 00:05:00,732
Then things went bad here too.
47
00:05:00,831 --> 00:05:03,311
Wait, what do you
mean things went bad?
48
00:05:05,230 --> 00:05:07,730
Ah, your mother didn't tell you.
49
00:05:07,830 --> 00:05:09,830
Tell me what?
50
00:05:14,269 --> 00:05:15,569
Where's Mum?
51
00:05:15,669 --> 00:05:17,529
She's organising
the baby's room.
52
00:05:17,628 --> 00:05:19,868
Why'd you guys kick Hedwig out?
53
00:05:21,468 --> 00:05:25,628
Um... it's a complicated story.
54
00:05:34,025 --> 00:05:35,285
Like it?
55
00:05:35,385 --> 00:05:38,845
I think it's one of Huck's
best. New beginnings.
56
00:05:38,945 --> 00:05:41,815
It's nice that the baby will
always be able to see that.
57
00:05:44,943 --> 00:05:47,583
Why didn't you tell me
you threw Hedwig out?
58
00:05:48,943 --> 00:05:50,843
It didn't work out.
59
00:05:50,942 --> 00:05:52,802
She didn't behave.
60
00:05:52,902 --> 00:05:56,602
Right, so you kicked her
out and now she's missing
61
00:05:56,701 --> 00:06:00,001
and all you seem to care
about, Mum, is this!
62
00:06:00,101 --> 00:06:03,561
You know, it's as if you
don't want me to be happy.
63
00:06:03,660 --> 00:06:06,760
But you don't really care
about her, do you, Mum?
64
00:06:06,860 --> 00:06:08,480
Of course I care about Hedwig.
65
00:06:08,579 --> 00:06:10,479
But she's an adult.
66
00:06:10,579 --> 00:06:12,579
She made her own decisions.
67
00:06:18,058 --> 00:06:20,298
That's a shit painting.
68
00:08:04,839 --> 00:08:07,319
Hello?
69
00:09:11,227 --> 00:09:13,227
Why are you here?
70
00:09:15,187 --> 00:09:16,887
Where's Hedwig?
71
00:09:16,986 --> 00:09:18,966
I don't know.
72
00:09:19,066 --> 00:09:21,126
- I'm calling the cops.
- No! No, no, no. Hey.
73
00:09:21,226 --> 00:09:22,406
- Listen...
- Let go of me.
74
00:09:22,506 --> 00:09:23,766
- Stop!
- Let go of me!
75
00:09:23,865 --> 00:09:25,401
I'll explain everything
to you. Alright?
76
00:09:25,425 --> 00:09:26,605
But you need to calm down.
77
00:09:26,705 --> 00:09:29,155
If you still wanna call the
cops after that, you can.
78
00:09:29,264 --> 00:09:31,504
But you need to
listen to me, OK?
79
00:09:34,463 --> 00:09:36,543
OK, fine.
80
00:09:38,063 --> 00:09:40,143
Tell me.
81
00:10:49,930 --> 00:10:52,906
Thanks, Tom.
82
00:10:56,930 --> 00:11:00,930
Hey, hey Cam, were out of weed!
83
00:11:13,846 --> 00:11:16,386
You awake?
84
00:11:16,486 --> 00:11:18,666
- Ay!
- What? I'm sleeping.
85
00:11:18,765 --> 00:11:21,405
OK, well, this is Hedwig
and she needs to score.
86
00:11:30,243 --> 00:11:31,343
What do you want?
87
00:11:31,443 --> 00:11:33,643
She wants coke.
88
00:11:35,402 --> 00:11:37,402
How much?
89
00:11:37,922 --> 00:11:39,622
A gram.
90
00:11:39,722 --> 00:11:41,722
Two.
91
00:11:43,481 --> 00:11:46,161
I've got one on me. It's $350.
92
00:11:49,880 --> 00:11:52,240
You should tell him
who you're scoring for.
93
00:11:53,679 --> 00:11:55,819
Private client.
94
00:11:55,919 --> 00:11:58,559
A very famous private
client, right?
95
00:12:01,478 --> 00:12:03,138
He likes drugs.
96
00:12:03,237 --> 00:12:07,137
Play your cards right, you might
be able to afford a window.
97
00:12:12,756 --> 00:12:15,356
- What was your name?
- Hedwig.
98
00:12:16,795 --> 00:12:19,795
Any discount for a new customer?
99
00:12:28,433 --> 00:12:30,433
Hedwig the hustler.
100
00:12:34,512 --> 00:12:37,312
So is that your
pretty car outside?
101
00:12:43,190 --> 00:12:45,190
Can I drive?
102
00:12:45,950 --> 00:12:47,950
You any good?
103
00:12:48,790 --> 00:12:50,530
You could teach me.
104
00:12:50,629 --> 00:12:53,789
Move over.
105
00:12:56,148 --> 00:12:58,048
What did you do to afford this?
106
00:12:58,148 --> 00:13:00,148
It was contra.
107
00:13:00,507 --> 00:13:03,367
If I had this car, I'd just go.
108
00:13:03,467 --> 00:13:05,467
Where?
109
00:13:07,426 --> 00:13:09,426
Everywhere.
110
00:13:30,302 --> 00:13:34,602
Hey, um, we're having
a little party tonight,
111
00:13:34,701 --> 00:13:36,481
if you wanna come back
and kick it with us.
112
00:13:36,581 --> 00:13:39,821
Yeah... maybe.
113
00:14:34,091 --> 00:14:36,091
There you are.
114
00:15:23,682 --> 00:15:25,682
Stay for a bit.
115
00:15:35,560 --> 00:15:38,040
Come on, we can talk, can't we?
116
00:15:40,680 --> 00:15:43,600
How do you afford all this?
117
00:15:45,519 --> 00:15:48,399
We're careful with
money, I guess.
118
00:15:49,598 --> 00:15:53,998
OK. Well, that's good.
119
00:16:15,753 --> 00:16:18,433
- I'll text you.
- Sure.
120
00:16:30,071 --> 00:16:33,731
Wait, you came! What?
121
00:16:33,830 --> 00:16:35,530
- I was in the neighbourhood.
- Oh, yeah.
122
00:16:35,630 --> 00:16:40,570
Oi! Oi! Queen Hedwig has
graced us with her presence.
123
00:16:40,669 --> 00:16:43,089
And her liquor. Thank you.
124
00:17:48,737 --> 00:17:55,077
- You're an angel.
- No, angels are boring. I'm an eagle.
125
00:17:55,176 --> 00:17:58,356
And where are you flying
off to, my angel-eagle?
126
00:17:58,455 --> 00:18:01,635
The fuck away from here.
127
00:18:04,734 --> 00:18:07,294
Look!
128
00:18:10,773 --> 00:18:12,353
We're trashed.
129
00:18:12,453 --> 00:18:16,013
No, look again.
130
00:18:19,812 --> 00:18:22,052
What do you see?
131
00:18:23,811 --> 00:18:25,811
I don't know.
132
00:18:33,889 --> 00:18:36,129
I found you.
133
00:18:39,488 --> 00:18:41,708
Mine.
134
00:18:41,808 --> 00:18:44,008
Where's mine?
135
00:18:47,087 --> 00:18:48,547
That's yours.
136
00:18:54,006 --> 00:18:56,006
How much money do you make?
137
00:18:57,605 --> 00:18:59,605
Enough.
138
00:19:01,844 --> 00:19:03,904
I work at this wellness place.
139
00:19:04,004 --> 00:19:10,144
All these rich jokers
pretending to be pure.
140
00:19:10,243 --> 00:19:16,063
Perfect targets, like ducks
floating by in a shooting booth.
141
00:19:18,362 --> 00:19:20,622
Ooh. You're bad.
142
00:19:20,721 --> 00:19:23,781
I'd be a great
salesperson, though.
143
00:19:23,881 --> 00:19:25,821
Think about it.
144
00:19:25,920 --> 00:19:29,440
You don't need this. You've
got your, er, movie star.
145
00:19:30,599 --> 00:19:32,599
Maybe.
146
00:19:35,199 --> 00:19:37,199
He's unpredictable.
147
00:19:38,158 --> 00:19:40,318
Do you fuck him?
148
00:19:41,238 --> 00:19:42,698
No.
149
00:19:46,317 --> 00:19:48,437
I could help you, though.
150
00:19:49,996 --> 00:19:51,996
Why?
151
00:19:52,716 --> 00:19:55,076
I need to be free.
152
00:19:56,675 --> 00:19:58,845
You are free.
153
00:19:58,954 --> 00:20:01,294
No.
154
00:20:01,394 --> 00:20:03,714
Just think about it.
155
00:20:23,110 --> 00:20:25,130
Let me talk, OK?
156
00:20:25,230 --> 00:20:27,230
How come?
157
00:20:54,985 --> 00:20:58,835
I wouldn't just bring
anyone around here, Fiona.
158
00:20:58,944 --> 00:21:02,444
She knows some good people.
There'd be some really big buyers.
159
00:21:02,543 --> 00:21:05,763
- What's your name again?
- Hedwig.
160
00:21:05,863 --> 00:21:07,863
Head wig?!
161
00:21:10,062 --> 00:21:11,802
You vouching for her?
162
00:21:11,902 --> 00:21:16,862
- On my life, yeah.
- Oh! It would be.
163
00:21:18,301 --> 00:21:21,801
- Making you hungry?
- Vegetarian.
164
00:21:21,900 --> 00:21:23,920
Nature is beautiful.
165
00:21:24,020 --> 00:21:27,000
Ha! Nature is violence.
166
00:21:27,099 --> 00:21:29,519
Violence and death.
167
00:21:29,619 --> 00:21:32,419
Makes the world turn, right Cam?
168
00:21:35,858 --> 00:21:37,858
Come on, then, girl.
169
00:21:38,577 --> 00:21:40,937
You can help me feed my doggies.
170
00:21:44,336 --> 00:21:46,236
Not you, handsome.
171
00:21:46,336 --> 00:21:49,776
You help the boys
with the packing.
172
00:21:59,373 --> 00:22:01,533
Who's the blondie?
173
00:22:02,573 --> 00:22:06,753
- A friend.
- A hot little number.
174
00:22:06,852 --> 00:22:08,852
Wasted on you.
175
00:22:09,972 --> 00:22:11,472
Maybe.
176
00:22:11,571 --> 00:22:14,051
I'll take her off
your hands, mate.
177
00:22:33,567 --> 00:22:35,347
Hey.
178
00:22:35,447 --> 00:22:38,327
Hey.
179
00:22:40,366 --> 00:22:42,186
Hey, man.
180
00:22:42,286 --> 00:22:46,146
- Do you want a bucket?
- No. Good, thanks, man.
181
00:22:46,245 --> 00:22:49,705
- These the new pills?
- Yeah, mate.
182
00:22:49,805 --> 00:22:51,815
Fuckin' brain-twisters.
183
00:22:51,924 --> 00:22:55,564
Are they? Hmm.
184
00:22:57,763 --> 00:22:59,763
How's your business going, Cam?
185
00:23:00,403 --> 00:23:01,903
Huh?
186
00:23:02,002 --> 00:23:07,362
You know, your um... your backdoor
business. Your side side-hustle.
187
00:23:18,880 --> 00:23:20,940
Don't know what you're
talking about, mate.
188
00:23:21,039 --> 00:23:23,039
Oh.
189
00:23:23,559 --> 00:23:26,399
Anyway. Suit yourself.
190
00:23:40,476 --> 00:23:43,176
Always wished I had
a girl around here.
191
00:23:43,275 --> 00:23:48,005
But, oh, no. Boy
after fucking boy.
192
00:23:48,114 --> 00:23:49,894
- Both of them arseholes.
- Oi!
193
00:23:49,994 --> 00:23:51,994
Yeah, you heard.
194
00:23:52,994 --> 00:23:56,614
Take good care of this
one, eh? She's a darlin'.
195
00:23:56,713 --> 00:23:58,713
OK.
196
00:24:13,630 --> 00:24:15,370
You ready?
197
00:24:15,470 --> 00:24:19,430
You heard. I'm a darlin'.
198
00:25:21,178 --> 00:25:23,178
You used her.
199
00:25:24,058 --> 00:25:26,058
No.
200
00:25:26,537 --> 00:25:29,677
I care about her. We're a team.
201
00:25:29,777 --> 00:25:33,517
- So where is she?
- I don't know!
202
00:25:33,616 --> 00:25:38,236
- I don't know, Scout.
- I think you did something to her.
203
00:25:38,335 --> 00:25:40,335
I didn't.
204
00:25:44,014 --> 00:25:46,374
What the fuck did you do?
205
00:25:49,413 --> 00:25:51,493
We were stupid.
206
00:25:52,853 --> 00:25:54,853
We got greedy.
207
00:26:03,291 --> 00:26:05,311
I trusted you!
208
00:26:05,410 --> 00:26:07,910
I don't ever want to see
you in this house again.
209
00:26:08,010 --> 00:26:09,870
Alright,
Jesus! I'm going.
210
00:26:09,970 --> 00:26:13,790
And you, I don't want to
see YOU here again either.
211
00:26:13,889 --> 00:26:15,549
Or I'll call the cops.
212
00:26:15,649 --> 00:26:19,449
People try for you,
but it's no use.
213
00:26:25,127 --> 00:26:27,387
What the hell did you do?
214
00:26:27,487 --> 00:26:31,367
I may have sold her man some molly
and he went off the deep end.
215
00:26:32,446 --> 00:26:34,446
While
they were fucking.
216
00:26:37,965 --> 00:26:40,815
Oh, he's in trouble.
217
00:26:40,924 --> 00:26:44,984
Hey, can you uh,
drive me to Andy's?
218
00:26:45,084 --> 00:26:48,824
I thought… No, you're
not coming back to mine?
219
00:26:48,923 --> 00:26:51,943
No. I'm going there.
220
00:26:52,042 --> 00:26:54,722
Alright.
221
00:27:09,399 --> 00:27:11,839
So what do you do
there at Dolan's?
222
00:27:15,158 --> 00:27:18,058
He kind of needs me right now.
223
00:27:18,158 --> 00:27:20,758
Maybe I need him.
224
00:27:36,355 --> 00:27:38,705
I don't understand but…
225
00:27:39,554 --> 00:27:42,994
It's OK. I promise.
226
00:28:14,948 --> 00:28:17,308
- Who's that guy?
- My friend.
227
00:28:24,666 --> 00:28:26,706
Welcome home.
228
00:29:05,259 --> 00:29:08,559
Hey, Camel-toe.
229
00:29:08,658 --> 00:29:11,398
You know the best
technique for spearfishing?
230
00:29:11,498 --> 00:29:16,198
You pick a small target, preferably
just behind the top of the gill.
231
00:29:16,297 --> 00:29:18,597
That usually ends
things nice and quick.
232
00:29:18,697 --> 00:29:22,037
Stop fucking around, man.
233
00:29:22,136 --> 00:29:24,136
OK.
234
00:29:29,535 --> 00:29:32,585
Hey, we need some shots of your
boyfriend with his pants down
235
00:29:32,694 --> 00:29:35,174
next time you're giving
him a knee-wobbler.
236
00:29:38,973 --> 00:29:43,513
Oh, don't worry,
it's waterproof.
237
00:29:47,092 --> 00:29:49,032
Righto?
238
00:29:49,131 --> 00:29:52,471
Why? He's not gonna
cause any trouble.
239
00:29:52,571 --> 00:29:57,191
Maybe. Sometimes we just
get bored, don't we, mate?
240
00:29:57,290 --> 00:29:58,990
Yeah.
241
00:29:59,090 --> 00:30:03,390
Sometimes we just… Yeah, we
go looking for sport, mate.
242
00:30:03,489 --> 00:30:06,589
- We go looking for it.
- Fucking pull it.
243
00:30:06,688 --> 00:30:12,208
Through the glass? Do you
reckon? Headshot? Headshot!
244
00:30:37,163 --> 00:30:38,583
What is it?
245
00:30:38,683 --> 00:30:41,583
I really need to come
speak to you, Fiona.
246
00:30:41,682 --> 00:30:43,782
In private.
247
00:30:43,882 --> 00:30:47,842
- Come to the lab.
- Yeah.
248
00:31:00,239 --> 00:31:02,399
Hot enough for you?
249
00:31:05,958 --> 00:31:09,438
Fuck me! Those thistles!
250
00:31:26,714 --> 00:31:27,894
A woman can dream
251
00:31:27,994 --> 00:31:33,314
but I'm guessing you didn't drive all
the way out here for a root, did ya?
252
00:31:35,713 --> 00:31:40,373
Uh... I can't do
what Laith asked me.
253
00:31:40,472 --> 00:31:43,512
- I can't film the chief.
- Cam…
254
00:31:46,631 --> 00:31:49,251
On an operation of this size,
255
00:31:49,350 --> 00:31:52,610
you need your checks
and balances in place.
256
00:31:52,710 --> 00:31:55,530
Assurances. Insurances.
257
00:31:55,629 --> 00:31:57,449
I can't.
258
00:31:57,549 --> 00:32:00,449
Want a bigger cut!
259
00:32:00,548 --> 00:32:05,008
Well, we're in the midst of an
expansion here. Look at all this gear.
260
00:32:05,108 --> 00:32:06,648
It's not about money.
261
00:32:06,747 --> 00:32:10,167
Every single thing in life is about
money, love or death. No exceptions.
262
00:32:10,267 --> 00:32:14,047
- Fiona, listen to me...
- Cam, no exceptions.
263
00:32:14,146 --> 00:32:20,246
If it's not money, you want to think
long and hard. Are you choosing love?
264
00:32:20,345 --> 00:32:22,085
Or something more permanent?
265
00:32:22,185 --> 00:32:24,175
Hm?
266
00:32:44,141 --> 00:32:48,201
Hey! Where you going?
267
00:32:48,300 --> 00:32:50,300
Hey!
268
00:32:53,739 --> 00:32:55,739
Thanks.
269
00:32:57,379 --> 00:32:59,379
You OK?
270
00:33:01,298 --> 00:33:03,518
Can we just go?
271
00:33:03,617 --> 00:33:07,637
- Is that arsehole hurting you?
- Don't be that guy.
272
00:33:07,737 --> 00:33:10,657
I don't care. I'll
fuckin' destroy him.
273
00:33:11,896 --> 00:33:14,656
I'll
fuckin' destroy him.
274
00:33:18,535 --> 00:33:20,235
Fuck off.
275
00:33:21,534 --> 00:33:23,714
Do you have weed?
276
00:33:23,814 --> 00:33:26,314
Yeah.
277
00:33:26,413 --> 00:33:28,413
Let's go to the beach.
278
00:34:05,607 --> 00:34:07,887
I want to show you something.
279
00:34:09,366 --> 00:34:11,646
OK.
280
00:34:18,244 --> 00:34:20,224
New Eden.
281
00:34:20,324 --> 00:34:22,324
Shiny town.
282
00:34:25,883 --> 00:34:27,923
Spooky.
283
00:34:30,282 --> 00:34:34,902
I come here to fuck the
Police Chief sometimes.
284
00:34:35,002 --> 00:34:37,002
Mm-hm.
285
00:34:42,720 --> 00:34:44,720
And he pays?
286
00:34:49,799 --> 00:34:52,039
You got feelings for him?
287
00:34:54,958 --> 00:34:56,698
It's complicated.
288
00:34:56,798 --> 00:34:58,738
- Complicated?
- Yeah.
289
00:34:58,837 --> 00:35:00,837
Nothing's black-and-white, girl.
290
00:35:04,316 --> 00:35:06,216
I want to see.
291
00:35:06,316 --> 00:35:09,176
See what?
292
00:35:12,355 --> 00:35:13,935
Hedwig!
293
00:35:14,035 --> 00:35:16,965
Stop, seriously, we can't go in.
294
00:35:17,074 --> 00:35:19,074
Hedwig!
295
00:35:37,711 --> 00:35:40,911
Welcome home, honey.
296
00:35:45,629 --> 00:35:50,189
Why don't I put on
your favourite show?
297
00:35:51,308 --> 00:35:54,068
Click.
298
00:35:58,107 --> 00:36:00,107
What is it?
299
00:36:03,106 --> 00:36:06,626
You and me don't really
belong here, do we?
300
00:36:08,905 --> 00:36:11,685
Let's start again somewhere new.
301
00:36:11,785 --> 00:36:14,355
I'll be an actor.
302
00:36:14,464 --> 00:36:17,044
I'll get a really cool place.
303
00:36:17,144 --> 00:36:21,324
Nobody will ever make us
do anything ever again.
304
00:36:21,423 --> 00:36:23,423
Promise me.
305
00:36:26,302 --> 00:36:30,602
As soon as we get
enough money, we go.
306
00:36:30,701 --> 00:36:36,041
We don't tell anyone,
we just…disappear.
307
00:36:38,980 --> 00:36:42,220
Oh, shit.
308
00:36:49,978 --> 00:36:51,978
Fuck!
309
00:36:59,616 --> 00:37:02,256
Tommy! Tommy. Tommy gun.
310
00:37:09,894 --> 00:37:11,954
Alright. Got it?
311
00:37:12,054 --> 00:37:13,794
What
are they doing here?
312
00:37:13,894 --> 00:37:15,894
Come on.
313
00:37:57,446 --> 00:37:59,146
You right to lock up?
314
00:37:59,246 --> 00:38:01,266
Yeah, I'm good.
315
00:38:01,366 --> 00:38:03,366
See you, Tommy.
316
00:38:26,321 --> 00:38:28,681
What's he doing?
317
00:39:08,834 --> 00:39:10,814
No.
318
00:39:10,913 --> 00:39:15,233
Yes. Oh, yeah.
319
00:39:32,270 --> 00:39:34,990
- I know where to go.
- Yeah?
320
00:39:41,668 --> 00:39:43,948
You idiots.
321
00:39:51,706 --> 00:39:54,086
Why didn't you
leave straightaway?
322
00:39:54,186 --> 00:39:56,426
Because she wanted to wait.
323
00:39:57,425 --> 00:39:58,965
For me.
324
00:39:59,065 --> 00:40:00,405
For Andy Dolan's party.
325
00:40:00,505 --> 00:40:02,975
She thought she could offload
a bunch of it there but…
326
00:40:03,944 --> 00:40:06,264
Everything went
wrong that night.
327
00:40:09,183 --> 00:40:11,663
They found a gun in your car.
328
00:40:13,502 --> 00:40:14,802
What?
329
00:40:14,902 --> 00:40:17,662
The gun that killed
Tom Mulvaney.
330
00:40:18,782 --> 00:40:21,342
It's in the news. You're
wanted for murder.
331
00:40:26,140 --> 00:40:29,640
That's not… That's not
mine. I didn't kill Tom.
332
00:40:29,740 --> 00:40:32,420
Who did, then?
333
00:40:33,819 --> 00:40:35,859
I can't tell you.
334
00:40:36,778 --> 00:40:38,778
I just can't.
335
00:40:40,058 --> 00:40:42,718
Can you please help me?
336
00:40:42,817 --> 00:40:44,637
Look…
337
00:40:44,737 --> 00:40:48,617
I'll find you a car but you have
to stay here until I come back.
338
00:41:16,531 --> 00:41:18,531
You seen Tom?
339
00:41:19,491 --> 00:41:22,831
Knock-knock. Hey. You seen Tom?
340
00:41:22,930 --> 00:41:24,946
Um, I don't know. Probably
working the veggie patch.
341
00:41:24,970 --> 00:41:26,390
OK.
342
00:41:26,490 --> 00:41:29,545
No worries. Just got some cash for him so
we're gonna put it in his room, alright?
343
00:41:29,569 --> 00:41:31,569
OK.
344
00:41:57,604 --> 00:42:01,224
Oi, oi. Fuckin' bingo.
345
00:42:01,324 --> 00:42:04,224
Bingo. Dumb cunt.
346
00:42:04,323 --> 00:42:06,323
Where's the rest of them?
347
00:42:15,881 --> 00:42:18,961
Hi, Tom, where are ya?
We've got your cash.
348
00:42:20,240 --> 00:42:23,200
No, no worries. We'll
uh, we'll come see ya.
349
00:42:24,600 --> 00:42:28,840
- Where is he?
- Doing some fuckin' yoga or some shit.
350
00:43:10,112 --> 00:43:14,452
- Tell us a thing or two.
- I don't know. I only took a few.
351
00:43:14,551 --> 00:43:16,931
No! No!
352
00:43:17,030 --> 00:43:20,490
Tell us! Just tell us,
mate. Open your mouth.
353
00:43:20,590 --> 00:43:24,210
How's that? Am I
jogging your memory?
354
00:43:24,309 --> 00:43:25,689
- A bit more?
- Arghh!
355
00:43:25,789 --> 00:43:27,129
How's that?
356
00:43:27,229 --> 00:43:29,369
I swear!
357
00:43:29,468 --> 00:43:33,948
Oh! He's getting violent!
He's got some fight in him.
358
00:43:37,507 --> 00:43:39,707
You wanna fight?
You wanna fight?
359
00:43:41,666 --> 00:43:43,966
Oh, shit, you right?
360
00:43:44,066 --> 00:43:47,246
Good, good. Alright, mate. Gonna
start putting holes in you, mate.
361
00:43:47,345 --> 00:43:48,885
Gonna start you off
on a number three.
362
00:43:48,985 --> 00:43:51,975
Where are we gonna do it? The lips or
the eyebrows? Where we going to go?
24134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.