All language subtitles for Bull.2016.S06E05.1080p.WEB.H264-CAKES-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,175 --> 00:00:02,828 Previously on Bull... 2 00:00:02,872 --> 00:00:05,092 You said maybe we're different people now, but... 3 00:00:05,135 --> 00:00:06,397 I'm not, 4 00:00:06,441 --> 00:00:08,573 and I can't keep lying to myself that I am. 5 00:00:08,617 --> 00:00:10,488 It stops now. 6 00:00:10,532 --> 00:00:12,012 We have a bum juror in the box. 7 00:00:12,055 --> 00:00:13,535 I need everybody to stay focused. 8 00:00:13,578 --> 00:00:15,754 And what I don't need is somebody going behind my back. 9 00:00:15,798 --> 00:00:17,626 I've been in front of you the whole time. 10 00:00:17,669 --> 00:00:20,585 There's been a development in the Smokestack class action. 11 00:00:20,629 --> 00:00:22,935 One of the jurors said that he'd been bribed. 12 00:00:22,979 --> 00:00:25,068 Dr. Jason Bull, you're under arrest 13 00:00:25,112 --> 00:00:26,983 for the crime of jury tampering. 14 00:01:14,900 --> 00:01:17,120 ♪ 15 00:01:34,050 --> 00:01:35,704 Take a video! 16 00:01:35,747 --> 00:01:37,488 I got this. 17 00:01:52,068 --> 00:01:54,070 20 Minute Oil & Lube CEO Lee Donaldson 18 00:01:54,114 --> 00:01:55,941 was seen skinny-dipping... 19 00:01:55,985 --> 00:01:57,508 Have you seen enough? 20 00:01:57,552 --> 00:01:59,119 Maybe I should keep it running. 21 00:01:59,162 --> 00:02:02,165 We can all watch together when my father gets arrested. 22 00:02:02,209 --> 00:02:05,995 His erratic behavior is bringing us bad publicity 23 00:02:06,038 --> 00:02:08,432 and negatively impacting our revenue. 24 00:02:08,476 --> 00:02:09,999 Tell them, Ruby. 25 00:02:10,042 --> 00:02:12,871 Our dad's also made unorthodox business decisions, 26 00:02:12,915 --> 00:02:15,178 like converting all our available assets 27 00:02:15,222 --> 00:02:17,180 into cryptocurrency and giving 28 00:02:17,224 --> 00:02:19,313 half-off oil changes on our busiest days. 29 00:02:19,356 --> 00:02:22,925 20 Minute Oil & Lube used to be worth 200 million. 30 00:02:22,968 --> 00:02:24,883 Now we're down to 150 31 00:02:24,927 --> 00:02:26,058 and trending south. 32 00:02:26,102 --> 00:02:27,364 I, for one, will not wait 33 00:02:27,408 --> 00:02:28,887 for the bottom to fall out completely. 34 00:02:28,931 --> 00:02:30,106 Gemma, as your husband 35 00:02:30,150 --> 00:02:32,064 and concerned member of the board, 36 00:02:32,108 --> 00:02:33,762 I second your concerns. 37 00:02:33,805 --> 00:02:35,285 Thank you, Don. 38 00:02:35,329 --> 00:02:37,069 My father is not of sound mind. 39 00:02:37,113 --> 00:02:38,723 And his contract requires he be 40 00:02:38,767 --> 00:02:40,725 in order to remain in his position. 41 00:02:40,769 --> 00:02:41,987 Let's vote. 42 00:02:42,771 --> 00:02:44,120 Should we wait for Kira? 43 00:02:44,164 --> 00:02:45,556 Kira knew about the meeting. 44 00:02:45,600 --> 00:02:47,558 She must have something more important to do 45 00:02:47,602 --> 00:02:49,343 than saving the family business. 46 00:02:50,344 --> 00:02:51,606 Show of hands 47 00:02:51,649 --> 00:02:53,738 if you support utilizing the termination clause 48 00:02:53,782 --> 00:02:56,437 to remove our father as CEO. 49 00:02:58,308 --> 00:03:00,267 ♪ 50 00:03:14,455 --> 00:03:15,934 Okay. 51 00:03:15,978 --> 00:03:18,198 Thank you very much. 52 00:03:18,241 --> 00:03:21,592 Ah, the joys of slow-moving bureaucracy. 53 00:03:21,636 --> 00:03:24,204 Got me a night with a cellmate who clearly thinks 54 00:03:24,247 --> 00:03:27,946 that cleanliness is not next to godliness. 55 00:03:27,990 --> 00:03:30,340 No offense, but listening to you gripe 56 00:03:30,384 --> 00:03:33,735 is not part of my bucket list. 57 00:03:33,778 --> 00:03:35,476 Fair enough. 58 00:03:35,519 --> 00:03:37,304 I'm Dr. Jason Bull. 59 00:03:38,130 --> 00:03:41,046 You say your name like it gets you free drinks. 60 00:03:42,178 --> 00:03:45,964 Well, probably not as many as yours. 61 00:03:46,791 --> 00:03:48,967 Because, if I'm not mistaken, 62 00:03:49,011 --> 00:03:52,144 you are the oil change guy, Lee Donaldson, right? 63 00:03:54,625 --> 00:03:55,974 That's me. 64 00:03:56,018 --> 00:03:57,933 Well, if you don't mind my asking, Lee, 65 00:03:57,976 --> 00:03:59,456 what are you doing in federal court? 66 00:03:59,500 --> 00:04:03,678 I danced naked in that fountain in City Hall Park. 67 00:04:03,721 --> 00:04:05,375 I did not see that coming, Lee. 68 00:04:05,419 --> 00:04:09,553 Whenever I'm having a bad day, I get myself to that fountain. 69 00:04:09,597 --> 00:04:11,860 Turns my mood right around. 70 00:04:11,903 --> 00:04:13,470 Why that fountain? 71 00:04:13,514 --> 00:04:16,995 I used to take my daughters there 72 00:04:17,039 --> 00:04:20,172 to pitch pennies, make wishes. 73 00:04:20,216 --> 00:04:23,001 Taught them the wrong lesson, though, 74 00:04:23,045 --> 00:04:25,308 throwing away money like that. 75 00:04:27,179 --> 00:04:30,008 I didn't realize skinny-dipping was a federal crime. 76 00:04:30,052 --> 00:04:33,055 No, see, afterwards, I... 77 00:04:33,098 --> 00:04:36,841 I took a joyride in a postal truck. 78 00:04:36,885 --> 00:04:38,887 Ah. 79 00:04:38,930 --> 00:04:40,715 Making some deliveries. 80 00:04:40,758 --> 00:04:42,499 You know, sometimes in life, 81 00:04:42,543 --> 00:04:45,502 you start to question your priorities. 82 00:04:46,286 --> 00:04:48,157 So it's time for a course correction. 83 00:04:48,200 --> 00:04:50,899 Yeah, I used to be an oil change guy. 84 00:04:50,942 --> 00:04:54,119 Now I'm a life change guy. 85 00:04:54,163 --> 00:04:56,339 Chunk Palmer. 86 00:04:57,166 --> 00:04:58,863 Kira Donaldson, what... 87 00:04:58,907 --> 00:05:00,125 : Hi. 88 00:05:00,169 --> 00:05:01,736 We all miss you down at Legal Aid. 89 00:05:01,779 --> 00:05:03,259 Oh, I promise I'll be back soon. 90 00:05:03,303 --> 00:05:05,783 I passed the bar. I'm a full-fledged lawyer now. 91 00:05:05,827 --> 00:05:07,307 Well, well done. 92 00:05:07,350 --> 00:05:09,526 You, uh... you here to bail out a client? 93 00:05:09,570 --> 00:05:11,223 Yeah. My dad. 94 00:05:11,267 --> 00:05:13,530 He got in a little bit of trouble last night. 95 00:05:13,574 --> 00:05:15,010 What about you? 96 00:05:15,053 --> 00:05:18,143 Um, my boss-- same. 97 00:05:18,187 --> 00:05:20,015 Uh, wait a second. 98 00:05:20,058 --> 00:05:22,060 Your dad's the "we'll keep you fluid" guy? 99 00:05:22,104 --> 00:05:23,453 Yep. 100 00:05:23,497 --> 00:05:25,412 That tagline has haunted me my whole life. 101 00:05:25,455 --> 00:05:26,891 Wow. 102 00:05:26,935 --> 00:05:28,850 Well, it paid my way through law school, though, so... 103 00:05:28,893 --> 00:05:32,419 What'd he do? It's kind of a short story that's more like a novel. 104 00:05:32,462 --> 00:05:34,856 Maybe you'd let me run that by you later today? 105 00:05:34,899 --> 00:05:36,423 Today? That sounds serious. 106 00:05:36,466 --> 00:05:38,947 Well, I can handle my dad's petty misdemeanors, 107 00:05:38,990 --> 00:05:40,992 but there are bigger battles to fight. 108 00:05:41,036 --> 00:05:42,298 Tell you what-- come by TAC. 109 00:05:42,342 --> 00:05:43,995 Yeah. See if I can help you out. 110 00:05:44,039 --> 00:05:45,693 In the meantime, I have to try 111 00:05:45,736 --> 00:05:47,782 to keep my boss out of prison. 112 00:05:49,131 --> 00:05:51,394 I took the liberty of talking to the AUSA. 113 00:05:51,438 --> 00:05:53,440 The government says that they have proof 114 00:05:53,483 --> 00:05:55,398 that the juror that claims that you bribed him 115 00:05:55,442 --> 00:05:58,445 received $50,000 from an offshore account. 116 00:05:58,488 --> 00:06:02,144 Uh, the government believes that they can trace that back to you. 117 00:06:02,187 --> 00:06:03,406 I've already got Taylor working on it 118 00:06:03,450 --> 00:06:04,581 to prove that that didn't happen. 119 00:06:04,625 --> 00:06:06,366 Should be easy, 'cause it didn't. 120 00:06:06,409 --> 00:06:08,193 And also, th-they... they say that you were seen 121 00:06:08,237 --> 00:06:09,499 outside of the juror's home. 122 00:06:09,543 --> 00:06:11,588 Now, now, we know that that's a bunch of crap. 123 00:06:11,632 --> 00:06:13,460 I was outside his house. 124 00:06:14,461 --> 00:06:15,549 What? 125 00:06:15,592 --> 00:06:16,898 You remember that night. 126 00:06:16,941 --> 00:06:18,378 Things weren't looking so good. 127 00:06:18,421 --> 00:06:19,770 So I went by Randall Hughes' house 128 00:06:19,814 --> 00:06:21,685 to see if there was anything I could find 129 00:06:21,729 --> 00:06:23,252 that might turn him around. 130 00:06:23,295 --> 00:06:24,949 I even thought about going through his garbage. 131 00:06:24,993 --> 00:06:26,168 Oh, okay. You know what? 132 00:06:26,211 --> 00:06:27,430 We'll deal with that later. 133 00:06:27,474 --> 00:06:29,040 For now, why don't we just get you home. 134 00:06:29,084 --> 00:06:30,868 No, I got to get back to TAC. 135 00:06:30,912 --> 00:06:32,392 I got some work to do. 136 00:06:32,435 --> 00:06:34,829 Bull, you just spent the night in lockup. 137 00:06:34,872 --> 00:06:36,700 You should find a shower. 138 00:06:38,485 --> 00:06:39,703 It's that bad? 139 00:06:39,747 --> 00:06:41,357 It's bad enough. 140 00:06:42,184 --> 00:06:44,404 The prisoner has been released. 141 00:06:45,622 --> 00:06:47,319 I couldn't find anyone to take Astrid, 142 00:06:47,363 --> 00:06:48,756 or else I would've gone with Chunk. 143 00:06:48,799 --> 00:06:51,323 Oh, yes, well, I know it's not every wife's dream 144 00:06:51,367 --> 00:06:53,587 to pick up their husband from jail. 145 00:06:56,241 --> 00:06:57,808 Do I need to worry? 146 00:06:57,852 --> 00:06:59,810 I didn't do it. 147 00:06:59,854 --> 00:07:01,682 That's not what I asked. 148 00:07:01,725 --> 00:07:04,511 I know I've had my share of bad luck lately, 149 00:07:04,554 --> 00:07:07,644 but the good news is this is the kind of bad news 150 00:07:07,688 --> 00:07:09,864 I'm in the business of dealing with. 151 00:07:09,907 --> 00:07:11,169 I know, I know, but... 152 00:07:11,213 --> 00:07:13,433 And I'm very good at my business. 153 00:07:14,303 --> 00:07:15,783 To answer your question, 154 00:07:15,826 --> 00:07:18,916 no, you have nothing to worry about. 155 00:07:18,960 --> 00:07:21,310 ♪ 156 00:07:21,353 --> 00:07:23,704 I really wish you would reconsider. 157 00:07:23,747 --> 00:07:27,142 I just think this is all a big misunderstanding. 158 00:07:27,882 --> 00:07:29,449 Okay. 159 00:07:29,492 --> 00:07:32,539 Just let me know if you change your mind. 160 00:07:33,670 --> 00:07:35,063 I just talked to Danny. 161 00:07:35,106 --> 00:07:36,847 She feels terrible she can't be here for Bull, 162 00:07:36,891 --> 00:07:39,154 but things are still touch and go with her mom. 163 00:07:39,197 --> 00:07:41,548 Oh, God, the good news keeps on coming. 164 00:07:41,591 --> 00:07:44,202 I just hung up with the fifth client today 165 00:07:44,246 --> 00:07:46,553 who was concerned about TAC's reputation. 166 00:07:46,596 --> 00:07:48,685 News is traveling fast about Bull's arrest, huh? 167 00:07:48,729 --> 00:07:50,426 Yeah. We just have to weather the storm 168 00:07:50,470 --> 00:07:52,080 until he's proven innocent. 169 00:07:52,123 --> 00:07:54,212 What if he isn't innocent? 170 00:07:54,256 --> 00:07:56,127 Taylor, that's ridiculous. 171 00:07:56,171 --> 00:07:57,781 You're telling me it hasn't occurred to you 172 00:07:57,825 --> 00:07:59,000 that he might have done it? 173 00:07:59,043 --> 00:08:00,218 No. 174 00:08:00,262 --> 00:08:02,046 How could you even think that? 175 00:08:02,090 --> 00:08:03,526 You of all people know 176 00:08:03,570 --> 00:08:05,049 the crushing financial pressure he was under 177 00:08:05,093 --> 00:08:07,051 to bring home a victory in that case. 178 00:08:07,095 --> 00:08:08,357 Sometimes good people make bad choices 179 00:08:08,400 --> 00:08:09,663 when they're in a tight spot. 180 00:08:09,706 --> 00:08:11,229 Yeah, he was under a lot of pressure, 181 00:08:11,273 --> 00:08:12,492 but he would never bribe a juror. 182 00:08:12,535 --> 00:08:13,536 That is not who he is. 183 00:08:13,580 --> 00:08:15,538 I'm not saying that's who he is. 184 00:08:15,582 --> 00:08:17,671 I'm saying that's who we all could be. 185 00:08:17,714 --> 00:08:19,411 Not Bull. Never. 186 00:08:19,455 --> 00:08:21,675 Sorry, I forgot. Bull's perfect. 187 00:08:21,718 --> 00:08:24,373 Hey, I don't think he is perfect. 188 00:08:24,416 --> 00:08:26,549 Uh, he and I just went toe-to-toe in a big way. 189 00:08:26,593 --> 00:08:29,421 I am painfully aware of his flaws. 190 00:08:29,465 --> 00:08:31,946 I just don't think that bribing a juror is one of them. 191 00:08:31,989 --> 00:08:33,817 I hope you're right. 192 00:08:33,861 --> 00:08:35,384 I do. 193 00:08:36,733 --> 00:08:38,605 My older half sisters, Gemma and Ruby, 194 00:08:38,648 --> 00:08:41,259 have been trying for months to oust my dad from his business, 195 00:08:41,303 --> 00:08:42,696 and this morning, they succeeded. 196 00:08:42,739 --> 00:08:45,002 By declaring him non compos mentis. 197 00:08:45,046 --> 00:08:46,482 He's not mentally unfit, Chunk. 198 00:08:46,526 --> 00:08:48,353 Last night's events notwithstanding? 199 00:08:48,397 --> 00:08:49,964 I don't know what that was, 200 00:08:50,007 --> 00:08:52,227 but from a business perspective, he's still as sharp as ever. 201 00:08:52,270 --> 00:08:53,837 Well, unfortunately, your sisters 202 00:08:53,881 --> 00:08:55,578 don't share that assessment. 203 00:08:55,622 --> 00:08:57,754 My dad was a different man when he was younger. 204 00:08:57,798 --> 00:09:00,714 Gemma and Ruby resent him for their childhood. 205 00:09:00,757 --> 00:09:02,585 Resent me, too. 206 00:09:02,629 --> 00:09:04,848 I got a softer, kinder father. 207 00:09:04,892 --> 00:09:07,155 And your sisters are expressing that resentment 208 00:09:07,198 --> 00:09:08,809 by taking his company? 209 00:09:08,852 --> 00:09:10,767 I'm sure my dad was never anticipating 210 00:09:10,811 --> 00:09:14,162 something like this happening, but his contract does require 211 00:09:14,205 --> 00:09:15,729 he can only be terminated for cause. 212 00:09:15,772 --> 00:09:18,166 And if he's found to be incompetent, 213 00:09:18,209 --> 00:09:21,169 then they get their cause and his company. 214 00:09:22,953 --> 00:09:24,476 It'll kill him. 215 00:09:25,303 --> 00:09:28,698 20 Minute Lube is everything to him. 216 00:09:28,742 --> 00:09:32,136 Kira, if we take this to court, it could get ugly. 217 00:09:32,180 --> 00:09:34,095 Have you guys thought about mediation? 218 00:09:34,138 --> 00:09:35,879 They won't even consider it. 219 00:09:35,923 --> 00:09:37,141 Oh. 220 00:09:37,185 --> 00:09:38,665 So... 221 00:09:38,708 --> 00:09:41,363 will you help him win his wrongful termination suit? 222 00:09:43,365 --> 00:09:46,411 Oh, there's one more thing. 223 00:09:47,369 --> 00:09:49,327 Look, I understand that 224 00:09:49,371 --> 00:09:51,112 everybody has a lot of questions-- 225 00:09:51,155 --> 00:09:52,809 heck, I have a lot of questions-- 226 00:09:52,853 --> 00:09:56,987 but the bottom line is I did not do it. 227 00:09:57,031 --> 00:09:58,859 We'll have plenty of time to talk about this later. 228 00:09:58,902 --> 00:10:00,251 Right now, we should focus 229 00:10:00,295 --> 00:10:01,688 on the clients we do have, starting with 230 00:10:01,731 --> 00:10:03,385 the client you brought in, Chunk. 231 00:10:03,428 --> 00:10:04,865 What do we know? 232 00:10:04,908 --> 00:10:06,606 Actually, Bull... 233 00:10:07,476 --> 00:10:09,913 ...she would prefer that you sit this out. 234 00:10:09,957 --> 00:10:11,219 Sit this one out? 235 00:10:11,262 --> 00:10:13,003 She's concerned that your legal troubles 236 00:10:13,047 --> 00:10:15,615 could create some liability in her dad's case, 237 00:10:15,658 --> 00:10:17,007 and frankly, I agree. 238 00:10:17,878 --> 00:10:20,010 But this is my company. And if you don't 239 00:10:20,054 --> 00:10:21,272 want it to go under, 240 00:10:21,316 --> 00:10:23,666 you should consider taking a sabbatical. 241 00:10:24,798 --> 00:10:27,235 Look, just until your name is cleared. 242 00:10:28,889 --> 00:10:30,412 Taylor, you agree? 243 00:10:31,718 --> 00:10:33,023 I agree. 244 00:10:33,067 --> 00:10:34,198 Mm. 245 00:10:34,242 --> 00:10:37,419 Look, Bull, we got this. 246 00:10:37,462 --> 00:10:39,334 We'll catch you on the next one. 247 00:10:40,988 --> 00:10:42,554 Fine. 248 00:10:43,643 --> 00:10:46,602 Well, it'll give me time to concentrate on my defense. 249 00:10:54,915 --> 00:10:58,092 Hey. The AUSA is supposed to be sending over 250 00:10:58,135 --> 00:11:00,572 the first round of discovery for your case later this afternoon. 251 00:11:00,616 --> 00:11:02,923 You want to... want to come back, we'll go over it? 252 00:11:02,966 --> 00:11:04,141 Won't be necessary. 253 00:11:04,185 --> 00:11:06,056 I'll go over it with my attorney. 254 00:11:06,100 --> 00:11:07,231 Your attorney? 255 00:11:07,275 --> 00:11:08,929 As soon as I find one. 256 00:11:09,756 --> 00:11:11,279 Is this because I asked you 257 00:11:11,322 --> 00:11:12,889 to step aside for the Donaldson case? 258 00:11:12,933 --> 00:11:14,674 Was that you? I thought it was the client. Yeah. 259 00:11:14,717 --> 00:11:16,284 No, no, she did, but... 260 00:11:16,327 --> 00:11:17,764 Well, it doesn't matter. 261 00:11:17,807 --> 00:11:19,809 Chunk, you were the attorney on the class-action case 262 00:11:19,853 --> 00:11:21,724 where the bribe that didn't happen happened. 263 00:11:21,768 --> 00:11:24,248 Yeah, I thought about that, but I think we can easily sidestep 264 00:11:24,292 --> 00:11:25,423 any legal conflicts. 265 00:11:25,467 --> 00:11:27,382 I'm going with someone else. 266 00:11:29,036 --> 00:11:31,299 ♪ 267 00:11:36,783 --> 00:11:38,654 I guess Bull doesn't think I'm a good enough attorney 268 00:11:38,698 --> 00:11:40,917 to represent him. That's not what he's saying. 269 00:11:40,961 --> 00:11:43,267 No, his words: "I'm going with someone else." 270 00:11:43,311 --> 00:11:45,052 Translation: someone better. 271 00:11:45,095 --> 00:11:47,097 Chunk, I do not pretend to know Bull's mind. 272 00:11:47,141 --> 00:11:48,925 Look, and for what it's worth, 273 00:11:48,969 --> 00:11:51,449 I don't think he made the right call here. 274 00:11:51,493 --> 00:11:52,755 Yeah, well, I appreciate that. 275 00:11:52,799 --> 00:11:55,627 But all you can do now is work your case. 276 00:11:55,671 --> 00:11:56,716 And win. 277 00:11:56,759 --> 00:11:58,848 Success is the best revenge, right? 278 00:11:59,631 --> 00:12:03,592 Well, I like my chances with you riding shotgun in the courtroom. 279 00:12:04,375 --> 00:12:05,942 You got it. 280 00:12:06,943 --> 00:12:08,423 What's our strategy? 281 00:12:08,466 --> 00:12:12,601 We have to explain away Lee's unpredictable behavior. 282 00:12:13,384 --> 00:12:14,951 Okay, what if we frame it like this? 283 00:12:14,995 --> 00:12:16,300 Lee is not incompetent. 284 00:12:16,344 --> 00:12:17,867 He is an iconoclast. 285 00:12:17,911 --> 00:12:20,827 His unpredictable behavior is due to his genius. 286 00:12:20,870 --> 00:12:22,916 That's generous. What about Thomas Edison? 287 00:12:22,959 --> 00:12:25,092 Edison believed there were little people as tiny as atoms 288 00:12:25,135 --> 00:12:27,442 living inside your brain recording your memories. 289 00:12:27,485 --> 00:12:29,270 Really? Really. 290 00:12:29,313 --> 00:12:30,924 We have to get the jury to ask, 291 00:12:30,967 --> 00:12:35,363 what is the line between being crazy and being a visionary? 292 00:12:37,278 --> 00:12:39,106 I can work with that. 293 00:12:39,149 --> 00:12:40,368 So, Lee, the first thing 294 00:12:40,411 --> 00:12:42,239 that we're gonna need you to do is to take 295 00:12:42,283 --> 00:12:44,067 an independent medical evaluation. 296 00:12:44,111 --> 00:12:45,329 What's that? 297 00:12:45,373 --> 00:12:46,722 It's a psych evaluation, Dad. 298 00:12:46,766 --> 00:12:48,419 I scheduled it for later this afternoon. 299 00:12:48,463 --> 00:12:50,813 I'm not doing brain calisthenics 300 00:12:50,857 --> 00:12:53,381 to prove that I'm right in the head. 301 00:12:53,424 --> 00:12:55,122 Well, the other side is claiming that you're 302 00:12:55,165 --> 00:12:57,472 not right in the head, and to knock that down, 303 00:12:57,515 --> 00:13:01,084 we're going to need to bring in the psychiatrist as a witness. 304 00:13:01,128 --> 00:13:03,130 So we really need that IME. 305 00:13:03,173 --> 00:13:06,829 Look, I can fix a carburetor blindfolded, for Pete's sake. 306 00:13:06,873 --> 00:13:09,832 That's all the IME you should need. 307 00:13:09,876 --> 00:13:10,746 Daddy... 308 00:13:10,790 --> 00:13:12,792 Hand me the float bowl screws. 309 00:13:14,837 --> 00:13:16,143 Huh? 310 00:13:16,186 --> 00:13:18,623 All my girls, they know their way around cars. 311 00:13:18,667 --> 00:13:20,669 Gemma and Ruby, they used to come here 312 00:13:20,712 --> 00:13:23,280 every day after school when all I had 313 00:13:23,324 --> 00:13:25,065 was this little shop. 314 00:13:25,108 --> 00:13:26,936 Soon, I had ten. 315 00:13:26,980 --> 00:13:28,242 Then a hundred. 316 00:13:28,285 --> 00:13:31,854 Building a business is like building an engine. 317 00:13:31,898 --> 00:13:35,336 You got to roll up your sleeves and get in with both hands. 318 00:13:35,379 --> 00:13:38,208 And all the unorthodox business decisions you've made recently? 319 00:13:38,252 --> 00:13:40,515 The other side is claiming 320 00:13:40,558 --> 00:13:42,560 that those are decisions made by 321 00:13:42,604 --> 00:13:43,997 a man whose mind is slipping. 322 00:13:44,040 --> 00:13:45,912 Now, how do you defend that, sir? 323 00:13:47,130 --> 00:13:49,959 I would say this. 324 00:13:51,700 --> 00:13:55,356 Success is about risk, 325 00:13:55,399 --> 00:13:57,924 and I'm a man who risks. 326 00:13:57,967 --> 00:13:59,926 Finish that. 327 00:14:00,927 --> 00:14:02,754 Is this your new war room? 328 00:14:02,798 --> 00:14:04,539 Well, apparently, I am not welcome 329 00:14:04,582 --> 00:14:07,803 in my office, so for now, yep. 330 00:14:07,847 --> 00:14:09,109 Hmm. 331 00:14:09,152 --> 00:14:11,111 So, what are you doing, exactly? 332 00:14:12,242 --> 00:14:14,157 I need to find a great lawyer. 333 00:14:15,419 --> 00:14:19,815 And your definition of "great" is? 334 00:14:19,859 --> 00:14:21,208 A winner. 335 00:14:21,251 --> 00:14:23,384 And this is a list of people I've worked with before, 336 00:14:23,427 --> 00:14:25,560 people I've won cases with before. 337 00:14:25,603 --> 00:14:27,910 You mean people you've helped win cases? 338 00:14:27,954 --> 00:14:30,608 Yeah. And? 339 00:14:30,652 --> 00:14:32,567 Well, it just makes me wonder, 340 00:14:32,610 --> 00:14:34,656 were they great, or were you great? 341 00:14:34,699 --> 00:14:36,658 If I were you, 342 00:14:36,701 --> 00:14:39,487 I would look for someone who beat me. 343 00:14:42,055 --> 00:14:44,231 I see your point. 344 00:14:44,274 --> 00:14:46,015 It's a good one. 345 00:14:46,842 --> 00:14:49,758 But this is kind of my wheelhouse, so excuse me. 346 00:14:51,455 --> 00:14:53,588 ♪ 347 00:14:53,631 --> 00:14:54,806 Well, Porter, 348 00:14:54,850 --> 00:14:56,504 it's great to see you. 349 00:14:56,547 --> 00:14:59,246 I hear you've been notching up victories like belt holes. 350 00:14:59,289 --> 00:15:02,075 I give everything for my clients, just like you. 351 00:15:02,118 --> 00:15:03,467 If it's all right with you, Donna, 352 00:15:03,511 --> 00:15:04,425 I'd like to get right down to it. 353 00:15:04,468 --> 00:15:05,556 You know I don't like 354 00:15:05,600 --> 00:15:06,731 to waste time with small talk. 355 00:15:09,343 --> 00:15:10,735 Oh. 356 00:15:10,779 --> 00:15:12,781 I remember we won that bicycle case. 357 00:15:12,824 --> 00:15:14,130 Ah. 358 00:15:14,174 --> 00:15:16,350 Seven-minute deliberation's still a record for me. 359 00:15:16,393 --> 00:15:18,613 Oh, yeah. Me, too. 360 00:15:18,656 --> 00:15:20,267 Do you need to get that? 361 00:15:20,310 --> 00:15:21,964 No, no, it's just... 362 00:15:23,052 --> 00:15:26,099 Actually, it is so good you called me. 363 00:15:26,142 --> 00:15:28,231 I have a client-- he's a former NHL guy. 364 00:15:28,275 --> 00:15:30,668 Oh, Donna. He's got this on-the-ice persona 365 00:15:30,712 --> 00:15:33,019 of being a real tough guy, but it's just the hockey. 366 00:15:33,062 --> 00:15:34,934 We need people to not be swayed 367 00:15:34,977 --> 00:15:36,848 by this rough and tough...Donna. 368 00:15:47,642 --> 00:15:48,860 Well? 369 00:15:48,904 --> 00:15:50,123 Tell me what you're thinking. 370 00:15:50,166 --> 00:15:51,907 I'd... 371 00:15:51,951 --> 00:15:55,041 like to hear your thoughts on possible strategies. 372 00:15:55,084 --> 00:15:57,130 Where I like to begin is to get a sense 373 00:15:57,173 --> 00:15:59,523 of what you imagine to be the best strategy. 374 00:16:01,699 --> 00:16:03,397 What I...? 375 00:16:03,440 --> 00:16:06,617 Answer me this one question, and then we'll get back to you. 376 00:16:06,661 --> 00:16:08,402 I scratch your back, you scratch mine. 377 00:16:08,445 --> 00:16:10,882 It isn't an itch. It's my life. 378 00:16:10,926 --> 00:16:13,015 And right now, it's a full-blown case of shingles. 379 00:16:13,059 --> 00:16:14,799 Bull, you're not just any client, 380 00:16:14,843 --> 00:16:17,628 and yes, I find clients are good guides. 381 00:16:17,672 --> 00:16:19,152 I remember the bicycle case. 382 00:16:19,195 --> 00:16:21,197 You think there's a correlation? I do. 383 00:16:21,241 --> 00:16:23,765 I remember how that case was won. 384 00:16:23,808 --> 00:16:24,940 Thanks for coming. 385 00:16:24,984 --> 00:16:27,160 Wait, that's it? Yeah. 386 00:16:29,292 --> 00:16:30,990 Okay, thank you, Porter. 387 00:16:31,033 --> 00:16:32,469 No. 388 00:16:32,513 --> 00:16:34,036 Wait, wh-what's happening here? 389 00:16:34,080 --> 00:16:35,690 You're remembering how we won a case, 390 00:16:35,733 --> 00:16:37,039 and now you're letting me go. 391 00:16:37,083 --> 00:16:39,563 Well, more specifically, I'm remembering 392 00:16:39,607 --> 00:16:41,261 how I-I won that case. 393 00:16:41,304 --> 00:16:44,351 And I'm, uh, grateful that you came by. 394 00:16:44,394 --> 00:16:45,613 Good to see you. 395 00:16:45,656 --> 00:16:48,007 Give my best to Victoria. 396 00:16:48,050 --> 00:16:49,660 Veronica. 397 00:16:52,359 --> 00:16:54,056 In voir dire, first impressions matter. 398 00:16:54,100 --> 00:16:55,840 How they see you now will affect 399 00:16:55,884 --> 00:16:58,060 how they see you for the rest of the trial. 400 00:16:58,104 --> 00:17:00,802 So you're saying I should keep my clothes on? 401 00:17:00,845 --> 00:17:03,022 Yes, that would be a good idea. 402 00:17:03,065 --> 00:17:06,329 Oh, look at you two. 403 00:17:06,373 --> 00:17:07,591 How beautiful you are. 404 00:17:09,245 --> 00:17:11,595 How about a hug for the old man, huh? 405 00:17:12,422 --> 00:17:13,815 Hmm? 406 00:17:14,772 --> 00:17:16,948 I'm sorry it's come to this, Dad. 407 00:17:16,992 --> 00:17:18,472 Oh, it's okay. 408 00:17:18,515 --> 00:17:20,169 I'm going to win. 409 00:17:21,518 --> 00:17:23,085 We'll get past this. 410 00:17:24,608 --> 00:17:26,567 I know this lawsuit was your idea. 411 00:17:26,610 --> 00:17:28,351 Because you stole his company. 412 00:17:28,395 --> 00:17:30,397 You could've let him go gracefully. 413 00:17:30,440 --> 00:17:32,225 This isn't gonna be pretty, Kira. 414 00:17:35,576 --> 00:17:38,318 We have five solid jurors, 415 00:17:38,361 --> 00:17:41,625 but we need a leader in the jury room, a free thinker. 416 00:17:42,365 --> 00:17:45,803 Someone that will admire Lee's individuality and champion it. 417 00:17:45,847 --> 00:17:49,807 Hey, Taylor, do any of the last three fit the bill? 418 00:17:49,851 --> 00:17:51,766 A sanitation worker, a nurse 419 00:17:51,809 --> 00:17:54,116 and a schoolteacher walk into a bar, 420 00:17:54,160 --> 00:17:57,119 but none of them have management experience. 421 00:17:57,163 --> 00:17:59,643 Sorry, Marissa, no obvious matches. 422 00:18:02,472 --> 00:18:03,560 Try this. 423 00:18:03,604 --> 00:18:04,692 You, sir, 424 00:18:04,735 --> 00:18:05,997 says here that you work 425 00:18:06,041 --> 00:18:07,521 for the New York City Sanitation Department. 426 00:18:07,564 --> 00:18:08,913 Is that correct? 427 00:18:08,957 --> 00:18:10,567 Proud to wear the greens and ride the truck. 428 00:18:10,611 --> 00:18:13,875 Well, as a New Yorker, please accept my extreme gratitude. 429 00:18:13,918 --> 00:18:15,137 Here's the question. 430 00:18:15,181 --> 00:18:17,052 What's the most out-of-the-box thing 431 00:18:17,096 --> 00:18:19,228 you've ever done at work? That's easy. 432 00:18:19,272 --> 00:18:22,492 I once crushed an entire living room set in the compactor. 433 00:18:22,536 --> 00:18:24,451 Sofa, love seat, even an ottoman. 434 00:18:24,494 --> 00:18:25,887 Boom. 435 00:18:25,930 --> 00:18:28,063 He's a hero to five-year-old boys everywhere 436 00:18:28,107 --> 00:18:30,152 but not a leader in the jury room. 437 00:18:30,196 --> 00:18:32,459 There are medical protocols for a reason. 438 00:18:32,502 --> 00:18:35,766 As a nurse, if I think outside of the box, people die. 439 00:18:38,508 --> 00:18:40,467 One time, I stacked up all my classroom desks 440 00:18:40,510 --> 00:18:42,947 on the football field like a street barricade 441 00:18:42,991 --> 00:18:45,167 in order to teach my students the French Revolution. 442 00:18:45,211 --> 00:18:48,344 Sounds like a scene straight out of Les Mis. Exactly. 443 00:18:49,345 --> 00:18:51,347 This juror is acceptable, Your Honor. 444 00:18:52,261 --> 00:18:54,568 We have a strong jury, Mr. Donaldson. 445 00:18:54,611 --> 00:18:56,309 Thank you. Well done. 446 00:18:56,352 --> 00:18:58,659 Right back at you. Feels good to sit shotgun. 447 00:18:58,702 --> 00:19:01,183 I hate to ruin the moment, but that was Dr. Mosgrove. 448 00:19:01,227 --> 00:19:03,185 Dad, is it true you called him a quack? 449 00:19:03,229 --> 00:19:04,795 Oh, no.Said that he should have 450 00:19:04,839 --> 00:19:06,667 his medical license burnt to ashes 451 00:19:06,710 --> 00:19:08,408 and scattered in a cow pasture? 452 00:19:08,451 --> 00:19:10,453 Why would you do that, Mr. Donaldson? 453 00:19:10,497 --> 00:19:13,239 He asked if I thought I was a good father. 454 00:19:13,282 --> 00:19:15,154 Now, who asks a question like that? 455 00:19:15,197 --> 00:19:17,939 A psychiatrist doing an IME. 456 00:19:17,982 --> 00:19:21,203 Hey, you can take the kid out of the Bronx, 457 00:19:21,247 --> 00:19:24,032 but you cannot take the Bronx out of the kid. 458 00:19:24,075 --> 00:19:25,686 Well, if you want to win this case, 459 00:19:25,729 --> 00:19:29,211 perhaps you would consider keeping the kid in Manhattan. 460 00:19:30,604 --> 00:19:32,214 Whatever you say. 461 00:19:34,260 --> 00:19:35,478 How mad is Dr. Mosgrove? 462 00:19:35,522 --> 00:19:37,872 Mad enough he's deeming Dad unstable. 463 00:19:37,915 --> 00:19:40,004 That IME gets sent to the defense. 464 00:19:40,048 --> 00:19:41,876 They will use our witness against us. 465 00:19:41,919 --> 00:19:43,443 We've lost before we've even begun. 466 00:19:43,486 --> 00:19:45,140 No, no, no, no! 467 00:19:45,184 --> 00:19:46,924 I am not losing this case! 468 00:19:46,968 --> 00:19:50,232 No, not on my watch. 469 00:19:53,235 --> 00:19:55,237 Okay. 470 00:19:56,282 --> 00:19:59,285 The key to winning a wrongful termination suit is proving 471 00:19:59,328 --> 00:20:01,722 that the company's reason for termination 472 00:20:01,765 --> 00:20:03,463 was a pretext for something else. 473 00:20:03,506 --> 00:20:05,029 They are saying that they're doing this 474 00:20:05,073 --> 00:20:06,727 for the good of 20 Minute Oil & Lube, 475 00:20:06,770 --> 00:20:09,817 but maybe they're doing this for the good of themselves. 476 00:20:09,860 --> 00:20:11,384 Exactly. We need to get into 477 00:20:11,427 --> 00:20:13,734 the other side's motives and find a way to impugn them. 478 00:20:13,777 --> 00:20:15,083 Investigate my sisters? 479 00:20:15,126 --> 00:20:16,476 I'll get Taylor on it. 480 00:20:16,519 --> 00:20:19,174 Oh, and maybe we leave your dad out of this. 481 00:20:19,218 --> 00:20:22,917 I don't think he would react well to this fishing expedition. 482 00:20:22,960 --> 00:20:24,266 Yeah. 483 00:20:24,310 --> 00:20:25,746 We go on the offensive. 484 00:20:25,789 --> 00:20:27,051 This is the kind of game where you don't wait 485 00:20:27,095 --> 00:20:28,357 for them to show their hand. 486 00:20:28,401 --> 00:20:29,924 And we hit them with character witnesses, 487 00:20:29,967 --> 00:20:31,273 even the ones who don't like you. 488 00:20:31,317 --> 00:20:32,927 Are you saying there are people out there 489 00:20:32,970 --> 00:20:34,624 who don't like me, Ben? 490 00:20:34,668 --> 00:20:37,497 We aren't gonna earn sympathy for what a great guy you are. 491 00:20:37,540 --> 00:20:40,282 We're going to earn respect for what a great job you do. 492 00:20:40,326 --> 00:20:42,284 Integrity. That's our word. 493 00:20:42,328 --> 00:20:44,112 We're going to buzz it in the jury's ears 494 00:20:44,155 --> 00:20:45,809 until they think it's a synonym for Bull. 495 00:20:45,853 --> 00:20:47,158 I like the way you're thinking. 496 00:20:48,334 --> 00:20:52,120 I hear that the AUSA has footage of you outside 497 00:20:52,163 --> 00:20:53,513 of the juror's house. 498 00:20:53,556 --> 00:20:54,992 Yes, he does. 499 00:20:55,776 --> 00:20:57,125 Do you know if they have audio 500 00:20:57,168 --> 00:20:58,866 of you offering the juror a bribe? 501 00:21:03,044 --> 00:21:06,917 I didn't offer the juror a bribe, Ben. 502 00:21:06,961 --> 00:21:08,397 It doesn't matter. 503 00:21:08,441 --> 00:21:10,051 It's immaterial to how I'll pursue my strategy. 504 00:21:10,094 --> 00:21:11,879 Well, it's material to me. 505 00:21:11,922 --> 00:21:16,492 If you think I have to bribe a juror in order to win a case, 506 00:21:16,536 --> 00:21:18,712 you are not the man for this job. 507 00:21:18,755 --> 00:21:20,714 Fine. 508 00:21:20,757 --> 00:21:22,324 Have fun falling on your sword. 509 00:21:22,368 --> 00:21:24,195 It's a beautiful sword with the word "integrity" 510 00:21:24,239 --> 00:21:26,023 engraved on the side of it. 511 00:21:30,854 --> 00:21:33,117 Can I get you anything else? 512 00:21:33,161 --> 00:21:35,206 You know any good lawyers? 513 00:21:42,736 --> 00:21:44,694 Hey, have you found anything we can use 514 00:21:44,738 --> 00:21:47,871 against Ruby or Gemma? There's very little on Ruby. 515 00:21:47,915 --> 00:21:49,786 Her life's blander than this salad. 516 00:21:49,830 --> 00:21:52,180 No sign of financial instability? 517 00:21:52,223 --> 00:21:53,573 Nope. She works and goes home 518 00:21:53,616 --> 00:21:55,009 to her cats-- meow, snooze. 519 00:21:55,052 --> 00:21:56,053 And Gemma? 520 00:21:56,097 --> 00:21:57,272 There might be something there. 521 00:21:57,316 --> 00:21:58,969 Gemma's iCalendar would have us believe 522 00:21:59,013 --> 00:22:01,058 that she goes to the gym every day at lunch, 523 00:22:01,102 --> 00:22:02,886 but her membership lapsed six months ago. 524 00:22:02,930 --> 00:22:05,193 That could be a sign of financial trouble. 525 00:22:05,236 --> 00:22:06,629 Where does she go? 526 00:22:06,673 --> 00:22:07,978 According to her cell phone location data, 527 00:22:08,022 --> 00:22:09,284 she spends her lunch hours 528 00:22:09,328 --> 00:22:11,242 at The Triple Ivy Club. 529 00:22:11,286 --> 00:22:13,070 Oh. A Triple Ivy Club membership is 530 00:22:13,114 --> 00:22:15,334 way more expensive than any gym. 531 00:22:15,377 --> 00:22:16,683 That's the thing, though. 532 00:22:16,726 --> 00:22:18,380 Neither she nor her husband is a member. 533 00:22:18,424 --> 00:22:20,208 So, what do you think she's been 534 00:22:20,251 --> 00:22:22,253 doing there every day? No idea. 535 00:22:22,297 --> 00:22:24,386 Yeah, but you're gonna go and get an idea, right? 536 00:22:24,430 --> 00:22:25,953 That club is harder to get into 537 00:22:25,996 --> 00:22:27,302 than skinny jeans in a heat wave. 538 00:22:27,346 --> 00:22:28,521 Well, hack into the system. 539 00:22:28,564 --> 00:22:30,087 Make yourself a member for a day. 540 00:22:30,131 --> 00:22:31,567 I try not to sign my name 541 00:22:31,611 --> 00:22:33,613 when I hack someone's system. 542 00:22:34,614 --> 00:22:36,180 There is... 543 00:22:36,224 --> 00:22:38,095 one person I could call to get me in. 544 00:22:38,139 --> 00:22:40,402 I just really don't want to. 545 00:22:40,446 --> 00:22:41,621 Here you go. 546 00:22:42,578 --> 00:22:44,145 Thanks again for getting me in here. 547 00:22:44,188 --> 00:22:45,755 No problem. 548 00:22:45,799 --> 00:22:48,149 How come you never took me here when we were married? 549 00:22:48,192 --> 00:22:49,411 Because you thought private clubs 550 00:22:49,455 --> 00:22:51,065 were elitist and disgusting. 551 00:22:51,108 --> 00:22:52,762 I still do, but, Erik, 552 00:22:52,806 --> 00:22:54,677 look at this view. 553 00:22:54,721 --> 00:22:56,287 Yeah. 554 00:22:56,331 --> 00:22:58,072 It's something. 555 00:22:58,725 --> 00:23:00,335 Yes! There she is. 556 00:23:00,379 --> 00:23:01,989 Don't look. You'll blow my cover. 557 00:23:02,032 --> 00:23:03,382 Your cover? 558 00:23:03,425 --> 00:23:05,949 I told you, I'm on a stakeout for work. 559 00:23:05,993 --> 00:23:07,298 I thought you were kidding. 560 00:23:07,342 --> 00:23:08,604 Aren't stakeouts Danny's thing? 561 00:23:08,648 --> 00:23:11,433 Her mom is sick. I'm doing double duty. 562 00:23:11,477 --> 00:23:13,566 Hello. 563 00:23:13,609 --> 00:23:15,959 Someone's getting cozy with someone who's not her husband. 564 00:23:16,003 --> 00:23:18,571 Here, scooch in. Let's take a selfie. 565 00:23:25,708 --> 00:23:29,016 Oh, my gosh, this is great. 566 00:23:31,888 --> 00:23:33,455 I have to go. What? 567 00:23:33,499 --> 00:23:34,978 Uh, you can order whatever you want. 568 00:23:35,022 --> 00:23:36,763 Just tell them to charge it to my tab. 569 00:23:36,806 --> 00:23:38,808 Erik, what did I do? 570 00:23:38,852 --> 00:23:40,506 Nothing. It's my mistake. 571 00:23:40,549 --> 00:23:42,682 I just thought this whole stakeout thing 572 00:23:42,725 --> 00:23:44,466 was an excuse to see me. 573 00:23:44,510 --> 00:23:46,947 I thought you might regret calling things off. 574 00:23:46,990 --> 00:23:48,818 Oh, Erik, I'm really sorry. I... 575 00:23:48,862 --> 00:23:50,603 Like I said, my mistake. 576 00:23:50,646 --> 00:23:52,648 But can you do me a favor? 577 00:23:52,692 --> 00:23:54,171 Yes, anything. 578 00:23:54,215 --> 00:23:56,260 Unless you want to talk about our son, 579 00:23:56,304 --> 00:23:57,697 don't call me. 580 00:23:57,740 --> 00:24:00,569 Don't ask to see me. I'm not your friend, okay? 581 00:24:05,531 --> 00:24:07,184 Come on, baby, move your feet, 582 00:24:07,228 --> 00:24:09,056 or you're gonna be kissing canvas. 583 00:24:10,449 --> 00:24:12,451 I assume this lazy-day thing you've got going 584 00:24:12,494 --> 00:24:14,278 means you found a lawyer? 585 00:24:14,322 --> 00:24:17,847 Uh, what is it Shakespeare said? 586 00:24:17,891 --> 00:24:21,808 "First thing we do, kill all the lawyers"? 587 00:24:25,594 --> 00:24:28,118 No. Hmm-mm. I'm not doing this. 588 00:24:28,162 --> 00:24:29,685 If you were the only one affected, 589 00:24:29,729 --> 00:24:31,687 I'd let you wallow to your heart's content, 590 00:24:31,731 --> 00:24:33,036 but it's not just you. 591 00:24:33,080 --> 00:24:34,516 It's me. It's Astrid. 592 00:24:34,560 --> 00:24:35,865 It's us. 593 00:24:35,909 --> 00:24:37,432 It turns out it's 594 00:24:37,476 --> 00:24:39,739 a lot harder to find a good lawyer than you'd think. 595 00:24:40,566 --> 00:24:43,438 Jason, it's time for you to go out there 596 00:24:43,482 --> 00:24:45,396 and find someone who kicked your ass in court 597 00:24:45,440 --> 00:24:46,702 and ask them to help you, 598 00:24:46,746 --> 00:24:48,443 because if you don't, the only fights 599 00:24:48,487 --> 00:24:50,314 you're gonna be watching are gonna be on the prison yard. 600 00:24:50,358 --> 00:24:52,186 That's a good speech. 601 00:24:52,229 --> 00:24:54,405 You know, don't make me give it again, 602 00:24:54,449 --> 00:24:56,756 because next time, it might be too late. 603 00:24:57,844 --> 00:24:59,323 Okay? 604 00:25:00,107 --> 00:25:01,456 Okay. 605 00:25:07,114 --> 00:25:08,768 So, Mr. Corso, 606 00:25:08,811 --> 00:25:11,292 can you tell us how long you've known Mr. Donaldson? 607 00:25:11,335 --> 00:25:12,728 Over 30 years. 608 00:25:12,772 --> 00:25:14,817 I'm employee number two. 609 00:25:14,861 --> 00:25:18,429 And how would you describe Mr. Donaldson's business acumen? 610 00:25:18,473 --> 00:25:21,302 Lee's a genius, plain and simple. 611 00:25:21,345 --> 00:25:23,783 Especially when it comes to marketing. 612 00:25:23,826 --> 00:25:26,089 Can you give us an example? 613 00:25:26,133 --> 00:25:27,438 Well, he came up with that 614 00:25:27,482 --> 00:25:29,919 ♪ We'll keep you fluid tagline himself. 615 00:25:31,312 --> 00:25:32,574 It's catchy, huh? It sure is. 616 00:25:32,618 --> 00:25:35,272 Mr. Corso, have you noticed any decline 617 00:25:35,316 --> 00:25:37,797 in Mr. Donaldson's abilities recently? 618 00:25:37,840 --> 00:25:39,189 Absolutely not. 619 00:25:39,233 --> 00:25:41,757 In fact, he's only getting sharper. 620 00:25:41,801 --> 00:25:44,934 And say what you will about his jaunt in the fountain, 621 00:25:44,978 --> 00:25:49,548 but it's already become a meme seen by over a million people. 622 00:25:49,591 --> 00:25:52,289 If that's not marketing brilliance, what is? 623 00:25:52,333 --> 00:25:53,595 Indeed. 624 00:25:53,639 --> 00:25:55,118 No further questions, Your Honor. 625 00:25:55,162 --> 00:25:56,903 How does it look? 626 00:25:56,946 --> 00:25:59,601 He spun one of our worst facts into gold, so I'm thinking 627 00:25:59,645 --> 00:26:01,211 there's a "greener than a leprechaun" joke 628 00:26:01,255 --> 00:26:04,040 to be made here, but I'll leave those to you. 629 00:26:04,824 --> 00:26:07,740 I have only one question, Mr. Corso. 630 00:26:07,783 --> 00:26:11,308 Can you explain the $2 million line item on the budget 631 00:26:11,352 --> 00:26:13,702 for research and development? 632 00:26:17,837 --> 00:26:19,839 It's... 633 00:26:19,882 --> 00:26:22,537 for research and, um, development. 634 00:26:22,581 --> 00:26:24,931 Could you be more specific? 635 00:26:29,283 --> 00:26:30,545 What's he getting at? 636 00:26:31,372 --> 00:26:32,808 Mr. Corso? 637 00:26:32,852 --> 00:26:34,723 I will direct the witness 638 00:26:34,767 --> 00:26:37,204 to answer the defense's question. 639 00:26:39,249 --> 00:26:41,687 It's for a shaman. 640 00:26:41,730 --> 00:26:43,340 Sh-Shaman? 641 00:26:43,384 --> 00:26:46,213 As in guru, as in healer? 642 00:26:46,256 --> 00:26:49,608 Lee hired him to consult on our overall corporate strategy. 643 00:26:49,651 --> 00:26:52,654 And did Mr. Donaldson instruct you to camouflage 644 00:26:52,698 --> 00:26:55,570 the $2 million payment to the shaman 645 00:26:55,614 --> 00:26:56,832 as research and development? 646 00:26:56,876 --> 00:26:58,704 No. I did that on my own. 647 00:26:59,574 --> 00:27:01,620 Because you thought it looked crazy. 648 00:27:02,533 --> 00:27:04,231 Isn't that right? 649 00:27:05,580 --> 00:27:07,930 Should I even ask? 650 00:27:09,889 --> 00:27:11,412 Best if you didn't. 651 00:27:12,848 --> 00:27:14,850 Didn't he say he was staying away? 652 00:27:14,894 --> 00:27:16,591 I'll take care of it. 653 00:27:17,374 --> 00:27:18,811 Are you checking up on us? 654 00:27:18,854 --> 00:27:20,856 You could at least pretend to be happy to see me. 655 00:27:20,900 --> 00:27:22,728 Yeah, not really focused on happiness right now, Bull. 656 00:27:22,771 --> 00:27:24,425 We are at a courthouse handling a case 657 00:27:24,468 --> 00:27:25,600 you are not supposed to touch. 658 00:27:25,644 --> 00:27:27,689 Well, I'm not touching anything, 659 00:27:27,733 --> 00:27:29,691 and I got to be somewhere else. 660 00:27:29,735 --> 00:27:31,475 See you later. 661 00:27:34,087 --> 00:27:36,611 Detective, I'm gonna stop asking you questions 662 00:27:36,655 --> 00:27:39,135 because I find your stammering obfuscation 663 00:27:39,179 --> 00:27:41,572 dishonest and insulting to these proceedings. 664 00:27:41,616 --> 00:27:43,270 Objection. Argumentative. 665 00:27:43,313 --> 00:27:45,185 The truth is you didn't have 666 00:27:45,228 --> 00:27:46,708 a reason to investigate my client 667 00:27:46,752 --> 00:27:48,231 except for a political vendetta. 668 00:27:48,275 --> 00:27:50,320 Isn't that right? Objection. 669 00:27:53,584 --> 00:27:56,544 You should object, counselor, 670 00:27:56,587 --> 00:27:59,286 because it is objectionable. 671 00:28:00,940 --> 00:28:02,811 I withdraw, Your Honor. 672 00:28:15,432 --> 00:28:17,696 Very impressive, Olivia. 673 00:28:17,739 --> 00:28:19,523 You dismantled that witness. 674 00:28:19,567 --> 00:28:20,960 The answer is no. 675 00:28:21,003 --> 00:28:22,439 What was the question? 676 00:28:22,483 --> 00:28:25,442 There is no way in hell I'd defend someone like you. 677 00:28:25,486 --> 00:28:27,749 Someone like me? Someone like you. 678 00:28:27,793 --> 00:28:30,796 Someone who makes a mockery of the justice system. 679 00:28:31,622 --> 00:28:33,755 You think I forgot? You hired a marching band 680 00:28:33,799 --> 00:28:35,583 to play outside the courthouse 681 00:28:35,626 --> 00:28:36,932 while I gave my closing argument. 682 00:28:36,976 --> 00:28:38,717 Oh, yeah. They were pretty good. 683 00:28:38,760 --> 00:28:40,457 Two of those guys were from New Orleans. 684 00:28:40,501 --> 00:28:41,763 Come one, that was 12 years ago. 685 00:28:41,807 --> 00:28:43,286 The world had a sense of humor. 686 00:28:43,330 --> 00:28:44,853 I loathe parlor tricks. 687 00:28:44,897 --> 00:28:46,681 You didn't play by the rules back then, 688 00:28:46,725 --> 00:28:49,118 and you're in hot water for doing the same thing now. 689 00:28:49,162 --> 00:28:51,077 I didn't bribe that juror. 690 00:28:51,120 --> 00:28:52,774 Goodbye, Jason. Wait. 691 00:28:52,818 --> 00:28:53,688 Come on. 692 00:28:53,732 --> 00:28:55,734 You still won that case. 693 00:28:55,777 --> 00:28:57,605 What are you so angry about? 694 00:28:57,648 --> 00:28:59,738 I'm not angry, Jason. I'm tired. 695 00:28:59,781 --> 00:29:01,827 People like you, who rig the game, 696 00:29:01,870 --> 00:29:04,830 put their thumb on the scales, you make me tired. 697 00:29:04,873 --> 00:29:07,528 You're not on the level, and that exhausts me. 698 00:29:07,571 --> 00:29:09,791 I didn't rig anything. 699 00:29:09,835 --> 00:29:11,662 Well, then you and whatever lawyer 700 00:29:11,706 --> 00:29:13,708 you can con into representing you 701 00:29:13,752 --> 00:29:15,797 should have nothing to worry about. 702 00:29:25,851 --> 00:29:28,723 Your father spent $2 million on a shaman? 703 00:29:28,767 --> 00:29:30,333 Kitt buries bodies for my dad. 704 00:29:30,377 --> 00:29:31,944 Gemma and Ruby must've dug them up. 705 00:29:31,987 --> 00:29:34,947 That shaman just made our iconoclast look like a nutjob. 706 00:29:34,990 --> 00:29:38,211 Maybe I just love him too much to admit that he's declining. 707 00:29:38,254 --> 00:29:40,126 I've always put my dad on a pedestal. 708 00:29:40,169 --> 00:29:42,693 I guess I just put him up too high. 709 00:29:42,737 --> 00:29:44,391 We still have one more play to make. 710 00:29:44,434 --> 00:29:45,479 Taylor. 711 00:29:45,522 --> 00:29:47,568 Gemma's been having daily lunches 712 00:29:47,611 --> 00:29:49,788 with a man named Rocco Bird. 713 00:29:50,397 --> 00:29:52,355 The CEO of Rocco's Auto Center? 714 00:29:52,399 --> 00:29:53,356 You know him? 715 00:29:53,400 --> 00:29:55,010 My dad told us Rocco made 716 00:29:55,054 --> 00:29:57,186 a buyout offer six months ago, but he turned him down flat. 717 00:29:57,230 --> 00:29:59,406 By the looks of it, Rocco's trying to go 718 00:29:59,449 --> 00:30:01,016 through door number two. 719 00:30:01,060 --> 00:30:03,236 If I were a gambler, I would wager 720 00:30:03,279 --> 00:30:05,412 that Gemma is mixing business with pleasure 721 00:30:05,455 --> 00:30:09,416 and has a handshake deal to sell 20 Minute Oil & Lube 722 00:30:09,459 --> 00:30:11,592 to Rocco once the case is over. 723 00:30:11,635 --> 00:30:13,333 Or is that too big of a leap? 724 00:30:13,376 --> 00:30:15,683 No. We can make that leap in court 725 00:30:15,726 --> 00:30:17,641 and hope that we stick the landing. 726 00:30:18,468 --> 00:30:20,035 So you're calling Gemma to the stand? 727 00:30:20,079 --> 00:30:21,341 No. 728 00:30:21,384 --> 00:30:23,038 I have something else in mind. 729 00:30:23,082 --> 00:30:25,649 Thank you for joining us here today, Ms. Donaldson. 730 00:30:25,693 --> 00:30:28,652 You were the one that orchestrated the plot 731 00:30:28,696 --> 00:30:30,872 to oust your father from the company that he started. 732 00:30:30,916 --> 00:30:32,178 Isn't that right? 733 00:30:32,221 --> 00:30:33,788 Um, I wouldn't characterize it 734 00:30:33,832 --> 00:30:37,836 as orchestrating anything, but I voted with the board. 735 00:30:37,879 --> 00:30:40,360 Do you know the succession plan for 20 Minute Oil & Lube 736 00:30:40,403 --> 00:30:41,970 should you prevail here? 737 00:30:42,014 --> 00:30:46,279 Yes. My sister Gemma and I will run the company together. 738 00:30:46,322 --> 00:30:48,629 So you'll share responsibilities 50-50? 739 00:30:48,672 --> 00:30:49,978 Yes. 740 00:30:50,022 --> 00:30:52,459 Because-- and-and I-I mean no disrespect-- 741 00:30:52,502 --> 00:30:54,765 but wouldn't you agree that Gemma 742 00:30:54,809 --> 00:30:58,465 is a much more take-charge kind of person than you are? 743 00:30:58,508 --> 00:31:00,293 More like your father in that way? 744 00:31:00,336 --> 00:31:02,556 I guess so. Yes. 745 00:31:02,599 --> 00:31:04,645 But Gemma and I consult with each other 746 00:31:04,688 --> 00:31:06,429 before every major decision. 747 00:31:06,473 --> 00:31:07,778 Well, did she consult with you 748 00:31:07,822 --> 00:31:09,998 before having an affair with Rocco Bird, 749 00:31:10,042 --> 00:31:12,871 the CEO of Rocco's Auto Center? 750 00:31:12,914 --> 00:31:14,002 What? Objection. 751 00:31:14,046 --> 00:31:15,656 Lacks foundation. 752 00:31:15,699 --> 00:31:18,746 Sustained. Move on, Mr. Palmer. 753 00:31:19,703 --> 00:31:22,837 Do you think that you'll still share 50-50 control 754 00:31:22,881 --> 00:31:25,318 when she sells 20 Minute Oil & Lube 755 00:31:25,361 --> 00:31:28,016 to Rocco's Auto Center right out from under you? 756 00:31:28,060 --> 00:31:29,452 Objection, Your Honor. 757 00:31:29,496 --> 00:31:30,801 Are you having an affair? 758 00:31:30,845 --> 00:31:33,935 Were you planning to sell the company? 759 00:31:33,979 --> 00:31:35,981 No. Of course not. 760 00:31:36,024 --> 00:31:38,026 Oh, my God, you're lying. 761 00:31:38,070 --> 00:31:41,377 You always play with your hair when you're lying! 762 00:31:41,421 --> 00:31:43,379 Order in the court. Stop! 763 00:31:45,947 --> 00:31:47,383 This isn't what I wanted, 764 00:31:47,427 --> 00:31:49,472 my daughters turning against each other. 765 00:31:50,212 --> 00:31:54,086 Mr. Donaldson, Mr. Donaldson, where are you going? 766 00:31:54,129 --> 00:31:55,522 I'm done. 767 00:31:55,565 --> 00:31:57,045 Mr. Donaldson, you can't just walk out 768 00:31:57,089 --> 00:31:58,177 in the middle of testimony. 769 00:31:58,220 --> 00:32:00,048 Oh, really? 770 00:32:00,092 --> 00:32:01,832 Watch me. 771 00:32:08,927 --> 00:32:10,493 I'm guessing that you're 772 00:32:10,537 --> 00:32:12,495 checking in on the case. I am. 773 00:32:12,539 --> 00:32:13,888 Even though you said you wouldn't. 774 00:32:13,932 --> 00:32:14,802 Taylor. 775 00:32:14,845 --> 00:32:16,717 Well, your timing is uncanny. 776 00:32:16,760 --> 00:32:18,762 Lee had an outburst and stormed out of court. 777 00:32:18,806 --> 00:32:20,808 Ah. Something tells me that didn't play well 778 00:32:20,851 --> 00:32:22,636 with Judge Stern. Chunk was barely able 779 00:32:22,679 --> 00:32:24,203 to convince her to grant a continuance, 780 00:32:24,246 --> 00:32:26,857 and if we can't get Lee back in court by end of day... 781 00:32:26,901 --> 00:32:29,121 She'll throw out the case, and Lee will lose everything. 782 00:32:29,164 --> 00:32:31,079 Any idea where he went? No one knows. 783 00:32:31,123 --> 00:32:33,647 I'm guessing he had a worse day than you. 784 00:32:35,562 --> 00:32:38,391 Taylor, I got to go. 785 00:32:40,393 --> 00:32:42,612 ♪ 786 00:32:50,359 --> 00:32:51,839 Join me? 787 00:32:57,279 --> 00:33:00,674 Dr. Jason Bull. 788 00:33:02,023 --> 00:33:03,590 Mr. Lee Donaldson. 789 00:33:03,633 --> 00:33:05,331 Thought I'd find you down here. 790 00:33:05,374 --> 00:33:06,985 Bad day, huh? 791 00:33:07,028 --> 00:33:09,074 Hasn't been the best. 792 00:33:09,117 --> 00:33:10,597 Yeah. 793 00:33:16,211 --> 00:33:18,822 Lee, I believe-- whoo!-- 794 00:33:18,866 --> 00:33:22,304 you and I are very much alike. 795 00:33:22,348 --> 00:33:24,785 And how's that? Well... 796 00:33:27,222 --> 00:33:30,660 We've both been thrown out of the businesses we started. 797 00:33:32,010 --> 00:33:34,838 Our families doubt our sanity. Mm-hmm. 798 00:33:34,882 --> 00:33:39,669 We're wading in water, talking to the wind 799 00:33:39,713 --> 00:33:42,020 like a couple of King Lears. 800 00:33:43,325 --> 00:33:46,024 We're men who've lost our crowns. 801 00:33:47,025 --> 00:33:49,114 I thought I was strange, 802 00:33:49,157 --> 00:33:52,508 but you might be even stranger. 803 00:33:52,552 --> 00:33:54,989 I'm just trying to keep my life together. 804 00:33:55,033 --> 00:33:56,556 What's your excuse, Lee? 805 00:33:56,599 --> 00:33:58,340 I have my reasons. 806 00:33:58,384 --> 00:34:00,734 I'm sure you do. 807 00:34:00,777 --> 00:34:04,346 You know, s-sometimes I lose my temper, 808 00:34:04,390 --> 00:34:07,175 like with that damn psychiatrist 809 00:34:07,219 --> 00:34:10,004 or today in court-- see?-- 810 00:34:10,048 --> 00:34:12,093 but that doesn't mean 811 00:34:12,137 --> 00:34:15,357 that I don't know what's best for my family. 812 00:34:15,401 --> 00:34:16,967 Don't you mean your business? 813 00:34:17,011 --> 00:34:18,665 Isn't that what this is all about? 814 00:34:18,708 --> 00:34:21,711 They're one and the same. 815 00:34:23,452 --> 00:34:25,019 Put out your hand. 816 00:34:26,586 --> 00:34:28,805 Here. 817 00:34:31,112 --> 00:34:32,374 What do you wish for? 818 00:34:36,944 --> 00:34:39,294 Uh... 819 00:34:39,338 --> 00:34:41,644 to go back to the beginning. 820 00:34:43,081 --> 00:34:44,734 To start clean. 821 00:34:45,692 --> 00:34:48,086 Just me and my girls 822 00:34:48,129 --> 00:34:50,218 and my little garage, 823 00:34:50,262 --> 00:34:52,873 changing filters... 824 00:34:54,744 --> 00:34:58,618 ...wiping grease from their foreheads. 825 00:35:08,932 --> 00:35:11,935 I may not know how to solve my problems, Lee, 826 00:35:11,979 --> 00:35:14,590 but I believe I know how to solve yours. 827 00:35:24,296 --> 00:35:27,037 Is this you still not checking up on us? 828 00:35:27,081 --> 00:35:28,778 Oh, I'm... I'm not here. 829 00:35:28,822 --> 00:35:31,564 I'm staying away from the case, as promised. 830 00:35:31,607 --> 00:35:34,610 But if I were here, I would put Lee on the stand, 831 00:35:34,654 --> 00:35:37,657 and I would only ask him one question. 832 00:35:39,006 --> 00:35:40,790 Even if I thought it was a good idea 833 00:35:40,834 --> 00:35:44,229 to put Lee on the stand-- which I don't-- 834 00:35:44,272 --> 00:35:46,666 I couldn't, because Lee's not here. 835 00:35:46,709 --> 00:35:48,494 Actually, Lee is here. 836 00:35:51,845 --> 00:35:54,282 I'm sorry I went Bronx on you again, Mr. Palmer. 837 00:35:54,326 --> 00:35:56,763 Please stick with me. 838 00:35:56,806 --> 00:35:58,634 I promise you I'll... 839 00:35:58,678 --> 00:36:01,550 I'll stay in Manhattan for the rest of the deal. 840 00:36:06,816 --> 00:36:11,386 I-I'd take the risk, but again, I'm not here. 841 00:36:15,738 --> 00:36:17,262 Mr. Donaldson. Hmm? 842 00:36:17,305 --> 00:36:19,655 I'm going to read to you five words, 843 00:36:19,699 --> 00:36:21,353 and if you would, I'd like for you to recite them 844 00:36:21,396 --> 00:36:23,093 in the order in which I read them to you. 845 00:36:23,137 --> 00:36:25,879 Plant. Book. 846 00:36:25,922 --> 00:36:27,794 Dog. Flute. 847 00:36:27,837 --> 00:36:28,969 Shoe. 848 00:36:29,012 --> 00:36:31,232 Plant. Book. 849 00:36:31,276 --> 00:36:34,192 Dog. Flute. 850 00:36:34,235 --> 00:36:36,019 Shoe. How'd I do? 851 00:36:36,063 --> 00:36:37,978 Perfect. 852 00:36:38,021 --> 00:36:42,765 Do you remember the color suit you wore to your wedding? 853 00:36:42,809 --> 00:36:43,897 Which wedding? 854 00:36:45,899 --> 00:36:48,858 When I married Gemma and Ruby's dear mother-- 855 00:36:48,902 --> 00:36:51,905 may she rest in peace-- 856 00:36:51,948 --> 00:36:54,212 I didn't have a pot to... 857 00:36:55,300 --> 00:36:57,258 I was broke, 858 00:36:57,302 --> 00:37:01,567 so I wore hand-me-down gray slacks 859 00:37:01,610 --> 00:37:05,223 and a white button-down my Uncle Mike gave me. 860 00:37:06,311 --> 00:37:10,228 And when I married Kira's mother-- 861 00:37:10,271 --> 00:37:12,752 may she also rest in peace-- 862 00:37:12,795 --> 00:37:15,058 I wore a black tuxedo. 863 00:37:15,102 --> 00:37:16,756 With tails. 864 00:37:17,583 --> 00:37:20,063 I have one last question for you, Mr. Donaldson. 865 00:37:20,107 --> 00:37:23,763 Which one of your daughters 866 00:37:23,806 --> 00:37:25,591 do you love the most? 867 00:37:32,293 --> 00:37:36,166 I love my daughters all the same. 868 00:37:36,210 --> 00:37:40,910 When you get older, you realize the mistakes that you made. 869 00:37:40,954 --> 00:37:45,437 I gave my daughters too much of the wrong things 870 00:37:45,480 --> 00:37:48,353 and not enough of the right things. 871 00:37:48,396 --> 00:37:51,269 I gave them money, privilege. 872 00:37:51,312 --> 00:37:55,751 I gave them everything that I never had when I was a kid. 873 00:37:55,795 --> 00:38:00,843 But I didn't teach them how to love each other. 874 00:38:06,327 --> 00:38:08,198 I'm sorry. 875 00:38:10,636 --> 00:38:14,422 Mr. Donaldson, why did you jump naked 876 00:38:14,466 --> 00:38:15,771 into that fountain, 877 00:38:15,815 --> 00:38:18,600 invest so heavily in cryptocurrency? 878 00:38:18,644 --> 00:38:24,432 Why would you give half-off oil changes on your busiest day? 879 00:38:24,476 --> 00:38:28,741 I've been trying to devalue my company. 880 00:38:28,784 --> 00:38:30,525 Devalue? 881 00:38:30,569 --> 00:38:32,701 How?Six months back, 882 00:38:32,745 --> 00:38:37,793 I got an offer to sell my company to Rocco's Auto Center. 883 00:38:37,837 --> 00:38:39,882 And when I told my daughters about it, 884 00:38:39,926 --> 00:38:42,015 I could see that they were getting ready 885 00:38:42,058 --> 00:38:44,887 to fight over all that money. 886 00:38:44,931 --> 00:38:48,108 I knew I had to do something drastic. 887 00:38:48,151 --> 00:38:53,331 Are you telling us that you have intentionally attempted to... 888 00:38:53,374 --> 00:38:55,376 to bankrupt 20 Minute Oil & Lube? 889 00:38:55,420 --> 00:38:59,989 If I devalued the company to nothing... 890 00:39:01,208 --> 00:39:05,647 ...we'd all have to go back to the beginning together, 891 00:39:05,691 --> 00:39:09,912 where all we had was pennies... 892 00:39:09,956 --> 00:39:12,001 and wishes. 893 00:39:12,872 --> 00:39:18,225 I love my daughters with every fiber of my being. 894 00:39:20,619 --> 00:39:24,536 And I just want them to love each other as much. 895 00:39:39,812 --> 00:39:42,815 Am I supposed to pretend you're not here again? 896 00:39:42,858 --> 00:39:44,860 No. This is me. 897 00:39:44,904 --> 00:39:46,296 How's it going in there? 898 00:39:46,340 --> 00:39:48,908 Chunk is trying a little family mediation after all. 899 00:39:48,951 --> 00:39:50,083 Mm. 900 00:39:50,126 --> 00:39:51,345 You and I could use a little 901 00:39:51,389 --> 00:39:52,694 family mediation, don't you think? 902 00:39:52,738 --> 00:39:54,261 Bull. 903 00:39:54,304 --> 00:39:57,090 I owe you an apology. I know that. 904 00:39:57,133 --> 00:39:58,787 And, in fact, I was 905 00:39:58,831 --> 00:40:00,659 in the middle of one when I got arrested. 906 00:40:00,702 --> 00:40:03,009 There will be time for you and me to hash this out, 907 00:40:03,052 --> 00:40:05,751 but right now, the one you need to talk to is Chunk. 908 00:40:06,708 --> 00:40:09,537 Well, I am glad that we could come to an agreement. 909 00:40:09,581 --> 00:40:12,148 Look, I really appreciate you sticking with me. 910 00:40:12,192 --> 00:40:16,457 I'm sorry about all that I put you through. 911 00:40:16,501 --> 00:40:18,546 Free oil filters for life? 912 00:40:18,590 --> 00:40:21,070 Mr. Donaldson, if only I had a car. 913 00:40:21,114 --> 00:40:23,421 Okay. 914 00:40:35,607 --> 00:40:39,045 Well, Mr. Palmer, I see smiles. That's good. 915 00:40:39,088 --> 00:40:40,612 We worked out a deal. 916 00:40:40,655 --> 00:40:42,744 Lee's gonna turn over control of the company 917 00:40:42,788 --> 00:40:45,443 to all three of his daughters, with one condition: 918 00:40:45,486 --> 00:40:47,532 that they all three run it together 919 00:40:47,575 --> 00:40:49,795 for the next ten years before they sell it. 920 00:40:49,838 --> 00:40:51,013 That's clever. 921 00:40:51,057 --> 00:40:52,362 You were right putting Lee on the stand. 922 00:40:52,406 --> 00:40:53,755 And that question... 923 00:40:53,799 --> 00:40:55,453 I think you would've come up with something. 924 00:40:55,496 --> 00:40:57,455 No matter what, you were gonna win this thing. 925 00:40:57,498 --> 00:40:58,717 You don't have to do that, Bull. 926 00:40:58,760 --> 00:41:01,937 If our pal Lee has taught us one thing, 927 00:41:01,981 --> 00:41:05,463 it's to speak your truth before everything falls apart. 928 00:41:05,506 --> 00:41:07,987 So I'll speak mine. 929 00:41:08,030 --> 00:41:10,729 You're a great lawyer and a great friend. 930 00:41:10,772 --> 00:41:13,514 And friends have blind spots. 931 00:41:13,558 --> 00:41:15,690 They protect each other unknowingly. 932 00:41:15,734 --> 00:41:17,475 I can't risk that right now. 933 00:41:17,518 --> 00:41:19,477 I need someone who doesn't care about me, 934 00:41:19,520 --> 00:41:21,217 who only cares about the law. 935 00:41:21,261 --> 00:41:22,436 Think you found that person? 936 00:41:22,480 --> 00:41:24,482 I think I have. 937 00:41:24,525 --> 00:41:26,396 If she'll have me. 938 00:41:29,356 --> 00:41:31,314 I don't mock the system. 939 00:41:31,358 --> 00:41:33,316 It's been a long day. I test the system. 940 00:41:33,360 --> 00:41:35,275 And I didn't cross a line when we met, 941 00:41:35,318 --> 00:41:37,146 and I didn't cross one now. 942 00:41:37,190 --> 00:41:39,366 Look, that juror got paid, Jason. 943 00:41:39,409 --> 00:41:41,281 Not by me. 944 00:41:41,324 --> 00:41:42,674 And yes, someone got to that juror. 945 00:41:42,717 --> 00:41:44,197 Somebody rigged the game, 946 00:41:44,240 --> 00:41:46,068 somebody put their thumb on the scales, but it wasn't me. 947 00:41:46,112 --> 00:41:47,940 I care about the system, I revere the system, 948 00:41:47,983 --> 00:41:50,203 and if you cared about it as much as you say, 949 00:41:50,246 --> 00:41:51,639 you would do something about it. 950 00:41:51,683 --> 00:41:53,423 Because I intend to. 951 00:41:54,207 --> 00:41:55,904 You finished? 952 00:41:55,948 --> 00:41:58,516 Yes. 953 00:41:59,908 --> 00:42:02,041 Thank you for hearing me out. 954 00:42:03,216 --> 00:42:05,087 I'll see you around. 955 00:42:05,131 --> 00:42:06,872 No. 956 00:42:10,310 --> 00:42:11,920 Actually, I'll see you tomorrow. 957 00:42:11,964 --> 00:42:13,400 What? 958 00:42:13,443 --> 00:42:15,837 9:00 a.m., sharp. 959 00:42:17,273 --> 00:42:18,753 We got a big fight ahead of us. 960 00:42:18,797 --> 00:42:24,585 Captioning sponsored by CBS 961 00:42:24,629 --> 00:42:27,588 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org69577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.