Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,656
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:04,761 --> 00:00:06,630
Find
a good hiding place.
3
00:00:08,666 --> 00:00:10,500
What's up you guys?
I'm about to do...
4
00:00:10,533 --> 00:00:11,768
oh, my God, my camera's dirty.
5
00:00:11,802 --> 00:00:13,503
Hey, you guys.
6
00:00:13,536 --> 00:00:14,771
I'm about to do
the Dead Body Prank on Jericho.
7
00:00:14,805 --> 00:00:16,307
Oh, my God.
8
00:00:16,339 --> 00:00:17,975
It's gonna be sick.
9
00:00:18,008 --> 00:00:19,711
Jericho's gonna have
a heart attack.
10
00:00:21,478 --> 00:00:22,746
Oh, no. No, no, no.
11
00:00:22,779 --> 00:00:24,615
No, no, no, no, no.
12
00:00:28,084 --> 00:00:30,020
That was great, Jericho.
That was so good.
13
00:00:30,054 --> 00:00:31,455
- Yeah? Yeah?
- That was so good!
14
00:00:31,488 --> 00:00:34,057
- Did we get it?
- Yeah.
15
00:00:34,090 --> 00:00:35,892
Okay, let's do
the end card real quick.
16
00:00:35,926 --> 00:00:36,926
- Okay.
- Hey, you guys.
17
00:00:36,959 --> 00:00:38,061
Thanks for tuning in.
18
00:00:38,094 --> 00:00:39,562
Oh, my gosh. Jericho passed
out.
19
00:00:39,596 --> 00:00:40,798
It's so scary!
20
00:00:40,831 --> 00:00:41,865
Jericho,
pretend you're passed out.
21
00:00:41,898 --> 00:00:42,866
Okay.
22
00:00:42,899 --> 00:00:43,801
Pretend you're passed out
for the end card.
23
00:00:43,834 --> 00:00:45,535
- Okay.
- Okay.
24
00:00:45,569 --> 00:00:47,304
Hey guys, thanks for tuning in.
25
00:00:47,337 --> 00:00:49,639
This was so much fun.
Jericho totally fainted.
26
00:00:49,673 --> 00:00:52,443
Send me a comment.
Throw me a like.
27
00:00:52,475 --> 00:00:54,645
Subscribe to "Coley Nation."
Love you guys!
28
00:00:55,645 --> 00:00:56,880
I think I did it.
29
00:01:00,383 --> 00:01:01,418
Hey, what's up, guys?
30
00:01:01,451 --> 00:01:04,054
It's your boy Peeka Blu.
31
00:01:04,087 --> 00:01:06,024
Do y'all remember Coley Nation?
32
00:01:07,491 --> 00:01:08,859
Hey, Coley Nation.
33
00:01:08,892 --> 00:01:10,527
It's your girl Coley
and Jericho,
34
00:01:10,560 --> 00:01:11,996
and we're about
to give $20,000 away
35
00:01:12,029 --> 00:01:13,063
to a poor person.
36
00:01:15,798 --> 00:01:18,702
Coley Nation was once
a very popular influencer
37
00:01:18,735 --> 00:01:21,505
who should quit now because
she's older and not dumb rich,
38
00:01:21,538 --> 00:01:22,572
and that's pretty whack.
39
00:01:24,607 --> 00:01:26,076
Where did it all go wrong
for her?
40
00:01:26,110 --> 00:01:28,746
Good question.
Let's dive in, shall we?
41
00:01:31,482 --> 00:01:33,751
She used to get millions of
views on her reaction videos.
42
00:01:33,783 --> 00:01:36,020
Uh-oh! Um, okay.
43
00:01:36,053 --> 00:01:38,723
Then her audience
outgrew her lame content.
44
00:01:38,756 --> 00:01:41,692
Now she can barely get
1,000 views.
45
00:01:41,725 --> 00:01:43,593
So spicy!
46
00:01:45,729 --> 00:01:48,532
Today we're gonna put make-up
on Jericho from Star Pop.
47
00:01:48,565 --> 00:01:51,736
She started her career with her
friend-with-benefits Jericho
48
00:01:51,768 --> 00:01:53,837
I say friend with benefits
because it was believed
49
00:01:53,871 --> 00:01:55,740
at one point
that they were dating
50
00:01:55,773 --> 00:01:57,107
but labels don't really matter.
You know what I mean?
51
00:02:02,613 --> 00:02:05,015
Merry Christmas, you guys,
from Coley Nation!
52
00:02:05,047 --> 00:02:06,750
And Jericho!
53
00:02:06,783 --> 00:02:07,717
And today we're gonna raid
our outfits...
54
00:02:07,750 --> 00:02:08,752
'80s style.
55
00:02:08,786 --> 00:02:09,919
I give you an eight.
56
00:02:09,953 --> 00:02:11,656
Who's he kidding? He's a six.
57
00:02:13,090 --> 00:02:14,325
From there she floated
her career
58
00:02:14,358 --> 00:02:17,795
with clickbait challenges
and desperately chased trends
59
00:02:17,828 --> 00:02:18,763
that people half
her age were doing.
60
00:02:18,795 --> 00:02:20,497
Because that's fucking stupid,
61
00:02:20,531 --> 00:02:23,534
nobody cares
about Grandma Coley anymore.
62
00:02:27,704 --> 00:02:30,674
So guess what?
Your new video hit 1,000 views.
63
00:02:30,706 --> 00:02:31,908
Spoon me, Jericho.
64
00:02:31,942 --> 00:02:33,411
I don't know.
65
00:02:33,443 --> 00:02:34,978
I got a whole plate
of food here.
66
00:02:35,012 --> 00:02:37,448
Cherries, cashews, cheeses.
It's not a good idea.
67
00:02:37,481 --> 00:02:38,882
Can't you spoon me?
68
00:02:38,916 --> 00:02:40,116
Fine.
69
00:02:40,150 --> 00:02:41,119
I'll spoon you.
70
00:02:46,156 --> 00:02:49,794
So have you thought about
what video you wanna do next?
71
00:02:49,827 --> 00:02:51,529
You know you like that challenge
where you eat
72
00:02:51,561 --> 00:02:53,898
the poo-flavored jellybean?
That's a fun one.
73
00:02:53,930 --> 00:02:55,598
You wanna do that?
74
00:02:55,632 --> 00:02:57,702
How about we do a video called
"Jericho Dies?"
75
00:03:06,876 --> 00:03:09,512
- Jesus Christ.
- Hey Megan,
76
00:03:09,545 --> 00:03:10,513
can you put me through
to Lindsey?
77
00:03:10,547 --> 00:03:11,549
Oh, Jesus.
78
00:03:11,581 --> 00:03:13,216
Put me through. Hey, girl.
79
00:03:13,250 --> 00:03:15,019
Yeah, I was just wondering
if there were any brand deals
80
00:03:15,051 --> 00:03:16,853
or, like, gigs going on.
81
00:03:16,887 --> 00:03:19,456
Okay, just wanted to see
if anything changed.
82
00:03:19,489 --> 00:03:20,857
Yeah, I know.
I gotta get my views up.
83
00:03:20,890 --> 00:03:22,626
Yeah, yeah.
Okay, well, thanks so much.
84
00:03:23,160 --> 00:03:24,595
Fuck!
85
00:03:24,627 --> 00:03:26,229
Son of a bitch!
86
00:03:26,263 --> 00:03:27,498
Such a bitch!
87
00:03:27,531 --> 00:03:29,099
We have a rather alarming video
88
00:03:29,132 --> 00:03:31,035
to show you of what appears
89
00:03:31,067 --> 00:03:33,837
to be a real live Bigfoot
creature caught on camera,
90
00:03:33,870 --> 00:03:35,939
and here
is that chilling video now.
91
00:03:39,743 --> 00:03:41,478
- With more on this story...
- Whoa.
92
00:03:41,512 --> 00:03:44,247
Head park ranger
at Redwood Park Joey Johnson.
93
00:03:44,281 --> 00:03:47,184
We are not allowing visitors
into the Redwood parks
94
00:03:47,216 --> 00:03:50,654
because an unidentified large
animal was seen earlier today.
95
00:03:50,686 --> 00:03:52,789
We cannot confirm what type
of creature this was
96
00:03:52,823 --> 00:03:56,527
but I will say
it had very large feet
97
00:03:56,560 --> 00:03:57,828
and it was awfully hairy.
98
00:03:57,860 --> 00:03:59,596
He's real.
99
00:03:59,630 --> 00:04:00,865
The Bigfoot
news is spreading...
100
00:04:00,898 --> 00:04:01,966
- Cool.
- ...around the world.
101
00:04:01,999 --> 00:04:03,000
I was right! I was right!
102
00:04:03,032 --> 00:04:04,000
Bigfoot is real!
103
00:04:12,942 --> 00:04:15,045
We love Bigfoot!
104
00:04:15,412 --> 00:04:16,847
I'm buying a ticket
to the States
105
00:04:16,879 --> 00:04:18,147
to find Bigfoot.
106
00:04:18,181 --> 00:04:19,683
What theis a Bigfoot?
107
00:04:19,715 --> 00:04:21,518
I wanna put his head on my wall!
108
00:04:21,551 --> 00:04:23,587
- Whoo!
- Brother Bigfoot is one of us.
109
00:04:23,619 --> 00:04:25,588
He's not a beast.
110
00:04:25,621 --> 00:04:27,124
Guys, did you see that video
of Bigfoot that went viral?
111
00:04:27,157 --> 00:04:28,626
I thought we only had those
in Ireland.
112
00:04:28,659 --> 00:04:30,861
Oh, yeah, baby. Bigfoot's real.
113
00:04:30,893 --> 00:04:31,727
Joining us live
114
00:04:31,761 --> 00:04:33,898
is primate expert
Jessica Tanaka.
115
00:04:33,931 --> 00:04:35,866
In all my years
of studying primates,
116
00:04:35,898 --> 00:04:37,834
I have never seen
a creature like this.
117
00:04:37,867 --> 00:04:39,737
Assuming the footage
isn't doctored...
118
00:04:42,638 --> 00:04:43,941
I just got off the phone
with my manager
119
00:04:43,974 --> 00:04:44,942
and she's no help.
120
00:04:46,309 --> 00:04:48,144
Jericho?
121
00:04:48,177 --> 00:04:50,780
As with most
primates, it has slight...
122
00:04:50,813 --> 00:04:52,282
Eww, what are you watching?
123
00:04:52,316 --> 00:04:54,051
It stands upright, bipedal,
124
00:04:54,083 --> 00:04:57,153
with a slight hunch,
and from a distance,
125
00:04:57,186 --> 00:04:58,155
it seems that it's about...
126
00:04:58,188 --> 00:04:59,623
Gross.
127
00:04:59,655 --> 00:05:01,090
He's just, like,
a big hairy man walking.
128
00:05:01,124 --> 00:05:02,660
- What is it?
- That it's a male.
129
00:05:02,693 --> 00:05:03,861
It's Bigfoot.
130
00:05:03,893 --> 00:05:05,562
Ladies and gentlemen,
131
00:05:05,595 --> 00:05:07,196
we have our first official look
at a Bigfoot.
132
00:05:07,229 --> 00:05:08,599
Oh, my God.
133
00:05:08,631 --> 00:05:09,600
Yeah.
134
00:05:09,633 --> 00:05:11,001
- He's real.
- Uh-huh.
135
00:05:11,034 --> 00:05:13,304
It has 15 million views
in two hours.
136
00:05:13,337 --> 00:05:15,839
Yeah, this thing
is going crazy viral.
137
00:05:15,871 --> 00:05:17,174
It's not even funny.
138
00:05:17,207 --> 00:05:19,043
I need to do a collab
with Bigfoot!
139
00:05:19,075 --> 00:05:21,078
Collab with Bigfoot?
What are you talking about?
140
00:05:21,111 --> 00:05:22,646
We can find Bigfoot.
141
00:05:22,679 --> 00:05:24,815
Finding Bigfoot is impossible.
142
00:05:24,847 --> 00:05:26,049
People have been trying
to find him
143
00:05:26,083 --> 00:05:27,717
for hundreds of years.
144
00:05:27,751 --> 00:05:28,986
We can find the person
that took this video,
145
00:05:29,018 --> 00:05:29,819
go to their house,
146
00:05:29,852 --> 00:05:31,155
and then go
to the forest tomorrow!
147
00:05:31,188 --> 00:05:32,256
Tomorrow?
148
00:05:32,855 --> 00:05:35,258
You know I have a collab
with Hottie Toddy.
149
00:05:35,292 --> 00:05:37,161
It's been on the books
for months.
150
00:05:38,362 --> 00:05:39,996
You have a collab
with Hottie Toddy?
151
00:05:40,030 --> 00:05:40,998
Yeah.
152
00:05:41,030 --> 00:05:44,334
Oh, you fucking shit.
153
00:05:44,367 --> 00:05:45,368
What did I do?
154
00:05:45,402 --> 00:05:46,770
Fuck you!
155
00:05:46,802 --> 00:05:48,237
It's work! I'm working.
156
00:05:48,270 --> 00:05:49,941
Are you going to the forest
with me or not?
157
00:05:51,040 --> 00:05:52,008
No.
158
00:05:52,042 --> 00:05:53,611
Fine!
159
00:05:53,943 --> 00:05:55,078
Ooh!
160
00:05:59,650 --> 00:06:01,318
Oh, my God.
161
00:06:08,424 --> 00:06:11,761
Coley, I just don't wanna go
to the forest.
162
00:06:11,794 --> 00:06:15,131
It's scary and there's bugs
and spiders and bats,
163
00:06:15,164 --> 00:06:18,001
and how am I supposed to poop?
Where am I supposed to poop?
164
00:06:18,035 --> 00:06:20,671
I'm supposed to use my hands?
I can't do that.
165
00:06:20,703 --> 00:06:21,838
Listen.
166
00:06:22,306 --> 00:06:25,142
Every success is...
167
00:06:26,176 --> 00:06:27,211
It isn't...
168
00:06:28,277 --> 00:06:29,313
It doesn't come easy.
169
00:06:29,345 --> 00:06:30,648
Get this.
170
00:06:30,681 --> 00:06:31,982
I've been DMing with the person
171
00:06:32,015 --> 00:06:33,116
who took the video of Bigfoot.
172
00:06:33,549 --> 00:06:35,652
Her name's Haley
and she remembers where
173
00:06:35,686 --> 00:06:36,988
she saw Bigfoot.
174
00:06:37,955 --> 00:06:40,191
Would it make you feel better
if we got a guide?
175
00:06:41,258 --> 00:06:42,726
I guess so.
176
00:06:42,758 --> 00:06:44,093
Yeah?
You want us to get a guide?
177
00:06:44,126 --> 00:06:45,429
Yeah.
178
00:06:45,462 --> 00:06:46,729
Will you feel safer
if we did that?
179
00:06:46,763 --> 00:06:48,097
Probably.
180
00:06:48,131 --> 00:06:50,133
Okay. Find the guide.
181
00:06:50,167 --> 00:06:51,669
If we get a guide,
182
00:06:51,701 --> 00:06:53,403
I guess I'll just cancel
Hottie Toddy.
183
00:06:53,436 --> 00:06:56,773
Good, because he gave
Lauren B. Cool chlamydia.
184
00:07:00,309 --> 00:07:04,013
Oh, "World's number one
Bigfoot expert."
185
00:07:05,414 --> 00:07:07,850
Marty Meltzer.
186
00:07:07,883 --> 00:07:09,352
Hey, I'm Marty Meltzer,
187
00:07:09,386 --> 00:07:12,222
self-proclaimed world lead
Sasquatch expert
188
00:07:12,254 --> 00:07:13,823
in Humboldt County,
189
00:07:13,857 --> 00:07:15,124
and co-owner
of the Legend of Bigfoot
190
00:07:15,157 --> 00:07:16,926
and Sasquatch gift store.
191
00:07:16,960 --> 00:07:19,096
We've got everything to satisfy
your 'squatch needs
192
00:07:19,128 --> 00:07:20,730
as well as "Finding Bigfoot,"
193
00:07:20,763 --> 00:07:22,799
the world's number one
informative book
194
00:07:22,833 --> 00:07:25,803
on all things Sasquatch
that I wrote the forward to.
195
00:07:25,835 --> 00:07:27,270
Who knows?
196
00:07:27,304 --> 00:07:28,905
You may even meet
the legend itself.
197
00:07:30,741 --> 00:07:32,309
Just off Highway 1.
198
00:07:34,010 --> 00:07:34,912
Coley, guess what?
199
00:07:34,945 --> 00:07:36,046
What?
200
00:07:36,078 --> 00:07:38,816
- I found Bigfoot expert.
- No!
201
00:07:38,849 --> 00:07:40,317
I already sent him an E-mail,
so he's waiting for us.
202
00:07:40,350 --> 00:07:43,419
Oh, my God.
Jericho, it's really happening!
203
00:07:43,453 --> 00:07:45,089
I was so mad earlier
about Hottie Toddy,
204
00:07:45,121 --> 00:07:46,857
but screw him.
Now we have a guide.
205
00:07:46,890 --> 00:07:48,491
We're gonna find Bigfoot!
206
00:07:48,525 --> 00:07:49,560
Hey, Coley Nation!
207
00:07:49,592 --> 00:07:51,427
Jericho and I are about
to go on a road trip.
208
00:07:51,460 --> 00:07:52,830
Let's go pack the essentials.
209
00:07:58,234 --> 00:08:00,403
Coley Nation,
we're ready to hit the road.
210
00:08:02,304 --> 00:08:04,340
Okay, do me a favor
and don't speak.
211
00:08:04,374 --> 00:08:05,441
- Okay.
- All right?
212
00:08:05,475 --> 00:08:06,744
- Yeah.
- Look nice,
213
00:08:06,777 --> 00:08:07,845
and I'll do all the talking.
214
00:08:07,878 --> 00:08:08,946
Okay.
215
00:08:15,818 --> 00:08:17,287
Hi, I'm Coley from Coley Nation.
216
00:08:17,320 --> 00:08:18,856
Hi.
217
00:08:18,888 --> 00:08:20,256
I'm so excited to be here.
218
00:08:20,289 --> 00:08:21,859
Thank you so much
for getting back to me
219
00:08:21,891 --> 00:08:23,359
and all those messages.
I saw your sh...
220
00:08:23,393 --> 00:08:25,763
Jericho.
221
00:08:26,362 --> 00:08:30,366
You're Jericho, from YouTube.
222
00:08:30,400 --> 00:08:31,835
Hi. Jericho.
223
00:08:31,867 --> 00:08:33,169
- Yeah.
- Oh, wow.
224
00:08:33,202 --> 00:08:34,938
Hi.
225
00:08:36,038 --> 00:08:38,107
I'm Greg. Oh, wow.
226
00:08:38,141 --> 00:08:39,977
Look at... you got the J on there.
227
00:08:40,409 --> 00:08:41,878
Yeah.
228
00:08:41,912 --> 00:08:43,547
I've always wanted
to touch the J.
229
00:08:43,580 --> 00:08:45,014
Go for it.
230
00:08:45,816 --> 00:08:46,883
Yeah, uh...
231
00:08:49,219 --> 00:08:50,354
I did it. I did it.
232
00:08:50,720 --> 00:08:52,489
I'm Coley from...
233
00:08:52,522 --> 00:08:54,992
Honey, Jericho's here.
I texted...
234
00:08:55,024 --> 00:08:56,192
Jericho's here.
235
00:08:59,028 --> 00:09:02,032
What's new?
Honey, Jericho's here.
236
00:09:02,065 --> 00:09:03,167
Come here.
237
00:09:03,200 --> 00:09:04,568
Look at you.
238
00:09:04,600 --> 00:09:06,369
Hon,
you are yelling so loud.
239
00:09:06,402 --> 00:09:08,205
Well, uh...
240
00:09:10,540 --> 00:09:11,508
Jericho.
241
00:09:11,541 --> 00:09:12,575
What's...
242
00:09:12,609 --> 00:09:14,110
Jericho!
243
00:09:14,143 --> 00:09:17,080
♪ Jericho, Jericho ♪
244
00:09:17,113 --> 00:09:18,348
Oh, my God. Did you touch the J?
245
00:09:18,380 --> 00:09:19,415
- I touched the J.
- Wow!
246
00:09:19,449 --> 00:09:21,551
Hi. I'm Coley from Coley Nation.
247
00:09:21,585 --> 00:09:24,187
Very famous YouTuber.
Do a lot of reaction videos.
248
00:09:24,220 --> 00:09:25,989
I am very excited
to meet you guys.
249
00:09:26,022 --> 00:09:27,825
Thank you so much
for getting back to me
250
00:09:27,858 --> 00:09:30,227
in all those messages
from the Bigfoot video.
251
00:09:30,259 --> 00:09:32,095
Oh, my goodness. So viral.
252
00:09:32,128 --> 00:09:34,965
We never... God,
I don't even know who you are.
253
00:09:34,998 --> 00:09:36,233
Are you Haley?
254
00:09:36,266 --> 00:09:37,467
No, I'm Kim.
255
00:09:37,499 --> 00:09:38,936
- No, this is my wife, Kim.
- Uh-huh.
256
00:09:38,969 --> 00:09:40,137
- Okay.
- You're looking for Haley?
257
00:09:40,170 --> 00:09:41,305
Yeah, I'm looking for Haley.
258
00:09:41,338 --> 00:09:42,472
- Oh, she's in the...
- Yeah.
259
00:09:42,504 --> 00:09:43,506
In the back.
260
00:09:44,340 --> 00:09:45,374
Are you Haley?
261
00:09:45,407 --> 00:09:46,976
Mm-hmm.
262
00:09:47,009 --> 00:09:48,578
Well, I'm really excited
to hear about where
263
00:09:48,611 --> 00:09:51,514
you saw Bigfoot in the forest.
Can you tell me about it?
264
00:09:51,547 --> 00:09:56,854
Well, I saw him in the woods
and I saw him...
265
00:09:56,887 --> 00:09:59,989
well, I saw this tree
and it had a face on it.
266
00:10:00,023 --> 00:10:01,325
There's a face on a tree?
267
00:10:01,358 --> 00:10:02,993
- Uh-huh.
- Oh, my gosh.
268
00:10:03,026 --> 00:10:05,329
And I left my teddy bear
somewhere in the woods.
269
00:10:05,361 --> 00:10:07,396
Oh, wow.
You lost your teddy bear?
270
00:10:07,430 --> 00:10:10,034
My teddy bear was lost
In a tree that was dead.
271
00:10:10,801 --> 00:10:13,103
- Oh.
- And I saw Bigfoot's house.
272
00:10:13,135 --> 00:10:14,403
Well, that's funny.
273
00:10:14,436 --> 00:10:16,606
Yeah, I saw it
in two tree branches
274
00:10:16,639 --> 00:10:18,609
and it looked like a cross.
275
00:10:18,642 --> 00:10:20,109
You know what?
276
00:10:20,143 --> 00:10:21,378
Do you think you can draw me
a map?
277
00:10:25,547 --> 00:10:27,650
So Jericho,
278
00:10:27,683 --> 00:10:31,220
I thought about starting
a YouTube channel myself.
279
00:10:31,253 --> 00:10:32,154
- That's right.
- Okay.
280
00:10:32,187 --> 00:10:33,222
I sing a little.
281
00:10:33,255 --> 00:10:34,557
No, no. Be honest with him.
282
00:10:34,590 --> 00:10:36,259
- He's a great singer.
- I'm pretty good.
283
00:10:36,292 --> 00:10:37,494
Yeah, you should hear him sing.
284
00:10:37,527 --> 00:10:38,996
No.
285
00:10:39,028 --> 00:10:40,397
- Don't be modest.
- I'll be right back.
286
00:10:40,430 --> 00:10:41,498
- I'll be right back.
- Yeah, just get it.
287
00:10:41,531 --> 00:10:43,334
No problem. We'll sing, buddy.
288
00:10:50,974 --> 00:10:54,011
♪ We push our love
Yes, we push our love ♪
289
00:10:54,043 --> 00:10:57,280
♪ We push when we love
Do you want some love ♪
290
00:10:57,314 --> 00:11:04,355
♪ Ah ♪
291
00:11:08,124 --> 00:11:09,526
If you follow this map,
292
00:11:09,558 --> 00:11:12,361
you'll find Bigfoot right
in this X.
293
00:11:12,394 --> 00:11:14,697
But you first... you find
my teddy bear,
294
00:11:14,730 --> 00:11:16,399
then the talking tree,
295
00:11:16,432 --> 00:11:18,434
and then here's where
you find Bigfoot.
296
00:11:18,468 --> 00:11:19,937
And I'll find him there?
297
00:11:19,970 --> 00:11:21,939
But Bigfoot's not
gonna like you.
298
00:11:21,971 --> 00:11:23,005
How do you know?
299
00:11:28,411 --> 00:11:30,113
Oh, my God.
Can we go any slower, Jericho?
300
00:11:30,146 --> 00:11:31,381
What?
301
00:11:31,413 --> 00:11:33,182
It's just, like, we're
going, like, 22 miles an hour.
302
00:11:33,215 --> 00:11:34,250
It's dangerous here.
303
00:11:34,283 --> 00:11:35,117
Okay, let me drive.
304
00:11:35,151 --> 00:11:36,186
Fine.
305
00:11:36,885 --> 00:11:38,354
Coley, you're in the middle
of the road.
306
00:11:38,388 --> 00:11:39,590
No, I'm not.
Shut up, Jericho.
307
00:11:49,199 --> 00:11:51,468
Okay.
308
00:11:54,170 --> 00:11:55,739
Look at all this wood.
309
00:11:55,772 --> 00:11:57,441
It smells really bad.
310
00:11:57,474 --> 00:11:59,475
Shut up, Jericho.
You're gonna get us murdered.
311
00:12:01,543 --> 00:12:03,313
So much wood.
312
00:12:07,450 --> 00:12:10,720
But you, you are also perfect.
313
00:12:10,753 --> 00:12:13,456
And someone's gonna love you,
too.
314
00:12:15,124 --> 00:12:18,061
And I carved you
to be extra special.
315
00:12:18,795 --> 00:12:20,364
What you're looking at that?
316
00:12:20,696 --> 00:12:22,298
You cheeky little guy
over there.
317
00:12:22,331 --> 00:12:23,499
Is Marty here?
318
00:12:24,234 --> 00:12:25,301
Who are you?
319
00:12:25,335 --> 00:12:27,470
Coley from Coley Nation.
320
00:12:27,503 --> 00:12:28,504
And I'm Jericho.
321
00:12:28,537 --> 00:12:30,039
Well, he's a busy person.
322
00:12:30,072 --> 00:12:32,742
A very, very busy person, so...
323
00:12:33,176 --> 00:12:34,610
So could you get him?
324
00:12:34,643 --> 00:12:35,678
Can you find him?
325
00:12:35,711 --> 00:12:37,114
Fine.
326
00:12:41,584 --> 00:12:43,554
His book. That's his book.
327
00:12:45,455 --> 00:12:51,027
Please do not touch that unless
you're thinking about buying.
328
00:12:52,295 --> 00:12:55,565
Hello, I'm Marty Meltzer.
This is my store.
329
00:12:55,598 --> 00:12:57,167
Can I help you?
330
00:12:57,200 --> 00:13:00,270
Yeah, I sent you an E-mail.
I'm Jericho.
331
00:13:00,302 --> 00:13:02,773
Ah, yes. I didn't read it.
332
00:13:02,806 --> 00:13:05,275
I'm a very, very busy man.
333
00:13:05,307 --> 00:13:06,609
But let me guess.
334
00:13:06,643 --> 00:13:09,178
You're looking
for a 'squatch expert.
335
00:13:09,711 --> 00:13:11,414
I'm the expert.
336
00:13:13,215 --> 00:13:14,683
I have a proposition for you.
337
00:13:14,716 --> 00:13:16,619
Let's talk in my garden.
338
00:13:18,687 --> 00:13:20,523
Not you.
339
00:13:20,556 --> 00:13:24,427
I'd prefer it if you stayed here
so my sister Martha can keep
340
00:13:24,460 --> 00:13:28,465
an eye on you
and your sticky fingers.
341
00:13:28,498 --> 00:13:29,532
Martha!
342
00:13:30,633 --> 00:13:31,700
- Martha!
- What?
343
00:13:31,734 --> 00:13:32,769
Jesus.
344
00:13:33,769 --> 00:13:34,737
Pink shirt.
345
00:13:35,404 --> 00:13:37,773
Make sure he
doesn't steal anything.
346
00:13:37,806 --> 00:13:39,475
Don't steal anything, Jericho.
347
00:13:39,508 --> 00:13:40,676
I'm not going to.
348
00:13:42,845 --> 00:13:46,082
I am a super famous influencer.
349
00:13:46,115 --> 00:13:47,350
Stop it.
350
00:13:47,383 --> 00:13:49,820
If you think for one second
that you
351
00:13:49,853 --> 00:13:51,721
are the first two hard bodies
from the city
352
00:13:51,753 --> 00:13:53,422
to come through
my store thinking,
353
00:13:53,455 --> 00:13:56,393
"Oh, we're gonna be
the next Patterson Gimlin,
354
00:13:56,426 --> 00:13:58,527
catch ourselves
some 'squatch footage,"
355
00:13:58,561 --> 00:14:00,596
you're sorely mistaken.
356
00:14:00,629 --> 00:14:02,099
Well, I have a map
that someone drew
357
00:14:02,132 --> 00:14:03,667
that saw Bigfoot two days ago.
358
00:14:03,700 --> 00:14:05,669
Sasquatch, please.
359
00:14:05,701 --> 00:14:09,405
The preferred nomenclature
is Sasquatch, not Bigfoot.
360
00:14:09,439 --> 00:14:12,609
Then why is your store called
"The Legend of Bigfoot?"
361
00:14:12,642 --> 00:14:14,277
Just wondering.
362
00:14:14,310 --> 00:14:19,416
Because my mom is the one
who opened the store,
363
00:14:19,449 --> 00:14:22,551
and she was a marketing wiz
who knew that Bigfoot
364
00:14:22,585 --> 00:14:25,788
would be much more recognizable
to dumb-dumb tourists like you
365
00:14:25,821 --> 00:14:28,091
traveling through town.
No offense.
366
00:14:28,725 --> 00:14:31,393
And we promised her
we'd leave it as is
367
00:14:31,426 --> 00:14:33,464
when she left it to me
and my sister.
368
00:14:44,507 --> 00:14:46,843
Listen, I tag you
in one of my posts,
369
00:14:46,875 --> 00:14:49,678
your follower account
will go up, like, 250,000.
370
00:14:49,711 --> 00:14:52,883
With your capabilities
and this map,
371
00:14:52,916 --> 00:14:54,484
we'll find him this afternoon.
372
00:14:54,517 --> 00:14:57,621
No, it's not that simple, okay?
373
00:14:57,653 --> 00:14:58,721
I don't know those woods.
374
00:14:58,754 --> 00:14:59,889
I haven't been in those woods
375
00:14:59,922 --> 00:15:01,457
since I was a little kid.
376
00:15:03,759 --> 00:15:05,328
Since my mom died.
377
00:15:06,062 --> 00:15:08,797
She was doing research
for her Sasquatch book,
378
00:15:08,830 --> 00:15:11,534
and she found a nest.
379
00:15:11,567 --> 00:15:14,670
Only, it wasn't an empty nest.
380
00:15:17,407 --> 00:15:18,709
I'll pay you $300.
381
00:15:26,449 --> 00:15:27,517
What do you want from Marty?
382
00:15:27,550 --> 00:15:28,919
He's gonna help us
383
00:15:28,951 --> 00:15:30,419
find Bigfoot in the forest.
384
00:15:33,255 --> 00:15:34,557
I'm sorry.
385
00:15:34,590 --> 00:15:36,192
I am the expert
you're looking for,
386
00:15:37,224 --> 00:15:37,693
but my place is here
387
00:15:37,726 --> 00:15:40,229
with the only two things
I got in life:
388
00:15:40,263 --> 00:15:42,364
the store and my sister.
389
00:15:42,398 --> 00:15:43,867
Marty!
390
00:15:43,899 --> 00:15:45,734
I was just talking
to that sparkle pony inside,
391
00:15:45,768 --> 00:15:47,637
and he said you're leaving
with this cabbage patch human
392
00:15:47,670 --> 00:15:49,239
to go into the woods
and find Bigfoot!
393
00:15:49,272 --> 00:15:50,706
Well, if I wanted to go,
I should be able to,
394
00:15:50,739 --> 00:15:52,575
because I'm an adult man, right?
395
00:15:52,609 --> 00:15:54,578
You're gonna leave me
here with Toothless Ernie,
396
00:15:54,610 --> 00:15:56,745
and he's all I'm gonna have left
and he smells!
397
00:15:56,778 --> 00:15:59,715
I am not gonna be leaving you,
but even if I wanted to,
398
00:15:59,749 --> 00:16:01,283
I could, okay?
399
00:16:01,316 --> 00:16:02,818
Because I'm sick of you
bossing me around
400
00:16:02,851 --> 00:16:04,286
just because you're
two years older than I am, okay?
401
00:16:04,320 --> 00:16:05,589
I hate you!
402
00:16:05,622 --> 00:16:06,923
You are such a bummer!
I hate you!
403
00:16:06,955 --> 00:16:08,725
- I hate you!
- I hate you so much!
404
00:16:08,758 --> 00:16:11,360
I hate you so much!
405
00:16:13,997 --> 00:16:16,333
Sorry about that.
406
00:16:16,365 --> 00:16:20,336
She can be a major drag.
407
00:16:24,273 --> 00:16:25,374
Listen.
408
00:16:25,975 --> 00:16:28,244
You're a lot braver
than you think you are.
409
00:16:28,277 --> 00:16:29,513
I'm not.
410
00:16:30,613 --> 00:16:31,715
Yes, you are.
411
00:16:31,748 --> 00:16:33,383
I'm gonna have Jericho send you
412
00:16:33,416 --> 00:16:34,551
the details
of when we're leaving tomorrow.
413
00:16:36,485 --> 00:16:37,620
Wait.
414
00:16:40,290 --> 00:16:43,026
I may not be able to help you,
415
00:16:43,058 --> 00:16:44,760
but I think I know somebody
who can.
416
00:16:45,393 --> 00:16:49,532
He's a real badass when it comes
to navigating these woods
417
00:16:49,565 --> 00:16:52,569
but a real douche when it comes
to being a person.
418
00:16:53,869 --> 00:16:55,739
His brochure's in the front.
419
00:16:59,508 --> 00:17:00,777
Is he dead?
420
00:17:01,310 --> 00:17:03,880
I don't know.
I think he's breathing.
421
00:17:06,683 --> 00:17:07,884
What?
422
00:17:07,917 --> 00:17:10,020
You guys want a tour or what?
423
00:17:10,052 --> 00:17:12,821
We are trying
to track down Bigfoot
424
00:17:12,855 --> 00:17:15,959
and your brochure said you have
experience with this, so...
425
00:17:15,992 --> 00:17:17,627
Name's Triple T.
426
00:17:17,659 --> 00:17:20,363
- Mm.
- Stands for Thomas Teito.
427
00:17:21,597 --> 00:17:23,300
You guys wanna see a pony?
428
00:17:24,667 --> 00:17:26,468
Here you go, Dosey.
There you go.
429
00:17:26,502 --> 00:17:27,803
All right.
430
00:17:28,271 --> 00:17:32,475
Now, this park is closed
and you're gonna need
431
00:17:32,507 --> 00:17:35,944
an expert forest guide
to guide you,
432
00:17:35,977 --> 00:17:37,446
and that's me.
433
00:17:37,480 --> 00:17:38,748
Okay.
434
00:17:38,781 --> 00:17:40,684
Now, I can do it,
435
00:17:40,716 --> 00:17:43,419
but it's gonna be a hefty price.
436
00:17:44,020 --> 00:17:46,889
Say, 2,000.
437
00:17:47,490 --> 00:17:49,526
- No.
- We'll do it for 1,000.
438
00:17:49,559 --> 00:17:53,562
And if you find him in one day,
I'll give you 3,000.
439
00:17:53,596 --> 00:17:55,432
One second.
440
00:17:55,465 --> 00:17:56,933
What do you think about that?
441
00:17:58,067 --> 00:17:59,402
Oh, you don't say?
442
00:17:59,435 --> 00:18:02,504
The horse smells so bad.
443
00:18:02,538 --> 00:18:04,007
You're so sensitive to smells.
444
00:18:04,040 --> 00:18:06,042
Okay, I got it. Thank you.
445
00:18:10,413 --> 00:18:11,580
You got yourself a deal, missy.
446
00:18:11,613 --> 00:18:13,649
Yay! Oh, yay!
447
00:18:13,683 --> 00:18:16,119
We don't know if you're good
at tracking anything.
448
00:18:16,151 --> 00:18:17,386
How do we even know that?
449
00:18:17,419 --> 00:18:18,687
The fuck did you say to me?
450
00:18:18,721 --> 00:18:19,856
Stop it, Jericho.
He's a professional.
451
00:18:19,888 --> 00:18:20,857
You get over here!
452
00:18:20,889 --> 00:18:21,890
No.
453
00:18:21,924 --> 00:18:24,360
I can track anything.
454
00:18:25,061 --> 00:18:26,463
Here.
455
00:18:27,096 --> 00:18:28,498
Take this.
456
00:18:28,531 --> 00:18:29,999
- No.
- Take it.
457
00:18:30,032 --> 00:18:31,568
Take the ball, Jericho.
458
00:18:31,600 --> 00:18:32,635
There you go.
459
00:18:32,667 --> 00:18:34,137
Okay, I took it. I have it.
460
00:18:34,169 --> 00:18:36,840
Now toss it into that field
and I'mma find it.
461
00:18:36,872 --> 00:18:38,440
Don't toss it just yet.
462
00:18:38,474 --> 00:18:39,876
Let me turn around first.
463
00:18:39,908 --> 00:18:40,944
Just throw the ball.
464
00:18:40,976 --> 00:18:41,811
I don't know what I'm doing.
465
00:18:41,843 --> 00:18:43,479
Do it.
466
00:18:43,513 --> 00:18:45,080
You toss it yet?
Let me know when you tossed it.
467
00:18:45,113 --> 00:18:46,482
I threw it.
468
00:18:46,515 --> 00:18:47,650
All right.
469
00:18:48,583 --> 00:18:50,519
I need some room, please. Dosey.
470
00:18:50,953 --> 00:18:51,988
Guys.
471
00:18:52,588 --> 00:18:53,824
Jackie Chan!
472
00:18:54,890 --> 00:18:55,958
Hiya!
473
00:18:57,659 --> 00:18:58,762
I don't like this at all.
474
00:18:59,529 --> 00:19:01,398
We need someone
that knows the woods
475
00:19:01,430 --> 00:19:03,565
and he lives in the woods.
It just makes sense.
476
00:19:03,599 --> 00:19:04,634
Look at him.
477
00:19:04,667 --> 00:19:06,069
He's scary, he's dangerous,
478
00:19:06,101 --> 00:19:07,570
he's got yellow teeth. Mm-mm.
479
00:19:07,602 --> 00:19:09,104
He is not dangerous, Jericho.
480
00:19:09,138 --> 00:19:10,506
He's not.
481
00:19:10,540 --> 00:19:12,509
Well, I say no.
482
00:19:12,542 --> 00:19:13,643
Okay, you're hired!
483
00:19:13,676 --> 00:19:14,910
One second.
484
00:19:14,944 --> 00:19:17,813
I am getting warmer.
485
00:19:17,847 --> 00:19:18,815
Warmer.
486
00:19:28,757 --> 00:19:29,825
It's time.
487
00:19:35,164 --> 00:19:38,135
Marty! Marty!
488
00:19:39,001 --> 00:19:40,203
Where are you going?
489
00:19:40,235 --> 00:19:41,704
Nowhere, Martha!
490
00:19:41,736 --> 00:19:43,739
Then why do you have
a backpack on?
491
00:19:43,773 --> 00:19:45,542
Where's Mom's urn?
492
00:19:45,574 --> 00:19:46,875
Fine, okay?
493
00:19:46,908 --> 00:19:48,645
I'm going back into the woods,
494
00:19:48,677 --> 00:19:50,546
and the last time I went
in there was with Mom.
495
00:19:50,580 --> 00:19:52,816
I'm not going back
in there without her, okay?
496
00:19:52,849 --> 00:19:55,752
Marty, you can't go back
into the woods.
497
00:19:55,784 --> 00:19:56,886
You can't.
498
00:19:56,918 --> 00:19:58,521
There are predators everywhere.
499
00:19:58,553 --> 00:20:00,657
There's deer and there's snakes
500
00:20:00,689 --> 00:20:02,891
and mountain lions
and banana slugs.
501
00:20:02,925 --> 00:20:04,226
Banana slugs are everywhere.
502
00:20:04,260 --> 00:20:06,529
That girl
and her lederhosen friend
503
00:20:06,561 --> 00:20:08,831
are paying me $300.
504
00:20:08,865 --> 00:20:10,066
Marty.
505
00:20:10,565 --> 00:20:13,035
You can't go back into
the woods.
506
00:20:14,736 --> 00:20:16,840
You're gonna end up like Mom.
507
00:20:18,741 --> 00:20:20,510
You're all I have left.
508
00:20:21,610 --> 00:20:23,079
I gotta try, Martha.
509
00:20:23,745 --> 00:20:28,551
You're my sister and I love you,
but I gotta do this,
510
00:20:28,583 --> 00:20:30,652
'cause I can't be sittin'
in that store
511
00:20:30,686 --> 00:20:34,558
when I'm 80 without ever
even having tried.
512
00:20:36,157 --> 00:20:38,794
You're gonna be okay.
I love you.
513
00:20:39,896 --> 00:20:41,498
You gotta be strong.
514
00:20:42,165 --> 00:20:45,836
Because me,
I'm going to find Sasquatch.
515
00:20:55,844 --> 00:20:57,880
What up, Coley Nation? It's me.
516
00:20:57,914 --> 00:21:00,148
I'm in the woods and we're about
to go find Bigfoot.
517
00:21:00,182 --> 00:21:02,986
Let's go, crew.
Come on, Jericho.
518
00:21:05,053 --> 00:21:07,791
This is gonna be sick.
I bet dinosaurs lived here.
519
00:21:08,358 --> 00:21:10,260
Everything's ancient here.
520
00:21:10,959 --> 00:21:13,896
So, yeah.
All right, see you guys later.
521
00:21:56,906 --> 00:21:58,640
Eww.
522
00:21:58,674 --> 00:22:01,210
Yeah, there's been sightings
of Sasquatches dating all
523
00:22:01,243 --> 00:22:04,047
the way back to ancient Greece.
So...
524
00:22:06,247 --> 00:22:08,651
So you and Jericho.
525
00:22:08,984 --> 00:22:10,686
Pretty cool you decided
526
00:22:10,719 --> 00:22:12,988
to invite your little brother
along on the trip.
527
00:22:13,022 --> 00:22:15,125
Jericho's not my brother.
He's my boyfriend.
528
00:22:15,657 --> 00:22:16,959
Oh.
529
00:22:16,993 --> 00:22:17,894
Yeah, he's definitely
my boyfriend.
530
00:22:17,926 --> 00:22:19,762
- Really?
- Mm-hmm.
531
00:22:19,794 --> 00:22:22,698
So, how do you and sugar bum
over there know each other?
532
00:22:22,732 --> 00:22:24,033
Oh, she's my girlfriend.
533
00:22:24,699 --> 00:22:25,936
No way!
534
00:22:27,669 --> 00:22:29,871
Hey, so what's your favorite
Kid Rock song, huh?
535
00:22:29,905 --> 00:22:31,007
I don't know who that is.
536
00:22:31,040 --> 00:22:32,207
Why? What makes you think that?
537
00:22:32,241 --> 00:22:33,276
Limp Bizkit?
538
00:22:33,309 --> 00:22:34,844
Oh, my God!
539
00:22:37,379 --> 00:22:38,915
'Squatch scat.
540
00:22:38,947 --> 00:22:40,882
And it's still warm!
541
00:22:40,916 --> 00:22:42,318
That ain't 'squatch scat.
542
00:22:42,350 --> 00:22:43,953
Oh, God.
543
00:22:43,985 --> 00:22:44,954
It's wild cat.
544
00:22:44,986 --> 00:22:46,388
He's really professional.
545
00:22:46,421 --> 00:22:48,790
I don't know because it's brown,
hard, and wet,
546
00:22:48,823 --> 00:22:51,293
which is very distinctive
for Sasquatch scat,
547
00:22:51,327 --> 00:22:53,196
and with all due respect,
548
00:22:53,228 --> 00:22:55,598
I don't know of any wild cats
that can hit a log like th...
549
00:22:56,432 --> 00:22:58,034
Who is the expert here?
550
00:22:58,234 --> 00:22:59,202
Hmm?
551
00:22:59,234 --> 00:23:00,269
I'm a Sasquatch expert.
552
00:23:00,301 --> 00:23:03,705
Well, I am the poop expert! Huh?
553
00:23:03,738 --> 00:23:05,007
Huh.
554
00:23:05,041 --> 00:23:06,109
You give me a pair
of your undies,
555
00:23:06,141 --> 00:23:08,110
I'mma find you in 20 minutes.
556
00:23:08,144 --> 00:23:09,346
Oh, my God.
557
00:23:10,111 --> 00:23:11,080
So, little Marty.
558
00:23:11,112 --> 00:23:12,314
I like how strong he is.
559
00:23:12,348 --> 00:23:13,316
How's your little sister?
560
00:23:14,149 --> 00:23:16,284
She's been really sad
because you haven't returned
561
00:23:16,318 --> 00:23:18,186
her call after your guys' date.
562
00:23:18,219 --> 00:23:19,321
That's right!
563
00:23:20,055 --> 00:23:21,123
Let's stay that way!
564
00:23:21,157 --> 00:23:23,025
Oh, my God. He's scary.
565
00:23:25,727 --> 00:23:27,296
Let's get
if we wanna get anywhere.
566
00:23:27,929 --> 00:23:30,100
Didn't have to pull my shirt.
567
00:23:30,933 --> 00:23:33,302
Such a douche.
568
00:23:35,905 --> 00:23:39,375
One time my aunt got poison oak
and she rubbed her eye
569
00:23:39,407 --> 00:23:40,776
and she went blind.
570
00:23:40,810 --> 00:23:43,847
Oh. Oh, my feet hurt.
571
00:23:44,346 --> 00:23:45,415
My heels.
572
00:23:49,350 --> 00:23:50,820
Do bears live in there?
573
00:23:50,852 --> 00:23:53,022
Triple T, is there, like,
a bear in there?
574
00:23:53,054 --> 00:23:54,289
Oh, my God.
575
00:23:54,322 --> 00:23:55,824
Is there a city near here?
576
00:23:55,858 --> 00:23:56,826
Thomas.
577
00:23:56,859 --> 00:23:58,194
I fell but I'm okay.
578
00:23:58,226 --> 00:23:59,262
I need help.
579
00:23:59,294 --> 00:24:00,397
I got it. I got it.
580
00:24:01,464 --> 00:24:03,066
I got you.
581
00:24:03,099 --> 00:24:04,833
Help me, Triple T.
Don't just stand there.
582
00:24:04,867 --> 00:24:06,903
- I got it.
- Do you see me? I'm falling.
583
00:24:08,471 --> 00:24:09,472
Ooh.
584
00:24:09,504 --> 00:24:10,439
Watch the log.
585
00:24:10,473 --> 00:24:11,874
Ow. Shut up, Jericho.
586
00:24:11,907 --> 00:24:12,942
I didn't say anything.
587
00:24:12,975 --> 00:24:14,243
Shut up.
588
00:24:14,275 --> 00:24:16,378
You guys,
this is primo 'squatch fern.
589
00:24:16,411 --> 00:24:19,381
Thomas, is there a city?
590
00:24:19,415 --> 00:24:21,017
Thomas!
591
00:24:21,050 --> 00:24:22,051
He's so dumb.
592
00:24:22,083 --> 00:24:23,186
Jesus, you fall?
593
00:24:23,218 --> 00:24:24,186
Yeah.
594
00:24:24,219 --> 00:24:26,054
Potential 'squatch hut.
595
00:24:26,088 --> 00:24:28,023
Or a homeless guy
used to live there.
596
00:24:28,057 --> 00:24:29,025
Oh, my God. This is so unsafe.
597
00:24:29,058 --> 00:24:30,026
One or the other.
598
00:24:31,292 --> 00:24:32,861
Oh, great. I have no service.
599
00:24:34,830 --> 00:24:38,068
We've been out here
for two hours and nine minutes.
600
00:24:38,267 --> 00:24:40,202
I haven't seen one footprint.
601
00:24:40,235 --> 00:24:42,037
I just feel like we're walking
in circles.
602
00:24:42,071 --> 00:24:44,107
I mean,
are you an actual tracker
603
00:24:44,139 --> 00:24:45,975
that you say you are
on your brochure
604
00:24:46,007 --> 00:24:47,042
or are you just a big old phony?
605
00:24:47,076 --> 00:24:49,079
Shut up!
606
00:24:49,545 --> 00:24:52,314
I am not a phony, okay?
607
00:24:52,348 --> 00:24:55,217
I am a professional!
You understand that?
608
00:24:55,251 --> 00:24:56,985
And in all honesty, you guys,
609
00:24:57,019 --> 00:25:00,323
we probably won't even see
a Sasquatch until dusk.
610
00:25:00,356 --> 00:25:01,824
I have a map,
611
00:25:01,857 --> 00:25:02,691
and you're not even
following it!
612
00:25:02,725 --> 00:25:04,127
You know what I think
about your map?
613
00:25:04,159 --> 00:25:05,460
I think this!
614
00:25:05,494 --> 00:25:07,330
Why did you do that?
615
00:25:11,367 --> 00:25:13,235
I'm gonna need myself a break,
okay?
616
00:25:13,703 --> 00:25:15,238
- A break?
- Yes.
617
00:25:15,271 --> 00:25:16,305
You can't take a break!
618
00:25:16,338 --> 00:25:17,373
I am!
619
00:25:17,406 --> 00:25:19,842
I'm paying you $3,000, you dick!
620
00:25:24,980 --> 00:25:26,816
Hey, not that it matters,
621
00:25:26,849 --> 00:25:31,955
but did you just say you
were paying him $3,000?
622
00:25:33,988 --> 00:25:35,090
Slice.
623
00:25:35,123 --> 00:25:37,325
Can't tell me what to do. Stab!
624
00:25:37,359 --> 00:25:40,061
I am a man. Dry stab.
625
00:25:40,094 --> 00:25:42,130
Slash. Penetrate.
626
00:25:42,164 --> 00:25:43,933
Dumb city bitch!
627
00:25:48,904 --> 00:25:50,506
Ah, fuck!
628
00:25:50,539 --> 00:25:52,008
Mmm.
629
00:25:54,310 --> 00:25:56,146
Why are we out here still?
630
00:25:56,579 --> 00:25:58,248
We should just go home!
631
00:25:59,014 --> 00:26:01,383
Okay, I have an idea,
but it's kinda crazy,
632
00:26:01,417 --> 00:26:02,819
but it might work.
633
00:26:03,319 --> 00:26:04,320
Okay.
634
00:26:09,157 --> 00:26:11,026
What is that?
635
00:26:11,060 --> 00:26:13,995
Okay, so I'm gonna put this on
and we pretend I'm Bigfoot.
636
00:26:14,029 --> 00:26:15,165
That is dumb.
637
00:26:15,898 --> 00:26:17,332
That's a dumb idea.
638
00:26:17,366 --> 00:26:18,968
If I'm at a distance,
it's gonna work, okay?
639
00:26:19,001 --> 00:26:20,837
It doesn't even look like
a Bigfoot.
640
00:26:20,869 --> 00:26:22,370
That's stupid.
641
00:26:22,404 --> 00:26:24,540
Yeah, and that looks exactly
like Bigfoot because
642
00:26:24,572 --> 00:26:26,341
that's the Bigfoot
from my store!
643
00:26:26,375 --> 00:26:27,844
No.
644
00:26:27,877 --> 00:26:29,212
Yeah, my sister made
that Bigfoot.
645
00:26:29,244 --> 00:26:30,580
That's what we sell,
646
00:26:30,612 --> 00:26:32,480
and we didn't make
any purchases today!
647
00:26:32,513 --> 00:26:33,616
I paid for it.
648
00:26:33,648 --> 00:26:34,883
You paid for it?
649
00:26:34,917 --> 00:26:37,453
Then I wanna see a receipt.
650
00:26:37,485 --> 00:26:38,486
I wanna see a receipt.
651
00:26:38,520 --> 00:26:39,488
Shut up, Marty!
652
00:26:39,521 --> 00:26:41,290
Shut up.
653
00:26:41,322 --> 00:26:44,493
I will not shut up because
a crime has been committed
654
00:26:44,525 --> 00:26:47,330
by this pink felon nightmare.
655
00:26:47,362 --> 00:26:49,064
He's not a felon.
Just walk away.
656
00:26:49,098 --> 00:26:50,166
Walk away.
657
00:26:50,198 --> 00:26:51,499
The guy's a thief!
658
00:26:51,532 --> 00:26:52,568
What are you hanging
around him for?
659
00:26:52,600 --> 00:26:53,902
He's... cute ball's a thief!
660
00:26:53,936 --> 00:26:55,037
Walk away, Marty!
661
00:26:55,070 --> 00:26:56,205
- Walk away!
- I'm just...
662
00:26:56,972 --> 00:26:58,107
Okay.
663
00:27:02,077 --> 00:27:03,311
Let's try it.
664
00:27:03,344 --> 00:27:05,013
And, action!
665
00:27:08,550 --> 00:27:09,586
Cut!
666
00:27:10,019 --> 00:27:12,155
Oh, my God!
This video's gonna go viral!
667
00:27:12,888 --> 00:27:14,957
Oh, my gosh.
Come here, come here, come here.
668
00:27:15,557 --> 00:27:17,227
And, action!
669
00:27:20,596 --> 00:27:25,601
Okay, I think we should
do one where I'm in it.
670
00:27:25,634 --> 00:27:27,570
No, I told you.
671
00:27:27,602 --> 00:27:32,440
I don't like drinking because
it makes me beefy and I don't...
672
00:27:32,474 --> 00:27:33,442
Ah!
673
00:27:33,475 --> 00:27:34,443
Bigfoot.
674
00:27:34,475 --> 00:27:35,511
No!
675
00:27:37,646 --> 00:27:38,681
Ah!
676
00:27:38,714 --> 00:27:40,282
Oh, no, no, no, no, no, no,
677
00:27:40,315 --> 00:27:42,117
no, no, no, no, no, no!
678
00:27:42,150 --> 00:27:43,318
- Oh.
- Hey.
679
00:27:43,351 --> 00:27:44,419
Jericho.
680
00:27:45,286 --> 00:27:46,521
Jericho.
681
00:27:46,554 --> 00:27:47,890
Oh, ooh!
682
00:27:49,058 --> 00:27:50,193
What'd you do?
683
00:27:53,395 --> 00:27:54,564
Are you okay?
684
00:27:55,164 --> 00:27:56,132
Oh, God.
685
00:27:56,165 --> 00:27:57,133
What?
686
00:27:57,166 --> 00:27:58,234
It hurts.
687
00:27:58,266 --> 00:27:59,267
Yeah.
688
00:27:59,301 --> 00:28:00,569
What happened?
689
00:28:00,601 --> 00:28:03,438
There's something
I need to tell you.
690
00:28:03,472 --> 00:28:04,540
Tell me. What? What is it?
691
00:28:04,572 --> 00:28:06,007
Tell me.
692
00:28:06,041 --> 00:28:07,210
Tell me!
693
00:28:08,476 --> 00:28:09,678
Jericho.
694
00:28:11,679 --> 00:28:13,115
Jericho!
695
00:28:13,983 --> 00:28:15,118
Jericho!
696
00:28:15,583 --> 00:28:16,919
Tell me.
697
00:28:21,991 --> 00:28:24,060
I'm gonna fucking kill you!
698
00:28:24,560 --> 00:28:26,128
What? I...
699
00:28:26,160 --> 00:28:27,529
Get the fuck over there!
On your knees right now!
700
00:28:27,562 --> 00:28:29,398
Hands up! Hands up now!
701
00:28:29,430 --> 00:28:31,399
I'm not fucking gonna put
my hands up!
702
00:28:31,433 --> 00:28:35,003
Shut the fuck up!
It is all your fault!
703
00:28:35,536 --> 00:28:40,241
You made me track Bigfoot.
Now you're gonna have to pay up.
704
00:28:40,274 --> 00:28:42,311
You murdered Jericho!
705
00:28:42,343 --> 00:28:43,545
Give me the money already.
706
00:28:43,579 --> 00:28:44,547
I'm not paying you shit!
707
00:28:44,580 --> 00:28:46,715
Give me my money!
708
00:28:46,748 --> 00:28:48,750
I have everything I need
right here on this camera.
709
00:28:48,783 --> 00:28:50,218
Oh!
710
00:28:51,086 --> 00:28:52,322
Well, isn't that swell?
711
00:28:52,522 --> 00:28:53,489
Give me the camera.
712
00:28:53,522 --> 00:28:55,124
No.
713
00:28:55,157 --> 00:28:56,225
Give me the fucking
camera now!
714
00:28:56,257 --> 00:28:57,257
No!
715
00:28:57,259 --> 00:28:58,328
Give it!
716
00:28:59,093 --> 00:29:00,196
Now!
717
00:29:00,763 --> 00:29:02,732
Shouldn't have told him
you had it.
718
00:29:02,764 --> 00:29:04,734
Shut the fuck up, Marty.
719
00:29:06,702 --> 00:29:09,338
Now, if you guys say anything,
720
00:29:09,370 --> 00:29:11,206
I'mma come back
and kill both of you.
721
00:29:12,140 --> 00:29:13,274
Bye.
722
00:29:13,308 --> 00:29:14,444
Hey.
723
00:29:15,109 --> 00:29:16,178
Jericho?
724
00:29:16,645 --> 00:29:18,047
Jericho.
725
00:29:18,513 --> 00:29:19,549
Jericho.
726
00:29:20,115 --> 00:29:21,184
Buddy.
727
00:29:21,582 --> 00:29:22,718
Hey.
728
00:29:23,285 --> 00:29:25,787
Hey. Hey, wake up.
729
00:29:25,821 --> 00:29:27,255
Wake up.
730
00:29:27,822 --> 00:29:29,124
Wake up.
731
00:29:35,664 --> 00:29:37,066
Wake up.
732
00:29:48,276 --> 00:29:49,644
Okay.
733
00:29:49,677 --> 00:29:51,580
Okay, Coley, we gotta stop.
Can we stop?
734
00:29:51,612 --> 00:29:53,381
Can we stop, please?
Let's take a breather.
735
00:29:53,415 --> 00:29:56,219
Let's set him down.
I'm gonna set him down, okay?
736
00:30:00,722 --> 00:30:03,393
God, he's a heavy, heavy guy.
737
00:30:07,763 --> 00:30:11,567
Okay, I don't mean
to sound insensitive,
738
00:30:11,600 --> 00:30:14,469
because I know you're sort
of mourning right now,
739
00:30:14,503 --> 00:30:17,106
but our situation's looking
pretty bleak.
740
00:30:17,138 --> 00:30:19,475
We're in the middle
of the wilderness,
741
00:30:19,507 --> 00:30:21,109
we've got one murdered body,
742
00:30:21,142 --> 00:30:24,245
and our douche lord
of a guide ditched us,
743
00:30:24,279 --> 00:30:27,116
and he's probably gonna blame
this whole situation on us.
744
00:30:27,148 --> 00:30:30,119
We look like suspects number one
and two.
745
00:30:30,151 --> 00:30:32,187
You're out of cell range.
746
00:30:32,221 --> 00:30:33,790
I've been out of minutes
for weeks.
747
00:30:34,389 --> 00:30:38,627
I think the best thing to do
would be to get rid
748
00:30:38,659 --> 00:30:40,095
of this body somehow.
749
00:30:40,562 --> 00:30:42,363
And I know... I know... I know...
I know, hey,
750
00:30:42,397 --> 00:30:44,399
before you yell at me,
751
00:30:44,433 --> 00:30:46,535
there's two things we can do.
752
00:30:46,568 --> 00:30:50,539
We can either bury him
under all these rocks somehow
753
00:30:50,571 --> 00:30:54,843
or I hear a river not that far
from here.
754
00:30:54,877 --> 00:30:58,547
We could carry him to there
and give him a viking funeral.
755
00:30:58,580 --> 00:31:00,381
Huh?
756
00:31:00,415 --> 00:31:01,649
How's that sound?
757
00:31:01,683 --> 00:31:02,785
That'd be good, huh?
758
00:31:05,253 --> 00:31:06,789
Jericho did love swimming.
759
00:31:06,821 --> 00:31:08,290
Okay, hey!
760
00:31:08,322 --> 00:31:09,591
That's perfect!
761
00:31:09,625 --> 00:31:11,227
We'll just carry him
to the river,
762
00:31:11,260 --> 00:31:14,129
gently set him down,
give him a good push,
763
00:31:14,163 --> 00:31:16,599
and the current will take care
of the rest.
764
00:31:19,635 --> 00:31:22,671
Didn't think it'd be
this shallow.
765
00:31:22,704 --> 00:31:24,206
Shit.
766
00:31:26,340 --> 00:31:27,843
Sorry.
767
00:31:29,578 --> 00:31:32,281
See if I can just get
some leverage under him
768
00:31:32,313 --> 00:31:35,551
and get him properly out to sea.
769
00:31:36,217 --> 00:31:37,585
Ah!
770
00:31:37,619 --> 00:31:39,221
I need to get in,
771
00:31:39,253 --> 00:31:41,123
really get underneath
this son of a bitch.
772
00:31:41,956 --> 00:31:43,324
Oh.
773
00:31:43,358 --> 00:31:44,327
Whoo!
774
00:31:48,429 --> 00:31:49,532
Come on.
775
00:31:49,564 --> 00:31:50,532
Just...
776
00:31:55,937 --> 00:31:58,174
Oh, what's up, y'all?
777
00:31:59,007 --> 00:32:00,942
Oh, you buddies trying
to ride the river?
778
00:32:00,975 --> 00:32:02,511
Hey, be water, man.
779
00:32:02,543 --> 00:32:04,213
Keep your head above the water,
dude!
780
00:32:04,245 --> 00:32:05,848
How long you think he can hold
his breath for?
781
00:32:05,880 --> 00:32:07,248
For real, dude!
782
00:32:07,282 --> 00:32:08,650
Aw, man!
783
00:32:08,684 --> 00:32:10,519
That's awesome.
Be water, my man.
784
00:32:10,551 --> 00:32:11,521
Be water!
785
00:32:13,254 --> 00:32:14,523
I tell myself that a lot.
786
00:32:14,555 --> 00:32:16,292
I write it in my journal
every morning
787
00:32:16,324 --> 00:32:18,226
to be water because
it's important, you know?
788
00:32:18,260 --> 00:32:19,328
Go with the flow.
789
00:32:19,360 --> 00:32:20,795
Don't let things hold you up.
790
00:32:20,829 --> 00:32:23,666
Keep moving at all times
because life is energy.
791
00:32:23,698 --> 00:32:25,935
It's constantly in motion
and if you're constantly
792
00:32:25,967 --> 00:32:27,902
in motion
then you're part of it.
793
00:32:27,936 --> 00:32:30,305
It's like this thing
that I'm working on.
794
00:32:30,339 --> 00:32:31,874
Oh.
795
00:32:33,875 --> 00:32:35,945
Totally, man.
Seems like you get it.
796
00:32:36,911 --> 00:32:38,480
It's crazy, man. Oh!
797
00:32:39,314 --> 00:32:41,716
This is gonna be gone
in a while, man.
798
00:32:41,750 --> 00:32:43,752
Seriously, dude. 5G's coming.
799
00:32:43,784 --> 00:32:45,687
We're all dead, dude.
The birds are going.
800
00:32:45,721 --> 00:32:47,723
The bees are going.
These trees, man.
801
00:32:49,890 --> 00:32:52,394
They're probably
NASA satellite stuff.
802
00:32:54,463 --> 00:32:56,331
All right, man. Adios, y'all.
803
00:32:57,765 --> 00:32:59,936
Hey, keep breathing, dude!
804
00:33:03,338 --> 00:33:05,975
That guy, we get burnouts
like that all the time.
805
00:33:06,774 --> 00:33:09,611
All right, come on,
you fat son of a bitch.
806
00:33:09,645 --> 00:33:10,846
Let's go!
807
00:33:11,213 --> 00:33:12,848
Viking funeral.
808
00:33:16,818 --> 00:33:18,554
Oh, my God!
809
00:33:19,420 --> 00:33:21,456
I was at Burning Man one time,
dude,
810
00:33:21,490 --> 00:33:22,958
and I ended up in this tent
where everybody was dressed
811
00:33:22,991 --> 00:33:24,460
in these furry costumes
812
00:33:24,493 --> 00:33:25,527
kinda like your buddy here,
dude,
813
00:33:25,560 --> 00:33:26,928
and I walked in, right?
814
00:33:26,962 --> 00:33:28,964
Not in a costume,
'cause I had no idea, man.
815
00:33:28,996 --> 00:33:30,733
Everyone's dry humping
each other.
816
00:33:30,765 --> 00:33:32,500
It was so wild, dude.
817
00:33:32,533 --> 00:33:33,768
I'm not in a costume, right?
818
00:33:33,801 --> 00:33:35,571
They all worshiped me, dude.
819
00:33:35,603 --> 00:33:36,871
Ha, ha. That's awesome.
820
00:33:36,905 --> 00:33:38,540
They're all petting my body,
dude.
821
00:33:38,572 --> 00:33:40,942
I'm hard as a rock,
and they're just like...
822
00:33:40,975 --> 00:33:42,744
everybody's just, like,
all over me.
823
00:33:42,778 --> 00:33:44,747
Everybody's just petting me all
at the same time.
824
00:33:44,780 --> 00:33:46,815
Nature makes me horny sometimes.
825
00:33:46,848 --> 00:33:48,884
All right, adios.
826
00:33:48,917 --> 00:33:50,586
My name's Peppermint.
827
00:33:51,386 --> 00:33:52,955
I sell acid on Altoids.
828
00:33:52,987 --> 00:33:54,455
If you need anything,
let me know.
829
00:33:54,488 --> 00:33:55,690
I'll be on the trail.
830
00:33:57,591 --> 00:34:01,530
Jesus, man.
That guy was a nightmare.
831
00:34:01,562 --> 00:34:04,867
He's a lot fatter than he looks.
832
00:34:04,899 --> 00:34:06,435
All right, I think
I got underneath him.
833
00:34:06,467 --> 00:34:09,672
Let's leverage it.
Ah, there he goes.
834
00:34:15,009 --> 00:34:16,511
Viking funeral.
835
00:34:17,878 --> 00:34:20,016
Wish we could have set him
on fire somehow.
836
00:34:47,476 --> 00:34:50,378
Ah, you still have standard
packs of another mac and cheese
837
00:34:50,411 --> 00:34:51,813
without a fork.
838
00:34:51,846 --> 00:34:53,549
She's gonna hear it from me.
Heh.
839
00:34:55,784 --> 00:34:57,586
Oh, God. What is this?
840
00:34:57,618 --> 00:34:59,387
Am I gonna have to work today?
841
00:35:00,788 --> 00:35:02,357
Excuse me, sir.
You can't sleep here.
842
00:35:03,725 --> 00:35:05,560
Oh.
843
00:35:06,828 --> 00:35:08,831
Oh, God.
844
00:35:08,864 --> 00:35:11,433
Guys, we've got a dead teenager
by the river.
845
00:35:11,465 --> 00:35:12,902
I need some backup.
846
00:35:13,735 --> 00:35:15,437
Ah, what a shame.
847
00:35:15,469 --> 00:35:16,772
Cute little guy.
848
00:35:16,804 --> 00:35:19,507
A man has been found dead
in Redwood Park.
849
00:35:19,540 --> 00:35:22,577
With more on that story
is local head park ranger
850
00:35:22,610 --> 00:35:24,045
Joey Johnson.
851
00:35:24,078 --> 00:35:26,514
I found the body myself
right down by the river.
852
00:35:26,547 --> 00:35:28,683
It was dressed up
in a crazy-looking costume.
853
00:35:28,717 --> 00:35:33,622
I pulled the head off
and under it was a white male,
854
00:35:33,654 --> 00:35:37,592
if I had to guess around
the age of 16 to 35,
855
00:35:37,625 --> 00:35:39,727
and he had some
crazy-lookin' hair.
856
00:35:39,761 --> 00:35:41,864
The cause of death
has not been determined yet,
857
00:35:41,897 --> 00:35:43,665
but if I had to guess,
858
00:35:43,697 --> 00:35:45,634
I'd suspect it was murder.
859
00:35:45,667 --> 00:35:46,802
Jericho's
in the bathroom
860
00:35:46,835 --> 00:35:47,737
and we're gonna surprise him.
861
00:35:49,638 --> 00:35:51,706
What are you doing?
862
00:35:51,739 --> 00:35:52,808
You're peeing
sitting down!
863
00:35:52,840 --> 00:35:54,643
God! This is embarrassing!
864
00:35:54,676 --> 00:35:56,744
What are you do... stop.
865
00:35:56,777 --> 00:35:57,745
- Stop.- What?
866
00:35:57,779 --> 00:35:59,047
No more. Stop.
867
00:36:04,719 --> 00:36:07,690
When we die, we're just gone.
868
00:36:10,090 --> 00:36:11,659
What's the point?
869
00:36:15,764 --> 00:36:19,935
There's an Inuit tribe
that believes that when we die,
870
00:36:19,967 --> 00:36:23,839
our spirits are reborn
in animals,
871
00:36:23,871 --> 00:36:25,674
and then when we eat them,
872
00:36:25,706 --> 00:36:28,176
it's like we're eating
little bites of our loved ones.
873
00:36:29,810 --> 00:36:31,713
And I always thought
that was really beautiful.
874
00:36:34,583 --> 00:36:35,984
I don't know.
That's just what I believe.
875
00:36:36,016 --> 00:36:37,752
Shut up, Jericho! Oh.
876
00:36:49,197 --> 00:36:50,232
Sorry, it's...
877
00:36:50,264 --> 00:36:51,600
It's okay.
878
00:36:55,670 --> 00:36:57,139
Okay, look.
879
00:36:57,172 --> 00:36:59,208
Coley, I don't think anybody's
gonna blame you
880
00:36:59,241 --> 00:37:00,775
if you don't wanna go on
any further.
881
00:37:01,342 --> 00:37:03,913
'Cause we got a big journey
ahead of us if you keep going.
882
00:37:04,712 --> 00:37:07,615
And we're only, like,
a day's hike from civilization.
883
00:37:09,951 --> 00:37:12,487
And I'm only gonna charge
you $250 for this whole thing,
884
00:37:12,520 --> 00:37:13,755
so don't worry about that.
885
00:37:14,522 --> 00:37:16,858
We have to keep going
and find Bigfoot.
886
00:37:17,625 --> 00:37:19,794
So Jericho's death
wasn't in vain.
887
00:37:21,128 --> 00:37:22,931
I don't know.
888
00:37:23,898 --> 00:37:25,534
It's gonna be tough.
889
00:37:27,201 --> 00:37:28,803
And I don't think
it's a good idea
890
00:37:28,837 --> 00:37:31,139
for you to be going out there
by yourself.
891
00:37:31,172 --> 00:37:33,476
We don't have
a guide or anything.
892
00:37:34,543 --> 00:37:36,078
I'm doing this with
or without you.
893
00:37:41,583 --> 00:37:45,587
I can't in good conscience
let you go out there by yourself
894
00:37:45,619 --> 00:37:46,955
'cause there's no way in heck
895
00:37:46,987 --> 00:37:48,656
you're gonna
find Sasquatch without me.
896
00:37:50,759 --> 00:37:53,561
Plus, 300 sounds a lot better
than 250.
897
00:37:53,594 --> 00:37:55,163
I could use that 50 bucks.
898
00:37:56,730 --> 00:37:58,967
All right,
looks like I'm coming with you.
899
00:38:00,701 --> 00:38:01,703
So let's hit it.
900
00:38:02,371 --> 00:38:04,139
And again,
I'm sorry about the snoring.
901
00:38:04,605 --> 00:38:05,773
It's a deviated septum.
902
00:38:05,806 --> 00:38:06,942
It's fine.
903
00:38:06,975 --> 00:38:08,210
There's nothing I
can do about it.
904
00:38:08,243 --> 00:38:09,143
- It's fine.
- It's just gonna happen.
905
00:38:09,177 --> 00:38:10,279
- Okay.
- Okay.
906
00:38:10,311 --> 00:38:11,679
Let's hit it.
907
00:38:13,047 --> 00:38:14,148
But again,
it's really just about where
908
00:38:14,181 --> 00:38:15,850
you are in the world.
909
00:38:15,884 --> 00:38:17,552
You know, if you're in
the arctic or whatever,
910
00:38:17,585 --> 00:38:19,053
it's a yeti.
911
00:38:19,087 --> 00:38:21,924
If you're down in Argentina,
it's the sisiniki.
912
00:38:21,956 --> 00:38:24,792
Australia's the yowie.
913
00:38:24,826 --> 00:38:27,096
It's the yeren.
914
00:38:28,697 --> 00:38:30,732
I would say
the typical average height
915
00:38:30,764 --> 00:38:34,136
of a Sasquatch is six
to eight feet,
916
00:38:34,168 --> 00:38:36,904
but see, my friend Duncan
is of the belief
917
00:38:36,938 --> 00:38:39,642
that it could get anywhere up
to 15.
918
00:38:40,375 --> 00:38:41,909
Did you run out
of Sasquatch facts?
919
00:38:41,942 --> 00:38:43,277
No, no, no.
920
00:38:43,310 --> 00:38:44,845
Do you wanna hear
about Sasquatch mating?
921
00:38:44,878 --> 00:38:46,882
'Cause it... it is violent.
922
00:38:46,915 --> 00:38:48,317
And in all likelihood,
923
00:38:48,350 --> 00:38:51,319
we're gonna hear or smell
a Sasquatch
924
00:38:51,353 --> 00:38:54,656
before we actually see one
because they let out
925
00:38:54,688 --> 00:38:59,962
a blood-curdling howl
and they smell like rotted,
926
00:38:59,994 --> 00:39:04,799
stinking infection,
so be prepared for that.
927
00:39:04,833 --> 00:39:07,035
- 15 feet, it's just...
- Stop talking.
928
00:39:07,067 --> 00:39:08,203
Stop talking.
929
00:39:10,105 --> 00:39:11,273
It's just crazy.
930
00:39:11,306 --> 00:39:12,741
Oh.
931
00:39:12,773 --> 00:39:14,076
Marty?
Marty, where are we going?
932
00:39:14,109 --> 00:39:16,311
We've been down
this trail before.
933
00:39:16,344 --> 00:39:20,182
What? I... I don't think so.
934
00:39:20,214 --> 00:39:21,682
I was just following you.
935
00:39:21,715 --> 00:39:22,750
I need to sit down.
936
00:39:22,784 --> 00:39:23,986
You...
937
00:39:25,152 --> 00:39:26,288
Okay.
938
00:39:26,321 --> 00:39:27,288
I just need to rest.
939
00:39:27,322 --> 00:39:28,590
Okay.
940
00:39:29,924 --> 00:39:31,860
You want me
to rub your back or...
941
00:39:32,860 --> 00:39:33,895
Do you want me to rub your back?
942
00:39:33,927 --> 00:39:35,096
Okay, I won't.
943
00:39:39,199 --> 00:39:42,303
Ah, smells weird.
944
00:39:54,815 --> 00:39:56,283
As we all know,
945
00:39:56,317 --> 00:39:59,121
my son Jericho had friends
from all over the world,
946
00:39:59,154 --> 00:40:01,790
and I know you couldn't
all make it here today,
947
00:40:01,822 --> 00:40:03,759
but we appreciate you
being part of this.
948
00:40:03,792 --> 00:40:06,127
The priest was going
to be joining us
949
00:40:06,161 --> 00:40:08,230
to start with a prayer,
but he's a bit delayed,
950
00:40:08,263 --> 00:40:11,667
so I'm gonna start by saying
a few words.
951
00:40:13,034 --> 00:40:15,771
Jericho was a special boy.
952
00:40:15,804 --> 00:40:20,042
I would not be the influencer
I am today without his help.
953
00:40:20,074 --> 00:40:21,409
May he rest in peace.
954
00:40:21,442 --> 00:40:24,679
And now we have
a wonderful surprise.
955
00:40:24,712 --> 00:40:26,915
The contest winner
is joining us today
956
00:40:26,947 --> 00:40:28,116
for our funeral.
957
00:40:28,850 --> 00:40:30,451
Is Jericho dead?
958
00:40:30,485 --> 00:40:32,320
No, no.
959
00:40:32,353 --> 00:40:34,121
He's just resting.
960
00:40:34,154 --> 00:40:36,023
I'm pretty sure he's dead.
961
00:40:36,056 --> 00:40:38,359
Any other people would like
to chime in,
962
00:40:38,393 --> 00:40:40,262
say a few words about Jericho...
963
00:40:40,295 --> 00:40:44,099
I didn't know Jericho very well
but I edited this montage
964
00:40:44,132 --> 00:40:46,334
of my favorite clips
from his vlogs.
965
00:40:46,366 --> 00:40:48,302
Hey, guys. Just woke up and had
966
00:40:48,335 --> 00:40:50,839
a crazy dream about a new jingle
for my channel.
967
00:40:50,871 --> 00:40:53,340
♪ Jericho, Jericho ♪
968
00:40:53,373 --> 00:40:55,476
I don't know.
It's stupid, but I don't know.
969
00:40:55,509 --> 00:40:56,744
Maybe it could be something.
970
00:40:56,777 --> 00:40:59,013
♪ Jericho, Jericho ♪
971
00:40:59,047 --> 00:41:00,982
This is my apology video.
972
00:41:01,014 --> 00:41:03,384
I don't think I was in the wrong
about any of it.
973
00:41:03,418 --> 00:41:05,087
Ah!
974
00:41:05,119 --> 00:41:06,487
Today we're doing
the clown challenge.
975
00:41:06,520 --> 00:41:08,022
Oh, don't be so close on me!
976
00:41:08,056 --> 00:41:09,291
- Oh, my...
- Put it down. Ugh!
977
00:41:09,324 --> 00:41:11,226
Hey you guys,
978
00:41:11,259 --> 00:41:12,961
Jericho's about to try on
his new colorblind glasses
979
00:41:12,993 --> 00:41:14,462
to see if he can see
the true color of the J
980
00:41:14,496 --> 00:41:15,964
on his overalls.
981
00:41:17,799 --> 00:41:20,268
Oh, my God. It's red.
982
00:41:23,036 --> 00:41:25,940
You can check out the rest
of the montage on my channel.
983
00:41:25,973 --> 00:41:31,078
And now here's a dear friend
and Jericho's favorite musician.
984
00:41:31,112 --> 00:41:34,249
Please welcome singing sensation
Maddie Taylor.
985
00:41:34,281 --> 00:41:35,484
Take it away, Maddie.
986
00:41:35,884 --> 00:41:38,887
♪ There's a hole deep in me
that you fill ♪
987
00:41:38,920 --> 00:41:40,455
Hi, everyone.
988
00:41:40,487 --> 00:41:42,256
Sorry I'm late.
989
00:41:42,290 --> 00:41:44,460
I can never figure out
how these things work.
990
00:41:45,927 --> 00:41:47,763
Father of all,
991
00:41:47,795 --> 00:41:51,165
we pray to you from Jericho.
992
00:41:51,532 --> 00:41:58,205
May his soul and the soul
of all the departed through
993
00:41:58,239 --> 00:42:03,043
the mercy of God rest in peace.
994
00:42:03,076 --> 00:42:04,912
Amen.
995
00:42:04,946 --> 00:42:06,014
Amen.
996
00:42:06,480 --> 00:42:08,917
I'm sure God clicked subscribe.
997
00:42:08,949 --> 00:42:11,386
And Maddie, I'm so sorry
for the interruption,
998
00:42:11,418 --> 00:42:13,087
but please continue on
with your song.
999
00:42:13,121 --> 00:42:14,056
It was so great.
1000
00:42:14,623 --> 00:42:16,090
No!
1001
00:42:16,123 --> 00:42:17,359
Damn it!
We lost Maddie!
1002
00:42:17,391 --> 00:42:18,993
This is a disaster.
1003
00:42:19,027 --> 00:42:20,962
God almighty,
that boy needs help.
1004
00:42:20,994 --> 00:42:22,998
Jericho was one
of my best friends,
1005
00:42:23,031 --> 00:42:24,565
and I'd hate to see justice
1006
00:42:24,598 --> 00:42:26,934
from our other half
not be served.
1007
00:42:28,036 --> 00:42:29,503
I think it's up to our community
1008
00:42:29,536 --> 00:42:31,540
to take this case professionally
1009
00:42:31,572 --> 00:42:33,340
into our own hands.
1010
00:42:33,373 --> 00:42:37,111
Freddie Huff, I'm calling on you
to solve this case.
1011
00:42:37,145 --> 00:42:39,514
Get Jericho the justice
he deserves,
1012
00:42:39,547 --> 00:42:43,051
document all of it,
and we'll split the ad revenue.
1013
00:42:43,083 --> 00:42:46,587
I don't wanna point any fingers
or push any false narratives
1014
00:42:46,621 --> 00:42:48,090
or anything like that.
1015
00:42:49,623 --> 00:42:51,326
But I think Coley killed him.
1016
00:42:51,359 --> 00:42:53,194
The way she treated him
in all her videos...
1017
00:42:53,228 --> 00:42:54,930
- What?
- The evidence is there.
1018
00:42:54,962 --> 00:42:58,065
Freddie, get us the justice
that we deserve.
1019
00:42:58,098 --> 00:43:00,168
Justice for Jericho.
1020
00:43:01,270 --> 00:43:08,076
And so who walks into the store
but Bob freaking Gimlin himself
1021
00:43:08,109 --> 00:43:09,578
of Patterson Gimlin.
1022
00:43:09,610 --> 00:43:12,214
Patty, that footage,
and I'm like,
1023
00:43:12,246 --> 00:43:16,417
"Legend is in my store,"
and by some grace of God,
1024
00:43:16,451 --> 00:43:18,954
he agrees to have lunch with me.
1025
00:43:18,987 --> 00:43:20,555
I'm so nervous,
I don't even eat.
1026
00:43:20,587 --> 00:43:23,457
I won't stop talking,
but at the end of the meal,
1027
00:43:23,491 --> 00:43:25,994
get this.
This is where it gets funny.
1028
00:43:26,027 --> 00:43:30,331
He doesn't tip,
and I"m like, "What?"
1029
00:43:30,364 --> 00:43:34,134
So I take that info back
to the message board guys
1030
00:43:34,168 --> 00:43:36,238
and they're like, "What?"
And I'm like, "Yeah.
1031
00:43:36,270 --> 00:43:38,906
"Guess what? No Tippin' Gimlin.
1032
00:43:38,940 --> 00:43:40,575
I just got lunch with him."
And they're like,
1033
00:43:40,607 --> 00:43:42,509
"What are you talking about?"
1034
00:43:42,543 --> 00:43:46,615
Turns out it wasn't actually him
but I still think that's funny.
1035
00:43:46,647 --> 00:43:49,250
And the main way to tell
the difference between
1036
00:43:49,284 --> 00:43:52,052
a hoax Sasquatch print
and a real one
1037
00:43:52,085 --> 00:43:55,656
is the arch of the foot
because it's a very subtle,
1038
00:43:55,690 --> 00:43:58,960
distinct arch when it comes
to Sasquatch feet,
1039
00:43:58,993 --> 00:44:02,063
and most people,
they do not get it right and...
1040
00:44:02,096 --> 00:44:03,264
I know you're an expert
and everything,
1041
00:44:03,297 --> 00:44:04,933
but can you please just shut up?
1042
00:44:04,965 --> 00:44:07,201
Oh, we've been walking
in these woods
1043
00:44:07,235 --> 00:44:10,606
for way too long and I've passed
this tree three times already!
1044
00:44:13,007 --> 00:44:15,243
I didn't know I hired
a fucking idiot
1045
00:44:15,275 --> 00:44:16,478
to bring me out
in the fucking woods
1046
00:44:16,511 --> 00:44:17,478
to get lost!
1047
00:44:17,978 --> 00:44:20,381
No, you didn't hire me
as an idiot
1048
00:44:20,415 --> 00:44:21,983
to get you lost in the woods.
1049
00:44:22,016 --> 00:44:23,218
You hired me because I'm
1050
00:44:23,250 --> 00:44:24,685
an expert
on all things Sasquatch
1051
00:44:24,719 --> 00:44:26,487
and I'm gonna help you find him,
1052
00:44:26,520 --> 00:44:28,522
and I don't appreciate
you calling me names.
1053
00:44:29,190 --> 00:44:31,659
Because I warned you
about Triple T.
1054
00:44:32,060 --> 00:44:35,630
The guy is a drunk douche
and look what happened.
1055
00:44:35,663 --> 00:44:38,132
I'm sorry what happened
to your friend Jericho,
1056
00:44:38,165 --> 00:44:39,600
but now we are in
the woods alone,
1057
00:44:39,634 --> 00:44:41,436
and I am nervous,
and when I get nervous,
1058
00:44:41,469 --> 00:44:44,072
I talk a lot, okay? I'm sorry.
1059
00:44:44,105 --> 00:44:46,407
I thought I was following you!
You're the one with the map!
1060
00:44:46,440 --> 00:44:48,208
I don't know where the hell
I'm going!
1061
00:44:48,241 --> 00:44:51,078
I'm just looking for scats!
I'm looking for scents!
1062
00:44:51,112 --> 00:44:53,982
And it's slowly dawning on me
as I'm standing here with you
1063
00:44:54,014 --> 00:44:56,618
that we are lost
and we'll probably die out here.
1064
00:44:56,650 --> 00:44:58,085
My sister was right.
1065
00:44:58,118 --> 00:45:00,220
My God-forsaken sister
was right,
1066
00:45:00,253 --> 00:45:04,259
and I am gonna die alone here
exactly where my mom died,
1067
00:45:04,292 --> 00:45:06,728
and it's bringing up a lot
of stuff for me right now
1068
00:45:06,761 --> 00:45:08,463
and it's freaking me out
a little bit,
1069
00:45:08,496 --> 00:45:11,066
and you are acting
like a massive...
1070
00:45:12,232 --> 00:45:14,368
Bitch about it!
1071
00:45:34,788 --> 00:45:36,190
What are you staring at?
1072
00:45:38,292 --> 00:45:40,962
There's a creepy teddy bear
underneath this tree.
1073
00:45:43,297 --> 00:45:46,534
Do you think that was there
as the tree was growing,
1074
00:45:46,567 --> 00:45:48,069
or did somebody put it there?
1075
00:45:48,101 --> 00:45:49,703
- Marty.
- What?
1076
00:45:49,737 --> 00:45:51,172
That's on my map.
1077
00:45:51,205 --> 00:45:52,273
That's the first thing
on my map.
1078
00:45:52,306 --> 00:45:54,074
The teddy bear's on your map?
1079
00:45:54,107 --> 00:45:55,176
Yeah! Yeah.
1080
00:45:55,208 --> 00:45:57,078
Oh, my God! So we're not lost.
1081
00:45:57,110 --> 00:45:58,346
We know... we're going
in the right way.
1082
00:45:58,378 --> 00:45:59,681
- Yeah!
- So we're doing it!
1083
00:45:59,714 --> 00:46:01,215
- Yeah!
- So it's a good thing we came
1084
00:46:01,248 --> 00:46:02,449
by a third time,
1085
00:46:02,482 --> 00:46:03,685
'cause that's how
I interpret it!
1086
00:46:03,717 --> 00:46:05,520
We're gonna find Sasquatch!
1087
00:46:05,552 --> 00:46:07,087
We're on the right track!
1088
00:46:07,121 --> 00:46:09,391
I am so sorry I called you
a B earlier.
1089
00:46:09,424 --> 00:46:10,692
You're not a B.
1090
00:46:10,725 --> 00:46:12,060
You were just being
so mean to me.
1091
00:46:12,993 --> 00:46:16,163
Well, the next stop on
the map is this face on a tree,
1092
00:46:16,197 --> 00:46:17,165
so we have to...
1093
00:46:17,197 --> 00:46:18,165
Face on a tree.
1094
00:46:18,199 --> 00:46:19,167
- Get that.
- Okay.
1095
00:46:19,199 --> 00:46:20,268
There's a lot of trees.
1096
00:46:20,301 --> 00:46:21,168
We should probably get going.
1097
00:46:21,201 --> 00:46:22,270
Yeah, yeah.
1098
00:46:22,302 --> 00:46:23,638
What else is on this map?
1099
00:46:23,670 --> 00:46:25,105
'Cause I'm wondering
if I could see it.
1100
00:46:25,139 --> 00:46:26,174
- I'll show...
- At some point.
1101
00:46:26,206 --> 00:46:27,007
- Maybe?
- Yeah, yeah.
1102
00:46:27,040 --> 00:46:28,375
- Yeah, no, I'll show it to you.
- Okay.
1103
00:46:28,409 --> 00:46:29,244
Like now, or...
1104
00:46:29,277 --> 00:46:30,244
Soon.
1105
00:46:30,277 --> 00:46:32,080
Okay, well,
1106
00:46:32,112 --> 00:46:33,547
I don't know why you're hiding
it from... stop running!
1107
00:46:33,581 --> 00:46:36,284
And actually you can tell
a Sasquatch footprint
1108
00:46:36,317 --> 00:46:37,284
by its height as well.
1109
00:46:37,317 --> 00:46:39,053
Oh, my God.
1110
00:46:39,087 --> 00:46:40,321
Can you please stop talking
about it for a second?
1111
00:46:40,353 --> 00:46:41,522
I'm sorry.
I'm just... I'm hungry.
1112
00:46:41,554 --> 00:46:43,625
Do you have any other food
in your bag other than bagels?
1113
00:46:43,657 --> 00:46:45,726
Oh, yeah, yeah, yeah.
I got some nuts.
1114
00:46:45,759 --> 00:46:48,263
I got a banana, some chocolate.
1115
00:46:48,295 --> 00:46:50,064
I could really go
for some sushi right now.
1116
00:46:50,098 --> 00:46:51,733
Oh, my God. I never had any.
1117
00:46:51,766 --> 00:46:53,268
Is it good?
1118
00:46:54,668 --> 00:46:56,538
Ah, you guys,
1119
00:46:56,571 --> 00:46:58,572
today we are gonna do
the Coley makeup challenge,
1120
00:46:58,605 --> 00:47:00,074
but before we get started,
1121
00:47:00,107 --> 00:47:01,676
here's a preview
of the finished look.
1122
00:47:04,145 --> 00:47:05,813
Hey, guys.
Welcome back to my channel.
1123
00:47:05,846 --> 00:47:07,415
Lauren B. Cool here.
1124
00:47:07,447 --> 00:47:08,782
So a lot of you guys
have been asking
1125
00:47:08,815 --> 00:47:10,551
in the comments
to discuss Coley.
1126
00:47:10,585 --> 00:47:13,121
She was a complete bitch
when we did our collab
1127
00:47:13,154 --> 00:47:14,589
for the try-not-to-laugh
challenge.
1128
00:47:14,621 --> 00:47:17,259
She also gave Hottie Toddy
chlamydia.
1129
00:47:17,926 --> 00:47:21,362
Today we're gonna be discussing
the top ten suspects
1130
00:47:21,395 --> 00:47:23,230
of who might
have killed Jericho,
1131
00:47:23,264 --> 00:47:25,633
and number ten, Daddy J,
1132
00:47:25,665 --> 00:47:28,268
because I've never seen
a parent leech off
1133
00:47:28,302 --> 00:47:29,537
their own child like Daddy J.
1134
00:47:29,569 --> 00:47:31,338
Oh, crap.
1135
00:47:31,371 --> 00:47:33,308
Freddie has to solve the mystery
of Jericho's murder
1136
00:47:33,340 --> 00:47:34,775
because she always
comes through.
1137
00:47:34,808 --> 00:47:36,610
They said the Russian doll case
was unsolvable,
1138
00:47:36,643 --> 00:47:38,145
but Freddie did it, but I mean,
1139
00:47:38,179 --> 00:47:40,282
Coley's a babe, so, Team Coley.
1140
00:47:41,848 --> 00:47:43,284
Let's get dog.
1141
00:47:46,786 --> 00:47:49,123
Oh, good boy.
Little baby.
1142
00:47:49,156 --> 00:47:50,124
Come on. I got you.
1143
00:47:51,458 --> 00:47:53,360
Hello, Huffers. It is I.
1144
00:47:53,661 --> 00:47:55,429
Freddie Huff.
1145
00:47:55,462 --> 00:47:57,264
I just spent the last
four months undercover
1146
00:47:57,297 --> 00:47:58,265
as a Russian nanny.
1147
00:47:58,299 --> 00:47:59,900
When I heard that
my fellow influencer,
1148
00:47:59,933 --> 00:48:00,734
his puppy went missing...
1149
00:48:00,768 --> 00:48:01,802
Freddie Huff.
1150
00:48:01,835 --> 00:48:03,404
I infiltrated a bourgeois-sy
Russian family.
1151
00:48:09,442 --> 00:48:10,744
What was that? Was that Bigfoot?
1152
00:48:10,777 --> 00:48:11,846
Was that a bear?
1153
00:48:11,878 --> 00:48:13,214
Think that was...
1154
00:48:14,214 --> 00:48:15,350
an owl.
1155
00:48:15,815 --> 00:48:17,551
Oh.
1156
00:48:17,585 --> 00:48:20,255
I think we should set up a fire
to keep them away.
1157
00:48:33,634 --> 00:48:35,137
Thanks for coming with me.
1158
00:48:39,773 --> 00:48:41,909
Thanks for getting me out
of the store.
1159
00:48:53,721 --> 00:48:55,489
Daddy J.
1160
00:48:55,522 --> 00:48:57,225
Freddie Huff?
1161
00:48:57,824 --> 00:48:58,893
Shall we?
1162
00:48:59,393 --> 00:49:01,662
All right.
Sorry about your door.
1163
00:49:01,696 --> 00:49:03,264
So I'm just gonna ask you
some questions.
1164
00:49:03,297 --> 00:49:04,898
Oh, oh, I can't be filmed
right now.
1165
00:49:04,931 --> 00:49:06,467
I'm not hair and makeup ready.
1166
00:49:09,369 --> 00:49:11,873
Now, I want you to answer
these questions truthfully.
1167
00:49:11,906 --> 00:49:13,241
- Okay.
- Okay.
1168
00:49:14,741 --> 00:49:17,344
How did Coley and Jericho meet?
1169
00:49:17,978 --> 00:49:20,415
I don't know.
1170
00:49:21,514 --> 00:49:23,451
Did Jericho have any enemies?
1171
00:49:24,918 --> 00:49:26,687
Any enemies.
1172
00:49:27,688 --> 00:49:28,723
I don't know.
1173
00:49:28,755 --> 00:49:30,625
Did Jericho have any debts?
1174
00:49:30,657 --> 00:49:32,694
Don't know.
1175
00:49:32,726 --> 00:49:34,929
When was the last time
you spoke to your son?
1176
00:49:34,962 --> 00:49:36,931
The last time I spoke to him...
1177
00:49:36,964 --> 00:49:40,701
well, maybe it was back, um...
1178
00:49:40,735 --> 00:49:42,804
I... I'm not sure. I...
1179
00:49:42,837 --> 00:49:44,739
Was Coley abusive
towards Jericho?
1180
00:49:44,772 --> 00:49:46,975
I don't know! I don't know!
1181
00:49:47,007 --> 00:49:48,743
I don't know!
1182
00:49:49,110 --> 00:49:50,311
Do you know anything?
1183
00:49:50,344 --> 00:49:51,779
No, I don't know anything!
1184
00:49:51,811 --> 00:49:53,580
- I am...
- Clearly don't know anything!
1185
00:49:53,614 --> 00:49:55,282
Listen to me right now.
1186
00:49:55,315 --> 00:49:56,717
The only thing that you
should be crying about
1187
00:49:56,750 --> 00:49:57,884
are your questionable
decorative choices.
1188
00:49:57,918 --> 00:49:59,554
I am here
to get some information.
1189
00:49:59,587 --> 00:50:00,722
That is what I need.
1190
00:50:00,755 --> 00:50:02,424
Is there anything
you can give me?
1191
00:50:03,357 --> 00:50:04,826
There is one thing.
1192
00:50:04,859 --> 00:50:08,029
My son left a note behind
in case anything were
1193
00:50:08,061 --> 00:50:09,496
to happen to him.
1194
00:50:12,366 --> 00:50:13,701
Here's the note.
1195
00:50:14,302 --> 00:50:16,271
I'm giving it to you.
I have not looked at it.
1196
00:50:16,304 --> 00:50:17,705
Why didn't you lead with this?
1197
00:50:17,737 --> 00:50:19,873
I just was so glad
you were here,
1198
00:50:19,906 --> 00:50:20,975
I didn't...
1199
00:50:29,417 --> 00:50:30,918
I'm gonna hold on to this.
1200
00:50:30,951 --> 00:50:32,987
There's nothing you really need
to worry about.
1201
00:50:33,020 --> 00:50:34,088
Okay.
1202
00:50:34,121 --> 00:50:35,823
This is going
to be very helpful, though.
1203
00:50:35,855 --> 00:50:36,924
Oh, okay. I hope so.
1204
00:50:36,956 --> 00:50:38,659
I really appreciate your time.
1205
00:50:38,692 --> 00:50:40,895
Oh, before you go,
could we do a collab together?
1206
00:50:41,862 --> 00:50:42,897
I work solo.
1207
00:50:44,831 --> 00:50:46,333
Oh, fuck.
1208
00:50:50,770 --> 00:50:51,839
So is there, like...
1209
00:50:53,007 --> 00:50:55,010
Anything more to you
than just Bigfoot?
1210
00:50:56,476 --> 00:50:59,681
Yeah, I mean,
there's other stuff that I do.
1211
00:50:59,714 --> 00:51:00,681
It's not just...
1212
00:51:01,114 --> 00:51:02,082
What else do you do?
1213
00:51:02,116 --> 00:51:03,351
Um...
1214
00:51:04,085 --> 00:51:06,888
I am a...
1215
00:51:07,922 --> 00:51:09,757
Celebrity impressionist.
1216
00:51:09,790 --> 00:51:11,092
I know, I know.
1217
00:51:11,125 --> 00:51:12,960
It's, like, the dorkiest thing
about me.
1218
00:51:12,993 --> 00:51:15,063
No, it's not.
I mean, I do impressions, too.
1219
00:51:16,931 --> 00:51:18,032
You do?
1220
00:51:18,065 --> 00:51:19,567
Yeah, I... yeah.
1221
00:51:19,600 --> 00:51:22,436
Oh, my God.
That's... that's amazing!
1222
00:51:22,469 --> 00:51:25,772
I've never told anybody
I do impressions,
1223
00:51:25,806 --> 00:51:29,610
but... and the person
I do does them as well.
1224
00:51:29,643 --> 00:51:31,346
Oh, yeah. Yeah.
1225
00:51:31,378 --> 00:51:33,815
That's awesome!
Do you do them on your channel?
1226
00:51:33,848 --> 00:51:35,917
No, no.
No one cares if I do that.
1227
00:51:35,949 --> 00:51:37,384
Yeah, they will.
1228
00:51:37,418 --> 00:51:38,753
You should because
it's an art form.
1229
00:51:38,786 --> 00:51:39,753
Come on. Let me hear it.
1230
00:51:39,786 --> 00:51:40,955
I'll be a judge.
1231
00:51:40,987 --> 00:51:42,523
Okay.
1232
00:51:44,090 --> 00:51:47,462
Well, oh, well, I'm gonna walk
around this park right here.
1233
00:51:47,494 --> 00:51:49,529
I'm in the woods.
Oh, I see a lot of stuff,
1234
00:51:49,563 --> 00:51:51,733
and lots of nature.
1235
00:51:51,766 --> 00:51:52,734
It's so stupid.
1236
00:51:52,766 --> 00:51:54,469
I know. It's a mouse.
1237
00:51:54,502 --> 00:51:55,670
It's the mouse.
1238
00:51:55,703 --> 00:51:57,339
- Yeah, that's it.
- You nailed that!
1239
00:51:57,772 --> 00:51:59,407
Okay, okay, okay, okay.
1240
00:51:59,440 --> 00:52:00,975
Okay, check this one.
See if you can guess.
1241
00:52:01,007 --> 00:52:01,975
Okay.
1242
00:52:02,009 --> 00:52:05,380
I'm... I'm Nick Cage!
1243
00:52:06,980 --> 00:52:09,149
Oh, I said it, but, uh...
1244
00:52:09,183 --> 00:52:10,851
Nick Cage. Yeah, Nick Cage.
1245
00:52:10,884 --> 00:52:12,152
- It's not that good.
- No, it's good.
1246
00:52:12,185 --> 00:52:14,588
Here we go.
This is the original.
1247
00:52:14,621 --> 00:52:16,757
First one I learned. Okay.
1248
00:52:16,790 --> 00:52:20,727
We're gonna go into the woods.
1249
00:52:20,761 --> 00:52:23,431
You gotta go into the woods,
you must.
1250
00:52:23,464 --> 00:52:24,431
Do it.
1251
00:52:24,464 --> 00:52:25,667
Kermit.
1252
00:52:25,965 --> 00:52:26,967
Yoda.
1253
00:52:27,000 --> 00:52:28,069
Oh!
1254
00:52:28,101 --> 00:52:29,436
Yeah, but they're the same.
1255
00:52:29,469 --> 00:52:31,138
You have to have an ear,
you know?
1256
00:52:31,172 --> 00:52:33,040
But that's... good guess.
Good guess.
1257
00:52:33,072 --> 00:52:34,007
Yeah, yeah.
1258
00:52:34,040 --> 00:52:35,008
It's close. I mean...
1259
00:52:36,877 --> 00:52:39,846
I like to do this
other character that is, like,
1260
00:52:39,880 --> 00:52:40,982
an original character. I dunno.
1261
00:52:41,014 --> 00:52:42,516
Okay, awesome.
1262
00:52:42,549 --> 00:52:43,583
It's, like, a superhero
I made up, so...
1263
00:52:43,616 --> 00:52:44,851
Oh, my God.
1264
00:52:44,884 --> 00:52:46,052
Well, I'm gonna go through
the woods
1265
00:52:46,085 --> 00:52:48,422
and I'm gonna save the world!
1266
00:52:49,857 --> 00:52:52,627
And that's not an impression,
but that's really good.
1267
00:52:52,659 --> 00:52:54,828
That's fun. This is fun.
1268
00:52:56,697 --> 00:52:57,999
I love you!
1269
00:52:58,965 --> 00:53:00,435
What'd you say?
1270
00:53:01,002 --> 00:53:05,773
I said I need
to go wash my clothes.
1271
00:53:06,473 --> 00:53:10,444
In the river,
so that is what I'm gonna do,
1272
00:53:10,478 --> 00:53:16,650
and I need some privacy
and I will be back shortly!
1273
00:53:16,683 --> 00:53:17,651
Okay!
1274
00:53:22,089 --> 00:53:23,157
Stupid.
1275
00:53:33,900 --> 00:53:36,069
Coley!
1276
00:53:36,103 --> 00:53:37,205
Oh!
1277
00:53:37,237 --> 00:53:39,139
Coley!
1278
00:53:39,172 --> 00:53:42,176
Coley! I heard it!
1279
00:53:42,208 --> 00:53:43,743
A Sasquatch howl!
1280
00:53:43,777 --> 00:53:46,614
Coley! Coley!
1281
00:53:48,915 --> 00:53:50,751
Coley! Coley!
1282
00:53:52,052 --> 00:53:54,456
What?
1283
00:53:55,355 --> 00:53:58,525
I heard a Sasquatch howl
down by the river.
1284
00:53:58,558 --> 00:53:59,793
What? You heard Sasquatch?
1285
00:53:59,826 --> 00:54:02,929
Yes! An unmistakable growl.
1286
00:54:02,962 --> 00:54:05,065
Whoa, where did you get that?
1287
00:54:05,098 --> 00:54:07,234
You shouldn't be touching that!
Put that down right now!
1288
00:54:08,034 --> 00:54:10,103
Sorry, I was looking
for a charger!
1289
00:54:10,136 --> 00:54:12,205
I'm sorry, I didn't mean
to yell at you like that.
1290
00:54:12,239 --> 00:54:15,141
It's just,
those are my mom's ashes,
1291
00:54:15,174 --> 00:54:16,676
and I know that that's weird,
1292
00:54:16,710 --> 00:54:18,279
but it's just that I made
a promise to her
1293
00:54:18,311 --> 00:54:21,214
before she died that
I would sprinkle her ashes
1294
00:54:21,248 --> 00:54:23,551
in the footprint of a Sasquatch
if I ever found one,
1295
00:54:23,583 --> 00:54:25,018
and this seemed like
the opportunity
1296
00:54:25,052 --> 00:54:27,688
and I didn't tell you
because I didn't want you
1297
00:54:27,721 --> 00:54:30,858
to think I was weird for having
my mom's ashes in...
1298
00:54:30,891 --> 00:54:32,159
I'm sorry. I'm sorry.
1299
00:54:32,192 --> 00:54:33,960
I didn't mean to freak out.
1300
00:54:33,993 --> 00:54:35,996
That's the sweetest thing
I've ever heard.
1301
00:54:38,065 --> 00:54:39,300
Really?
1302
00:54:39,333 --> 00:54:40,735
Yeah.
1303
00:54:43,703 --> 00:54:45,972
Do you remember earlier
when I told you
1304
00:54:46,005 --> 00:54:47,808
I needed to go wash my clothes?
1305
00:54:47,840 --> 00:54:49,143
Yeah.
1306
00:54:49,176 --> 00:54:50,911
Well, that was a lie,
1307
00:54:50,944 --> 00:54:52,746
because what
I really said was...
1308
00:54:55,081 --> 00:54:56,284
That I love you.
1309
00:54:57,118 --> 00:55:00,855
From the first moment I saw you,
I loved you.
1310
00:55:00,888 --> 00:55:06,060
As a man can love a woman,
I love you, Coley.
1311
00:55:06,092 --> 00:55:07,627
I love you, too.
1312
00:55:38,058 --> 00:55:38,993
Hey.
1313
00:55:39,826 --> 00:55:40,962
Where are your pants?
1314
00:55:44,098 --> 00:55:46,734
They're still down by the river.
1315
00:55:46,766 --> 00:55:48,902
I should probably
go get those right now.
1316
00:55:49,902 --> 00:55:51,738
Wait, did you hear Bigfoot?
1317
00:55:51,772 --> 00:55:54,676
Sasquatch!
And no, I think it was a bear!
1318
00:55:56,710 --> 00:55:57,912
Shut up, Jericho.
1319
00:55:57,944 --> 00:55:59,212
I have more subscribers
than you.
1320
00:55:59,246 --> 00:56:01,081
I'm the only reason
you're famous.
1321
00:56:01,114 --> 00:56:02,183
Got it?
1322
00:56:02,215 --> 00:56:03,384
That's how she talked to him.
1323
00:56:03,417 --> 00:56:04,784
- Just like that.
- Just like that?
1324
00:56:04,817 --> 00:56:05,819
- Really that mean to him.
- Yeah.
1325
00:56:05,853 --> 00:56:07,154
- Mm-hmm, mean.
- Mm-hmm.
1326
00:56:07,186 --> 00:56:08,822
Can I ask your daughter
a few questions?
1327
00:56:08,855 --> 00:56:10,824
- Oh, sure.
- Yeah.
1328
00:56:10,857 --> 00:56:14,894
Haley, my name is Freddie Huff.
I'm an investigator.
1329
00:56:14,927 --> 00:56:16,663
Hi, Freddie.
1330
00:56:16,697 --> 00:56:18,833
Okay, now which puppet would
you like to speak to?
1331
00:56:18,866 --> 00:56:21,768
Can I speak to Princess Jericho,
please?
1332
00:56:21,802 --> 00:56:23,270
Oh, Princess Jericho.
1333
00:56:23,302 --> 00:56:25,339
Okay.
1334
00:56:25,371 --> 00:56:26,607
Uh...
1335
00:56:28,241 --> 00:56:31,645
Hello, Haley.
My name is Princess Jericho.
1336
00:56:31,679 --> 00:56:34,081
Hi, Princess Jericho.
It's so nice to meet you.
1337
00:56:34,114 --> 00:56:37,118
Now, when Coley spoke to you,
was she nice?
1338
00:56:37,150 --> 00:56:39,185
Or was she mean?
1339
00:56:39,219 --> 00:56:40,955
She was mean.
1340
00:56:41,388 --> 00:56:43,156
What did she say?
1341
00:56:43,190 --> 00:56:45,126
Shut up, Jericho!
1342
00:56:45,159 --> 00:56:46,293
You're the worst!
1343
00:56:46,326 --> 00:56:47,927
"You're the worst", she said.
1344
00:56:47,960 --> 00:56:50,930
Thank you so much,
Princess Haley.
1345
00:56:50,964 --> 00:56:53,266
Goodbye.
1346
00:56:54,101 --> 00:56:56,103
And then she came in
and interrupted us.
1347
00:56:56,136 --> 00:56:57,971
I was singing for Jericho.
1348
00:56:58,005 --> 00:57:00,808
I have an incredibly beautiful,
talented voice,
1349
00:57:00,840 --> 00:57:02,076
and I'm singing my heart out.
1350
00:57:02,109 --> 00:57:03,844
I think in his name
since he's gone,
1351
00:57:03,877 --> 00:57:05,846
I'd like to sing the rest
of the song right now.
1352
00:57:05,878 --> 00:57:07,748
Oh, I hate music.
1353
00:57:07,781 --> 00:57:09,217
- Okay.
- Oh.
1354
00:57:09,884 --> 00:57:12,052
Well, you know,
just to let you know,
1355
00:57:12,085 --> 00:57:14,288
I know I'm not a detective
like you,
1356
00:57:14,321 --> 00:57:16,123
but I do watch a lot
of true crime.
1357
00:57:16,156 --> 00:57:19,226
The way that Coley was talking
to Jericho,
1358
00:57:19,259 --> 00:57:20,927
the look in her eyes,
you just knew.
1359
00:57:20,960 --> 00:57:22,395
Malintent.
1360
00:57:22,429 --> 00:57:24,732
- Justice for Jericho.
- Justice for Jericho.
1361
00:57:24,764 --> 00:57:26,032
Justice for Jericho.
1362
00:57:26,065 --> 00:57:27,368
You two have been very helpful.
1363
00:57:27,400 --> 00:57:29,335
I understand that there
is evidence.
1364
00:57:29,368 --> 00:57:30,470
There's a photograph...
1365
00:57:30,503 --> 00:57:31,938
- Yes.
- Yes.
1366
00:57:31,971 --> 00:57:33,239
That you took with Coley
and Jericho.
1367
00:57:33,272 --> 00:57:35,075
Yes, great picture of all of us.
1368
00:57:35,109 --> 00:57:36,877
Please,
could you AirDrop that to me?
1369
00:57:36,909 --> 00:57:38,279
That would be very helpful.
1370
00:57:38,311 --> 00:57:39,413
We're not adjusting
the brightness, sweetie.
1371
00:57:39,446 --> 00:57:40,413
AirDrop.
1372
00:57:40,447 --> 00:57:41,415
There.
1373
00:57:41,447 --> 00:57:42,917
There we...
1374
00:57:45,052 --> 00:57:46,320
Did you see her leave?
1375
00:57:47,221 --> 00:57:48,389
No.
1376
00:57:49,188 --> 00:57:51,091
So I just left Greg
and Kim's house
1377
00:57:51,125 --> 00:57:53,994
and it is confirmed that
that was the last place
1378
00:57:54,027 --> 00:57:55,830
that Jericho was seen alive.
1379
00:57:55,862 --> 00:57:57,964
It was pretty heartbreaking
to hear how Coley
1380
00:57:57,998 --> 00:57:59,934
was treating Jericho
in his final moments,
1381
00:57:59,967 --> 00:58:03,404
and pretty disgusting how
she was speaking to a child.
1382
00:58:03,436 --> 00:58:05,038
So this is the kind of sociopath
1383
00:58:05,072 --> 00:58:06,173
that we're actually
dealing with.
1384
00:58:06,206 --> 00:58:07,942
I have every reason to believe
that Coley did it.
1385
00:58:07,975 --> 00:58:09,509
I'm hot on her trail.
1386
00:58:09,543 --> 00:58:10,811
I'm not gonna quit until
this thing is solved.
1387
00:58:10,844 --> 00:58:13,113
If you're new to my channel,
be sure to like and subscribe.
1388
00:58:13,147 --> 00:58:14,281
What's up, guys?
1389
00:58:14,313 --> 00:58:16,350
We have a breaking news story!
1390
00:58:16,382 --> 00:58:19,953
Freddie Huff just uploaded
a vlog exposing more evidence
1391
00:58:19,987 --> 00:58:22,423
that Coley is involved
in Jericho's murder!
1392
00:58:22,456 --> 00:58:25,392
This is a massive deal,
and more importantly,
1393
00:58:25,424 --> 00:58:27,093
it's trending!
1394
00:58:27,127 --> 00:58:33,333
♪ Justice for Jericho
He's gone ♪
1395
00:58:33,366 --> 00:58:35,168
No more Jericho vlogs?
1396
00:58:35,201 --> 00:58:37,071
My life is over!
1397
00:58:37,103 --> 00:58:40,140
Hey, Daddy-o's. Justice
for Jericho needs to happen.
1398
00:58:40,174 --> 00:58:41,275
I can't even right now.
1399
00:58:41,308 --> 00:58:43,511
♪ Jericho he's gone ♪
1400
00:58:43,543 --> 00:58:46,980
I'm going on a hunger strike
until Coley is arrested
1401
00:58:47,014 --> 00:58:48,149
for Jericho's murder.
1402
00:58:48,181 --> 00:58:49,850
There's no way Coley did this.
1403
00:58:49,882 --> 00:58:51,317
When my page was struggling,
1404
00:58:51,351 --> 00:58:53,821
she gave me the shout out
I needed.
1405
00:58:53,853 --> 00:58:55,556
She's innocent.
Stay strong, girl.
1406
00:58:55,589 --> 00:58:56,791
Hey, Coley? What's going on?
1407
00:58:56,824 --> 00:58:58,225
How are ya?
1408
00:58:58,257 --> 00:58:59,326
Yeah, we know
you killed Jericho,
1409
00:58:59,359 --> 00:59:00,393
and we're gonna cancel ya.
1410
00:59:00,427 --> 00:59:02,029
That's why I made these shirts.
1411
00:59:02,061 --> 00:59:04,098
Cancel Coley.
$47 in the merch store.
1412
00:59:04,130 --> 00:59:06,167
Coley and Jericho
are literally so in love.
1413
00:59:06,199 --> 00:59:07,167
There's no way
she would kill him.
1414
00:59:07,201 --> 00:59:08,969
I know, guys.
1415
00:59:09,002 --> 00:59:10,070
They're, like,
the number one YouTube couple.
1416
00:59:10,103 --> 00:59:13,141
♪ We love you Jericho ♪
1417
00:59:13,708 --> 00:59:16,344
You wanna know what I think
of Coley specifically?
1418
00:59:19,045 --> 00:59:21,147
All I know is that Coley
definitely killed Jericho.
1419
00:59:21,181 --> 00:59:23,250
Bro, I heard that Jericho
was into some weird shit!
1420
00:59:23,282 --> 00:59:24,819
She did not kill him, all right?
1421
00:59:24,851 --> 00:59:26,319
You're ignorant, bro. Come on.
1422
00:59:26,353 --> 00:59:27,822
No way. Comment down below
1423
00:59:27,855 --> 00:59:29,290
if you think she killed him
1424
00:59:29,322 --> 00:59:31,058
or if you think this guy's
an idiot.
1425
00:59:31,090 --> 00:59:32,226
Or comment down below
if this guy's an idiot.
1426
00:59:46,038 --> 00:59:48,007
How the hell did we end up
at the ocean?
1427
00:59:55,648 --> 00:59:58,051
I've never been to the ocean
where it's cold.
1428
00:59:58,085 --> 00:59:59,253
It's cold here.
1429
00:59:59,286 --> 01:00:01,121
Oh, yeah.
1430
01:00:01,154 --> 01:00:03,357
I've never been to an ocean,
so...
1431
01:00:04,424 --> 01:00:06,893
It's pretty good, so...
1432
01:00:09,529 --> 01:00:11,165
Hey, guys. It's Coley.
1433
01:00:11,197 --> 01:00:14,067
Just wanted to say hi.
Look how beautiful it is.
1434
01:00:14,101 --> 01:00:15,436
Look at the sunset.
1435
01:00:15,469 --> 01:00:18,105
This couldn't be
a more blessed day.
1436
01:00:18,138 --> 01:00:19,473
Look at those waves.
1437
01:00:20,507 --> 01:00:21,943
I love it here.
1438
01:00:22,342 --> 01:00:23,511
Love you. Miss you.
1439
01:00:25,177 --> 01:00:27,581
Do you really believe that?
What you're saying?
1440
01:00:28,583 --> 01:00:32,887
Why do you do what you do
on YouTube, you know?
1441
01:00:32,920 --> 01:00:34,055
I don't know.
1442
01:00:35,121 --> 01:00:36,522
I guess it was fun at first.
1443
01:00:36,556 --> 01:00:38,192
I was doing so many videos
1444
01:00:38,225 --> 01:00:40,027
and me and Jericho
were just having fun
1445
01:00:40,060 --> 01:00:41,895
and then we started getting,
like, more and more views,
1446
01:00:41,929 --> 01:00:43,964
and I started getting
more famous,
1447
01:00:43,996 --> 01:00:45,665
and I got recognized
at Hot Topic.
1448
01:00:45,699 --> 01:00:47,067
Wow, that's major.
1449
01:00:47,100 --> 01:00:48,402
- Yeah.
- That's big time.
1450
01:00:48,435 --> 01:00:51,138
It was pretty, really,
I don't know.
1451
01:00:51,170 --> 01:00:52,473
It was a lot and then to me
1452
01:00:52,505 --> 01:00:54,340
it wasn't really fun anymore,
so...
1453
01:00:54,373 --> 01:00:55,975
Totally.
1454
01:00:56,009 --> 01:00:58,145
Yeah, I got a pretty
solid following right now
1455
01:00:58,177 --> 01:00:59,480
on the message boards.
1456
01:00:59,513 --> 01:01:01,081
About 14 guys,
1457
01:01:01,114 --> 01:01:03,984
but lately I've just had
a sneaking suspicion
1458
01:01:04,016 --> 01:01:06,252
they started one without me,
but...
1459
01:01:06,286 --> 01:01:07,421
I get it. I mean...
1460
01:01:08,388 --> 01:01:10,891
- No one respects you.
- Sometimes no one respects you.
1461
01:01:11,590 --> 01:01:13,226
Like I sometimes, I get, like,
1462
01:01:13,259 --> 01:01:16,263
10,000 likes on, like,
a video or a picture now,
1463
01:01:16,295 --> 01:01:18,131
and I'm just like,
"Where is everyone?"
1464
01:01:18,165 --> 01:01:19,433
Jeez.
1465
01:01:19,465 --> 01:01:21,502
But you get money from that,
right?
1466
01:01:21,534 --> 01:01:23,469
So at least you got
some financial security.
1467
01:01:23,502 --> 01:01:24,638
Your parents must be happy.
1468
01:01:24,670 --> 01:01:26,506
I don't even talk to my parents.
1469
01:01:27,074 --> 01:01:29,043
I don't have a relationship
with them at all.
1470
01:01:30,009 --> 01:01:31,344
I know what that's all about.
1471
01:01:33,045 --> 01:01:34,314
'Cause my mom's dead.
1472
01:01:35,181 --> 01:01:36,283
So...
1473
01:01:37,683 --> 01:01:40,420
Well, you have Jericho,
you know?
1474
01:01:40,453 --> 01:01:41,487
I had.
1475
01:01:41,520 --> 01:01:43,056
Had Jericho.
1476
01:01:43,089 --> 01:01:44,090
Yeah.
1477
01:01:44,723 --> 01:01:47,127
Yeah, I mean, it's crazy.
1478
01:01:48,228 --> 01:01:49,530
We never had sex.
1479
01:01:51,364 --> 01:01:53,667
Yeah, that's not that crazy.
1480
01:01:54,134 --> 01:01:56,169
Kinda saw that coming.
1481
01:01:56,203 --> 01:01:57,670
I mean, we kissed a lot
and we had, like,
1482
01:01:57,703 --> 01:01:59,272
a lot of make out seshes,
1483
01:01:59,306 --> 01:02:02,009
but he just wanted
to wait for marriage,
1484
01:02:02,042 --> 01:02:06,346
and I waited and I gave up
hooking up with Hottie Toddy
1485
01:02:06,380 --> 01:02:08,382
who was hooking up
with all these girls
1486
01:02:08,415 --> 01:02:11,185
and all these Instagram models
and I said no.
1487
01:02:11,217 --> 01:02:12,319
I'm with Jericho.
1488
01:02:12,351 --> 01:02:13,654
Oh, God.
1489
01:02:14,253 --> 01:02:16,656
Toddy's Hottie... he's hot,
I assume?
1490
01:02:16,690 --> 01:02:18,993
He was so hot. He was so hot.
1491
01:02:19,025 --> 01:02:21,661
Coley, you're just as good
as any of them, you know?
1492
01:02:21,694 --> 01:02:24,063
You shouldn't have
to compare yourself to them
1493
01:02:24,096 --> 01:02:25,699
'cause I think you're great
just the way you are.
1494
01:02:26,600 --> 01:02:29,103
But what do I know?
I've never even kissed a girl.
1495
01:02:29,469 --> 01:02:30,538
So...
1496
01:02:31,170 --> 01:02:34,341
Never found the right one.
It's what I tell myself.
1497
01:02:48,688 --> 01:02:51,291
Okay, I have to go get
my place to sleep.
1498
01:02:51,324 --> 01:02:52,360
Okay.
1499
01:02:52,793 --> 01:02:54,028
Okay.
1500
01:03:13,179 --> 01:03:17,650
♪ Because she kissed me ♪
1501
01:03:17,683 --> 01:03:23,823
♪ And I think that I love her ♪
1502
01:03:26,525 --> 01:03:28,428
Hey, angel face.
1503
01:03:29,395 --> 01:03:32,532
I cooked us up a banquet.
1504
01:03:32,565 --> 01:03:37,038
Cop a feel on a seat right next
to me.
1505
01:03:38,337 --> 01:03:39,739
Ooh.
1506
01:03:39,772 --> 01:03:41,674
It's a Nutella
and peanut butter sandwich.
1507
01:03:41,708 --> 01:03:43,644
Thank you.
1508
01:03:43,677 --> 01:03:45,079
Oh.
1509
01:03:45,112 --> 01:03:46,380
Bon apetit.
1510
01:03:55,422 --> 01:03:57,590
So last night was crazy.
1511
01:03:59,893 --> 01:04:01,429
'Cause we kissed.
1512
01:04:02,728 --> 01:04:03,696
It was nice.
1513
01:04:03,730 --> 01:04:06,233
It was fun. It was nice.
1514
01:04:06,266 --> 01:04:07,835
It wasn't super wet or anything.
1515
01:04:07,868 --> 01:04:10,670
It was just
a simple good first kiss.
1516
01:04:11,538 --> 01:04:12,606
It was just a kiss.
1517
01:04:12,639 --> 01:04:13,740
Mm.
1518
01:04:13,772 --> 01:04:16,443
It was my first kiss, so...
1519
01:04:17,444 --> 01:04:18,779
Pretty special to me.
1520
01:04:20,746 --> 01:04:22,116
We should really get going.
1521
01:04:22,148 --> 01:04:23,884
- Okay. Yeah.
- Yeah.
1522
01:04:23,917 --> 01:04:26,185
Why don't you pack up,
1523
01:04:26,219 --> 01:04:28,455
maybe go to the bathroom,
and we'll hit it.
1524
01:04:28,487 --> 01:04:29,455
Mm, okay.
1525
01:04:29,489 --> 01:04:30,558
Okay.
1526
01:04:39,431 --> 01:04:42,502
Ernie, I would rather
not do any of the cleaning
1527
01:04:42,536 --> 01:04:44,905
or the port-a-potties
or the sale stuff,
1528
01:04:44,938 --> 01:04:47,907
so if you could just, like,
handle all of that,
1529
01:04:47,940 --> 01:04:50,377
then that would be really great.
Can you do that?
1530
01:04:50,409 --> 01:04:51,511
Yeah. I think so.
1531
01:04:51,545 --> 01:04:52,446
Then go!
1532
01:04:54,313 --> 01:04:55,281
Thank you.
1533
01:04:55,315 --> 01:04:56,215
Question.
1534
01:04:56,248 --> 01:04:57,283
What?
1535
01:04:57,317 --> 01:04:58,819
Do you run this store,
1536
01:04:58,851 --> 01:05:01,221
or is that only when
your brother Marty goes missing?
1537
01:05:01,922 --> 01:05:03,423
Who are you?
1538
01:05:03,456 --> 01:05:04,792
Freddie Huff,
Freddie Investigates.
1539
01:05:05,592 --> 01:05:06,560
You a cop?
1540
01:05:06,592 --> 01:05:07,793
Am I a cop?
1541
01:05:07,826 --> 01:05:08,761
FBI.
1542
01:05:08,795 --> 01:05:09,830
FBI?
1543
01:05:09,862 --> 01:05:11,364
Big pharma? Big government?
1544
01:05:11,397 --> 01:05:13,266
- Excuse me?
- Big brother.
1545
01:05:13,299 --> 01:05:15,201
I really need to know, though,
where is your brother Marty?
1546
01:05:15,235 --> 01:05:16,470
When was the last time
you spoke to him?
1547
01:05:16,502 --> 01:05:17,638
I'm not a rat.
1548
01:05:17,670 --> 01:05:19,172
Oh, you're one of those.
1549
01:05:19,206 --> 01:05:20,607
Okay, listen to me,
mountain momma.
1550
01:05:20,639 --> 01:05:22,442
I didn't drive
nine fucking hours
1551
01:05:22,475 --> 01:05:24,677
down country road to catch
your port-a-pottie attitude
1552
01:05:24,710 --> 01:05:26,413
so I'm gonna give you
two choices.
1553
01:05:26,446 --> 01:05:29,650
One, you can start talking,
or two, I can leave,
1554
01:05:29,683 --> 01:05:32,186
and you can continue
to live out your small,
1555
01:05:32,219 --> 01:05:34,221
Humboldt County life under
the shadow of your brother
1556
01:05:34,253 --> 01:05:37,257
and dead mother and,
with the looming stench
1557
01:05:37,290 --> 01:05:38,625
that is Toothless Ernie,
1558
01:05:38,657 --> 01:05:40,161
which is unfortunately
the scent of...
1559
01:05:41,293 --> 01:05:42,295
Chicken.
1560
01:05:42,328 --> 01:05:43,596
All right, big brother.
1561
01:05:44,531 --> 01:05:45,498
Bye.
1562
01:05:45,531 --> 01:05:46,866
Have a nice day.
1563
01:05:47,333 --> 01:05:48,734
You know what? It's okay.
1564
01:05:48,768 --> 01:05:50,304
- Come back.
- What do you know?
1565
01:05:50,337 --> 01:05:52,339
Last time I saw him,
1566
01:05:52,371 --> 01:05:55,475
he was with this, like,
Pop Tart and then this random
1567
01:05:55,507 --> 01:05:57,743
little Rainbow Brite character
that was very fluffy.
1568
01:05:57,777 --> 01:05:59,378
Coley and Jericho.
1569
01:05:59,411 --> 01:06:02,248
And then they went
to go see Thomas Teito.
1570
01:06:02,281 --> 01:06:04,417
- Who?
- Thomas Teito. It's Triple T.
1571
01:06:04,451 --> 01:06:06,387
There's... there's a brochure
in the front.
1572
01:06:09,355 --> 01:06:11,457
Okay, that's rude.
1573
01:06:13,826 --> 01:06:16,362
And so because
of your leadership skills,
1574
01:06:16,395 --> 01:06:18,731
your spunk, and your soft skin,
1575
01:06:18,764 --> 01:06:20,533
I'm gonna guess you're a Gemini.
1576
01:06:20,567 --> 01:06:21,534
I'm a Leo.
1577
01:06:21,567 --> 01:06:22,535
Oh, shit!
1578
01:06:22,569 --> 01:06:23,770
Oh, my God!
1579
01:06:23,802 --> 01:06:25,739
Did you fall? Did you trip?
1580
01:06:25,772 --> 01:06:26,773
Ah, stop!
1581
01:06:26,806 --> 01:06:27,773
- What the he...
- Ow!
1582
01:06:27,806 --> 01:06:28,774
Can you walk?
1583
01:06:28,808 --> 01:06:29,775
I think it's broken!
1584
01:06:29,808 --> 01:06:31,377
Uh...
1585
01:06:31,411 --> 01:06:32,746
I think it's broken
at this spot right here.
1586
01:06:32,779 --> 01:06:34,547
I can't walk anywhere now.
1587
01:06:34,915 --> 01:06:37,417
If I get tracked by a bear,
I'm gonna die.
1588
01:06:37,449 --> 01:06:38,918
Oh, my God!
1589
01:06:38,951 --> 01:06:41,287
Oh, my God, Marty!
Look at the tree!
1590
01:06:41,321 --> 01:06:42,623
What? Ah!
1591
01:06:42,656 --> 01:06:44,458
Oh, my God!
1592
01:06:44,491 --> 01:06:46,693
It's the face!
It's the face from the map!
1593
01:06:46,726 --> 01:06:47,928
Oh, my God! Oh, my God!
1594
01:06:47,960 --> 01:06:49,428
Get the map out!
Is that the face?
1595
01:06:49,462 --> 01:06:50,931
- Oh, oh, oh!
- That's gotta be it!
1596
01:06:50,964 --> 01:06:52,898
- Ah, that's it!
- Ah!
1597
01:06:52,931 --> 01:06:54,433
Oh, my God!
1598
01:06:54,467 --> 01:06:56,670
Come on, sweetie, let's go!
1599
01:06:56,703 --> 01:06:58,304
- We're so close!
- Oh!
1600
01:06:58,337 --> 01:06:59,305
- Ow!
- Are you okay!
1601
01:06:59,339 --> 01:07:00,340
Oh, I can't walk.
1602
01:07:00,373 --> 01:07:01,575
No, you don't have to walk
1603
01:07:01,607 --> 01:07:02,875
because your prince is here,
1604
01:07:02,909 --> 01:07:05,279
and I will carry you!
1605
01:07:05,311 --> 01:07:06,746
Your beauty gives me strength!
1606
01:07:06,779 --> 01:07:08,281
Let's get Bigfoot!
1607
01:07:08,315 --> 01:07:09,483
Sasquatch!
1608
01:07:12,319 --> 01:07:13,619
Name's Triple T.
1609
01:07:13,652 --> 01:07:15,656
Welcome to my dangerous
animal tour.
1610
01:07:15,688 --> 01:07:16,589
Now, if we're lucky,
1611
01:07:16,623 --> 01:07:18,359
we might even get
to see some night owls.
1612
01:07:20,092 --> 01:07:21,060
Any questions?
1613
01:07:21,094 --> 01:07:22,963
The American bush.
1614
01:07:22,996 --> 01:07:24,831
Lot different from the Outback.
1615
01:07:26,333 --> 01:07:28,002
Let's get this party started.
1616
01:07:28,469 --> 01:07:31,905
So, how long you staying?
1617
01:07:31,938 --> 01:07:33,940
Oh, another week.
1618
01:07:33,973 --> 01:07:36,375
You know, I got out
of a sticky relationship
1619
01:07:36,409 --> 01:07:37,744
so I came to the Redwoods
1620
01:07:37,777 --> 01:07:40,714
to just surround myself
with nature.
1621
01:07:41,514 --> 01:07:43,917
You know, if I may ask,
1622
01:07:43,949 --> 01:07:46,085
where is that beautiful
accent from?
1623
01:07:46,118 --> 01:07:48,521
Oh, Australia.
1624
01:07:48,554 --> 01:07:49,822
- Australia?
- Mm-hmm.
1625
01:07:49,855 --> 01:07:50,857
No way.
1626
01:07:50,889 --> 01:07:52,391
I've been to Australia.
1627
01:07:52,424 --> 01:07:53,859
No.
1628
01:07:53,893 --> 01:07:55,362
Yeah.
1629
01:07:55,395 --> 01:07:57,030
I once killed myself
a koala bear.
1630
01:07:57,063 --> 01:07:59,333
Oh, koala bears are dicks.
1631
01:07:59,366 --> 01:08:00,634
Thank you.
1632
01:08:01,368 --> 01:08:02,703
Wow.
1633
01:08:02,735 --> 01:08:05,705
You know,
right before I killed him,
1634
01:08:05,739 --> 01:08:07,741
I looked at it deep in the eyes.
1635
01:08:09,576 --> 01:08:10,610
And I told him...
1636
01:08:11,610 --> 01:08:12,645
Welcome...
1637
01:08:13,612 --> 01:08:14,748
To the circle...
1638
01:08:15,848 --> 01:08:17,016
Of life.
1639
01:08:17,683 --> 01:08:18,951
How'd you do it?
1640
01:08:18,985 --> 01:08:21,021
I ran that sucker over
with my car.
1641
01:08:21,053 --> 01:08:22,355
Oh.
1642
01:08:22,755 --> 01:08:23,889
Well, you seem like a go-getter.
1643
01:08:23,923 --> 01:08:25,625
Mm-hmm.
1644
01:08:25,657 --> 01:08:28,527
Oh, speaking of which,
I dunno if you heard this,
1645
01:08:28,561 --> 01:08:32,433
but there's been a murder
in the forest.
1646
01:08:33,532 --> 01:08:34,668
A murder?
1647
01:08:35,134 --> 01:08:36,669
Huh.
1648
01:08:36,703 --> 01:08:40,440
No, I haven't heard
anything about it.
1649
01:08:40,472 --> 01:08:42,109
Oh, no?
1650
01:08:42,142 --> 01:08:45,078
Oh, it's all over the news.
They're looking for the suspect.
1651
01:08:45,111 --> 01:08:46,513
Really, now?
1652
01:08:48,748 --> 01:08:49,982
Any leads?
1653
01:08:50,016 --> 01:08:51,685
Oh, there's a lead.
1654
01:08:52,285 --> 01:08:57,523
I dunno if you recognize
this person or not.
1655
01:09:04,030 --> 01:09:08,034
No, I can't say,
but let me take a closer peek.
1656
01:09:08,066 --> 01:09:09,669
Thank you.
1657
01:09:10,437 --> 01:09:12,506
Thank you very...
1658
01:09:13,772 --> 01:09:14,874
Much.
1659
01:09:18,945 --> 01:09:21,514
Guys, Coley's
with a Bigfoot expert
1660
01:09:21,548 --> 01:09:23,083
named Marty Meltzer
who she's probably
1661
01:09:23,115 --> 01:09:24,917
holding hostage. Wild!
1662
01:09:24,950 --> 01:09:27,520
I urge all of you
to do all you can
1663
01:09:27,553 --> 01:09:29,789
to help stop
this fucking psychopath.
1664
01:09:29,822 --> 01:09:31,490
If there's one thing I hate,
1665
01:09:31,523 --> 01:09:33,627
it's narcissistic murderers
who insist
1666
01:09:33,660 --> 01:09:36,530
on poisoning society
for views and attention
1667
01:09:36,562 --> 01:09:39,665
without even seeing that they're
the poison themselves.
1668
01:09:39,699 --> 01:09:42,603
This monster must be stopped.
1669
01:09:43,803 --> 01:09:45,739
So is Yoda
from that space movie?
1670
01:09:45,771 --> 01:09:50,543
Yeah, and I honestly kinda feel
like Luke Skywalker right now
1671
01:09:50,576 --> 01:09:52,445
and you're my little baby
Yoda master.
1672
01:09:53,178 --> 01:09:54,748
"Find Bigfoot, we will."
1673
01:09:56,148 --> 01:09:58,185
Sasquatch, you mean.
1674
01:09:58,919 --> 01:10:00,454
'Cause you shouldn't
say Bigfoot.
1675
01:10:00,486 --> 01:10:01,187
- Yeah, I know.
- It's Sasquatch.
1676
01:10:01,221 --> 01:10:02,522
I know.
1677
01:10:08,660 --> 01:10:09,695
Boom.
1678
01:10:11,563 --> 01:10:13,901
Oh, you are not trained.
1679
01:10:15,235 --> 01:10:16,803
Jesus.
1680
01:10:16,835 --> 01:10:19,806
Oh, oh, oh, oh, oh,
oh, oh, oh, oh, oh.
1681
01:10:26,145 --> 01:10:27,781
Ready, Freddie.
1682
01:10:31,750 --> 01:10:33,719
Whoa, fallen trees.
1683
01:10:33,753 --> 01:10:34,821
Yeah.
1684
01:10:34,853 --> 01:10:36,088
Did you know you can eat moss?
1685
01:10:36,755 --> 01:10:38,924
I mean, you might get sick,
it might make you throw up,
1686
01:10:38,958 --> 01:10:39,926
but you can still eat it.
1687
01:10:39,959 --> 01:10:41,495
Wait, Marty. Stop.
1688
01:10:41,527 --> 01:10:42,762
Do you have to go
to the bathroom again?
1689
01:10:42,794 --> 01:10:43,696
I'm serious. You gotta stop.
1690
01:10:43,730 --> 01:10:45,866
No. No, that's the X on the map!
1691
01:10:45,898 --> 01:10:46,967
- That is?
- Yes!
1692
01:10:46,999 --> 01:10:47,967
- The trees are?
- Yeah!
1693
01:10:48,000 --> 01:10:49,936
Oh, my God! Oh, my God!
1694
01:10:49,968 --> 01:10:51,670
The tree... careful!
1695
01:10:51,704 --> 01:10:53,005
The X is on the map!
1696
01:10:53,039 --> 01:10:54,241
- That's it!
- The trees are the X's!
1697
01:10:54,273 --> 01:10:55,741
- Yes!
- So the map is legit!
1698
01:10:55,775 --> 01:10:56,877
Yeah!
1699
01:10:56,910 --> 01:10:58,011
So we found the Sasquatch nest!
1700
01:10:58,044 --> 01:10:59,145
- This is it!
- Oh, my God!
1701
01:10:59,178 --> 01:11:01,581
I can't believe we're here!
1702
01:11:01,614 --> 01:11:02,782
Oh, my God!
1703
01:11:03,450 --> 01:11:06,987
It's just interesting because
this doesn't feel like where
1704
01:11:07,020 --> 01:11:08,754
a Sasquatch would nest.
1705
01:11:08,788 --> 01:11:10,857
Yeah, but the map has been right
the whole time.
1706
01:11:10,889 --> 01:11:11,857
I trust the map.
1707
01:11:11,891 --> 01:11:12,859
Not near water, but...
1708
01:11:12,892 --> 01:11:14,027
No, but this is it.
1709
01:11:14,060 --> 01:11:14,928
- Okay, all right.
- This is it.
1710
01:11:14,960 --> 01:11:16,029
- Oh!
- Ah.
1711
01:11:16,062 --> 01:11:17,264
Yeah.
1712
01:11:17,297 --> 01:11:18,732
Oh, God.
1713
01:11:20,900 --> 01:11:22,102
So what do we do now?
1714
01:11:23,870 --> 01:11:26,907
Well, guess we just wait.
1715
01:11:27,874 --> 01:11:29,943
Let Sasquatch come to us.
1716
01:11:29,976 --> 01:11:31,245
Yeah.
1717
01:11:45,290 --> 01:11:46,293
This isn't right.
1718
01:11:46,325 --> 01:11:47,293
Hmm?
1719
01:11:47,326 --> 01:11:48,561
This. This isn't right.
1720
01:11:48,594 --> 01:11:49,829
This doesn't make any sense.
1721
01:11:50,597 --> 01:11:52,866
We've been out here for,
like, two hours already.
1722
01:11:52,898 --> 01:11:54,234
We're not near any water.
1723
01:11:54,267 --> 01:11:55,635
There's no footprints.
1724
01:11:55,668 --> 01:11:56,670
Where are the footprints?
1725
01:11:56,703 --> 01:11:58,638
And what is that map?
1726
01:11:58,670 --> 01:11:59,705
Haley's map.
1727
01:12:01,007 --> 01:12:03,810
Dr. Deborah Haley,
the tracker from Canada?
1728
01:12:04,776 --> 01:12:06,045
Mm, no.
1729
01:12:06,713 --> 01:12:07,648
No.
1730
01:12:08,615 --> 01:12:09,916
Then who?
1731
01:12:09,949 --> 01:12:11,217
Haley. Haley.
1732
01:12:11,249 --> 01:12:13,953
She was on the news
the other day.
1733
01:12:13,986 --> 01:12:16,856
She... she saw Bigfoot.
1734
01:12:18,290 --> 01:12:20,860
She... she's a five-year-old.
1735
01:12:20,892 --> 01:12:25,231
We've been following a map that
was drawn by a five-year-old?
1736
01:12:26,298 --> 01:12:27,366
Oh, great.
1737
01:12:27,400 --> 01:12:29,169
Oh, what a waste of time.
1738
01:12:29,201 --> 01:12:30,169
You know what?
1739
01:12:30,203 --> 01:12:31,871
It's been more useful
than your stupid book!
1740
01:12:32,806 --> 01:12:35,775
How dare you talk about
my mom's book like that?
1741
01:12:35,807 --> 01:12:38,011
She gave her life
writing this book,
1742
01:12:38,044 --> 01:12:40,614
and it certainly would
have gotten us a lot further
1743
01:12:40,646 --> 01:12:43,148
than some map that was made
by a five-year-old!
1744
01:12:43,182 --> 01:12:44,818
You know what? I don't need you.
1745
01:12:44,851 --> 01:12:46,920
I've never needed you.
I can do this myself.
1746
01:12:46,953 --> 01:12:48,687
I'm gonna wait
for Bigfoot myself!
1747
01:12:48,721 --> 01:12:50,123
Well, good luck
finding something
1748
01:12:50,155 --> 01:12:51,857
that doesn't exist!
1749
01:12:53,993 --> 01:12:55,696
Why do you think
nobody's ever seen one?
1750
01:12:57,262 --> 01:12:58,897
Bigfoot.
1751
01:12:58,931 --> 01:13:00,667
Sasquatch, the yeti,
the abominable snowman,
1752
01:13:00,700 --> 01:13:02,168
it's all bull spit!
1753
01:13:02,200 --> 01:13:03,703
It doesn't exist!
1754
01:13:04,004 --> 01:13:05,672
It's been made up.
1755
01:13:05,704 --> 01:13:07,306
Most of the time people say
they saw something
1756
01:13:07,339 --> 01:13:08,907
it's usually a gorilla
or some sort of homeless guy
1757
01:13:08,941 --> 01:13:09,976
or something.
1758
01:13:10,008 --> 01:13:11,310
You told me about your mom!
1759
01:13:11,343 --> 01:13:13,045
You said your mom died
from Bigfoot!
1760
01:13:13,079 --> 01:13:15,415
- You said that!
- My mom died from a fall, okay?
1761
01:13:15,447 --> 01:13:17,851
We were in the woods hiking,
1762
01:13:17,883 --> 01:13:19,319
looking
for Sasquatch footprints,
1763
01:13:19,352 --> 01:13:20,754
and she fell,
1764
01:13:20,786 --> 01:13:22,155
and I was the only one there,
1765
01:13:22,187 --> 01:13:23,322
and I couldn't help her.
1766
01:13:25,258 --> 01:13:27,761
And she made me promise
on her deathbed...
1767
01:13:28,761 --> 01:13:30,263
That I would tell people
she died
1768
01:13:30,295 --> 01:13:31,798
at the hand of Sasquatch.
1769
01:13:32,431 --> 01:13:34,834
So maybe it would bring
in business for the store
1770
01:13:34,866 --> 01:13:36,969
and me and my sister
would be taken care of.
1771
01:13:40,772 --> 01:13:42,174
I want you to leave.
1772
01:13:42,208 --> 01:13:43,243
I want you to go.
1773
01:13:43,276 --> 01:13:45,345
Fine, good, easy. I'm gone.
1774
01:13:45,378 --> 01:13:46,813
Good luck finding him.
1775
01:14:02,962 --> 01:14:04,130
Marty.
1776
01:14:07,232 --> 01:14:08,200
Hey.
1777
01:14:09,035 --> 01:14:10,070
You can't...
1778
01:14:10,937 --> 01:14:12,205
Oh, that's embarrassing.
1779
01:14:12,237 --> 01:14:13,772
You can't be here.
1780
01:14:13,806 --> 01:14:15,909
Oh, my gosh. I am so sorry.
1781
01:14:15,941 --> 01:14:17,810
Why?
Is there something going on?
1782
01:14:17,843 --> 01:14:19,178
What's going on?
1783
01:14:19,212 --> 01:14:20,746
Everything is going on.
1784
01:14:20,780 --> 01:14:23,083
Earlier this week,
I found a dead body.
1785
01:14:23,115 --> 01:14:24,383
What?
1786
01:14:24,417 --> 01:14:25,985
I discovered it.
I pulled the head off it.
1787
01:14:26,017 --> 01:14:27,319
It was, like, in a costume.
I pulled it off,
1788
01:14:27,352 --> 01:14:29,121
and this guy was dead
inside there.
1789
01:14:29,155 --> 01:14:31,191
It was pretty traumatic,
and before that,
1790
01:14:31,223 --> 01:14:32,958
there was a Bigfoot sighting,
believe it or not,
1791
01:14:32,991 --> 01:14:34,226
in this forest.
1792
01:14:34,259 --> 01:14:35,861
Oh, my gosh.
1793
01:14:35,895 --> 01:14:37,763
So we gotta keep the woods clear
and you just...
1794
01:14:37,797 --> 01:14:39,098
you gotta go.
I'll get in trouble.
1795
01:14:39,132 --> 01:14:42,168
For a woodland warden,
you are busy.
1796
01:14:42,200 --> 01:14:43,168
Thank God you're here.
1797
01:14:43,201 --> 01:14:44,937
I could have been hurt.
1798
01:14:44,971 --> 01:14:46,239
I'm so sorry.
1799
01:14:46,271 --> 01:14:48,975
I wouldn't have normally
done this but,
1800
01:14:49,008 --> 01:14:52,412
I'm researching for a role.
I'm a movie star.
1801
01:14:52,445 --> 01:14:53,880
A movie star?
1802
01:14:53,913 --> 01:14:55,348
Now, that's a cool idea.
1803
01:14:55,380 --> 01:14:56,348
What's your name?
1804
01:14:56,382 --> 01:14:57,917
Freddie Huff.
1805
01:14:57,950 --> 01:14:59,486
Freddie Huff?
1806
01:14:59,518 --> 01:15:01,120
Freddie Huff
sounds very familiar.
1807
01:15:01,154 --> 01:15:02,288
What movies have you been in?
1808
01:15:02,320 --> 01:15:04,056
Oh, what movies am I not in?
1809
01:15:04,089 --> 01:15:05,758
I'm in "Gal Goes to the City,"
1810
01:15:05,792 --> 01:15:08,227
"Gal Goes to the Beach," and,
1811
01:15:08,261 --> 01:15:09,995
"Gal Goes Down Under."
1812
01:15:10,029 --> 01:15:12,464
I've heard... I recognize
that accent.
1813
01:15:12,498 --> 01:15:14,000
- I've seen that one.
- I knew it.
1814
01:15:14,032 --> 01:15:15,468
It's very good.
Can I get a selfie?
1815
01:15:15,500 --> 01:15:16,436
Oh, of course.
1816
01:15:16,468 --> 01:15:18,504
Yes. Yeah, let's get one.
1817
01:15:18,538 --> 01:15:20,039
Let's get one.
1818
01:15:20,071 --> 01:15:20,973
Well, you better tag me.
1819
01:15:21,007 --> 01:15:22,509
Okay.
1820
01:15:22,542 --> 01:15:24,311
Okay, 'cause I don't have
many followers, but, um...
1821
01:15:25,444 --> 01:15:27,213
All right, say cheese.
1822
01:15:27,245 --> 01:15:28,949
- One, two, three.
- Cheese.
1823
01:15:29,415 --> 01:15:31,484
Oh, great. Oh, that's so cool.
1824
01:15:31,517 --> 01:15:34,788
I gotta walkie the boys,
tell them what's going on.
1825
01:15:34,820 --> 01:15:36,288
- Oh, yeah, please.
- One sec, Freddie.
1826
01:15:36,321 --> 01:15:37,790
Guys, guys,
1827
01:15:37,824 --> 01:15:39,325
I just met
a famous movie actress.
1828
01:15:39,357 --> 01:15:41,393
Her name is Freddie Huff.
Have you heard of her?
1829
01:15:41,427 --> 01:15:44,998
Anyways, she's super nice.
We just took a selfie.
1830
01:15:45,030 --> 01:15:47,032
Let me get you guys
to talk to Freddie.
1831
01:15:47,066 --> 01:15:48,235
Freddie, say hi.
1832
01:15:51,137 --> 01:15:53,206
Freddie Huff is on the loose
in the forest
1833
01:15:53,239 --> 01:15:55,275
and I have no idea
where she went.
1834
01:16:01,480 --> 01:16:03,583
Gonna be fine.
It's gonna be okay.
1835
01:16:03,615 --> 01:16:04,984
Hello, little missy.
1836
01:16:05,951 --> 01:16:09,556
Now, you're gonna stand up,
but be quiet about it.
1837
01:16:10,255 --> 01:16:12,592
Come on. Stand up.
1838
01:16:12,624 --> 01:16:14,060
Slowly now.
1839
01:16:14,593 --> 01:16:16,862
There you are. Slow.
1840
01:16:16,896 --> 01:16:18,865
Now you're gonna walk backwards
wit me.
1841
01:16:18,897 --> 01:16:20,432
Come on. Come on now.
1842
01:16:21,100 --> 01:16:22,267
Come on.
1843
01:16:22,301 --> 01:16:24,236
Marty! Marty!
1844
01:16:24,270 --> 01:16:25,304
Don't! Don't!
1845
01:16:25,338 --> 01:16:26,371
Say nothing! What did I say?
1846
01:16:26,405 --> 01:16:27,541
- Marty!
- What did I say?
1847
01:16:29,008 --> 01:16:30,543
Marty!
1848
01:16:30,575 --> 01:16:32,110
You think you can do... stupid.
1849
01:16:32,143 --> 01:16:33,346
What do you think
you're gonna do?
1850
01:16:33,379 --> 01:16:34,548
Fuck!
1851
01:16:40,419 --> 01:16:42,956
Holy schnucks.
1852
01:16:44,222 --> 01:16:47,593
Some kinda energy
coming off here.
1853
01:16:54,566 --> 01:16:56,168
This'll do it.
1854
01:17:03,308 --> 01:17:04,377
Well...
1855
01:17:05,611 --> 01:17:07,147
It's not a 'squatch footprint...
1856
01:17:08,246 --> 01:17:10,016
But I think it'll have
to do, Mom.
1857
01:17:12,285 --> 01:17:17,023
I really miss you and I hope
1858
01:17:17,056 --> 01:17:19,125
that wherever you are,
you're really proud of me.
1859
01:17:19,892 --> 01:17:21,361
'Cause that's all
I wanted to do.
1860
01:17:24,297 --> 01:17:25,598
Rest in peace, Mom.
1861
01:17:28,133 --> 01:17:29,502
And I kissed a girl.
1862
01:17:31,971 --> 01:17:33,106
I kissed her.
1863
01:17:49,321 --> 01:17:50,322
Mom?
1864
01:17:55,494 --> 01:17:56,562
Hi.
1865
01:17:56,594 --> 01:17:57,530
- Marty!
- Hey.
1866
01:17:58,530 --> 01:18:00,266
Marty!
1867
01:18:03,736 --> 01:18:05,338
That was Sasquatch!
1868
01:18:06,472 --> 01:18:08,206
Oh, my God!
1869
01:18:10,409 --> 01:18:12,344
Keep it moving.
1870
01:18:12,378 --> 01:18:13,947
What do you want from me?
1871
01:18:14,681 --> 01:18:16,348
Got a pretty little bounty
on your head,
1872
01:18:16,382 --> 01:18:17,984
so I thought
I'd be opportunistic.
1873
01:18:18,017 --> 01:18:19,319
Freeze!
1874
01:18:19,352 --> 01:18:20,320
Freddie Huff,
Freddie Investigates.
1875
01:18:20,352 --> 01:18:21,987
Huff?
1876
01:18:22,021 --> 01:18:24,157
Coley, haven't seen you
since the Streamies.
1877
01:18:24,190 --> 01:18:25,458
You had a good win.
1878
01:18:25,490 --> 01:18:26,692
You two are under arrest
for the murder
1879
01:18:26,726 --> 01:18:28,094
of Jericho Rosenberg.
1880
01:18:28,127 --> 01:18:29,195
Ah!
1881
01:18:29,695 --> 01:18:32,231
Whoo-wee!
1882
01:18:32,263 --> 01:18:35,334
K.O. delivered by Triple T!
1883
01:18:36,369 --> 01:18:37,536
What are you doing?
1884
01:18:38,471 --> 01:18:39,605
Where are you going?
1885
01:18:39,637 --> 01:18:40,605
Ah!
1886
01:18:40,638 --> 01:18:42,441
What did I tell you, huh?
1887
01:18:42,475 --> 01:18:43,977
What did I say?
1888
01:18:44,744 --> 01:18:46,346
Suck my ass, Triple T.
1889
01:18:47,012 --> 01:18:48,413
Suck my ass.
1890
01:18:48,446 --> 01:18:52,551
Mouthing off gets you a bullet
in the leg.
1891
01:18:54,053 --> 01:18:55,221
Oh, fuck!
1892
01:19:00,426 --> 01:19:01,460
Fucking shit!
1893
01:19:01,494 --> 01:19:02,562
You suck!
1894
01:19:02,594 --> 01:19:04,496
- Oh!
- You suck so bad!
1895
01:19:06,766 --> 01:19:08,634
- Fuck.
- Hey!
1896
01:19:08,667 --> 01:19:11,637
It looks like you're gonna
be eating my fist, Triple Dick!
1897
01:19:14,706 --> 01:19:16,209
Oh, fuck!
1898
01:19:16,241 --> 01:19:18,645
Why are you such a douche?
1899
01:19:20,279 --> 01:19:21,513
Wrong move, baby bro.
1900
01:19:22,748 --> 01:19:25,718
Now welcome to the circle
of li...
1901
01:19:30,489 --> 01:19:33,058
You just shot him
at point blank range!
1902
01:19:35,227 --> 01:19:38,164
Coley, you saved my life!
1903
01:19:38,196 --> 01:19:40,132
That was awesome!
1904
01:19:40,165 --> 01:19:41,734
We just came in...
1905
01:19:44,803 --> 01:19:46,105
What?
1906
01:19:46,137 --> 01:19:47,472
Shh. Uh-oh.
1907
01:19:47,505 --> 01:19:49,575
Oh, shit!
1908
01:19:49,607 --> 01:19:51,576
That's awful!
1909
01:19:51,610 --> 01:19:53,279
Oh!
1910
01:19:53,312 --> 01:19:54,447
It's okay.
1911
01:19:55,713 --> 01:19:57,582
It's okay. It's okay.
1912
01:19:57,615 --> 01:19:58,618
Yeah.
1913
01:19:58,651 --> 01:19:59,619
You know why it's okay?
1914
01:19:59,651 --> 01:20:01,087
Mm?
1915
01:20:01,120 --> 01:20:02,489
Because I met you.
1916
01:20:04,522 --> 01:20:06,359
And I saw him.
1917
01:20:06,825 --> 01:20:08,060
Who did you see?
1918
01:20:08,828 --> 01:20:10,730
I saw Bigfoot.
1919
01:20:12,364 --> 01:20:13,766
Don't you mean Sasquatch?
1920
01:20:18,637 --> 01:20:20,072
Marty.
1921
01:20:20,873 --> 01:20:22,741
Oh, God. Marty.
1922
01:20:22,775 --> 01:20:24,110
Marty!
1923
01:20:24,743 --> 01:20:26,646
Marty! Marty!
1924
01:20:29,181 --> 01:20:30,383
No.
1925
01:20:32,218 --> 01:20:33,319
No.
1926
01:20:40,191 --> 01:20:41,694
You're a good person, Marty.
1927
01:20:47,665 --> 01:20:49,368
Ah.
1928
01:20:49,401 --> 01:20:50,603
Ow.
1929
01:20:52,704 --> 01:20:54,673
Ah. Ah.
1930
01:20:55,273 --> 01:20:56,542
Ow.
1931
01:21:08,754 --> 01:21:11,357
Oh, no. Crap, crap, crap.
1932
01:21:11,389 --> 01:21:13,293
Are they playing?
What's going on?
1933
01:21:13,993 --> 01:21:15,194
Oh, no.
I shouldn't have touched him.
1934
01:21:15,227 --> 01:21:16,662
They're dead.
1935
01:21:16,695 --> 01:21:19,197
Guys, I need some backup.
We got two fatalities.
1936
01:21:19,231 --> 01:21:22,468
YouTuber
turned YouKiller.
1937
01:21:22,500 --> 01:21:26,905
My thorough investigation led me
straight to her in the forest.
1938
01:21:26,938 --> 01:21:28,473
She did this to me,
1939
01:21:28,507 --> 01:21:30,810
and then I saw her
kill two people.
1940
01:21:30,843 --> 01:21:33,412
There's a killer
on the loose. Coley.
1941
01:21:33,445 --> 01:21:34,813
She did it.
1942
01:21:36,514 --> 01:21:38,351
Two more bodies
have been discovered
1943
01:21:38,383 --> 01:21:39,918
in Redwood Park.
1944
01:21:39,951 --> 01:21:41,887
The bodies were found
right next to each other
1945
01:21:41,920 --> 01:21:43,722
and just miles apart
from the body
1946
01:21:43,755 --> 01:21:46,258
of the young boy
Jericho Rosenberg.
1947
01:21:46,292 --> 01:21:48,194
Guys! Holy shit!
1948
01:21:48,227 --> 01:21:50,730
This is the best news
this channel's ever received!
1949
01:21:50,762 --> 01:21:52,631
Coley killed Jericho!
Coley killed Jericho!
1950
01:21:52,664 --> 01:21:54,466
What the fuck did I tell you?
1951
01:21:54,499 --> 01:21:56,636
And now this bitch is on
a fucking murder spree!
1952
01:21:56,669 --> 01:21:58,871
She killed the Bigfoot expert
and a tour guide!
1953
01:21:58,904 --> 01:22:01,941
It's fucking lit! Let's go!
1954
01:22:01,973 --> 01:22:03,609
Yeah, yeah.
1955
01:22:03,642 --> 01:22:04,744
It's messed up that Coley killed
some people,
1956
01:22:04,776 --> 01:22:06,344
but she's a legend!
1957
01:22:06,378 --> 01:22:07,813
She inspired me to make
my own channel.
1958
01:22:07,846 --> 01:22:09,749
Yes! Coley's back on top!
1959
01:22:09,781 --> 01:22:11,616
Okay!
1960
01:22:11,650 --> 01:22:13,585
Jericho was so nice to me
at his meet-and-greet.
1961
01:22:13,619 --> 01:22:15,321
He did not deserve to die.
1962
01:22:15,353 --> 01:22:17,255
Let's make one thing clear.
Coley's a bitch.
1963
01:22:17,289 --> 01:22:19,192
Fastest growing YouTuber
of all time?
1964
01:22:19,225 --> 01:22:20,726
Coley doesn't deserve that.
1965
01:22:20,758 --> 01:22:22,861
Some of us have to work
real hard for our views.
1966
01:22:22,895 --> 01:22:24,897
I'm so proud to be part
of the Coley Nation.
1967
01:22:24,929 --> 01:22:25,798
Whoo!
1968
01:22:25,830 --> 01:22:27,432
Coley is doing this all
for clickbait.
1969
01:22:27,465 --> 01:22:28,801
Clickbait?
1970
01:22:28,834 --> 01:22:29,735
She hasn't even
uploaded anything.
1971
01:22:29,767 --> 01:22:31,536
It's a hoax.
1972
01:22:31,570 --> 01:22:33,406
I know I'm too old
to care about influencers,
1973
01:22:33,438 --> 01:22:36,308
but have you guys heard about
this Coley killer?
1974
01:22:36,342 --> 01:22:38,811
Freddie Huff's video
is conclusive evidence
1975
01:22:38,843 --> 01:22:41,547
that Coley murdered my son.
1976
01:22:41,579 --> 01:22:44,683
Justice for Jericho
has been served.
1977
01:22:46,819 --> 01:22:48,655
Ah, ah!
1978
01:22:48,920 --> 01:22:50,255
Oh!
1979
01:22:50,722 --> 01:22:51,856
Ah!
1980
01:23:12,044 --> 01:23:13,379
Jericho?
1981
01:23:17,850 --> 01:23:19,651
Coley, we did it!
1982
01:23:20,852 --> 01:23:22,587
What?
1983
01:23:22,620 --> 01:23:25,590
Get up and find cell service!
Check your channel!
1984
01:23:25,624 --> 01:23:26,759
Huh?
1985
01:23:31,030 --> 01:23:34,267
You better hurry up 'cause you
don't look so good.
1986
01:23:35,467 --> 01:23:36,603
Yeah.
1987
01:23:37,969 --> 01:23:39,672
Hey, what's Heaven like?
1988
01:23:39,704 --> 01:23:41,039
Ooh, bad news.
1989
01:23:41,072 --> 01:23:44,643
I went to Hell,
but it's kinda chill.
1990
01:23:48,012 --> 01:23:48,947
Jericho!
1991
01:23:50,682 --> 01:23:52,651
What did you wanna tell me
before you died?
1992
01:23:52,951 --> 01:23:55,788
I don't remember.
1993
01:23:57,655 --> 01:23:59,324
Bye!
1994
01:24:07,700 --> 01:24:09,702
Ah! Ooh!
1995
01:24:09,735 --> 01:24:11,371
Ah, ah!
1996
01:24:16,075 --> 01:24:20,545
♪ Fears become wishes
I hope that you hear this ♪
1997
01:24:20,579 --> 01:24:25,451
♪ And stop giving power
to all of your visions ♪
1998
01:24:25,484 --> 01:24:29,722
♪ They cannot stay
Give them away ♪
1999
01:24:29,754 --> 01:24:34,526
♪ They're all in your mind
Leave them behind ♪
2000
01:24:34,560 --> 01:24:38,964
♪ Words become wishes
I hope that you hear this ♪
2001
01:24:38,996 --> 01:24:43,768
♪ And stop saying vicious things
about your own being ♪
2002
01:24:43,802 --> 01:24:48,007
♪ Take yourself home
Be there alone ♪
2003
01:24:48,039 --> 01:24:52,477
♪ Sit by yourself
No telephone ♪
2004
01:24:52,511 --> 01:24:57,048
♪ Oh I hope you find wisdom
in all of your wanderings ♪
2005
01:24:57,081 --> 01:25:01,954
♪ I hope you find now
and lose your longing ♪
2006
01:25:01,986 --> 01:25:06,558
♪ For other times
Future or behind ♪
2007
01:25:06,592 --> 01:25:11,330
♪ We only live now
Inside the mind ♪
2008
01:25:29,181 --> 01:25:34,085
♪ And I hope you find blessings
in all of your losses ♪
2009
01:25:34,119 --> 01:25:38,790
♪ And stop bearing burdens
of earthly crosses ♪
2010
01:25:38,824 --> 01:25:43,661
♪ We're all visitors here
Travelers my dear ♪
2011
01:25:43,695 --> 01:25:47,866
♪ All built by scars
from other stars ♪
2012
01:25:47,900 --> 01:25:52,638
♪ Fears become wishes
I hope that you hear this ♪
2013
01:25:52,670 --> 01:25:57,509
♪ And stop giving power
to all of your visions ♪
2014
01:25:57,543 --> 01:26:01,647
♪ They cannot stay
Give them away ♪
2015
01:26:01,679 --> 01:26:06,451
♪ They're only in your mind
Leave them behind ♪
2016
01:26:16,527 --> 01:26:21,499
♪ Check the power
Refresh the browser ♪
2017
01:26:21,532 --> 01:26:26,172
♪ Test my connection
Restart the router ♪
2018
01:26:26,204 --> 01:26:28,973
♪ Shut it down Count to ten ♪
2019
01:26:29,007 --> 01:26:32,777
♪ Fire it up again ♪
2020
01:26:32,811 --> 01:26:37,782
♪ But we'll never see
another post on his feed ♪
2021
01:26:37,816 --> 01:26:42,487
♪ This is painful
So fucking painful ♪
2022
01:26:42,521 --> 01:26:47,726
♪ Heaven gained an influencer
but we lost an angel ♪
2023
01:26:47,758 --> 01:26:54,132
♪ Taken before his time
Senselessly unsubscribed ♪
2024
01:26:54,165 --> 01:26:56,636
♪ From his life ♪
2025
01:26:59,804 --> 01:27:06,846
♪ Justice for Jericho ♪
2026
01:27:10,281 --> 01:27:17,522
♪ Justice for Jericho ♪
2027
01:27:22,527 --> 01:27:27,165
♪ Clicking through old videos
desperate for connection ♪
2028
01:27:27,199 --> 01:27:33,505
♪ Hashtag Justice for Jericho
in the comments section ♪
2029
01:27:33,539 --> 01:27:36,041
♪ All caps No fucks ♪
2030
01:27:36,074 --> 01:27:39,578
♪ He's gone Life sucks ♪
2031
01:27:39,611 --> 01:27:46,652
♪ But we won't rest till we
have justice for Jericho ♪
2032
01:27:53,124 --> 01:28:00,165
♪ Justice for Jericho ♪
2033
01:28:03,834 --> 01:28:10,877
♪ Justice for Jericho ♪
2034
01:28:14,579 --> 01:28:18,716
♪ Justice for Jericho ♪
2035
01:28:18,749 --> 01:28:22,186
We have an eyewitness testimony
in Coley Wither's
2036
01:28:22,219 --> 01:28:25,023
and Jericho Rosenberg's
murder saga.
2037
01:28:26,258 --> 01:28:27,927
Yes, I was there.
2038
01:28:27,959 --> 01:28:29,761
100% absolutely for sure,
definitely,
2039
01:28:29,794 --> 01:28:32,330
because I saw them
there absolutely
2040
01:28:32,364 --> 01:28:35,668
at the river bank where
the water meets the earth
2041
01:28:35,700 --> 01:28:37,835
which is a whole 'nother thing
that we can get into later
2042
01:28:37,869 --> 01:28:39,972
because right now
the little furry guy was down
2043
01:28:40,004 --> 01:28:41,873
on the ground
if I remember correctly
2044
01:28:41,906 --> 01:28:44,842
and a guy with glasses
was poking him with a stick
2045
01:28:44,875 --> 01:28:46,744
and I thought he was trying
to lift him off
2046
01:28:46,777 --> 01:28:48,847
to do a down the river float
which I've done, like,
2047
01:28:48,879 --> 01:28:51,249
multiple times, man.
Let your body go.
2048
01:28:51,282 --> 01:28:53,285
Be water. Go with the flow.
2049
01:28:53,317 --> 01:28:55,353
Everything's in tune,
2050
01:28:55,387 --> 01:28:58,924
but what I didn't know is that
this young man was dead inside
2051
01:28:58,956 --> 01:29:00,793
the furry costume.
Had I known...
2052
01:29:01,959 --> 01:29:03,828
I could have resuscitated him.
2053
01:29:03,906 --> 01:29:05,625
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
144023
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.