Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,020 --> 00:00:10,700
Hey, guess who's dropping Jackie off here
after cheerleading practice?
2
00:00:10,740 --> 00:00:13,860
Leslie Cannon.
3
00:00:13,940 --> 00:00:17,860
Ah, Leslie Cannon.
Nickname: The Cannon.
4
00:00:17,900 --> 00:00:20,060
Why? Because she always
shoots Eric down.
5
00:00:21,100 --> 00:00:22,980
Man, you were so
in love with her.
6
00:00:23,020 --> 00:00:25,660
Remember in the seventh grade
when she asked you your name...
7
00:00:25,740 --> 00:00:30,260
and you got all panicky
and said, "Uh-bluh"?
8
00:00:30,340 --> 00:00:34,540
Yeah, and then she called you
"Uh-bluh" for, like, the next two years.
9
00:00:34,580 --> 00:00:36,740
That was awesome.
10
00:00:36,820 --> 00:00:39,660
I still don't see why
we have to spend the night.
11
00:00:39,700 --> 00:00:43,340
It only took me 30 minutes to get caught up
with everyone at my high school reunion.
12
00:00:43,420 --> 00:00:46,740
Oh, well, standing in the corner
muttering "dumb-ass" at everyone...
13
00:00:46,820 --> 00:00:49,220
doesn't count
as getting caught up.
14
00:00:50,460 --> 00:00:52,900
I can't wait to see
some dear, old girlfriends.
15
00:00:52,980 --> 00:00:56,340
Like the Miller twins.
God, I hope they're fat.
16
00:00:56,420 --> 00:01:01,340
Oh, crap. There's no way that all
these bags are gonna fit in here.
17
00:01:01,420 --> 00:01:05,780
Oh, geez, I was really looking forward
to taking this baby out on the highway.
18
00:01:05,860 --> 00:01:08,620
Well, we'll just have to
take two cars.
19
00:01:08,660 --> 00:01:11,900
No, we'll take the Toyota.
20
00:01:11,980 --> 00:01:14,500
I can bring another dress.
Shows a little more leg...
21
00:01:14,580 --> 00:01:17,020
so Stuart McDaniel
can see what he missed out on.
22
00:01:19,500 --> 00:01:23,780
Oh, hey, you guys.
Here comes Leslie.
23
00:01:23,860 --> 00:01:25,740
Hey, how's my hair?
24
00:01:25,780 --> 00:01:27,700
It's a little messy.
25
00:01:29,300 --> 00:01:31,780
Hey, it's Uh-bluh!
26
00:01:33,900 --> 00:01:37,620
Yeah, um,
I'm going by Eric now.
27
00:01:37,700 --> 00:01:42,380
She doesn't care what your name is, Eric.
She's a cheerleader.
28
00:01:44,300 --> 00:01:46,900
Wow, this car is so hot!
29
00:01:46,980 --> 00:01:49,460
Yeah, that's kind of like
what I was thinking.
30
00:01:51,900 --> 00:01:54,340
Really? 'Cause I was thinking
she was hot.
31
00:01:54,380 --> 00:01:56,300
Yeah.
32
00:01:56,340 --> 00:01:58,260
Hey, mama.
33
00:02:04,340 --> 00:02:07,740
So, uh,
whose car is this?
34
00:02:07,820 --> 00:02:12,340
Oh, uh, it's my dad's...
tough luck that it's mine.
35
00:02:14,220 --> 00:02:16,700
So, what kind of engine
is in this thing?
36
00:02:19,940 --> 00:02:23,500
Oh, well, it's, uh...
it's a multi-piston...
37
00:02:26,060 --> 00:02:28,580
200.
38
00:02:28,620 --> 00:02:33,060
That's, uh, twice as powerful
as the... the 100.
39
00:02:33,140 --> 00:02:36,700
You know what? I think you should
take me for a drive tonight.
40
00:02:39,940 --> 00:02:42,620
Are you talking to me? Yeah... No...
41
00:02:42,700 --> 00:02:45,620
Sure. Yeah... No... Shut up.
Yes, it's my car. Sure.
42
00:02:45,700 --> 00:02:48,660
- Pick me up at 7:00.
- Okay.
43
00:02:50,020 --> 00:02:52,380
Oh, my God.
What have I done?
44
00:02:52,460 --> 00:02:54,540
Well, you're using
your dad's dream car...
45
00:02:54,620 --> 00:02:58,660
to get with a totally hot chick
who would otherwise never date you.
46
00:02:58,700 --> 00:03:01,340
When you put it like that,
it just sounds right.
47
00:03:36,690 --> 00:03:38,650
Here's the keys
to the Corvette.
48
00:03:38,730 --> 00:03:40,610
But...
49
00:03:40,690 --> 00:03:43,050
the only reason
I'm giving them to you...
50
00:03:43,130 --> 00:03:46,090
is so you can move it
in case there's a fire.
51
00:03:49,970 --> 00:03:52,130
And because you trust me.
52
00:03:52,210 --> 00:03:54,570
Right!
53
00:03:55,970 --> 00:03:58,810
Now, you know that I'll know
if the Corvette's been moved.
54
00:03:58,850 --> 00:04:02,170
I've noted its exact position
in the garage...
55
00:04:02,210 --> 00:04:04,130
the angle of the wheels...
56
00:04:04,210 --> 00:04:08,730
and I just might have
set a few booby traps.
57
00:04:10,650 --> 00:04:15,010
I am so lucky to have a daddy
who cares enough to set booby traps.
58
00:04:15,090 --> 00:04:18,250
Fine. Okay, I get it. The only way I get
to drive the Corvette is if there's a fire.
59
00:04:18,330 --> 00:04:21,570
But to the end of the driveway.
No further.
60
00:04:21,650 --> 00:04:24,370
A fire is no excuse
for a joyride.
61
00:04:43,170 --> 00:04:46,170
Michael, what are you doing in Casey's room?
62
00:04:46,210 --> 00:04:49,730
Spittin' in his socks. What are you doing?
63
00:04:49,810 --> 00:04:52,690
We came by
to say hi to Casey.
64
00:04:52,770 --> 00:04:56,050
Watching you spit
is just a super bonus.
65
00:04:56,130 --> 00:04:59,170
Yeah? Well, your lover's
out of town.
66
00:04:59,250 --> 00:05:01,370
And I asked your lover
where he was going...
67
00:05:01,450 --> 00:05:04,490
and your lover said, "Neptune,"
and that he'd be back tomorrow.
68
00:05:04,570 --> 00:05:08,890
And then your lover punched me
in the head and laughed.
69
00:05:08,970 --> 00:05:13,370
But we'll see who's laughing when he puts
on his socks and gets his feet all spitty.
70
00:05:13,450 --> 00:05:16,090
Ha!
71
00:05:17,610 --> 00:05:20,730
Casey's out of town?
He never tells me anything.
72
00:05:20,810 --> 00:05:25,410
It's like the only thing I know
about him is that he's Kelso's brother.
73
00:05:25,490 --> 00:05:28,930
Well, you know he subscribes
to Van Aficionado.
74
00:05:30,210 --> 00:05:33,730
Stop snooping, Jackie.
75
00:05:33,810 --> 00:05:39,410
But, Donna, you know, say this pile of stuff
was to get accidentally knocked over.
76
00:05:39,490 --> 00:05:41,530
Oh, no!
77
00:05:43,010 --> 00:05:48,010
And while picking it up,
you just happen to look through it.
78
00:05:48,090 --> 00:05:51,250
Jackie, I'm not gonna snoop.
79
00:05:51,330 --> 00:05:54,050
Oh, look! He took a quiz.
80
00:05:54,130 --> 00:05:57,890
"Your Ideal Chick:
Van Fan or Biker Liker?"
81
00:06:01,050 --> 00:06:03,930
But you know what?
You wouldn't care what kind of girl he likes.
82
00:06:03,970 --> 00:06:06,010
I mean, you're only dating him.
83
00:06:10,210 --> 00:06:12,090
Oh, no!
84
00:06:18,210 --> 00:06:20,890
Forman, I can't believe you're actually
gonna take out Red's Corvette.
85
00:06:20,930 --> 00:06:24,610
Yeah, and I can't believe you're wearing
brown shoes with a black belt.
86
00:06:26,530 --> 00:06:28,410
That's just tacky.
87
00:06:30,010 --> 00:06:33,450
Guys, the odometer's busted.
88
00:06:33,530 --> 00:06:36,770
The odometer's busted!
89
00:06:36,810 --> 00:06:39,810
That's a sign from God.
90
00:06:39,890 --> 00:06:41,810
God loves me.
91
00:06:41,890 --> 00:06:44,130
He wants me
to steal the car.
92
00:06:46,250 --> 00:06:49,290
Besides, I think I've learned
most of Red's tricks now...
93
00:06:49,370 --> 00:06:51,690
like this one:
94
00:06:51,770 --> 00:06:55,290
The old "strand of hair
across the ignition" trap.
95
00:06:56,690 --> 00:07:00,450
Yeah, you're a regular
Green Beret, Forman.
96
00:07:00,490 --> 00:07:04,330
Oh, please. With that outfit,
a green beret is the last thing he needs.
97
00:07:25,450 --> 00:07:28,170
Well, here we are...
98
00:07:28,250 --> 00:07:30,090
in my Corvette...
99
00:07:31,170 --> 00:07:33,370
enjoying the open road and...
100
00:07:33,410 --> 00:07:36,330
the delightful,
pine-fresh scent of your hair.
101
00:07:36,410 --> 00:07:39,290
That's your cheapo
air freshener.
102
00:07:39,330 --> 00:07:41,890
- Yuck.
- No, no, no, no. No, no.
103
00:07:41,970 --> 00:07:43,810
Hello.
104
00:07:48,330 --> 00:07:50,490
Can I drive?
105
00:07:52,130 --> 00:07:54,010
Uh, I don't know.
106
00:08:01,330 --> 00:08:03,250
Uh-bluh.
107
00:08:06,930 --> 00:08:11,770
Okay, now, if the Miller twins
are fat, be nice.
108
00:08:11,810 --> 00:08:16,090
But if they're still thin,
I don't want to hear any "hubba-hubbas"...
109
00:08:16,130 --> 00:08:19,170
or remarks about
doubling your pleasure.
110
00:08:19,250 --> 00:08:22,530
Remember, it's my reunion.
I am the prettiest one here.
111
00:08:31,970 --> 00:08:34,530
Well, you are
the prettiest one here.
112
00:08:36,250 --> 00:08:39,610
I don't understand.
The invitation says the 29th.
113
00:08:39,690 --> 00:08:43,490
Kitty, that says the 23rd.
114
00:08:43,530 --> 00:08:46,690
I have been telling you for months
that you need glasses.
115
00:08:46,770 --> 00:08:49,890
You know, one of these days,
you're gonna wander off and fall into a hole.
116
00:08:51,290 --> 00:08:54,250
What hole?
Where are these holes?
117
00:08:54,330 --> 00:08:58,450
They're everywhere. You just can't
see 'em, 'cause you need glasses.
118
00:09:01,410 --> 00:09:04,290
Well, we spent three hours
in Casey's room...
119
00:09:04,370 --> 00:09:07,090
and all we found out is
that he collects mud flaps.
120
00:09:07,170 --> 00:09:10,690
Yeah, but all that snooping
gave me such a rush.
121
00:09:10,770 --> 00:09:14,170
Hey, let's go to the mall
and shoplift some lip gloss.
122
00:09:15,250 --> 00:09:18,090
No thanks, little felon.
123
00:09:18,170 --> 00:09:20,410
I feel guilty enough.
124
00:09:20,490 --> 00:09:22,970
Besides, I have to finish
my chemistry homework.
125
00:09:23,050 --> 00:09:25,330
Oh, no!
126
00:09:29,050 --> 00:09:33,650
I left my chemistry book on Casey's desk,
and he comes back tomorrow!
127
00:09:33,730 --> 00:09:36,410
So we'll just
go back and get it.
128
00:09:36,450 --> 00:09:40,250
Jackie, I already went over there all,
"Where's Casey?"
129
00:09:41,490 --> 00:09:44,970
Now if I go back all,
"Where's my book"...
130
00:09:45,050 --> 00:09:48,450
But you are all,
"Where's my book?"
131
00:09:48,530 --> 00:09:51,450
But Kelso won't believe that,
and then he'll think I'm a goob...
132
00:09:51,530 --> 00:09:54,050
and then he'll tell Casey
that I'm a goob!
133
00:09:54,130 --> 00:09:56,010
Okay.
134
00:09:56,090 --> 00:09:59,690
Okay, look. We'll wait till later tonight,
then sneak back in and get it.
135
00:09:59,770 --> 00:10:03,570
Besides, Casey's got this really
great clock radio I really want.
136
00:10:06,330 --> 00:10:09,810
Oh, Kitty, don't tell Eric
that we're coming home.
137
00:10:09,890 --> 00:10:14,490
If he's doing something wrong... and we both
know he is... it's important that I catch him.
138
00:10:14,530 --> 00:10:17,930
- Why?
- Because it gives me pleasure.
139
00:10:19,610 --> 00:10:21,850
- There's the three.
- Shut it!
140
00:10:23,050 --> 00:10:25,930
I'm Red, dumb-ass.
141
00:10:34,410 --> 00:10:36,890
Where are my muffins,
dumb-ass?
142
00:10:43,290 --> 00:10:47,290
Forman residence. Dr. Hook speaking.
143
00:10:47,330 --> 00:10:49,650
Who is it, dumb-ass?
144
00:10:51,050 --> 00:10:53,050
Steven, honey,
it's Mrs. Forman.
145
00:10:53,130 --> 00:10:55,330
- Oh, hey, Mrs. Forman.
- Mrs. Forman?
146
00:10:59,410 --> 00:11:02,610
Um, there's been some sort of...
sort of little mistake.
147
00:11:02,690 --> 00:11:05,690
I finished my homework.
Now let's move on to Bible study!
148
00:11:07,170 --> 00:11:09,530
It seems like my reunion
was last week.
149
00:11:09,570 --> 00:11:12,970
Oh, that's too bad. You were really looking
forward to seeing them fat twins, right?
150
00:11:13,050 --> 00:11:16,890
So, we're coming
home tonight.
151
00:11:16,930 --> 00:11:20,090
Tell Eric, okay?
152
00:11:20,170 --> 00:11:22,810
It's important.
153
00:11:22,890 --> 00:11:24,770
Yeah, of course.
154
00:11:24,810 --> 00:11:27,650
Okay. Bye, sweetie.
155
00:11:29,890 --> 00:11:31,890
They're coming home early.
You know what this means?
156
00:11:31,970 --> 00:11:34,650
- Yeah, we have to hurry up and find Eric.
- No.
157
00:11:34,690 --> 00:11:37,090
We have to hurry up
and finish the rest of Red's beer.
158
00:11:39,210 --> 00:11:41,410
Hopefully, Forman'll
get blamed for that too.
159
00:11:49,490 --> 00:11:53,050
Boy, this is fun,
but I think race time is over now!
160
00:11:56,810 --> 00:12:00,290
Good, we're slowing down.
161
00:12:00,370 --> 00:12:03,090
That's good.
162
00:12:03,170 --> 00:12:05,050
A little motion sickness
going on.
163
00:12:06,970 --> 00:12:12,690
But, uh, the car's all in one piece, so...
I'm on top of the world.
164
00:12:16,730 --> 00:12:19,570
What was that?
165
00:12:22,490 --> 00:12:26,770
That was me... falling off
the top of the world.
166
00:12:32,410 --> 00:12:37,490
Well, the good news is,
I found the hubcap in a huge field of mud.
167
00:12:37,530 --> 00:12:40,370
And the other good news is,
in about a hundred years...
168
00:12:40,410 --> 00:12:43,090
some archaeologist is gonna be thrilled
to find my shoes.
169
00:12:44,530 --> 00:12:47,090
Sorry.
170
00:12:47,170 --> 00:12:51,770
Yeah, well, you know...
Look, there aren't any scratches or dents.
171
00:12:51,850 --> 00:12:54,970
So, just dirt.
I-I think I'm in the clear.
172
00:12:56,410 --> 00:12:58,970
Eric, I'm starting to think
I might like you.
173
00:13:01,530 --> 00:13:04,010
- Really?
- I'm not sure though.
174
00:13:04,090 --> 00:13:06,050
I think I have to drive
the car some more.
175
00:13:06,130 --> 00:13:09,930
Oh. Well, I'm starting to think
I might let you drive the car.
176
00:13:10,010 --> 00:13:13,290
- Really?
- I'm not sure though.
177
00:13:13,370 --> 00:13:15,690
I think we might have
to make out some more.
178
00:13:29,130 --> 00:13:31,290
- Okay, I got it.
- Okay, let's go.
179
00:13:35,690 --> 00:13:37,770
Jackie?
180
00:13:37,850 --> 00:13:40,530
Donna?
181
00:13:40,570 --> 00:13:42,650
Am I dreaming?
182
00:13:44,490 --> 00:13:47,530
Uh, yes.
183
00:13:49,210 --> 00:13:53,450
- Yes, you are.
- Are we gonna do it?
184
00:13:58,050 --> 00:14:00,690
Yes. Yes, Michael,
we are.
185
00:14:00,730 --> 00:14:04,770
Cool. Donna first.
186
00:14:11,250 --> 00:14:13,130
So you smooched
the Cannon.
187
00:14:15,450 --> 00:14:17,370
How was her tongue?
188
00:14:18,370 --> 00:14:20,290
Was it nimble?
189
00:14:21,730 --> 00:14:26,530
Like a belly dancer.
And at one point...
190
00:14:26,610 --> 00:14:30,610
I was touching a spot
not four inches from boob.
191
00:14:30,690 --> 00:14:34,890
Not bad, Forman. Not only did you get
within shouting distance of second base...
192
00:14:34,970 --> 00:14:36,810
you successfully
snaked Red's Corvette.
193
00:14:36,890 --> 00:14:39,090
Yeah, well,
I gotta wash it, wax it...
194
00:14:39,130 --> 00:14:41,490
and put on a hubcap, but that
should only take about an hour.
195
00:14:41,570 --> 00:14:43,490
I'm gonna do it
in the morning.
196
00:14:49,130 --> 00:14:51,170
- Perfect. Sleep tight.
- All right.
197
00:14:56,010 --> 00:14:59,250
Oh, by the way, um,
your parents called a couple hours ago.
198
00:14:59,330 --> 00:15:02,650
- They'll be home in 40 minutes.
- What?
199
00:15:02,730 --> 00:15:05,770
Relax, man.
We're just messing with you.
200
00:15:06,730 --> 00:15:08,650
They'll be home
in 20 minutes.
201
00:15:30,810 --> 00:15:34,570
Okay, tire location, check.
202
00:15:34,650 --> 00:15:37,490
Seat placement, check.
203
00:15:38,690 --> 00:15:40,810
Picture of Fez's butt, check.
204
00:15:42,010 --> 00:15:44,530
That one's going
on my desk.
205
00:15:44,570 --> 00:15:46,930
Okay, you guys,
there's just one more thing:
206
00:15:47,930 --> 00:15:50,330
The strand of hair
over the ignition.
207
00:15:52,170 --> 00:15:54,290
Well, you're gonna
get away with it.
208
00:15:54,370 --> 00:15:57,250
What a bunch of crap.
209
00:15:57,330 --> 00:15:59,250
Okay, you guys,
they're here.
210
00:16:00,290 --> 00:16:03,610
Damn it!
The air freshener!
211
00:16:03,690 --> 00:16:06,010
Damn it, you remembered.
212
00:16:15,770 --> 00:16:18,930
Well, there's the Corvette,
safe and sound.
213
00:16:19,010 --> 00:16:23,250
I'm just saying that for your benefit,
in case you can't see it.
214
00:16:23,290 --> 00:16:28,250
Well, I am so glad you raced all the way
home without stopping for this.
215
00:16:28,330 --> 00:16:30,730
Cripes, I gotta pee
like a banshee.
216
00:16:33,290 --> 00:16:36,170
Well, I'm off
to the candy shop.
217
00:16:36,250 --> 00:16:38,930
My Everlasting Gobstopper
just crapped out on me.
218
00:16:42,610 --> 00:16:46,890
Fez, I was sleeping
in Casey's room...
219
00:16:46,970 --> 00:16:50,450
and I think somehow I had
one of his dreams, 'cause I did it with...
220
00:16:57,130 --> 00:16:59,010
Hey, guys.
221
00:17:02,810 --> 00:17:04,690
No, no, Michael.
Finish your sentence.
222
00:17:04,770 --> 00:17:06,810
You did it with...
223
00:17:09,090 --> 00:17:11,010
A hat on?
224
00:17:13,410 --> 00:17:16,370
A-And you.
225
00:17:16,450 --> 00:17:18,490
You, me and a hat.
226
00:17:20,170 --> 00:17:22,090
It was hot.
227
00:17:23,770 --> 00:17:26,370
Of course it was.
Everything's better with a hat.
228
00:17:28,850 --> 00:17:31,650
Come on, fellas.
Put a hat on. The lady deserves it.
229
00:17:35,970 --> 00:17:38,290
What were you doing
in Casey's bed anyway?
230
00:17:38,330 --> 00:17:41,490
Oh, when he's out of town,
I like to skank it up...
231
00:17:41,530 --> 00:17:44,890
by skipping a couple showers
and sleeping in it naked.
232
00:17:48,890 --> 00:17:51,210
Michael, tell me more
about this dream.
233
00:17:51,290 --> 00:17:53,330
Was anyone else there?
234
00:17:53,410 --> 00:17:57,530
Jackie, why would I have a sexy dream
with anyone besides you?
235
00:18:06,290 --> 00:18:08,130
Hey, Donna.
236
00:18:14,490 --> 00:18:17,490
Hey, your old man wants
to talk to you outside.
237
00:18:20,770 --> 00:18:23,930
- Why? Am I busted?
- Don't worry, man. It's not about the car.
238
00:18:24,010 --> 00:18:27,290
- Oh.
- Oh, Forman, I almost forgot.
239
00:18:27,370 --> 00:18:29,250
It's about the car.
240
00:18:29,330 --> 00:18:32,010
You gotta stop
doing that, man!
241
00:18:36,650 --> 00:18:39,410
Um, you wanted
to see me?
242
00:18:39,450 --> 00:18:42,850
Did you take my car out
last night?
243
00:18:44,250 --> 00:18:46,090
No.
244
00:18:47,130 --> 00:18:50,290
I know you didn't.
Guess how I know!
245
00:18:51,770 --> 00:18:54,810
I stuck a hair
across the ignition.
246
00:18:55,770 --> 00:18:58,650
A hair acro...
247
00:19:00,930 --> 00:19:03,250
You know, someday I'm gonna
use that on my son.
248
00:19:03,330 --> 00:19:08,050
Anyway, since I know I can trust you,
I'm gonna let you drive it.
249
00:19:09,930 --> 00:19:13,130
I finally get
to drive it?
250
00:19:13,210 --> 00:19:15,890
Wow!
251
00:19:15,930 --> 00:19:19,970
Okay, uh, where does
the key go?
252
00:19:20,050 --> 00:19:23,090
- Start her up.
- Okay.
253
00:19:31,770 --> 00:19:34,250
And I'm grounded.
254
00:19:36,410 --> 00:19:38,330
For a month!
255
00:19:39,450 --> 00:19:41,330
Why did you do it?
256
00:19:41,370 --> 00:19:46,090
To impress this cheerleader.
257
00:19:49,650 --> 00:19:52,370
No kidding?
258
00:19:52,410 --> 00:19:54,330
Well, then make it
two weeks.
259
00:20:00,930 --> 00:20:02,930
So, uh, you gonna
see her again?
260
00:20:03,010 --> 00:20:07,970
Well, can I have
the car again?
261
00:20:09,050 --> 00:20:12,930
Ohh, she's that girl.
262
00:20:13,010 --> 00:20:16,170
I know that girl.
263
00:20:16,250 --> 00:20:18,610
Stay away
from that girl.
264
00:20:20,250 --> 00:20:22,370
Hey, Forman,
your mom wants to talk to you.
265
00:20:22,450 --> 00:20:25,570
She wants to know why you
drank all of Red's beer.
266
00:20:34,050 --> 00:20:35,970
You know what?
267
00:20:36,050 --> 00:20:37,930
Let's just
call it a month.
268
00:20:47,050 --> 00:20:51,810
- Michael.
- Jackie?
269
00:20:53,970 --> 00:20:57,650
- Am I dreaming?
- Yes, you are.
270
00:20:57,730 --> 00:21:00,170
Are we gonna do it?
271
00:21:00,250 --> 00:21:05,210
- Yes, we are.
- Oh, cool. Where's Donna?
272
00:21:05,290 --> 00:21:08,130
What?
21236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.