Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,108 --> 00:00:10,342
EZZ: We are ready to
go inside the tomb.
2
00:00:13,814 --> 00:00:17,383
Oh, my God, wow!
3
00:00:18,119 --> 00:00:19,618
NARRATOR: In a newly opened,
4
00:00:19,653 --> 00:00:22,321
3,000-year-old tomb,
5
00:00:22,356 --> 00:00:25,557
archaeologists investigate the last mystery of
6
00:00:25,593 --> 00:00:28,460
the boy king, Tutankhamun.
7
00:00:48,749 --> 00:00:50,482
Wow.
8
00:01:00,861 --> 00:01:03,529
NARRATOR: The Valley of the Kings,
9
00:01:03,564 --> 00:01:06,565
an ancient desert necropolis and,
10
00:01:06,600 --> 00:01:08,467
in the second millennium BC,
11
00:01:08,502 --> 00:01:10,569
the final resting place of the pharaohs
12
00:01:10,604 --> 00:01:13,172
of Egypt's new kingdom.
13
00:01:14,141 --> 00:01:16,075
Here, 100 years ago,
14
00:01:16,110 --> 00:01:17,709
archaeologists made one of
15
00:01:17,745 --> 00:01:20,846
their greatest discoveries ever.
16
00:01:20,881 --> 00:01:24,383
They found the most spectacular treasures ever
17
00:01:24,418 --> 00:01:29,088
recovered from one of the most alluring civilizations in human history:
18
00:01:30,191 --> 00:01:33,459
the lost tomb of Tutankhamun.
19
00:01:35,663 --> 00:01:39,731
Tutankhamun became Egypt's pharaoh at just nine years old.
20
00:01:41,135 --> 00:01:44,169
He died only ten years later.
21
00:01:44,205 --> 00:01:46,939
The boy king and the treasures buried with him
22
00:01:46,974 --> 00:01:50,642
made headlines around the world.
23
00:01:52,279 --> 00:01:55,114
But compared to other pharaoh's tombs,
24
00:01:55,149 --> 00:01:59,318
Tutankhamun's burial chamber is small and poorly decorated.
25
00:02:01,555 --> 00:02:06,225
Why is he buried in such uninspiring surroundings?
26
00:02:06,260 --> 00:02:09,695
What could it reveal about his life?
27
00:02:10,831 --> 00:02:13,499
Now, at sites across Egypt,
28
00:02:13,534 --> 00:02:16,969
we follow teams of archaeologists and investigators,
29
00:02:17,004 --> 00:02:21,273
working to unlock Tutankhamun's last mystery.
30
00:02:21,876 --> 00:02:26,745
OLA: Wow.
It's wow, wow, wow, wow.
31
00:02:27,615 --> 00:02:29,848
NARRATOR: Egyptologist, Aliaa Ismail,
32
00:02:29,884 --> 00:02:33,619
has worked in the Valley of the Kings since 2014.
33
00:02:33,654 --> 00:02:38,290
At just 30, she leads a team of fellow Egyptians who,
34
00:02:38,325 --> 00:02:41,460
for the first time ever, are digitally reconstructing the
35
00:02:41,495 --> 00:02:45,264
valley's tombs, and recording them for posterity.
36
00:02:46,433 --> 00:02:49,501
They're searching for clues as to how King Tutankhamun's tomb
37
00:02:49,537 --> 00:02:52,504
was built that might explain the mystery of
38
00:02:52,540 --> 00:02:55,140
his strange burial.
39
00:02:55,176 --> 00:02:59,411
ALIAA: This tomb is very
small and you notice that
40
00:02:59,446 --> 00:03:01,246
once you get in.
41
00:03:01,282 --> 00:03:03,215
Also, the figures, they look
very different from other
42
00:03:03,250 --> 00:03:05,217
tombs in the valley.
43
00:03:05,252 --> 00:03:09,087
They're almost like
child's drawing.
44
00:03:10,191 --> 00:03:13,225
Immediately I can understand
that there's something wrong
45
00:03:13,260 --> 00:03:15,827
with this tomb.
46
00:03:16,096 --> 00:03:18,730
NARRATOR: Deep inside the valley of the kings,
47
00:03:18,749 --> 00:03:21,934
tunnels burrow deep into the rock.
48
00:03:21,969 --> 00:03:25,704
In the largest tomb, there are more than 100 chambers.
49
00:03:29,310 --> 00:03:33,545
In the center of the valley liesthe most famous tomb of all,
50
00:03:33,581 --> 00:03:36,481
the tomb of Tutankhamun.
51
00:03:37,318 --> 00:03:40,719
It was discovered full of treasures and with a coffin
52
00:03:40,754 --> 00:03:45,424
made of over 240 pounds of solid gold.
53
00:03:45,759 --> 00:03:50,095
But all this was packed into just four tiny rooms.
54
00:03:51,632 --> 00:03:53,498
Archaeologists have studied the tomb for a century,
55
00:03:53,534 --> 00:03:57,336
but it still hasn't given up all of its secrets.
56
00:03:59,440 --> 00:04:01,106
ALIAA: There is certainly
something not right
57
00:04:01,141 --> 00:04:02,975
about this tomb.
58
00:04:03,010 --> 00:04:05,477
It's very different
from other tombs in the
59
00:04:05,512 --> 00:04:07,779
Valley of the Kings.
60
00:04:13,153 --> 00:04:14,920
NARRATOR: To better understand the strangeness of
61
00:04:14,955 --> 00:04:19,358
Tutankhamun's tomb, Aliaa compares it to a tomb created
62
00:04:19,393 --> 00:04:23,562
less than 50 years after Tutankhamun's burial,
63
00:04:23,597 --> 00:04:27,165
the tomb of Seti I.
64
00:04:30,804 --> 00:04:33,205
Seti's tomb has ten rooms compared to
65
00:04:33,240 --> 00:04:35,807
Tutankhamun's four.
66
00:04:35,843 --> 00:04:39,845
Most of these rooms were likely full of treasures.
67
00:04:39,880 --> 00:04:42,214
They are still lined with stunningly carved
68
00:04:42,249 --> 00:04:44,816
and painted reliefs.
69
00:04:44,852 --> 00:04:49,187
It's spectacular compared to Tutankhamun's.
70
00:04:49,390 --> 00:04:51,857
ALIAA: Here you can
see so much work,
71
00:04:51,892 --> 00:04:55,193
so much effort has been
put into making this tomb
72
00:04:55,229 --> 00:04:58,130
what it is today.
73
00:05:01,602 --> 00:05:03,368
NARRATOR: Aliaa uses the world's most precise
74
00:05:03,404 --> 00:05:07,472
3D scanner to map the walls of Seti's tomb.
75
00:05:08,642 --> 00:05:10,776
She compares her results to the scans the team have
76
00:05:10,811 --> 00:05:14,346
already made of Tutankhamun's tomb.
77
00:05:14,882 --> 00:05:17,849
The scans allow Aliaa to analyze the tomb's carvings
78
00:05:17,885 --> 00:05:21,153
and paintings and compare the level of craftsmanship
79
00:05:21,188 --> 00:05:24,323
at work in each.
80
00:05:24,358 --> 00:05:27,292
The comparison could reveal crucial information about
81
00:05:27,328 --> 00:05:32,297
Tutankhamun's last days and may explain why he ended up
82
00:05:32,333 --> 00:05:36,301
in such a tiny and poorly decorated tomb.
83
00:05:37,071 --> 00:05:39,604
ALIAA: We are trying to get
all the little details that
84
00:05:39,640 --> 00:05:44,209
one wouldn't see with our
eyes, out into the scanners.
85
00:05:44,244 --> 00:05:49,414
NARRATOR: What lost details will Aliaa's scans reveal?
86
00:05:49,450 --> 00:05:53,452
Can they explain the mystery of Tutankhamun's tomb?
87
00:05:58,425 --> 00:06:03,362
In Gebel el-Silsila, Swedish archaeologist, Maria Nilsson,
88
00:06:03,397 --> 00:06:06,264
and her British husband, archaeologist John Ward,
89
00:06:06,300 --> 00:06:09,468
are heading out to a dig for the first time since the
90
00:06:09,503 --> 00:06:13,271
global COVID pandemic forced them off site.
91
00:06:14,208 --> 00:06:16,775
JOHN: It's gonna be
an amazing day today.
92
00:06:16,810 --> 00:06:19,678
MARIA: I expect the same.
93
00:06:19,713 --> 00:06:22,748
NARRATOR: Maria and John are picking up where they left off.
94
00:06:23,317 --> 00:06:26,752
They are following the lead of a 120-year-old archaeological
95
00:06:26,787 --> 00:06:30,756
report that briefly mentions a now lost temple.
96
00:06:31,625 --> 00:06:34,893
The report doesn't describe the temple itself,
97
00:06:34,928 --> 00:06:37,162
but it does describe its location,
98
00:06:37,197 --> 00:06:40,599
claiming that it once stood on the Nile's West Bank
99
00:06:40,634 --> 00:06:44,436
where the quarry workers' village lies.
100
00:06:44,471 --> 00:06:47,239
When they were last here, Maria and John dated the
101
00:06:47,274 --> 00:06:50,776
quarry workers' village to the reign of Tutankhamun and
102
00:06:50,811 --> 00:06:54,212
they suspect he built the lost temple too.
103
00:06:55,082 --> 00:06:57,349
They are now searching for evidence that could
104
00:06:57,384 --> 00:07:00,519
back up their hunch.
105
00:07:03,290 --> 00:07:07,192
To get to their dig, they must cross the Nile.
106
00:07:08,228 --> 00:07:10,929
The team's effort to board their boat bright and early
107
00:07:10,964 --> 00:07:14,666
didn't go quite as quickly as planned.
108
00:07:15,035 --> 00:07:16,101
JOHN: It's one of
those usual mornings,
109
00:07:16,136 --> 00:07:18,770
when we go over to Tut's
Village it's always chaos
110
00:07:18,806 --> 00:07:21,306
because we've gotta get
everything on the boat first.
111
00:07:21,341 --> 00:07:22,574
MARIA: The first day is always
chaos because you need to move
112
00:07:22,609 --> 00:07:25,143
all the equipment.
113
00:07:31,385 --> 00:07:32,317
JOHN: Alright guys.
114
00:07:32,352 --> 00:07:33,652
(speaking in native language).
115
00:07:39,760 --> 00:07:41,793
NARRATOR: On the West Bank of the Nile,
116
00:07:41,829 --> 00:07:45,363
the team make the tough hike across open country,
117
00:07:45,399 --> 00:07:47,399
toward the workers' village.
118
00:07:50,771 --> 00:07:54,339
JOHN: There's nothing easy
about going up this hill.
119
00:07:57,077 --> 00:07:59,511
NARRATOR: Once there, Maria searches out
120
00:07:59,546 --> 00:08:02,514
Tutankhamun's inscription.
121
00:08:02,983 --> 00:08:05,884
MARIA: So we know that this
is the name of Tutankhamun,
122
00:08:05,919 --> 00:08:08,286
based on the combination
of hieroglyphs that
123
00:08:08,322 --> 00:08:10,489
you have here.
124
00:08:10,791 --> 00:08:12,891
NARRATOR: There's lots of evidence of Tutankhamun in
125
00:08:12,926 --> 00:08:15,494
this quarry workers' village.
126
00:08:15,529 --> 00:08:19,331
MARIA: Considering that
we have Tutankhamun here,
127
00:08:19,366 --> 00:08:21,333
we have it in, in
the workers' village,
128
00:08:21,368 --> 00:08:26,872
we do have a hunch that the
temple was also constructed
by Tutankhamun.
129
00:08:33,013 --> 00:08:35,814
NARRATOR: Before they set off to search for any ruins,
130
00:08:35,849 --> 00:08:38,550
John and Maria check their bearings.
131
00:08:40,621 --> 00:08:43,588
From here onward, everything they excavate is in
132
00:08:43,624 --> 00:08:47,058
archaeologically uncharted territory.
133
00:08:47,895 --> 00:08:49,794
JOHN: If Tut's
village is here.
134
00:08:49,830 --> 00:08:51,229
MARIA: Mm-hm.
135
00:08:51,265 --> 00:08:53,765
JOHN: And then our
wadi is in here.
136
00:08:53,800 --> 00:08:56,401
MARIA: So we believe that
the temple is somewhere
137
00:08:56,436 --> 00:08:57,569
in this part here.
138
00:08:57,604 --> 00:08:59,771
JOHN: Somewhere in that area.
139
00:09:05,546 --> 00:09:06,645
MARIA: This is exciting.
140
00:09:06,680 --> 00:09:07,979
JOHN: It is indeed.
MARIA: We're finally here.
141
00:09:08,015 --> 00:09:10,515
JOHN: Finally.
142
00:09:10,884 --> 00:09:14,619
NARRATOR: The team gets to work, searching the landscape.
143
00:09:14,988 --> 00:09:17,222
They scan the surface material,
144
00:09:17,257 --> 00:09:20,358
hunting for evidence that the lost temple stood here.
145
00:09:21,261 --> 00:09:23,495
JOHN: I wanted to start
from that big stone.
146
00:09:23,530 --> 00:09:24,663
AHMED: Yep.
147
00:09:24,698 --> 00:09:26,331
JOHN: And I want them to sweep,
148
00:09:26,366 --> 00:09:29,234
as a line,
taking in that edge,
149
00:09:29,269 --> 00:09:33,805
and then we work
our way up, okay?
150
00:09:34,074 --> 00:09:38,376
But they have to look
at every single stone.
151
00:09:46,286 --> 00:09:48,753
NARRATOR: A meticulous search across the valley floor
152
00:09:48,789 --> 00:09:51,756
eventually delivers a result.
153
00:09:52,626 --> 00:09:56,494
Team foreman, Ahmed Mansur, brings over something special.
154
00:09:56,530 --> 00:09:58,697
MARIA: What you got?
155
00:09:59,366 --> 00:10:01,199
Oh, ooh!
156
00:10:01,234 --> 00:10:03,602
JOHN: Oh, yes, yeah!
157
00:10:04,705 --> 00:10:06,137
(speaking in native language).
158
00:10:08,408 --> 00:10:10,508
JOHN: Yes!
159
00:10:12,512 --> 00:10:16,748
NARRATOR: In Luxor,behind the Valley of the Kings,
160
00:10:16,783 --> 00:10:21,252
lies the sprawling necropolis of Asasif.
161
00:10:22,005 --> 00:10:24,789
An ancient burial ground for the elite nobles
162
00:10:24,825 --> 00:10:28,293
who served the pharaohs.
163
00:10:29,463 --> 00:10:32,697
Egyptian archaeologist, Ezz El Noby and his team are
164
00:10:32,733 --> 00:10:37,335
excavating a giant tomb with an impressive pillared entrance.
165
00:10:41,174 --> 00:10:44,142
Ezz was fascinated by Ancient Egypt as a boy and
166
00:10:44,177 --> 00:10:47,145
has spent his entire adult life excavating the
167
00:10:47,180 --> 00:10:49,447
tombs here at Asasif.
168
00:10:57,691 --> 00:11:00,525
NARRATOR: Can this huge tomb shed light on the mystery of
169
00:11:00,560 --> 00:11:04,329
Tutankhamun's tomb and help reveal why it lacks
170
00:11:04,364 --> 00:11:07,065
the usual majesty?
171
00:11:19,413 --> 00:11:22,347
NARRATOR: The workers labor beneath a hot desert sun,
172
00:11:22,382 --> 00:11:26,184
to haul each 10 pound bucket of sand up and out of
173
00:11:26,219 --> 00:11:31,423
the 20 foot deep tomb courtyard.
174
00:11:31,892 --> 00:11:35,060
But soon the team uncover a clue.
175
00:11:47,007 --> 00:11:49,174
NARRATOR: The rope looks as good as new,
176
00:11:49,192 --> 00:11:52,377
but it's over two-and-a-half thousand years old.
177
00:11:53,080 --> 00:11:55,747
It's a big clue that inside the tomb,
178
00:11:55,782 --> 00:11:58,516
there may be ancient mummies.
179
00:12:11,481 --> 00:12:15,283
NARRATOR: Ever since Tutankhamun's treasures were discovered,
180
00:12:15,318 --> 00:12:19,320
unopened tombs have been a holy grail for archaeologists.
181
00:12:23,593 --> 00:12:28,163
Ezz's team clears away sand to open up this tomb's entrance.
182
00:12:31,435 --> 00:12:35,503
Expectations are high that there are treasures inside.
183
00:12:40,644 --> 00:12:43,778
As they dig, they uncover more and more pieces of
184
00:12:43,814 --> 00:12:46,314
fabric and bone.
185
00:12:46,349 --> 00:12:50,351
The sheer quantity of finds is a good sign.
186
00:13:05,836 --> 00:13:07,836
NARRATOR: The number of artifacts coming out of the
187
00:13:07,871 --> 00:13:12,173
sand suggests that this is a very large tomb.
188
00:13:15,378 --> 00:13:17,779
Debris like this is strong evidence it was
189
00:13:17,814 --> 00:13:21,149
raided in the past.
190
00:13:21,184 --> 00:13:24,586
To drop this much material on their way out,
191
00:13:24,621 --> 00:13:28,923
tomb raiders must have found a significant hoard inside.
192
00:13:42,339 --> 00:13:45,273
NARRATOR: The team works all morning to clear sand from the
193
00:13:45,308 --> 00:13:48,176
tomb's entrance.
194
00:13:48,211 --> 00:13:51,346
Finally, there's enough room for Ezz to take a peek.
195
00:14:08,231 --> 00:14:09,564
NARRATOR: At Saqqara,
196
00:14:09,599 --> 00:14:12,534
Egyptian archaeologist, Ola El Aguizy,
197
00:14:12,569 --> 00:14:16,538
is also trying to unearth a lost tomb.
198
00:14:17,073 --> 00:14:19,974
Ola is looking for new evidence to understand how
199
00:14:20,010 --> 00:14:23,111
tombs were built in Egypt in the generations
200
00:14:23,146 --> 00:14:25,880
that follow Tutankhamun.
201
00:14:25,916 --> 00:14:28,883
That evidence might shed light on the mystery of
202
00:14:28,919 --> 00:14:31,719
Tutankhamun's own tomb.
203
00:14:32,122 --> 00:14:35,890
Ola has been studying Egypt's tombs since the 1970s,
204
00:14:35,926 --> 00:14:39,694
when she became fascinated with decoding and
205
00:14:39,729 --> 00:14:43,364
understanding ancient hieroglyphs.
206
00:14:43,934 --> 00:14:47,735
OLA: We are expecting to
find something important,
207
00:14:47,771 --> 00:14:50,772
so we are waiting
in suspense, yes.
208
00:14:52,475 --> 00:14:55,476
NARRATOR: Three years ago, Ola discovered an intriguing
209
00:14:55,512 --> 00:15:00,448
limestone lintel here, with a name engraved into it,
210
00:15:00,483 --> 00:15:02,717
Ta Mwiyah.
211
00:15:02,752 --> 00:15:06,187
Her investigations reveal this figure was born into a
212
00:15:06,223 --> 00:15:08,156
military family.
213
00:15:08,191 --> 00:15:12,794
He lived just 50 years after Tutankhamun.
214
00:15:14,564 --> 00:15:19,300
OLA: What we found in this
whole area are military men.
215
00:15:19,336 --> 00:15:24,572
This habit of getting military
buried here has began since
216
00:15:24,608 --> 00:15:27,342
the time of Tutankhamun.
217
00:15:27,377 --> 00:15:29,544
NARRATOR: Ola directs her team to search for the tomb's
218
00:15:29,579 --> 00:15:33,548
entrance, near where she found the lintel.
219
00:15:34,384 --> 00:15:39,087
Soon, white limestone blocks emerge from beneath the sand.
220
00:15:42,158 --> 00:15:44,726
OLA: Oh, I can see
hieroglyphic texts here!
221
00:15:44,761 --> 00:15:47,228
A wall!
222
00:15:47,264 --> 00:15:51,099
Oh, my God, so nice.
223
00:15:58,942 --> 00:16:01,809
NARRATOR: To be sure this is the entrance to Ta Mwiyah's
224
00:16:01,845 --> 00:16:06,581
lost tomb, Ola investigates the ancient inscriptions.
225
00:16:10,387 --> 00:16:14,622
OLA: The great overseer
of the stables in the temple
226
00:16:14,658 --> 00:16:19,527
of the King of Upper and
Lower Egypt and then the name
227
00:16:19,562 --> 00:16:23,464
of the deceased, Ta Mwiyah.
228
00:16:24,267 --> 00:16:26,467
NARRATOR: The hieroglyphs confirm,
229
00:16:26,503 --> 00:16:30,638
this is the entrance to Ta Mwiyah's tomb.
230
00:16:31,441 --> 00:16:35,810
Now, Ola's team must excavate further.
231
00:16:38,381 --> 00:16:42,350
They have to dig through several tons of sand and hope
232
00:16:42,385 --> 00:16:48,790
the tomb and it's treasures are intact after 3,300 years.
233
00:16:50,794 --> 00:16:53,194
Just inside the tomb's entrance,
234
00:16:53,229 --> 00:16:56,431
they reveal something extraordinary.
235
00:16:56,466 --> 00:16:58,199
OLA: You found something?
236
00:16:58,234 --> 00:17:01,569
NARRATOR: A beautiful painted artwork on plaster.
237
00:17:01,604 --> 00:17:06,207
OLA: Wow.
It's, wow, wow, wow, wow.
238
00:17:16,536 --> 00:17:18,036
NARRATOR: At Gebel el-Silsila,
239
00:17:18,071 --> 00:17:22,740
near a quarry workers' village on the West Bank of the Nile,
240
00:17:22,776 --> 00:17:25,843
Maria and John's search for evidence of a temple that
241
00:17:25,879 --> 00:17:28,713
may have been built by Tutankhamun,
242
00:17:28,748 --> 00:17:31,716
unearths a precious clue.
243
00:17:31,751 --> 00:17:32,834
MARIA: That is gorgeous!
244
00:17:32,886 --> 00:17:35,086
JOHN: Oh!
Isn't that beautiful?
245
00:17:35,121 --> 00:17:36,854
MARIA: Oh, it's a
typical Amarna ware.
246
00:17:36,890 --> 00:17:38,656
JOHN: Look at the lotus.
247
00:17:39,325 --> 00:17:43,027
MARIA: This pottery is so
typical for what we know as
248
00:17:43,063 --> 00:17:46,431
the Amarna period,
so from Amenhotep III
249
00:17:46,466 --> 00:17:49,500
through to Tutankhamun.
250
00:17:49,669 --> 00:17:51,469
NARRATOR: The pottery shard is painted with
251
00:17:51,504 --> 00:17:53,738
blue lotus flowers.
252
00:17:53,773 --> 00:17:56,741
A typical motif from the time of Tutankhamun.
253
00:17:57,977 --> 00:18:02,346
This find confirms that the old reports of some kind of
254
00:18:02,382 --> 00:18:06,117
permanent settlement here are accurate and that this
255
00:18:06,152 --> 00:18:09,954
settlement dates to the era of the boy king.
256
00:18:11,124 --> 00:18:14,492
JOHN: It's easy to imagine
that this was once part of a
257
00:18:14,527 --> 00:18:19,130
massive water vessel that
once stood in the courtyard
258
00:18:19,165 --> 00:18:22,567
of the temple that once
stood in this wadi.
259
00:18:22,602 --> 00:18:24,469
And for us, that is a
260
00:18:24,504 --> 00:18:27,672
beautiful piece
of datable material.
261
00:18:29,275 --> 00:18:33,678
NARRATOR: To find conclusive evidence that a temple once stood here,
262
00:18:33,713 --> 00:18:37,448
the team starts the first of several trenches.
263
00:18:41,955 --> 00:18:44,555
If they can find pieces of an ancient wall,
264
00:18:44,574 --> 00:18:47,558
it will be a significant clue that a large structure
265
00:18:47,594 --> 00:18:50,294
once stood here.
266
00:18:52,465 --> 00:18:55,483
As the workers remove the top levels of sand,
267
00:18:55,535 --> 00:18:58,302
they make another discovery.
268
00:18:59,439 --> 00:19:00,972
JOHN: Amazing!
269
00:19:01,007 --> 00:19:02,440
I love you.
270
00:19:02,475 --> 00:19:03,574
(speaking in native language).
271
00:19:03,610 --> 00:19:06,144
JOHN: Where?
Where did you find it?
272
00:19:07,180 --> 00:19:10,214
NARRATOR: It's a piece of worked sandstone.
273
00:19:10,250 --> 00:19:13,518
JOHN: It's small,
but that has now,
274
00:19:13,553 --> 00:19:16,854
that's just made my day.
275
00:19:20,894 --> 00:19:23,427
That is from the interior
of the structure,
276
00:19:23,463 --> 00:19:25,897
whether that be a
temple, kiosk, shrine,
277
00:19:25,932 --> 00:19:27,932
whatever it was.
278
00:19:27,967 --> 00:19:31,903
It has plaster and then
painted inscription,
279
00:19:31,938 --> 00:19:35,373
relief over the top.
280
00:19:35,408 --> 00:19:37,475
NARRATOR: The team find more and more pieces of dressed
281
00:19:37,510 --> 00:19:41,946
stone in the trenches and among the surface scatter.
282
00:19:41,981 --> 00:19:44,615
JOHN: This proves
that there was something
283
00:19:44,634 --> 00:19:47,785
here that was more substantial.
284
00:19:49,522 --> 00:19:51,756
NARRATOR: The dressed stone is evidence that the
285
00:19:51,791 --> 00:19:55,526
team could have found Tutankhamun's temple.
286
00:19:56,396 --> 00:19:59,914
JOHN: You know, no one's ever
documented this temple and
287
00:19:59,966 --> 00:20:03,034
we're the first ones
to do it and to me,
288
00:20:03,069 --> 00:20:06,437
that's just amazing,
it's awesome.
289
00:20:11,377 --> 00:20:13,778
NARRATOR: Less than a mile from Tutankhamun's tomb
290
00:20:13,813 --> 00:20:15,880
in the Valley of the Kings,
291
00:20:15,915 --> 00:20:19,650
Ezz is preparing to enter a tomb he has just opened.
292
00:20:22,388 --> 00:20:26,824
The discoveries awaiting Ezz inside may have lain unseen by
293
00:20:26,859 --> 00:20:31,495
human eyes for nearly 3,000 years.
294
00:20:36,302 --> 00:20:38,369
By the end of the first workday,
295
00:20:38,404 --> 00:20:42,306
the tomb's entrance is completely clear.
296
00:20:45,211 --> 00:20:48,212
EZZ: We are ready to
go inside the tomb.
297
00:20:52,952 --> 00:20:55,319
Oh, my God.
298
00:20:55,355 --> 00:20:57,221
Wow!
299
00:21:36,863 --> 00:21:41,832
NARRATOR: Today's discovery is a once in a lifetime find.
300
00:21:44,470 --> 00:21:47,672
It's instantly clear that the tomb is far bigger
301
00:21:47,707 --> 00:21:50,775
than the burial chamber in Tutankhamun's tomb and
302
00:21:50,810 --> 00:21:53,944
doorways lead off to more rooms.
303
00:21:54,747 --> 00:21:57,315
To discover who this tomb was built for,
304
00:21:57,350 --> 00:22:01,118
Ezz must investigate the far end of the chamber.
305
00:22:01,754 --> 00:22:05,556
To get there, the team must remove each of the 100 plus
306
00:22:05,591 --> 00:22:08,759
bones littering the floor.
307
00:22:09,028 --> 00:22:11,629
It's likely that these are the bones of many
308
00:22:11,664 --> 00:22:14,198
generations of the same family.
309
00:22:22,508 --> 00:22:25,743
NARRATOR: With clear access, Ezz finds further passageways
310
00:22:25,778 --> 00:22:29,647
leading off the main hall and a false door.
311
00:22:30,350 --> 00:22:34,485
A false door is a doorframe carved into solid stone.
312
00:22:34,987 --> 00:22:38,456
Those buried here believed their souls would pass through
313
00:22:38,491 --> 00:22:41,492
this and into the afterlife.
314
00:22:48,735 --> 00:22:51,469
NARRATOR: The false door often carries inscriptions
315
00:22:51,504 --> 00:22:55,706
identifying the tomb owner, but here there's no evidence
316
00:22:55,742 --> 00:22:57,608
of their identity.
317
00:23:04,917 --> 00:23:07,785
NARRATOR: For a moment,it looks like the tomb may have
318
00:23:07,820 --> 00:23:11,155
revealed all of its secrets.
319
00:23:11,190 --> 00:23:14,692
But, in the corner, Ezz spots a mysterious
320
00:23:14,727 --> 00:23:18,295
shape under the sand.
321
00:23:18,331 --> 00:23:19,663
EZZ: Wow!
322
00:23:32,695 --> 00:23:35,396
¶ ¶
323
00:23:35,431 --> 00:23:37,698
NARRATOR: Ezz's team work quickly to free the mummy from
324
00:23:37,734 --> 00:23:39,567
millennia of dust.
325
00:23:49,579 --> 00:23:50,878
EZZ: Ahmad!
326
00:23:50,913 --> 00:23:53,447
Please, come.
327
00:23:53,483 --> 00:23:56,383
NARRATOR: Now, the team must move the mummy to the site's
328
00:23:56,419 --> 00:23:59,220
conservation area.
329
00:23:59,255 --> 00:24:01,589
Ahmed Mohamed, the team's conservator,
330
00:24:01,624 --> 00:24:04,925
prepares the linen to stop it from disintegrating.
331
00:24:13,736 --> 00:24:15,903
NARRATOR: Workers face a tough challenge to maneuver the
332
00:24:15,938 --> 00:24:19,673
mummy out of the tomb and up a flimsy scaffold to the
333
00:24:19,709 --> 00:24:22,710
top of the 20 foot deep courtyard.
334
00:24:23,913 --> 00:24:26,213
The operation is fraught with danger,
335
00:24:26,249 --> 00:24:29,283
for both the work crew and the mummy.
336
00:25:04,086 --> 00:25:07,221
NARRATOR: The workers deliver the mummy to the restoration team,
337
00:25:07,256 --> 00:25:11,559
without it or them coming to any harm.
338
00:25:11,994 --> 00:25:14,762
Analysis of the mummy will help the team uncover this
339
00:25:14,797 --> 00:25:17,932
tomb's lost secrets.
340
00:25:17,967 --> 00:25:21,435
Why did a servant of the pharaohs get a bigger tomb
341
00:25:21,470 --> 00:25:23,737
than Tutankhamun himself?
342
00:25:38,487 --> 00:25:41,522
NARRATOR: Mummification was practiced for 3,000 years of
343
00:25:41,557 --> 00:25:45,860
Egyptian history on pharaohs like Tutankhamun and
344
00:25:45,895 --> 00:25:48,429
their servants buried here.
345
00:25:48,464 --> 00:25:52,333
They believed it preserved the body for the afterlife.
346
00:25:54,437 --> 00:25:58,072
Belief in this afterlife was constant and unshakable,
347
00:25:58,107 --> 00:26:01,625
except for one brief and shocking moment in
348
00:26:01,677 --> 00:26:04,678
Egyptian history when the pharaohs' faith in
349
00:26:04,714 --> 00:26:07,681
eternal life vanished.
350
00:26:09,619 --> 00:26:12,653
It was a revolution that shaped Tutankhamun's
351
00:26:12,688 --> 00:26:15,522
short life.
352
00:26:15,558 --> 00:26:19,360
Did it also shape his mysterious tomb?
353
00:26:25,668 --> 00:26:27,835
At Gebel el-Silsila,
354
00:26:27,870 --> 00:26:30,738
Maria and John have found evidence of a building on
355
00:26:30,773 --> 00:26:33,140
the valley floor.
356
00:26:33,175 --> 00:26:36,543
Their finds suggest the structure could be a temple,
357
00:26:36,579 --> 00:26:39,847
dating to the time of King Tutankhamun.
358
00:26:40,583 --> 00:26:44,184
JOHN: This little shard,
this little fragment is all
359
00:26:44,220 --> 00:26:48,322
that I have left,
at this present moment,
360
00:26:48,357 --> 00:26:52,593
of what was once a
highly decorated temple,
361
00:26:52,628 --> 00:26:56,363
situated somewhere
in this wadi.
362
00:26:57,767 --> 00:27:01,001
NARRATOR: Maria and John will continue their investigation,
363
00:27:01,037 --> 00:27:04,571
but another mystery here could help explain
364
00:27:04,607 --> 00:27:07,942
Tutankhamun's tomb and the religious revolution
365
00:27:07,977 --> 00:27:11,378
that surrounded his life.
366
00:27:13,916 --> 00:27:16,016
Previous generations of pharaohs,
367
00:27:16,052 --> 00:27:18,485
including Tutankhamun's father,
368
00:27:18,521 --> 00:27:21,588
built on the East Bank of the Nile,
369
00:27:21,958 --> 00:27:23,090
but strangely,
370
00:27:23,125 --> 00:27:27,061
Tutankhamun quarried and built on the West Bank.
371
00:27:28,931 --> 00:27:32,466
MARIA: When we look at the
reasons why Tutankhamun had
372
00:27:32,501 --> 00:27:35,602
his quarries on the West Bank,
373
00:27:35,638 --> 00:27:38,806
we do think that
it has a strong link
374
00:27:38,841 --> 00:27:40,874
with the priesthood,
375
00:27:40,910 --> 00:27:44,278
the priesthood of god Amun
and that they wanted to
376
00:27:44,313 --> 00:27:46,847
see him with a fresh start.
377
00:27:48,050 --> 00:27:51,352
NARRATOR: Tutankhamun's powerful high priests wanted a
378
00:27:51,387 --> 00:27:55,122
fresh start because they were fighting for their survival.
379
00:27:58,694 --> 00:27:59,927
When Tutankhamun's father,
380
00:27:59,962 --> 00:28:02,429
Akhenaten, became pharaoh,
381
00:28:02,465 --> 00:28:06,633
he led a revolution that transformed Egyptian religion.
382
00:28:07,303 --> 00:28:11,538
He abandoned sacred temples and he banned belief in the
383
00:28:11,574 --> 00:28:14,808
old gods and the afterlife.
384
00:28:14,844 --> 00:28:18,679
He replaced them with a single god, the Aten.
385
00:28:20,416 --> 00:28:23,384
Akhenaten built a new capital, Amarna,
386
00:28:23,419 --> 00:28:25,819
abandoning the traditional home of the
387
00:28:25,855 --> 00:28:28,422
pharaohs at Thebes.
388
00:28:28,457 --> 00:28:32,493
When Akhenaten died, Tutankhamun faced a choice:
389
00:28:32,528 --> 00:28:36,964
carry on his father's unpopular religious revolution
390
00:28:36,999 --> 00:28:40,067
or restore the old gods to their temples
391
00:28:40,102 --> 00:28:43,437
and their priests.
392
00:28:46,175 --> 00:28:47,908
JOHN: Tutankhamun's
father, Akhenaten,
393
00:28:47,943 --> 00:28:50,744
not only did he close
the temples and reduce the
394
00:28:50,780 --> 00:28:54,515
pantheon of gods down
to just one, the Aten,
395
00:28:54,550 --> 00:28:58,352
he created a chaotic
system which, unfortunately,
396
00:28:58,387 --> 00:29:01,688
Tutankhamun inherited.
397
00:29:02,091 --> 00:29:03,791
NARRATOR: Tutankhamun's father,
398
00:29:03,826 --> 00:29:06,393
as a self-proclaimed god on Earth,
399
00:29:06,429 --> 00:29:08,896
declared that he alone could communicate with the
400
00:29:08,931 --> 00:29:11,865
sun god, Aten.
401
00:29:12,835 --> 00:29:16,804
Neither the high priests nor Egypt's nobles were happy.
402
00:29:17,640 --> 00:29:21,442
When the boy king, Tutankhamun came to the throne,
403
00:29:21,477 --> 00:29:25,579
many of his most important advisors demanded he reverse
404
00:29:25,614 --> 00:29:28,649
his father's revolution.
405
00:29:29,318 --> 00:29:31,218
MARIA: Tutankhamun was
a young pharaoh and he would
406
00:29:31,253 --> 00:29:34,755
have relied heavily upon
his advisors and the
407
00:29:34,790 --> 00:29:38,192
court around him.
408
00:29:38,461 --> 00:29:41,862
NARRATOR: Tutankhamun agreed to return to the old ways.
409
00:29:42,798 --> 00:29:47,334
He quarried and built on the opposite bank of the Nile to his father,
410
00:29:47,369 --> 00:29:51,071
to make clear his opposition to his father's reforms.
411
00:29:55,411 --> 00:29:57,911
JOHN: I think he was able
to, in his short reign,
412
00:29:57,947 --> 00:30:01,115
reestablish the
power of Egypt.
413
00:30:01,150 --> 00:30:05,052
Tutankhamun was able to
revive Egypt like a phoenix,
414
00:30:05,087 --> 00:30:08,789
out of the chaos that his
father had left behind.
415
00:30:13,529 --> 00:30:17,331
NARRATOR: Did Tutankhamun's counterrevolution succeed?
416
00:30:17,366 --> 00:30:21,468
And can this decisive moment in Egyptian history explain
417
00:30:21,504 --> 00:30:25,772
the mystery of his unimpressive tomb?
418
00:30:29,578 --> 00:30:33,747
Just four miles from Luxor, in the Valley of the Kings,
419
00:30:33,782 --> 00:30:39,019
Aliaa and her team are using a 3D scanner to investigate
420
00:30:39,054 --> 00:30:43,357
the tombs of Tutankhamun and Pharaoh Seti I.
421
00:30:44,660 --> 00:30:48,662
Seti is buried in a majestic ten room tomb.
422
00:30:49,298 --> 00:30:52,566
Tutankhamun's four room tomb is so small,
423
00:30:52,601 --> 00:30:56,270
it hardly seems fit for a pharaoh.
424
00:30:57,239 --> 00:31:01,275
At the team's headquarters,Aliaa compares the scan results
425
00:31:01,310 --> 00:31:06,446
to reveal hidden details in each tomb's wall decorations
426
00:31:06,482 --> 00:31:09,917
and investigates if they are connected to the religious
427
00:31:09,952 --> 00:31:13,854
revolution that shaped Tutankhamun's reign.
428
00:31:15,424 --> 00:31:18,592
ALIAA: So, this is our lab,
where the magic happens.
429
00:31:18,627 --> 00:31:20,494
(laughs).
430
00:31:21,263 --> 00:31:23,864
NARRATOR: Aliaa puts the scans of each tomb
431
00:31:23,899 --> 00:31:27,601
side by side and investigates.
432
00:31:28,637 --> 00:31:32,105
ALIAA: The difference between
Seti and Tut is visible.
433
00:31:32,141 --> 00:31:36,210
Seti's tomb, it has so
many carved details,
434
00:31:36,245 --> 00:31:39,580
it's so intricately
done and very special.
435
00:31:39,615 --> 00:31:42,883
But however, when we
go into Tut's tomb,
436
00:31:42,918 --> 00:31:46,520
it's just plaster and paint.
437
00:31:47,223 --> 00:31:49,790
NARRATOR: Her 3D scans reveal unique and
438
00:31:49,825 --> 00:31:52,926
unprecedented details.
439
00:31:52,962 --> 00:31:58,432
So Aliaa can see a remarkable flaw in Tutankhamun's tomb.
440
00:31:59,635 --> 00:32:02,803
ALIAA: When you zoom in, you
can have a look at the faint
441
00:32:02,838 --> 00:32:05,339
outline of the brush marks.
442
00:32:05,374 --> 00:32:08,375
It's obvious that the plaster
was still wet when they
443
00:32:08,410 --> 00:32:12,379
started painting over it.
444
00:32:12,414 --> 00:32:16,283
NARRATOR: The brush marks pointto an extraordinary theory.
445
00:32:17,253 --> 00:32:21,622
ALIAA: It seems that
somebody wanted to rush
Tutankhamun's burial.
446
00:32:21,657 --> 00:32:25,592
Clearly someone wanted to
close the tomb doors quickly,
447
00:32:25,628 --> 00:32:30,464
not even waiting
for the plaster to dry
before applying the paint.
448
00:32:31,700 --> 00:32:35,769
NARRATOR: The rush to finish Tutankhamun's tomb adds to the mystery
449
00:32:35,804 --> 00:32:38,572
of its small size.
450
00:32:38,607 --> 00:32:41,908
Who was responsible for leaving the boy king in this
451
00:32:41,944 --> 00:32:44,511
underwhelming tomb?
452
00:32:44,546 --> 00:32:47,648
Was it revenge for his father's revolution?
453
00:32:57,593 --> 00:33:01,561
NARRATOR: Inside King Tutankhamun's tiny tomb,
454
00:33:01,597 --> 00:33:04,698
Aliaa continues her investigation.
455
00:33:04,733 --> 00:33:08,568
ALIAA: There is
certainly something not
right about this tomb.
456
00:33:09,171 --> 00:33:11,905
NARRATOR: A crucial clue to the identity of the person
457
00:33:11,940 --> 00:33:16,009
who buried Tutankhamun in this unworthy tomb,
458
00:33:16,045 --> 00:33:18,512
rests with a puzzling portrait,
459
00:33:18,547 --> 00:33:21,581
painted onto the tomb walls.
460
00:33:26,555 --> 00:33:30,757
Before Tutankhamun's body was taken down into his tomb,
461
00:33:30,793 --> 00:33:33,593
a figure dressed in leopard skin performed
462
00:33:33,629 --> 00:33:35,796
a sacred ritual.
463
00:33:35,831 --> 00:33:40,500
He touched a serpent-headed blade to the eyes and lips of Tutankhamun,
464
00:33:40,536 --> 00:33:43,437
believing it allowed the dead pharaoh's soul
465
00:33:43,472 --> 00:33:45,872
to see and breathe.
466
00:33:45,908 --> 00:33:49,876
His spirit could now take part in a feast with his mourners,
467
00:33:49,912 --> 00:33:53,980
sustenance for the journey that they believed Tutankhamun
468
00:33:54,016 --> 00:33:57,050
would make into the afterlife.
469
00:33:57,086 --> 00:33:59,419
It was a ritual traditionally performed by
470
00:33:59,455 --> 00:34:02,322
the heir to the throne.
471
00:34:02,358 --> 00:34:05,692
Was the leopard skinned figure also responsible
472
00:34:05,711 --> 00:34:08,795
for Tutankhamun's tomb?
473
00:34:12,868 --> 00:34:15,969
Aliaa travels to the nearby Valley of the Monkeys to
474
00:34:16,004 --> 00:34:19,506
investigate the mysterious man.
475
00:34:23,178 --> 00:34:25,345
ALIAA: This tomb
is the tomb of Ay.
476
00:34:25,381 --> 00:34:27,914
This is my first time here.
477
00:34:30,052 --> 00:34:34,187
NARRATOR: Ay is the man who is depicted guiding Tutankhamun's soul
478
00:34:34,223 --> 00:34:38,425
to the afterlife on the walls of Tutankhamun's tomb.
479
00:34:39,395 --> 00:34:42,763
He was possibly the father of Tutankhamun's step mother,
480
00:34:42,798 --> 00:34:46,900
Nefertiti, and a trusted advisor to the boy king
481
00:34:46,935 --> 00:34:49,469
throughout his reign.
482
00:34:49,505 --> 00:34:52,572
ALIAA: It's amazing how the
background color is yellow,
483
00:34:52,608 --> 00:34:57,744
which is the same as Tut's
tomb and the drawing style is
484
00:34:57,780 --> 00:35:00,313
also the same.
485
00:35:00,582 --> 00:35:04,751
The same opening of the
mouth scene exists in Tut.
486
00:35:04,787 --> 00:35:07,020
Also, there is no carving.
487
00:35:07,055 --> 00:35:11,091
The wall is just
plaster and paint.
488
00:35:11,994 --> 00:35:17,097
It's almost like the same
person did the two tombs.
489
00:35:18,767 --> 00:35:22,102
NARRATOR: Tutankhamun died young with no heirs.
490
00:35:22,137 --> 00:35:25,405
His premature death led to a power struggle among those
491
00:35:25,441 --> 00:35:29,276
with a claim to become the next pharaoh.
492
00:35:29,311 --> 00:35:32,879
Was Ay, and his battle to become king,
493
00:35:32,915 --> 00:35:36,616
responsible for Tutankhamun's strange burial?
494
00:35:43,225 --> 00:35:46,059
At Saqqara, Ola's team of archaeologists
495
00:35:46,094 --> 00:35:50,397
is searching for the tomb of a man called Ta Mwiyah.
496
00:35:52,067 --> 00:35:55,001
He was an important aide to the pharaoh who ruled Egypt
497
00:35:55,037 --> 00:35:58,338
50 years after Tutankhamun's death.
498
00:36:00,742 --> 00:36:03,510
Tutankhamun was intent on reversing his father's
499
00:36:03,545 --> 00:36:06,746
religious revolution.
500
00:36:07,082 --> 00:36:09,683
Did his plan succeed?
501
00:36:10,953 --> 00:36:14,154
Ola's Egyptian colleague, Tarek Tawfik,
502
00:36:14,189 --> 00:36:16,957
spots a piece of intriguing evidence.
503
00:36:17,659 --> 00:36:21,027
TAREK: Ta Mwiyah and
his wife, on limestone,
504
00:36:21,063 --> 00:36:23,697
this is good news.
505
00:36:25,567 --> 00:36:29,035
OLA: And I think I will have
the name of the wife now.
506
00:36:29,872 --> 00:36:35,475
Married F, his beloved and
then this is supposed to be
507
00:36:35,511 --> 00:36:38,545
her name, Tubi.
508
00:36:40,449 --> 00:36:44,417
NARRATOR: Carved reliefs of Ta Mwiyah and his wife, Tubi,
509
00:36:44,453 --> 00:36:47,521
fill the tomb walls.
510
00:36:48,757 --> 00:36:50,991
TAREK: We have the
deceased and his wife.
511
00:36:51,026 --> 00:36:52,225
OLA: Mm-hmm.
512
00:36:52,261 --> 00:36:56,396
TAREK: And they are going
and being received by a god.
513
00:36:56,431 --> 00:36:57,664
OLA: Uh-huh.
514
00:36:57,699 --> 00:37:03,103
TAREK: And it's not Osiris and
it's not Ptah, so who was it?
515
00:37:03,605 --> 00:37:07,274
Atum maybe?
516
00:37:07,309 --> 00:37:09,643
OLA: This is significant.
517
00:37:09,678 --> 00:37:12,345
Religiously significant.
518
00:37:13,949 --> 00:37:16,650
NARRATOR: The reliefs depict the couple's journey to heaven
519
00:37:16,685 --> 00:37:19,819
and their eternal life in paradise.
520
00:37:20,422 --> 00:37:24,791
Similar scenes adorn the walls of Tutankhamun's tomb.
521
00:37:26,862 --> 00:37:28,562
Ancient Egyptians,
522
00:37:28,597 --> 00:37:31,498
just 50 years after the death of Tutankhamun,
523
00:37:31,533 --> 00:37:35,302
still believe that carvings like these on tomb walls,
524
00:37:35,337 --> 00:37:39,439
magically transform the afterlife into reality.
525
00:37:40,175 --> 00:37:44,544
But to which gods were these paintings and reliefs dedicated?
526
00:37:44,980 --> 00:37:47,714
Who do the Egyptians worship now,
527
00:37:47,749 --> 00:37:50,016
after Tutankhamun's death?
528
00:37:50,052 --> 00:37:53,753
And what does it mean for the mystery of his tomb?
529
00:38:03,582 --> 00:38:06,883
NARRATOR: Tarek and Ola continue their excavations.
530
00:38:09,121 --> 00:38:12,789
They could shed light on whether Ancient Egyptians
531
00:38:12,824 --> 00:38:15,825
still worshipped the sun god, Aten,
532
00:38:15,861 --> 00:38:18,561
as demanded by Tutankhamun's father,
533
00:38:18,597 --> 00:38:23,033
or had they returned to the older pantheon of gods.
534
00:38:25,537 --> 00:38:28,438
On site, the workers continue to search for
535
00:38:28,473 --> 00:38:30,974
this tomb's burial chamber.
536
00:38:33,178 --> 00:38:34,744
TAREK: It's always exciting.
537
00:38:34,780 --> 00:38:36,930
Sometimes there is even,
between the workmen,
538
00:38:36,982 --> 00:38:40,617
a bit of competition,
who will find first?
539
00:38:43,121 --> 00:38:45,889
NARRATOR: While conservators move the painted walls to the
540
00:38:45,924 --> 00:38:48,258
store rooms for safekeeping,
541
00:38:48,293 --> 00:38:51,461
Tarek spots something in the sand.
542
00:38:51,997 --> 00:38:55,632
TAREK: We have a pillar
and I can see already,
543
00:38:55,667 --> 00:38:58,902
there is a Djed pillar
decorated on it.
544
00:38:59,705 --> 00:39:01,971
NARRATOR: It's an important find.
545
00:39:02,007 --> 00:39:05,208
This pillar confirms the nature of Ancient Egyptian
546
00:39:05,243 --> 00:39:08,011
religious beliefs in the years after the
547
00:39:08,046 --> 00:39:11,481
Amarna Revolution and Tutankhamun's death.
548
00:39:27,799 --> 00:39:31,134
NARRATOR: The Djed symbol represents the god Osiris,
549
00:39:31,169 --> 00:39:34,871
who arose from the dead to live again as king
550
00:39:34,906 --> 00:39:38,641
of the afterlife.
551
00:39:38,677 --> 00:39:42,812
Ancient Egyptians painted the symbol on the bottom of coffins,
552
00:39:44,583 --> 00:39:49,252
and wrapped the mummy with Djed amulets to summon
553
00:39:49,287 --> 00:39:53,556
Osiris and rejuvenate the soul of the deceased.
554
00:39:55,894 --> 00:39:59,129
They also carved Djed symbols onto the pillars in their
555
00:39:59,164 --> 00:40:03,166
tombs to follow Osiris to the afterlife.
556
00:40:08,206 --> 00:40:09,773
OLA: In the time of Amarna,
557
00:40:09,808 --> 00:40:13,143
they told them that
there is no afterlife.
558
00:40:13,178 --> 00:40:16,079
After there was a reaction,
559
00:40:16,114 --> 00:40:19,916
then extreme
worshipping Osiris.
560
00:40:20,652 --> 00:40:26,089
NARRATOR: The team has found inscriptions to Osiris and Ptah,
561
00:40:26,124 --> 00:40:27,957
gods whose worship Tutankhamun's
562
00:40:27,993 --> 00:40:30,527
father had forbidden.
563
00:40:30,562 --> 00:40:33,062
It's more evidence Tutankhamun had abandoned
564
00:40:33,098 --> 00:40:35,715
his father's revolution.
565
00:40:35,767 --> 00:40:39,068
He has restored belief in the afterlife and the power
566
00:40:39,104 --> 00:40:42,472
of all Egypt's gods.
567
00:40:42,507 --> 00:40:45,375
The religious revolution, demanding the worship of a
568
00:40:45,410 --> 00:40:48,845
single sun god, was over.
569
00:40:50,048 --> 00:40:55,985
This was a feat that deserved a magnificent burial and a majestic tomb,
570
00:40:56,021 --> 00:40:59,355
so why didn't Tutankhamun's mummy
571
00:40:59,391 --> 00:41:01,891
get the tomb it deserved?
572
00:41:06,331 --> 00:41:08,431
In the Valley of the Kings,
573
00:41:08,467 --> 00:41:11,367
Aliaa is investigating this mystery.
574
00:41:12,437 --> 00:41:16,072
Why did Ay banish Tutankhamun to such a small
575
00:41:16,107 --> 00:41:19,776
and poorly decorated tomb?
576
00:41:20,345 --> 00:41:24,481
Aliaa examines Ay's tomb to look for clues.
577
00:41:26,485 --> 00:41:29,619
ALIAA: That's a baboon wall.
578
00:41:30,322 --> 00:41:34,224
Both Tut and Ay opted
for the same scene,
579
00:41:34,259 --> 00:41:39,362
almost like the same person
chose what goes in each tomb.
580
00:41:41,500 --> 00:41:44,000
NARRATOR: The uncanny similarities between the two
581
00:41:44,035 --> 00:41:49,305
chambers suggests a common hand was at work on both,
582
00:41:49,341 --> 00:41:53,443
but only Ay's tomb was fit for a pharaoh.
583
00:41:53,912 --> 00:41:55,712
ALIAA: It's very
similar to the tomb of
584
00:41:55,747 --> 00:41:57,180
Tomb of Tutankhamun.
585
00:41:57,215 --> 00:42:00,683
The style, the artwork,
the sarcophagus.
586
00:42:00,719 --> 00:42:03,987
But it's so much bigger!
587
00:42:04,623 --> 00:42:08,691
NARRATOR: The artistic style of the two tombs suggests that
588
00:42:08,727 --> 00:42:13,429
Ay may have been responsible for decorating both.
589
00:42:14,566 --> 00:42:18,868
Investigators now suspect that when Tutankhamun died,
590
00:42:18,904 --> 00:42:22,038
unexpectedly young, the lavish tomb he ordered
591
00:42:22,073 --> 00:42:25,158
for himself was not finished.
592
00:42:25,210 --> 00:42:28,144
Ay seized the moment.
593
00:42:28,179 --> 00:42:31,681
He ordered Tut be buried in a smaller tomb.
594
00:42:32,183 --> 00:42:35,685
It was quickly decorated and sealed before the paint
595
00:42:35,720 --> 00:42:38,154
had a chance to dry.
596
00:42:38,189 --> 00:42:40,123
With Tutankhamun gone,
597
00:42:40,158 --> 00:42:43,593
and before any challengers could oppose him,
598
00:42:43,628 --> 00:42:48,698
Ay crowned himself Pharaoh and decreed that when he died,
599
00:42:48,733 --> 00:42:52,802
he would take Tutankhamun's tomb.
600
00:42:55,273 --> 00:42:57,907
ALIAA: Ay buried Tutankhamun
in the smaller tomb,
601
00:42:57,943 --> 00:43:02,145
so he could have the
bigger tomb for himself.
602
00:43:02,547 --> 00:43:06,416
This is the tomb that was
intended for Tutankhamun,
603
00:43:06,451 --> 00:43:09,452
the tomb of Ay.
604
00:43:11,222 --> 00:43:14,457
NARRATOR: Ay banished Tutankhamun to an unworthy
605
00:43:14,492 --> 00:43:18,695
tomb to secure his place as Pharaoh.
606
00:43:19,464 --> 00:43:22,599
Later pharaohs erased Tutankhamun from history,
607
00:43:22,634 --> 00:43:27,070
smearing his name as the son of a heretic.
608
00:43:27,756 --> 00:43:31,541
But 100 years ago, when his tomb was discovered,
609
00:43:31,576 --> 00:43:35,612
Tutankhamun was reborn a superstar.
610
00:43:36,314 --> 00:43:39,782
Now, experts use the clues to piece together
611
00:43:39,818 --> 00:43:42,819
his true legacy.
612
00:43:43,788 --> 00:43:47,123
As a boy king, dealing with the aftermath of his father's
613
00:43:47,158 --> 00:43:51,594
religious revolution, Tutankhamun navigated a
614
00:43:51,630 --> 00:43:54,430
royal court in turmoil,
615
00:43:54,966 --> 00:43:58,801
but heeding the advice of his most trusted advisors,
616
00:43:58,837 --> 00:44:01,771
he reinstated the priesthood,
617
00:44:01,806 --> 00:44:06,809
he rebuilt Egypt's temples and he replaced the sun god,
618
00:44:06,845 --> 00:44:10,580
Aten, with the Egyptian gods of old.
619
00:44:11,049 --> 00:44:13,583
After his father's years of misrule,
620
00:44:13,618 --> 00:44:18,688
the reign of the young Pharaoh Tutankhamun saw Egypt
621
00:44:18,723 --> 00:44:21,124
restored to greatness.
622
00:44:21,159 --> 00:44:22,458
Captioned by
Cotter Media Group.
60699
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.