All language subtitles for Killer.Movie.Directors.Cut.2021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,146 --> 00:00:20,542 I believe... I truthfully believe that reality television has saved television. 2 00:00:20,585 --> 00:00:25,764 I... You know, actors, writers, producers, directors, agents, 3 00:00:25,808 --> 00:00:27,984 we all aspire to the truth, you know? 4 00:00:28,028 --> 00:00:30,378 And what greater truth is there than reality? 5 00:00:30,421 --> 00:00:32,119 Even when it's scripted. 6 00:01:12,811 --> 00:01:17,251 You've gotta hand it to Coach Ty Carhart for breaking this team's long... 7 00:01:17,512 --> 00:01:19,253 and turning this team into a real... 8 00:01:19,295 --> 00:01:21,255 Alright. Well, that's all of it, Jaynie. 9 00:01:21,298 --> 00:01:24,127 You better get home, or your mom's gonna kill me. And remember... 10 00:01:24,170 --> 00:01:26,303 I know, I know. Vance wasn't here. 11 00:01:26,347 --> 00:01:29,132 - Right. - Thanks! Bye, Vance. Great game tonight! 12 00:01:29,176 --> 00:01:32,744 Bye, kidlet. I'm gonna go up and try tweaking the dish, 13 00:01:32,788 --> 00:01:34,658 see if we can get some reception. 14 00:01:36,618 --> 00:01:40,926 Uh... babe, I know it's weird, but are you sure you're okay? 15 00:01:40,970 --> 00:01:42,711 I mean, with his release and everything? 16 00:01:42,753 --> 00:01:44,800 I'm okay. 17 00:01:44,843 --> 00:01:48,717 Some dads give interviews to Fox Sports, and some to parole boards. 18 00:01:48,759 --> 00:01:50,719 Mm... 19 00:01:53,722 --> 00:01:56,158 You know, when this show hits the air, 20 00:01:56,203 --> 00:01:58,553 you're gonna be the next Blanca Champion, baby. 21 00:01:58,596 --> 00:02:00,337 Vance. 22 00:02:00,381 --> 00:02:04,863 She's skanky and blonde and rich. We have nothing in common. 23 00:02:04,907 --> 00:02:08,519 Whoa, not true. You both have smokin' hot little booties. 24 00:02:09,477 --> 00:02:11,435 Come on. We have to close up. 25 00:02:11,478 --> 00:02:13,568 Then I can focus all my attention on you. 26 00:02:15,265 --> 00:02:17,659 Go fix the dish while I turn off the lights on the trails. 27 00:02:17,702 --> 00:02:21,097 Okay, roger that. I can get the lights, too. Just finish up in here. Really. 28 00:02:21,141 --> 00:02:24,231 I'll do it. I'll do it. Don't take too long. 29 00:02:25,101 --> 00:02:26,972 Hurry, please. 30 00:03:02,921 --> 00:03:04,575 Couldn't wait, huh? 31 00:03:08,405 --> 00:03:10,233 Very funny, Vance. 32 00:03:10,277 --> 00:03:12,235 Come on, you know I hate this shit. 33 00:03:12,279 --> 00:03:13,932 Vance? 34 00:03:35,650 --> 00:03:37,086 Ah! 35 00:03:51,013 --> 00:03:53,885 Come on, Vance. 36 00:04:24,394 --> 00:04:28,485 ? It's a killer day to be alive ? 37 00:04:29,138 --> 00:04:32,576 ? It's a killer day to be alive ? 38 00:04:33,142 --> 00:04:36,754 ? It's a killer day to be alive ? 39 00:04:37,233 --> 00:04:41,063 ? It's a killer day to be alive ? 40 00:04:48,897 --> 00:04:52,204 ? Everybody's looking but nobody knows ? 41 00:04:52,248 --> 00:04:54,206 ? Why I got blood on my clothes ? 42 00:04:54,250 --> 00:04:57,122 ? But I feel good and it shows ? 43 00:04:57,166 --> 00:05:00,996 ? Sun's out guns out That's the way I like ? 44 00:05:01,039 --> 00:05:05,217 ? Run now run now Got you in my sights ? 45 00:05:05,740 --> 00:05:09,352 ? It's a killer day to be alive ? 46 00:05:09,787 --> 00:05:13,574 ? It's a killer day to be alive ? 47 00:05:13,835 --> 00:05:17,882 ? It's a killer day to be alive ? 48 00:05:17,926 --> 00:05:21,973 ? It's a killer day to be alive ? 49 00:05:27,370 --> 00:05:30,808 This is Margo Moorehead, reporting live outside the Culver City Courthouse, 50 00:05:30,852 --> 00:05:33,768 where it looks like even more bad news for Blanca Champion. 51 00:05:33,811 --> 00:05:37,075 On the heels of her well-publicized bout with exhaustion 52 00:05:37,119 --> 00:05:40,252 come allegations of assault and battery from John Jordan, 53 00:05:40,296 --> 00:05:43,560 a production assistant on the set of her new movie, Hush, Hush. 54 00:05:43,604 --> 00:05:48,391 As expected, Jordan filed suit today against Champion and Affiliated Studios. 55 00:05:48,435 --> 00:05:52,395 Allegedly, Champion found a green-tea latte not to her liking. 56 00:05:52,439 --> 00:05:57,400 That's when sources say Champion proceeded to hurl the scalding-hot drink at Jordan, 57 00:05:57,444 --> 00:05:59,924 causing second-degree burns from his torso, 58 00:05:59,968 --> 00:06:02,840 well, down to his more delicate regions. 59 00:06:02,884 --> 00:06:04,668 In a statement released this morning, 60 00:06:04,712 --> 00:06:07,105 Champion swears the beverage was only lukewarm, 61 00:06:07,149 --> 00:06:10,500 which is, indeed, why she threw it at him in the first place. 62 00:06:10,544 --> 00:06:12,676 This is Margo Moorehead, reporting... 63 00:06:12,720 --> 00:06:15,375 - Hey. - Where exactly did you burn? Show us again. 64 00:06:17,159 --> 00:06:19,519 I, uh... I was starting to think that I'd never work again. 65 00:06:19,553 --> 00:06:22,991 Oh, stop it, stop it. Come on. Ahem. 66 00:06:23,034 --> 00:06:25,491 - Alright, I'm excited. Tell me about this job. - I'm serious, okay? 67 00:06:25,515 --> 00:06:28,649 It's a great concept for a reality show. Now, picture this: 68 00:06:28,692 --> 00:06:31,434 a small border town, the high-school hockey team 69 00:06:31,478 --> 00:06:34,784 on a 100-year losing streak winds up with a star forward. 70 00:06:34,829 --> 00:06:36,831 For the first time in the school's history, 71 00:06:36,874 --> 00:06:39,921 they got a shot at the State Championship. Production's running behind. 72 00:06:39,964 --> 00:06:42,532 They need a solid director, and I told them you're the guy. 73 00:06:42,576 --> 00:06:45,970 Underdog sports team, kid makes good. I like it. 74 00:06:46,014 --> 00:06:47,842 I knew it. I knew it. Now get this. 75 00:06:47,885 --> 00:06:49,800 The team's called The Gold Diggers. 76 00:06:49,844 --> 00:06:52,890 They're from this tiny, little town called White Plains in North Dakota... 77 00:06:52,933 --> 00:06:55,632 North Dakota? Oh, wow. 78 00:06:55,676 --> 00:06:59,506 Uh... border town kinda makes it sound like... Mexico. 79 00:06:59,549 --> 00:07:01,551 Uh... I don't know, Seaton. 80 00:07:01,595 --> 00:07:03,616 I'm from San Diego. I think I might freeze my ass off. 81 00:07:03,640 --> 00:07:05,729 I know. I get it, okay? Now get over it. 82 00:07:05,773 --> 00:07:09,429 And besides, the network would really consider this one a favour. 83 00:07:09,472 --> 00:07:12,083 And, actually, there's one more thing. What? 84 00:07:13,607 --> 00:07:15,826 Blanca Champion's gonna be up there with you. 85 00:07:16,914 --> 00:07:20,091 - Blanca Champion? - Her next movie's with the network's film division, 86 00:07:20,135 --> 00:07:22,267 and she's playing a reality-television director 87 00:07:22,311 --> 00:07:24,182 who uncovers some major political scandal. 88 00:07:24,226 --> 00:07:26,596 Haven't read the script yet. She wants to do the whole method thing, 89 00:07:26,620 --> 00:07:28,448 you know, be taken seriously as an actress. 90 00:07:28,491 --> 00:07:30,624 And since you and Blanca work so well together, 91 00:07:30,667 --> 00:07:32,843 the network thought that she could observe you. 92 00:07:32,887 --> 00:07:34,541 Work well together? Seaton, I... 93 00:07:34,584 --> 00:07:36,891 I was her production assistant on her first movie. 94 00:07:36,933 --> 00:07:39,328 I was a glorified babysitter. I doubt she even remembers me. 95 00:07:39,371 --> 00:07:42,505 Well, guess what. Not only does she remember you, she loves, loves the idea. 96 00:07:42,549 --> 00:07:44,507 She says this time around, she could be your PA. 97 00:07:44,551 --> 00:07:47,510 Besides, with all the bad publicity she's been getting lately, 98 00:07:47,554 --> 00:07:49,643 she could use a little babysitting. 99 00:07:50,818 --> 00:07:52,733 Seaton, let me get this straight. 100 00:07:52,776 --> 00:07:57,215 You want me to go to a remote town in a red state that borders Canada 101 00:07:57,259 --> 00:08:01,655 with Blanca Champion pretending to fetch people coffee? What? 102 00:08:01,698 --> 00:08:03,676 Seaton, that's ridiculous. I... I'm not that broke. 103 00:08:03,700 --> 00:08:06,877 And to be honest with you, life is too short. And how's it even possible? 104 00:08:06,921 --> 00:08:09,856 You know what it's like going out in public with her. Draws crowds like The Beatles. 105 00:08:09,880 --> 00:08:12,056 No, no, no, that's the beauty, Jake. 106 00:08:12,100 --> 00:08:14,426 The townspeople have already signed non-disclosure agreements. 107 00:08:14,450 --> 00:08:18,410 You and Blanca are gonna be in the middle of nowhere. Only studio publicity knows. 108 00:08:18,454 --> 00:08:21,259 And by the time the World Press gets wind of it, your show will be wrapped. 109 00:08:21,283 --> 00:08:24,243 And best of all, they're gonna pay your rate. Yeah-ha. Yeah, you're welcome. 110 00:08:26,767 --> 00:08:28,551 Can I bring my dog? 111 00:08:28,595 --> 00:08:33,556 My name is Nik and I am a PA on the show Digger Fever. 112 00:08:33,600 --> 00:08:36,341 White Plains is the kind of city that... 113 00:08:36,385 --> 00:08:38,779 people in Middle America make fun of. 114 00:08:41,999 --> 00:08:44,219 There you go, buddy. How you doing, buddy? 115 00:08:44,261 --> 00:08:46,134 I missed you, yeah. I missed you. 116 00:08:46,177 --> 00:08:49,572 Hey, you must be Jake. I'm Greg, the production's UPM. 117 00:08:49,616 --> 00:08:51,139 Hey, man. Nice to meet you. 118 00:08:51,182 --> 00:08:54,751 It's about a six-hour drive to White Plains from here. 119 00:08:54,795 --> 00:08:57,145 I was surprised there was no other crew on the plane. 120 00:08:57,188 --> 00:09:00,061 Well, most of the crew arrived the Monday before last. 121 00:09:00,104 --> 00:09:03,020 It's been pretty intense here with all that's happened. 122 00:09:03,064 --> 00:09:06,284 - Why? What's happened? - One of the local girls just got killed. 123 00:09:06,328 --> 00:09:08,286 ATV accident. 124 00:09:08,330 --> 00:09:11,725 Town folk pretty much freaked out when Ted, our first director, 125 00:09:11,768 --> 00:09:13,944 tried to get exclusive with them about it. 126 00:09:13,988 --> 00:09:18,558 Wait. Ted... your first director? So I'm... I'm replacing him? 127 00:09:18,601 --> 00:09:22,474 Dude, those agent types aren't too big on full disclosure, are they? 128 00:09:24,607 --> 00:09:27,567 We're taking a poll this morning on Good Morning White Plains. 129 00:09:27,610 --> 00:09:29,960 Bob Hansen, you're... 130 00:09:42,103 --> 00:09:44,671 Jake, this intersection's a good landmark. 131 00:09:44,714 --> 00:09:47,804 It's exactly 39 miles from your cabin. 132 00:09:47,848 --> 00:09:50,894 The mini-market on the right is where we do most of our shopping. 133 00:09:56,117 --> 00:09:58,510 - Is this the place? - Yeah, almost. 134 00:09:58,554 --> 00:10:01,296 It's about another mile and a half down this road. 135 00:10:13,351 --> 00:10:16,311 The second door on your right's the bedroom. 136 00:10:16,354 --> 00:10:19,140 You're sharing this place with Lee, our executive producer. 137 00:10:25,363 --> 00:10:28,149 Oh, by the way, Lee wants to meet you in an hour at the local diner 138 00:10:28,192 --> 00:10:29,890 for a production meeting. 139 00:10:31,848 --> 00:10:34,808 Uh, okay. Um... so it's just me and Lee here? 140 00:10:34,851 --> 00:10:36,810 Is... is he here right now? 141 00:10:36,853 --> 00:10:38,812 Yeah, uh, she, and no. 142 00:10:38,855 --> 00:10:41,336 She's actually sleeping at one of the other crew cabins, 143 00:10:41,379 --> 00:10:43,381 but we're not supposed to know about that. 144 00:10:43,425 --> 00:10:46,558 Got map and directions... and keys. 145 00:10:47,168 --> 00:10:49,431 Peace out, brother. 146 00:10:54,654 --> 00:10:58,005 Bongo... what did I just get us into? 147 00:10:59,310 --> 00:11:01,704 I generally tell my clients what they need to know. 148 00:11:01,748 --> 00:11:05,839 And... and Jake needed a job, and, um... and he got it. 149 00:11:13,803 --> 00:11:16,632 I can't hear... You're gonna have to speak up. 150 00:11:16,676 --> 00:11:18,329 I can't hear you. 151 00:11:24,466 --> 00:11:26,903 Hello? Sit. 152 00:11:26,947 --> 00:11:28,949 Oh, piece of crap. 153 00:11:29,906 --> 00:11:32,169 You must be Jake. I'm Phoebe, Lee's assistant. 154 00:11:32,213 --> 00:11:33,867 We're totally excited you're here. 155 00:11:33,910 --> 00:11:36,086 Jake, I'm Lee Tyson, the show's producer. 156 00:11:36,130 --> 00:11:38,132 Thank you for getting here so quick. 157 00:11:38,175 --> 00:11:41,178 Hey, Phoebe, do me a favour. Will you go call the equipment house, 158 00:11:41,222 --> 00:11:42,919 see where the rest of our stuff is? 159 00:11:42,963 --> 00:11:45,748 Sure. I'll be right back. 160 00:11:47,750 --> 00:11:49,317 Okay, look, here's the deal: 161 00:11:49,360 --> 00:11:51,469 these people think we are here to shoot a reality show 162 00:11:51,493 --> 00:11:53,538 about their loser hockey team making good. 163 00:11:53,582 --> 00:11:56,367 But some girl kills herself joy riding at night, 164 00:11:56,411 --> 00:11:58,587 probably drunk on moonshine or something. 165 00:11:58,630 --> 00:12:01,131 Everyone's all bent out of shape about this except Coach Carhart, 166 00:12:01,155 --> 00:12:03,418 who only cares about winning the championship. 167 00:12:03,461 --> 00:12:06,464 Now, did I mention the ex-coach, Hansen? 168 00:12:06,508 --> 00:12:08,771 He's a flippin' loon who just got out prison 169 00:12:08,815 --> 00:12:11,208 for "accidentally" killing his wife 10 years ago. 170 00:12:11,252 --> 00:12:13,820 Carhart's son was banging Hansen's daughter. 171 00:12:13,863 --> 00:12:15,778 Hansen's daughter... 172 00:12:15,822 --> 00:12:18,433 ends up dead. It's fucking gold. 173 00:12:19,608 --> 00:12:21,958 Wow. Yeah, um... 174 00:12:22,002 --> 00:12:24,004 that's... that's a lot of information. 175 00:12:25,092 --> 00:12:30,837 Uh... you know, Lee, I... I kind of liked the whole underdog-hockey-team angle. 176 00:12:30,880 --> 00:12:35,102 Uh, not really such a fan of messing with people's heads. 177 00:12:36,886 --> 00:12:39,628 And I am telling you that I want you to go to that high school 178 00:12:39,671 --> 00:12:44,546 and shoot me a fuckin' show about these crazy coaches and their beer-guzzling buddies. 179 00:12:44,589 --> 00:12:46,243 Got it? 180 00:12:48,289 --> 00:12:51,161 - Seaton Brookstone's office. - Hello? Hey, Shannon. 181 00:12:51,205 --> 00:12:52,859 Hey, it's Jake. Is Seaton in? 182 00:12:52,902 --> 00:12:55,644 Hi, Jake. Having a bad time hearing you. 183 00:12:55,687 --> 00:12:59,169 Not a good connection. I don't have Seaton right now. He's in a meeting. 184 00:12:59,213 --> 00:13:01,389 Yeah, I'm sure he is. Listen, Shannon, I... 185 00:13:01,432 --> 00:13:04,958 This is the first time I've had any bars on my phone since I landed. 186 00:13:05,001 --> 00:13:07,612 Something... something's off here, and I really need to talk to him 187 00:13:07,656 --> 00:13:10,528 before I go in and start this thing up. Have him call me, please? 188 00:13:12,443 --> 00:13:13,880 Hello? 189 00:13:14,750 --> 00:13:16,186 Hello? 190 00:13:16,926 --> 00:13:21,365 ? What am I doin' doin' doin' doin' doin' doin' here ? 191 00:13:21,409 --> 00:13:25,979 ? Oh oh oh oh ? Is it too late to back out ? Is it too late to back out 192 00:13:40,471 --> 00:13:43,257 - I think we're crew. - Excuse me? 193 00:13:43,300 --> 00:13:45,172 I'm Keir, your camera assistant. 194 00:13:45,607 --> 00:13:47,304 Or at least I think so. 195 00:13:47,348 --> 00:13:50,307 'Cause no one spends that much money on sunglasses around here. 196 00:13:51,265 --> 00:13:54,616 So I figure you're Jake, right? Uh... I... I am. 197 00:13:54,659 --> 00:13:58,011 Um... and I got these for free off my last show. 198 00:13:58,054 --> 00:14:01,144 I was, um... I was worried they were a bit too fancy for me. 199 00:14:01,188 --> 00:14:02,885 No, you pull them off well. 200 00:14:02,929 --> 00:14:06,280 Can I talk you into maybe... showing me around this place? 201 00:14:06,323 --> 00:14:08,456 So did you meet Lee? 202 00:14:09,239 --> 00:14:10,980 Oh, yeah. 203 00:14:11,024 --> 00:14:14,636 Yeah, she's quite a lady. And I use the term loosely. 204 00:14:15,724 --> 00:14:18,118 Look, before we go in, uh... 205 00:14:18,161 --> 00:14:21,469 I don't mean to cross any lines, but can I show you something? 206 00:14:21,512 --> 00:14:23,427 Yeah, sure. 207 00:14:28,955 --> 00:14:31,392 I'm dying to Google these people. 208 00:14:31,435 --> 00:14:33,046 I don't know if you've tried yet, 209 00:14:33,089 --> 00:14:35,483 but it's impossible to get on the internet up here. 210 00:14:35,526 --> 00:14:37,746 I've tried the dial-up, like, 30 times, 211 00:14:37,789 --> 00:14:40,096 only to get knocked off after 10 seconds. 212 00:14:40,140 --> 00:14:41,837 This is the girl that died. 213 00:14:43,099 --> 00:14:44,927 Jaynie, right? Yeah. 214 00:14:44,971 --> 00:14:47,495 This girl's death was just... 215 00:14:47,538 --> 00:14:49,192 so violent. 216 00:14:50,019 --> 00:14:53,936 So you started checking into the town's history... hoping to find what? 217 00:14:53,980 --> 00:14:56,417 I don't know, but let's just say for a town this small, 218 00:14:56,460 --> 00:14:58,985 this place has had its share of death and drama. 219 00:15:01,074 --> 00:15:04,425 "Left behind are Ty Carhart and his two-year-old, Vance, 220 00:15:04,468 --> 00:15:07,471 the surviving twin. Father and son were in Whiskey River, 221 00:15:07,515 --> 00:15:09,952 picking up supplies when the accident happened." 222 00:15:11,127 --> 00:15:13,956 This is Carhart... the hockey coach? 223 00:15:14,565 --> 00:15:17,742 - Yep. - I mean, this is... an awful story, all of it. 224 00:15:17,786 --> 00:15:22,008 But... I don't really get what it has to do with this ATV accident. 225 00:15:23,357 --> 00:15:26,186 You two have to leave. Now! 226 00:15:26,795 --> 00:15:30,668 Jaynie Hansen's death, um, you know, where... where I'm from, 227 00:15:30,712 --> 00:15:33,715 you get a cut, a scrape, a broken leg, is considered an accident. 228 00:15:33,758 --> 00:15:37,240 What happened to her... I don't think that was an accident. 229 00:15:40,461 --> 00:15:42,289 Five, six, here we go. 230 00:15:42,332 --> 00:15:44,944 ? Gold Diggers go 231 00:15:44,987 --> 00:15:46,858 ? We thought we had forever 232 00:15:46,902 --> 00:15:49,644 Vance, you need to focus! ? Well I don't want it to end 233 00:15:49,687 --> 00:15:52,125 - That's Carhart, the hockey coach? - Yep. 234 00:15:52,168 --> 00:15:55,128 We're not gonna beat Eagle Ridge unless you show some hustle, boy! 235 00:15:55,171 --> 00:15:58,392 Maybe we ought to take this practice outside, run a few laps. 236 00:15:58,435 --> 00:16:00,785 Then you'll play like men instead of wussies. 237 00:16:00,829 --> 00:16:02,222 Come on, Coach. 238 00:16:03,353 --> 00:16:06,922 - That kid's not getting much of a mourning period, huh? - Come on! 239 00:16:06,966 --> 00:16:08,837 Is that Luke? Luke! 240 00:16:10,056 --> 00:16:13,059 - Jake! Ha-ha! - I didn't know you were on this show, man. 241 00:16:13,102 --> 00:16:15,931 Thank God you're here, dude. These people are a bunch of freaks! 242 00:16:15,975 --> 00:16:19,065 - We did a show called Your Town over in Miami a few years ago. - Yeah. 243 00:16:19,108 --> 00:16:21,981 - How's the rest of the crew? - Let me put it to you this way. 244 00:16:22,024 --> 00:16:24,374 Our sound guy's a local hire who lives in his car. 245 00:16:24,418 --> 00:16:26,135 We should get going 'cause Lee's gonna get here, 246 00:16:26,159 --> 00:16:28,117 and that woman, we do not want to piss off. 247 00:16:28,161 --> 00:16:30,859 - Alright, man. Good to see you. Yeah. - See you in a bit. 248 00:16:40,651 --> 00:16:42,218 What the...? 249 00:16:42,262 --> 00:16:43,872 Here he is! 250 00:16:43,915 --> 00:16:46,048 How you doin', man? Alright. 251 00:16:46,092 --> 00:16:49,051 Jake, looks like you already met Keir. 252 00:16:49,530 --> 00:16:52,315 This is Daphne, our story producer. 253 00:16:52,359 --> 00:16:54,317 And this is Mike, your sound guy. 254 00:16:54,361 --> 00:16:57,494 Hey, man, have we worked together before? 255 00:16:57,538 --> 00:17:00,019 - What? - Hi, Jake. 256 00:17:00,062 --> 00:17:03,239 - Hi. - I know it's tr�sgeeky to say, but I love your work. 257 00:17:03,283 --> 00:17:05,111 I'm so excited you're on this project. 258 00:17:05,154 --> 00:17:08,853 Back on the Ranch is my favourite show. Was. 259 00:17:08,896 --> 00:17:11,595 Uh, well, thank you. I'm glad you liked it. I did, too. 260 00:17:11,638 --> 00:17:13,597 Alright, the only one missing is Nik, our PA. 261 00:17:13,641 --> 00:17:15,295 But he went to Winnipeg to pick up Blanca. 262 00:17:15,338 --> 00:17:18,079 She's arriving by helicopter. Isn't that cool? 263 00:17:18,124 --> 00:17:21,040 - Yeah, it's very cool. - I was the first one here, 264 00:17:21,083 --> 00:17:25,521 so if you want the backstory on anyone, cast or crew, come to me. 265 00:17:25,566 --> 00:17:27,872 Hi, Daphne! Is she here yet? 266 00:17:27,915 --> 00:17:30,136 Almost! That's Erin, the head cheerleader. 267 00:17:30,179 --> 00:17:32,138 She's very excited to meet Blanca. 268 00:17:32,181 --> 00:17:35,924 Blanca Champion is coming to White Plains to do research for a movie role. 269 00:17:35,967 --> 00:17:39,623 She's playing a reality-TV director who uncovers some big political scandal. 270 00:17:45,412 --> 00:17:49,546 I can't even begin to believe this. 271 00:18:13,092 --> 00:18:15,833 Oh, I... I'll be right back. Okay. 272 00:18:18,749 --> 00:18:20,403 Hi, Blanca. 273 00:18:21,752 --> 00:18:24,059 - Hi, Scooby. - Hi. 274 00:18:24,103 --> 00:18:26,540 - Hi. - Uh... 275 00:18:26,583 --> 00:18:28,455 what the hell are you wearing? 276 00:18:28,498 --> 00:18:30,892 - I was told to dress sexy. - By who? Seaton? 277 00:18:30,935 --> 00:18:34,635 - It's being handled, right, sweetheart? - Handled! 278 00:18:34,678 --> 00:18:38,204 Ms. Champion, I am so excited to meet you. 279 00:18:38,247 --> 00:18:40,162 I... I... I am your biggest fan. 280 00:18:40,206 --> 00:18:43,818 You are a personal hero to me. Do you think you can sign this, please? 281 00:18:44,384 --> 00:18:47,169 - Sure, sweetie. - Um... 282 00:18:47,213 --> 00:18:50,216 I know it's none of my business, but you two were so close. 283 00:18:50,259 --> 00:18:52,087 Why were you fighting? 284 00:18:52,131 --> 00:18:54,698 - Because she's a cunt. - Okay. 285 00:18:54,742 --> 00:18:57,005 Uh, excuse us for a second. We're just gonna... 286 00:18:58,789 --> 00:19:01,096 Um, I'm a big fan, too. 287 00:19:01,140 --> 00:19:02,576 Yeah? 288 00:19:03,446 --> 00:19:05,187 We'll have a little talk, shall we? 289 00:19:05,231 --> 00:19:07,798 Okay. Easy, Scooby. You're turning me on. 290 00:19:07,842 --> 00:19:10,192 Please don't call me Scooby. 291 00:19:10,236 --> 00:19:12,368 Okay. Okay, okay, okay. 292 00:19:13,543 --> 00:19:16,633 Hey, buddy, um, do you mind excusing us for a second? 293 00:19:17,286 --> 00:19:21,508 Hey, sexy. I like where those shorts cup your little ass. 294 00:19:22,683 --> 00:19:24,859 It's delicious. 295 00:19:27,557 --> 00:19:30,560 Blanca... do you even remember me? 296 00:19:30,604 --> 00:19:34,260 I'm sorry. Are we in the boys' locker room? It stinks in here. Blech! 297 00:19:34,303 --> 00:19:37,654 Yeah. No, I know this isn't, uh, exactly ideal, 298 00:19:37,698 --> 00:19:40,657 but I hear if we make it through the next few weeks on our best behaviour, 299 00:19:40,701 --> 00:19:42,920 we're gonna score big bonus points with the studio. 300 00:19:42,964 --> 00:19:46,315 - Ooh, what's best behaviour? - Well, it's probably, uh, 301 00:19:46,359 --> 00:19:48,883 not using the "C" word in front of the small-town cheerleaders. 302 00:19:48,926 --> 00:19:51,625 Oh, God. They're dealing with some heavy shit around here. 303 00:19:51,668 --> 00:19:55,585 A local girl recently got killed in an accident, so the people are pretty shook up. 304 00:19:55,629 --> 00:19:57,283 Alright, whatever. 305 00:19:59,502 --> 00:20:02,113 Okay, you know what? I get it. 306 00:20:02,157 --> 00:20:06,292 And I'm serious about this movie research stuff, okay? 307 00:20:06,335 --> 00:20:08,250 I'm sick of playing dopey teenagers. 308 00:20:08,294 --> 00:20:10,600 I have to nail this. We're cool. 309 00:20:10,644 --> 00:20:13,037 Alright. Oh, hey, and uh, 310 00:20:13,081 --> 00:20:17,390 it's kinda cold in here, so you may want to rethink the whole mini-skirt thing. 311 00:20:17,433 --> 00:20:19,522 - Fuck off. - Okay. Nice. Very nice. 312 00:20:19,566 --> 00:20:22,743 - Blanca Champion. Wow! - I'd say we have a pretty unique connection. 313 00:20:22,786 --> 00:20:26,921 I mean, how many guys can say that they've carried all 28 pieces of her luggage? 314 00:20:26,964 --> 00:20:32,056 She's, uh... she's very, uh... I... How to say this? 315 00:20:32,100 --> 00:20:35,538 I held her hand. Well, I... I blocked her hand. 316 00:20:36,583 --> 00:20:40,021 Yeah, she was trying to hit me. It was my fault. I made a mistake. 317 00:20:40,064 --> 00:20:41,849 But, yeah, I mean, we're pretty close. 318 00:20:53,991 --> 00:20:56,690 Vance Carhart scores again! 319 00:20:56,733 --> 00:20:58,474 By the way, ladies and gentlemen, 320 00:20:58,518 --> 00:21:00,781 don't forget to look for yourself on television this fall 321 00:21:00,824 --> 00:21:05,002 as the Diggers star in Digger Fever, their very own reality show. 322 00:21:05,046 --> 00:21:07,614 Yeah! Oh! 323 00:21:07,657 --> 00:21:09,877 We are just so blessed by Jesus Christ, 324 00:21:09,920 --> 00:21:12,706 and I know that he really wants us to win State. 325 00:21:12,749 --> 00:21:15,099 I'm sorry, but I gotta ask. What can you tell me 326 00:21:15,143 --> 00:21:18,320 about your friend Jaynie's death or her father's release from prison? 327 00:21:18,364 --> 00:21:20,540 Um... 328 00:21:20,583 --> 00:21:23,064 I don't think I'm supposed to talk about that. 329 00:21:23,934 --> 00:21:26,197 Erin, let's wrap this up. 330 00:21:27,503 --> 00:21:29,200 I have to go now. 331 00:21:30,550 --> 00:21:35,903 You know... I don't even want to tell you what I saw down in that boiler room. 332 00:21:35,946 --> 00:21:38,732 The townspeople are all up in my grill because... 333 00:21:38,775 --> 00:21:42,301 I've got my crew asking questions that aren't just about hockey. 334 00:21:42,344 --> 00:21:45,129 Give me a break. Do these people don't even own a fucking television? 335 00:21:45,173 --> 00:21:47,784 It's not like the show's for the fucking Nature Channel, people. 336 00:23:05,601 --> 00:23:07,298 Where are we even going, anyways? 337 00:23:07,342 --> 00:23:10,084 And I can't believe this is the crew van. So lame. 338 00:23:10,127 --> 00:23:12,527 It's a low-budget show. The school let us use this for free. 339 00:23:12,565 --> 00:23:16,133 Look, guys, if this is what the kids are talking about, this is the story to follow. 340 00:23:16,177 --> 00:23:18,440 Everyone we've talked to has brought up this Hansen guy. 341 00:23:18,484 --> 00:23:21,835 - Does anyone know how long this guy's been outta prison? - Less than a month. 342 00:23:21,878 --> 00:23:26,666 Do I need to remind you that I'm on a 10-hour schedule and I don't do overtime? 343 00:23:26,709 --> 00:23:28,232 Okay. 344 00:23:28,276 --> 00:23:29,799 Thanks, Mike. 345 00:23:29,843 --> 00:23:32,236 - Whatever. - Nik, any idea where this cabin is? 346 00:23:32,280 --> 00:23:35,457 Erin said we can't miss it. Should be just off the lake. 347 00:24:05,661 --> 00:24:07,228 Hello? 348 00:24:13,843 --> 00:24:15,497 Coach Hansen? 349 00:24:34,168 --> 00:24:36,866 Hi. Uh, my name's Jake Tanner, 350 00:24:36,910 --> 00:24:39,347 and, um, we're in town shooting a show... 351 00:24:39,390 --> 00:24:42,393 "Wash me thoroughly from my iniquity and cleanse me from my sin. 352 00:24:42,437 --> 00:24:47,311 Against Thee have I only sinned and done that which is evil in Thy sight." 353 00:24:47,355 --> 00:24:49,444 This is fucking scary as shit. 354 00:24:49,488 --> 00:24:52,926 I'm just gonna put this microphone on you right here, okay? Ah! 355 00:24:52,969 --> 00:24:56,886 Get the hell outta here. I didn't invite you here. This is private property. 356 00:24:58,584 --> 00:25:00,934 I said get the hell out! 357 00:25:00,977 --> 00:25:03,327 - Okay, okay. Sorry. - All of ya! 358 00:25:03,371 --> 00:25:07,070 - Didn't mean to bother you. We don't want any trouble. - I want my microphone. 359 00:25:07,114 --> 00:25:11,248 - Just leave it. - I'm billing the production. - Just leave it. 360 00:25:13,424 --> 00:25:16,447 Man, I've done a lot of shows where they picketed us. Like Your Town Seattle, 361 00:25:16,471 --> 00:25:18,473 they didn't want us there. But this? This place... 362 00:25:18,517 --> 00:25:20,823 You'd think they don't even want an economy. 363 00:25:20,867 --> 00:25:25,175 I mean, they just wanna, you know, sit around and, you know... eat elk. 364 00:25:25,219 --> 00:25:26,873 And the ex-coach, 365 00:25:26,916 --> 00:25:29,832 he looks like the villain from the Scooby Doo cartoons. Weird. 366 00:25:29,876 --> 00:25:33,357 That reality-TV crew should've been following me around, you know? 367 00:25:33,401 --> 00:25:36,273 While they were out talking to Jaynie Hansen's crazy dad, 368 00:25:36,317 --> 00:25:39,668 I was finding the cheerleading coach's body all mangled in the woodshop. 369 00:25:39,712 --> 00:25:42,584 Now that would've made for some great television, you know? 370 00:25:43,585 --> 00:25:46,457 I took some footage with my camera phone if you guys wanna buy it. 371 00:25:46,501 --> 00:25:49,591 Honestly, I'd like to know where the fuck my crew was 372 00:25:49,635 --> 00:25:52,681 when that shloop was finding a body in the woodshop. 373 00:25:52,725 --> 00:25:56,119 Probably asking some little kid about the thrill of victory. 374 00:26:04,650 --> 00:26:07,391 I don't give a fuck who she is. Her agent... Wait a minute. 375 00:26:07,435 --> 00:26:09,393 That asshole is your agent, too, isn't he? Yeah. 376 00:26:09,437 --> 00:26:12,135 He made me pay her as a PA while she does her research. 377 00:26:12,179 --> 00:26:14,355 So guess what that means. She needs to work 378 00:26:14,398 --> 00:26:16,487 like a fucking PA, so this is how it's gonna go. 379 00:26:16,531 --> 00:26:19,229 As long as she's on my payroll, remember this. 380 00:26:19,273 --> 00:26:21,318 - Will do. - I wanna know when she naps, 381 00:26:21,362 --> 00:26:23,407 where she naps and how long she naps. 382 00:26:23,451 --> 00:26:26,019 You're gonna write it down, deduct it from her paycheque. Got it? 383 00:26:26,062 --> 00:26:28,543 Lee, why don't you give her a break? 384 00:26:28,587 --> 00:26:30,589 She travelled all night. That's just great. 385 00:26:30,632 --> 00:26:33,853 What do you want to do? Give her a fucking bottle and change her diapers, too? 386 00:26:37,552 --> 00:26:40,424 - Mister? - Hey. What's up, buddy? 387 00:26:40,468 --> 00:26:42,601 It wasn't an accident. 388 00:26:43,645 --> 00:26:45,342 Okay, I'm listening. 389 00:26:45,386 --> 00:26:48,345 Jaynie used to take me cross-country skiing there all the time. 390 00:26:48,389 --> 00:26:50,086 She knew that place. 391 00:26:51,000 --> 00:26:54,003 I heard something when I was leaving that night. 392 00:26:54,961 --> 00:26:56,919 But I didn't do nothin'. 393 00:26:56,963 --> 00:26:59,139 Well, you know what I think? 394 00:26:59,182 --> 00:27:01,707 I think you're one brave little guy for telling me that. 395 00:27:03,491 --> 00:27:06,146 I'm gonna do some asking around. Cool? 396 00:27:06,189 --> 00:27:07,843 - Cool. - Come on. 397 00:27:11,281 --> 00:27:15,329 You know, if... you know, if you wanna nap, 398 00:27:15,372 --> 00:27:18,724 then, uh, the bed in my camper is... 399 00:27:18,767 --> 00:27:21,509 it's a lot more comfortable than here. 400 00:27:21,552 --> 00:27:23,903 I'm fine here, fuck face. But thanks. 401 00:27:53,889 --> 00:27:55,848 Lee? 402 00:27:55,891 --> 00:27:57,588 You home? 403 00:28:01,549 --> 00:28:04,073 Ah... Hey, buddy. 404 00:28:04,117 --> 00:28:06,032 How you doing? 405 00:28:06,075 --> 00:28:09,688 Yeah, you wanna go outside, don't you? Alright. 406 00:28:09,731 --> 00:28:12,168 Alright, come on. Come on, Bongo. 407 00:28:14,649 --> 00:28:16,520 Oh, shit! 408 00:28:16,564 --> 00:28:18,827 Oh, Jesus Christ, you scared the hell outta me. 409 00:28:18,871 --> 00:28:22,657 Don't go digging up shit you don't know nothing about. 410 00:28:23,832 --> 00:28:25,486 - I'm sorry, what? - You heard me! 411 00:28:25,529 --> 00:28:27,749 It's a small town, we all talk to each other. 412 00:28:27,793 --> 00:28:30,404 I don't care to hear none of the shit Coach Hansen is spinning. 413 00:28:30,447 --> 00:28:32,972 He's an ex-con... and a murderer. 414 00:28:34,234 --> 00:28:36,236 Are we clear? 415 00:28:37,367 --> 00:28:39,848 Yeah... we're clear. 416 00:28:44,418 --> 00:28:48,030 I don't want to accuse Vance's dad of having anything to do with these killings, 417 00:28:48,074 --> 00:28:50,772 but... I have a weird inkling that there... 418 00:28:50,816 --> 00:28:52,556 there's some connection there. 419 00:29:00,608 --> 00:29:02,958 Jesus Christ. 420 00:29:47,307 --> 00:29:49,962 Oh, wow. Uh, Jesus. Sorry. 421 00:29:50,005 --> 00:29:51,746 Nice timing, douchebag. 422 00:29:51,790 --> 00:29:54,793 Um, we were just gonna go get a beer or whatnot. 423 00:29:54,836 --> 00:29:56,925 You should totally come. 424 00:29:56,969 --> 00:29:58,840 Okay. 425 00:30:03,845 --> 00:30:05,629 You're so bad. 426 00:30:20,731 --> 00:30:23,909 I'm fairly certain that Blanca chick wants me. 427 00:30:25,736 --> 00:30:27,695 I have that extra sense, you know. 428 00:30:27,738 --> 00:30:30,002 Like, I can smell blood a mile away. 429 00:30:30,045 --> 00:30:32,526 I knew something was rotten in Bismarck. 430 00:30:32,569 --> 00:30:35,877 Sheriff says she was in there for hours before I found her. 431 00:30:35,921 --> 00:30:37,792 Has anyone told her husband? 432 00:30:37,836 --> 00:30:40,012 Nah. He's downstate on a timber run. 433 00:30:40,055 --> 00:30:42,144 I tried him on the C.B., but no luck. 434 00:30:42,188 --> 00:30:44,233 Who are you guys talking about? 435 00:30:44,277 --> 00:30:47,584 There was... an accident up at the school. 436 00:30:47,628 --> 00:30:50,326 Miss Falls, the cheerleading coach. 437 00:30:51,240 --> 00:30:53,677 Decapitated. Heartbeat-less. 438 00:30:53,721 --> 00:30:56,071 I get it. It's awful. 439 00:30:56,115 --> 00:30:59,509 Look, uh, what do you say we cut outta here? 440 00:30:59,553 --> 00:31:01,816 Let's go for a midnight swim. 441 00:31:01,860 --> 00:31:04,514 - I'd say, "Hell, yeah." - I'll get our coats. 442 00:31:09,737 --> 00:31:12,522 No good can come of you staying here. 443 00:31:12,566 --> 00:31:15,090 Mark my words and leave now. 444 00:31:15,874 --> 00:31:17,876 All of you. Hey! 445 00:31:18,572 --> 00:31:21,270 Hey, hey, hey, hey. Come on, man. 446 00:31:22,619 --> 00:31:23,925 Jesus. 447 00:31:25,709 --> 00:31:28,950 - Guess it's safe to say they don't like us being here. - No, I don't think they do. 448 00:31:28,974 --> 00:31:32,716 No, no, no. Don't any of you listen to that crackpot. He's a drunk. 449 00:31:32,760 --> 00:31:35,197 We just need to get our show in the can and move on. 450 00:31:35,241 --> 00:31:37,721 Now, wrap it up. We've got an early-morning call. 451 00:31:37,765 --> 00:31:42,335 I guess now isn't a good time to mention they found Miss Falls's body at the school? 452 00:31:42,378 --> 00:31:43,989 There was another accident. 453 00:31:44,032 --> 00:31:45,860 Get the hell outta here. 454 00:31:52,562 --> 00:31:54,347 Crazy shit. 455 00:31:54,390 --> 00:31:57,524 What do I think about the amount of accidents in this town? Um... 456 00:31:57,567 --> 00:32:00,285 I think it's a shame it happened to all the pretty people. I'm just kidding. 457 00:32:00,309 --> 00:32:02,442 That's not even funny. It's inappropriate. Sorry. 458 00:32:43,004 --> 00:32:45,485 Did you hear this? Blanca Champion has gotten herself into... 459 00:32:45,528 --> 00:32:48,879 For the last time, I don't know where the damn camera stuff is. 460 00:32:48,923 --> 00:32:50,533 It never arrived. 461 00:32:50,577 --> 00:32:52,492 Oh, will you just zip your piehole? 462 00:32:52,535 --> 00:32:56,583 I can't call the network and tell them $30,000 worth of equipment is MIA! 463 00:32:56,626 --> 00:32:58,933 It is not okay to talk to me like that. 464 00:32:58,977 --> 00:33:02,023 I did not sign on for this totally deceptive job and whatnot. 465 00:33:02,067 --> 00:33:04,436 And why can't you just give the network the show they ordered? 466 00:33:04,460 --> 00:33:06,941 It's a totally better show. 467 00:33:06,985 --> 00:33:12,468 Because... no one wants to watch a show about some wittle hockey team. 468 00:33:13,034 --> 00:33:16,646 They'd much rather watch a show about a bloodthirsty convict out for revenge. 469 00:33:16,690 --> 00:33:18,300 That is why. 470 00:33:19,519 --> 00:33:21,434 - Can I ask you something? - What? 471 00:33:21,477 --> 00:33:24,959 Did you seduce me because you thought it would keep me quiet? 472 00:33:25,003 --> 00:33:27,353 Because that was a total miscalculation. 473 00:33:27,396 --> 00:33:30,356 Well, I think that you're gonna keep quiet. You know why? 474 00:33:30,399 --> 00:33:33,054 If you don't, I will cancel your plane ticket home, 475 00:33:33,098 --> 00:33:36,057 I will drive you out into the woods and I will leave you there. 476 00:33:37,102 --> 00:33:38,886 You wouldn't do that to me. 477 00:33:38,929 --> 00:33:42,237 You can try me, then we can continue to play nice or not. 478 00:33:42,281 --> 00:33:44,022 The choice is yours, Phoebe. 479 00:33:44,065 --> 00:33:46,198 You're a real cooze. 480 00:33:46,241 --> 00:33:48,113 And an awful boss. 481 00:34:01,909 --> 00:34:05,695 As long as these guys play Digger hockey and keep focused on the game, 482 00:34:05,739 --> 00:34:07,958 there's not gonna be any stopping 'em. 483 00:34:08,002 --> 00:34:10,873 Look, I only got two hours till the next game. I got things to do. 484 00:34:15,705 --> 00:34:17,620 Come on! 485 00:34:17,664 --> 00:34:21,536 Hey, is the, uh... is the coach mic'd? I'm having trouble hearing him. 486 00:34:21,581 --> 00:34:25,367 No, he's not mic'd. We left his out at the crazy guy's shack, remember? 487 00:34:25,411 --> 00:34:27,804 We gotta have this guy mic'd before the playoff games. 488 00:34:27,848 --> 00:34:30,242 Then I suggest you send somebody out there to get it. 489 00:34:30,284 --> 00:34:32,853 Okay... I'm sending you. 490 00:34:33,984 --> 00:34:38,163 Yeah, I can do that. Except is there anybody else here that can wire a PA system, 491 00:34:38,206 --> 00:34:41,340 that can run a play-by-play? It'll take me about 1.5 hours, 492 00:34:41,382 --> 00:34:44,255 so it's a perfect amount of time for you to do it yourself. 493 00:34:44,299 --> 00:34:46,475 Okay, go rig your PA. 494 00:34:46,518 --> 00:34:48,563 Hey, do me a favour. Um... 495 00:34:48,608 --> 00:34:51,654 let's cut out this whole smug-asshole thing, 496 00:34:51,697 --> 00:34:54,135 'cause it's really working my last nerve. Okay? 497 00:34:54,179 --> 00:34:56,485 Okay. 498 00:34:56,529 --> 00:34:58,183 Sorry, boss. 499 00:35:03,884 --> 00:35:05,538 Motherfucker. Nik. 500 00:35:06,800 --> 00:35:09,150 A production assistant on a show like this, 501 00:35:09,194 --> 00:35:12,632 um... you're basically like a bus boy's assistant. 502 00:35:14,155 --> 00:35:17,941 Well, does this suck ass? Mm-hmm. 503 00:35:19,160 --> 00:35:21,945 Am I getting paid nearly enough to do it? 504 00:35:21,989 --> 00:35:24,339 No fucking way. 505 00:35:27,212 --> 00:35:28,778 Hmm. 506 00:35:31,216 --> 00:35:32,782 Coach? 507 00:35:35,568 --> 00:35:38,397 Hey, uh... I'm really sorry to bother you, but, 508 00:35:38,440 --> 00:35:41,139 uh... we need to get that microphone back. 509 00:35:41,574 --> 00:35:42,966 Hello? 510 00:35:47,057 --> 00:35:50,148 Don't be a puss. Ahem. 511 00:35:51,061 --> 00:35:54,239 Look, uh... Coach, I'm just... 512 00:35:54,282 --> 00:35:57,372 really wanted to apologize, uh, about earlier today. 513 00:36:05,380 --> 00:36:06,816 Oh, shit! 514 00:36:08,818 --> 00:36:12,170 What the fuck? What the fuck is it? 515 00:36:16,870 --> 00:36:18,480 Ah! 516 00:36:29,926 --> 00:36:34,888 These days, it doesn't seem that Erin cares for Blanca too much. 517 00:36:34,931 --> 00:36:37,369 Uh, I believe she called her a... 518 00:36:37,412 --> 00:36:40,502 a cocaine-fuelled gutter slut. 519 00:36:42,287 --> 00:36:44,114 I need to talk to you. 520 00:36:45,551 --> 00:36:48,118 Excuse me! Get your hands off me, chunk! 521 00:36:48,162 --> 00:36:51,470 I weigh 110 pounds! That's not fat! 522 00:36:51,513 --> 00:36:55,125 I have tried to be as nice as I know how. 523 00:36:55,169 --> 00:36:57,998 That's over! I'm giving you this warning. 524 00:36:58,041 --> 00:37:01,915 Stay away from Vance, or I'm going to get my cousins to go to your cabin 525 00:37:01,958 --> 00:37:04,744 and have them hog-tie you and weigh you! Capisce? 526 00:37:06,746 --> 00:37:08,922 You know what? Screw this! 527 00:37:08,965 --> 00:37:12,491 I don't need this bullshit, this fucking method-acting crap! 528 00:37:12,534 --> 00:37:14,710 Hundred-and-ten pounds, my ass! 529 00:37:15,407 --> 00:37:17,017 Listen up, you little pisher! 530 00:37:17,060 --> 00:37:19,411 I don't give a shit if you're losing me, this is important! 531 00:37:19,454 --> 00:37:21,911 It's the first time I've had reception since I've been out here. 532 00:37:21,935 --> 00:37:24,285 You tell Seaton if he still wants me as a client, 533 00:37:24,329 --> 00:37:27,288 he will get me on the next goddamn plane out of here, okay?! 534 00:37:27,332 --> 00:37:29,421 Do you hear me? Hello? 535 00:37:29,464 --> 00:37:31,814 Can you hear me now? 536 00:37:31,858 --> 00:37:35,383 Fuckity fuck, fuck, fuck!!! 537 00:37:41,259 --> 00:37:43,086 - Thanks a lot, man. - Alright. 538 00:37:43,130 --> 00:37:45,001 When's Desperate the Sound Elf coming back? 539 00:37:45,045 --> 00:37:47,134 I feel like an idiot. Blanca. 540 00:37:47,177 --> 00:37:50,156 Alright, we got five minutes till game time. Is Nik back with that microphone? 541 00:37:50,180 --> 00:37:52,313 He's not and there's no way to reach him. 542 00:37:52,357 --> 00:37:54,968 And Lee said if he doesn't get here in five, he's fired. 543 00:37:55,011 --> 00:37:59,015 - Oh, that's a little harsh, huh? - And where's Mike? Mike! 544 00:37:59,059 --> 00:38:01,540 I'm right here. The PA system is rigged. 545 00:38:01,583 --> 00:38:04,412 Alright, good. Let's get ready to shoot. 546 00:38:13,900 --> 00:38:15,249 Ah! 547 00:38:17,686 --> 00:38:21,299 This season has been nothing short of a phenomenon! 548 00:38:25,128 --> 00:38:26,347 Goal! 549 00:38:28,915 --> 00:38:33,049 The State Championship is just a bus ride away for the Gold Diggers. 550 00:38:40,187 --> 00:38:43,451 - Any sign of Nik? - No. - That's so weird. 551 00:38:44,104 --> 00:38:46,541 Oh, hey, Coach. Great game tonight. 552 00:38:46,585 --> 00:38:48,500 Hey, listen, can I ask you a favour? 553 00:38:48,543 --> 00:38:50,328 Favours aren't really my specialty. 554 00:38:50,371 --> 00:38:51,981 That's funny. 555 00:38:52,025 --> 00:38:54,070 I noticed you had a treadmill upstairs in the gym. 556 00:38:54,114 --> 00:38:56,377 Would you mind if I grabbed a quick workout? 557 00:38:56,638 --> 00:38:58,771 You know, I like your dedication, boy. 558 00:38:58,814 --> 00:39:01,513 More people should make fitness a priority. 559 00:39:01,556 --> 00:39:03,297 We're clearing out, so... 560 00:39:03,341 --> 00:39:06,126 just make sure to lock the doors when you leave. 561 00:39:06,169 --> 00:39:08,302 - Thank you, sir. - Ahem. 562 00:39:09,259 --> 00:39:11,479 Oh, excuse me, Coach Stick-up-your-Ass, 563 00:39:11,523 --> 00:39:13,923 do you think that I might massage your penis for a few minutes 564 00:39:13,960 --> 00:39:16,005 so that I, too, might get a workout? 565 00:39:17,616 --> 00:39:20,314 Is it hard being such a douchebag all the time? 566 00:39:22,403 --> 00:39:25,537 Uh, no. No. I actually kinda like it. 567 00:39:25,580 --> 00:39:27,930 Loser. 568 00:39:49,822 --> 00:39:51,867 Luke for Daphne. 569 00:39:55,262 --> 00:39:57,438 Go ahead, Luke. 570 00:39:57,482 --> 00:40:00,310 Was the Tahoe ever supposed to be used as a cast car? 571 00:40:00,354 --> 00:40:03,226 Not that I know of. Phoebe handled all the rentals. Why? 572 00:40:03,270 --> 00:40:05,838 It's just I found a lipstick camera rigged in the backseat. 573 00:40:05,881 --> 00:40:08,275 And I didn't put any lipstick cameras on the equipment order, 574 00:40:08,318 --> 00:40:10,538 and this is the second one I found. 575 00:40:10,582 --> 00:40:13,149 I didn't know this show had that kind of surveil. 576 00:40:13,193 --> 00:40:16,457 I didn't think so, either. I'll ask. 577 00:40:16,501 --> 00:40:18,198 Copy that. 578 00:40:46,226 --> 00:40:48,184 Hello? I'm still up here. 579 00:40:48,968 --> 00:40:50,709 Ah, what the hell, man? 580 00:40:56,454 --> 00:40:57,977 Hello? 581 00:41:18,563 --> 00:41:21,870 I'm beginning to think this workout wasn't such a bright idea. 582 00:42:02,607 --> 00:42:04,739 Ahem. 583 00:42:05,566 --> 00:42:07,263 Whew. 584 00:42:07,307 --> 00:42:10,049 Oh! What the fuck? Who are you, man? 585 00:42:15,228 --> 00:42:16,751 Ah! 586 00:42:59,272 --> 00:43:00,969 Ah! 587 00:43:04,016 --> 00:43:05,713 Ah! Fuck! 588 00:43:06,714 --> 00:43:08,890 Ah! Ah! 589 00:43:20,946 --> 00:43:22,817 Oh! 590 00:43:39,834 --> 00:43:41,619 Have a lovely day. 591 00:43:46,885 --> 00:43:49,322 Hey, I meant to ask, did you guys 592 00:43:49,365 --> 00:43:51,629 pre-rig the cars with cameras before we got up here? 593 00:43:51,672 --> 00:43:54,240 Can we please not talk about work for a second? 594 00:43:54,283 --> 00:43:56,677 I need a break from this show and this town. 595 00:43:56,721 --> 00:43:58,984 And um, mm, more liquor? 596 00:44:01,160 --> 00:44:05,643 - Hey, any sign of Greg or Nik? - No. I thought they'd be here already. 597 00:44:10,560 --> 00:44:12,040 Yeah. 598 00:44:15,870 --> 00:44:17,742 Hello! Hey, sugar puss. 599 00:44:17,785 --> 00:44:20,396 Hi. See me standing here with moolah in my hand? 600 00:44:20,440 --> 00:44:22,050 No? Yes? 601 00:44:22,834 --> 00:44:25,271 Hi! Hello. How are you? 602 00:44:25,314 --> 00:44:29,405 - Atta girl. - Looks like Miss Champion found herself another victim. 603 00:44:30,885 --> 00:44:34,323 Okay... to the superstar hockey player. 604 00:44:34,367 --> 00:44:37,326 Well, to the super-hot actress-slash-model. 605 00:44:38,110 --> 00:44:41,243 Okay. I've been called worse, but anyway. 606 00:44:41,287 --> 00:44:42,941 Mm. 607 00:44:45,770 --> 00:44:47,467 So, um... 608 00:44:47,510 --> 00:44:49,904 I heard you were kind of close to that girl that died. 609 00:44:49,948 --> 00:44:52,428 Yeah, I guess, um... 610 00:44:52,472 --> 00:44:55,301 I guess you could say this went from being the best year of my life 611 00:44:55,344 --> 00:44:57,869 to the worst in, you know, a blink. 612 00:44:57,912 --> 00:44:59,653 I'm really sorry. 613 00:45:00,654 --> 00:45:03,396 My dad died when I was 14, 614 00:45:03,439 --> 00:45:05,920 and I thought I would never get over it. 615 00:45:06,660 --> 00:45:10,925 I mean, it doesn't go away, but... it gets easier. 616 00:45:13,580 --> 00:45:14,973 Promise? 617 00:45:15,800 --> 00:45:17,279 Yeah. 618 00:45:19,412 --> 00:45:23,372 Isn't he a little young for her? Is it still legal if it's a boy? 619 00:45:23,416 --> 00:45:27,159 I heard she slept with that PA who sued her, and then she got tired of him, 620 00:45:27,202 --> 00:45:30,118 treated him like garbage until finally he had enough. 621 00:45:30,162 --> 00:45:33,295 - See, that's how rumours get started. - You're saying it's not true? 622 00:45:33,339 --> 00:45:36,298 I think the press likes to paint Blanca as the bad girl, 623 00:45:36,342 --> 00:45:39,867 and I think sometimes she feels obligated to live up to those expectations. 624 00:45:39,911 --> 00:45:42,957 I hate to be a buzz kill, but I'm calling it a night. 625 00:45:43,001 --> 00:45:46,526 Alright, do me a favour and just be careful, please? 626 00:45:46,569 --> 00:45:48,180 Okay. 627 00:45:56,536 --> 00:45:58,494 Hello? 628 00:45:58,538 --> 00:46:01,106 - I'm so glad I got through. - Oh. Ha! 629 00:46:01,149 --> 00:46:04,413 Oh, my God, I can't even begin to believe this. 630 00:46:04,457 --> 00:46:06,328 I haven't had reception for days. 631 00:46:06,372 --> 00:46:08,417 It's so good to hear your voice. 632 00:46:08,461 --> 00:46:10,332 Totally. I've been trying forever. 633 00:46:10,376 --> 00:46:12,770 I was starting to get worried. How's it going? 634 00:46:12,813 --> 00:46:16,599 Oh, I need a margarita and a Palm Springs weekend like you wouldn't believe. 635 00:46:18,210 --> 00:46:20,560 Cathy? 636 00:46:21,126 --> 00:46:22,780 Ah, dammit. 637 00:46:55,247 --> 00:46:56,901 Greg, are you okay? 638 00:46:59,033 --> 00:47:00,730 You been out here long? 639 00:47:01,470 --> 00:47:03,124 Freeze to death. 640 00:47:05,474 --> 00:47:06,998 Greg? 641 00:47:08,869 --> 00:47:10,566 You stoned again? 642 00:47:11,654 --> 00:47:13,221 Oh, my God! 643 00:47:35,069 --> 00:47:36,941 What do you mean, she didn't come home? 644 00:47:36,984 --> 00:47:39,726 She wasn't in her bed when I woke up. I thought maybe she got lucky. 645 00:47:39,769 --> 00:47:41,902 With who, Blanca? We watched her leave alone. 646 00:47:41,946 --> 00:47:44,252 I can't believe you didn't wake me up when you saw that. 647 00:47:44,296 --> 00:47:46,167 I thought maybe she hooked up with you. 648 00:47:46,211 --> 00:47:49,214 I caught her checking my ass out a couple times. Get off my hump. 649 00:47:49,257 --> 00:47:51,259 I told you as soon as I got up. 650 00:47:51,303 --> 00:47:53,696 Jake, Coach says you have to be on the ice in 10 minutes, 651 00:47:53,740 --> 00:47:56,003 or you won't be allowed on at all. 652 00:47:56,438 --> 00:47:58,092 Sorry. 653 00:47:59,354 --> 00:48:03,141 - Where's the rest of your crew? - You know what, Lee? I'd like to know the same thing. 654 00:48:03,184 --> 00:48:04,858 Something's really wrong here. Luke is never late. 655 00:48:04,882 --> 00:48:08,624 - I don't feel so good. - Oh, Phoebe, pull it together. 656 00:48:08,668 --> 00:48:11,889 - Fuck you, Lee. - What, again? 657 00:48:13,978 --> 00:48:17,459 Jake, you've got five minutes. We don't have a show without this game. 658 00:48:17,503 --> 00:48:20,462 What do you want me to do? Three quarters of my crew is missing! 659 00:48:20,506 --> 00:48:24,423 Like I told the last guy, you're the director, figure it out. 660 00:48:24,466 --> 00:48:26,991 - Sure thing. Bitch. - I'm sorry, what was that? 661 00:48:27,034 --> 00:48:28,954 You know what, Lee? I'm beginning to understand 662 00:48:28,993 --> 00:48:31,386 why the first director only lasted a few days. Yeah. 663 00:48:31,430 --> 00:48:33,301 Keir, can you mix audio? 664 00:48:33,345 --> 00:48:37,305 - I can try. - Okay. Blanca, I'm gonna need you to hold the boom pole. 665 00:48:37,349 --> 00:48:40,265 Oh, my God, I'm so gonna fucking kill my acting coach. 666 00:48:44,138 --> 00:48:45,835 Hey, you know what? 667 00:48:45,879 --> 00:48:49,317 You do not talk to me that way in front of the crew. 668 00:48:49,361 --> 00:48:52,190 You finish out the day; after that, you're fired. 669 00:48:59,806 --> 00:49:01,329 Ah! 670 00:49:02,591 --> 00:49:04,985 We just want to go on record here 671 00:49:05,029 --> 00:49:08,032 that a bunch of our crew members are missing, 672 00:49:08,075 --> 00:49:10,904 um, and Lee wants us to shoot anyway. 673 00:49:10,948 --> 00:49:14,168 But as soon as this is over, we're gonna go find them. 674 00:49:22,611 --> 00:49:25,658 We need to comb this school and find that missing stuff. 675 00:49:25,701 --> 00:49:28,356 You can't hide monitors that size in a suitcase. 676 00:49:28,400 --> 00:49:30,576 You are the one who will go down for this. 677 00:49:30,619 --> 00:49:33,579 This isn't Bewitched, Lee. I can't just wiggle my nose 678 00:49:33,622 --> 00:49:35,407 and make stuff appear and whatnot. 679 00:49:35,450 --> 00:49:38,845 Just try to keep an eye on things here if you can. 680 00:49:39,977 --> 00:49:41,979 I'm gonna go get the rest of the crew. 681 00:49:42,022 --> 00:49:44,546 One of those morons is getting promoted to director. 682 00:49:48,376 --> 00:49:50,030 Go. 683 00:50:01,346 --> 00:50:03,000 Gotcha. 684 00:50:49,698 --> 00:50:51,396 Holy shit. 685 00:50:58,490 --> 00:51:00,883 What the fuck? 686 00:51:00,927 --> 00:51:02,755 Oh! 687 00:51:04,539 --> 00:51:06,367 Because... 688 00:51:06,411 --> 00:51:09,805 no one wants to watch a show about some wittle hockey team. 689 00:51:09,849 --> 00:51:12,634 Oh, my God. Am I being punked? 690 00:51:12,678 --> 00:51:16,377 I thought they'd cancelled this show. Ashton! 691 00:51:16,421 --> 00:51:18,075 Oh! Ah! 692 00:51:18,118 --> 00:51:19,946 No! 693 00:51:21,208 --> 00:51:23,428 Ah! - What the fuck? - No! 694 00:51:26,170 --> 00:51:27,301 No! 695 00:51:28,737 --> 00:51:30,652 No! 696 00:52:15,349 --> 00:52:19,484 Tell your camera guy I didn't appreciate him leaving the treadmill and the lights on. 697 00:52:19,527 --> 00:52:22,400 - Sorry, Coach. That's not usually like him. - Ah. 698 00:52:22,443 --> 00:52:25,620 The bus leaves tomorrow morning at 5:30 a.m. for Fargo. 699 00:52:25,664 --> 00:52:27,318 It waits for no one. 700 00:52:28,667 --> 00:52:30,538 Vance, come on, let's go. 701 00:52:34,368 --> 00:52:36,588 Blanca, help Keir grab some of the stuff. 702 00:52:36,631 --> 00:52:40,505 - Why? - Could you just help us pack up the stuff, please? 703 00:52:41,810 --> 00:52:44,030 Jeez. Bitch. 704 00:52:44,073 --> 00:52:46,032 And they say I'm difficult. 705 00:52:46,728 --> 00:52:48,687 Phoebe, should we wait for you? 706 00:52:48,730 --> 00:52:52,995 Oh, I gotta get the releases for tomorrow's game and stop by the Mini-Mart. 707 00:52:53,039 --> 00:52:55,389 I'll meet you guys back at the crew cabin, okay? 708 00:52:55,433 --> 00:52:57,217 Alright. Be careful. 709 00:53:10,404 --> 00:53:12,058 Luke? Nik? 710 00:53:12,101 --> 00:53:13,973 - Um, guys? - Hello? 711 00:53:17,498 --> 00:53:21,676 - Oh, phone's dead. Shocking! - It doesn't look like Luke slept in his bed last night. 712 00:53:21,720 --> 00:53:24,133 No, and you're right, 'cause Daphne's bed hasn't been slept in. 713 00:53:24,157 --> 00:53:26,725 It doesn't make any sense. Where the hell's her truck? 714 00:53:26,768 --> 00:53:29,249 - Oh! Oh, my God! - Oh! 715 00:53:29,293 --> 00:53:33,253 Fucking shit! Oh, my God! 716 00:53:35,168 --> 00:53:37,475 - Oh, my God. - Don't touch it! 717 00:53:37,518 --> 00:53:39,868 - Is that Mike's watch? - Oh, God! What is it holding? 718 00:53:39,912 --> 00:53:43,220 It's the fucking microphone we lost at the cabin. He must've went back to get it. 719 00:53:43,263 --> 00:53:46,658 Ew! Oh, my God, that fucking sick coach must've cut his hand off! 720 00:53:46,701 --> 00:53:48,442 We gotta call the cops! 721 00:53:48,486 --> 00:53:51,097 Okay, guys, guys, guys. Calm down, calm down. Check your phones. 722 00:53:51,140 --> 00:53:53,795 Do you have any signal? Keira, check your phone. Blanca. 723 00:53:53,839 --> 00:53:57,277 - Oh! - Blanca, check your phone. - Over here. Clients love, love, 724 00:53:57,321 --> 00:53:59,279 love to bitch about problems on locations. 725 00:53:59,323 --> 00:54:02,630 You know, "My wardrobe sucks." "My trailer's not big enough." 726 00:54:02,674 --> 00:54:06,417 Uh... "They're housing me in the woods." I try not to take those calls. 727 00:54:06,460 --> 00:54:09,289 By the time I return them, they've usually worked it out themselves. 728 00:54:09,333 --> 00:54:11,030 No signal, nothing. I have nothing. 729 00:54:15,948 --> 00:54:17,645 What's this? 730 00:54:20,605 --> 00:54:23,303 What is that freaking mask? Who is this? 731 00:54:23,347 --> 00:54:26,437 Who cares? Somebody is out there who thinks it's okay 732 00:54:26,480 --> 00:54:29,048 to chop people's hands off! 733 00:54:30,963 --> 00:54:32,181 Oh, God. 734 00:54:38,492 --> 00:54:42,061 - My God. That's Daphne. - What? 735 00:54:42,104 --> 00:54:45,717 I know that sign. That's out by Coach Hansen's cabin. 736 00:54:45,760 --> 00:54:47,545 We gotta get out there. 737 00:54:53,638 --> 00:54:56,684 Guys, we gotta go. She could still be alive. Come on. 738 00:54:56,728 --> 00:54:58,382 Come on! 739 00:54:58,425 --> 00:55:00,514 I can't even begin to believe this. 740 00:55:07,086 --> 00:55:10,611 - Hey! Why are we stopping here? - I'm gonna go check out this site. 741 00:55:10,655 --> 00:55:14,006 I need you guys to stay here and try to get in touch with the cops, okay? 742 00:55:14,049 --> 00:55:16,791 I saw an old C.B. radio in the principal's office. 743 00:55:16,835 --> 00:55:20,708 Tell them to meet me by the Predator Roundup sign by Hansen's cabin. 744 00:55:20,752 --> 00:55:23,537 Oh, okay, so you're just gonna go hang with the fucking killer? 745 00:55:23,581 --> 00:55:25,583 We gotta get back on the highway and keep driving! 746 00:55:25,626 --> 00:55:28,325 I hate to break this to you guys, but that girl is probably dead. 747 00:55:28,368 --> 00:55:31,937 And what if she's not, Blanca? And what if Nik and Luke and Greg need our help too? 748 00:55:31,980 --> 00:55:34,200 How are we even gonna get in there? Here. 749 00:55:34,243 --> 00:55:36,768 Take these. They gave them to me. Jake, I'm going with you. 750 00:55:36,811 --> 00:55:39,118 Wait, wait. I'm not going in there by myself. 751 00:55:39,161 --> 00:55:41,512 Well, alright, fine. You're coming with us, then. 752 00:55:41,555 --> 00:55:43,296 Both of those choices suck! 753 00:55:43,340 --> 00:55:45,429 Well, Blanca, please pick one! 754 00:55:45,472 --> 00:55:49,868 Ugh! Fine, I'll stay here, but I'm taking your dog, so you have to come back for me. 755 00:55:49,911 --> 00:55:52,871 We are gonna come back. Just go find that C.B. radio and get us some help. 756 00:55:52,914 --> 00:55:54,873 And hey, hey, take this. 757 00:55:54,916 --> 00:55:56,440 Oh. 758 00:56:33,912 --> 00:56:35,217 Hello? 759 00:57:26,312 --> 00:57:29,750 If you'd like to make a call, please hang up and try again. 760 00:57:44,765 --> 00:57:48,465 - Anyone here? - Coach?! 761 00:57:50,031 --> 00:57:54,209 Who's back there? Is that you, Phoebe? 762 00:57:54,253 --> 00:57:58,518 - Is that thing still out there? That thing with the mask? - Mask? Are you on drugs? 763 00:58:01,216 --> 00:58:03,828 We've gotta get out of here! 764 00:58:03,871 --> 00:58:05,438 Run! Run! 765 00:58:05,482 --> 00:58:07,832 - Just calm down. - Run! - Just a sec... 766 00:58:11,575 --> 00:58:15,404 Get in the car! Get in the car! Get in the car! Get in! 767 00:58:18,364 --> 00:58:20,951 This better not be some kind of hijinks for this television show. 768 00:58:20,975 --> 00:58:24,849 There was a guy in there, in a mask with an axe, and he tried to kill me! 769 00:58:24,892 --> 00:58:28,548 Kill you? You... you're talking like some kind of crazy... 770 00:58:52,050 --> 00:58:55,706 Hello? Hello? Is anybody there? This is an emergency. 771 00:59:08,022 --> 00:59:09,676 No. 772 00:59:13,680 --> 00:59:16,640 Anyone? Is anybody there? This is an emergency. 773 00:59:17,728 --> 00:59:19,599 Anyone? 774 00:59:21,732 --> 00:59:23,472 Bongo! 775 00:59:23,516 --> 00:59:25,257 What are you barking at? 776 01:00:00,814 --> 01:00:02,555 Daphne?! 777 01:00:07,821 --> 01:00:09,518 Daphne! 778 01:00:16,134 --> 01:00:18,658 What the fuck is that? 779 01:00:18,702 --> 01:00:20,312 What? 780 01:00:32,237 --> 01:00:33,978 Holy shit. 781 01:00:37,677 --> 01:00:40,027 Okay. Let's get outta here. 782 01:00:43,291 --> 01:00:44,945 Ah! Ow! 783 01:00:44,989 --> 01:00:47,295 Fuck! Jake. Fuck! I got it. I got it. 784 01:00:47,339 --> 01:00:49,646 - Shit! - I got it. I got it. 785 01:00:49,689 --> 01:00:52,692 Keir, we're not gonna be able to open this thing. 786 01:00:52,736 --> 01:00:55,303 Bongo! Where are you going?! 787 01:00:56,522 --> 01:00:58,045 God! 788 01:01:02,441 --> 01:01:03,964 Bongo! 789 01:01:06,140 --> 01:01:08,621 I'm gonna go. I'm gonna get help. 790 01:01:08,665 --> 01:01:11,450 Gonna get help and be right back, okay? I promise. 791 01:01:11,493 --> 01:01:14,192 - Okay. Okay. - I promise I'll be right back. Okay? 792 01:01:14,235 --> 01:01:16,542 Fuck! 793 01:01:17,064 --> 01:01:18,892 Fuck! 794 01:01:41,262 --> 01:01:42,873 Holy shit! 795 01:01:44,309 --> 01:01:46,006 Blanca? 796 01:01:48,835 --> 01:01:52,012 My God, what are you... what are you doing down here? 797 01:01:52,056 --> 01:01:54,536 How long have you been down here for? 798 01:01:54,580 --> 01:01:56,974 I snuck in when that mean lady came down here, 799 01:01:57,017 --> 01:02:00,586 and then it came in. What do you mean, "it" came in? It who? 800 01:02:00,629 --> 01:02:03,067 He's been watching you through those cameras. 801 01:02:03,110 --> 01:02:05,417 He's been watching that. 802 01:02:10,770 --> 01:02:12,467 Oh, my God. 803 01:02:17,777 --> 01:02:19,561 ? I love you so much 804 01:02:19,605 --> 01:02:22,608 ? That I could eat your face 805 01:02:24,349 --> 01:02:27,047 ? I love you so much that I could... ? 806 01:02:29,267 --> 01:02:30,921 Ah! 807 01:02:36,883 --> 01:02:39,843 ? I love you so much... You saw him do this to her? 808 01:02:39,886 --> 01:02:42,454 ? Well I hope you love me 809 01:02:42,497 --> 01:02:46,545 Okay. We're gonna go. Come on, I'm gonna get us out of here. 810 01:02:46,588 --> 01:02:48,721 This way's the quickest. 811 01:03:01,212 --> 01:03:03,692 Oh, my God! 812 01:03:09,394 --> 01:03:11,004 Oh, God. 813 01:03:12,876 --> 01:03:14,660 We gotta go. Come on. 814 01:03:26,846 --> 01:03:30,807 Okay, okay, come here. Listen to me. I want you to stay right here. 815 01:03:30,850 --> 01:03:34,549 I'm gonna get us out of here. I have to get these keys. I promise I'll come right back. 816 01:03:34,593 --> 01:03:36,377 Okay? 817 01:03:43,863 --> 01:03:45,517 Shit! 818 01:03:49,390 --> 01:03:52,785 - Blanca! - Listen to me, I'm stuck. Listen. I need you to run! 819 01:03:52,829 --> 01:03:56,571 Start running as fast as you can until you find somebody that you trust, okay? 820 01:03:56,615 --> 01:03:59,357 And tell them we need help. Tell them that Jake and Keir 821 01:03:59,400 --> 01:04:01,240 are at Coach Hansen's cabin and they need help. 822 01:04:01,272 --> 01:04:03,927 I promise I will find you! Just go! 823 01:04:03,970 --> 01:04:05,667 Go! 824 01:04:17,114 --> 01:04:18,985 Oh, my God. 825 01:04:54,978 --> 01:04:56,457 Blanca? 826 01:05:01,898 --> 01:05:04,639 Blanca? 827 01:06:00,304 --> 01:06:02,784 Ah! 828 01:06:04,308 --> 01:06:06,092 Who the fuck are you?! 829 01:06:06,136 --> 01:06:07,920 Ah! Ah! 830 01:06:15,188 --> 01:06:19,584 Oh, my God. Okay. Oh, shit. Oh, my God. 831 01:06:24,763 --> 01:06:27,679 Okay. Okay. Okay. 832 01:06:29,115 --> 01:06:31,596 Ah! Ah! Ah! 833 01:06:32,597 --> 01:06:34,555 Get off of me! 834 01:06:38,864 --> 01:06:42,999 - Mike? The fucking sound guy? - Oh, my God. 835 01:06:43,042 --> 01:06:45,479 Hey, hey, hey, stop, stop, stop, stop! 836 01:06:45,523 --> 01:06:47,873 If you'd just listen to me. If you just listen to me, 837 01:06:47,916 --> 01:06:50,006 you'll love me as much as I love you. 838 01:06:50,049 --> 01:06:53,052 Don't you realize that I've done this all for us? For you? 839 01:06:53,096 --> 01:06:55,837 I'm the only one that really cares about you. 840 01:06:55,881 --> 01:06:58,188 Did you care about the people in the video? 841 01:06:58,231 --> 01:07:01,756 They were gonna tell. That girl told that cheerleader bitch. 842 01:07:01,800 --> 01:07:04,150 They found our room. You can understand, right? 843 01:07:04,194 --> 01:07:07,023 I'd already started. I couldn't stop it. 844 01:07:08,241 --> 01:07:10,330 Get your fucking hands off her. 845 01:07:23,126 --> 01:07:24,953 Ah! 846 01:07:24,997 --> 01:07:27,454 I went through all this trouble to make the fucking show for you, 847 01:07:27,478 --> 01:07:29,349 you're gonna watch it with me! 848 01:07:29,393 --> 01:07:31,786 I've already seen it. It's a piece of shit! 849 01:07:31,830 --> 01:07:35,268 You said you wanted the opportunity to be taken seriously as an actor, 850 01:07:35,312 --> 01:07:37,488 and I gave you that opportunity! 851 01:07:37,531 --> 01:07:40,665 Because, believe me, people are gonna take you seriously now! 852 01:07:40,708 --> 01:07:44,016 You look really fucking scared! Really... 853 01:07:44,060 --> 01:07:45,844 No! 854 01:07:54,896 --> 01:07:57,769 Oh. Oh, my God. Oh, my God. 855 01:08:07,170 --> 01:08:10,129 Vance, for some reason, had some sort of a, uh, 856 01:08:10,173 --> 01:08:13,611 bottle-opener/beartrap opener on his keychain. 857 01:08:44,076 --> 01:08:46,513 You're gonna be alright. Just sit tight. 858 01:08:47,470 --> 01:08:49,429 - Hey. - Hi. 859 01:08:49,473 --> 01:08:51,127 How you feeling? 860 01:08:51,170 --> 01:08:54,130 Oh, this has pretty much been the worst job I've ever had. 861 01:08:55,609 --> 01:08:58,872 How's your leg? Ah, it hurts, but, uh, I'll be fine. 862 01:08:58,916 --> 01:09:01,746 Vance and Connor found me. Got Blanca to thank for that. 863 01:09:01,789 --> 01:09:03,443 Mm. 864 01:09:04,487 --> 01:09:05,880 How is she holding up? 865 01:09:05,924 --> 01:09:08,231 Ah, as well as could be expected. 866 01:09:08,273 --> 01:09:11,103 Imagine what the press is gonna do with this thing. 867 01:09:11,147 --> 01:09:13,844 Mm. And what about Mike? 868 01:09:14,193 --> 01:09:16,456 Mike's description matches a police report 869 01:09:16,500 --> 01:09:18,893 of a recently escaped mental patient. 870 01:09:18,937 --> 01:09:20,982 So who knows what to believe? 871 01:09:33,647 --> 01:09:34,952 Hold on a second. 872 01:09:52,274 --> 01:09:54,277 Wait. What is that? 873 01:09:55,974 --> 01:09:57,844 It's a bulletproof vest. 874 01:10:06,245 --> 01:10:08,900 - Is it worth it? - What? 875 01:10:11,380 --> 01:10:13,077 Being so famous? 876 01:10:44,240 --> 01:10:48,374 ? It's a killer day to be alive ? 877 01:10:48,983 --> 01:10:52,726 ? It's a killer day to be alive ? 878 01:10:53,031 --> 01:10:56,469 ? It's a killer day to be alive ? 879 01:10:57,121 --> 01:11:00,952 ? It's a killer day to be alive ? 880 01:11:08,612 --> 01:11:12,224 ? Everybody's looking But nobody knows ? 881 01:11:12,268 --> 01:11:14,182 ? Why I got blood on my clothes ? 882 01:11:14,226 --> 01:11:16,228 ? But I feel good and it shows ? 883 01:11:16,272 --> 01:11:20,232 ? Sun's out guns out That's the way I like ? 884 01:11:20,276 --> 01:11:25,455 ? Run now run now Got you in my sights ? 885 01:11:25,498 --> 01:11:29,197 ? It's a killer day to be alive ? 886 01:11:29,719 --> 01:11:32,331 ? It's a killer day to be alive ? 887 01:11:32,375 --> 01:11:35,202 What do I think of what actually happened in... in White Plains? 888 01:11:35,246 --> 01:11:38,684 My God, I thought it was tragic. It was... it was... just tragic. 889 01:11:40,948 --> 01:11:44,648 And on the other hand, it was some of my client's best work, you know, but... 890 01:11:44,691 --> 01:11:46,737 what are you gonna do? And what can you do? 891 01:11:48,869 --> 01:11:50,523 We did send flowers. 892 01:11:52,568 --> 01:11:56,573 Not just to Blanca. We sent them to the families of the dead people, too. 893 01:11:56,616 --> 01:11:59,576 You know, I always knew that sound guy was creepy. 894 01:11:59,619 --> 01:12:04,798 I mean, it doesn't take that much time to hook a microphone to a bra strap. 895 01:12:04,842 --> 01:12:07,758 I was trying to be professional, but there's a limit. 896 01:12:07,800 --> 01:12:10,108 Uh, I think he should've just written a letter. 897 01:12:10,151 --> 01:12:12,850 I think that would've been... I think that would've been fine. 898 01:12:12,893 --> 01:12:15,331 I think that would've sort of gotten the point across. 899 01:12:15,374 --> 01:12:18,594 Do I think Blanca was surprised when she won the Emmy? 900 01:12:18,638 --> 01:12:22,425 I think she was totally surprised, yeah, absolutely. I wasn't. Fuck, no. 901 01:12:22,468 --> 01:12:24,949 God, I saw the dailies, and the network knew it. 902 01:12:24,992 --> 01:12:27,255 I mean, she hit it out of the park. 903 01:12:27,299 --> 01:12:30,650 Uh, and thank God that crazy sound guy 904 01:12:30,693 --> 01:12:34,393 left the security cameras rolling because that... Emmy really drove up her quota. 905 01:12:34,437 --> 01:12:37,178 I mean, I'm getting five million bucks for her to do Hush Hush 2. 906 01:12:37,222 --> 01:12:40,094 I've been opening bear traps since I was a kid, 907 01:12:40,138 --> 01:12:43,010 so it really wasn't that big of a deal. 908 01:12:43,054 --> 01:12:47,406 Did I... did I get the message from Jake about finding the hand in the refrigerator? 909 01:12:47,450 --> 01:12:49,452 Yeah. Well, I was trying to listen to it, 910 01:12:49,495 --> 01:12:51,323 but I was getting on a plane at LAX, 911 01:12:51,367 --> 01:12:53,630 and Hillary Clinton and the fucking Secret Service 912 01:12:53,673 --> 01:12:56,130 had taken over the Lieutenants' Club, so I was out with the masses, 913 01:12:56,154 --> 01:12:58,112 and it's just ear-splitting in that terminal. 914 01:12:58,156 --> 01:12:59,723 I don't know how you people do it. 915 01:12:59,766 --> 01:13:01,550 Affiliated, uh... 916 01:13:01,594 --> 01:13:05,555 has hired me to direct Hush Hush Part 2, 917 01:13:05,598 --> 01:13:08,209 which we all know is Blanca Champion's next film. 918 01:13:08,253 --> 01:13:10,951 Can we wrap this thing up? 'Cause I gotta take Montana Moorehead 919 01:13:10,995 --> 01:13:13,635 to the Daisy Awards tonight and I never keep a client waiting, so... 920 01:13:30,841 --> 01:13:33,974 ? So you want to live forever 921 01:13:34,018 --> 01:13:35,889 ? Like the King 922 01:13:37,064 --> 01:13:39,458 ? Here's something to remember 923 01:13:39,502 --> 01:13:42,374 ? Doesn't matter how you leave this world ? 924 01:13:42,418 --> 01:13:44,507 ? It's how you bleed 925 01:13:47,858 --> 01:13:49,816 ? 'Cause it's over 926 01:13:49,860 --> 01:13:52,123 ? When it's over 927 01:13:52,166 --> 01:13:54,430 ? All that's left... 928 01:13:56,300 --> 01:13:59,522 ? So wrap me up in velvet 929 01:14:00,392 --> 01:14:02,960 ? Velvet baby 930 01:14:03,003 --> 01:14:06,877 ? I wanna live forever 931 01:14:07,312 --> 01:14:12,360 ? I wanna be immortal like ? 932 01:14:12,404 --> 01:14:14,928 ? Velvet baby 933 01:14:22,719 --> 01:14:25,764 ? When you're trying hard to capture ? 934 01:14:25,809 --> 01:14:28,202 ? A little bit 935 01:14:28,898 --> 01:14:31,075 ? Of immortality 936 01:14:39,562 --> 01:14:44,044 ? 'Cause it's over when it's over ? 937 01:14:44,088 --> 01:14:46,133 ? All that's left... 938 01:14:48,266 --> 01:14:51,791 ? So wrap me up in velvet 939 01:14:52,357 --> 01:14:55,055 ? Velvet baby 940 01:14:55,099 --> 01:14:58,929 ? I wanna live forever 941 01:14:59,538 --> 01:15:03,760 ? I wanna be immortal like ? 942 01:15:04,543 --> 01:15:06,980 ? Velvet baby 943 01:15:09,592 --> 01:15:11,855 ? Velvet baby 944 01:15:13,552 --> 01:15:15,902 ? I wanna be 945 01:15:21,559 --> 01:15:24,781 ? I wanna be like Elvis 946 01:15:45,062 --> 01:15:49,109 ? Wrap me up in velvet 947 01:15:49,153 --> 01:15:51,547 ? Velvet baby 948 01:15:51,590 --> 01:15:55,246 ? I wanna live forever 949 01:15:56,421 --> 01:16:00,686 ? I wanna be immortal like 950 01:16:01,339 --> 01:16:03,862 ? Velvet baby 951 01:16:05,603 --> 01:16:07,824 Subtitling: difuze 76980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.