Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,880 --> 00:00:28,840
We have a wonderful moon tonight.
2
00:00:30,120 --> 00:00:31,880
It's a privilege to be here.
3
00:00:33,280 --> 00:00:34,680
I thank all of you.
4
00:01:04,720 --> 00:01:06,440
-How are you feeling?
-Good.
5
00:01:06,760 --> 00:01:09,920
Good enough to continue
or just to hold on a little longer?
6
00:01:10,040 --> 00:01:12,480
-I can continue.
-Looks like you're suffering.
7
00:01:12,560 --> 00:01:14,080
My hands are really cold.
8
00:01:14,160 --> 00:01:15,760
Everybody else's hands are warm.
9
00:01:15,840 --> 00:01:19,440
Your hands could be too.
But it looks like you're suffering.
10
00:01:19,520 --> 00:01:21,080
Yes, I can take it.
11
00:01:21,360 --> 00:01:22,480
I can take it.
12
00:01:22,560 --> 00:01:24,160
You're missing your chance.
13
00:01:24,680 --> 00:01:26,440
Your team's gone.
14
00:01:26,520 --> 00:01:29,480
They didn't wait for you.
There must be a reason, right?
15
00:01:39,520 --> 00:01:43,440
20 HOURS EARLIER
16
00:01:43,640 --> 00:01:48,000
G.E.O. BASE
GUADALAJARA
17
00:01:54,600 --> 00:01:57,160
The Special Operations Group
was created in 1978.
18
00:01:57,240 --> 00:02:00,040
Very few make it into
the National Police's elite corps.
19
00:02:00,120 --> 00:02:03,080
They fight terrorism,
drug trafficking and organized crime.
20
00:02:03,160 --> 00:02:05,080
They are the last resort of the State.
21
00:02:19,520 --> 00:02:21,880
Let's go, gentlemen, let's get started!
22
00:02:23,400 --> 00:02:27,720
DAY 1: 100 officers have passed
the pre-entry tests for the G.E.O. course.
23
00:02:27,800 --> 00:02:31,840
It is one of the most demanding
training courses in the world.
24
00:02:31,880 --> 00:02:37,000
Perhaps none of them will make it
to become a G.E.O. operative.
25
00:02:38,440 --> 00:02:43,000
The standard in this course
will be, not 100%,
26
00:02:43,080 --> 00:02:45,560
but 500%.
27
00:02:45,880 --> 00:02:48,920
Because the standard in this unit
is 500% as well.
28
00:02:49,000 --> 00:02:51,320
HEAD COMMISSIONER
CHIEF OF G.E.O. / G.O.E.S.
29
00:02:55,800 --> 00:03:00,880
G.E.O. COURSE PHYSICAL FITNESS TESTS
NATIONAL POLICE SCHOOL, ÁVILA
30
00:03:10,520 --> 00:03:13,840
In a tactical unit like the G.E.O.,
there is no improvisation.
31
00:03:13,920 --> 00:03:15,640
There is an immediate response,
32
00:03:16,000 --> 00:03:20,720
an urgent response
based on previous training,
33
00:03:20,800 --> 00:03:26,040
on daily training, not only physical,
but also psychological and tactical.
34
00:03:27,400 --> 00:03:29,000
From the very first second,
35
00:03:29,520 --> 00:03:33,760
the police officers who wish
to join the G.E.O. have to know that.
36
00:03:35,520 --> 00:03:37,600
It's going to be their way of life.
37
00:03:38,080 --> 00:03:39,600
It is a way of life.
38
00:03:45,040 --> 00:03:50,080
The instructors I have selected
to teach this course
39
00:03:51,480 --> 00:03:53,680
know they have an enormous responsibility.
40
00:03:56,520 --> 00:03:58,040
We can't get it wrong.
41
00:03:58,600 --> 00:04:02,040
Not for the police
and not for these police officers.
42
00:04:03,000 --> 00:04:04,320
We can't get it wrong.
43
00:04:05,600 --> 00:04:08,520
As I call your names,
I will give you your number.
44
00:04:08,600 --> 00:04:10,320
Remember that number.
45
00:04:12,880 --> 00:04:14,800
Number five, Alonso Arribas.
46
00:04:15,800 --> 00:04:17,920
Number six, Acha Fernández.
47
00:04:30,920 --> 00:04:33,440
-92?
-91, Salinas.
48
00:04:44,120 --> 00:04:47,040
I like to observe people's body language.
49
00:04:48,000 --> 00:04:49,880
It says a lot more than words.
50
00:04:50,920 --> 00:04:53,760
I'm not interested
in what you're doing in that moment.
51
00:04:53,800 --> 00:04:57,120
I'll look at you a minute later
to see how you handle it,
52
00:04:57,200 --> 00:04:59,360
to see how you look at your partner.
53
00:04:59,440 --> 00:05:01,080
I don't care about your mask.
54
00:05:01,160 --> 00:05:03,880
I'm not looking at your face,
I'm looking beyond that.
55
00:05:03,920 --> 00:05:07,240
INSPECTOR PELAYO
G.E.O. COURSE DIRECTOR
56
00:05:07,320 --> 00:05:09,240
I will give a very clear instruction.
57
00:05:09,360 --> 00:05:11,480
You have 10 seconds to carry it out.
58
00:05:11,560 --> 00:05:16,000
You are to put the armband
on your right arm, do you understand?
59
00:05:34,880 --> 00:05:35,920
Sit down.
60
00:05:57,480 --> 00:05:59,320
All phones off.
61
00:06:06,560 --> 00:06:11,480
Let this be the last time I see someone
walking from point A to point B.
62
00:06:12,160 --> 00:06:17,160
From this point on,
everyone is constantly being evaluated.
63
00:06:17,480 --> 00:06:19,440
-Any questions?
-No.
64
00:06:19,920 --> 00:06:23,720
Now Deputy Inspector Mejías
will be giving you a series of orders
65
00:06:24,280 --> 00:06:27,640
to be fulfilled as soon as possible.
We have a very tight schedule.
66
00:06:27,720 --> 00:06:29,880
Seven and a half months
isn't a lot of time.
67
00:06:30,200 --> 00:06:34,440
From now on, the only staircase
you can use is the service staircase.
68
00:06:34,520 --> 00:06:36,240
The one you used to come up.
69
00:06:36,320 --> 00:06:40,600
You cannot use the spiral staircase,
nor the elevator.
70
00:06:40,880 --> 00:06:42,800
You have to earn those privileges.
71
00:06:43,240 --> 00:06:46,600
When you hear your name,
go and get your ID card done.
72
00:06:57,720 --> 00:06:58,960
Done. Next.
73
00:06:59,040 --> 00:07:00,360
Eighteen.
74
00:07:03,640 --> 00:07:04,800
-Number 10?
-Yes.
75
00:07:04,880 --> 00:07:06,240
I would hurry up.
76
00:07:06,520 --> 00:07:11,040
Put in the weapon, as it is, locked,
with the safety on, the two magazines,
77
00:07:11,560 --> 00:07:14,200
telephone, watch
and personal identification.
78
00:07:18,000 --> 00:07:20,360
I wasn't given instructions,
so I brought it in.
79
00:07:20,440 --> 00:07:22,520
Did anyone ask you anything? Come on.
80
00:07:24,120 --> 00:07:29,640
As soon as they arrived,
we took all their belongings from them.
81
00:07:29,720 --> 00:07:32,400
Their cell phones, money,
82
00:07:32,480 --> 00:07:34,760
wallet, identification...
83
00:07:34,880 --> 00:07:38,160
We had them put everything in a bag
84
00:07:38,240 --> 00:07:41,040
like the ones used for prisoners.
85
00:07:41,120 --> 00:07:42,760
Number 16.
86
00:07:42,840 --> 00:07:44,760
-Are you number 16?
-Yes.
87
00:07:44,840 --> 00:07:46,880
They kind of lose their identity.
88
00:07:46,960 --> 00:07:51,080
They no longer have a first or last name.
They become a number.
89
00:07:51,160 --> 00:07:53,240
Just a number.
90
00:07:56,720 --> 00:07:57,960
On your feet!
91
00:08:03,960 --> 00:08:06,720
We know how excited you are
about all this.
92
00:08:06,800 --> 00:08:09,360
I congratulate you
for having made it this far,
93
00:08:09,440 --> 00:08:13,720
because many other
National Police officers did not make it.
94
00:08:14,320 --> 00:08:18,960
And in no way is that a failure.
95
00:08:19,760 --> 00:08:22,200
You might have a lot of enthusiasm
96
00:08:22,280 --> 00:08:25,920
and think that you have all the skills
to become a G.E.O. member,
97
00:08:26,000 --> 00:08:30,200
but, over the coming days, some of you
are going to discover that you don't.
98
00:08:30,280 --> 00:08:32,760
In any case,
for those of you who do not pass,
99
00:08:32,840 --> 00:08:36,320
it will be an accumulated experience
in your professional history
100
00:08:36,400 --> 00:08:38,520
that will surely enrich you.
101
00:08:39,440 --> 00:08:42,880
Today we'll begin
the teambuilding phase of the course.
102
00:08:46,200 --> 00:08:49,000
Do you know
what the inclined ground position is?
103
00:08:49,080 --> 00:08:52,720
It's this. With our backpacks on,
we wait like this.
104
00:08:52,760 --> 00:08:53,760
Let's go! Now!
105
00:08:53,880 --> 00:08:56,480
Come on! Everybody,
inclined ground position!
106
00:08:57,120 --> 00:09:02,040
We'll wait for our colleagues to arrive,
at their own leisure, no rush.
107
00:09:02,760 --> 00:09:06,320
If you are told a specific time,
you are there at that time.
108
00:09:06,520 --> 00:09:08,760
We're off to a very bad start.
109
00:09:12,280 --> 00:09:15,080
Obedience in life
110
00:09:15,160 --> 00:09:18,440
is one of the basic values
in the National Police.
111
00:09:18,760 --> 00:09:20,720
We are a hierarchical force,
112
00:09:20,840 --> 00:09:24,000
and they should already
have learned that lesson.
113
00:09:24,280 --> 00:09:29,280
In a tactical unit,
this is followed a lot more to the letter.
114
00:09:42,320 --> 00:09:45,320
To be a G.E.O. member
is to be a National Police officer.
115
00:09:45,400 --> 00:09:49,000
It is one more implication
of this pride of belonging
116
00:09:49,080 --> 00:09:52,400
that all policemen have
just because they're policemen.
117
00:09:52,480 --> 00:09:55,080
You can't be in the G.E.O.
without sacrifice.
118
00:09:55,160 --> 00:09:57,640
You cannot be in the G.E.O.
without dedication.
119
00:09:57,760 --> 00:10:00,040
You cannot be in the G.E.O.
without training.
120
00:10:00,120 --> 00:10:03,840
These are qualities common
to all National Police officers.
121
00:10:04,400 --> 00:10:07,600
But the G.E.O. officer,
when he acts, is like a surgeon
122
00:10:07,640 --> 00:10:11,320
who has to know perfectly
where to place the scalpel,
123
00:10:11,400 --> 00:10:13,480
and cannot slip up by a millimeter.
124
00:10:13,520 --> 00:10:17,600
Because that's the difference between
the success or failure of an operation.
125
00:10:18,880 --> 00:10:21,720
-Should we do another lap?
-Yes!
126
00:10:21,760 --> 00:10:23,880
-Yes or no?
-Yes!
127
00:10:24,000 --> 00:10:27,120
You have to be fully committed
to be in the G.E.O.,
128
00:10:27,200 --> 00:10:30,640
you have to want to be here 200%,
129
00:10:30,760 --> 00:10:33,320
because the moments of weakness will come.
130
00:10:34,520 --> 00:10:37,400
The hard times will come,
it's just a matter of time.
131
00:10:37,480 --> 00:10:40,000
Both during the course
and in operational life.
132
00:10:40,640 --> 00:10:43,840
Are you willing to endure them?
133
00:10:44,520 --> 00:10:46,080
That's the big question.
134
00:10:46,160 --> 00:10:50,200
And that's what I'm going
to help them answer.
135
00:10:54,240 --> 00:10:55,520
You can't go on?
136
00:10:56,640 --> 00:10:58,440
Armband.
137
00:11:06,000 --> 00:11:07,160
Relax.
138
00:11:07,240 --> 00:11:10,000
-Hey. Well done, okay?
-What? Yes.
139
00:11:12,360 --> 00:11:13,760
-Okay?
-Yes.
140
00:11:14,840 --> 00:11:16,080
-Damn it.
-Come on.
141
00:11:44,320 --> 00:11:47,280
In Trillo, the true nature,
142
00:11:48,680 --> 00:11:50,720
the soul of each person comes out.
143
00:11:53,360 --> 00:11:58,600
TRILLO
G.E.O. TRAINING CAMP
144
00:11:58,680 --> 00:12:03,000
The deepest parts of us come out.
145
00:12:03,080 --> 00:12:06,640
You can't help it.
You can't hide it. It's impossible.
146
00:12:12,360 --> 00:12:14,600
On the double! Come on!
147
00:12:14,680 --> 00:12:16,520
Come on, on the double!
148
00:12:16,600 --> 00:12:19,840
Take your partner's pack as well,
not just yours. Let's go!
149
00:12:20,400 --> 00:12:22,240
What are we waiting for? Let's go!
150
00:12:22,320 --> 00:12:25,560
-Come on, don't walk!
-Get everything, then we'll sort them out.
151
00:12:25,640 --> 00:12:27,320
The last one gets a prize.
152
00:12:27,400 --> 00:12:29,920
Let's go, the last one
wins a prize, gentlemen!
153
00:12:30,000 --> 00:12:32,640
-Let's go!
-What is this, summer camp?
154
00:12:32,720 --> 00:12:35,960
-Come on!
-Let's go. All the backpacks. Come on.
155
00:12:36,040 --> 00:12:38,640
Silently! Move silently!
156
00:12:38,720 --> 00:12:40,920
Quickly and silently!
157
00:12:41,000 --> 00:12:42,880
Come on, with me! Let's go!
158
00:12:42,960 --> 00:12:45,160
-Faster!
-Fall in.
159
00:12:45,240 --> 00:12:48,720
-Come on, Charlie!
-Charlie!
160
00:12:48,800 --> 00:12:50,280
Quiet!
161
00:12:50,840 --> 00:12:54,760
Mathematics never fails.
That's also an axiom of life.
162
00:12:55,000 --> 00:12:57,360
Exact sciences, they call them, right?
163
00:12:58,840 --> 00:13:01,800
We start with the numbers
we gave them, right?
164
00:13:01,880 --> 00:13:05,720
One hundred have arrived.
There aren't enough spots for everyone.
165
00:13:06,120 --> 00:13:09,680
That's not a threat,
it's not to put pressure on them.
166
00:13:09,760 --> 00:13:11,000
It's a fact.
167
00:13:13,440 --> 00:13:19,440
Mathematics tells me that I have
more than 80 extra police officers here.
168
00:13:21,000 --> 00:13:25,120
The sooner you come to the conclusion
that the G.E.O.
169
00:13:25,200 --> 00:13:28,240
may not be
the most suitable future for you,
170
00:13:28,320 --> 00:13:31,440
the easier it will be for all of us.
171
00:13:31,520 --> 00:13:33,120
Whoever overcomes this
172
00:13:34,200 --> 00:13:37,840
will experience being part
173
00:13:37,920 --> 00:13:41,920
of the most
operationally-capable unit there is.
174
00:13:43,120 --> 00:13:45,440
But the G.E.O. is not meant for everyone.
175
00:13:46,560 --> 00:13:51,000
That's the way it is.
That's a fact. Mathematics.
176
00:13:51,920 --> 00:13:53,400
Do you understand?
177
00:13:53,480 --> 00:13:55,640
-Do you all understand?
-Yes!
178
00:13:58,720 --> 00:14:00,800
There is only one speed here.
179
00:14:00,960 --> 00:14:03,120
If you can't keep up, you go home.
180
00:14:04,280 --> 00:14:07,400
You can't take it?
If you can't, ask for a discharge.
181
00:14:07,480 --> 00:14:08,960
I want planks, gentlemen.
182
00:14:09,040 --> 00:14:10,360
Yes, Instructor!
183
00:14:10,440 --> 00:14:14,840
As soon as they arrive,
they face an absolutely...
184
00:14:14,960 --> 00:14:17,480
wild, crazy pace.
185
00:14:18,600 --> 00:14:21,960
They have to feel the pressure,
they have to feel the suffocation,
186
00:14:22,080 --> 00:14:25,080
the foot on their necks,
stomping on them, suffocating them.
187
00:14:25,160 --> 00:14:29,960
And, if possible, they have to think
it's going to get worse.
188
00:14:30,960 --> 00:14:34,720
The worse they think it's going,
the better job I'm doing.
189
00:14:39,400 --> 00:14:42,400
Let's go, gentlemen, come on!
190
00:14:50,160 --> 00:14:51,840
How does the G.E.O. work?
191
00:14:53,320 --> 00:14:58,160
This looks like a carnival.
We work quickly and quietly!
192
00:15:01,880 --> 00:15:04,840
I don't want to see a gap
in the formation.
193
00:15:05,280 --> 00:15:07,400
-Do you understand?
-Yes, Instructor.
194
00:15:10,360 --> 00:15:13,560
We work 24/7 here.
195
00:15:16,920 --> 00:15:18,400
Let's go!
196
00:15:22,280 --> 00:15:24,600
Okay, repeat that message.
197
00:15:24,680 --> 00:15:27,600
There's been a dropout or an injury?
198
00:15:27,680 --> 00:15:30,320
Negative. Not a dropout, he's limping.
199
00:15:30,400 --> 00:15:31,400
Can he continue?
200
00:15:33,440 --> 00:15:36,520
He wants to, but he has cramps
and he'll have to walk...
201
00:15:36,600 --> 00:15:40,200
Talk to his team leader and
redistribute his load immediately.
202
00:15:40,280 --> 00:15:43,040
He's not a dropout,
he's just having a one-time problem.
203
00:15:43,120 --> 00:15:44,800
-Yes.
-Get them to snap out of it.
204
00:15:44,880 --> 00:15:45,760
Got it.
205
00:15:49,800 --> 00:15:54,440
No one here goes into
an operation by himself.
206
00:15:54,520 --> 00:15:57,960
No job is performed individually.
207
00:15:58,040 --> 00:16:02,320
We are all cogs in a machine
and we have to function as a team.
208
00:16:02,880 --> 00:16:04,520
Can everyone hear me?
209
00:16:04,600 --> 00:16:06,200
-Yes!
-Yes, Instructor.
210
00:16:06,680 --> 00:16:07,800
Very good.
211
00:16:10,560 --> 00:16:13,080
The four who were falling behind,
come out, please.
212
00:16:14,720 --> 00:16:18,600
These four men were falling behind.
They are a problem.
213
00:16:19,600 --> 00:16:22,040
Since they are a problem for all of you,
214
00:16:22,120 --> 00:16:26,080
you are going to distribute the weight
of their packs among your packs.
215
00:16:26,160 --> 00:16:29,120
Our mission is
to get to a destination, right?
216
00:16:29,480 --> 00:16:30,720
-We must get there.
-Yes.
217
00:16:30,800 --> 00:16:33,000
We all have to get there.
218
00:16:33,080 --> 00:16:36,200
We have what we have,
the weight we have, the bags we have,
219
00:16:36,280 --> 00:16:39,880
the gear assigned to us by command.
220
00:16:39,960 --> 00:16:43,480
Think about how we are going to do it
and function as commandos.
221
00:16:43,560 --> 00:16:44,640
Proceed.
222
00:16:44,720 --> 00:16:46,640
-Yes.
-Yes, Instructor.
223
00:16:46,720 --> 00:16:49,400
Do you know what your problem is?
224
00:16:49,840 --> 00:16:53,800
You want to carry on
and you don't care about your colleagues.
225
00:16:53,880 --> 00:16:56,560
Because you only see competitors
226
00:16:56,960 --> 00:16:59,200
who want to take your place.
227
00:17:02,400 --> 00:17:04,240
You are not a team!
228
00:17:05,440 --> 00:17:07,760
Who is doing the worst of all?
229
00:17:08,720 --> 00:17:10,760
-Listen up!
-It's an easy question,
230
00:17:10,800 --> 00:17:13,040
who is doing the worst of all?
231
00:17:13,640 --> 00:17:14,800
The worst.
232
00:17:14,880 --> 00:17:16,280
There is always a worst one.
233
00:17:16,560 --> 00:17:19,320
Having a hard time?
Give me your backpack.
234
00:17:20,280 --> 00:17:22,280
You have to set an example, right?
235
00:17:25,960 --> 00:17:26,880
Ready.
236
00:17:26,960 --> 00:17:29,320
Stand in columns of twos.
237
00:17:30,040 --> 00:17:32,400
-We'll divide it up.
-Eighty-nine.
238
00:17:32,480 --> 00:17:35,280
I would be ashamed.
That's all I'm saying.
239
00:17:35,320 --> 00:17:36,560
Let's keep moving.
240
00:17:37,040 --> 00:17:39,000
We are all cogs in a machine.
241
00:17:39,080 --> 00:17:41,400
The small cog
and the big cog work the same.
242
00:17:41,480 --> 00:17:44,000
If one wheel is missing,
nothing else works.
243
00:17:44,080 --> 00:17:47,200
It is the DNA of the G.E.O.
to function in unison.
244
00:17:47,280 --> 00:17:50,160
It's what we know how to do.
245
00:18:06,960 --> 00:18:08,720
Since it's all about mathematics,
246
00:18:08,800 --> 00:18:11,800
have you counted
how many days there are in 30 weeks?
247
00:18:14,000 --> 00:18:17,160
Have any of you counted
how many days there are in 30 weeks?
248
00:18:19,800 --> 00:18:22,800
That building is going to be
your living area.
249
00:18:23,040 --> 00:18:24,760
It needs to be made suitable.
250
00:18:24,800 --> 00:18:26,640
Now. Now!
251
00:18:27,280 --> 00:18:30,280
Come on. Quickly, gentlemen. Let's go!
252
00:18:32,560 --> 00:18:34,520
Let's get it together now! Hurry up!
253
00:18:37,560 --> 00:18:41,080
Why are we standing still? What's wrong?
Why are we not moving?
254
00:18:41,560 --> 00:18:45,560
Come on, jogging on the spot.
No standing still. Jog.
255
00:18:54,000 --> 00:18:55,960
They don't know where they are.
256
00:18:56,040 --> 00:18:59,160
The accommodation is not a hotel room.
257
00:19:00,240 --> 00:19:03,560
They won't have their food
sitting in a restaurant either.
258
00:19:04,800 --> 00:19:09,560
I'm sure some of them have never been
in a bivouac in the field,
259
00:19:09,640 --> 00:19:12,320
eating whatever they can find.
260
00:19:12,960 --> 00:19:16,920
We're not on a holiday, we are in a phase
of a special operations course,
261
00:19:17,040 --> 00:19:21,560
and we have to see how they react.
Maybe not everyone reacts the same way.
262
00:19:44,560 --> 00:19:48,480
Anybody who joins will have to earn
their position, their place.
263
00:19:48,560 --> 00:19:52,960
You have to prove that you are who you are
and you're good enough for this.
264
00:19:54,160 --> 00:19:56,320
It's hard, it's very hard.
265
00:19:56,400 --> 00:19:58,960
Very tough on your mind,
very tough physically...
266
00:19:59,560 --> 00:20:04,800
And people who aren't sure
that this is their thing
267
00:20:04,920 --> 00:20:09,320
or this is what they really want,
they're going to leave.
268
00:20:10,560 --> 00:20:13,800
Some of you already know
that you won't finish the course.
269
00:20:13,880 --> 00:20:15,480
Ask to be discharged now.
270
00:20:16,560 --> 00:20:19,320
When an order is given, we all follow it.
271
00:20:20,160 --> 00:20:22,320
Okay? We don't duck out.
272
00:20:22,960 --> 00:20:25,880
Even if it's at night,
even if no one is watching,
273
00:20:25,960 --> 00:20:28,160
your conscience is watching.
274
00:20:29,760 --> 00:20:31,320
Are we clear on that?
275
00:20:31,440 --> 00:20:32,800
Yes.
276
00:20:35,880 --> 00:20:37,880
You have 30 weeks left.
277
00:20:37,960 --> 00:20:41,040
You still have no idea
of what's in store for you.
278
00:20:56,320 --> 00:20:58,400
Sixty-four, they're calling you.
279
00:20:58,800 --> 00:21:00,800
Careful, it's tilting.
280
00:21:01,280 --> 00:21:04,440
-Careful, careful.
-Okay, hold the bucket.
281
00:21:04,520 --> 00:21:06,880
Come on! Here in front, somebody.
282
00:21:06,960 --> 00:21:09,200
Team leaders, water buckets!
283
00:21:10,320 --> 00:21:12,000
Hold here.
284
00:21:12,400 --> 00:21:14,200
I can get through here, no problem.
285
00:21:14,280 --> 00:21:17,400
Teams! Boat up!
286
00:21:18,000 --> 00:21:19,800
-Up!
-On the count of three.
287
00:21:19,920 --> 00:21:21,280
Two, three.
288
00:21:21,720 --> 00:21:23,080
Careful. Hold it.
289
00:21:23,160 --> 00:21:25,040
Come on.
290
00:21:28,520 --> 00:21:30,080
Get it up.
291
00:21:30,200 --> 00:21:31,880
-Careful.
-Up.
292
00:21:32,560 --> 00:21:34,520
We need someone up front!
293
00:21:36,760 --> 00:21:39,320
Hold on! Come on, switch!
294
00:21:39,480 --> 00:21:41,560
Come on, both of you! Switch now.
295
00:21:41,680 --> 00:21:44,240
Switch places one by one.
296
00:21:45,080 --> 00:21:47,800
Run faster. Come on, run faster!
297
00:21:48,400 --> 00:21:52,240
The faster you run, the more water you get
and the heaver it gets.
298
00:21:52,320 --> 00:21:54,560
Team leaders, water bucket.
299
00:21:54,920 --> 00:21:56,400
He's not even trying.
300
00:21:56,640 --> 00:22:00,200
If you're not helping,
your teammates are carrying more weight.
301
00:22:00,440 --> 00:22:01,720
Watch out.
302
00:22:02,160 --> 00:22:03,840
One, two, up.
303
00:22:04,280 --> 00:22:07,280
Move up a little.
We have to compensate here.
304
00:22:07,360 --> 00:22:12,240
You spent all morning
trying to skip the exercises. Laughing.
305
00:22:12,600 --> 00:22:15,800
Everyone keeps telling you
that you're laughing all the time.
306
00:22:15,880 --> 00:22:18,480
-Like you think things are funny.
-No, far from it.
307
00:22:18,560 --> 00:22:22,720
You have little time left, because
if you don't leave, I'll throw you out.
308
00:22:22,800 --> 00:22:25,400
If any of you turns in your number,
309
00:22:25,480 --> 00:22:28,800
the rest of you are excused
from carrying the boats.
310
00:22:28,880 --> 00:22:31,240
-You can turn it in, too.
-Shoulder up.
311
00:22:31,320 --> 00:22:33,080
One, two, three, up!
312
00:22:33,160 --> 00:22:34,680
The back is falling.
313
00:22:34,760 --> 00:22:36,520
Lower the boat.
314
00:22:36,720 --> 00:22:38,520
It's falling.
315
00:22:38,600 --> 00:22:39,960
On your shoulder!
316
00:22:41,000 --> 00:22:43,800
Distribute the weight better.
Get the boat up.
317
00:22:44,920 --> 00:22:47,480
One, two, three, up!
318
00:22:47,760 --> 00:22:50,000
-Up!
-Coordination, gentlemen.
319
00:22:50,080 --> 00:22:53,600
Strength comes from the team,
but we're nothing without coordination.
320
00:22:53,680 --> 00:22:56,440
Help here. Team leaders.
321
00:22:56,720 --> 00:22:57,920
-Yes.
-Yes.
322
00:22:58,000 --> 00:23:00,800
-We need a replacement here.
-On my way.
323
00:23:00,880 --> 00:23:03,800
That's it. Talk, collaborate.
If I'm not carrying weight,
324
00:23:03,880 --> 00:23:07,200
I speak. I try to help out.
I don't look at the instructor
325
00:23:07,280 --> 00:23:10,120
so I can push when he's looking at me.
That won't work.
326
00:23:10,200 --> 00:23:13,480
Do you know this boat is going
to save our lives on the high seas?
327
00:23:13,560 --> 00:23:14,880
Yes, Instructor!
328
00:23:15,680 --> 00:23:17,640
Lower the boat.
329
00:23:18,920 --> 00:23:21,160
Do you get what this is all about?
330
00:23:21,840 --> 00:23:25,120
This could be a long night,
anyone want to call it quits now?
331
00:23:25,200 --> 00:23:27,280
-Empty it.
-Gently.
332
00:23:27,360 --> 00:23:29,160
All together.
333
00:23:30,600 --> 00:23:31,880
Team leaders, help here.
334
00:23:31,960 --> 00:23:33,400
One, two, three, now!
335
00:23:39,520 --> 00:23:42,800
Number four from team Bravo
is asking to be discharged.
336
00:23:49,680 --> 00:23:53,880
Go find the Deputy Inspector
and give him the armband.
337
00:24:05,680 --> 00:24:07,640
Let's continue with the training.
338
00:24:08,760 --> 00:24:14,000
Now you are going to take your partner
and carry their weight.
339
00:24:14,640 --> 00:24:15,520
Now!
340
00:24:17,280 --> 00:24:22,600
Internalizing that your partner's safety
341
00:24:22,680 --> 00:24:27,600
depends on you and yours depends on him
is critical from day one.
342
00:24:28,760 --> 00:24:32,560
We're often outside on missions,
we're isolated.
343
00:24:32,680 --> 00:24:36,320
That feeling of having
a duty of care for your buddy,
344
00:24:36,400 --> 00:24:40,920
of doing everything you can to get him
home safe and sound, is essential.
345
00:24:44,560 --> 00:24:47,800
And whoever doesn't have that spirit
is out on the street.
346
00:24:52,080 --> 00:24:56,320
Number 74 is a dropout, 74.
347
00:25:08,920 --> 00:25:11,760
I'm not going to be their friend
nor their acquaintance.
348
00:25:11,840 --> 00:25:15,360
I have to work
from a very objective point of view
349
00:25:15,440 --> 00:25:19,480
to try and determine whether I would want
to have them working with me
350
00:25:19,560 --> 00:25:21,800
or any of my colleagues in the future.
351
00:25:29,360 --> 00:25:30,960
Whoever you select,
352
00:25:31,040 --> 00:25:36,280
the person who you bet on
to be your partner tomorrow,
353
00:25:36,360 --> 00:25:41,320
is going to be with you in Afghanistan
protecting an embassy,
354
00:25:41,400 --> 00:25:46,160
or is going to be with you
on a ship at sea in a storm,
355
00:25:46,240 --> 00:25:48,680
or is going to be with you being assaulted
356
00:25:48,800 --> 00:25:51,520
by perhaps the most dangerous person
we can imagine.
357
00:25:51,600 --> 00:25:56,120
So, it's a very serious responsibility,
I would say.
358
00:26:06,560 --> 00:26:10,920
Take off all your clothes,
leaving your number on your right arm.
359
00:26:13,120 --> 00:26:16,200
The G.E.O.,
among its many assigned duties,
360
00:26:16,280 --> 00:26:18,080
has diving missions
361
00:26:18,200 --> 00:26:20,920
and ship-boarding missions
on the high seas.
362
00:26:21,360 --> 00:26:24,720
And, in both,
we could suffer hypothermia at any time.
363
00:26:26,320 --> 00:26:29,800
Hypothermia is felt
when the human body temperature
364
00:26:29,880 --> 00:26:32,480
drops by approximately two degrees.
365
00:26:32,800 --> 00:26:36,840
It goes from mild to moderate
and from moderate to severe.
366
00:26:38,560 --> 00:26:42,360
Mild hypothermia is a state of mind
and can be mastered.
367
00:26:42,760 --> 00:26:47,120
Mastering the sensation
of mild hypothermia
368
00:26:47,360 --> 00:26:49,600
will be the difference between us living
369
00:26:50,360 --> 00:26:54,560
or becoming a corpse
floating in the middle of the Atlantic.
370
00:26:59,040 --> 00:27:02,200
It is not easy to get
people's demons out of them,
371
00:27:02,280 --> 00:27:05,560
to get their fears out, to bring out
what they really think,
372
00:27:05,640 --> 00:27:07,600
the essence of the situation.
373
00:27:09,760 --> 00:27:11,960
The Tagus makes it easy for you.
374
00:27:18,640 --> 00:27:21,200
What you're feeling is just the first dip.
375
00:27:21,280 --> 00:27:24,120
The cold shock you feel
when you hit the water.
376
00:27:24,200 --> 00:27:28,280
It is a thermal sensation
that we can totally master.
377
00:27:32,520 --> 00:27:34,800
We have a wonderful moon tonight.
378
00:27:34,880 --> 00:27:36,880
It's a privilege to be here.
379
00:27:38,000 --> 00:27:40,160
I thank all of you.
380
00:27:44,520 --> 00:27:48,240
We're going to hold our breath
for 10 seconds underwater. Now.
381
00:28:00,560 --> 00:28:03,680
All right. I'm going to say it
one more time.
382
00:28:04,960 --> 00:28:10,360
We mentally count to 10 with our heads
completely submerged under the water
383
00:28:10,440 --> 00:28:12,320
and then we come out.
384
00:28:12,400 --> 00:28:17,960
It's up to you guys
whether we do it again and again.
385
00:28:20,360 --> 00:28:21,480
Water.
386
00:28:26,520 --> 00:28:28,400
Instructor, I'm out.
387
00:28:37,960 --> 00:28:39,360
Give me your armband.
388
00:28:41,960 --> 00:28:43,280
Get dressed.
389
00:28:45,120 --> 00:28:48,840
Number 18, voluntary discharge.
390
00:29:03,120 --> 00:29:05,000
You still have 20 minutes left.
391
00:29:13,240 --> 00:29:16,680
Eleven, how long is a nautical mile?
392
00:29:16,760 --> 00:29:18,800
1,852 meters.
393
00:29:18,880 --> 00:29:20,160
I like that.
394
00:29:21,160 --> 00:29:24,160
Not being able to speak clearly
is one of the first symptoms
395
00:29:24,240 --> 00:29:26,560
-of mild hypothermia.
-At your command.
396
00:29:28,760 --> 00:29:30,680
But we can go on.
397
00:29:30,960 --> 00:29:32,680
Yes, Instructor.
398
00:29:34,000 --> 00:29:35,280
Let's see for how long.
399
00:29:44,080 --> 00:29:47,480
If anyone wants to quit,
you just have to get out of the water.
400
00:29:47,560 --> 00:29:49,720
And that's the end of the suffering.
401
00:29:50,200 --> 00:29:52,400
Because there's still a long way to go.
402
00:29:52,480 --> 00:29:54,000
Yes, Instructor.
403
00:30:10,640 --> 00:30:13,920
Hypothermia is something
that comes with the territory.
404
00:30:14,000 --> 00:30:16,600
And with hypothermia
comes the fear of death.
405
00:30:17,080 --> 00:30:20,520
And that can paralyze you completely.
406
00:30:23,400 --> 00:30:25,400
Fear is a subjective feeling.
407
00:30:26,200 --> 00:30:28,000
You learn to manage it.
408
00:30:45,320 --> 00:30:47,720
Yes? Come out, please.
409
00:30:47,800 --> 00:30:49,680
Give me your number and come out.
410
00:31:21,760 --> 00:31:24,000
Total number of dropouts so far?
411
00:31:26,080 --> 00:31:27,400
Twelve. Roger that.
412
00:31:27,680 --> 00:31:30,160
I don't like to say
that I don't feel fear.
413
00:31:30,240 --> 00:31:32,080
But it's a feeling
414
00:31:32,160 --> 00:31:35,280
I've experienced so many times before,
in dangerous situations,
415
00:31:35,360 --> 00:31:38,560
that I consider it as my own.
When it comes, I know it.
416
00:31:38,760 --> 00:31:41,320
And it helps me clear my mind, and think.
417
00:31:43,760 --> 00:31:49,600
If something exists
and you can't make it disappear,
418
00:31:50,160 --> 00:31:51,760
handle it.
419
00:32:00,360 --> 00:32:03,160
Out of the water quietly.
Get dressed. Now!
420
00:32:04,560 --> 00:32:09,640
I've seen herds of wildebeest
stealthier than you on nature shows.
421
00:32:31,680 --> 00:32:33,120
What is it, cramps?
422
00:32:33,200 --> 00:32:34,320
Negative.
423
00:32:34,560 --> 00:32:36,400
-Should we call the doctor?
-No.
424
00:32:39,200 --> 00:32:41,440
What's the point of prolonging the agony?
425
00:32:43,800 --> 00:32:45,480
This will not subside, gentlemen.
426
00:32:45,560 --> 00:32:47,800
If you'll be back here
in an hour and quit,
427
00:32:47,880 --> 00:32:50,160
save yourself that hour
and save us all time.
428
00:32:59,200 --> 00:33:01,560
Two of your colleagues have been honest.
429
00:33:01,640 --> 00:33:04,440
They realized that this was not for them.
430
00:33:04,520 --> 00:33:07,120
They have handed in
their armband, and it's fine.
431
00:33:07,200 --> 00:33:09,760
They have seen what this is about.
432
00:33:10,080 --> 00:33:12,000
We thank them for it.
433
00:33:12,120 --> 00:33:14,680
They're not punishing themselves anymore.
434
00:33:15,680 --> 00:33:17,040
Huh, 47?
435
00:33:22,800 --> 00:33:24,600
Who wants to give me their armband?
436
00:33:25,480 --> 00:33:27,640
47 and 49 are hesitating.
437
00:33:27,720 --> 00:33:30,880
Who wants to go home and sleep warm?
438
00:33:31,600 --> 00:33:32,520
Come on.
439
00:33:34,120 --> 00:33:35,080
Let's go.
440
00:33:37,160 --> 00:33:39,000
It's no disgrace.
441
00:33:39,080 --> 00:33:41,000
Be honest with yourselves.
442
00:33:42,400 --> 00:33:46,160
What are you waiting for?
To be back in the water in 20 minutes?
443
00:33:46,240 --> 00:33:50,200
This isn't going to get better.
It'll only get worse.
444
00:33:59,080 --> 00:34:01,160
-Are you okay, 47?
-Come on, 47.
445
00:34:01,240 --> 00:34:02,760
No, Instructor.
446
00:34:02,840 --> 00:34:05,000
The ambulance's right there. Are you okay?
447
00:34:05,080 --> 00:34:06,200
Yes, Instructor.
448
00:34:06,280 --> 00:34:07,480
-Can you continue?
-Yes.
449
00:34:07,720 --> 00:34:10,200
-Are you sure?
-Yes, Instructor.
450
00:34:11,080 --> 00:34:12,520
Charlie, get out of here.
451
00:34:12,600 --> 00:34:15,800
Come on, we're leaving, gentlemen.
Ready or not.
452
00:34:20,600 --> 00:34:22,560
This is just the beginning, gentlemen.
453
00:34:22,640 --> 00:34:24,360
-How are you feeling?
-Good.
454
00:34:24,440 --> 00:34:27,360
Good enough to continue
or just to hold on a little longer?
455
00:34:27,440 --> 00:34:29,680
-I can continue.
-Looks like you're suffering.
456
00:34:29,800 --> 00:34:31,080
My hands are really cold.
457
00:34:31,160 --> 00:34:32,800
Everybody else's hands are warm.
458
00:34:32,880 --> 00:34:36,440
Your hands could be too.
But it looks like you're suffering.
459
00:34:36,520 --> 00:34:38,160
Yes, I can take it.
460
00:34:38,200 --> 00:34:39,400
I can take it.
461
00:34:39,480 --> 00:34:41,160
You're missing your chance.
462
00:34:41,400 --> 00:34:43,320
Your team's gone.
463
00:34:43,400 --> 00:34:46,360
They didn't wait for you.
There must be a reason, right?
464
00:34:55,160 --> 00:34:59,640
If you're sure you want to continue,
that's fine. We will help you.
465
00:35:01,200 --> 00:35:05,960
But we will help you like this.
By pushing you to the limit.
466
00:35:07,360 --> 00:35:10,160
You must decide
how you want to get out of here.
467
00:35:10,520 --> 00:35:12,680
If you want to try to go all the way,
468
00:35:12,800 --> 00:35:16,040
or if you're not sure,
a timely withdrawal is a victory.
469
00:35:16,120 --> 00:35:18,080
It's as simple as that.
470
00:35:19,880 --> 00:35:24,880
That's it.
Don't think of it as a morale killer.
471
00:35:29,520 --> 00:35:31,840
-Do you have to think about it?
-No.
472
00:35:31,920 --> 00:35:33,480
-Are you sure?
-Yes.
473
00:35:33,560 --> 00:35:36,160
-Are you staying or leaving?
-I want to stay.
474
00:36:01,840 --> 00:36:06,360
Let's leave them for a while
to think about...
475
00:36:06,800 --> 00:36:09,320
whether they are really happy
to be here or not,
476
00:36:09,400 --> 00:36:11,640
and let them think about it.
477
00:36:25,160 --> 00:36:29,000
We've been on missions
where there was no food,
478
00:36:29,080 --> 00:36:33,480
we've been on deployments where
we weren't able to sleep for a long time.
479
00:36:33,680 --> 00:36:37,960
So, the recruit has to be
prepared to suffer
480
00:36:38,040 --> 00:36:42,040
because it is no longer just about
being able to endure the fatigue
481
00:36:42,120 --> 00:36:44,160
or being able to endure the cold,
482
00:36:44,280 --> 00:36:48,640
but during that fatigue or that cold,
the operative has to be able to work
483
00:36:48,760 --> 00:36:51,640
and to carry out his mission
without making mistakes.
484
00:36:52,200 --> 00:36:55,040
We'll be heading
into the water again in a little while.
485
00:36:55,120 --> 00:36:57,920
Anyone want to turn in their armbands?
486
00:37:00,440 --> 00:37:02,880
Just by being here,
you're great police officers.
487
00:37:02,960 --> 00:37:05,400
We trust that you are. To me, you are.
488
00:37:06,640 --> 00:37:09,600
I just saw the doctor by the river.
489
00:37:09,920 --> 00:37:12,400
You know what I feel when I see a doctor?
490
00:37:14,680 --> 00:37:17,160
I think, "Fucking pro." Speaking bluntly.
491
00:37:18,680 --> 00:37:20,760
But I know I'm not fit to be a doctor.
492
00:37:21,360 --> 00:37:23,840
-Do you understand me?
-Yes, Instructor.
493
00:37:23,920 --> 00:37:26,120
Do I go home disappointed because of it?
494
00:37:26,160 --> 00:37:27,160
No, Instructor.
495
00:37:27,200 --> 00:37:29,680
But I know I'm not up to it.
I just know it.
496
00:37:29,800 --> 00:37:33,880
I couldn't be a doctor if I wanted to.
I know that. I'm not fit to be one.
497
00:37:33,960 --> 00:37:38,080
So, if you're not good at this,
you're not a bad cop,
498
00:37:38,160 --> 00:37:40,680
nor do you have to leave
in frustration or anything.
499
00:37:40,800 --> 00:37:44,200
You can leave with your head held high.
But this is the time,
500
00:37:44,320 --> 00:37:46,080
because this will only get worse.
501
00:37:46,160 --> 00:37:49,040
It's seven and a half months
and it's going to get worse.
502
00:37:49,120 --> 00:37:51,120
And there's nothing wrong with that.
503
00:37:53,200 --> 00:37:54,600
Are you clear on that?
504
00:37:55,040 --> 00:37:56,920
Yes, Instructor.
505
00:37:58,160 --> 00:37:59,760
Attention. Now.
506
00:37:59,840 --> 00:38:01,840
Left turn. Now.
507
00:38:02,560 --> 00:38:04,320
We will now walk.
508
00:38:04,640 --> 00:38:07,400
Straight ahead. Now.
509
00:38:07,480 --> 00:38:08,400
Quietly.
510
00:38:08,480 --> 00:38:10,360
-Number 100.
-Yes
511
00:38:10,440 --> 00:38:12,080
Come with me.
512
00:38:22,280 --> 00:38:24,080
Quietly, gentlemen.
513
00:38:31,080 --> 00:38:34,480
Anybody want to give me their armband
before going into the water?
514
00:38:35,160 --> 00:38:36,880
It'll be longer this time.
515
00:38:39,480 --> 00:38:42,160
They have
all the time in the world to think.
516
00:38:42,280 --> 00:38:44,760
And that's catastrophic.
517
00:38:44,840 --> 00:38:49,120
Why? Because it's a feeling of abandonment
that they have there,
518
00:38:49,160 --> 00:38:51,880
a feeling of confusion,
519
00:38:51,960 --> 00:38:57,760
of not knowing what's real, of thinking
that what awaits them is hell.
520
00:38:57,880 --> 00:39:02,160
And to go around in circles in a square,
going round and round.
521
00:39:02,200 --> 00:39:06,040
That is a huge mental breakdown
522
00:39:06,120 --> 00:39:09,920
that many are not able to cope with.
523
00:39:27,160 --> 00:39:29,800
Okay, guys. Numbers, please.
524
00:39:30,280 --> 00:39:31,880
-It was a pleasure.
-A pleasure.
525
00:39:32,120 --> 00:39:33,600
You can keep that.
526
00:39:34,360 --> 00:39:35,560
Thank you very much.
527
00:39:47,960 --> 00:39:48,840
Okay.
528
00:40:23,760 --> 00:40:25,480
Come on!
529
00:40:25,560 --> 00:40:27,600
-Stay together.
-Careful.
530
00:40:27,880 --> 00:40:28,920
Come on.
531
00:40:29,000 --> 00:40:30,640
Martos, put your head under.
532
00:40:30,760 --> 00:40:34,400
When the inspector tells you to,
put your head under, not your face.
533
00:40:34,480 --> 00:40:36,600
If only out of respect
for your colleagues.
534
00:40:36,640 --> 00:40:38,800
-What's your number?
-Thirty-three, boss.
535
00:40:38,920 --> 00:40:42,600
Thanks to him, the remaining 19
get a fourth submersion.
536
00:40:42,640 --> 00:40:45,200
And thank him
as soon as you come out, number?
537
00:40:45,320 --> 00:40:46,200
Thirty-three.
538
00:40:46,320 --> 00:40:49,560
I want to see it clearly.
Come on, dive in. Now.
539
00:40:52,200 --> 00:40:56,040
This is what happens to your teammates
when someone doesn't deliver.
540
00:40:56,120 --> 00:40:57,760
Never forget this.
541
00:40:59,280 --> 00:41:01,880
Thank you, 33!
542
00:41:01,960 --> 00:41:04,360
-Come on, together, guys!
-All together.
543
00:41:04,440 --> 00:41:06,560
Come on, guys. Let's do this!
544
00:41:06,640 --> 00:41:07,760
We can take it.
545
00:41:22,040 --> 00:41:26,200
If you don't get it right the first time,
you're no good to your teammates.
546
00:41:29,440 --> 00:41:33,600
If you fail your teammates,
it's no good to me.
547
00:41:37,640 --> 00:41:39,880
-Come on, we can take it.
-Come on, guys.
548
00:41:47,360 --> 00:41:49,640
We group together to defend ourselves.
549
00:41:50,520 --> 00:41:52,960
The group gives us security.
550
00:41:54,160 --> 00:41:59,000
The group gives you that confidence
to hold on for five more seconds.
551
00:41:59,080 --> 00:42:03,040
Five seconds in an operation is
the difference between living and dying.
552
00:42:03,120 --> 00:42:05,000
Between surviving and not surviving.
553
00:42:05,080 --> 00:42:08,960
Even your partner's survival
may depend on you as well.
554
00:42:10,480 --> 00:42:14,320
We can't fight biology,
but we can win over a minute.
555
00:42:14,400 --> 00:42:18,200
And one minute is sometimes
the difference between life and death.
556
00:42:18,600 --> 00:42:21,160
That's what the group
gives you, confidence.
557
00:43:34,360 --> 00:43:35,800
Fall in!
558
00:43:35,880 --> 00:43:38,160
Let's get the morning started,
for fuck's sake.
559
00:43:38,280 --> 00:43:41,000
Wash your faces, gentlemen.
560
00:43:49,800 --> 00:43:52,840
One, two, three!
561
00:43:53,800 --> 00:43:56,400
One, two, three!
562
00:43:56,480 --> 00:43:58,880
Come on, a little more...
563
00:44:00,000 --> 00:44:02,720
Okay! Carefully!
564
00:44:06,720 --> 00:44:09,800
The operatives will come
to remove the tree, don't worry
565
00:44:09,880 --> 00:44:12,880
Get out of the way,
the tree will fall on you.
566
00:44:26,760 --> 00:44:31,920
Anyone who is hungry, cold, tired,
their mind won't be at 100%.
567
00:44:33,840 --> 00:44:37,400
All of that in the end means
that you can't pretend.
568
00:44:37,480 --> 00:44:39,760
Your true self is bound to come out.
569
00:44:40,280 --> 00:44:44,560
We're looking for whatever is hiding
under that mask. What are you like?
570
00:44:46,040 --> 00:44:49,120
What are you like as a person?
What are you offering me?
571
00:44:49,200 --> 00:44:53,000
What will you and I do in the future
if you become an operative?
572
00:45:06,160 --> 00:45:09,520
After these first 24 hours,
573
00:45:09,880 --> 00:45:12,200
do you still want to join the G.E.O.?
574
00:47:05,200 --> 00:47:09,280
SPAIN'S ELITE POLICE: BEYOND LIMITS
575
00:47:09,360 --> 00:47:11,360
Translated by
42891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.