All language subtitles for Supergirl.S06E17.AAC.MP4-Mobile

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,937 --> 00:00:02,640 Previously, on "Supergirl"... 2 00:00:02,689 --> 00:00:04,744 We're in a race against Nyxly 3 00:00:04,829 --> 00:00:06,041 to find seven Totems 4 00:00:06,126 --> 00:00:08,941 before she can use them to wipe us out of existence. 5 00:00:09,025 --> 00:00:10,988 Courage, Humanity, Truth, 6 00:00:11,072 --> 00:00:13,520 Destiny, Love, Dreams and Hope. 7 00:00:13,604 --> 00:00:14,755 Since Nyxly arrived, 8 00:00:14,839 --> 00:00:16,846 I feel like I have been one step 9 00:00:16,930 --> 00:00:18,246 behind on everything. 10 00:00:18,330 --> 00:00:20,996 Mysterious alien known as Nyxly remains at large. 11 00:00:21,080 --> 00:00:22,772 Are the Super Friends prepared for this? 12 00:00:22,856 --> 00:00:24,782 - What are you talking about? - I quit. 13 00:00:24,930 --> 00:00:27,524 Supergirl just destroyed the Hope Totem. 14 00:00:27,608 --> 00:00:29,743 Now the AllStone will never be whole. 15 00:00:33,862 --> 00:00:35,501 What are you? 16 00:00:37,198 --> 00:00:39,198 The key to your success. 17 00:00:40,337 --> 00:00:43,081 You're the key to my success? 18 00:00:43,165 --> 00:00:44,404 That's right. 19 00:00:53,539 --> 00:00:55,779 There you go. All-in-one 20 00:00:55,992 --> 00:00:57,686 and in working order. 21 00:00:57,823 --> 00:01:00,615 Also, I'm going to help you get the AllStone. 22 00:01:01,484 --> 00:01:02,678 Right. 23 00:01:03,705 --> 00:01:07,236 A man... dressed like a fancy banker 24 00:01:07,320 --> 00:01:11,803 is going to help me collect seven magical Totems, 25 00:01:11,948 --> 00:01:15,758 one of which has already been destroyed, by the way. 26 00:01:15,842 --> 00:01:17,064 Yeah, 27 00:01:17,148 --> 00:01:20,537 thanks for the assist with the suit, but... 28 00:01:20,664 --> 00:01:21,700 I'm good. 29 00:01:21,784 --> 00:01:23,205 Your own future consciousness 30 00:01:23,289 --> 00:01:24,877 used the Dream Totem to manifest me here. 31 00:01:24,961 --> 00:01:27,795 Surely, you trust your own opinion of me. 32 00:01:30,311 --> 00:01:31,336 Good. 33 00:01:31,420 --> 00:01:35,018 Now, at the risk of breaking the rules of time travel, 34 00:01:35,102 --> 00:01:36,938 you need to know that I am also from the future. 35 00:01:37,022 --> 00:01:40,262 - Well, technically, I'm from this time... - This is terribly boring. 36 00:01:40,346 --> 00:01:43,029 But in that future, you and I are partners. 37 00:01:43,528 --> 00:01:44,810 And very good friends. 38 00:01:44,894 --> 00:01:46,290 I don't have any friends. 39 00:01:46,374 --> 00:01:48,086 You have one friend. Me. 40 00:01:48,170 --> 00:01:49,181 And together, 41 00:01:49,265 --> 00:01:52,342 we're two of the most powerful beings in the universe. 42 00:01:53,177 --> 00:01:55,604 That sounds like I got the AllStone then. 43 00:01:55,688 --> 00:01:56,813 You did. 44 00:01:56,897 --> 00:01:59,776 But... you didn't do it in the right way. 45 00:01:59,860 --> 00:02:03,342 And that turned out to be a grave mistake. 46 00:02:03,997 --> 00:02:06,615 As in... fatal. 47 00:02:07,695 --> 00:02:09,748 - I died? - But lucky for you, 48 00:02:09,832 --> 00:02:11,142 I was there. 49 00:02:11,226 --> 00:02:13,998 I preserved your consciousness and came back here 50 00:02:14,083 --> 00:02:15,767 to help you succeed this time 51 00:02:15,851 --> 00:02:18,238 in a way that will make you invincible. 52 00:02:18,874 --> 00:02:20,106 Sorry I'm late. 53 00:02:20,190 --> 00:02:22,264 What is Lex Luthor doing here? 54 00:02:22,348 --> 00:02:24,342 You're Lex Luthor, 55 00:02:25,057 --> 00:02:28,832 the madman who sent Supergirl to the Phantom Zone. 56 00:02:28,916 --> 00:02:30,812 That was some of my best work. 57 00:02:30,921 --> 00:02:34,357 Do you know what I really, really loathe? 58 00:02:35,895 --> 00:02:39,547 Men who send women to Phantom Zone. 59 00:02:39,631 --> 00:02:43,209 I know exactly what you are, Lex Luthor. 60 00:02:43,342 --> 00:02:46,959 I've had to deal with men like you my entire life. 61 00:02:47,539 --> 00:02:51,571 Arrogant, narcissistic, manipulative. 62 00:02:51,655 --> 00:02:55,576 I can assure you we are not and we will never be friends. 63 00:02:59,044 --> 00:03:01,044 *SUPERGIRL* Season 06 Episode 17 64 00:03:01,128 --> 00:03:02,554 Episode Title: "I Believe in a Thing Called Love" 65 00:03:02,638 --> 00:03:03,725 Aired on: October 26, 2021. 66 00:03:04,017 --> 00:03:05,326 I can't believe it. 67 00:03:05,410 --> 00:03:07,563 CatCo's not gonna be the same without you. 68 00:03:07,647 --> 00:03:09,566 Being a journalist is part of who you are. 69 00:03:09,650 --> 00:03:11,664 I know, but with Nyxly still out there, 70 00:03:11,748 --> 00:03:13,160 I need to stay focused. 71 00:03:13,244 --> 00:03:15,625 She is the biggest threat we have ever faced, 72 00:03:15,709 --> 00:03:18,711 and there's no reason for us to always be one step behind. 73 00:03:18,795 --> 00:03:22,127 I want to draw Nyxly out and catch her off guard. 74 00:03:22,413 --> 00:03:24,438 I like it. How do we do it? 75 00:03:26,627 --> 00:03:28,123 We have a plan. 76 00:03:28,862 --> 00:03:32,800 Nia, Lena, Kelly, to the lab. 77 00:03:35,047 --> 00:03:38,852 And I could use your help on disarming strategies. 78 00:03:38,936 --> 00:03:40,084 Sure. 79 00:03:40,533 --> 00:03:42,915 Oh, gosh, I'm so glad you two are here. 80 00:03:42,999 --> 00:03:44,701 Uh. Is Kelly around? 81 00:03:44,785 --> 00:03:46,961 She just went to the lab with Brainy. Why? What's up? 82 00:03:47,045 --> 00:03:49,459 Oh, I don't know. Maybe because this came in. 83 00:03:50,444 --> 00:03:52,116 Oh, my God! Oh, my God! 84 00:03:53,374 --> 00:03:55,525 It's beautiful. She's gonna love it. 85 00:03:55,609 --> 00:03:57,820 Uh, I forgot. Tomorrow night's the big night, right? 86 00:03:57,904 --> 00:04:01,044 Yes, it is the anniversary of the moment that I knew I was in love with Kelly. 87 00:04:01,128 --> 00:04:03,470 Oh, I love this story. Tell it, tell it. 88 00:04:03,554 --> 00:04:04,548 Okay. Okay. Okay. 89 00:04:04,632 --> 00:04:07,546 So we're at Al's and everybody's there arguing about 90 00:04:07,630 --> 00:04:09,340 the greatest movie villain of all time. 91 00:04:09,424 --> 00:04:10,964 And she and I both say at the same time... 92 00:04:11,048 --> 00:04:12,305 Hans Gruber. 93 00:04:13,070 --> 00:04:14,211 Yes. 94 00:04:14,603 --> 00:04:16,293 Who knew Al's bar was so romantic? 95 00:04:16,377 --> 00:04:18,448 Yeah, and it's going to be even more so 96 00:04:18,532 --> 00:04:19,566 after I set it up. 97 00:04:19,650 --> 00:04:22,590 I'm thinking rose petals on the tabletop that we shared, 98 00:04:22,674 --> 00:04:25,339 and so many candles, we'll probably break the fire code. 99 00:04:26,228 --> 00:04:29,493 Esme and I gonna take all the supplies there to Al's now, 100 00:04:29,624 --> 00:04:31,360 so that it's easy to set up tomorrow. 101 00:04:31,444 --> 00:04:33,611 But, um, listen, I won't be gone long, 102 00:04:33,695 --> 00:04:35,329 so I can be back to help with Nyxly. 103 00:04:35,413 --> 00:04:37,809 Go, go. We will let you know when we're ready. 104 00:04:37,893 --> 00:04:40,247 - Just go. Get out of here. - Okay, okay, okay. 105 00:04:40,331 --> 00:04:43,224 I'll call you when we've got our trap ready for Nyxly. 106 00:04:47,173 --> 00:04:49,787 All right, Esme, look at this. This is Al's. 107 00:04:49,871 --> 00:04:52,781 This is home to the best karaoke night in the galaxy. 108 00:04:52,865 --> 00:04:54,181 You're gonna love it. 109 00:04:54,943 --> 00:04:57,329 As long as they have mozzarella sticks. 110 00:04:57,792 --> 00:04:59,339 They do. 111 00:04:59,480 --> 00:05:00,919 Hey, Al! 112 00:05:01,003 --> 00:05:03,487 Hey, where you guys going with all this stuff? 113 00:05:03,571 --> 00:05:06,621 Oh. Uh, I was just dropping off some supplies for tomorrow night. 114 00:05:06,705 --> 00:05:09,711 I have kind of a romantic evening planned. 115 00:05:09,795 --> 00:05:12,280 Oh, Alex, I wish you'd called ahead. 116 00:05:12,364 --> 00:05:13,976 We're booked for a private event. 117 00:05:14,060 --> 00:05:15,516 You're booked? 118 00:05:15,600 --> 00:05:17,960 This place has never been booked. 119 00:05:18,044 --> 00:05:19,342 If I had known that you could be booked, 120 00:05:19,426 --> 00:05:20,242 I would have done that. 121 00:05:20,326 --> 00:05:22,826 If you want to make it another night, I can easily... 122 00:05:22,910 --> 00:05:24,787 They can't do it another night. 123 00:05:24,871 --> 00:05:29,597 It has to be the night Alex realized Kelly was the love of her life. 124 00:05:30,276 --> 00:05:32,449 Don't you believe in love, Al? 125 00:05:33,340 --> 00:05:34,925 Wow. 126 00:05:35,648 --> 00:05:37,761 I'm really sorry, guys. 127 00:05:38,389 --> 00:05:39,644 I can't do it. 128 00:05:46,130 --> 00:05:50,441 Oh, I missed you, boss. 129 00:05:50,761 --> 00:05:53,203 Now, why couldn't Nyxly have given me that kind of reception? 130 00:05:53,287 --> 00:05:55,119 So what if she rejected you? 131 00:05:55,203 --> 00:05:58,499 You're Lex Luthor. And your timing couldn't be better. 132 00:05:58,583 --> 00:06:01,530 Luthor Corp's returns are through the roof this quarter. 133 00:06:01,614 --> 00:06:04,050 Your mom gave me a board seat. 134 00:06:06,474 --> 00:06:08,986 And the way you left everything covered, 135 00:06:09,070 --> 00:06:10,105 I think I'm the only one 136 00:06:10,189 --> 00:06:11,644 who noticed you were gone. 137 00:06:12,854 --> 00:06:16,285 My, but, point is, you don't need that imp. 138 00:06:16,489 --> 00:06:18,816 See, the thing about that imp is 139 00:06:19,973 --> 00:06:22,581 she's the only thing I want. 140 00:06:23,384 --> 00:06:26,738 Nyxly is the love of my life. 141 00:06:28,039 --> 00:06:29,305 I'm sorry, what? 142 00:06:29,389 --> 00:06:32,924 - I know. Me? - In love? 143 00:06:33,008 --> 00:06:34,665 I've always shouldered this world alone. 144 00:06:34,749 --> 00:06:37,389 I've never known what it meant to have a true partner. 145 00:06:37,473 --> 00:06:39,163 Who could possibly match my wit, 146 00:06:39,247 --> 00:06:41,299 my flair, my unfiltered genius? 147 00:06:41,383 --> 00:06:43,160 But when I met Nyxly, I knew. 148 00:06:44,255 --> 00:06:45,555 She was the one. 149 00:06:46,339 --> 00:06:48,000 This was supposed to be so easy. 150 00:06:48,327 --> 00:06:49,440 Come to this time, 151 00:06:49,524 --> 00:06:52,096 help Nyxly get the Love Totem before the Super Friends find it, 152 00:06:52,180 --> 00:06:53,314 and then return to the future 153 00:06:53,398 --> 00:06:55,338 where my Nyxly would still be alive. 154 00:06:55,422 --> 00:06:57,378 I can't save her if she doesn't trust me. 155 00:06:57,652 --> 00:06:59,943 And she won't trust me if she doesn't even like me. 156 00:07:00,027 --> 00:07:01,255 And if she doesn't like me now, 157 00:07:01,339 --> 00:07:03,675 how will she love me in the future? 158 00:07:04,572 --> 00:07:06,971 I did not understand a word of that. 159 00:07:07,461 --> 00:07:09,807 But if she loved you before, 160 00:07:10,537 --> 00:07:13,456 why don't you just... do that again? 161 00:07:14,270 --> 00:07:16,834 You big, beautiful idiot. 162 00:07:16,918 --> 00:07:18,573 That's exactly what I should do. 163 00:07:21,622 --> 00:07:24,450 Okay, I won't publish anything until after you succeed. 164 00:07:24,534 --> 00:07:27,584 But how exactly is this plan going to work? 165 00:07:27,668 --> 00:07:30,318 After conferring with the Kryptonian witch hologram, 166 00:07:30,402 --> 00:07:33,010 we've deduced the next Totem Nyxly will go after. 167 00:07:33,155 --> 00:07:34,203 The Love Totem. 168 00:07:34,287 --> 00:07:35,364 Using my magic, 169 00:07:35,448 --> 00:07:37,988 I'm going to mimic the energy of the Totems we already have 170 00:07:38,072 --> 00:07:39,961 thereby creating a fake Love Totem, 171 00:07:40,045 --> 00:07:42,121 which will be indistinguishable from the real one. 172 00:07:42,205 --> 00:07:45,128 When Nyxly picks up on that signature, she'll come for the Totem, 173 00:07:45,212 --> 00:07:47,552 right to the secure location we've chosen. 174 00:07:47,636 --> 00:07:49,903 Where our team will be staked out waiting to contain Nyxly 175 00:07:49,987 --> 00:07:51,571 the minute she shows her face. 176 00:07:52,391 --> 00:07:54,543 That kid is really something, isn't she? 177 00:07:54,627 --> 00:07:56,032 Yeah, she is. 178 00:07:56,614 --> 00:07:58,204 We're very lucky. 179 00:07:58,659 --> 00:07:59,829 Yes, we are. 180 00:08:00,876 --> 00:08:03,118 You know, I knew I wanted to be a mom, 181 00:08:03,882 --> 00:08:06,496 but... I never imagined what it would be like 182 00:08:06,580 --> 00:08:08,735 to be with such an amazing partner. 183 00:08:09,593 --> 00:08:12,485 The world may throw us 184 00:08:12,830 --> 00:08:14,809 a lot of curveballs, 185 00:08:14,893 --> 00:08:18,853 but the one thing that I am certain about... is us. 186 00:08:23,073 --> 00:08:24,485 It's showtime. 187 00:08:46,746 --> 00:08:49,602 I see. It's a party then. 188 00:09:00,103 --> 00:09:03,842 Ah! That gibberish might be able to suppress my Totem's powers, 189 00:09:03,926 --> 00:09:05,746 but you can't suppress this. 190 00:09:35,960 --> 00:09:38,154 - Oh! - Take her to containment. 191 00:09:48,274 --> 00:09:49,420 No! 192 00:09:51,249 --> 00:09:54,289 Well, this is a familiar scene. 193 00:09:54,800 --> 00:09:56,039 I had them. 194 00:10:05,095 --> 00:10:06,921 A trick Totem. 195 00:10:07,005 --> 00:10:08,419 You'll pay for that. 196 00:10:09,343 --> 00:10:10,684 Miss me, sis? 197 00:10:17,618 --> 00:10:19,067 What the hell was that? 198 00:10:19,529 --> 00:10:20,694 Your sister? 199 00:10:20,778 --> 00:10:22,327 How could she imitate a Totem 200 00:10:22,411 --> 00:10:24,199 and fool my crystal ball? 201 00:10:24,283 --> 00:10:25,548 I can take a look at that for you. 202 00:10:25,632 --> 00:10:26,897 Make it so it can't be tricked. 203 00:10:26,981 --> 00:10:28,856 - I don't mind. - Just because you waltzed in 204 00:10:28,940 --> 00:10:32,921 at a very convenient moment doesn't mean that... Wait. 205 00:10:35,887 --> 00:10:37,565 How did you know where I was? 206 00:10:40,665 --> 00:10:41,861 What is that? 207 00:10:45,388 --> 00:10:47,281 Is that a surveillance drone? 208 00:10:49,127 --> 00:10:52,227 Are you stalking me? Creep. 209 00:10:52,311 --> 00:10:53,794 I was protecting you. 210 00:10:53,878 --> 00:10:55,195 If I hadn't shown up when I did, 211 00:10:55,279 --> 00:10:57,187 you would be powerless in a prison right now. 212 00:10:57,271 --> 00:10:59,843 You claim to be on my side. 213 00:10:59,927 --> 00:11:02,679 But I am no closer to finding my Totems. 214 00:11:02,763 --> 00:11:04,216 So get out! 215 00:11:04,837 --> 00:11:07,137 Uh, this is my home. 216 00:11:07,929 --> 00:11:09,037 Fine. 217 00:11:12,482 --> 00:11:13,765 I love you. 218 00:11:18,120 --> 00:11:19,706 You're awake. 219 00:11:19,790 --> 00:11:21,903 Thank God. How are you feeling? 220 00:11:22,138 --> 00:11:23,448 I'm fine. 221 00:11:23,532 --> 00:11:25,209 I'm fine. 222 00:11:25,395 --> 00:11:26,551 Are you okay? 223 00:11:27,552 --> 00:11:30,265 I'm not the one that just got blasted by her greatest weakness. 224 00:11:30,349 --> 00:11:32,661 Lena, we just faced off with Lex. 225 00:11:35,613 --> 00:11:38,239 I saw your decoy Totem catch fire. 226 00:11:38,323 --> 00:11:39,650 What happened? 227 00:11:42,024 --> 00:11:43,718 I thought I was done with all that venom 228 00:11:43,802 --> 00:11:45,874 he brought into my life but... 229 00:11:46,639 --> 00:11:49,841 When he turned up yesterday unexpected and unannounced... 230 00:11:51,631 --> 00:11:55,497 All that rage, it came... came back all over me. 231 00:11:56,167 --> 00:11:58,716 Magic is so tied to emotions and... 232 00:11:59,142 --> 00:12:03,122 If I feel out of control or angry, then my magic reflects that. 233 00:12:03,287 --> 00:12:05,354 Your rage started the fire? 234 00:12:06,430 --> 00:12:07,844 It's what happened to my mother. 235 00:12:10,084 --> 00:12:12,044 She lost control and people got hurt. 236 00:12:12,295 --> 00:12:13,731 I'm so sorry. 237 00:12:14,119 --> 00:12:16,528 Just while Lex is in play and getting in my head, 238 00:12:16,612 --> 00:12:18,468 I think it's safer if I don't do magic. 239 00:12:18,552 --> 00:12:21,211 - You know, God knows who I could hurt. - Yeah, I understand. 240 00:12:21,295 --> 00:12:23,431 And you bring so much more to the team than magic. 241 00:12:23,515 --> 00:12:25,536 I mean, look how you just healed me. 242 00:12:25,805 --> 00:12:27,047 Well, that was science. 243 00:12:28,498 --> 00:12:30,809 Lex Luthor is working with Nyxly? 244 00:12:30,893 --> 00:12:32,218 Super Friends set a trap for her, 245 00:12:32,302 --> 00:12:33,671 but it failed when Lex showed up. 246 00:12:33,755 --> 00:12:35,364 They escaped together. 247 00:12:35,717 --> 00:12:37,116 Get me everything. 248 00:12:37,200 --> 00:12:38,655 Don't eat. Don't sleep. 249 00:12:38,739 --> 00:12:40,523 We're already down one Pulitzer winner, 250 00:12:40,607 --> 00:12:42,148 so this is all on you. 251 00:12:42,232 --> 00:12:44,890 I want a full expose on their nefarious plan 252 00:12:44,974 --> 00:12:47,614 before... anyone else gets wind of this. 253 00:12:48,353 --> 00:12:50,499 Andrea, believe me, 254 00:12:50,583 --> 00:12:52,936 no one wants to take down Lex more than I do. 255 00:12:53,020 --> 00:12:54,829 But you remember the trial. 256 00:12:55,086 --> 00:12:56,749 We prejudged without knowing all the facts, 257 00:12:56,833 --> 00:12:59,598 and Lex used that against us to make us look like fools. 258 00:12:59,993 --> 00:13:02,443 We have to do this the right way this time. 259 00:13:02,527 --> 00:13:04,327 You mean the slow way. 260 00:13:04,411 --> 00:13:06,484 I need the story to put us back on top. 261 00:13:06,568 --> 00:13:08,905 And I need to be certain it was really Lex, 262 00:13:08,989 --> 00:13:11,171 and not just someone in an image inducer. 263 00:13:11,255 --> 00:13:13,195 Then I'll figure out what he's up to. 264 00:13:13,279 --> 00:13:14,973 And how are you going to do that? 265 00:13:15,691 --> 00:13:18,366 Infiltrate the Luther inner sanctum somehow. 266 00:13:19,434 --> 00:13:22,755 Get... airtight proof he's back. 267 00:13:23,242 --> 00:13:24,395 Fine. 268 00:13:24,817 --> 00:13:27,028 But you have until the end of today. 269 00:13:27,112 --> 00:13:30,350 I will run the story of Lex Luthor's return by tonight, 270 00:13:30,434 --> 00:13:32,848 with or without your proof. 271 00:13:38,701 --> 00:13:42,599 There's no sign of either Nyxly or Lex's energy signatures. 272 00:13:42,732 --> 00:13:44,403 This is bad. 273 00:13:45,701 --> 00:13:47,226 Hey, how are you feeling? 274 00:13:47,310 --> 00:13:49,187 I'll be fine once we find Lex and Nyxly. 275 00:13:49,271 --> 00:13:51,476 - Where's Nia? - She's trying to dream up their location. 276 00:13:51,560 --> 00:13:52,968 How did they even meet? 277 00:13:53,052 --> 00:13:55,148 We've been monitoring Luthor Corp's chatter in the underworld 278 00:13:55,232 --> 00:13:56,281 on Lex's activities. 279 00:13:56,365 --> 00:13:57,439 Nothing popped. 280 00:13:57,523 --> 00:13:59,094 We thought he was laying low. 281 00:13:59,178 --> 00:14:00,536 He was. Just... 282 00:14:01,615 --> 00:14:03,308 Just not in this century. 283 00:14:03,450 --> 00:14:05,442 The explosion Lex used, 284 00:14:05,673 --> 00:14:07,919 that tech is from the 31st century. 285 00:14:08,783 --> 00:14:10,567 And now Lex has his hands on it. 286 00:14:10,651 --> 00:14:13,168 Wait, are you saying Lex went to the future? 287 00:14:13,252 --> 00:14:14,514 All that matters is that 288 00:14:14,598 --> 00:14:16,835 two of the worst villains we have ever faced 289 00:14:16,919 --> 00:14:18,229 are now working together, 290 00:14:18,313 --> 00:14:20,583 and we need something big to stop them. 291 00:14:21,041 --> 00:14:23,973 We do have two weapons we haven't considered using yet. 292 00:14:24,766 --> 00:14:25,827 The Totems. 293 00:14:25,911 --> 00:14:31,098 We use our Totems to take Lex and Nyxly's courage. 294 00:14:31,594 --> 00:14:33,249 Or give them humanity. 295 00:14:33,333 --> 00:14:36,234 So if we do the reverse, then it could take our humanity. 296 00:14:36,318 --> 00:14:37,390 Alex is right. 297 00:14:37,474 --> 00:14:39,661 The Totem's consequences are too unpredictable. 298 00:14:39,971 --> 00:14:42,191 I agree. It's too risky. 299 00:14:42,275 --> 00:14:45,600 And we always said we were going to protect the Totems. 300 00:14:45,684 --> 00:14:48,395 Maybe there's a way we can use the Totems' energy, 301 00:14:48,561 --> 00:14:49,894 but not as a weapon. 302 00:14:49,978 --> 00:14:53,484 At The Hague, Nyxly used the Courage Totem as a shield. 303 00:14:53,813 --> 00:14:55,426 Is there a way we can replicate that? 304 00:14:55,510 --> 00:14:56,794 I can make a prototype. 305 00:14:57,493 --> 00:15:00,108 We'll have to activate the Totem to even see if it'll work. 306 00:15:00,192 --> 00:15:01,421 J'onn and I can do that. 307 00:15:01,505 --> 00:15:02,874 Brainy, you get working on that shield. 308 00:15:02,958 --> 00:15:04,991 Alex, Kelly, you two are on patrol. 309 00:15:05,075 --> 00:15:06,835 If Lex and Nyxly are working together, 310 00:15:06,919 --> 00:15:09,161 this city is the most vulnerable it's ever been. 311 00:15:11,074 --> 00:15:13,515 Try reversing the Totem's energy signatures. 312 00:15:13,599 --> 00:15:15,736 That should create a baseline to repel the Dream Totem. 313 00:15:15,820 --> 00:15:18,223 She's right. That should theoretically work. 314 00:15:19,555 --> 00:15:22,059 Sure. Yes, theoretically. 315 00:15:22,855 --> 00:15:26,786 What if Lex is using some other technology from the 31st century? 316 00:15:27,705 --> 00:15:30,770 Sprock. I should have known. 317 00:15:32,050 --> 00:15:34,378 The 31st century is a technology nirvana. 318 00:15:34,462 --> 00:15:37,153 Of course Lex would have been drawn to that time. I just... 319 00:15:37,792 --> 00:15:40,145 I just wish we knew what he was doing in the future. 320 00:15:40,290 --> 00:15:41,834 What does the Legion say? 321 00:15:42,896 --> 00:15:45,442 Uh, I haven't contacted them yet. 322 00:15:45,547 --> 00:15:46,749 What? 323 00:15:46,833 --> 00:15:48,687 Brainy, they would know what Lex is up to, 324 00:15:48,771 --> 00:15:50,472 and we need all the information we can get. 325 00:15:50,556 --> 00:15:51,736 I know. 326 00:15:51,820 --> 00:15:53,491 But knowing things about the future 327 00:15:53,575 --> 00:15:57,387 could have major consequences on the space-time continuum. 328 00:15:59,872 --> 00:16:01,545 And the last time I acted on anformation 329 00:16:01,629 --> 00:16:03,668 from the future, I teamed up with Lex, 330 00:16:03,752 --> 00:16:05,859 betrayed my friends, and nearly destroyed half the world. 331 00:16:05,943 --> 00:16:08,044 I don't want to go down that path again. 332 00:16:09,262 --> 00:16:10,731 I understand. 333 00:16:11,802 --> 00:16:13,375 All right. Well... 334 00:16:13,459 --> 00:16:16,169 I'll try to dream the location of the Love Totem. 335 00:16:16,765 --> 00:16:20,567 But if you guys should have need of my genius again, give a whistle. 336 00:16:28,113 --> 00:16:30,515 So if we activate these Totems, 337 00:16:30,599 --> 00:16:34,466 we should be able to use their power to shield us from the Dream Totem. 338 00:16:35,306 --> 00:16:38,645 We know the Humanity Totem doesn't require a test to activate it. 339 00:16:39,045 --> 00:16:41,985 It only affected Nyxly's humanity because she used it as a weapon. 340 00:16:42,069 --> 00:16:45,427 So that leaves the Courage test. 341 00:16:47,594 --> 00:16:49,707 Let me try this time, Kara. 342 00:16:49,927 --> 00:16:51,070 You sure? 343 00:16:51,154 --> 00:16:53,637 I know exactly the moment I lacked true courage. 344 00:16:54,450 --> 00:16:57,528 And while the thought of going back to that moment terrifies me... 345 00:16:59,373 --> 00:17:00,848 I think it's time. 346 00:17:08,145 --> 00:17:10,387 I know that I can't enter the gauntlet with you, 347 00:17:10,471 --> 00:17:12,759 but know that I will be beside you the whole time. 348 00:17:16,444 --> 00:17:17,774 Kerr six. 349 00:17:29,445 --> 00:17:30,657 No! 350 00:17:34,710 --> 00:17:37,993 No. Not this time. 351 00:17:56,548 --> 00:17:59,563 You have performed admirably. 352 00:18:12,994 --> 00:18:14,368 Kerr six. 353 00:18:17,490 --> 00:18:19,761 She was unimpressed with my heroics. 354 00:18:19,845 --> 00:18:21,487 She balked at my surveillance drones. 355 00:18:21,571 --> 00:18:24,500 You know, we used to have matching tracking devices. 356 00:18:24,584 --> 00:18:25,909 She got them for our anniversary. 357 00:18:25,993 --> 00:18:27,512 Said nothing was more romantic than 358 00:18:27,596 --> 00:18:29,480 knowing where her Lexie was at all times. 359 00:18:29,564 --> 00:18:33,227 It's so sweet to see you like this, you know, smitten. 360 00:18:35,719 --> 00:18:36,940 Smitten? 361 00:18:37,024 --> 00:18:39,118 If I ever hear you say that word... ever again, 362 00:18:39,202 --> 00:18:42,088 I'm going to implant a nano sun eater into your skull. 363 00:18:42,172 --> 00:18:45,091 Hey. Why don't you, like, just... 364 00:18:45,175 --> 00:18:46,962 Brainwash her? 365 00:18:47,046 --> 00:18:48,746 "I love Lexie" style. 366 00:18:48,830 --> 00:18:51,097 Otis, my good man, forcing women into loving you 367 00:18:51,181 --> 00:18:52,960 is the underpinning of a toxic relationship. 368 00:18:53,044 --> 00:18:54,788 But you love toxic relationships. 369 00:18:54,872 --> 00:18:56,661 Not as much as I love Nyxly. 370 00:18:56,745 --> 00:18:58,108 She has made me a changed man. 371 00:18:58,192 --> 00:18:59,469 And I have grown. 372 00:18:59,553 --> 00:19:02,442 Then why don't you just tell her the truth about your relationship? 373 00:19:03,677 --> 00:19:06,273 You can't just tell a woman how you feel. 374 00:19:06,357 --> 00:19:08,320 It scares them off. 375 00:19:08,404 --> 00:19:11,505 Oh, one hour until the Super Idiots find the Love Totem for real. 376 00:19:11,636 --> 00:19:13,898 You gonna crash their party again, rescue Nyxly? 377 00:19:13,982 --> 00:19:17,340 No, I think this time I'm just going to have to let the girl come to me. 378 00:19:17,424 --> 00:19:22,161 But that does not mean that I am just going to let her fail. 379 00:19:25,457 --> 00:19:28,987 Hello, courier minion. I need you to deliver 380 00:19:29,071 --> 00:19:32,224 some highly-sensitive intel to Nyxly for me. 381 00:19:32,570 --> 00:19:37,160 But do not tell her where you got it from. 382 00:19:37,519 --> 00:19:38,628 Mm-hmm. 383 00:19:43,379 --> 00:19:44,722 Oh, good. You're back. 384 00:19:44,806 --> 00:19:46,224 What happened to you? 385 00:19:46,425 --> 00:19:50,716 I was doing research and a book fell on my face. 386 00:19:51,893 --> 00:19:53,146 Twice. 387 00:19:53,441 --> 00:19:57,643 But I did read Tale of an Object Infused with Love. 388 00:19:57,822 --> 00:20:00,301 You know, maybe it's the Love Totem. 389 00:20:00,385 --> 00:20:03,716 Ines De Castro, the Corpse bride of Portugal. 390 00:20:03,818 --> 00:20:06,973 The grave of famous lovers in Portugal. 391 00:20:08,915 --> 00:20:10,155 Hmm. 392 00:20:11,735 --> 00:20:14,295 That's just what the Mxy ball said. 393 00:20:21,740 --> 00:20:23,693 I know where the Love Totem is. 394 00:20:40,020 --> 00:20:41,695 Hey, guys, I see it. 395 00:20:44,383 --> 00:20:46,215 Oh, you didn't think I'd let you just come in 396 00:20:46,299 --> 00:20:49,709 and take such a pretty little bauble, did you? 397 00:21:19,941 --> 00:21:21,110 Supergirl! 398 00:21:21,194 --> 00:21:23,537 It's only a nightmare from the Dream Totem. 399 00:21:35,823 --> 00:21:37,237 Where did it go? 400 00:21:40,204 --> 00:21:42,021 Mitch, now. 401 00:21:51,274 --> 00:21:52,896 There's no sign of the Totem. 402 00:21:53,475 --> 00:21:55,850 Even the energy signature is gone. 403 00:21:56,148 --> 00:21:57,941 And I'll need to fix this proto-trap 404 00:21:58,025 --> 00:22:00,703 if we have any hope of finding Nyxly in the future. 405 00:22:00,794 --> 00:22:03,806 I just don't understand. How could it just disappear? 406 00:22:03,938 --> 00:22:05,900 None of the other Totems behaved this way. 407 00:22:05,984 --> 00:22:08,708 Actually, according to lore, there are legends of it disappearing 408 00:22:08,792 --> 00:22:10,642 and reappearing throughout history. 409 00:22:11,052 --> 00:22:13,918 The Totem seems to seek out love and be repelled by hate. 410 00:22:14,002 --> 00:22:16,486 Well, Nyxly certainly wants it for hateful reasons. 411 00:22:20,694 --> 00:22:23,134 I'm afraid that while the combination of the two Totems' energy 412 00:22:23,218 --> 00:22:25,311 is stronger than anything I could've created from scratch, 413 00:22:25,395 --> 00:22:27,002 defensively it's a half-measure. 414 00:22:27,122 --> 00:22:30,456 A Totem's energy is much more effective when used as a weapon. 415 00:22:37,890 --> 00:22:40,567 Nyxly. What a surprise. 416 00:22:40,651 --> 00:22:42,674 The Love Totem disappeared. 417 00:22:44,098 --> 00:22:45,534 Do you know where it went? 418 00:22:46,262 --> 00:22:50,174 - Are you asking for my help? - Yes. 419 00:22:51,010 --> 00:22:52,346 Will you help me? 420 00:22:52,430 --> 00:22:54,020 It would be my honor, ma cherie. 421 00:22:54,104 --> 00:22:55,737 Uh, still... 422 00:22:56,573 --> 00:22:59,031 Never going to be friends, you and I. 423 00:23:00,000 --> 00:23:01,721 This is strictly business. 424 00:23:02,048 --> 00:23:03,244 Hmm. 425 00:23:06,583 --> 00:23:07,721 Hey. 426 00:23:07,870 --> 00:23:08,984 Oh, man. 427 00:23:09,068 --> 00:23:11,471 I'm so sorry, I truly thought that shield would work. 428 00:23:11,571 --> 00:23:14,055 I am so, so sorry I wasn't there to protect you. 429 00:23:14,139 --> 00:23:15,091 It's not your fault. 430 00:23:15,175 --> 00:23:17,941 I was right there with you in the decision. 431 00:23:18,058 --> 00:23:19,385 It's not just that. 432 00:23:21,263 --> 00:23:23,091 My courage test took me right back 433 00:23:23,175 --> 00:23:25,963 to the moment that I failed to protect everyone I love. 434 00:23:28,196 --> 00:23:30,721 Only this time in the gauntlet, 435 00:23:30,979 --> 00:23:33,481 I didn't let myself be separated from my daughters. 436 00:23:34,847 --> 00:23:36,109 I fought. 437 00:23:37,705 --> 00:23:39,101 Fought like hell. 438 00:23:41,218 --> 00:23:42,719 Fought to the death. 439 00:23:45,130 --> 00:23:46,747 But I still lost them. 440 00:23:47,418 --> 00:23:50,311 And when I saw you get hit with that Dream Totem, I... 441 00:23:52,038 --> 00:23:54,105 I had that same feeling all over again. 442 00:23:56,400 --> 00:23:57,654 I know what you mean. 443 00:23:59,992 --> 00:24:01,972 When the Dream Totem hit me in my... 444 00:24:03,513 --> 00:24:07,408 My nightmare vision was... Phantom Zone phantoms. 445 00:24:09,097 --> 00:24:10,981 Hey, this is the first time you've come 446 00:24:11,065 --> 00:24:13,614 face to face with Lex since he sent you there. 447 00:24:13,831 --> 00:24:15,039 That can't have been easy. 448 00:24:15,123 --> 00:24:19,281 And now with Lex and Nyxly working together, it's hard... 449 00:24:19,813 --> 00:24:22,013 It's really hard to find hope. 450 00:24:22,643 --> 00:24:24,029 You know, maybe... 451 00:24:24,838 --> 00:24:27,458 my test and your vision... 452 00:24:28,909 --> 00:24:31,856 is trying to teach us that we're stronger than our fears. 453 00:24:33,639 --> 00:24:35,458 I can't save my daughters. 454 00:24:37,042 --> 00:24:38,591 But I can save you. 455 00:24:39,032 --> 00:24:40,436 Everyone. 456 00:24:40,520 --> 00:24:42,044 My family now. 457 00:24:47,737 --> 00:24:49,103 I think we should use our Totems 458 00:24:49,187 --> 00:24:50,937 as weapons against Lex and Nyxly. 459 00:24:51,347 --> 00:24:54,118 The combination of Lex and Nyxly is too dangerous, 460 00:24:54,202 --> 00:24:55,624 and Brainy was right. 461 00:24:56,141 --> 00:25:00,604 If we're going to win this war, we need to use all our firepower. 462 00:25:00,728 --> 00:25:02,132 I agree. 463 00:25:02,317 --> 00:25:05,163 But if you use the Humanity Totem... 464 00:25:05,262 --> 00:25:07,785 Kara, you could lose your humanity. 465 00:25:08,263 --> 00:25:10,457 But that's a risk I'm willing to take. 466 00:25:11,399 --> 00:25:14,200 And I think I know of a way I can protect myself. 467 00:25:14,359 --> 00:25:17,345 You want me to use my magic with Lex still around? 468 00:25:17,429 --> 00:25:20,668 Just to protect me from the blowback of the Humanity Totem. 469 00:25:21,349 --> 00:25:24,975 If I use it to give Lex and Nyxly more humanity, 470 00:25:25,059 --> 00:25:27,364 I run the risk of losing some of my own. 471 00:25:27,659 --> 00:25:30,864 Unless your magic... can protect me. 472 00:25:31,427 --> 00:25:33,335 Kara, I told you that my magic 473 00:25:33,419 --> 00:25:35,145 can't be trusted with Lex involved. 474 00:25:35,681 --> 00:25:37,486 When the Dream Totem hit me... 475 00:25:38,767 --> 00:25:40,489 it sent me into a nightmare. 476 00:25:41,402 --> 00:25:42,728 Where I was... 477 00:25:43,950 --> 00:25:45,489 surrounded by phantoms. 478 00:25:45,907 --> 00:25:49,018 And I was becoming a phantom too. 479 00:25:49,344 --> 00:25:50,452 Cold. 480 00:25:51,238 --> 00:25:52,450 Emotionless. 481 00:25:54,017 --> 00:25:55,472 But then I realized... 482 00:25:55,763 --> 00:25:58,311 this nightmare is showing me 483 00:25:58,395 --> 00:26:00,535 what I could become without my humanity. 484 00:26:00,938 --> 00:26:03,414 And I thought that nightmare would make me 485 00:26:03,498 --> 00:26:05,086 even more afraid to use the Totem, 486 00:26:05,170 --> 00:26:06,288 but you know what? 487 00:26:07,500 --> 00:26:09,447 I'm not afraid to become that phantom. 488 00:26:10,106 --> 00:26:12,373 I've been letting Nyxly convince me 489 00:26:12,457 --> 00:26:14,394 that if I stoop to her level, 490 00:26:14,478 --> 00:26:16,154 I'd become a monster just like her. 491 00:26:16,238 --> 00:26:18,299 But you know what? I have something she doesn't. 492 00:26:18,576 --> 00:26:20,904 This team, this family. 493 00:26:21,963 --> 00:26:23,679 And no matter what happens, 494 00:26:23,763 --> 00:26:26,754 I know you all will pull me back from the edge, 495 00:26:26,838 --> 00:26:29,627 which is why I need your help now. 496 00:26:30,228 --> 00:26:32,496 If I use my magic, I could end up hurting you. 497 00:26:32,580 --> 00:26:34,803 You've been afraid to become the worst version of yourself 498 00:26:34,887 --> 00:26:38,634 because for so long, Lex was the only family you had. 499 00:26:38,718 --> 00:26:41,841 He wanted you to be a monster, and there was no one around 500 00:26:41,925 --> 00:26:43,981 to pull you back when you went too far. 501 00:26:44,065 --> 00:26:46,340 But he's not your family anymore. 502 00:26:46,424 --> 00:26:47,532 We are. 503 00:26:48,409 --> 00:26:49,779 Focus on the good. 504 00:26:50,737 --> 00:26:52,447 On your real family. 505 00:26:53,425 --> 00:26:56,104 Use that to fuel your magic... 506 00:26:56,662 --> 00:26:58,250 and you won't lose control. 507 00:27:05,007 --> 00:27:06,557 - Hey. - Hey. 508 00:27:06,803 --> 00:27:08,645 Wait a minute. What are you still doing here? 509 00:27:08,729 --> 00:27:11,234 Shouldn't you be at Al's Bar getting all betrothed? 510 00:27:12,361 --> 00:27:14,502 Al's was booked. 511 00:27:14,810 --> 00:27:16,623 I know. I know. 512 00:27:16,707 --> 00:27:20,012 And with Nyxly and Lex out there, 513 00:27:20,096 --> 00:27:22,877 I mean, I-I... I don't know if it's even the right time. 514 00:27:23,044 --> 00:27:26,072 So you're just gonna postpone your proposal? 515 00:27:26,221 --> 00:27:27,488 Just like that? 516 00:27:27,572 --> 00:27:31,799 You may not know this, but... Kelly was engaged before. 517 00:27:32,109 --> 00:27:33,861 And so was I. 518 00:27:34,570 --> 00:27:38,142 And the last time that I proposed, it was totally spontaneous. 519 00:27:38,226 --> 00:27:43,460 I just jumped right in there with no planning and it just felt right. 520 00:27:43,544 --> 00:27:44,775 But... 521 00:27:45,446 --> 00:27:48,065 That relationship just... 522 00:27:49,648 --> 00:27:50,887 ended. 523 00:27:52,165 --> 00:27:53,481 Alex. 524 00:27:53,565 --> 00:27:55,771 You and Kelly have one of the strongest 525 00:27:55,855 --> 00:27:57,643 relationships I've ever seen. 526 00:27:58,380 --> 00:28:01,103 And if I know one thing, it's this. 527 00:28:01,189 --> 00:28:04,735 When Lex Luther is around, tomorrow is never promised. 528 00:28:05,578 --> 00:28:07,862 So if you have love to give... 529 00:28:09,042 --> 00:28:10,283 give it now. 530 00:28:11,179 --> 00:28:13,115 You may not get another chance. 531 00:28:16,745 --> 00:28:20,247 You really think you fixed my crystal ball without magic? 532 00:28:20,331 --> 00:28:23,838 This is technology from the future. 533 00:28:24,430 --> 00:28:29,268 With your own future self's help, I was able to blend technology and magic. 534 00:28:33,822 --> 00:28:37,750 - I helped you build that? - I told you. We were quite a pair. 535 00:28:37,834 --> 00:28:39,859 We made many beautiful things together. 536 00:28:39,943 --> 00:28:41,443 What was I like... 537 00:28:41,527 --> 00:28:44,682 will I be like... after I got the AllStone? 538 00:28:45,122 --> 00:28:47,018 Did I get my revenge? 539 00:28:47,102 --> 00:28:48,440 Oh, yes. 540 00:28:49,890 --> 00:28:53,752 I didn't know you then, but it must have been magnificent. 541 00:28:53,836 --> 00:28:55,869 Every time you talked about it, you glowed. 542 00:28:58,096 --> 00:28:59,416 Maybe... 543 00:29:00,341 --> 00:29:02,083 That's why you were more responsive 544 00:29:02,167 --> 00:29:06,369 to... befriending an arrogant man such as me. 545 00:29:07,338 --> 00:29:10,493 You no longer carried the weight of you unfulfilled vengeance. 546 00:29:18,647 --> 00:29:20,908 I know where the Love Totem is. 547 00:29:25,257 --> 00:29:28,211 Okay, Al, I know that you said this place was booked but... 548 00:29:28,295 --> 00:29:30,150 - Surprise! - Surprise! 549 00:29:32,405 --> 00:29:34,977 Wait, you're the one who booked it? 550 00:29:35,061 --> 00:29:38,369 - How did you even do this? - Uh, I had some help. 551 00:29:38,453 --> 00:29:39,763 William was in on it. 552 00:29:39,847 --> 00:29:42,700 You two had the same plan. It's fate! 553 00:29:44,301 --> 00:29:45,588 Oh, my gosh. 554 00:29:47,300 --> 00:29:48,325 Alex. 555 00:29:48,409 --> 00:29:52,385 I wanted to surprise you tonight because... 556 00:29:52,917 --> 00:29:57,725 It's the anniversary of the first time I realized I loved you. 557 00:29:58,681 --> 00:30:01,095 I love everything about you. 558 00:30:02,223 --> 00:30:03,680 Your passion. 559 00:30:04,646 --> 00:30:06,315 And your compassion. 560 00:30:06,735 --> 00:30:09,116 The way that you fight for people that you love. 561 00:30:09,200 --> 00:30:11,447 But you never let it harden you. 562 00:30:11,727 --> 00:30:14,010 The way that you make space for me 563 00:30:14,124 --> 00:30:16,775 to be the truest version of myself. 564 00:30:18,866 --> 00:30:21,150 You are more than my love. 565 00:30:22,853 --> 00:30:25,377 You are my perfect match. 566 00:30:25,705 --> 00:30:30,799 And when I'm with you, my soul feels... complete. 567 00:30:36,711 --> 00:30:38,760 Alex Danvers, will you... 568 00:30:38,844 --> 00:30:40,762 No, no no. Wait, wait, wait. 569 00:30:40,846 --> 00:30:41,895 Wait. Wait. 570 00:30:41,979 --> 00:30:45,049 Look, I wanted to be the first to do this. 571 00:30:49,446 --> 00:30:50,645 Oh, crap. 572 00:30:50,816 --> 00:30:52,041 What is that? 573 00:30:52,918 --> 00:30:54,334 That's the Love Totem. 574 00:30:59,373 --> 00:31:00,918 Supergirl! 575 00:31:07,438 --> 00:31:08,442 Get her out of here. 576 00:31:08,526 --> 00:31:09,634 Let's go. 577 00:31:23,449 --> 00:31:25,083 Brainy, how's Lena doing? 578 00:31:28,962 --> 00:31:31,344 She's getting her emotions in check. 579 00:31:38,686 --> 00:31:39,995 All right, Lena. 580 00:31:40,079 --> 00:31:40,909 It's your turn. 581 00:31:40,993 --> 00:31:42,279 You got this. 582 00:31:54,656 --> 00:31:55,764 Now. 583 00:32:02,768 --> 00:32:04,146 Why? 584 00:32:04,230 --> 00:32:06,500 Why are you making all this chaos? 585 00:32:06,584 --> 00:32:08,053 It's working! 586 00:32:17,949 --> 00:32:19,944 No. 587 00:32:20,317 --> 00:32:27,280 I won't let you sway me from my mission again. 588 00:32:31,527 --> 00:32:32,975 J'onn, I need you! 589 00:32:48,845 --> 00:32:50,883 Looks like I got here just in time. 590 00:32:54,773 --> 00:32:56,102 No! 591 00:32:56,211 --> 00:32:57,547 No! 592 00:33:13,085 --> 00:33:16,503 I hit the Love Totem with all the energy of the Courage Totem. 593 00:33:17,315 --> 00:33:18,701 Do you think it still works? 594 00:33:18,785 --> 00:33:21,594 It's not emitting any fifth-dimension energy like it should be. 595 00:33:22,182 --> 00:33:25,441 And, you know, it turned black. 596 00:33:25,828 --> 00:33:28,160 If the Love Totem is destroyed, 597 00:33:28,799 --> 00:33:31,644 does that mean all the love in the world is diminished? 598 00:33:32,145 --> 00:33:34,240 You know, I-I don't think all the love 599 00:33:34,324 --> 00:33:36,620 in the world has been diminished. 600 00:33:36,844 --> 00:33:38,217 You want to know why, 601 00:33:38,301 --> 00:33:41,525 out of all the pockets in all of the world, 602 00:33:41,609 --> 00:33:44,527 that Totem appeared in mine? 603 00:33:45,370 --> 00:33:49,706 It's because of how much love I feel for each one of you. 604 00:33:51,176 --> 00:33:52,960 And... it doesn't go away 605 00:33:53,044 --> 00:33:55,097 just because that thing turned black. 606 00:33:55,181 --> 00:33:56,652 It's still here. 607 00:33:57,272 --> 00:34:00,066 And I know it because I can feel it. 608 00:34:01,227 --> 00:34:02,597 It's... 609 00:34:02,959 --> 00:34:04,851 It's the truest love. 610 00:34:08,526 --> 00:34:09,634 Come here. 611 00:34:14,085 --> 00:34:18,153 Earlier today, I was... so anxious 612 00:34:18,237 --> 00:34:19,552 because I convinced myself 613 00:34:19,636 --> 00:34:21,852 that if you and I didn't have the perfect proposal, 614 00:34:21,936 --> 00:34:24,550 that our future would be doomed. 615 00:34:24,965 --> 00:34:29,847 And thinking about that, that sounds absolutely ridiculous. 616 00:34:30,186 --> 00:34:32,363 From the moment that we met... 617 00:34:33,373 --> 00:34:36,394 you and I have been surrounded by chaos. 618 00:34:36,552 --> 00:34:39,113 From blackouts to black holes. 619 00:34:39,302 --> 00:34:41,152 We fought monsters. 620 00:34:41,608 --> 00:34:45,066 I mean, God, we even loved each other through the end of the universe. 621 00:34:46,286 --> 00:34:48,091 And not even that could tear us apart. 622 00:34:50,110 --> 00:34:51,238 Kelly Olsen... 623 00:34:52,836 --> 00:34:54,120 I love you 624 00:34:54,646 --> 00:34:57,519 with every fiber of my being. 625 00:34:58,800 --> 00:35:01,725 You are the person that I want to watch 626 00:35:01,809 --> 00:35:03,786 Die Hard with for the rest of my life. 627 00:35:06,571 --> 00:35:08,029 Will you marry me? 628 00:35:09,765 --> 00:35:11,400 Yes. 629 00:35:11,595 --> 00:35:13,597 Yes. Of course, yes. 630 00:35:15,698 --> 00:35:16,807 Yes. 631 00:35:28,400 --> 00:35:30,995 Oh, my God! Come on! 632 00:35:32,572 --> 00:35:34,099 We're getting married! 633 00:35:34,183 --> 00:35:35,620 Oh, my God. 634 00:35:42,248 --> 00:35:43,529 Don't worry. 635 00:35:43,613 --> 00:35:47,253 This will remove all of the Totem's energy from you. 636 00:35:48,240 --> 00:35:49,348 There. 637 00:35:50,055 --> 00:35:51,644 All done. 638 00:35:51,842 --> 00:35:54,730 Your emotions are once again your own. 639 00:36:02,094 --> 00:36:05,261 You had a clean shot at the Love Totem. 640 00:36:05,500 --> 00:36:08,144 And you abandoned it to save me. 641 00:36:08,400 --> 00:36:09,639 Why? 642 00:36:10,635 --> 00:36:12,337 Did I? I must not have seen it. 643 00:36:12,421 --> 00:36:13,660 Tell me the truth. 644 00:36:14,580 --> 00:36:15,993 What do you want from me? 645 00:36:21,243 --> 00:36:22,535 You want the truth? 646 00:36:24,239 --> 00:36:25,870 The truth is I love you. 647 00:36:26,583 --> 00:36:30,441 I love you so much that when you... died, 648 00:36:30,848 --> 00:36:32,894 part of me died too. 649 00:36:34,196 --> 00:36:37,503 And you don't understand. I don't love... anybody. 650 00:36:37,715 --> 00:36:39,303 In fact, I hate everyone. 651 00:36:41,544 --> 00:36:42,998 From a very young age, 652 00:36:43,082 --> 00:36:46,010 I knew I would move through this world alone, 653 00:36:46,094 --> 00:36:48,678 riding that solitary high-speed train 654 00:36:48,762 --> 00:36:51,281 towards progress and greatness all by myself. 655 00:36:51,930 --> 00:36:53,870 But there you were. 656 00:36:54,119 --> 00:36:58,745 This radiant, powerful being, 657 00:36:59,046 --> 00:37:02,363 vibrating with your own brilliant madness. 658 00:37:02,686 --> 00:37:06,494 I never thought anyone could match my ambition, my genius, but... 659 00:37:07,681 --> 00:37:09,261 Then I met you. 660 00:37:09,818 --> 00:37:12,632 In all the timelines, in all the dimensions, 661 00:37:12,716 --> 00:37:14,964 in all the universes, you... 662 00:37:15,463 --> 00:37:17,051 were the only one that could match me. 663 00:37:17,945 --> 00:37:22,324 But of course, you don't know any of this, 'cause you weren't there. 664 00:37:23,155 --> 00:37:24,464 Yet. 665 00:37:25,164 --> 00:37:28,785 You haven't met me yet, and I sound insane. 666 00:37:31,425 --> 00:37:37,331 No one has ever selflessly sacrificed something for me 667 00:37:37,674 --> 00:37:39,131 like you did tonight. 668 00:37:40,172 --> 00:37:42,152 So, no, I wasn't there. 669 00:37:42,566 --> 00:37:44,093 But... 670 00:37:44,177 --> 00:37:48,292 If what you say is true and you really are here 671 00:37:48,587 --> 00:37:51,097 to help me succeed... 672 00:37:53,912 --> 00:37:57,066 Well, I don't see why we can't be friends. 673 00:38:01,721 --> 00:38:03,917 - Look at that. - Top it off. 674 00:38:04,012 --> 00:38:05,709 You know, I never said drinking was allowed in here, 675 00:38:05,793 --> 00:38:07,319 - but I think it's a good idea. - Well... 676 00:38:11,032 --> 00:38:13,058 Kelly! Welcome to the family. 677 00:38:13,158 --> 00:38:14,201 Aww, thank you. 678 00:38:14,285 --> 00:38:15,421 Oh. 679 00:38:15,505 --> 00:38:17,748 Oh, excuse me. 680 00:38:18,006 --> 00:38:20,050 Would you like a Shirley Temple, Esme? 681 00:38:20,179 --> 00:38:22,144 Okay. 682 00:38:32,064 --> 00:38:33,172 Excuse me. 683 00:38:37,869 --> 00:38:42,373 So for engagement presents, I'm thinking matching motorcycles. 684 00:38:42,997 --> 00:38:44,324 What say you? 685 00:38:44,825 --> 00:38:45,934 Sure. 686 00:38:47,322 --> 00:38:49,245 Hey, what is it? 687 00:38:50,309 --> 00:38:52,288 Lex's behavior tonight... 688 00:38:53,170 --> 00:38:54,808 It was irrational. 689 00:38:55,994 --> 00:38:59,696 He had the Love Totem in his grasp, and yet... 690 00:38:59,780 --> 00:39:02,152 Yet he portaled away without it. Why? 691 00:39:03,189 --> 00:39:06,259 I try not to get too much into the psyche of Lex Luther. 692 00:39:06,406 --> 00:39:08,925 Something changed him in the future. 693 00:39:09,838 --> 00:39:11,316 We need to know more. 694 00:39:11,486 --> 00:39:13,847 I don't want to make the same mistakes of the past. 695 00:39:17,014 --> 00:39:18,300 Well, you won't. 696 00:39:19,068 --> 00:39:21,253 'Cause this time you don't have secrets. 697 00:39:22,009 --> 00:39:24,730 This time, you have me 698 00:39:25,129 --> 00:39:27,631 and the rest of the team, and we trust you. 699 00:39:28,540 --> 00:39:30,074 You need to call the future. 700 00:39:33,278 --> 00:39:34,387 Okay. 701 00:39:38,882 --> 00:39:41,100 There you are. You almost missed the party. 702 00:39:41,184 --> 00:39:43,550 I just wanted to take a minute to clean up downstairs. 703 00:39:44,801 --> 00:39:48,220 Uh, thank you for taking that risk today. 704 00:39:48,363 --> 00:39:50,925 You protected me from losing a part of myself. 705 00:39:51,644 --> 00:39:53,191 You always do. 706 00:39:53,909 --> 00:39:56,308 Well, you protected everyone else. 707 00:39:56,923 --> 00:40:00,660 Besides, it should be me thanking you for pushing me to use my magic. 708 00:40:01,101 --> 00:40:02,994 'Cause I now know for sure... 709 00:40:04,426 --> 00:40:06,355 I really am free of Lex. 710 00:40:06,682 --> 00:40:08,238 I will drink to that. 711 00:40:23,778 --> 00:40:25,136 Thanks for meeting me. 712 00:40:27,301 --> 00:40:29,672 You've reached William's phone. Please leave a message. 713 00:40:29,756 --> 00:40:32,991 William, you promised you'd deliver, and you didn't. 714 00:40:33,075 --> 00:40:35,089 If you're not going to get me what I need, 715 00:40:35,454 --> 00:40:36,954 I'll get it myself. 716 00:41:09,271 --> 00:41:11,003 Thank you for fixing this. 717 00:41:11,735 --> 00:41:14,613 But what does it matter if we find the rest of the Totems? 718 00:41:15,427 --> 00:41:19,485 I can't build the AllStone without the Hope Totem. 719 00:41:19,569 --> 00:41:20,677 You mean... 720 00:41:21,906 --> 00:41:24,300 This Hope Totem? 721 00:41:24,925 --> 00:41:27,058 I thought Supergirl destroyed that. 722 00:41:27,446 --> 00:41:31,082 The thing about these Totems is, you can destroy the shell, 723 00:41:31,199 --> 00:41:33,831 but the essence flows into something new. 724 00:41:34,967 --> 00:41:37,129 Oh. Also, the Love Totem... 725 00:41:38,567 --> 00:41:41,028 The Super Friends destroyed it. 726 00:41:42,414 --> 00:41:45,175 So you think that one will reconstitute itself as well? 727 00:41:46,040 --> 00:41:47,425 I know it will. 728 00:41:48,147 --> 00:41:50,507 Sync corrections by srjanapala 53948

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.