Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,894 --> 00:00:22,398
Ho, ho, ho, merry Christmas!
2
00:00:22,481 --> 00:00:24,525
Who's been naughty?
3
00:00:24,609 --> 00:00:26,819
It is dead centre on your brand.
4
00:00:26,903 --> 00:00:28,529
- Let's get a picture.
- I love pictures.
5
00:00:28,613 --> 00:00:29,989
Hey.
6
00:00:31,532 --> 00:00:32,992
Smile.
7
00:00:34,577 --> 00:00:35,870
Another one.
8
00:00:51,886 --> 00:00:53,638
Oi, gorgeous.
9
00:00:53,721 --> 00:00:55,932
- Vodka soda, hold the soda.
- Thank you.
10
00:00:56,015 --> 00:00:58,100
Drinks are free,
but the food's bloody awful.
11
00:00:58,184 --> 00:00:59,894
Ahi tartare, for fuck's sakes.
12
00:00:59,977 --> 00:01:03,397
Okay. Just let me shake a few more hands,
and then we'll be out of here... whoa.
13
00:01:03,481 --> 00:01:06,442
Easy, tiger. I want you on your a game.
14
00:01:06,525 --> 00:01:08,236
A game?
15
00:01:08,319 --> 00:01:09,820
You know, I like the sound of that.
16
00:01:11,113 --> 00:01:12,949
Merry Christmas.
17
00:01:14,242 --> 00:01:16,285
Becca.
18
00:01:16,369 --> 00:01:19,830
New senior director, digital marketing.
19
00:01:19,914 --> 00:01:22,833
- Yeah. How did you know?
- I have my sources.
20
00:01:22,917 --> 00:01:25,628
And your nametag.
21
00:01:26,754 --> 00:01:28,589
Yes, that, too.
22
00:01:28,673 --> 00:01:30,800
- This is my husband, Billy.
- Great to meet you.
23
00:01:30,883 --> 00:01:32,843
Billy butcher.
24
00:01:32,927 --> 00:01:35,763
Becca, you handled my takeover, right?
25
00:01:35,846 --> 00:01:37,181
Yes, I did.
26
00:01:37,265 --> 00:01:38,933
- You saw it?
- I loved it.
27
00:01:39,016 --> 00:01:41,269
- Wow, thank you.
- No, thank you.
28
00:01:41,352 --> 00:01:43,896
- What'd you take over?
- Vought's Twitter account.
29
00:01:43,980 --> 00:01:46,565
- Yeah.
- Your brilliant wife here did all the work.
30
00:01:46,649 --> 00:01:49,235
She posted my photos,
she wrote my messages.
31
00:01:49,318 --> 00:01:50,361
It was exceptional.
32
00:01:50,444 --> 00:01:54,740
All right, so they thought it was
you up there, but it was really Becca.
33
00:01:54,824 --> 00:01:56,242
Bit deceptive, isn't it?
34
00:01:56,325 --> 00:01:59,578
No, Billy, that's what we do
because homelander's busy saving lives.
35
00:01:59,662 --> 00:02:02,081
It's okay, it's okay. It... you're right.
36
00:02:02,164 --> 00:02:03,291
It's a little dishonest,
37
00:02:03,416 --> 00:02:07,962
but I'm all thumbs when it comes to that
kind of stuff, so leave it to the experts.
38
00:02:08,045 --> 00:02:10,423
Listen, I would love to talk to you
39
00:02:10,506 --> 00:02:13,092
about maybe quarterbacking
the rest of my social media.
40
00:02:13,175 --> 00:02:15,136
-Seriously? —absolutely.
41
00:02:15,219 --> 00:02:16,804
My dad, he always said,
42
00:02:16,887 --> 00:02:20,516
"surround yourself with
people smarter than you."
43
00:02:21,726 --> 00:02:24,312
Oh, my better half
44
00:02:24,395 --> 00:02:26,856
is wanting my attention,
but maybe we could chat tomorrow.
45
00:02:26,939 --> 00:02:29,817
- That sounds wonderful. Thank you.
- Thank you.
46
00:02:29,900 --> 00:02:31,152
Great to meet you, pal.
47
00:02:31,235 --> 00:02:33,362
Good to meet you.
48
00:02:33,446 --> 00:02:35,197
Love that accent.
49
00:02:37,450 --> 00:02:39,327
- Hello, beautiful.
- Ready to go?
50
00:02:39,410 --> 00:02:41,078
How the fuck does he walk around
51
00:02:41,162 --> 00:02:43,205
in that sweaty fucking
wetsuit all day long,
52
00:02:43,289 --> 00:02:45,583
balls mashed up against
his leg like pancakes?
53
00:02:45,666 --> 00:02:47,126
- What?
- You promised to behave.
54
00:02:47,209 --> 00:02:49,420
- Let's get the fuck out of here.
- Yeah?
55
00:04:12,503 --> 00:04:17,091
I didn't realise you were
such a cigar aficionado.
56
00:04:17,174 --> 00:04:19,510
I really, I just...
57
00:04:19,593 --> 00:04:23,722
I can't get enough of huge gross logs
58
00:04:23,806 --> 00:04:25,516
offiflenesstobacco.
59
00:04:37,611 --> 00:04:39,947
This is all really nice.
60
00:04:45,286 --> 00:04:47,621
There is a "but" coming.
61
00:04:47,705 --> 00:04:49,915
Okay.
62
00:04:49,999 --> 00:04:54,253
But why did you bring me to a hotel?
63
00:04:54,336 --> 00:04:56,088
And not your place?
64
00:04:56,172 --> 00:04:59,341
Well, you know. I mean, yeah, sure,
65
00:04:59,425 --> 00:05:03,179
my dad could make you
some post-coital pizza rolls.
66
00:05:03,262 --> 00:05:07,766
I just figured this would be
slightly less humiliating.
67
00:05:07,850 --> 00:05:09,351
Yeah, all right.
68
00:05:12,938 --> 00:05:15,816
Yeah, very convincing.
69
00:05:15,900 --> 00:05:17,943
You okay? What's going on?
70
00:05:19,570 --> 00:05:20,946
It's just...
71
00:05:23,240 --> 00:05:26,118
I've never seen your place, or your job.
72
00:05:26,202 --> 00:05:28,746
You're kind of a mystery to me.
73
00:05:28,829 --> 00:05:31,624
That's hot, right?
74
00:05:31,707 --> 00:05:34,585
Look, you got to understand that my dad
75
00:05:34,668 --> 00:05:39,632
was nothing but corny
jokes and expensive gifts,
76
00:05:39,715 --> 00:05:44,094
until he was gone,
and all the money along with him.
77
00:05:45,721 --> 00:05:48,015
I know that that's not you, but...
78
00:05:49,975 --> 00:05:54,563
I need to know that
the hotel is a nice thing
79
00:05:54,647 --> 00:05:57,107
and not a red-flag thing.
80
00:06:01,695 --> 00:06:03,197
I quit my job.
81
00:06:05,866 --> 00:06:07,368
I'm sorry, I...
82
00:06:07,451 --> 00:06:09,370
I really should've told you.
83
00:06:12,540 --> 00:06:16,669
After Robin,
programming other people's remotes,
84
00:06:16,752 --> 00:06:19,338
it felt kind of pointless.
85
00:06:21,924 --> 00:06:24,885
And yeah, I mean, you can meet my dad,
86
00:06:24,969 --> 00:06:27,012
but you're gonna regret asking that.
87
00:06:31,892 --> 00:06:33,852
So everything's okay?
88
00:06:38,440 --> 00:06:39,942
It's great.
89
00:06:42,194 --> 00:06:44,321
No red flags.
90
00:07:50,721 --> 00:07:55,184
Now, I know this is not
as swanky as New York City,
91
00:07:55,267 --> 00:07:58,729
but to have a hero like you
in a place like sandusky, I mean,
92
00:07:58,812 --> 00:08:01,815
everyone down at the local branch
is just tickled pink.
93
00:08:01,899 --> 00:08:04,610
- Yeah.
- Now, we got cedar point,
94
00:08:04,693 --> 00:08:08,572
biggest roller-coaster park
in the whole U.S. of a.
95
00:08:08,656 --> 00:08:11,909
We're just a couple short hours
from Cleveland or Toledo.
96
00:08:11,992 --> 00:08:15,329
And lake erie? Right here,
97
00:08:15,412 --> 00:08:17,373
- if you want to swim.
- Oh, yeah.
98
00:08:19,792 --> 00:08:20,793
There it is.
99
00:08:20,876 --> 00:08:22,503
- What's this?
- That's your per diem.
100
00:08:22,586 --> 00:08:24,421
You get $75 a day.
101
00:08:24,505 --> 00:08:26,799
Grocery store, right down the street.
102
00:08:26,882 --> 00:08:29,009
To make my own food?
103
00:08:29,093 --> 00:08:30,552
There's a dairy queen, too.
104
00:08:30,636 --> 00:08:31,720
Like blizzards and stuff?
105
00:08:33,222 --> 00:08:34,682
Well...
106
00:08:34,765 --> 00:08:37,309
I mean, what about my crime itinerary?
107
00:08:37,393 --> 00:08:40,729
I think the best thing's just to get out
there and put some points on the board.
108
00:08:40,813 --> 00:08:42,523
Not much crime in sandusky.
109
00:08:42,606 --> 00:08:45,734
I mean, we're not a shithole like akron.
110
00:08:46,735 --> 00:08:49,530
But if something comes up, we'll call.
111
00:08:50,406 --> 00:08:51,240
You'll call?
112
00:08:51,323 --> 00:08:53,575
- —Absolutely.
- Okay.
113
00:09:26,191 --> 00:09:29,528
- Oh, this is killing me.
- Come on.
114
00:09:32,740 --> 00:09:34,783
Damn.
115
00:09:34,867 --> 00:09:36,243
Oh, no fucking way.
116
00:09:36,326 --> 00:09:40,414
You need 3,000 calories an hour,
or you're gonna pass out.
117
00:09:40,497 --> 00:09:42,708
I can't do this shit, man.
118
00:09:43,751 --> 00:09:45,419
Tough shit.
119
00:09:45,502 --> 00:09:46,920
You heard the doc.
120
00:09:47,004 --> 00:09:49,882
Your heart is getting bigger,
balls are getting smaller,
121
00:09:49,965 --> 00:09:51,383
your bone density's for shit.
122
00:09:51,467 --> 00:09:53,218
That compound v shit is killing you.
123
00:09:53,302 --> 00:09:55,220
Hey. Don't even say it out loud, all right?
124
00:09:55,304 --> 00:09:58,557
- You don't know shit about it.
- I don't want to know.
125
00:09:58,640 --> 00:10:01,435
And you're done, okay?
No more fucking around.
126
00:10:01,518 --> 00:10:03,604
Did you see my last time out there?
127
00:10:03,687 --> 00:10:06,356
Sioux city's got a fucking
faster runner than me.
128
00:10:06,440 --> 00:10:08,901
Then no more club openings
and commercial shoots.
129
00:10:08,984 --> 00:10:10,986
Okay? None of that shit. We train.
130
00:10:11,069 --> 00:10:12,070
Back to the basics.
131
00:10:12,154 --> 00:10:15,824
Nobody gets it back at my age.
132
00:10:15,908 --> 00:10:20,287
I'm gonna be a freak show like Ben Johnson
racing against horses.
133
00:10:21,371 --> 00:10:23,540
At least you'll still be breathing.
134
00:10:27,836 --> 00:10:29,129
Shit.
135
00:10:29,213 --> 00:10:32,382
- I got to go.
- Where?
136
00:10:40,599 --> 00:10:43,977
- What's going on?
- I missed you guys.
137
00:10:44,061 --> 00:10:46,855
Just wanted to see your smiling faces.
138
00:10:48,106 --> 00:10:49,566
Take a seat, buddy.
139
00:10:53,737 --> 00:10:57,324
And, truth be known,
I felt like we were overdue
140
00:10:57,407 --> 00:10:59,618
a little heart-to-heart.
141
00:10:59,701 --> 00:11:03,664
A rap session, maybe a little tough love.
142
00:11:03,747 --> 00:11:06,041
What's that supposed to mean?
143
00:11:07,000 --> 00:11:10,045
It means that lately,
144
00:11:10,128 --> 00:11:14,508
some of you have
been a little out of sorts.
145
00:11:16,593 --> 00:11:18,303
Erratic.
146
00:11:18,387 --> 00:11:20,013
Unreliable.
147
00:11:20,097 --> 00:11:23,100
Downright sloppy.
148
00:11:24,059 --> 00:11:26,812
Not you, noir. You've been great.
149
00:11:26,895 --> 00:11:28,939
But the rest of you...
150
00:11:30,816 --> 00:11:34,945
It is fair to say that I am disappointed.
151
00:11:36,446 --> 00:11:39,032
Got to keep your eye on the ball, guys.
152
00:11:39,116 --> 00:11:41,326
The enemies are storming the gates.
153
00:11:41,410 --> 00:11:45,622
I mean, we're not even the seven anymore,
we're down to five.
154
00:11:45,706 --> 00:11:47,457
We're dropping like fucking flies,
155
00:11:47,541 --> 00:11:51,837
but at least now I know why.
156
00:11:56,842 --> 00:11:58,218
Why...?
157
00:11:59,928 --> 00:12:02,014
Is this a joke?
Why is hughie up there?
158
00:12:02,097 --> 00:12:03,765
I don't understand. Who is this guy?
159
00:12:03,849 --> 00:12:06,101
This guy is Hugh Campbell.
160
00:12:06,184 --> 00:12:09,438
He and starlight are going steady.
161
00:12:10,439 --> 00:12:13,692
He's also one of the guys
who killed translucent.
162
00:12:13,775 --> 00:12:15,402
Wait, what?
163
00:12:15,485 --> 00:12:20,908
As well as blackmailing
mesmer, Ezekiel, popclaw
164
00:12:20,991 --> 00:12:22,701
- and god knows who else.
- Popclaw?
165
00:12:22,784 --> 00:12:26,038
No. No, no, no.
You... that is insane.
166
00:12:26,121 --> 00:12:29,958
Starlight, sticks and stones
won't break my bones,
167
00:12:30,042 --> 00:12:32,127
- but words...
- No, sir.
168
00:12:33,295 --> 00:12:36,298
I'm sorry. I wasn't...
169
00:12:36,381 --> 00:12:38,884
It's just, he's not...
170
00:12:38,967 --> 00:12:40,427
I mean, why would he do that?
171
00:12:40,510 --> 00:12:43,138
Good question. A-train, over to you.
172
00:12:44,723 --> 00:12:46,141
-What? —oh, boy.
173
00:12:46,224 --> 00:12:49,227
That little egg of yours
is still scrambled, huh?
174
00:12:51,647 --> 00:12:52,898
How about now?
175
00:12:54,107 --> 00:12:56,860
Oh, shit.
176
00:12:56,944 --> 00:12:58,320
I know this guy.
177
00:12:58,403 --> 00:13:01,698
You did smash through his girlfriend,
so I should hope so.
178
00:13:01,782 --> 00:13:05,035
Robin something or other.
179
00:13:05,118 --> 00:13:09,831
I remember now, I've seen him
outside of popclaw's place.
180
00:13:09,915 --> 00:13:12,000
He was all in my face.
181
00:13:13,585 --> 00:13:16,088
- You're fucking this guy?
- Okay, slow down.
182
00:13:16,171 --> 00:13:18,632
I don't know what's going on,
183
00:13:18,715 --> 00:13:21,885
but hughie is not capable
of anything close to this.
184
00:13:21,969 --> 00:13:24,554
Well, that is true,
actually. That's very true.
185
00:13:24,638 --> 00:13:29,059
He is just a man and, by the looks of it,
not much of one.
186
00:13:29,142 --> 00:13:31,520
But... but hear me out.
187
00:13:31,603 --> 00:13:33,605
What if he was helped?
188
00:13:35,399 --> 00:13:37,859
Say someone,
189
00:13:37,943 --> 00:13:39,486
I don't know,
190
00:13:39,569 --> 00:13:41,571
got him in to see Ezekiel
191
00:13:42,614 --> 00:13:44,116
and got rid of the deep.
192
00:13:44,199 --> 00:13:46,702
No. Whoa, whoa, whoa, hold on.
193
00:13:46,785 --> 00:13:49,913
Keep those hands down by your sides, missy.
194
00:14:03,051 --> 00:14:05,929
Now... I know
195
00:14:06,013 --> 00:14:08,557
that you want to make this whole deep thing
196
00:14:08,640 --> 00:14:10,267
an "all the single ladies" moment.
197
00:14:10,350 --> 00:14:12,352
Power, right?
198
00:14:12,436 --> 00:14:18,191
But really, what you've done is pulled off
every criminal's wet dream.
199
00:14:18,275 --> 00:14:21,903
I mean, the seven is down by two.
200
00:14:21,987 --> 00:14:24,698
I just can't help
noticing that it all started
201
00:14:24,781 --> 00:14:27,617
when you came along,
which makes me wonder,
202
00:14:27,701 --> 00:14:29,745
which one of us is next?
203
00:14:32,122 --> 00:14:35,208
- I didn't do anything.
- Enough!
204
00:14:35,292 --> 00:14:37,753
We're a different fucking breed.
205
00:14:37,836 --> 00:14:39,421
We shine with the golden light
206
00:14:39,504 --> 00:14:43,258
of Providence, but you,
you've been helping these
207
00:14:43,341 --> 00:14:45,927
fucking mud people
208
00:14:46,011 --> 00:14:47,929
- to go against us.
- No.
209
00:14:48,013 --> 00:14:51,183
Shut your fucking mouth, young lady.
210
00:14:53,518 --> 00:14:55,395
If you were in my position...
211
00:14:58,398 --> 00:15:00,400
What would you do to you?
212
00:15:02,110 --> 00:15:03,862
Homelander, that's enough.
213
00:15:03,945 --> 00:15:06,156
You got something to add, Maeve?
214
00:15:08,408 --> 00:15:10,035
She didn't know.
215
00:15:10,118 --> 00:15:13,080
Well, she stinks of adrenaline
216
00:15:13,163 --> 00:15:15,290
and her heart's
beating like a little rabbit.
217
00:15:15,373 --> 00:15:18,293
The only thing she's guilty of
is being fucking stupid.
218
00:15:18,376 --> 00:15:21,546
She obviously fell for
this Hugh Campbell guy
219
00:15:21,630 --> 00:15:23,673
and he's pumping her for information,
220
00:15:23,757 --> 00:15:26,218
so back off, leave her alone.
221
00:15:35,477 --> 00:15:36,478
Starlight,
222
00:15:36,561 --> 00:15:38,855
you must be something special.
223
00:15:40,732 --> 00:15:44,152
I can't remember the last time
Maeve gave a shit...
224
00:15:44,236 --> 00:15:45,779
Well, gave a shit about anyone,
225
00:15:45,862 --> 00:15:47,614
really.
226
00:15:57,874 --> 00:16:00,210
And if I say no?
227
00:16:01,753 --> 00:16:03,296
Come on.
228
00:16:04,840 --> 00:16:06,758
I got this.
229
00:16:06,842 --> 00:16:09,636
It's you and me,
230
00:16:09,719 --> 00:16:11,304
remember?
231
00:16:17,102 --> 00:16:20,063
Don't say I never do anything for you.
232
00:16:23,567 --> 00:16:25,443
All right.
233
00:16:25,527 --> 00:16:29,197
You want her, you got her.
She's your responsibility now.
234
00:16:29,281 --> 00:16:32,742
I just hope you're right about her,
for both your sakes.
235
00:16:34,536 --> 00:16:36,371
Class dismissed.
236
00:16:50,427 --> 00:16:52,470
Oh, no. You don't stir,
237
00:16:52,554 --> 00:16:55,015
you fold. Like this.
238
00:16:56,600 --> 00:16:59,186
Now, that's what makes them spongy.
239
00:17:00,187 --> 00:17:01,479
Here you go.
240
00:17:09,321 --> 00:17:11,406
She wants to know where you were.
241
00:17:11,489 --> 00:17:13,617
That's a compelling fucking question.
242
00:17:16,661 --> 00:17:19,080
- Hey, can we talk?
- That's what we're doing, isn't it?
243
00:17:19,164 --> 00:17:20,874
No, I mean...
244
00:17:20,957 --> 00:17:24,127
There ain't no secrets
here, son. Spit it out.
245
00:17:24,211 --> 00:17:26,504
Stop being an asshole,
just talk to the guy.
246
00:17:26,588 --> 00:17:29,424
Hughie doesn't mind. Do you, hughie?
247
00:17:32,469 --> 00:17:36,765
Okay, fine. I don't think
I can do this anymore.
248
00:17:37,724 --> 00:17:40,894
- Do what?
- This.
249
00:17:40,977 --> 00:17:43,813
I mean, vought, whatever with kimiko,
250
00:17:43,897 --> 00:17:45,649
it's awful, and you got to stop it,
251
00:17:45,732 --> 00:17:48,360
- but I can't.
- Right.
252
00:17:48,443 --> 00:17:52,822
You just want to kick back, drink a few mai
tais, and let us do all the work, is that it?
253
00:17:52,906 --> 00:17:55,784
I managed to go my whole life
without seeing someone die horribly,
254
00:17:55,867 --> 00:17:58,370
and now I'm up to about a half dozen,
so I think I'm good.
255
00:17:58,453 --> 00:18:01,373
Please. You're a fucking killer, hughie,
256
00:18:01,456 --> 00:18:03,500
just like the rest of us.
257
00:18:04,501 --> 00:18:06,628
Now, why don't you stop pissing around
258
00:18:06,711 --> 00:18:09,339
and tell everybody what
this is really all about?
259
00:18:09,422 --> 00:18:11,925
- Yeah?
- Fine.
260
00:18:12,926 --> 00:18:14,594
- Annie. Okay?
- Fuck.
261
00:18:14,678 --> 00:18:16,554
It's about Annie.
262
00:18:19,891 --> 00:18:22,435
Fucking finally.
263
00:18:22,519 --> 00:18:25,772
He's been sneaking off to give her one
at Lincoln grand.
264
00:18:25,855 --> 00:18:28,149
- You've been following me?
- Like you gave me a choice.
265
00:18:28,233 --> 00:18:30,694
She doesn't know anything.
I'm not gonna tell her anything.
266
00:18:30,777 --> 00:18:32,070
- We'll just...
- Just what?
267
00:18:32,153 --> 00:18:34,155
Fuck off to epcot? The Hamptons?
268
00:18:34,239 --> 00:18:37,367
- Maybe pump out a few flying babies?
- No. I... I don't know.
269
00:18:37,450 --> 00:18:39,536
No, you don't know
because you ain't thinking,
270
00:18:39,619 --> 00:18:43,081
- except with your dick.
- You're wrong about her.
271
00:18:43,164 --> 00:18:45,542
That bitch is fucking playing you,
272
00:18:45,625 --> 00:18:47,419
and you're too fucking blind to see it.
273
00:18:47,502 --> 00:18:50,505
So better to be loyal to a dead woman
who doesn't know and doesn't care?
274
00:18:50,588 --> 00:18:52,799
How's that working out for you?
275
00:19:12,610 --> 00:19:14,738
- Hey, dad.
- Hey, hughie.
276
00:19:14,821 --> 00:19:16,281
Long time no talk.
277
00:19:16,364 --> 00:19:18,742
You know, I've been thinking
about you a lot lately.
278
00:19:18,825 --> 00:19:21,661
- Who's this?
- I thought you would recognise my voice.
279
00:19:21,745 --> 00:19:24,873
You spend so much time obsessing
about me, am I right?
280
00:19:24,956 --> 00:19:27,751
- Say hi to your baby boy, dad.
- Hey, hey, hey, hughie.
281
00:19:27,834 --> 00:19:30,128
Why is he here? He says you're
in some kind of trouble.
282
00:19:30,211 --> 00:19:32,297
Dad, are you okay?
283
00:19:32,380 --> 00:19:33,506
Oh, okay.
284
00:19:33,590 --> 00:19:37,093
He's fine.
Remington Steele's almost on.
285
00:19:37,177 --> 00:19:38,470
A-train, listen to me.
286
00:19:38,553 --> 00:19:41,931
Oh, shit, if he's burned, then I'm fucked.
287
00:19:42,015 --> 00:19:45,060
He's on fucking medicaid.
He's harmless. Let him go.
288
00:19:45,143 --> 00:19:48,772
- My place is burned. They've got me.
- Oh, my god.
289
00:19:48,855 --> 00:19:51,024
Get your ass over here in 20 minutes,
290
00:19:51,107 --> 00:19:53,318
or I'm gonna burst through him
like a fucking pinata,
291
00:19:53,401 --> 00:19:55,653
do you understand me?
Just like I did your girlfriend.
292
00:19:55,737 --> 00:19:56,988
- Yeah. Got it.
- And, hughie,
293
00:19:57,072 --> 00:20:01,951
alone. If I catch a whiff, a whiff of
one of your little asshole friends...
294
00:20:02,035 --> 00:20:03,370
I got it.
295
00:20:04,287 --> 00:20:06,623
All my bank accounts
are frozen and flagged.
296
00:20:06,706 --> 00:20:09,501
Monique, listen, when you get this,
297
00:20:09,584 --> 00:20:12,087
leave the house immediately.
Lay low and call me.
298
00:20:12,170 --> 00:20:15,757
- Well, I hope she was fucking worth it.
- It's not Annie. She doesn't know.
299
00:20:15,840 --> 00:20:18,134
- I'm gonna fucking do her in.
- The hell you will!
300
00:20:18,218 --> 00:20:21,846
Hey, hold on. She doesn't know. It
wasn't her. She's never seen me before.
301
00:20:21,930 --> 00:20:24,974
Not once, not ever.
So how did I get burned?
302
00:20:27,936 --> 00:20:32,649
Mesmer. You fucking
idiots had to go to mesmer.
303
00:20:32,732 --> 00:20:34,567
Fuck me.
304
00:20:37,821 --> 00:20:39,614
Thank you.
305
00:20:39,697 --> 00:20:42,409
That was not smart, to sleep with her.
306
00:20:52,669 --> 00:20:54,462
- Hughie.
- Dad.
307
00:20:56,673 --> 00:20:58,299
He's acting strange.
308
00:20:58,383 --> 00:21:00,301
You know, real jumpy.
309
00:21:00,385 --> 00:21:02,387
- Where is he?
- I don't know, he...
310
00:21:02,470 --> 00:21:04,139
Right here, sport.
311
00:21:05,140 --> 00:21:07,976
Look what I got.
312
00:21:09,769 --> 00:21:12,939
Special 2016 comic-con edition?
313
00:21:13,022 --> 00:21:14,941
What, they make, like,
a few hundred of these?
314
00:21:15,024 --> 00:21:17,444
Watch out, a-train's coming.
315
00:21:17,527 --> 00:21:19,904
You were a fan!
316
00:21:19,988 --> 00:21:22,615
You were a fan, and
not, like, a dabbler, no,
317
00:21:22,699 --> 00:21:24,826
you were super fan 99.
318
00:21:24,909 --> 00:21:28,329
- Excuse me, sir. What is this about?
- Shut the fuck up.
319
00:21:28,413 --> 00:21:30,748
Dad, it's gonna be okay. Hey.
320
00:21:30,832 --> 00:21:31,958
I came alone.
321
00:21:32,792 --> 00:21:34,878
You let him go.
322
00:21:36,296 --> 00:21:37,922
Alone, huh?
323
00:21:39,549 --> 00:21:41,593
You really did come alone.
324
00:21:41,676 --> 00:21:44,262
Next time... there's not gonna
be a next time, but next time,
325
00:21:44,345 --> 00:21:48,183
have at least a few cards up your sleeve.
326
00:21:48,266 --> 00:21:51,478
Okay. You mean... you mean, like this?
327
00:21:54,189 --> 00:21:57,817
- Jonesing for a little jet fuel?
- What is that?
328
00:21:57,901 --> 00:22:00,778
- I don't know what that shit is.
- Oh, you don't?
329
00:22:00,862 --> 00:22:03,531
So you don't mind if I do this.
330
00:22:03,615 --> 00:22:04,657
- No, fuck!
- What?
331
00:22:04,741 --> 00:22:07,076
- What the fuck is wrong with you?
- I have a bigger dose.
332
00:22:07,160 --> 00:22:10,246
I have a real dose hidden somewhere
outside. Let him go, I hand it over,
333
00:22:10,330 --> 00:22:12,707
then you can do whatever you want with me.
334
00:22:12,790 --> 00:22:15,418
Now tell me what's better,
the rush or knowing that,
335
00:22:15,502 --> 00:22:18,171
as long as you take
it, you'll be the fastest?
336
00:22:26,554 --> 00:22:28,431
If you try anything,
337
00:22:28,515 --> 00:22:31,100
I can catch up to dear
old daddy in a millisecond.
338
00:22:31,184 --> 00:22:32,977
- Dad, time to go.
- Not without you.
339
00:22:33,061 --> 00:22:36,022
- I'll be right behind you.
- I am not leaving you with him, all right.
340
00:22:36,105 --> 00:22:38,858
- You're just a kid. You're my kid.
- Dad.
341
00:22:40,652 --> 00:22:44,113
I'll be all right. I got this.
342
00:22:53,873 --> 00:22:57,001
All right, where is it?
343
00:22:57,085 --> 00:23:01,714
You know, this shit must be pretty good
344
00:23:01,798 --> 00:23:03,800
if it's worth running through
a human being for.
345
00:23:03,883 --> 00:23:06,052
Oh, my god, man, that was an accident.
346
00:23:06,135 --> 00:23:09,138
- Where the fuck is the v?
- That accident had a name.
347
00:23:09,222 --> 00:23:11,099
And what about popclaw?
348
00:23:11,182 --> 00:23:13,101
She had a name, too.
349
00:23:13,184 --> 00:23:14,769
Charlotte!
350
00:23:16,521 --> 00:23:19,774
The only good thing
in my life is gone now.
351
00:23:19,857 --> 00:23:22,610
What is this, man?
I kill your girlfriend and you kill mine?
352
00:23:22,694 --> 00:23:25,947
- I didn't kill your girlfriend.
- You used her.
353
00:23:26,030 --> 00:23:27,907
You put her in danger,
354
00:23:27,991 --> 00:23:30,743
and then you threw her out
like she was fucking garbage.
355
00:23:31,869 --> 00:23:34,497
How does this not all
start with you, hughie?
356
00:23:34,581 --> 00:23:37,875
The only difference between you and me
is that I made a mistake.
357
00:23:37,959 --> 00:23:41,421
The shit that you did was on purpose.
358
00:23:41,504 --> 00:23:43,006
So who's worse?
359
00:23:47,343 --> 00:23:50,638
You know, you're right.
It would've been stupid to come alone.
360
00:23:56,728 --> 00:23:58,980
Monique, it's not safe here anymore.
We got to go.
361
00:23:59,063 --> 00:24:04,319
You swore to me and to Jesus Christ
that you were done with Billy butcher.
362
00:24:04,402 --> 00:24:06,112
I get it. Everything butcher touches
363
00:24:06,195 --> 00:24:08,281
- turns to flaming hot shit.
- I ain't blaming him.
364
00:24:08,364 --> 00:24:10,908
Last I checked, you're a grown-ass man.
365
00:24:10,992 --> 00:24:14,704
It's my fault, okay?
366
00:24:14,787 --> 00:24:16,122
But we can't do this right now.
367
00:24:16,205 --> 00:24:18,583
- You put us in danger without thinking twice.
- Monique...
368
00:24:18,666 --> 00:24:19,834
Daddy!
369
00:24:21,044 --> 00:24:23,546
Hey, baby, come here. Give me a hug.
370
00:24:24,964 --> 00:24:27,842
- What have you been up to?
- I was drawing you a picture.
371
00:24:27,925 --> 00:24:29,719
You were? Can I see?
372
00:24:29,802 --> 00:24:32,722
Oh, my goodness, this is beautiful.
373
00:24:32,805 --> 00:24:34,557
Thank you, baby.
374
00:24:34,641 --> 00:24:38,144
Janine, honey, daddy's gonna
take us on a sleepover.
375
00:24:38,227 --> 00:24:39,771
Can you help mommy pack your toys?
376
00:24:39,854 --> 00:24:41,689
- Good girl.
- Baby, we're running late.
377
00:24:41,773 --> 00:24:44,067
We don't have time to pack toys.
378
00:24:44,150 --> 00:24:46,027
We got to go.
379
00:24:46,110 --> 00:24:49,489
I knew you'd vote your conscience, senator.
380
00:24:49,572 --> 00:24:50,948
Thank you.
381
00:24:52,200 --> 00:24:53,368
Good bye.
382
00:24:56,329 --> 00:24:57,705
Three votes to go.
383
00:25:00,041 --> 00:25:02,085
And the ba. Guys
384
00:25:02,168 --> 00:25:04,337
said that the Pentagon is shelling out
385
00:25:04,420 --> 00:25:07,382
$35 billion on the low end.
386
00:25:07,465 --> 00:25:10,927
- That puts us ahead of lockheed.
- Amazing.
387
00:25:11,010 --> 00:25:14,931
That's incredible. Edgar must be thrilled.
388
00:25:15,014 --> 00:25:16,891
Fuck Edgar.
389
00:25:17,892 --> 00:25:21,771
We did this, you and me. This is about us.
390
00:25:24,982 --> 00:25:27,652
Hey, do you remember that marketing girl?
391
00:25:27,735 --> 00:25:29,237
Ashley?
392
00:25:29,320 --> 00:25:32,281
I'm sorry, I had to fire her, she...
393
00:25:32,365 --> 00:25:35,827
No. No, no, no.
Seven, eight years ago.
394
00:25:35,910 --> 00:25:36,910
Becca.
395
00:25:38,538 --> 00:25:41,874
- Becca? Becca butcher.
- Yes. That's it.
396
00:25:43,418 --> 00:25:44,961
Yeah, her.
397
00:25:46,337 --> 00:25:47,672
What about her?
398
00:25:48,715 --> 00:25:50,299
Well, she's missing.
399
00:25:51,342 --> 00:25:53,261
What do you mean, missing?
400
00:25:53,344 --> 00:25:57,807
I mean missing, as in missing,
presumed dead.
401
00:25:58,850 --> 00:26:02,353
Yeah. I looked at her file,
and the cops think it was suicide.
402
00:26:03,604 --> 00:26:05,940
Yeah, it seems her husband...
403
00:26:06,023 --> 00:26:07,900
Well, he got pretty riled up.
404
00:26:13,990 --> 00:26:16,033
Am I supposed to know his name?
405
00:26:16,117 --> 00:26:19,078
No. Not specifically, but...
406
00:26:20,371 --> 00:26:24,083
I was just wondering if you knew
what happened to her.
407
00:26:24,167 --> 00:26:26,335
No, I just assumed that she quit.
408
00:26:26,419 --> 00:26:28,546
Quit?
409
00:26:28,629 --> 00:26:31,507
Is there any particular reason
410
00:26:31,591 --> 00:26:34,135
why you are asking all of these questions?
411
00:26:34,218 --> 00:26:37,221
No, no. I'm just... curious.
412
00:26:37,305 --> 00:26:39,891
It's interesting, right? I mean, it's...
413
00:26:39,974 --> 00:26:42,852
Yeah. Yeah, it's definitely sad.
414
00:26:42,935 --> 00:26:45,229
Yeah. Yes, very.
415
00:26:47,398 --> 00:26:49,609
You know, I was thinking that maybe
416
00:26:49,692 --> 00:26:53,863
I could get Maria to stay
late with the baby and...
417
00:26:55,031 --> 00:26:58,868
Maybe we could order in...
418
00:27:00,203 --> 00:27:03,414
And catch up. Just me and you.
419
00:27:06,375 --> 00:27:08,753
You know what?
That sounds amazing.
420
00:27:11,923 --> 00:27:14,133
But you go be a mommy.
421
00:27:23,810 --> 00:27:27,146
I'm telling you, you're gonna love it here.
422
00:27:27,230 --> 00:27:29,232
You like roller coasters?
423
00:27:29,315 --> 00:27:31,067
I'm more of a water park guy.
424
00:27:31,150 --> 00:27:34,445
Well, cedar point's got both.
425
00:27:44,914 --> 00:27:46,457
You first.
426
00:27:50,711 --> 00:27:52,547
Well, most girls like the suit.
427
00:27:52,630 --> 00:27:54,590
Well, I'm not most girls.
428
00:27:56,217 --> 00:27:58,803
Is it true what they say?
429
00:27:59,929 --> 00:28:01,222
Come on, baby.
430
00:28:01,305 --> 00:28:03,432
I got you here in the flesh.
431
00:28:03,516 --> 00:28:04,809
I gotta see it.
432
00:28:04,892 --> 00:28:06,227
Please?
433
00:28:08,396 --> 00:28:12,358
I don't... I don't look like everyone else.
434
00:28:12,441 --> 00:28:14,360
That's what I'm counting on.
435
00:28:18,614 --> 00:28:19,824
All right.
436
00:28:30,126 --> 00:28:32,879
Oh, look at those gills.
437
00:28:32,962 --> 00:28:35,590
Oh, my god, that's so fucked up.
438
00:28:36,591 --> 00:28:40,177
Hey, can... can we just...
439
00:28:40,261 --> 00:28:41,929
Be gentle, be gentle.
440
00:28:42,013 --> 00:28:44,557
It's tender. Oh, god.
441
00:28:44,640 --> 00:28:48,603
Okay. That hurts. Stop, stop, stop.
442
00:28:48,686 --> 00:28:51,022
- Stop, stop. Stop..
- Come on, it's just my pinkie.
443
00:28:51,105 --> 00:28:52,815
No, I said it hurt.
444
00:28:56,485 --> 00:28:59,113
All right, look,
I think maybe you should go.
445
00:29:00,615 --> 00:29:03,367
I'm not going anywhere,
you little fucking freak.
446
00:29:04,869 --> 00:29:06,370
Lay back.
447
00:29:07,955 --> 00:29:10,374
I said, lay back.
448
00:29:11,584 --> 00:29:14,712
Oh, my god. Oh, god.
449
00:29:14,795 --> 00:29:16,255
Oh, yeah. You like that?
450
00:29:16,339 --> 00:29:18,591
Oh, you little fucking freak.
451
00:29:18,674 --> 00:29:22,136
Oh, you like getting
your fucking gills fingered?
452
00:29:22,219 --> 00:29:24,805
Oh, god.
453
00:29:27,016 --> 00:29:28,142
Oh, god.
454
00:30:31,080 --> 00:30:32,581
Having a good growler, are we?
455
00:30:36,836 --> 00:30:37,753
How did you...?
456
00:30:37,837 --> 00:30:41,507
I stuck a little bug on you
back at that shithole of yours.
457
00:30:41,590 --> 00:30:44,510
Because, you know, fuck you.
458
00:30:46,554 --> 00:30:47,972
What did you expect me to do?
459
00:30:48,055 --> 00:30:49,974
It was homelander.
460
00:30:51,976 --> 00:30:53,894
You got to talk to me.
461
00:30:55,312 --> 00:30:59,734
Wait, wait. No. I can help you.
462
00:31:00,484 --> 00:31:02,194
Becca?
463
00:31:10,286 --> 00:31:11,287
Your wife.
464
00:31:11,370 --> 00:31:13,289
She's missing?
465
00:31:14,290 --> 00:31:15,541
I can help you find her.
466
00:31:44,361 --> 00:31:46,739
Please, I have a daughter! No!
467
00:32:10,221 --> 00:32:11,889
Don't want none, fuck off.
468
00:32:11,972 --> 00:32:13,766
I'm here about your wife.
469
00:32:16,602 --> 00:32:18,104
I believe this was a few days
470
00:32:18,187 --> 00:32:21,023
after you met homelander
at that Christmas party?
471
00:32:31,575 --> 00:32:34,411
She was alone with him for three hours.
472
00:32:52,096 --> 00:32:56,392
Not long after that, Rebecca went missing
and has remained so ever since.
473
00:32:56,475 --> 00:33:00,271
One way or another, mr butcher,
I believe homelander was involved.
474
00:33:01,438 --> 00:33:02,940
Homelander?
475
00:33:04,817 --> 00:33:06,777
But he's a fucking superhero.
476
00:33:08,362 --> 00:33:10,781
You wouldn't believe
what they get up to.
477
00:33:15,828 --> 00:33:17,580
Who the fuck are you?
478
00:33:20,249 --> 00:33:21,917
My name is Mallory.
479
00:33:23,377 --> 00:33:26,547
I'm the person who can get you payback.
480
00:33:40,186 --> 00:33:41,896
Who's calling?
481
00:33:45,274 --> 00:33:46,274
Nobody.
482
00:33:51,989 --> 00:33:54,325
Listen, if you...
483
00:33:55,618 --> 00:33:59,538
If you want to talk, I suppose we...
484
00:34:03,667 --> 00:34:06,420
But would it kill you
to make me one of those?
485
00:34:13,302 --> 00:34:15,304
You know, I had someone once.
486
00:34:16,305 --> 00:34:19,808
We were gonna get away, start a family.
487
00:34:21,560 --> 00:34:22,895
So what happened?
488
00:34:27,066 --> 00:34:28,442
Well...
489
00:34:28,525 --> 00:34:31,904
Everyone always asks,
490
00:34:31,987 --> 00:34:35,115
what's our special weakness?
491
00:34:35,199 --> 00:34:36,992
Gamma rays?
492
00:34:37,076 --> 00:34:38,953
Iron daggers?
493
00:34:39,036 --> 00:34:42,081
Some ridiculous, stupid thing?
494
00:34:46,210 --> 00:34:48,921
Our weakness is the same as anyone's.
495
00:34:51,006 --> 00:34:52,299
It's people.
496
00:34:53,425 --> 00:34:55,344
The people we care about.
497
00:34:56,679 --> 00:35:00,057
So I say, cut them loose.
498
00:35:01,392 --> 00:35:03,560
For your good and for theirs.
499
00:35:04,561 --> 00:35:07,314
That way you're really bullet-proof.
500
00:35:30,337 --> 00:35:31,630
What's up, man?
501
00:35:32,715 --> 00:35:34,883
How'd you end up here?
502
00:35:34,967 --> 00:35:37,344
Oh, tell me about it.
503
00:35:38,345 --> 00:35:39,930
Me, too.
504
00:35:42,224 --> 00:35:43,726
What's that?
505
00:35:46,937 --> 00:35:49,690
Wait, you can't get
in your head about that.
506
00:35:49,773 --> 00:35:52,192
It's really not that big of a deal.
507
00:35:52,276 --> 00:35:54,153
I'm gonna get you out of here.
508
00:35:54,236 --> 00:35:55,863
Just hang tight.
509
00:36:00,492 --> 00:36:02,578
Excuse me, sir.
510
00:36:02,661 --> 00:36:05,539
Oh, hey. Can I take one of these
lobsters back with me?
511
00:36:05,622 --> 00:36:07,791
- You got it.
- Thanks.
512
00:36:13,630 --> 00:36:15,674
Oh, wait, no, no, no. Not that one.
513
00:36:15,758 --> 00:36:16,758
This one.
514
00:36:16,800 --> 00:36:18,969
Yeah, that's my guy.
515
00:36:27,061 --> 00:36:29,063
Oh, wait, wait, wait.
516
00:36:31,523 --> 00:36:32,858
Larry, please.
517
00:36:32,941 --> 00:36:35,861
I just need a secure place
for a few nights.
518
00:36:35,944 --> 00:36:37,696
No, no, no. Wait, wait, wait.
519
00:36:43,160 --> 00:36:44,703
Hi, you've reached Annie.
520
00:36:44,787 --> 00:36:46,872
- I can't come to the phone...
- Oh, damn it.
521
00:36:49,666 --> 00:36:51,502
That's hughie, baby.
522
00:36:52,669 --> 00:36:54,671
- She looks like you.
- Nah.
523
00:36:55,881 --> 00:36:57,299
She's good-looking, man.
524
00:36:57,383 --> 00:36:59,093
Right, baby?
525
00:37:14,108 --> 00:37:15,025
Mr Campbell.
526
00:37:15,109 --> 00:37:16,610
Oh, yeah.
527
00:37:16,693 --> 00:37:19,655
Pleasure to meet you. Billy butcher.
528
00:37:19,738 --> 00:37:21,824
Oh, Hugh Campbell.
529
00:37:21,907 --> 00:37:24,701
- You got a hell of a lad there.
- Well, yeah.
530
00:37:24,785 --> 00:37:26,578
He's all mine.
531
00:37:28,580 --> 00:37:30,624
Hello, hello, hello.
532
00:37:30,707 --> 00:37:33,335
What have we got here, then, eh?
533
00:37:33,419 --> 00:37:35,087
What's your name, sweetheart?
534
00:37:35,170 --> 00:37:36,922
You can call me uncle Billy.
535
00:37:37,005 --> 00:37:39,174
He ain't your uncle, honey.
536
00:37:41,760 --> 00:37:44,263
- He ain't nothing to you.
- Monique.
537
00:37:46,807 --> 00:37:47,850
Good to see you.
538
00:37:56,442 --> 00:38:00,195
Hi, you've reached Annie.
I can't come to the phone right now...
539
00:38:04,992 --> 00:38:06,243
What's she doing?
540
00:38:07,202 --> 00:38:10,038
Okay. It's okay.
541
00:38:10,998 --> 00:38:11,998
It's okay.
542
00:38:13,625 --> 00:38:15,461
Does the oriental girl not talk?
543
00:38:15,544 --> 00:38:16,378
Asian.
544
00:38:16,462 --> 00:38:17,754
- Yeah.
- You're right. Asian.
545
00:38:17,838 --> 00:38:19,798
And no, I don't think she does.
546
00:38:22,176 --> 00:38:24,261
Dad, I'm really sorry.
547
00:38:24,344 --> 00:38:25,721
I'm sorry about everything.
548
00:38:25,804 --> 00:38:28,724
No, no, no. Don't say sorry. No.
549
00:38:28,807 --> 00:38:32,478
Look at you, standing up for yourself.
550
00:38:32,561 --> 00:38:34,146
Jings.
551
00:38:41,111 --> 00:38:42,821
Cold feet, huh?
552
00:38:42,905 --> 00:38:45,199
- What?
- You said raynor got cold feet.
553
00:38:45,282 --> 00:38:46,867
Yeah, that's what I said.
554
00:38:46,950 --> 00:38:49,411
You know what I think it is?
555
00:38:49,495 --> 00:38:52,247
I think raynor's plenty interested,
556
00:38:52,331 --> 00:38:55,834
only she didn't bring you
homelander's head on a plate,
557
00:38:55,918 --> 00:38:57,628
and you blew the whole fucking thing up.
558
00:38:57,711 --> 00:38:59,087
How am I doing so far?
559
00:38:59,171 --> 00:39:01,423
No, mate. Way off.
560
00:39:01,507 --> 00:39:03,550
Bullshit, butcher.
561
00:39:04,551 --> 00:39:07,804
You're so hot for homelander
right now, butcher,
562
00:39:07,888 --> 00:39:12,184
you're not gonna let anything get in your way,
even if it's your own fucking friends, man.
563
00:39:13,227 --> 00:39:17,439
You promised me things would be different.
Matter of fact, you swore it.
564
00:39:17,523 --> 00:39:19,358
But this is worse, man.
565
00:39:20,359 --> 00:39:24,571
This is gonna be Mallory's family all over
again, only this time it's gonna be my family.
566
00:39:24,655 --> 00:39:26,949
And if something
happens to them, butcher...
567
00:39:35,374 --> 00:39:38,168
I don't know what happened
with you and raynor
568
00:39:38,252 --> 00:39:40,128
or how that situation got fucked up,
569
00:39:40,212 --> 00:39:42,339
but just please call her.
570
00:39:43,382 --> 00:39:44,925
Please.
571
00:39:57,437 --> 00:39:58,772
There you go.
572
00:40:01,233 --> 00:40:03,151
Dr vogelbaum.
573
00:40:08,865 --> 00:40:10,242
Surprise.
574
00:40:11,493 --> 00:40:13,328
Thought I'd drop in on you.
575
00:40:14,913 --> 00:40:16,248
You look well.
576
00:40:16,331 --> 00:40:18,292
How long's it been, John?
577
00:40:19,334 --> 00:40:22,254
Long enough that no one
calls me John anymore.
578
00:40:27,217 --> 00:40:30,846
So, what are these? Pets?
579
00:40:30,929 --> 00:40:32,472
No, just breeding them.
580
00:40:32,556 --> 00:40:33,599
German retrievers.
581
00:40:34,600 --> 00:40:37,185
I try not to get too
attached to my subjects.
582
00:40:39,521 --> 00:40:41,189
Well, that's true.
583
00:40:43,358 --> 00:40:45,027
Seems retirement suits you.
584
00:40:46,695 --> 00:40:50,532
Between this and 80-hour weeks at the lab,
585
00:40:50,616 --> 00:40:52,576
I'll take the lab. No contest.
586
00:40:55,912 --> 00:40:57,331
So, you ever...
587
00:40:57,414 --> 00:40:59,625
Catch up with any of the
old gang from vought?
588
00:41:01,209 --> 00:41:03,462
Look, do you mind if we don't do this?
589
00:41:03,545 --> 00:41:06,089
- Do what?
- This cat and mouse bullshit.
590
00:41:06,173 --> 00:41:08,008
You want to know about Rebecca butcher.
591
00:41:08,091 --> 00:41:12,095
You went to stillwell about it because
you knew that'd tip over the first domino.
592
00:41:12,179 --> 00:41:14,348
Well, it led to me.
593
00:41:17,059 --> 00:41:19,019
So just ask.
594
00:41:19,102 --> 00:41:20,687
I'll be honest.
595
00:41:24,107 --> 00:41:26,193
Well, that would be a first.
596
00:41:28,987 --> 00:41:30,864
Eight years ago...
597
00:41:30,947 --> 00:41:34,660
Stillwell called me
with quite an interesting challenge.
598
00:41:35,994 --> 00:41:38,789
Rebecca butcher had come to her with...
599
00:41:38,872 --> 00:41:41,667
A completely unprecedented
medical condition.
600
00:41:43,377 --> 00:41:44,670
What condition?
601
00:41:50,092 --> 00:41:52,052
She was pregnant.
602
00:41:52,135 --> 00:41:53,387
With your child.
603
00:41:56,640 --> 00:41:58,183
Pregnant?
604
00:42:04,606 --> 00:42:07,734
But I thought I couldn't.
605
00:42:07,818 --> 00:42:09,528
So did I.
606
00:42:09,611 --> 00:42:12,447
Apparently, nature is tenacious.
607
00:42:12,531 --> 00:42:15,867
The foetus was developing unnaturally fast.
608
00:42:15,951 --> 00:42:19,579
We told her we'd deliver the baby safely
at a secure location,
609
00:42:19,663 --> 00:42:21,623
but she had to sign an nda.
610
00:42:21,707 --> 00:42:23,375
Couldn't tell anyone.
611
00:42:23,458 --> 00:42:25,919
Not even her husband.
612
00:42:26,002 --> 00:42:28,839
You can imagine the size
of the potential scandal.
613
00:42:31,967 --> 00:42:35,220
No! No! Pull it out—— oh, my...
614
00:42:42,936 --> 00:42:45,313
The birth was difficult.
615
00:42:46,815 --> 00:42:49,151
The baby clawed its way out of her.
616
00:42:50,318 --> 00:42:52,863
The blood loss...
No one could have survived.
617
00:42:54,197 --> 00:42:56,158
She died on the table.
618
00:42:57,409 --> 00:42:59,035
And the baby?
619
00:42:59,119 --> 00:43:01,580
Lived all of ten seconds.
620
00:43:01,663 --> 00:43:03,832
Drowned in its mother's blood.
621
00:43:07,294 --> 00:43:08,920
Was it a boy?
622
00:43:10,005 --> 00:43:11,882
Does it matter?
623
00:43:13,258 --> 00:43:15,010
Why didn't you tell me?
624
00:43:16,052 --> 00:43:17,721
To protect you.
625
00:43:17,804 --> 00:43:20,724
That's always job one at vought, isn't it?
626
00:43:20,807 --> 00:43:23,769
Protect our most profitable asset?
627
00:43:25,645 --> 00:43:28,315
So why are you telling me now?
628
00:43:28,398 --> 00:43:30,275
You don't understand.
629
00:43:31,777 --> 00:43:34,863
The thing about cross-breeding dogs,
630
00:43:34,946 --> 00:43:36,865
you get the right genes,
631
00:43:36,948 --> 00:43:39,326
you can get a perfect creation.
632
00:43:39,409 --> 00:43:41,828
But it doesn't matter how perfect they are.
633
00:43:41,912 --> 00:43:43,497
It's not enough.
634
00:43:44,498 --> 00:43:46,625
When I raise subjects
without their mothers,
635
00:43:46,708 --> 00:43:47,876
they become violent.
636
00:43:47,959 --> 00:43:49,753
Aggressive.
637
00:43:50,754 --> 00:43:52,714
Downright hateful.
638
00:43:55,967 --> 00:43:59,054
You should have been raised
in a home with a family who loved you.
639
00:43:59,137 --> 00:44:01,973
Not in a cold lab with doctors.
640
00:44:02,974 --> 00:44:05,268
And yet, I turned out great.
641
00:44:06,269 --> 00:44:08,814
When I think what it's done to you,
642
00:44:08,897 --> 00:44:12,150
and what you can now do to everyone else...
643
00:44:17,656 --> 00:44:18,990
I'm sorry.
644
00:44:20,951 --> 00:44:22,953
I don't want your fucking apology.
645
00:44:23,036 --> 00:44:24,621
All this is my fault.
646
00:44:24,704 --> 00:44:26,581
What do you want?
647
00:44:28,083 --> 00:44:29,417
What?
648
00:44:31,461 --> 00:44:33,505
What do you want? Forgiveness?
649
00:44:34,464 --> 00:44:35,882
Now?
650
00:44:37,968 --> 00:44:40,846
After you raised me like a fucking lab rat?
651
00:44:48,895 --> 00:44:50,939
Too little, too late.
652
00:44:53,149 --> 00:44:55,235
I don't want anything from you, John.
653
00:44:56,987 --> 00:44:59,990
I'm just an old man
thinking about his mistakes.
654
00:45:04,286 --> 00:45:07,581
I'm the world's greatest superhero.
655
00:45:09,916 --> 00:45:12,085
You're my greatest failure.
656
00:45:20,844 --> 00:45:24,848
Hi. You've reached Annie.
I can't come to the phone right now, but...
657
00:45:34,774 --> 00:45:35,609
Butcher.
658
00:45:35,692 --> 00:45:38,862
- Yeah, yeah, here's a gun.
- Fucking hell. Calm down.
659
00:45:49,789 --> 00:45:52,000
All right, easy, lads. Easy.
660
00:45:55,462 --> 00:45:56,880
Deputy director.
661
00:45:56,963 --> 00:45:59,215
Your family's gonna be okay,
you have my word.
662
00:45:59,299 --> 00:46:00,300
Thank you.
663
00:46:04,846 --> 00:46:06,848
You called?
664
00:46:06,932 --> 00:46:08,475
You are a human after all.
665
00:46:08,558 --> 00:46:10,894
Well, let's not get too carried away.
666
00:46:10,977 --> 00:46:12,354
Thanks, man.
667
00:46:12,437 --> 00:46:14,439
Come right this way, ma'am.
668
00:46:19,819 --> 00:46:23,490
- Monique, I'm sorry.
- I never want to see you again, Marvin.
669
00:46:26,117 --> 00:46:27,869
Come here, baby.
670
00:46:30,580 --> 00:46:32,624
Daddy loves you, okay?
671
00:46:32,707 --> 00:46:34,167
You're gonna be safe with mommy.
672
00:46:34,250 --> 00:46:36,419
All right? All right.
673
00:46:46,179 --> 00:46:47,179
Take care of yourself.
674
00:46:47,222 --> 00:46:49,683
All right. All right.
675
00:46:58,066 --> 00:46:59,734
- No homelander.
- No homelander.
676
00:46:59,818 --> 00:47:02,696
We had a deal.
Everyone else is fair game.
677
00:47:02,779 --> 00:47:04,447
Do you want this or not?
678
00:47:35,895 --> 00:47:37,188
Annie, are you okay?
679
00:47:39,941 --> 00:47:41,568
I have to see you.
680
00:47:44,988 --> 00:47:47,157
I don't know. I don't think
that's such a good idea.
681
00:47:47,240 --> 00:47:49,409
You have to explain, hughie.
682
00:47:49,492 --> 00:47:51,286
You have to make this make sense.
683
00:47:51,369 --> 00:47:52,662
Just you and me.
684
00:47:54,080 --> 00:47:56,416
You owe me that much.
685
00:47:59,961 --> 00:48:02,630
I'm sorry. I'm afraid I'm not following.
686
00:48:02,714 --> 00:48:05,508
You and your corporation are fucked.
687
00:48:05,592 --> 00:48:09,721
Unequivocally, unilaterally fucked.
688
00:48:10,805 --> 00:48:12,599
How was that? Is that clearer for you?
689
00:48:15,935 --> 00:48:17,812
For the last half century,
690
00:48:17,896 --> 00:48:20,899
you have been feeding
the American people the line
691
00:48:20,982 --> 00:48:24,235
that your superheroes are chosen by god.
692
00:48:31,284 --> 00:48:32,284
I mean, I get it.
693
00:48:32,327 --> 00:48:34,537
Jamming illegal drugs into babies' arms,
694
00:48:34,621 --> 00:48:36,748
I mean, that doesn't
quite have the same ring,
695
00:48:36,831 --> 00:48:39,000
and that's not even the worst.
696
00:48:40,794 --> 00:48:43,088
What did you do to this one, and why?
697
00:48:43,171 --> 00:48:45,173
I've never seen her in my entire life.
698
00:48:46,883 --> 00:48:49,052
- What do you want?
- For starters,
699
00:48:49,135 --> 00:48:51,930
there are no superheroes
in the U.S. armed forces.
700
00:48:52,013 --> 00:48:54,349
The bill's already gone down to the floor.
701
00:48:54,432 --> 00:48:56,101
They're gonna vote on it any day now.
702
00:48:56,184 --> 00:48:58,144
And you're pulling it.
703
00:48:58,228 --> 00:49:00,438
Retooling the concept
for internal development.
704
00:49:00,522 --> 00:49:02,649
I don't give a shit, but the deal is dead.
705
00:49:02,732 --> 00:49:04,984
And we're gonna go back to status quo,
706
00:49:05,068 --> 00:49:07,612
where we're the
government and the military,
707
00:49:07,695 --> 00:49:10,615
and you're just assholes
running around in your capes.
708
00:49:10,698 --> 00:49:13,159
- And if we refuse?
- Everything goes public.
709
00:49:13,243 --> 00:49:15,036
Corruption story of the century.
710
00:49:15,120 --> 00:49:16,663
Vought shares go to zero.
711
00:49:16,746 --> 00:49:20,834
The civil suits, criminal prosecution,
and you go bankrupt,
712
00:49:20,917 --> 00:49:26,005
and your cute little suit goes to
a lovely shade of orange for 15 to 30.
713
00:49:27,882 --> 00:49:29,634
Ms raynor?
714
00:49:29,717 --> 00:49:31,761
Thank you, Michaela.
715
00:49:36,850 --> 00:49:37,976
We're done here.
716
00:49:39,310 --> 00:49:41,688
Everything okay, I hope?
717
00:49:44,899 --> 00:49:46,985
Someone tell me what the hell is going on.
718
00:49:47,068 --> 00:49:49,696
About 12 minutes ago,
Navy seals took out abu ressam
719
00:49:49,779 --> 00:49:51,364
about 15 miles outside of Damascus.
720
00:49:51,447 --> 00:49:54,242
Right, as planned. So what's the problem?
721
00:49:59,164 --> 00:50:00,331
We got two.
722
00:50:01,583 --> 00:50:03,543
- Eyes on.
- Stop.
723
00:50:04,711 --> 00:50:06,880
That's our guy. Light him up.
724
00:50:08,506 --> 00:50:11,718
The prick behind flight 37 is dead.
What am I missing?
725
00:50:11,801 --> 00:50:12,802
Just wait.
726
00:50:16,848 --> 00:50:19,392
- Step inside.
- Watch this.
727
00:50:23,313 --> 00:50:25,648
- We got movement!
- Hey! Hey! Get down!
728
00:50:25,732 --> 00:50:27,192
- Hey!
- Get down!
729
00:50:27,275 --> 00:50:29,152
- Get down, motherfucker!
- Don't fucking move!
730
00:50:29,235 --> 00:50:31,529
I said get down!
731
00:50:31,613 --> 00:50:33,198
What the fuck does that say?
732
00:50:33,281 --> 00:50:35,158
"Naqib."
733
00:50:36,868 --> 00:50:38,620
Freeze, mothen'ucker!
734
00:50:54,969 --> 00:50:56,638
That's not all.
735
00:51:09,901 --> 00:51:11,945
How is that son of a bitch still alive?
736
00:51:14,697 --> 00:51:16,241
"Naqib" means "captain."
737
00:51:16,324 --> 00:51:18,493
We believe it's his...
738
00:51:18,576 --> 00:51:20,370
Supe name.
739
00:51:28,753 --> 00:51:30,964
Are you telling me...
740
00:51:32,257 --> 00:51:34,884
They have a supe terrorist?
741
00:51:56,322 --> 00:51:57,156
Look, Annie, I...
742
00:51:57,240 --> 00:51:59,075
Did you kill translucent?
743
00:52:01,244 --> 00:52:02,954
It's... it's not that simple.
744
00:52:04,622 --> 00:52:07,792
And you haven't been using me
to get back at a-train?
745
00:52:22,682 --> 00:52:24,225
You're a murderer.
746
00:52:24,309 --> 00:52:25,643
We didn't have a choice.
747
00:52:25,727 --> 00:52:28,021
- There is always a choice.
- Wait.
748
00:52:28,104 --> 00:52:29,564
What are you doing?
749
00:52:29,647 --> 00:52:31,524
- I'm taking you in.
- No. Annie, hold on.
750
00:52:31,607 --> 00:52:33,943
To the cops! At least
they'll treat you better
751
00:52:34,027 --> 00:52:36,195
- than the seven would.
- Just listen to me.
752
00:52:36,279 --> 00:52:39,907
- I know this is so fucked.
- You were the only thing, hughie.
753
00:52:39,991 --> 00:52:43,494
- You were the only thing that I could count on.
- I'm still me, Annie.
754
00:52:43,578 --> 00:52:45,830
Please. You know me.
755
00:52:45,913 --> 00:52:47,498
I don't know you.
756
00:52:48,708 --> 00:52:50,543
- Never did.
- If you bring me in,
757
00:52:50,626 --> 00:52:52,295
- I'm dead before sunrise.
- No.
758
00:52:52,378 --> 00:52:55,423
Vought will want to string
you up for a long trial.
759
00:52:55,506 --> 00:52:59,052
- Lots of press. The guy who killed translucent.
- This isn't about translucent.
760
00:52:59,135 --> 00:53:01,512
Okay? This is about compound v.
761
00:53:04,182 --> 00:53:06,225
Compound v?
762
00:53:08,394 --> 00:53:10,104
It's this drug.
763
00:53:13,858 --> 00:53:15,818
It gives the supes their powers.
764
00:53:16,944 --> 00:53:19,113
Vought will do anything to cover it up.
765
00:53:19,197 --> 00:53:22,450
No... no. What...?
766
00:53:22,533 --> 00:53:24,369
What are you talking about?
767
00:53:26,079 --> 00:53:27,830
We're born like this.
768
00:53:29,665 --> 00:53:31,584
I'm so sorry.
769
00:53:34,504 --> 00:53:37,757
Annie. Annie. Annie, watch out!
770
00:53:37,840 --> 00:53:39,675
Fucking run, hughie.
771
00:53:48,017 --> 00:53:49,435
I'm so sorry.
772
00:53:51,020 --> 00:53:53,189
Get the fuck away from her!
773
00:53:55,900 --> 00:53:57,902
What the fuck were you thinking,
coming here?
774
00:53:57,985 --> 00:53:59,153
I didn't ask for your help.
775
00:53:59,237 --> 00:54:01,280
Yeah. Looked like you
had it all under control.
52697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.