All language subtitles for yityiytui

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,894 --> 00:00:22,398 Ho, ho, ho, merry Christmas! 2 00:00:22,481 --> 00:00:24,525 Who's been naughty? 3 00:00:24,609 --> 00:00:26,819 It is dead centre on your brand. 4 00:00:26,903 --> 00:00:28,529 - Let's get a picture. - I love pictures. 5 00:00:28,613 --> 00:00:29,989 Hey. 6 00:00:31,532 --> 00:00:32,992 Smile. 7 00:00:34,577 --> 00:00:35,870 Another one. 8 00:00:51,886 --> 00:00:53,638 Oi, gorgeous. 9 00:00:53,721 --> 00:00:55,932 - Vodka soda, hold the soda. - Thank you. 10 00:00:56,015 --> 00:00:58,100 Drinks are free, but the food's bloody awful. 11 00:00:58,184 --> 00:00:59,894 Ahi tartare, for fuck's sakes. 12 00:00:59,977 --> 00:01:03,397 Okay. Just let me shake a few more hands, and then we'll be out of here... whoa. 13 00:01:03,481 --> 00:01:06,442 Easy, tiger. I want you on your a game. 14 00:01:06,525 --> 00:01:08,236 A game? 15 00:01:08,319 --> 00:01:09,820 You know, I like the sound of that. 16 00:01:11,113 --> 00:01:12,949 Merry Christmas. 17 00:01:14,242 --> 00:01:16,285 Becca. 18 00:01:16,369 --> 00:01:19,830 New senior director, digital marketing. 19 00:01:19,914 --> 00:01:22,833 - Yeah. How did you know? - I have my sources. 20 00:01:22,917 --> 00:01:25,628 And your nametag. 21 00:01:26,754 --> 00:01:28,589 Yes, that, too. 22 00:01:28,673 --> 00:01:30,800 - This is my husband, Billy. - Great to meet you. 23 00:01:30,883 --> 00:01:32,843 Billy butcher. 24 00:01:32,927 --> 00:01:35,763 Becca, you handled my takeover, right? 25 00:01:35,846 --> 00:01:37,181 Yes, I did. 26 00:01:37,265 --> 00:01:38,933 - You saw it? - I loved it. 27 00:01:39,016 --> 00:01:41,269 - Wow, thank you. - No, thank you. 28 00:01:41,352 --> 00:01:43,896 - What'd you take over? - Vought's Twitter account. 29 00:01:43,980 --> 00:01:46,565 - Yeah. - Your brilliant wife here did all the work. 30 00:01:46,649 --> 00:01:49,235 She posted my photos, she wrote my messages. 31 00:01:49,318 --> 00:01:50,361 It was exceptional. 32 00:01:50,444 --> 00:01:54,740 All right, so they thought it was you up there, but it was really Becca. 33 00:01:54,824 --> 00:01:56,242 Bit deceptive, isn't it? 34 00:01:56,325 --> 00:01:59,578 No, Billy, that's what we do because homelander's busy saving lives. 35 00:01:59,662 --> 00:02:02,081 It's okay, it's okay. It... you're right. 36 00:02:02,164 --> 00:02:03,291 It's a little dishonest, 37 00:02:03,416 --> 00:02:07,962 but I'm all thumbs when it comes to that kind of stuff, so leave it to the experts. 38 00:02:08,045 --> 00:02:10,423 Listen, I would love to talk to you 39 00:02:10,506 --> 00:02:13,092 about maybe quarterbacking the rest of my social media. 40 00:02:13,175 --> 00:02:15,136 -Seriously? —absolutely. 41 00:02:15,219 --> 00:02:16,804 My dad, he always said, 42 00:02:16,887 --> 00:02:20,516 "surround yourself with people smarter than you." 43 00:02:21,726 --> 00:02:24,312 Oh, my better half 44 00:02:24,395 --> 00:02:26,856 is wanting my attention, but maybe we could chat tomorrow. 45 00:02:26,939 --> 00:02:29,817 - That sounds wonderful. Thank you. - Thank you. 46 00:02:29,900 --> 00:02:31,152 Great to meet you, pal. 47 00:02:31,235 --> 00:02:33,362 Good to meet you. 48 00:02:33,446 --> 00:02:35,197 Love that accent. 49 00:02:37,450 --> 00:02:39,327 - Hello, beautiful. - Ready to go? 50 00:02:39,410 --> 00:02:41,078 How the fuck does he walk around 51 00:02:41,162 --> 00:02:43,205 in that sweaty fucking wetsuit all day long, 52 00:02:43,289 --> 00:02:45,583 balls mashed up against his leg like pancakes? 53 00:02:45,666 --> 00:02:47,126 - What? - You promised to behave. 54 00:02:47,209 --> 00:02:49,420 - Let's get the fuck out of here. - Yeah? 55 00:04:12,503 --> 00:04:17,091 I didn't realise you were such a cigar aficionado. 56 00:04:17,174 --> 00:04:19,510 I really, I just... 57 00:04:19,593 --> 00:04:23,722 I can't get enough of huge gross logs 58 00:04:23,806 --> 00:04:25,516 offiflenesstobacco. 59 00:04:37,611 --> 00:04:39,947 This is all really nice. 60 00:04:45,286 --> 00:04:47,621 There is a "but" coming. 61 00:04:47,705 --> 00:04:49,915 Okay. 62 00:04:49,999 --> 00:04:54,253 But why did you bring me to a hotel? 63 00:04:54,336 --> 00:04:56,088 And not your place? 64 00:04:56,172 --> 00:04:59,341 Well, you know. I mean, yeah, sure, 65 00:04:59,425 --> 00:05:03,179 my dad could make you some post-coital pizza rolls. 66 00:05:03,262 --> 00:05:07,766 I just figured this would be slightly less humiliating. 67 00:05:07,850 --> 00:05:09,351 Yeah, all right. 68 00:05:12,938 --> 00:05:15,816 Yeah, very convincing. 69 00:05:15,900 --> 00:05:17,943 You okay? What's going on? 70 00:05:19,570 --> 00:05:20,946 It's just... 71 00:05:23,240 --> 00:05:26,118 I've never seen your place, or your job. 72 00:05:26,202 --> 00:05:28,746 You're kind of a mystery to me. 73 00:05:28,829 --> 00:05:31,624 That's hot, right? 74 00:05:31,707 --> 00:05:34,585 Look, you got to understand that my dad 75 00:05:34,668 --> 00:05:39,632 was nothing but corny jokes and expensive gifts, 76 00:05:39,715 --> 00:05:44,094 until he was gone, and all the money along with him. 77 00:05:45,721 --> 00:05:48,015 I know that that's not you, but... 78 00:05:49,975 --> 00:05:54,563 I need to know that the hotel is a nice thing 79 00:05:54,647 --> 00:05:57,107 and not a red-flag thing. 80 00:06:01,695 --> 00:06:03,197 I quit my job. 81 00:06:05,866 --> 00:06:07,368 I'm sorry, I... 82 00:06:07,451 --> 00:06:09,370 I really should've told you. 83 00:06:12,540 --> 00:06:16,669 After Robin, programming other people's remotes, 84 00:06:16,752 --> 00:06:19,338 it felt kind of pointless. 85 00:06:21,924 --> 00:06:24,885 And yeah, I mean, you can meet my dad, 86 00:06:24,969 --> 00:06:27,012 but you're gonna regret asking that. 87 00:06:31,892 --> 00:06:33,852 So everything's okay? 88 00:06:38,440 --> 00:06:39,942 It's great. 89 00:06:42,194 --> 00:06:44,321 No red flags. 90 00:07:50,721 --> 00:07:55,184 Now, I know this is not as swanky as New York City, 91 00:07:55,267 --> 00:07:58,729 but to have a hero like you in a place like sandusky, I mean, 92 00:07:58,812 --> 00:08:01,815 everyone down at the local branch is just tickled pink. 93 00:08:01,899 --> 00:08:04,610 - Yeah. - Now, we got cedar point, 94 00:08:04,693 --> 00:08:08,572 biggest roller-coaster park in the whole U.S. of a. 95 00:08:08,656 --> 00:08:11,909 We're just a couple short hours from Cleveland or Toledo. 96 00:08:11,992 --> 00:08:15,329 And lake erie? Right here, 97 00:08:15,412 --> 00:08:17,373 - if you want to swim. - Oh, yeah. 98 00:08:19,792 --> 00:08:20,793 There it is. 99 00:08:20,876 --> 00:08:22,503 - What's this? - That's your per diem. 100 00:08:22,586 --> 00:08:24,421 You get $75 a day. 101 00:08:24,505 --> 00:08:26,799 Grocery store, right down the street. 102 00:08:26,882 --> 00:08:29,009 To make my own food? 103 00:08:29,093 --> 00:08:30,552 There's a dairy queen, too. 104 00:08:30,636 --> 00:08:31,720 Like blizzards and stuff? 105 00:08:33,222 --> 00:08:34,682 Well... 106 00:08:34,765 --> 00:08:37,309 I mean, what about my crime itinerary? 107 00:08:37,393 --> 00:08:40,729 I think the best thing's just to get out there and put some points on the board. 108 00:08:40,813 --> 00:08:42,523 Not much crime in sandusky. 109 00:08:42,606 --> 00:08:45,734 I mean, we're not a shithole like akron. 110 00:08:46,735 --> 00:08:49,530 But if something comes up, we'll call. 111 00:08:50,406 --> 00:08:51,240 You'll call? 112 00:08:51,323 --> 00:08:53,575 - —Absolutely. - Okay. 113 00:09:26,191 --> 00:09:29,528 - Oh, this is killing me. - Come on. 114 00:09:32,740 --> 00:09:34,783 Damn. 115 00:09:34,867 --> 00:09:36,243 Oh, no fucking way. 116 00:09:36,326 --> 00:09:40,414 You need 3,000 calories an hour, or you're gonna pass out. 117 00:09:40,497 --> 00:09:42,708 I can't do this shit, man. 118 00:09:43,751 --> 00:09:45,419 Tough shit. 119 00:09:45,502 --> 00:09:46,920 You heard the doc. 120 00:09:47,004 --> 00:09:49,882 Your heart is getting bigger, balls are getting smaller, 121 00:09:49,965 --> 00:09:51,383 your bone density's for shit. 122 00:09:51,467 --> 00:09:53,218 That compound v shit is killing you. 123 00:09:53,302 --> 00:09:55,220 Hey. Don't even say it out loud, all right? 124 00:09:55,304 --> 00:09:58,557 - You don't know shit about it. - I don't want to know. 125 00:09:58,640 --> 00:10:01,435 And you're done, okay? No more fucking around. 126 00:10:01,518 --> 00:10:03,604 Did you see my last time out there? 127 00:10:03,687 --> 00:10:06,356 Sioux city's got a fucking faster runner than me. 128 00:10:06,440 --> 00:10:08,901 Then no more club openings and commercial shoots. 129 00:10:08,984 --> 00:10:10,986 Okay? None of that shit. We train. 130 00:10:11,069 --> 00:10:12,070 Back to the basics. 131 00:10:12,154 --> 00:10:15,824 Nobody gets it back at my age. 132 00:10:15,908 --> 00:10:20,287 I'm gonna be a freak show like Ben Johnson racing against horses. 133 00:10:21,371 --> 00:10:23,540 At least you'll still be breathing. 134 00:10:27,836 --> 00:10:29,129 Shit. 135 00:10:29,213 --> 00:10:32,382 - I got to go. - Where? 136 00:10:40,599 --> 00:10:43,977 - What's going on? - I missed you guys. 137 00:10:44,061 --> 00:10:46,855 Just wanted to see your smiling faces. 138 00:10:48,106 --> 00:10:49,566 Take a seat, buddy. 139 00:10:53,737 --> 00:10:57,324 And, truth be known, I felt like we were overdue 140 00:10:57,407 --> 00:10:59,618 a little heart-to-heart. 141 00:10:59,701 --> 00:11:03,664 A rap session, maybe a little tough love. 142 00:11:03,747 --> 00:11:06,041 What's that supposed to mean? 143 00:11:07,000 --> 00:11:10,045 It means that lately, 144 00:11:10,128 --> 00:11:14,508 some of you have been a little out of sorts. 145 00:11:16,593 --> 00:11:18,303 Erratic. 146 00:11:18,387 --> 00:11:20,013 Unreliable. 147 00:11:20,097 --> 00:11:23,100 Downright sloppy. 148 00:11:24,059 --> 00:11:26,812 Not you, noir. You've been great. 149 00:11:26,895 --> 00:11:28,939 But the rest of you... 150 00:11:30,816 --> 00:11:34,945 It is fair to say that I am disappointed. 151 00:11:36,446 --> 00:11:39,032 Got to keep your eye on the ball, guys. 152 00:11:39,116 --> 00:11:41,326 The enemies are storming the gates. 153 00:11:41,410 --> 00:11:45,622 I mean, we're not even the seven anymore, we're down to five. 154 00:11:45,706 --> 00:11:47,457 We're dropping like fucking flies, 155 00:11:47,541 --> 00:11:51,837 but at least now I know why. 156 00:11:56,842 --> 00:11:58,218 Why...? 157 00:11:59,928 --> 00:12:02,014 Is this a joke? Why is hughie up there? 158 00:12:02,097 --> 00:12:03,765 I don't understand. Who is this guy? 159 00:12:03,849 --> 00:12:06,101 This guy is Hugh Campbell. 160 00:12:06,184 --> 00:12:09,438 He and starlight are going steady. 161 00:12:10,439 --> 00:12:13,692 He's also one of the guys who killed translucent. 162 00:12:13,775 --> 00:12:15,402 Wait, what? 163 00:12:15,485 --> 00:12:20,908 As well as blackmailing mesmer, Ezekiel, popclaw 164 00:12:20,991 --> 00:12:22,701 - and god knows who else. - Popclaw? 165 00:12:22,784 --> 00:12:26,038 No. No, no, no. You... that is insane. 166 00:12:26,121 --> 00:12:29,958 Starlight, sticks and stones won't break my bones, 167 00:12:30,042 --> 00:12:32,127 - but words... - No, sir. 168 00:12:33,295 --> 00:12:36,298 I'm sorry. I wasn't... 169 00:12:36,381 --> 00:12:38,884 It's just, he's not... 170 00:12:38,967 --> 00:12:40,427 I mean, why would he do that? 171 00:12:40,510 --> 00:12:43,138 Good question. A-train, over to you. 172 00:12:44,723 --> 00:12:46,141 -What? —oh, boy. 173 00:12:46,224 --> 00:12:49,227 That little egg of yours is still scrambled, huh? 174 00:12:51,647 --> 00:12:52,898 How about now? 175 00:12:54,107 --> 00:12:56,860 Oh, shit. 176 00:12:56,944 --> 00:12:58,320 I know this guy. 177 00:12:58,403 --> 00:13:01,698 You did smash through his girlfriend, so I should hope so. 178 00:13:01,782 --> 00:13:05,035 Robin something or other. 179 00:13:05,118 --> 00:13:09,831 I remember now, I've seen him outside of popclaw's place. 180 00:13:09,915 --> 00:13:12,000 He was all in my face. 181 00:13:13,585 --> 00:13:16,088 - You're fucking this guy? - Okay, slow down. 182 00:13:16,171 --> 00:13:18,632 I don't know what's going on, 183 00:13:18,715 --> 00:13:21,885 but hughie is not capable of anything close to this. 184 00:13:21,969 --> 00:13:24,554 Well, that is true, actually. That's very true. 185 00:13:24,638 --> 00:13:29,059 He is just a man and, by the looks of it, not much of one. 186 00:13:29,142 --> 00:13:31,520 But... but hear me out. 187 00:13:31,603 --> 00:13:33,605 What if he was helped? 188 00:13:35,399 --> 00:13:37,859 Say someone, 189 00:13:37,943 --> 00:13:39,486 I don't know, 190 00:13:39,569 --> 00:13:41,571 got him in to see Ezekiel 191 00:13:42,614 --> 00:13:44,116 and got rid of the deep. 192 00:13:44,199 --> 00:13:46,702 No. Whoa, whoa, whoa, hold on. 193 00:13:46,785 --> 00:13:49,913 Keep those hands down by your sides, missy. 194 00:14:03,051 --> 00:14:05,929 Now... I know 195 00:14:06,013 --> 00:14:08,557 that you want to make this whole deep thing 196 00:14:08,640 --> 00:14:10,267 an "all the single ladies" moment. 197 00:14:10,350 --> 00:14:12,352 Power, right? 198 00:14:12,436 --> 00:14:18,191 But really, what you've done is pulled off every criminal's wet dream. 199 00:14:18,275 --> 00:14:21,903 I mean, the seven is down by two. 200 00:14:21,987 --> 00:14:24,698 I just can't help noticing that it all started 201 00:14:24,781 --> 00:14:27,617 when you came along, which makes me wonder, 202 00:14:27,701 --> 00:14:29,745 which one of us is next? 203 00:14:32,122 --> 00:14:35,208 - I didn't do anything. - Enough! 204 00:14:35,292 --> 00:14:37,753 We're a different fucking breed. 205 00:14:37,836 --> 00:14:39,421 We shine with the golden light 206 00:14:39,504 --> 00:14:43,258 of Providence, but you, you've been helping these 207 00:14:43,341 --> 00:14:45,927 fucking mud people 208 00:14:46,011 --> 00:14:47,929 - to go against us. - No. 209 00:14:48,013 --> 00:14:51,183 Shut your fucking mouth, young lady. 210 00:14:53,518 --> 00:14:55,395 If you were in my position... 211 00:14:58,398 --> 00:15:00,400 What would you do to you? 212 00:15:02,110 --> 00:15:03,862 Homelander, that's enough. 213 00:15:03,945 --> 00:15:06,156 You got something to add, Maeve? 214 00:15:08,408 --> 00:15:10,035 She didn't know. 215 00:15:10,118 --> 00:15:13,080 Well, she stinks of adrenaline 216 00:15:13,163 --> 00:15:15,290 and her heart's beating like a little rabbit. 217 00:15:15,373 --> 00:15:18,293 The only thing she's guilty of is being fucking stupid. 218 00:15:18,376 --> 00:15:21,546 She obviously fell for this Hugh Campbell guy 219 00:15:21,630 --> 00:15:23,673 and he's pumping her for information, 220 00:15:23,757 --> 00:15:26,218 so back off, leave her alone. 221 00:15:35,477 --> 00:15:36,478 Starlight, 222 00:15:36,561 --> 00:15:38,855 you must be something special. 223 00:15:40,732 --> 00:15:44,152 I can't remember the last time Maeve gave a shit... 224 00:15:44,236 --> 00:15:45,779 Well, gave a shit about anyone, 225 00:15:45,862 --> 00:15:47,614 really. 226 00:15:57,874 --> 00:16:00,210 And if I say no? 227 00:16:01,753 --> 00:16:03,296 Come on. 228 00:16:04,840 --> 00:16:06,758 I got this. 229 00:16:06,842 --> 00:16:09,636 It's you and me, 230 00:16:09,719 --> 00:16:11,304 remember? 231 00:16:17,102 --> 00:16:20,063 Don't say I never do anything for you. 232 00:16:23,567 --> 00:16:25,443 All right. 233 00:16:25,527 --> 00:16:29,197 You want her, you got her. She's your responsibility now. 234 00:16:29,281 --> 00:16:32,742 I just hope you're right about her, for both your sakes. 235 00:16:34,536 --> 00:16:36,371 Class dismissed. 236 00:16:50,427 --> 00:16:52,470 Oh, no. You don't stir, 237 00:16:52,554 --> 00:16:55,015 you fold. Like this. 238 00:16:56,600 --> 00:16:59,186 Now, that's what makes them spongy. 239 00:17:00,187 --> 00:17:01,479 Here you go. 240 00:17:09,321 --> 00:17:11,406 She wants to know where you were. 241 00:17:11,489 --> 00:17:13,617 That's a compelling fucking question. 242 00:17:16,661 --> 00:17:19,080 - Hey, can we talk? - That's what we're doing, isn't it? 243 00:17:19,164 --> 00:17:20,874 No, I mean... 244 00:17:20,957 --> 00:17:24,127 There ain't no secrets here, son. Spit it out. 245 00:17:24,211 --> 00:17:26,504 Stop being an asshole, just talk to the guy. 246 00:17:26,588 --> 00:17:29,424 Hughie doesn't mind. Do you, hughie? 247 00:17:32,469 --> 00:17:36,765 Okay, fine. I don't think I can do this anymore. 248 00:17:37,724 --> 00:17:40,894 - Do what? - This. 249 00:17:40,977 --> 00:17:43,813 I mean, vought, whatever with kimiko, 250 00:17:43,897 --> 00:17:45,649 it's awful, and you got to stop it, 251 00:17:45,732 --> 00:17:48,360 - but I can't. - Right. 252 00:17:48,443 --> 00:17:52,822 You just want to kick back, drink a few mai tais, and let us do all the work, is that it? 253 00:17:52,906 --> 00:17:55,784 I managed to go my whole life without seeing someone die horribly, 254 00:17:55,867 --> 00:17:58,370 and now I'm up to about a half dozen, so I think I'm good. 255 00:17:58,453 --> 00:18:01,373 Please. You're a fucking killer, hughie, 256 00:18:01,456 --> 00:18:03,500 just like the rest of us. 257 00:18:04,501 --> 00:18:06,628 Now, why don't you stop pissing around 258 00:18:06,711 --> 00:18:09,339 and tell everybody what this is really all about? 259 00:18:09,422 --> 00:18:11,925 - Yeah? - Fine. 260 00:18:12,926 --> 00:18:14,594 - Annie. Okay? - Fuck. 261 00:18:14,678 --> 00:18:16,554 It's about Annie. 262 00:18:19,891 --> 00:18:22,435 Fucking finally. 263 00:18:22,519 --> 00:18:25,772 He's been sneaking off to give her one at Lincoln grand. 264 00:18:25,855 --> 00:18:28,149 - You've been following me? - Like you gave me a choice. 265 00:18:28,233 --> 00:18:30,694 She doesn't know anything. I'm not gonna tell her anything. 266 00:18:30,777 --> 00:18:32,070 - We'll just... - Just what? 267 00:18:32,153 --> 00:18:34,155 Fuck off to epcot? The Hamptons? 268 00:18:34,239 --> 00:18:37,367 - Maybe pump out a few flying babies? - No. I... I don't know. 269 00:18:37,450 --> 00:18:39,536 No, you don't know because you ain't thinking, 270 00:18:39,619 --> 00:18:43,081 - except with your dick. - You're wrong about her. 271 00:18:43,164 --> 00:18:45,542 That bitch is fucking playing you, 272 00:18:45,625 --> 00:18:47,419 and you're too fucking blind to see it. 273 00:18:47,502 --> 00:18:50,505 So better to be loyal to a dead woman who doesn't know and doesn't care? 274 00:18:50,588 --> 00:18:52,799 How's that working out for you? 275 00:19:12,610 --> 00:19:14,738 - Hey, dad. - Hey, hughie. 276 00:19:14,821 --> 00:19:16,281 Long time no talk. 277 00:19:16,364 --> 00:19:18,742 You know, I've been thinking about you a lot lately. 278 00:19:18,825 --> 00:19:21,661 - Who's this? - I thought you would recognise my voice. 279 00:19:21,745 --> 00:19:24,873 You spend so much time obsessing about me, am I right? 280 00:19:24,956 --> 00:19:27,751 - Say hi to your baby boy, dad. - Hey, hey, hey, hughie. 281 00:19:27,834 --> 00:19:30,128 Why is he here? He says you're in some kind of trouble. 282 00:19:30,211 --> 00:19:32,297 Dad, are you okay? 283 00:19:32,380 --> 00:19:33,506 Oh, okay. 284 00:19:33,590 --> 00:19:37,093 He's fine. Remington Steele's almost on. 285 00:19:37,177 --> 00:19:38,470 A-train, listen to me. 286 00:19:38,553 --> 00:19:41,931 Oh, shit, if he's burned, then I'm fucked. 287 00:19:42,015 --> 00:19:45,060 He's on fucking medicaid. He's harmless. Let him go. 288 00:19:45,143 --> 00:19:48,772 - My place is burned. They've got me. - Oh, my god. 289 00:19:48,855 --> 00:19:51,024 Get your ass over here in 20 minutes, 290 00:19:51,107 --> 00:19:53,318 or I'm gonna burst through him like a fucking pinata, 291 00:19:53,401 --> 00:19:55,653 do you understand me? Just like I did your girlfriend. 292 00:19:55,737 --> 00:19:56,988 - Yeah. Got it. - And, hughie, 293 00:19:57,072 --> 00:20:01,951 alone. If I catch a whiff, a whiff of one of your little asshole friends... 294 00:20:02,035 --> 00:20:03,370 I got it. 295 00:20:04,287 --> 00:20:06,623 All my bank accounts are frozen and flagged. 296 00:20:06,706 --> 00:20:09,501 Monique, listen, when you get this, 297 00:20:09,584 --> 00:20:12,087 leave the house immediately. Lay low and call me. 298 00:20:12,170 --> 00:20:15,757 - Well, I hope she was fucking worth it. - It's not Annie. She doesn't know. 299 00:20:15,840 --> 00:20:18,134 - I'm gonna fucking do her in. - The hell you will! 300 00:20:18,218 --> 00:20:21,846 Hey, hold on. She doesn't know. It wasn't her. She's never seen me before. 301 00:20:21,930 --> 00:20:24,974 Not once, not ever. So how did I get burned? 302 00:20:27,936 --> 00:20:32,649 Mesmer. You fucking idiots had to go to mesmer. 303 00:20:32,732 --> 00:20:34,567 Fuck me. 304 00:20:37,821 --> 00:20:39,614 Thank you. 305 00:20:39,697 --> 00:20:42,409 That was not smart, to sleep with her. 306 00:20:52,669 --> 00:20:54,462 - Hughie. - Dad. 307 00:20:56,673 --> 00:20:58,299 He's acting strange. 308 00:20:58,383 --> 00:21:00,301 You know, real jumpy. 309 00:21:00,385 --> 00:21:02,387 - Where is he? - I don't know, he... 310 00:21:02,470 --> 00:21:04,139 Right here, sport. 311 00:21:05,140 --> 00:21:07,976 Look what I got. 312 00:21:09,769 --> 00:21:12,939 Special 2016 comic-con edition? 313 00:21:13,022 --> 00:21:14,941 What, they make, like, a few hundred of these? 314 00:21:15,024 --> 00:21:17,444 Watch out, a-train's coming. 315 00:21:17,527 --> 00:21:19,904 You were a fan! 316 00:21:19,988 --> 00:21:22,615 You were a fan, and not, like, a dabbler, no, 317 00:21:22,699 --> 00:21:24,826 you were super fan 99. 318 00:21:24,909 --> 00:21:28,329 - Excuse me, sir. What is this about? - Shut the fuck up. 319 00:21:28,413 --> 00:21:30,748 Dad, it's gonna be okay. Hey. 320 00:21:30,832 --> 00:21:31,958 I came alone. 321 00:21:32,792 --> 00:21:34,878 You let him go. 322 00:21:36,296 --> 00:21:37,922 Alone, huh? 323 00:21:39,549 --> 00:21:41,593 You really did come alone. 324 00:21:41,676 --> 00:21:44,262 Next time... there's not gonna be a next time, but next time, 325 00:21:44,345 --> 00:21:48,183 have at least a few cards up your sleeve. 326 00:21:48,266 --> 00:21:51,478 Okay. You mean... you mean, like this? 327 00:21:54,189 --> 00:21:57,817 - Jonesing for a little jet fuel? - What is that? 328 00:21:57,901 --> 00:22:00,778 - I don't know what that shit is. - Oh, you don't? 329 00:22:00,862 --> 00:22:03,531 So you don't mind if I do this. 330 00:22:03,615 --> 00:22:04,657 - No, fuck! - What? 331 00:22:04,741 --> 00:22:07,076 - What the fuck is wrong with you? - I have a bigger dose. 332 00:22:07,160 --> 00:22:10,246 I have a real dose hidden somewhere outside. Let him go, I hand it over, 333 00:22:10,330 --> 00:22:12,707 then you can do whatever you want with me. 334 00:22:12,790 --> 00:22:15,418 Now tell me what's better, the rush or knowing that, 335 00:22:15,502 --> 00:22:18,171 as long as you take it, you'll be the fastest? 336 00:22:26,554 --> 00:22:28,431 If you try anything, 337 00:22:28,515 --> 00:22:31,100 I can catch up to dear old daddy in a millisecond. 338 00:22:31,184 --> 00:22:32,977 - Dad, time to go. - Not without you. 339 00:22:33,061 --> 00:22:36,022 - I'll be right behind you. - I am not leaving you with him, all right. 340 00:22:36,105 --> 00:22:38,858 - You're just a kid. You're my kid. - Dad. 341 00:22:40,652 --> 00:22:44,113 I'll be all right. I got this. 342 00:22:53,873 --> 00:22:57,001 All right, where is it? 343 00:22:57,085 --> 00:23:01,714 You know, this shit must be pretty good 344 00:23:01,798 --> 00:23:03,800 if it's worth running through a human being for. 345 00:23:03,883 --> 00:23:06,052 Oh, my god, man, that was an accident. 346 00:23:06,135 --> 00:23:09,138 - Where the fuck is the v? - That accident had a name. 347 00:23:09,222 --> 00:23:11,099 And what about popclaw? 348 00:23:11,182 --> 00:23:13,101 She had a name, too. 349 00:23:13,184 --> 00:23:14,769 Charlotte! 350 00:23:16,521 --> 00:23:19,774 The only good thing in my life is gone now. 351 00:23:19,857 --> 00:23:22,610 What is this, man? I kill your girlfriend and you kill mine? 352 00:23:22,694 --> 00:23:25,947 - I didn't kill your girlfriend. - You used her. 353 00:23:26,030 --> 00:23:27,907 You put her in danger, 354 00:23:27,991 --> 00:23:30,743 and then you threw her out like she was fucking garbage. 355 00:23:31,869 --> 00:23:34,497 How does this not all start with you, hughie? 356 00:23:34,581 --> 00:23:37,875 The only difference between you and me is that I made a mistake. 357 00:23:37,959 --> 00:23:41,421 The shit that you did was on purpose. 358 00:23:41,504 --> 00:23:43,006 So who's worse? 359 00:23:47,343 --> 00:23:50,638 You know, you're right. It would've been stupid to come alone. 360 00:23:56,728 --> 00:23:58,980 Monique, it's not safe here anymore. We got to go. 361 00:23:59,063 --> 00:24:04,319 You swore to me and to Jesus Christ that you were done with Billy butcher. 362 00:24:04,402 --> 00:24:06,112 I get it. Everything butcher touches 363 00:24:06,195 --> 00:24:08,281 - turns to flaming hot shit. - I ain't blaming him. 364 00:24:08,364 --> 00:24:10,908 Last I checked, you're a grown-ass man. 365 00:24:10,992 --> 00:24:14,704 It's my fault, okay? 366 00:24:14,787 --> 00:24:16,122 But we can't do this right now. 367 00:24:16,205 --> 00:24:18,583 - You put us in danger without thinking twice. - Monique... 368 00:24:18,666 --> 00:24:19,834 Daddy! 369 00:24:21,044 --> 00:24:23,546 Hey, baby, come here. Give me a hug. 370 00:24:24,964 --> 00:24:27,842 - What have you been up to? - I was drawing you a picture. 371 00:24:27,925 --> 00:24:29,719 You were? Can I see? 372 00:24:29,802 --> 00:24:32,722 Oh, my goodness, this is beautiful. 373 00:24:32,805 --> 00:24:34,557 Thank you, baby. 374 00:24:34,641 --> 00:24:38,144 Janine, honey, daddy's gonna take us on a sleepover. 375 00:24:38,227 --> 00:24:39,771 Can you help mommy pack your toys? 376 00:24:39,854 --> 00:24:41,689 - Good girl. - Baby, we're running late. 377 00:24:41,773 --> 00:24:44,067 We don't have time to pack toys. 378 00:24:44,150 --> 00:24:46,027 We got to go. 379 00:24:46,110 --> 00:24:49,489 I knew you'd vote your conscience, senator. 380 00:24:49,572 --> 00:24:50,948 Thank you. 381 00:24:52,200 --> 00:24:53,368 Good bye. 382 00:24:56,329 --> 00:24:57,705 Three votes to go. 383 00:25:00,041 --> 00:25:02,085 And the ba. Guys 384 00:25:02,168 --> 00:25:04,337 said that the Pentagon is shelling out 385 00:25:04,420 --> 00:25:07,382 $35 billion on the low end. 386 00:25:07,465 --> 00:25:10,927 - That puts us ahead of lockheed. - Amazing. 387 00:25:11,010 --> 00:25:14,931 That's incredible. Edgar must be thrilled. 388 00:25:15,014 --> 00:25:16,891 Fuck Edgar. 389 00:25:17,892 --> 00:25:21,771 We did this, you and me. This is about us. 390 00:25:24,982 --> 00:25:27,652 Hey, do you remember that marketing girl? 391 00:25:27,735 --> 00:25:29,237 Ashley? 392 00:25:29,320 --> 00:25:32,281 I'm sorry, I had to fire her, she... 393 00:25:32,365 --> 00:25:35,827 No. No, no, no. Seven, eight years ago. 394 00:25:35,910 --> 00:25:36,910 Becca. 395 00:25:38,538 --> 00:25:41,874 - Becca? Becca butcher. - Yes. That's it. 396 00:25:43,418 --> 00:25:44,961 Yeah, her. 397 00:25:46,337 --> 00:25:47,672 What about her? 398 00:25:48,715 --> 00:25:50,299 Well, she's missing. 399 00:25:51,342 --> 00:25:53,261 What do you mean, missing? 400 00:25:53,344 --> 00:25:57,807 I mean missing, as in missing, presumed dead. 401 00:25:58,850 --> 00:26:02,353 Yeah. I looked at her file, and the cops think it was suicide. 402 00:26:03,604 --> 00:26:05,940 Yeah, it seems her husband... 403 00:26:06,023 --> 00:26:07,900 Well, he got pretty riled up. 404 00:26:13,990 --> 00:26:16,033 Am I supposed to know his name? 405 00:26:16,117 --> 00:26:19,078 No. Not specifically, but... 406 00:26:20,371 --> 00:26:24,083 I was just wondering if you knew what happened to her. 407 00:26:24,167 --> 00:26:26,335 No, I just assumed that she quit. 408 00:26:26,419 --> 00:26:28,546 Quit? 409 00:26:28,629 --> 00:26:31,507 Is there any particular reason 410 00:26:31,591 --> 00:26:34,135 why you are asking all of these questions? 411 00:26:34,218 --> 00:26:37,221 No, no. I'm just... curious. 412 00:26:37,305 --> 00:26:39,891 It's interesting, right? I mean, it's... 413 00:26:39,974 --> 00:26:42,852 Yeah. Yeah, it's definitely sad. 414 00:26:42,935 --> 00:26:45,229 Yeah. Yes, very. 415 00:26:47,398 --> 00:26:49,609 You know, I was thinking that maybe 416 00:26:49,692 --> 00:26:53,863 I could get Maria to stay late with the baby and... 417 00:26:55,031 --> 00:26:58,868 Maybe we could order in... 418 00:27:00,203 --> 00:27:03,414 And catch up. Just me and you. 419 00:27:06,375 --> 00:27:08,753 You know what? That sounds amazing. 420 00:27:11,923 --> 00:27:14,133 But you go be a mommy. 421 00:27:23,810 --> 00:27:27,146 I'm telling you, you're gonna love it here. 422 00:27:27,230 --> 00:27:29,232 You like roller coasters? 423 00:27:29,315 --> 00:27:31,067 I'm more of a water park guy. 424 00:27:31,150 --> 00:27:34,445 Well, cedar point's got both. 425 00:27:44,914 --> 00:27:46,457 You first. 426 00:27:50,711 --> 00:27:52,547 Well, most girls like the suit. 427 00:27:52,630 --> 00:27:54,590 Well, I'm not most girls. 428 00:27:56,217 --> 00:27:58,803 Is it true what they say? 429 00:27:59,929 --> 00:28:01,222 Come on, baby. 430 00:28:01,305 --> 00:28:03,432 I got you here in the flesh. 431 00:28:03,516 --> 00:28:04,809 I gotta see it. 432 00:28:04,892 --> 00:28:06,227 Please? 433 00:28:08,396 --> 00:28:12,358 I don't... I don't look like everyone else. 434 00:28:12,441 --> 00:28:14,360 That's what I'm counting on. 435 00:28:18,614 --> 00:28:19,824 All right. 436 00:28:30,126 --> 00:28:32,879 Oh, look at those gills. 437 00:28:32,962 --> 00:28:35,590 Oh, my god, that's so fucked up. 438 00:28:36,591 --> 00:28:40,177 Hey, can... can we just... 439 00:28:40,261 --> 00:28:41,929 Be gentle, be gentle. 440 00:28:42,013 --> 00:28:44,557 It's tender. Oh, god. 441 00:28:44,640 --> 00:28:48,603 Okay. That hurts. Stop, stop, stop. 442 00:28:48,686 --> 00:28:51,022 - Stop, stop. Stop.. - Come on, it's just my pinkie. 443 00:28:51,105 --> 00:28:52,815 No, I said it hurt. 444 00:28:56,485 --> 00:28:59,113 All right, look, I think maybe you should go. 445 00:29:00,615 --> 00:29:03,367 I'm not going anywhere, you little fucking freak. 446 00:29:04,869 --> 00:29:06,370 Lay back. 447 00:29:07,955 --> 00:29:10,374 I said, lay back. 448 00:29:11,584 --> 00:29:14,712 Oh, my god. Oh, god. 449 00:29:14,795 --> 00:29:16,255 Oh, yeah. You like that? 450 00:29:16,339 --> 00:29:18,591 Oh, you little fucking freak. 451 00:29:18,674 --> 00:29:22,136 Oh, you like getting your fucking gills fingered? 452 00:29:22,219 --> 00:29:24,805 Oh, god. 453 00:29:27,016 --> 00:29:28,142 Oh, god. 454 00:30:31,080 --> 00:30:32,581 Having a good growler, are we? 455 00:30:36,836 --> 00:30:37,753 How did you...? 456 00:30:37,837 --> 00:30:41,507 I stuck a little bug on you back at that shithole of yours. 457 00:30:41,590 --> 00:30:44,510 Because, you know, fuck you. 458 00:30:46,554 --> 00:30:47,972 What did you expect me to do? 459 00:30:48,055 --> 00:30:49,974 It was homelander. 460 00:30:51,976 --> 00:30:53,894 You got to talk to me. 461 00:30:55,312 --> 00:30:59,734 Wait, wait. No. I can help you. 462 00:31:00,484 --> 00:31:02,194 Becca? 463 00:31:10,286 --> 00:31:11,287 Your wife. 464 00:31:11,370 --> 00:31:13,289 She's missing? 465 00:31:14,290 --> 00:31:15,541 I can help you find her. 466 00:31:44,361 --> 00:31:46,739 Please, I have a daughter! No! 467 00:32:10,221 --> 00:32:11,889 Don't want none, fuck off. 468 00:32:11,972 --> 00:32:13,766 I'm here about your wife. 469 00:32:16,602 --> 00:32:18,104 I believe this was a few days 470 00:32:18,187 --> 00:32:21,023 after you met homelander at that Christmas party? 471 00:32:31,575 --> 00:32:34,411 She was alone with him for three hours. 472 00:32:52,096 --> 00:32:56,392 Not long after that, Rebecca went missing and has remained so ever since. 473 00:32:56,475 --> 00:33:00,271 One way or another, mr butcher, I believe homelander was involved. 474 00:33:01,438 --> 00:33:02,940 Homelander? 475 00:33:04,817 --> 00:33:06,777 But he's a fucking superhero. 476 00:33:08,362 --> 00:33:10,781 You wouldn't believe what they get up to. 477 00:33:15,828 --> 00:33:17,580 Who the fuck are you? 478 00:33:20,249 --> 00:33:21,917 My name is Mallory. 479 00:33:23,377 --> 00:33:26,547 I'm the person who can get you payback. 480 00:33:40,186 --> 00:33:41,896 Who's calling? 481 00:33:45,274 --> 00:33:46,274 Nobody. 482 00:33:51,989 --> 00:33:54,325 Listen, if you... 483 00:33:55,618 --> 00:33:59,538 If you want to talk, I suppose we... 484 00:34:03,667 --> 00:34:06,420 But would it kill you to make me one of those? 485 00:34:13,302 --> 00:34:15,304 You know, I had someone once. 486 00:34:16,305 --> 00:34:19,808 We were gonna get away, start a family. 487 00:34:21,560 --> 00:34:22,895 So what happened? 488 00:34:27,066 --> 00:34:28,442 Well... 489 00:34:28,525 --> 00:34:31,904 Everyone always asks, 490 00:34:31,987 --> 00:34:35,115 what's our special weakness? 491 00:34:35,199 --> 00:34:36,992 Gamma rays? 492 00:34:37,076 --> 00:34:38,953 Iron daggers? 493 00:34:39,036 --> 00:34:42,081 Some ridiculous, stupid thing? 494 00:34:46,210 --> 00:34:48,921 Our weakness is the same as anyone's. 495 00:34:51,006 --> 00:34:52,299 It's people. 496 00:34:53,425 --> 00:34:55,344 The people we care about. 497 00:34:56,679 --> 00:35:00,057 So I say, cut them loose. 498 00:35:01,392 --> 00:35:03,560 For your good and for theirs. 499 00:35:04,561 --> 00:35:07,314 That way you're really bullet-proof. 500 00:35:30,337 --> 00:35:31,630 What's up, man? 501 00:35:32,715 --> 00:35:34,883 How'd you end up here? 502 00:35:34,967 --> 00:35:37,344 Oh, tell me about it. 503 00:35:38,345 --> 00:35:39,930 Me, too. 504 00:35:42,224 --> 00:35:43,726 What's that? 505 00:35:46,937 --> 00:35:49,690 Wait, you can't get in your head about that. 506 00:35:49,773 --> 00:35:52,192 It's really not that big of a deal. 507 00:35:52,276 --> 00:35:54,153 I'm gonna get you out of here. 508 00:35:54,236 --> 00:35:55,863 Just hang tight. 509 00:36:00,492 --> 00:36:02,578 Excuse me, sir. 510 00:36:02,661 --> 00:36:05,539 Oh, hey. Can I take one of these lobsters back with me? 511 00:36:05,622 --> 00:36:07,791 - You got it. - Thanks. 512 00:36:13,630 --> 00:36:15,674 Oh, wait, no, no, no. Not that one. 513 00:36:15,758 --> 00:36:16,758 This one. 514 00:36:16,800 --> 00:36:18,969 Yeah, that's my guy. 515 00:36:27,061 --> 00:36:29,063 Oh, wait, wait, wait. 516 00:36:31,523 --> 00:36:32,858 Larry, please. 517 00:36:32,941 --> 00:36:35,861 I just need a secure place for a few nights. 518 00:36:35,944 --> 00:36:37,696 No, no, no. Wait, wait, wait. 519 00:36:43,160 --> 00:36:44,703 Hi, you've reached Annie. 520 00:36:44,787 --> 00:36:46,872 - I can't come to the phone... - Oh, damn it. 521 00:36:49,666 --> 00:36:51,502 That's hughie, baby. 522 00:36:52,669 --> 00:36:54,671 - She looks like you. - Nah. 523 00:36:55,881 --> 00:36:57,299 She's good-looking, man. 524 00:36:57,383 --> 00:36:59,093 Right, baby? 525 00:37:14,108 --> 00:37:15,025 Mr Campbell. 526 00:37:15,109 --> 00:37:16,610 Oh, yeah. 527 00:37:16,693 --> 00:37:19,655 Pleasure to meet you. Billy butcher. 528 00:37:19,738 --> 00:37:21,824 Oh, Hugh Campbell. 529 00:37:21,907 --> 00:37:24,701 - You got a hell of a lad there. - Well, yeah. 530 00:37:24,785 --> 00:37:26,578 He's all mine. 531 00:37:28,580 --> 00:37:30,624 Hello, hello, hello. 532 00:37:30,707 --> 00:37:33,335 What have we got here, then, eh? 533 00:37:33,419 --> 00:37:35,087 What's your name, sweetheart? 534 00:37:35,170 --> 00:37:36,922 You can call me uncle Billy. 535 00:37:37,005 --> 00:37:39,174 He ain't your uncle, honey. 536 00:37:41,760 --> 00:37:44,263 - He ain't nothing to you. - Monique. 537 00:37:46,807 --> 00:37:47,850 Good to see you. 538 00:37:56,442 --> 00:38:00,195 Hi, you've reached Annie. I can't come to the phone right now... 539 00:38:04,992 --> 00:38:06,243 What's she doing? 540 00:38:07,202 --> 00:38:10,038 Okay. It's okay. 541 00:38:10,998 --> 00:38:11,998 It's okay. 542 00:38:13,625 --> 00:38:15,461 Does the oriental girl not talk? 543 00:38:15,544 --> 00:38:16,378 Asian. 544 00:38:16,462 --> 00:38:17,754 - Yeah. - You're right. Asian. 545 00:38:17,838 --> 00:38:19,798 And no, I don't think she does. 546 00:38:22,176 --> 00:38:24,261 Dad, I'm really sorry. 547 00:38:24,344 --> 00:38:25,721 I'm sorry about everything. 548 00:38:25,804 --> 00:38:28,724 No, no, no. Don't say sorry. No. 549 00:38:28,807 --> 00:38:32,478 Look at you, standing up for yourself. 550 00:38:32,561 --> 00:38:34,146 Jings. 551 00:38:41,111 --> 00:38:42,821 Cold feet, huh? 552 00:38:42,905 --> 00:38:45,199 - What? - You said raynor got cold feet. 553 00:38:45,282 --> 00:38:46,867 Yeah, that's what I said. 554 00:38:46,950 --> 00:38:49,411 You know what I think it is? 555 00:38:49,495 --> 00:38:52,247 I think raynor's plenty interested, 556 00:38:52,331 --> 00:38:55,834 only she didn't bring you homelander's head on a plate, 557 00:38:55,918 --> 00:38:57,628 and you blew the whole fucking thing up. 558 00:38:57,711 --> 00:38:59,087 How am I doing so far? 559 00:38:59,171 --> 00:39:01,423 No, mate. Way off. 560 00:39:01,507 --> 00:39:03,550 Bullshit, butcher. 561 00:39:04,551 --> 00:39:07,804 You're so hot for homelander right now, butcher, 562 00:39:07,888 --> 00:39:12,184 you're not gonna let anything get in your way, even if it's your own fucking friends, man. 563 00:39:13,227 --> 00:39:17,439 You promised me things would be different. Matter of fact, you swore it. 564 00:39:17,523 --> 00:39:19,358 But this is worse, man. 565 00:39:20,359 --> 00:39:24,571 This is gonna be Mallory's family all over again, only this time it's gonna be my family. 566 00:39:24,655 --> 00:39:26,949 And if something happens to them, butcher... 567 00:39:35,374 --> 00:39:38,168 I don't know what happened with you and raynor 568 00:39:38,252 --> 00:39:40,128 or how that situation got fucked up, 569 00:39:40,212 --> 00:39:42,339 but just please call her. 570 00:39:43,382 --> 00:39:44,925 Please. 571 00:39:57,437 --> 00:39:58,772 There you go. 572 00:40:01,233 --> 00:40:03,151 Dr vogelbaum. 573 00:40:08,865 --> 00:40:10,242 Surprise. 574 00:40:11,493 --> 00:40:13,328 Thought I'd drop in on you. 575 00:40:14,913 --> 00:40:16,248 You look well. 576 00:40:16,331 --> 00:40:18,292 How long's it been, John? 577 00:40:19,334 --> 00:40:22,254 Long enough that no one calls me John anymore. 578 00:40:27,217 --> 00:40:30,846 So, what are these? Pets? 579 00:40:30,929 --> 00:40:32,472 No, just breeding them. 580 00:40:32,556 --> 00:40:33,599 German retrievers. 581 00:40:34,600 --> 00:40:37,185 I try not to get too attached to my subjects. 582 00:40:39,521 --> 00:40:41,189 Well, that's true. 583 00:40:43,358 --> 00:40:45,027 Seems retirement suits you. 584 00:40:46,695 --> 00:40:50,532 Between this and 80-hour weeks at the lab, 585 00:40:50,616 --> 00:40:52,576 I'll take the lab. No contest. 586 00:40:55,912 --> 00:40:57,331 So, you ever... 587 00:40:57,414 --> 00:40:59,625 Catch up with any of the old gang from vought? 588 00:41:01,209 --> 00:41:03,462 Look, do you mind if we don't do this? 589 00:41:03,545 --> 00:41:06,089 - Do what? - This cat and mouse bullshit. 590 00:41:06,173 --> 00:41:08,008 You want to know about Rebecca butcher. 591 00:41:08,091 --> 00:41:12,095 You went to stillwell about it because you knew that'd tip over the first domino. 592 00:41:12,179 --> 00:41:14,348 Well, it led to me. 593 00:41:17,059 --> 00:41:19,019 So just ask. 594 00:41:19,102 --> 00:41:20,687 I'll be honest. 595 00:41:24,107 --> 00:41:26,193 Well, that would be a first. 596 00:41:28,987 --> 00:41:30,864 Eight years ago... 597 00:41:30,947 --> 00:41:34,660 Stillwell called me with quite an interesting challenge. 598 00:41:35,994 --> 00:41:38,789 Rebecca butcher had come to her with... 599 00:41:38,872 --> 00:41:41,667 A completely unprecedented medical condition. 600 00:41:43,377 --> 00:41:44,670 What condition? 601 00:41:50,092 --> 00:41:52,052 She was pregnant. 602 00:41:52,135 --> 00:41:53,387 With your child. 603 00:41:56,640 --> 00:41:58,183 Pregnant? 604 00:42:04,606 --> 00:42:07,734 But I thought I couldn't. 605 00:42:07,818 --> 00:42:09,528 So did I. 606 00:42:09,611 --> 00:42:12,447 Apparently, nature is tenacious. 607 00:42:12,531 --> 00:42:15,867 The foetus was developing unnaturally fast. 608 00:42:15,951 --> 00:42:19,579 We told her we'd deliver the baby safely at a secure location, 609 00:42:19,663 --> 00:42:21,623 but she had to sign an nda. 610 00:42:21,707 --> 00:42:23,375 Couldn't tell anyone. 611 00:42:23,458 --> 00:42:25,919 Not even her husband. 612 00:42:26,002 --> 00:42:28,839 You can imagine the size of the potential scandal. 613 00:42:31,967 --> 00:42:35,220 No! No! Pull it out—— oh, my... 614 00:42:42,936 --> 00:42:45,313 The birth was difficult. 615 00:42:46,815 --> 00:42:49,151 The baby clawed its way out of her. 616 00:42:50,318 --> 00:42:52,863 The blood loss... No one could have survived. 617 00:42:54,197 --> 00:42:56,158 She died on the table. 618 00:42:57,409 --> 00:42:59,035 And the baby? 619 00:42:59,119 --> 00:43:01,580 Lived all of ten seconds. 620 00:43:01,663 --> 00:43:03,832 Drowned in its mother's blood. 621 00:43:07,294 --> 00:43:08,920 Was it a boy? 622 00:43:10,005 --> 00:43:11,882 Does it matter? 623 00:43:13,258 --> 00:43:15,010 Why didn't you tell me? 624 00:43:16,052 --> 00:43:17,721 To protect you. 625 00:43:17,804 --> 00:43:20,724 That's always job one at vought, isn't it? 626 00:43:20,807 --> 00:43:23,769 Protect our most profitable asset? 627 00:43:25,645 --> 00:43:28,315 So why are you telling me now? 628 00:43:28,398 --> 00:43:30,275 You don't understand. 629 00:43:31,777 --> 00:43:34,863 The thing about cross-breeding dogs, 630 00:43:34,946 --> 00:43:36,865 you get the right genes, 631 00:43:36,948 --> 00:43:39,326 you can get a perfect creation. 632 00:43:39,409 --> 00:43:41,828 But it doesn't matter how perfect they are. 633 00:43:41,912 --> 00:43:43,497 It's not enough. 634 00:43:44,498 --> 00:43:46,625 When I raise subjects without their mothers, 635 00:43:46,708 --> 00:43:47,876 they become violent. 636 00:43:47,959 --> 00:43:49,753 Aggressive. 637 00:43:50,754 --> 00:43:52,714 Downright hateful. 638 00:43:55,967 --> 00:43:59,054 You should have been raised in a home with a family who loved you. 639 00:43:59,137 --> 00:44:01,973 Not in a cold lab with doctors. 640 00:44:02,974 --> 00:44:05,268 And yet, I turned out great. 641 00:44:06,269 --> 00:44:08,814 When I think what it's done to you, 642 00:44:08,897 --> 00:44:12,150 and what you can now do to everyone else... 643 00:44:17,656 --> 00:44:18,990 I'm sorry. 644 00:44:20,951 --> 00:44:22,953 I don't want your fucking apology. 645 00:44:23,036 --> 00:44:24,621 All this is my fault. 646 00:44:24,704 --> 00:44:26,581 What do you want? 647 00:44:28,083 --> 00:44:29,417 What? 648 00:44:31,461 --> 00:44:33,505 What do you want? Forgiveness? 649 00:44:34,464 --> 00:44:35,882 Now? 650 00:44:37,968 --> 00:44:40,846 After you raised me like a fucking lab rat? 651 00:44:48,895 --> 00:44:50,939 Too little, too late. 652 00:44:53,149 --> 00:44:55,235 I don't want anything from you, John. 653 00:44:56,987 --> 00:44:59,990 I'm just an old man thinking about his mistakes. 654 00:45:04,286 --> 00:45:07,581 I'm the world's greatest superhero. 655 00:45:09,916 --> 00:45:12,085 You're my greatest failure. 656 00:45:20,844 --> 00:45:24,848 Hi. You've reached Annie. I can't come to the phone right now, but... 657 00:45:34,774 --> 00:45:35,609 Butcher. 658 00:45:35,692 --> 00:45:38,862 - Yeah, yeah, here's a gun. - Fucking hell. Calm down. 659 00:45:49,789 --> 00:45:52,000 All right, easy, lads. Easy. 660 00:45:55,462 --> 00:45:56,880 Deputy director. 661 00:45:56,963 --> 00:45:59,215 Your family's gonna be okay, you have my word. 662 00:45:59,299 --> 00:46:00,300 Thank you. 663 00:46:04,846 --> 00:46:06,848 You called? 664 00:46:06,932 --> 00:46:08,475 You are a human after all. 665 00:46:08,558 --> 00:46:10,894 Well, let's not get too carried away. 666 00:46:10,977 --> 00:46:12,354 Thanks, man. 667 00:46:12,437 --> 00:46:14,439 Come right this way, ma'am. 668 00:46:19,819 --> 00:46:23,490 - Monique, I'm sorry. - I never want to see you again, Marvin. 669 00:46:26,117 --> 00:46:27,869 Come here, baby. 670 00:46:30,580 --> 00:46:32,624 Daddy loves you, okay? 671 00:46:32,707 --> 00:46:34,167 You're gonna be safe with mommy. 672 00:46:34,250 --> 00:46:36,419 All right? All right. 673 00:46:46,179 --> 00:46:47,179 Take care of yourself. 674 00:46:47,222 --> 00:46:49,683 All right. All right. 675 00:46:58,066 --> 00:46:59,734 - No homelander. - No homelander. 676 00:46:59,818 --> 00:47:02,696 We had a deal. Everyone else is fair game. 677 00:47:02,779 --> 00:47:04,447 Do you want this or not? 678 00:47:35,895 --> 00:47:37,188 Annie, are you okay? 679 00:47:39,941 --> 00:47:41,568 I have to see you. 680 00:47:44,988 --> 00:47:47,157 I don't know. I don't think that's such a good idea. 681 00:47:47,240 --> 00:47:49,409 You have to explain, hughie. 682 00:47:49,492 --> 00:47:51,286 You have to make this make sense. 683 00:47:51,369 --> 00:47:52,662 Just you and me. 684 00:47:54,080 --> 00:47:56,416 You owe me that much. 685 00:47:59,961 --> 00:48:02,630 I'm sorry. I'm afraid I'm not following. 686 00:48:02,714 --> 00:48:05,508 You and your corporation are fucked. 687 00:48:05,592 --> 00:48:09,721 Unequivocally, unilaterally fucked. 688 00:48:10,805 --> 00:48:12,599 How was that? Is that clearer for you? 689 00:48:15,935 --> 00:48:17,812 For the last half century, 690 00:48:17,896 --> 00:48:20,899 you have been feeding the American people the line 691 00:48:20,982 --> 00:48:24,235 that your superheroes are chosen by god. 692 00:48:31,284 --> 00:48:32,284 I mean, I get it. 693 00:48:32,327 --> 00:48:34,537 Jamming illegal drugs into babies' arms, 694 00:48:34,621 --> 00:48:36,748 I mean, that doesn't quite have the same ring, 695 00:48:36,831 --> 00:48:39,000 and that's not even the worst. 696 00:48:40,794 --> 00:48:43,088 What did you do to this one, and why? 697 00:48:43,171 --> 00:48:45,173 I've never seen her in my entire life. 698 00:48:46,883 --> 00:48:49,052 - What do you want? - For starters, 699 00:48:49,135 --> 00:48:51,930 there are no superheroes in the U.S. armed forces. 700 00:48:52,013 --> 00:48:54,349 The bill's already gone down to the floor. 701 00:48:54,432 --> 00:48:56,101 They're gonna vote on it any day now. 702 00:48:56,184 --> 00:48:58,144 And you're pulling it. 703 00:48:58,228 --> 00:49:00,438 Retooling the concept for internal development. 704 00:49:00,522 --> 00:49:02,649 I don't give a shit, but the deal is dead. 705 00:49:02,732 --> 00:49:04,984 And we're gonna go back to status quo, 706 00:49:05,068 --> 00:49:07,612 where we're the government and the military, 707 00:49:07,695 --> 00:49:10,615 and you're just assholes running around in your capes. 708 00:49:10,698 --> 00:49:13,159 - And if we refuse? - Everything goes public. 709 00:49:13,243 --> 00:49:15,036 Corruption story of the century. 710 00:49:15,120 --> 00:49:16,663 Vought shares go to zero. 711 00:49:16,746 --> 00:49:20,834 The civil suits, criminal prosecution, and you go bankrupt, 712 00:49:20,917 --> 00:49:26,005 and your cute little suit goes to a lovely shade of orange for 15 to 30. 713 00:49:27,882 --> 00:49:29,634 Ms raynor? 714 00:49:29,717 --> 00:49:31,761 Thank you, Michaela. 715 00:49:36,850 --> 00:49:37,976 We're done here. 716 00:49:39,310 --> 00:49:41,688 Everything okay, I hope? 717 00:49:44,899 --> 00:49:46,985 Someone tell me what the hell is going on. 718 00:49:47,068 --> 00:49:49,696 About 12 minutes ago, Navy seals took out abu ressam 719 00:49:49,779 --> 00:49:51,364 about 15 miles outside of Damascus. 720 00:49:51,447 --> 00:49:54,242 Right, as planned. So what's the problem? 721 00:49:59,164 --> 00:50:00,331 We got two. 722 00:50:01,583 --> 00:50:03,543 - Eyes on. - Stop. 723 00:50:04,711 --> 00:50:06,880 That's our guy. Light him up. 724 00:50:08,506 --> 00:50:11,718 The prick behind flight 37 is dead. What am I missing? 725 00:50:11,801 --> 00:50:12,802 Just wait. 726 00:50:16,848 --> 00:50:19,392 - Step inside. - Watch this. 727 00:50:23,313 --> 00:50:25,648 - We got movement! - Hey! Hey! Get down! 728 00:50:25,732 --> 00:50:27,192 - Hey! - Get down! 729 00:50:27,275 --> 00:50:29,152 - Get down, motherfucker! - Don't fucking move! 730 00:50:29,235 --> 00:50:31,529 I said get down! 731 00:50:31,613 --> 00:50:33,198 What the fuck does that say? 732 00:50:33,281 --> 00:50:35,158 "Naqib." 733 00:50:36,868 --> 00:50:38,620 Freeze, mothen'ucker! 734 00:50:54,969 --> 00:50:56,638 That's not all. 735 00:51:09,901 --> 00:51:11,945 How is that son of a bitch still alive? 736 00:51:14,697 --> 00:51:16,241 "Naqib" means "captain." 737 00:51:16,324 --> 00:51:18,493 We believe it's his... 738 00:51:18,576 --> 00:51:20,370 Supe name. 739 00:51:28,753 --> 00:51:30,964 Are you telling me... 740 00:51:32,257 --> 00:51:34,884 They have a supe terrorist? 741 00:51:56,322 --> 00:51:57,156 Look, Annie, I... 742 00:51:57,240 --> 00:51:59,075 Did you kill translucent? 743 00:52:01,244 --> 00:52:02,954 It's... it's not that simple. 744 00:52:04,622 --> 00:52:07,792 And you haven't been using me to get back at a-train? 745 00:52:22,682 --> 00:52:24,225 You're a murderer. 746 00:52:24,309 --> 00:52:25,643 We didn't have a choice. 747 00:52:25,727 --> 00:52:28,021 - There is always a choice. - Wait. 748 00:52:28,104 --> 00:52:29,564 What are you doing? 749 00:52:29,647 --> 00:52:31,524 - I'm taking you in. - No. Annie, hold on. 750 00:52:31,607 --> 00:52:33,943 To the cops! At least they'll treat you better 751 00:52:34,027 --> 00:52:36,195 - than the seven would. - Just listen to me. 752 00:52:36,279 --> 00:52:39,907 - I know this is so fucked. - You were the only thing, hughie. 753 00:52:39,991 --> 00:52:43,494 - You were the only thing that I could count on. - I'm still me, Annie. 754 00:52:43,578 --> 00:52:45,830 Please. You know me. 755 00:52:45,913 --> 00:52:47,498 I don't know you. 756 00:52:48,708 --> 00:52:50,543 - Never did. - If you bring me in, 757 00:52:50,626 --> 00:52:52,295 - I'm dead before sunrise. - No. 758 00:52:52,378 --> 00:52:55,423 Vought will want to string you up for a long trial. 759 00:52:55,506 --> 00:52:59,052 - Lots of press. The guy who killed translucent. - This isn't about translucent. 760 00:52:59,135 --> 00:53:01,512 Okay? This is about compound v. 761 00:53:04,182 --> 00:53:06,225 Compound v? 762 00:53:08,394 --> 00:53:10,104 It's this drug. 763 00:53:13,858 --> 00:53:15,818 It gives the supes their powers. 764 00:53:16,944 --> 00:53:19,113 Vought will do anything to cover it up. 765 00:53:19,197 --> 00:53:22,450 No... no. What...? 766 00:53:22,533 --> 00:53:24,369 What are you talking about? 767 00:53:26,079 --> 00:53:27,830 We're born like this. 768 00:53:29,665 --> 00:53:31,584 I'm so sorry. 769 00:53:34,504 --> 00:53:37,757 Annie. Annie. Annie, watch out! 770 00:53:37,840 --> 00:53:39,675 Fucking run, hughie. 771 00:53:48,017 --> 00:53:49,435 I'm so sorry. 772 00:53:51,020 --> 00:53:53,189 Get the fuck away from her! 773 00:53:55,900 --> 00:53:57,902 What the fuck were you thinking, coming here? 774 00:53:57,985 --> 00:53:59,153 I didn't ask for your help. 775 00:53:59,237 --> 00:54:01,280 Yeah. Looked like you had it all under control. 52697

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.