Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,755 --> 00:00:05,672
Robin!
2
00:00:06,507 --> 00:00:08,008
I heard what happened to Robin.
3
00:00:08,091 --> 00:00:10,594
She wasn't in the street,
she was one step off the curb.
4
00:00:10,677 --> 00:00:13,055
-I'm sorry, who are you?
-Name's Butcher. Billy Butcher.
5
00:00:13,138 --> 00:00:16,225
Supes lose hundreds of people
each year to collateral damage.
6
00:00:16,308 --> 00:00:18,477
-That's where I come in.
-To do what?
7
00:00:22,397 --> 00:00:23,982
[Butcher] Frenchie, I need your help.
8
00:00:24,066 --> 00:00:24,942
[Translucent yells]
9
00:00:25,025 --> 00:00:27,819
-[Frenchie] Who is he?
-[Butcher] This here is Hughie Campbell.
10
00:00:32,658 --> 00:00:34,201
Hughie, Mother's Milk.
11
00:00:35,369 --> 00:00:37,579
-[Hughie] Who's that?
-[Milk] She's a Supe terrorist.
12
00:00:37,663 --> 00:00:39,206
-Her name's Kimiko.
-Bonjour, Kimiko.
13
00:00:41,792 --> 00:00:43,877
I've always wanted to be in The Seven.
14
00:00:43,961 --> 00:00:46,421
[announcer] Please welcome Starlight!
15
00:00:46,505 --> 00:00:49,424
[Deep] It's just a question of how bad
you wanna be in The Seven.
16
00:00:49,508 --> 00:00:50,509
[Annie retches]
17
00:00:50,592 --> 00:00:54,429
We are going to be stationing you
in Sandusky, Ohio, for a while.
18
00:00:55,514 --> 00:00:56,348
[cheering]
19
00:00:56,431 --> 00:00:59,184
-I'm Hughie.
-Annie. Would you like my number?
20
00:01:02,938 --> 00:01:07,067
[Butcher] Looks like you got your tongue
halfway down the opposition's throat.
21
00:01:07,150 --> 00:01:09,152
-[Hughie] She's not a bad person.
-She's a Supe.
22
00:01:09,236 --> 00:01:12,155
Hugh Campbell killed Translucent.
What if he was helped?
23
00:01:12,239 --> 00:01:15,325
-Whoa.
-Keep those hands down by your side.
24
00:01:15,409 --> 00:01:17,119
You have to explain, Hughie.
25
00:01:17,202 --> 00:01:19,079
You were the only thing I could count on.
26
00:01:19,162 --> 00:01:21,790
[Hughie] This is about Compound V.
It gives Supes their powers.
27
00:01:21,873 --> 00:01:24,376
What are you talking about?
We're born like this.
28
00:01:26,003 --> 00:01:27,713
That was diabolical!
29
00:01:29,464 --> 00:01:32,342
No one's putting Supes
in the national defense.
30
00:01:32,426 --> 00:01:34,386
Stay the fuck back or I'll laser you!
31
00:01:35,470 --> 00:01:39,349
If they let us into the military,
this will never happen again.
32
00:01:39,433 --> 00:01:41,435
[Butcher]
I know what it's like to lose someone.
33
00:01:41,518 --> 00:01:43,604
Homelander raped my wife, Becca.
34
00:01:43,687 --> 00:01:45,480
You and me, we're in this together.
35
00:01:54,615 --> 00:01:58,076
We have to go back. This will never stop.
It's just gonna be more blood.
36
00:01:58,160 --> 00:02:00,579
If you don't like to play,
why did you join the team?
37
00:02:03,999 --> 00:02:06,460
-You came here without Butcher?
-Yeah.
38
00:02:09,963 --> 00:02:10,797
I'm out.
39
00:02:15,427 --> 00:02:17,971
-You came.
-I'm a fucking superhero.
40
00:02:19,264 --> 00:02:20,849
[Hughie] He's having a heart attack.
41
00:02:23,852 --> 00:02:27,606
No more lies. You fucking promised me.
42
00:02:32,944 --> 00:02:35,614
Hey, pal. I'm your father.
43
00:02:37,741 --> 00:02:38,575
Becca.
44
00:03:04,142 --> 00:03:05,227
Baby kale salad?
45
00:03:08,146 --> 00:03:09,898
I'm on page 134.
46
00:03:10,565 --> 00:03:13,652
Chain of command doesn't apply to
other military contractors in the field,
47
00:03:13,735 --> 00:03:16,530
-I don't see why it should apply to us.
-Caprese sandwich?
48
00:03:16,613 --> 00:03:20,701
When they're in actual combat,
whom exactly do your heroes report to?
49
00:03:21,702 --> 00:03:24,246
Same person as always. Me.
50
00:03:25,038 --> 00:03:28,333
♪ Please allow me to introduce myself ♪
51
00:03:28,417 --> 00:03:32,129
♪ I'm a man of wealth and taste ♪
52
00:03:33,338 --> 00:03:36,383
♪ I've been around
For a long, long years ♪
53
00:03:36,967 --> 00:03:40,429
♪ Stole million man's soul and faith... ♪
54
00:03:41,221 --> 00:03:43,265
Spicy chicken cilantro wrap?
55
00:03:43,348 --> 00:03:44,683
Subheading 16.
56
00:03:44,766 --> 00:03:48,729
We need a top secret,
Yankee white designation for Compound V.
57
00:03:48,812 --> 00:03:51,398
Come on, Stan. Only one man okays that.
58
00:03:51,481 --> 00:03:54,443
You wanna stroll into the Oval Office
and start barking orders?
59
00:03:54,526 --> 00:03:55,819
Hell, yes.
60
00:03:55,902 --> 00:03:59,364
Half our own heroes don't know
they have Compound V in their veins.
61
00:03:59,448 --> 00:04:00,615
You want China finding out?
62
00:04:00,699 --> 00:04:02,826
♪ Pleased to meet you ♪
63
00:04:02,909 --> 00:04:05,579
♪ Hope you guess my name ♪
64
00:04:05,662 --> 00:04:07,247
♪ Oh, yeah ♪
65
00:04:07,914 --> 00:04:10,500
♪ But What's puzzling you ♪
66
00:04:10,584 --> 00:04:14,087
♪ ls the nature of my game ♪
67
00:04:14,171 --> 00:04:15,255
♪ Ah, yeah... ♪
68
00:04:16,506 --> 00:04:17,549
[grunts]
69
00:04:20,051 --> 00:04:20,969
This one.
70
00:04:21,052 --> 00:04:25,015
"Best efforts to limit collateral damage."
We'd prefer stronger wording.
71
00:04:25,098 --> 00:04:27,225
That's standard language
for our New York contract.
72
00:04:27,309 --> 00:04:28,852
LA, Chicago.
73
00:04:28,935 --> 00:04:32,147
Exactly what casualty allowance
are we looking at here?
74
00:04:32,230 --> 00:04:34,775
Officially? Zero, of course.
75
00:04:34,858 --> 00:04:37,611
But cone of silence? Thirty-four percent.
76
00:04:39,196 --> 00:04:40,530
Veggie frittata?
77
00:04:41,907 --> 00:04:44,785
[in Arabic]
Maybe "By The Power of My Holy Fire"?
78
00:04:44,868 --> 00:04:45,786
That's too wordy.
79
00:04:45,869 --> 00:04:47,829
We want a catchphrase that is catchy.
80
00:04:47,913 --> 00:04:50,165
How about...
81
00:04:50,248 --> 00:04:52,334
"Burn in Truth!"
82
00:04:52,584 --> 00:04:55,212
That is a good catchphrase.
83
00:04:55,295 --> 00:04:56,129
[chuckles]
84
00:04:56,421 --> 00:04:57,297
I think that...
85
00:04:57,881 --> 00:04:59,591
♪ Pleased to meet you ♪
86
00:04:59,674 --> 00:05:02,761
♪ Hope you guess my name ♪
87
00:05:02,844 --> 00:05:04,304
♪ Oh, yeah ♪
88
00:05:05,138 --> 00:05:06,515
BURN IN TRUTH!
89
00:05:07,808 --> 00:05:10,560
♪ Is the nature of my game ♪
90
00:05:11,311 --> 00:05:13,104
♪ Mm, yeah ♪
91
00:05:13,188 --> 00:05:17,943
♪ Just as every cop is a criminal ♪
92
00:05:18,026 --> 00:05:21,446
♪ And all the sinners saints ♪
93
00:05:22,447 --> 00:05:24,074
♪ As heads is tails ♪
94
00:05:24,157 --> 00:05:26,368
♪ Just call me Lucifer ♪
95
00:05:26,451 --> 00:05:29,704
♪ 'Cause I'm in need of some restraint ♪
96
00:05:30,497 --> 00:05:32,082
♪ So if you meet me ♪
97
00:05:32,165 --> 00:05:34,668
♪ Have some courtesy ♪
98
00:05:34,751 --> 00:05:38,588
♪ Have some sympathy and some taste ♪
99
00:05:39,172 --> 00:05:43,051
♪ Use all your well—learned politesse ♪
100
00:05:43,134 --> 00:05:44,803
♪ Or I'll lay your... ♪
101
00:05:44,886 --> 00:05:47,138
[softly] Ha-ha-ha.
102
00:05:47,222 --> 00:05:48,348
♪ Mm, yeah ♪
103
00:05:50,475 --> 00:05:52,227
♪ Pleased to meet you ♪
104
00:05:52,310 --> 00:05:54,938
♪ Hope you guessed my name ♪
105
00:05:55,480 --> 00:05:56,731
♪ Oh, yeah ♪
106
00:05:57,357 --> 00:05:59,359
[Homelander]
I can report to the American people
107
00:05:59,442 --> 00:06:01,945
that Black Noir has conducted an operation
108
00:06:02,612 --> 00:06:05,115
killing the super-terrorist
known as Naqib.
109
00:06:05,198 --> 00:06:07,200
[audience clapping]
110
00:06:10,287 --> 00:06:12,747
But that doesn't mean
sacrifices won't still be made.
111
00:06:14,583 --> 00:06:20,046
The proof of that, sadly, lies before us.
112
00:06:22,257 --> 00:06:25,427
For today, we mourn
a fallen member of The Seven.
113
00:06:26,928 --> 00:06:28,221
Translucent.
114
00:06:28,805 --> 00:06:33,810
Murdered in cold blood
by the cartel super-terrorist El Diablo.
115
00:06:37,022 --> 00:06:41,568
Before he left, Translucent said to me...
116
00:06:42,777 --> 00:06:46,531
[scoffs] almost as if he knew
something was gonna happen,
117
00:06:46,615 --> 00:06:49,659
he said, "Hey, Homelander.
118
00:06:51,077 --> 00:06:52,954
Tell my son Maverick that I love him."
119
00:06:55,707 --> 00:07:00,629
He also said,
"You find those super-terrorists."
120
00:07:00,712 --> 00:07:03,673
Well, "super villains" is really
the only term,
121
00:07:03,757 --> 00:07:06,843
but he said, "You find them, Homelander.
122
00:07:08,011 --> 00:07:09,638
And you stop them."
123
00:07:10,263 --> 00:07:12,390
So I say to you, Maverick,
124
00:07:13,224 --> 00:07:17,812
and to all the sons and daughters
of this great nation, I will stop them.
125
00:07:21,149 --> 00:07:22,275
I will save you.
126
00:07:27,364 --> 00:07:28,490
I'll do it for you.
127
00:07:31,034 --> 00:07:32,118
For America.
128
00:07:41,127 --> 00:07:42,295
For a dear...
129
00:07:43,463 --> 00:07:44,714
dear old friend.
130
00:07:49,844 --> 00:07:50,845
Good bye, brother.
131
00:07:54,307 --> 00:07:55,141
Thank you.
132
00:07:55,225 --> 00:07:57,394
-[audience clapping]
{sentimental music playing]
133
00:08:06,611 --> 00:08:09,698
♪ We're defended by our heroes ♪
134
00:08:09,781 --> 00:08:12,409
♪ Stood among the best ♪
135
00:08:12,492 --> 00:08:15,704
♪ Protecting us from evil ♪
136
00:08:15,787 --> 00:08:17,998
♪ You rose above the rest ♪
137
00:08:18,498 --> 00:08:21,543
♪ And though we could see through you ♪
138
00:08:21,626 --> 00:08:23,795
♪ It seems we hardly knew you ♪
139
00:08:23,878 --> 00:08:26,756
♪ We confess ♪
140
00:08:27,632 --> 00:08:32,804
♪ Thanks to what you've done
We've all been blessed ♪
141
00:08:32,887 --> 00:08:38,560
♪ But our heroes never die ♪
142
00:08:39,144 --> 00:08:45,066
-♪ Your spirit fills the sky ♪
-[slurping]
143
00:08:45,150 --> 00:08:51,156
♪ Your presence truly blessed us
From the start ♪
144
00:08:51,239 --> 00:08:56,077
♪ And you'll never truly vanish
From our hearts... ♪
145
00:08:56,161 --> 00:08:58,371
-Hey, that's my shoulder.
-What?
146
00:08:58,455 --> 00:08:59,456
Right there.
147
00:09:00,373 --> 00:09:02,042
That's my fucking shoulder, they--
148
00:09:03,752 --> 00:09:05,003
They cut me from the picture.
149
00:09:05,086 --> 00:09:07,589
They can't just cut me
from the fucking picture!
150
00:09:07,672 --> 00:09:11,092
-They can't cut me out!
-Okay. That's enough. Time to go.
151
00:09:11,176 --> 00:09:12,010
[clears throat]
152
00:09:12,719 --> 00:09:17,557
-Get me another fucking Lava Flow, please.
-I said it's time to go or I call TMZ.
153
00:09:17,640 --> 00:09:23,480
♪ Your spirit fills the sky ♪
154
00:09:23,563 --> 00:09:28,276
♪ Your presence truly blessed us
From the start ♪
155
00:09:28,359 --> 00:09:32,864
Out of sight, never out of mind!
Two for $64!
156
00:09:33,531 --> 00:09:37,786
Out of sight, never out of mind!
Two for $64!
157
00:09:37,869 --> 00:09:39,913
Out of sight, never out of mind.
158
00:09:39,996 --> 00:09:41,790
-[bagpipes playing]
-[crowd chattering]
159
00:09:44,834 --> 00:09:46,836
[crowd whooping, chattering]
160
00:09:51,674 --> 00:09:52,967
[woman] Starlight. Homelander.
161
00:09:54,511 --> 00:09:55,762
[Homelander] Good to see you.
162
00:09:56,346 --> 00:09:57,263
Thank you.
163
00:09:57,847 --> 00:09:59,099
Yeah. There you go.
164
00:09:59,682 --> 00:10:00,517
[man sobs]
165
00:10:00,600 --> 00:10:02,602
I know. I miss him too, pal.
166
00:10:02,685 --> 00:10:05,730
-Thank you so much, Starlight.
-Thank you. It means a lot.
167
00:10:07,941 --> 00:10:09,943
[crowd] Aw.
168
00:10:10,026 --> 00:10:11,402
Homelander, Starlight.
169
00:10:11,486 --> 00:10:13,321
-[Homelander] David.
-[Starlight] Hi, David.
170
00:10:13,404 --> 00:10:15,073
How's everyone holding up in the Tower?
171
00:10:15,156 --> 00:10:18,368
Well, I'm not gonna lie, it's hard.
172
00:10:19,452 --> 00:10:20,495
It's really hard.
173
00:10:21,704 --> 00:10:23,373
It comes in waves, you know?
174
00:10:24,040 --> 00:10:27,293
Yeah, but this one,
he's just really been our rock.
175
00:10:27,961 --> 00:10:31,381
He sat us down and he said,
"We're more than just a team.
176
00:10:31,464 --> 00:10:34,092
We're a family.
And we need to pull together like one."
177
00:10:35,093 --> 00:10:35,969
Oh.
178
00:10:36,052 --> 00:10:38,638
Starlight. Thank you for saying that.
179
00:10:38,721 --> 00:10:40,014
Well, thank you.
180
00:10:40,098 --> 00:10:43,893
I don't know
where we would be without you. [chuckles]
181
00:10:43,977 --> 00:10:45,979
-Isn't she the best?
-[laughs]
182
00:10:46,062 --> 00:10:48,189
-isn't she the best?
-You both are--
183
00:10:50,358 --> 00:10:52,360
[hip-hop music playing over speakers]
184
00:11:04,289 --> 00:11:05,123
[sighs]
185
00:11:17,385 --> 00:11:19,387
[Billy Joel's "Pressure" playing]
186
00:11:32,317 --> 00:11:33,359
[groans]
187
00:11:41,868 --> 00:11:43,077
[sighs]
188
00:11:44,287 --> 00:11:47,916
♪ You have to learn to pace yourself ♪
189
00:11:48,499 --> 00:11:49,918
♪ Pressure ♪
190
00:11:50,627 --> 00:11:54,005
♪ You're just like everybody else ♪
191
00:11:54,923 --> 00:11:56,257
♪ Pressure ♪
192
00:11:56,883 --> 00:12:00,345
♪ You've only had to run so far ♪
193
00:12:01,054 --> 00:12:02,597
♪ So good ♪
194
00:12:04,015 --> 00:12:07,143
♪ But you will come to a place ♪
195
00:12:07,227 --> 00:12:10,021
♪ Where the only thing you feel ♪
196
00:12:10,104 --> 00:12:13,441
♪ Are loaded guns in your face ♪
197
00:12:13,524 --> 00:12:15,860
♪ And you'll have to deal with ♪
198
00:12:15,944 --> 00:12:17,320
♪ Pressure ♪
199
00:12:29,249 --> 00:12:33,086
♪ You used to call me paranoid ♪
200
00:12:33,670 --> 00:12:35,004
♪ Pressure ♪
201
00:12:36,464 --> 00:12:37,298
Looks good.
202
00:12:37,382 --> 00:12:40,093
♪ But even you can not avoid ♪
203
00:12:40,176 --> 00:12:41,719
♪ Pressure ♪
204
00:12:42,303 --> 00:12:48,142
♪ You turned the tap dance
Into your crusade ♪
205
00:12:48,643 --> 00:12:51,980
♪ Now here you are with your faith ♪
206
00:12:52,063 --> 00:12:55,066
♪ And your Peter Pan advice ♪
207
00:12:55,149 --> 00:12:58,653
♪ You have no scars on your face ♪
208
00:12:58,736 --> 00:13:00,488
♪ And you cannot handle... ♪
209
00:13:00,571 --> 00:13:01,948
[Milk] The fuck you going?
210
00:13:02,740 --> 00:13:06,202
Uh... I'm just getting you your Purell.
211
00:13:09,622 --> 00:13:12,125
Get the shit with aloe
and come right back.
212
00:13:12,208 --> 00:13:16,337
Yeah. Yeah, the aloe. It's really good.
Keeps your skin smooth. Okay.
213
00:13:17,297 --> 00:13:18,131
[sighs]
214
00:13:18,673 --> 00:13:20,675
["Pressure" continues]
215
00:13:36,274 --> 00:13:37,442
♪ Pressure ♪
216
00:13:38,151 --> 00:13:43,740
♪ I'm sure you'll have
Some cosmic rationale ♪
217
00:13:44,365 --> 00:13:48,202
♪ But here you are with your faith... ♪
218
00:13:48,286 --> 00:13:51,914
[announcer] Citizen Starlight,
coming this fall from Vought.
219
00:13:52,498 --> 00:13:54,250
Justice never looked so good.
220
00:13:54,334 --> 00:13:58,504
♪ And you cannot handle pressure ♪
221
00:14:02,675 --> 00:14:04,719
♪ Pressure ♪
222
00:14:09,098 --> 00:14:10,600
♪ Pressure ♪
223
00:14:13,644 --> 00:14:15,146
♪ One, two, three, four ♪
224
00:14:15,229 --> 00:14:16,272
♪ Pressure ♪
225
00:14:20,276 --> 00:14:23,363
The burner phone,
did you snap the SIM card?
226
00:14:23,446 --> 00:14:24,572
Jesus.
227
00:14:25,031 --> 00:14:29,285
-When was the last time you slept?
-Head down. Sorry. I just...
228
00:14:31,204 --> 00:14:34,123
I'm wanted,
and you're kind of super famous, so...
229
00:14:36,125 --> 00:14:40,171
-Did you snap the card--? Okay.
-Yes. Yes, I snapped the card, okay?
230
00:14:40,254 --> 00:14:44,258
And no one followed me down here.
They can't trace my chip down here.
231
00:14:44,926 --> 00:14:46,135
We're okay.
232
00:14:52,642 --> 00:14:53,518
You look good.
233
00:14:54,977 --> 00:14:57,021
Yeah, you... you look good too.
234
00:14:57,105 --> 00:14:58,856
You look very, you know...
235
00:14:59,565 --> 00:15:00,400
Uh...
236
00:15:02,068 --> 00:15:03,945
Yeah, I'm lying. I'm sorry.
237
00:15:04,028 --> 00:15:05,696
-You look like shit.
-I know.
238
00:15:06,656 --> 00:15:09,700
-I know.
-Where are you guys living?
239
00:15:12,245 --> 00:15:14,831
-Club Med in Ibiza. It's been awesome.
-[scoffs]
240
00:15:15,790 --> 00:15:18,376
-Foam parties will change your life.
-Idiot.
241
00:15:23,339 --> 00:15:24,215
[chuckles softly]
242
00:15:28,719 --> 00:15:30,263
Oh. Um...
243
00:15:31,514 --> 00:15:32,432
Here it is.
244
00:15:37,770 --> 00:15:39,605
Oh, shit.
245
00:15:42,108 --> 00:15:43,109
I know him.
246
00:15:44,360 --> 00:15:45,361
-You do?
-Yeah.
247
00:15:45,445 --> 00:15:50,408
I mean, not for a while,
but, yes, from my Capes for Christ days.
248
00:15:52,160 --> 00:15:53,619
Are you sure you can do this?
249
00:15:55,371 --> 00:15:56,706
I have a choice?
250
00:16:05,089 --> 00:16:06,132
Hey, I...
251
00:16:06,924 --> 00:16:11,137
I saw a really great picture of you
at the Teen Choice Awards with, urn...
252
00:16:11,220 --> 00:16:14,182
What's his name, Ansel Adams?
253
00:16:15,183 --> 00:16:16,601
Alden Ehrenreich.
254
00:16:18,227 --> 00:16:20,480
-Are you stalking me on Instagram'?
-No.
255
00:16:21,189 --> 00:16:22,940
No, of course not. Get over yourself.
256
00:16:23,024 --> 00:16:25,276
So did the PR people
put you together or what's...?
257
00:16:25,359 --> 00:16:27,737
-No, he's a nice guy.
-He's an actor.
258
00:16:27,820 --> 00:16:32,033
He's an actor
who didn't lie to my face every day.
259
00:16:34,702 --> 00:16:36,787
Okay, yeah, I got it. Ouch.
260
00:16:40,249 --> 00:16:41,542
I'm sorry. I'm sorry.
261
00:16:41,626 --> 00:16:43,669
I... Hughie, I just...
262
00:16:45,671 --> 00:16:47,673
[woman speaking indistinctly over PA]
263
00:16:50,468 --> 00:16:51,302
Hey.
264
00:16:52,887 --> 00:16:54,305
Get some sleep.
265
00:16:56,807 --> 00:16:58,351
I'll sleep when I know you're safe.
266
00:17:04,273 --> 00:17:06,150
[kids screaming]
267
00:17:06,234 --> 00:17:07,860
[siren chirps]
268
00:17:10,029 --> 00:17:11,364
You think this is fun?
269
00:17:12,657 --> 00:17:14,659
You think water is supposed to be fun?
270
00:17:15,243 --> 00:17:18,829
Try swimming in the Mariana Trench,
you little fucking idiots!
271
00:17:18,913 --> 00:17:21,040
Yeah, not so fun now.
272
00:17:21,791 --> 00:17:26,587
No, it's dark and it's cold,
and you're so alone.
273
00:17:29,048 --> 00:17:32,051
You're so goddamn fucking alone.
274
00:17:36,973 --> 00:17:38,975
[keys jingling]
275
00:17:42,270 --> 00:17:45,147
Swim free, little fish. You made bail.
276
00:17:56,784 --> 00:17:57,660
Hey, man.
277
00:17:59,120 --> 00:17:59,954
Want a Fresca'?
278
00:18:02,540 --> 00:18:03,708
Thanks.
279
00:18:03,791 --> 00:18:05,334
-Hey, I know you.
-Hmm.
280
00:18:05,418 --> 00:18:08,129
Yeah, you're Raven... Ravenwing.
281
00:18:09,213 --> 00:18:12,049
It's Eagle. Eagle the Archer.
282
00:18:12,133 --> 00:18:14,760
Out of Cleveland.
We met, like, five times at Vought Con.
283
00:18:14,844 --> 00:18:17,888
I mean, mm, nope, that doesn't matter.
284
00:18:18,598 --> 00:18:20,641
-You bailed me out?
-Yeah.
285
00:18:21,350 --> 00:18:22,184
Why?
286
00:18:22,268 --> 00:18:26,105
Because even heroes need a hand
once in a while. Come on.
287
00:18:29,275 --> 00:18:33,988
The Translucent franchise,
especially Invisible Force 2, is...
288
00:18:35,990 --> 00:18:38,868
Please. My baby needs a mother!
289
00:18:38,951 --> 00:18:39,785
Oy.
290
00:18:40,369 --> 00:18:42,955
Shut your trap, you dumb bird.
291
00:18:43,539 --> 00:18:45,625
Or else I'll bollocks you.
292
00:18:46,751 --> 00:18:49,879
But that's exactly
what William Butcher did.
293
00:18:49,962 --> 00:18:53,424
He murdered
Vought vice president Madelyn Stillwell,
294
00:18:53,507 --> 00:18:56,844
using upwards of 30 pounds of C-4.
295
00:18:56,927 --> 00:18:58,804
Why would William Butcher do it?
296
00:18:58,888 --> 00:19:01,974
Disgruntled perhaps
over his deceased wife,
297
00:19:02,058 --> 00:19:03,434
a former Vought employee.
298
00:19:04,060 --> 00:19:10,733
And why was Madelyn Stillwell's baby
found safe in a yard 17 miles away?
299
00:19:10,816 --> 00:19:13,110
-It is a puzzle.
-These are among the many questions...
300
00:19:13,194 --> 00:19:16,864
Where is Monsieur Charcuterie'?
Why hasn't he called?
301
00:19:16,947 --> 00:19:18,032
Who cares?
302
00:19:19,075 --> 00:19:22,662
-He could be dead.
-No, he's too much of an asshole to die.
303
00:19:22,745 --> 00:19:28,459
...or any of his known associates,
Marvin Milk, Hugh Campbell or this man,
304
00:19:28,542 --> 00:19:34,840
who's real identity is unknown,
please call 1—888-0-CRIMES.
305
00:19:35,466 --> 00:19:36,384
Christ.
306
00:19:37,426 --> 00:19:38,260
[Frenchie sighs]
307
00:19:39,387 --> 00:19:41,180
We gotta get out of here. Now.
308
00:19:42,264 --> 00:19:44,642
Good passports do not come cheap, huh?
309
00:19:44,725 --> 00:19:46,644
I sell the RPGs,
smuggle in the Kalashnikov,
310
00:19:46,727 --> 00:19:48,312
we have enough money, that's it.
311
00:19:52,483 --> 00:19:55,069
-Where will you go, Petit Hughie?
-We could just stay here.
312
00:19:55,152 --> 00:19:56,654
With Frenchie's gangbanger friends.
313
00:19:56,737 --> 00:19:59,573
The cots, they got 31 flavours
of semen on them. You'll love them.
314
00:20:00,282 --> 00:20:02,243
Oh, and you have a better idea?
315
00:20:02,910 --> 00:20:05,830
Oh, maybe we can stay,
all of us, in your asshole!
316
00:20:05,913 --> 00:20:09,417
Or maybe we could not run.
317
00:20:10,000 --> 00:20:11,961
You are like a record that is broken.
318
00:20:12,044 --> 00:20:14,338
Well, we shouldn't just give up.
319
00:20:14,422 --> 00:20:17,925
Guys, we get some Compound V,
we bring it to The New York Times,
320
00:20:18,008 --> 00:20:20,761
-we burn Vought to the ground.
-[Milk] You got some V, Hughie?
321
00:20:20,845 --> 00:20:21,846
'Cause I don't.
322
00:20:22,555 --> 00:20:26,058
We could get some.
Someone could help us get it.
323
00:20:26,767 --> 00:20:28,102
And who might that be?
324
00:20:30,104 --> 00:20:31,856
[Frenchie]
You didn't hear the television?
325
00:20:31,939 --> 00:20:35,234
We are famous now. Butcher even more so.
326
00:20:35,317 --> 00:20:37,987
-Fuck Butcher. We don't need him.
-A—Team had Hannibal.
327
00:20:38,070 --> 00:20:41,866
Dirty Dozen, Lee Marvin.
Beatles, Brian Epstein.
328
00:20:41,949 --> 00:20:43,367
We don't need Butcher.
329
00:20:43,451 --> 00:20:45,578
[Frenchie]
Okay. Who's gonna be our captain?
330
00:20:46,662 --> 00:20:47,705
You?
331
00:20:48,873 --> 00:20:53,794
-I mean, guys, just hear me out, okay?
-Shut the fuck up!
332
00:20:58,507 --> 00:20:59,633
This is over.
333
00:21:09,643 --> 00:21:10,478
[door closes]
334
00:21:34,043 --> 00:21:35,336
[sighs]
335
00:22:47,867 --> 00:22:48,909
Homelander, hi.
336
00:22:49,785 --> 00:22:51,453
Ashley. [clears throat]
337
00:22:52,621 --> 00:22:55,916
Glad to see you're making yourself
at home. [clears throat]
338
00:22:56,000 --> 00:22:57,710
Yeah. [sighs]
339
00:22:58,627 --> 00:23:00,588
Renovation is definitely overdue.
340
00:23:00,671 --> 00:23:04,133
It's like 2003 called,
they want their office back, you know?
341
00:23:04,216 --> 00:23:05,050
Huh.
342
00:23:05,843 --> 00:23:08,220
-I liked it.
-Yeah, me too. It was great.
343
00:23:09,555 --> 00:23:13,893
Homelander, I just wanna thank you again
for recommending me for this job.
344
00:23:13,976 --> 00:23:17,771
I was so surprised
to get the call. [chuckles]
345
00:23:19,189 --> 00:23:23,277
I am gonna fill Miss Stillwell's shoes
as best I can.
346
00:23:25,321 --> 00:23:26,614
God rest her soul.
347
00:23:27,990 --> 00:23:31,410
Yeah. God rest it. Yeah.
348
00:23:33,787 --> 00:23:36,874
Any luck catching her killer?
That Butcher maniac?
349
00:23:38,918 --> 00:23:41,420
No. Not yet.
350
00:23:42,588 --> 00:23:43,631
But we will.
351
00:23:45,507 --> 00:23:46,842
Oh, good news.
352
00:23:46,926 --> 00:23:48,510
I think I found a hero.
353
00:23:48,594 --> 00:23:51,055
Perfect candidate to replace Translucent.
354
00:23:52,389 --> 00:23:53,849
-Really?
-Mm-hm.
355
00:23:54,725 --> 00:23:55,809
So soon?
356
00:23:55,893 --> 00:23:58,270
He's in the gym right now.
You wanna meet him?
357
00:23:58,354 --> 00:24:01,357
Do I? [chuckles] Lead the way.
358
00:24:13,535 --> 00:24:14,995
That's Blindspot, right?
359
00:24:15,079 --> 00:24:17,706
A differently abled member of The Seven.
360
00:24:20,417 --> 00:24:22,336
We'll poll through the roof
with millennials.
361
00:24:22,419 --> 00:24:24,713
Inclusion's a big priority for them.
362
00:24:24,797 --> 00:24:25,839
Amazing.
363
00:24:25,923 --> 00:24:28,717
And then I think we find an ethnic
or female or, fingers crossed,
364
00:24:28,801 --> 00:24:31,887
an ethnic female
to replace The Deep, and we're golden.
365
00:24:35,557 --> 00:24:37,393
[both chuckle]
366
00:24:38,978 --> 00:24:40,479
Homelander, wow, you're--
367
00:24:41,397 --> 00:24:42,815
It's an honor, sir.
368
00:24:42,898 --> 00:24:46,193
Wait. Hold on. You can tell it's me?
369
00:24:46,276 --> 00:24:47,361
Mm-hm. [chuckles]
370
00:24:47,444 --> 00:24:49,780
-[chuckles] Wow.
-[chuckles]
371
00:24:49,863 --> 00:24:52,157
That's impressive.
372
00:24:52,241 --> 00:24:54,535
You don't need super eyes
when you have super ears.
373
00:24:54,618 --> 00:24:57,538
Can I just say, "That is amazing“?
374
00:24:57,621 --> 00:25:00,833
And you, my friend, are a true hero.
375
00:25:00,916 --> 00:25:03,502
Not because of what you do
for a job, but...
376
00:25:04,253 --> 00:25:07,256
-[sighs] Because of what you've overcome.
-Thank you.
377
00:25:08,382 --> 00:25:10,259
That means everything, coming from you.
378
00:25:10,342 --> 00:25:12,261
Oh. Stop it. Come on.
379
00:25:13,095 --> 00:25:14,888
Hey, guys, um...
380
00:25:14,972 --> 00:25:17,766
-I just have one question if that's okay.
-Yeah.
381
00:25:17,850 --> 00:25:18,934
-Yeah?
-Yeah.
382
00:25:19,685 --> 00:25:21,061
All right. So...
383
00:25:23,480 --> 00:25:27,192
What happens if, I don't know, I do this?
384
00:25:27,276 --> 00:25:28,986
[screaming]
385
00:25:34,116 --> 00:25:37,327
And now you're just another useless,
fucking blind guy.
386
00:25:40,539 --> 00:25:44,293
This must be some kind of a joke, Ashley.
387
00:25:45,085 --> 00:25:48,589
What made you think I would ever allow
a cripple into The Seven?
388
00:25:48,672 --> 00:25:51,717
For fuck's sakes, Ashley,
don't look at him. Look at me.
389
00:25:53,302 --> 00:25:56,472
Ashley! Look at me.
390
00:25:57,306 --> 00:25:59,433
-Sorry, sorry.
-Let's get one thing straight.
391
00:26:00,184 --> 00:26:04,938
The only reason you're here and not doing
corporate PR for fucking DivaCups
392
00:26:05,022 --> 00:26:06,732
is that I brought you here.
393
00:26:06,815 --> 00:26:09,860
You are dispensable,
which means you answer to me.
394
00:26:09,943 --> 00:26:11,278
Okay. Okay.
395
00:26:13,155 --> 00:26:16,575
From now on, I will set my own agenda,
396
00:26:16,658 --> 00:26:19,828
I'll approve my own marketing,
and I'll write my own talking points.
397
00:26:19,912 --> 00:26:23,957
You will tell me everything
that goes on on the 99th floor.
398
00:26:24,041 --> 00:26:25,959
And I mean everything.
399
00:26:26,043 --> 00:26:27,961
Every call, e-mail, group chat.
400
00:26:28,045 --> 00:26:31,465
If a fucking lightbulb goes out,
you will tell me.
401
00:26:32,049 --> 00:26:34,510
-And, Ashley...
-[Blindspot whimpering]
402
00:26:34,593 --> 00:26:39,139
...in no fucking way do you decide
who goes in The Seven.
403
00:26:40,933 --> 00:26:41,934
I decide.
404
00:26:43,852 --> 00:26:45,229
Do we have an understanding?
405
00:26:46,647 --> 00:26:47,481
Yes.
406
00:26:52,569 --> 00:26:55,072
[reporter]
Translucent was laid to rest today
407
00:26:55,155 --> 00:26:59,034
surrounded by family, friends, fans,
and Vought comrades.
408
00:26:59,118 --> 00:27:02,204
You can see the memorial,
featuring a performance by Starlight,
409
00:27:02,287 --> 00:27:04,915
singing "Never Truly Vanish,"
on Voughtify.
410
00:27:04,998 --> 00:27:06,208
Available now.
411
00:27:07,000 --> 00:27:12,756
[Starlight]
♪ Your spirit fills the sky... ♪
412
00:27:13,799 --> 00:27:15,676
[announced
Bet you can't resist this arrest.
413
00:27:15,759 --> 00:27:18,178
America's hottest crime—fighter
is giving law enforcement
414
00:27:18,262 --> 00:27:20,889
a superpowered makeover
in Citizen Starlight.
415
00:27:20,973 --> 00:27:24,601
Coming this fall from Vought.
Go ahead, make her day.
416
00:27:30,107 --> 00:27:30,941
[clears throat]
417
00:28:05,726 --> 00:28:09,021
You know how it is. Don't wanna
get stuck with the cleaning bill.
418
00:28:11,190 --> 00:28:12,441
Uh-uh-uh.
419
00:28:15,694 --> 00:28:16,820
Okay.
420
00:28:18,655 --> 00:28:21,158
So, what's your poison? You a leg guy?
421
00:28:22,284 --> 00:28:23,118
Uh...
422
00:28:23,619 --> 00:28:25,120
An arm, please, actually.
423
00:28:27,122 --> 00:28:28,165
Four hundred.
424
00:28:49,686 --> 00:28:53,982
So do you want me to saw or chop or...'?
425
00:28:54,066 --> 00:28:55,484
Whatever floats your boat, tiger.
426
00:29:12,876 --> 00:29:13,752
Oh, Shit!
427
00:29:20,801 --> 00:29:22,803
Holy Shit! Holy Shit!
428
00:29:22,886 --> 00:29:25,180
Thank you! That was so...
429
00:29:25,764 --> 00:29:27,182
I keep the arm, right?
430
00:29:28,308 --> 00:29:30,018
Just keep it refrigerated.
431
00:29:35,941 --> 00:29:38,527
For an extra grand,
I'll let you chop off my dick.
432
00:29:43,699 --> 00:29:45,117
Where's the closest ATM?
433
00:30:05,220 --> 00:30:07,723
-[man 1] Hey!
-[man 2] Hey! Hey!
434
00:30:08,432 --> 00:30:10,350
-[Milk] What the hell happened?
-Hey!
435
00:30:10,434 --> 00:30:13,228
Holy shit. Sit him down!
Sit him down. Bring him over here.
436
00:30:13,312 --> 00:30:14,980
[man 1 grunting]
437
00:30:15,480 --> 00:30:16,523
[man 2 speaking French]
438
00:30:24,823 --> 00:30:25,782
[Milk] Shit.
439
00:30:25,866 --> 00:30:28,952
Listen, he's broken
every single bone in his arm.
440
00:30:29,036 --> 00:30:31,830
Broken half his ribs. I can't do nothing.
Take him to the hospital.
441
00:30:31,913 --> 00:30:33,165
{speaking French]
-Hospital.
442
00:30:33,874 --> 00:30:35,751
Translate for me.
"Take him to the hospital."
443
00:30:35,834 --> 00:30:37,169
[speaking French]
444
00:30:39,713 --> 00:30:40,547
Fuck!
445
00:30:44,634 --> 00:30:45,552
Move, move.
446
00:30:48,972 --> 00:30:50,265
[continues speaking French]
447
00:30:59,775 --> 00:31:00,609
[in English] Okay?
448
00:31:01,109 --> 00:31:02,444
[continues speaking French]
449
00:31:13,497 --> 00:31:14,831
What'd he say? What's going on?
450
00:31:18,627 --> 00:31:20,045
Frenchie, what'd he say?
451
00:32:24,818 --> 00:32:26,820
[fly buzzing]
452
00:32:30,407 --> 00:32:32,826
-Cops seen this?
-[man] No one's seen it.
453
00:32:32,909 --> 00:32:34,744
I ain't trying to get life without parole.
454
00:32:39,833 --> 00:32:41,042
[Frenchie] They promised me
455
00:32:41,126 --> 00:32:44,754
they would only smuggle in guns
and cocaine and fentanyl.
456
00:32:44,838 --> 00:32:46,923
-Not fucking--
-Not human fucking cargo?
457
00:32:47,007 --> 00:32:49,509
-Jesus Christ, Frenchie.
-They didn't tell me.
458
00:32:49,593 --> 00:32:50,927
Or you didn't ask.
459
00:33:12,532 --> 00:33:13,533
A Supe.
460
00:33:15,160 --> 00:33:16,703
[Frenchie] A Supe terrorist.
461
00:33:20,207 --> 00:33:23,293
They got paid
to smuggle in a Supe terrorist.
462
00:33:31,510 --> 00:33:33,803
How about this one?
How does it make you feel? Anyone?
463
00:33:33,887 --> 00:33:36,681
-I hate it.
-That's a strong reaction, Margaret.
464
00:33:36,765 --> 00:33:38,350
I'd love to follow up on that.
465
00:33:38,433 --> 00:33:41,186
What do you mean when you say
you hate the term "Super Terrorist"?
466
00:33:41,269 --> 00:33:43,146
I just mean, it's really scary.
467
00:33:43,230 --> 00:33:45,941
It makes me wanna lock the door
and hide under the bed.
468
00:33:46,024 --> 00:33:48,193
Which means a double-digit drop
the opening weekend
469
00:33:48,276 --> 00:33:49,444
of the Tek Knight movie.
470
00:33:49,528 --> 00:33:52,614
I keep saying,
"Super Villain" is the better term.
471
00:33:56,326 --> 00:33:59,412
Jill, ask them what they think
about "Super Villain."
472
00:33:59,496 --> 00:34:01,248
What about the term "Super Villain"?
473
00:34:01,915 --> 00:34:04,417
That sounds better to me. More exciting.
474
00:34:04,501 --> 00:34:07,128
-More exotic.
-Okay.
475
00:34:10,048 --> 00:34:14,719
Okay, turning our attention back to these,
which do you prefer?
476
00:34:14,803 --> 00:34:17,597
"Saving America,"
can I get a show of hands?
477
00:34:18,181 --> 00:34:20,517
Okay. How about "Saving the World"?
478
00:34:21,309 --> 00:34:23,228
Wow. Unanimous, strong reaction.
479
00:34:23,311 --> 00:34:26,815
-So, what is it about...'?
-Nope. It's "Saving America."
480
00:34:27,983 --> 00:34:28,817
Uh--
481
00:34:29,985 --> 00:34:33,196
I don't know.
I feel like "Saving the World" has a--
482
00:34:38,577 --> 00:34:42,831
It's Americans that are gonna keep us
in the Army, not the fucking world.
483
00:34:43,999 --> 00:34:45,375
It's "Saving America."
484
00:34:46,501 --> 00:34:47,335
Mm-hm.
485
00:34:48,211 --> 00:34:49,879
-Pull the trigger.
-[pats Ashley]
486
00:34:50,547 --> 00:34:51,923
Great. Great.
487
00:35:07,522 --> 00:35:08,356
[Deep] Hey, man.
488
00:35:09,733 --> 00:35:10,567
[groans]
489
00:35:11,276 --> 00:35:13,153
Thanks for letting me crash.
490
00:35:13,236 --> 00:35:16,948
Sorry, about the bathroom.
I'll clean it up.
491
00:35:17,574 --> 00:35:19,200
No need to apologise.
492
00:35:21,328 --> 00:35:22,162
[groans]
493
00:35:23,246 --> 00:35:24,164
Okay.
494
00:35:26,291 --> 00:35:29,502
-Oh, shit. You scared me.
-Oh, that's just Carol.
495
00:35:29,586 --> 00:35:30,670
Good friend.
496
00:35:30,754 --> 00:35:34,549
Carol, this is The Deep.
497
00:35:34,633 --> 00:35:37,469
I have been looking forward
to meeting you, Deep.
498
00:35:37,552 --> 00:35:38,720
Would you like a Fresca?
499
00:35:41,431 --> 00:35:42,390
Thank you.
500
00:35:45,477 --> 00:35:48,021
Anyway, no need to apologise.
501
00:35:48,104 --> 00:35:50,440
We've all been there. It's tough.
502
00:35:53,568 --> 00:35:55,278
-Been where?
-Rock bottom.
503
00:35:56,321 --> 00:35:57,697
I... [scoffs]
504
00:35:57,781 --> 00:35:59,741
I don't think I'm at rock bottom.
505
00:36:00,450 --> 00:36:04,454
For me, my aha moment came
506
00:36:04,996 --> 00:36:07,123
with a hostage situation at Kroger.
507
00:36:07,207 --> 00:36:08,958
Multiple shooters.
508
00:36:09,042 --> 00:36:13,880
I showed up, I'm letting arrows fly,
my aim is perfect.
509
00:36:15,507 --> 00:36:16,383
But...
510
00:36:19,094 --> 00:36:22,722
there's only so many arrows
a quiver can hold.
511
00:36:24,182 --> 00:36:26,101
I just ran out.
512
00:36:27,268 --> 00:36:28,144
And then...
513
00:36:30,313 --> 00:36:32,232
we lost a lot of good people that day.
514
00:36:34,109 --> 00:36:36,111
Then you start to question,
515
00:36:36,194 --> 00:36:39,614
like, fucking arrows against TEC-9s?
516
00:36:39,698 --> 00:36:43,827
—But?
-But I came to see
517
00:36:43,910 --> 00:36:47,789
that archery isn't irrelevant,
it's timeless.
518
00:36:47,872 --> 00:36:51,626
It's a pure and ancient art.
519
00:36:52,836 --> 00:36:55,255
Carol helped me see that.
520
00:36:55,338 --> 00:36:58,800
-What are you, his therapist or something?
-No. [chuckles]
521
00:36:59,467 --> 00:37:03,096
No, therapy's very destructive, actually.
522
00:37:03,179 --> 00:37:05,265
You could say I'm his teacher.
523
00:37:05,348 --> 00:37:06,599
What about you, Deep?
524
00:37:08,435 --> 00:37:10,603
What about--? What about me?
525
00:37:10,687 --> 00:37:12,772
How did you end up here?
526
00:37:14,149 --> 00:37:15,567
You can tell her, Deep.
527
00:37:17,986 --> 00:37:19,404
[scoffs] Tell her what?
528
00:37:20,363 --> 00:37:23,700
About your drinking.
About your self-esteem issues.
529
00:37:23,783 --> 00:37:26,202
-Really open up, Deep.
-No, I don't--
530
00:37:26,286 --> 00:37:28,747
I don't have a drinking-- I'm fine.
531
00:37:28,830 --> 00:37:32,417
-This is a safe space, Deep.
-If you don't have any self-esteem issues,
532
00:37:32,500 --> 00:37:34,878
why are you constantly demeaning women?
533
00:37:34,961 --> 00:37:37,422
-That's a good question.
-Okay, thank you.
534
00:37:37,505 --> 00:37:41,176
I don't know what the fuck this is,
but it's weird as fuck, so I'm leaving.
535
00:37:41,760 --> 00:37:43,094
We just want to help.
536
00:37:43,178 --> 00:37:45,972
-Carol really helped me, Deep.
-No, thank you.
537
00:37:46,055 --> 00:37:48,057
Help you get back into The Seven.
538
00:38:06,284 --> 00:38:09,454
[reporter] Yesterday, The Deep was found
drunkenly ranting at children
539
00:38:09,537 --> 00:38:12,207
at Splash Zone in Sandusky, Ohio.
540
00:38:12,290 --> 00:38:16,961
He was later arrested and taken
to the Sandusky General Detention Center.
541
00:38:17,045 --> 00:38:19,589
He was released on bail shortly after.
542
00:38:20,840 --> 00:38:22,300
Did you make this?
543
00:38:33,645 --> 00:38:34,896
You wrote something.
544
00:38:37,565 --> 00:38:38,399
"Boy-ll
545
00:38:39,734 --> 00:38:40,652
What boy?
546
00:38:41,194 --> 00:38:44,113
I do not understand. What boy?
547
00:38:53,122 --> 00:38:54,082
Okay, so?
548
00:38:55,875 --> 00:38:57,836
They were wired the money
from a blind account
549
00:38:57,919 --> 00:38:59,462
to smuggle the bastard in.
550
00:39:00,421 --> 00:39:03,383
-Cold trail.
-Amazing fucking friends of yours.
551
00:39:03,466 --> 00:39:08,221
I never said they were my friends, huh?
I only said we will be safe here.
552
00:39:10,265 --> 00:39:14,185
-Okay, all right. What do we do?
-[Milk] Oh, you just call 911.
553
00:39:14,269 --> 00:39:15,895
[scoffs] What, an anonymous tip?
554
00:39:15,979 --> 00:39:18,189
Yeah, I'm sure
that'll go straight to the mayor.
555
00:39:18,273 --> 00:39:20,692
You saw that video.
What if he does that to an airplane?
556
00:39:20,775 --> 00:39:22,610
Or the fucking Brooklyn Bridge?
557
00:39:22,694 --> 00:39:24,654
So, what's your big plan, Hughie?
558
00:39:26,406 --> 00:39:29,534
Okay, the CIA lady, right? Raynor?
559
00:39:29,617 --> 00:39:30,451
Right.
560
00:39:31,286 --> 00:39:36,374
The same CIA that wants to clamp our nuts
into some jumper cables.
561
00:39:36,457 --> 00:39:37,834
We could call Butcher.
562
00:39:37,917 --> 00:39:41,129
-For the last time, we don't need Butcher.
-Then what?
563
00:39:44,549 --> 00:39:45,425
We should...
564
00:39:46,759 --> 00:39:47,969
call Annie.
565
00:39:48,052 --> 00:39:48,887
[chuckles softly]
566
00:39:49,971 --> 00:39:51,097
"Call Annie."
567
00:39:55,977 --> 00:39:56,853
Annie?
568
00:39:58,646 --> 00:39:59,480
Yeah.
569
00:40:01,149 --> 00:40:02,483
You mean Starlight?
570
00:40:03,943 --> 00:40:05,486
'Cause that's who she is.
571
00:40:07,697 --> 00:40:10,575
Vought has her phone so bugged,
572
00:40:11,618 --> 00:40:13,578
they're praying that you do that.
573
00:40:17,373 --> 00:40:18,207
Oh, no.
574
00:40:20,001 --> 00:40:23,671
-You fucking called her?
-No, no. I'm not stupid, okay?
575
00:40:26,466 --> 00:40:28,426
-I texted her.
-Oh, fuck.
576
00:40:28,509 --> 00:40:30,762
And then we met up,
but we're getting some Compound V.
577
00:40:30,845 --> 00:40:33,306
-Fuck you! Are you fucking crazy?
-[Frenchie] M.M., easy!
578
00:40:33,389 --> 00:40:35,934
-You crazy? What are you doing?
-[Hughie] We were careful!
579
00:40:36,017 --> 00:40:38,019
-We used burner phones.
-Kid, you don't get it.
580
00:40:38,102 --> 00:40:41,689
They could've been following you.
They could be watching us right now!
581
00:40:44,400 --> 00:40:48,488
If you're the fucking reason
why I can't finish
582
00:40:48,571 --> 00:40:52,033
that Vermont country dollhouse,
I will fucking end you.
583
00:40:52,116 --> 00:40:55,244
You've been walking around for days
like you wanna kick my ass,
584
00:40:55,328 --> 00:40:56,663
so do it already.
585
00:41:02,168 --> 00:41:03,753
Goddamn it.
586
00:41:04,545 --> 00:41:05,380
[sighs]
587
00:41:06,005 --> 00:41:07,298
Shit!
588
00:41:11,386 --> 00:41:13,805
I don't want to kick your ass, Hughie.
589
00:41:13,888 --> 00:41:16,599
I just don't want to get dragged
back into this shit, all right?
590
00:41:18,434 --> 00:41:21,729
I want to get home to my wife and my kid.
591
00:41:22,438 --> 00:41:23,356
That's it.
592
00:41:24,774 --> 00:41:25,858
If I still can.
593
00:41:28,403 --> 00:41:32,281
-This guy could kill a lot of people--
-Hughie, let somebody else handle it.
594
00:41:32,365 --> 00:41:34,701
There's no one else!
No one's coming to save us.
595
00:41:34,784 --> 00:41:35,785
You don't get it.
596
00:41:36,869 --> 00:41:38,287
You are not a soldier.
597
00:41:38,871 --> 00:41:40,206
You're not a spy.
598
00:41:41,666 --> 00:41:44,919
-You're a kid that sells stereo equipment.
-No, I don't!
599
00:41:46,713 --> 00:41:48,172
I don't have a job.
600
00:41:50,299 --> 00:41:51,300
Or Robin.
601
00:41:53,928 --> 00:41:55,888
Or my dad. Or Annie.
602
00:41:58,307 --> 00:42:00,143
One way or another, they all...
603
00:42:04,397 --> 00:42:05,898
Now all I have is this.
604
00:42:07,483 --> 00:42:11,195
This. Which is really
fucking depressing, but it's true.
605
00:42:13,614 --> 00:42:16,242
So maybe I can't be Lee Marvin.
606
00:42:18,119 --> 00:42:19,662
But I can be Harry Potter.
607
00:42:20,913 --> 00:42:23,416
Or, you know, John Connor
608
00:42:23,499 --> 00:42:26,669
or, what's her name
from The Hunger Games?
609
00:42:26,753 --> 00:42:27,795
Katniss.
610
00:42:29,630 --> 00:42:33,676
The point is, I could be that person
that nobody thinks is awesome,
611
00:42:33,760 --> 00:42:36,679
but it turns out
they're kind of fucking awesome.
612
00:42:37,263 --> 00:42:38,097
[sighs]
613
00:42:39,265 --> 00:42:42,143
M.M., listen, we help the CIA lady,
614
00:42:42,226 --> 00:42:44,771
she could help you maybe
get back to your family.
615
00:42:45,605 --> 00:42:46,773
Ever think of that?
616
00:42:51,486 --> 00:42:54,363
-My baby needs a mother!
-[Butcher actor] Oy.
617
00:42:54,447 --> 00:42:57,158
Shut your trap, you dumb bird.
618
00:42:57,658 --> 00:42:59,994
-[Madelyn actress whimpers]
-Or else I'll bollocks you.
619
00:43:00,745 --> 00:43:04,749
[Chris Hansen] But that's exactly
What William Butcher did.
620
00:43:07,794 --> 00:43:08,795
Gecko?
621
00:43:09,629 --> 00:43:10,463
Is that you?
622
00:43:11,547 --> 00:43:14,383
Starlight? Annie, hi.
623
00:43:14,467 --> 00:43:16,385
-Hi.
-Oh, my God, hi.
624
00:43:16,469 --> 00:43:17,303
[both chuckle]
625
00:43:18,429 --> 00:43:21,641
-Look at you, bigtime Seven hero.
-Oh, shut up.
626
00:43:21,724 --> 00:43:25,812
You know, I work in Vought Tower
at the labs on 67.
627
00:43:25,895 --> 00:43:27,522
Oh, you don't say.
628
00:43:27,605 --> 00:43:30,525
I see your posters everywhere.
They're marketing the shit out of you.
629
00:43:30,608 --> 00:43:31,442
[scoffs]
630
00:43:31,943 --> 00:43:33,611
I'm happy for you, really.
631
00:43:34,987 --> 00:43:36,239
Buy you some coffee?
632
00:43:37,448 --> 00:43:38,866
[chuckles]
633
00:43:38,950 --> 00:43:39,826
Thank you.
634
00:43:39,909 --> 00:43:42,537
Yeah, at the Capes for Christ
Bible Camp, yes, totally.
635
00:43:42,620 --> 00:43:45,581
That Passion play we put on?
You were the best Jesus.
636
00:43:45,665 --> 00:43:47,959
No one's gonna take a nail
through the hand like I can.
637
00:43:48,042 --> 00:43:50,545
And Big Game was Pontius Pilate.
638
00:43:50,628 --> 00:43:53,047
Oh, my God, those freckles.
639
00:43:53,131 --> 00:43:57,009
-You know he wanted to make out with me?
-Pontius Pilate and Mary hooking up?
640
00:43:57,093 --> 00:43:59,512
-Sacri-licious. [chuckles]
-Yeah, we never did.
641
00:43:59,595 --> 00:44:03,975
-Why not? He was so cute.
-Yeah, it was what Ezekiel always said.
642
00:44:04,058 --> 00:44:05,226
And my mom too.
643
00:44:05,309 --> 00:44:08,479
That God is watching over you,
every second.
644
00:44:09,355 --> 00:44:12,942
I thought that he was watching us,
and I thought that he'd be upset.
645
00:44:13,025 --> 00:44:16,112
Yeah, it's a messed up thing
to tell a kid.
646
00:44:16,195 --> 00:44:17,780
Yeah, but looking back?
647
00:44:19,407 --> 00:44:21,492
I should've made out with Big Game.
648
00:44:22,326 --> 00:44:24,954
I should've done
a lot more stuff because...
649
00:44:26,080 --> 00:44:29,208
there is nothing up there.
650
00:44:30,459 --> 00:44:33,379
There's nobody in the sky
watching over us.
651
00:44:35,548 --> 00:44:38,593
Not God, not Homelander.
652
00:44:40,094 --> 00:44:41,345
Not anybody.
653
00:44:43,639 --> 00:44:44,932
It's all just...
654
00:44:45,975 --> 00:44:46,934
lies.
655
00:44:56,861 --> 00:44:58,321
I need a favour.
656
00:45:00,531 --> 00:45:04,076
Yeah. Yeah, anything
for a Bible Camp alum.
657
00:45:08,331 --> 00:45:09,165
[clears throat]
658
00:45:10,166 --> 00:45:15,254
I need you to go into the labs on 67
and steal me a sample of Compound V.
659
00:45:18,257 --> 00:45:19,425
Um...
660
00:45:20,885 --> 00:45:21,928
I, uh...
661
00:45:22,011 --> 00:45:23,846
I don't know what that is.
662
00:45:23,930 --> 00:45:24,889
See?
663
00:45:25,973 --> 00:45:27,975
Another lie.
664
00:45:29,769 --> 00:45:31,479
I know how we're made.
665
00:45:31,562 --> 00:45:33,814
And it is not Jesus.
666
00:45:35,858 --> 00:45:40,529
I can't. I mean, it's impossible.
I'm a nobody there. I'm a lab rat.
667
00:45:40,613 --> 00:45:43,199
They cutoff my limbs
and they grow back. I cannot get you--
668
00:45:43,282 --> 00:45:44,200
You have to.
669
00:45:44,784 --> 00:45:46,911
Or I put this on Facebook tonight.
670
00:45:51,499 --> 00:45:52,500
Gecko,
671
00:45:53,251 --> 00:45:57,004
former teen star
of Vought Summertime Clubhouse,
672
00:45:57,088 --> 00:45:59,548
working as an S&M hooker...
673
00:46:00,800 --> 00:46:02,635
as a side hustle?
674
00:46:05,846 --> 00:46:08,391
I'm sure enquiring minds will wanna know.
675
00:46:09,475 --> 00:46:10,351
Annie?
676
00:46:11,560 --> 00:46:14,105
-I thought that we were friends.
-I'm sorry.
677
00:46:15,648 --> 00:46:16,482
But...
678
00:46:17,024 --> 00:46:18,776
we're not anything.
679
00:46:29,161 --> 00:46:30,246
Hi.
680
00:46:30,329 --> 00:46:31,872
You know who we are.
681
00:46:31,956 --> 00:46:34,125
But let's meet another hero.
682
00:46:34,834 --> 00:46:36,919
This is Lance Corporal Dan Miller.
683
00:46:37,503 --> 00:46:39,630
Dan and the other brave marines
of Second Battalion
684
00:46:39,714 --> 00:46:42,383
are helping keep you safe
from the Super Villain threat.
685
00:46:42,466 --> 00:46:44,719
We're proud to fly alongside them.
686
00:46:44,802 --> 00:46:47,388
And now we could use your support.
687
00:46:47,471 --> 00:46:50,391
That's right, Maeve,
with our new campaign, Saving America.
688
00:46:50,474 --> 00:46:52,935
Here I go, you guys! Wish me luck.
689
00:46:53,019 --> 00:46:55,604
Oh, FYI, not a real base.
690
00:46:56,355 --> 00:46:59,066
As if Homelander
and Maeve are gonna eat MREs
691
00:46:59,150 --> 00:47:01,193
and piss in a ditch
with the rest of the grunts.
692
00:47:01,277 --> 00:47:03,154
Yeah, hi, we're filming right now.
Excuse me?
693
00:47:03,237 --> 00:47:05,656
You might recognise Army Boy
as Hotel Clerk 2
694
00:47:05,740 --> 00:47:07,908
-from "The Devil's Breath"...
-Hello, excuse-- Okay.
695
00:47:07,992 --> 00:47:09,952
...episode
of Criminal Minds: Beyond Borders.
696
00:47:10,036 --> 00:47:11,495
[Homelander] Well, hello!
697
00:47:11,579 --> 00:47:13,414
Oh, my God, hi!
698
00:47:13,497 --> 00:47:16,167
My nana's your biggest fan.
I'm Stormfront.
699
00:47:16,250 --> 00:47:19,503
-Great.
-Oh, right, yeah. From Seattle, right?
700
00:47:19,587 --> 00:47:21,339
Uh... [chuckles]
701
00:47:21,422 --> 00:47:25,718
Portland, actually, Your, uh... Highness.
702
00:47:26,594 --> 00:47:30,181
[chuckles] Holy shit! Your eyes
are really fucking blue up close.
703
00:47:30,264 --> 00:47:33,976
[laughs] You are fun.
704
00:47:34,060 --> 00:47:37,146
It's been a hoot, but we got work to do,
so let's get back to it.
705
00:47:38,230 --> 00:47:41,400
Oh, totally.
They just wanted me to meet you.
706
00:47:41,984 --> 00:47:42,860
Who?
707
00:47:42,943 --> 00:47:45,112
Oh, the boys on 82.
708
00:47:45,196 --> 00:47:47,448
-I'm the new girl.
—[Queen Maeve] Wait.
709
00:47:48,115 --> 00:47:49,742
-What are you talking about?
-Oh.
710
00:47:50,910 --> 00:47:52,787
Hi. I'm in The Seven.
711
00:47:53,662 --> 00:47:55,498
Replacing Translucent.
712
00:47:55,581 --> 00:47:57,166
God bless his soul.
713
00:47:58,125 --> 00:48:02,088
Ink's barely dry
but, yeah, reporting for duty.
714
00:48:03,172 --> 00:48:04,298
Fuck, yeah!
715
00:48:04,382 --> 00:48:06,550
No, I don't think that this is--
It's not true.
716
00:48:06,634 --> 00:48:08,094
I don't know anything about this.
717
00:48:09,136 --> 00:48:13,432
Wow. Well, Stormfront?
718
00:48:14,809 --> 00:48:17,019
Who delivered the good news?
719
00:48:17,645 --> 00:48:18,813
[Stormfront] Oh, uh...
720
00:48:18,896 --> 00:48:21,732
Mr. Edgar, the big guy?
721
00:48:22,358 --> 00:48:23,859
[director] All right, back to one.
722
00:48:23,943 --> 00:48:25,027
Wonderful.
723
00:48:25,611 --> 00:48:26,529
Great.
724
00:48:27,488 --> 00:48:28,364
All right!
725
00:48:30,157 --> 00:48:31,033
Great!
726
00:48:31,117 --> 00:48:33,327
-[director] Going again, people.
-[man] Stand by.
727
00:48:33,411 --> 00:48:35,454
Well, I think this is going great.
728
00:48:40,835 --> 00:48:43,754
[Milk]
You know, you ain't John Cusack, man.
729
00:48:43,838 --> 00:48:46,215
You ain't got no motherfucking boom box.
730
00:48:46,966 --> 00:48:49,468
-Sorry?
-You want to get back with Starlight.
731
00:48:49,552 --> 00:48:52,763
-No. No, I don't.
-Yes. Yes, you do.
732
00:48:52,847 --> 00:48:54,723
But this ain't the way to do it, Hughie.
733
00:48:54,807 --> 00:48:58,727
You can't keep pulling this shit, man.
Calling her, texting her.
734
00:48:58,811 --> 00:49:01,397
-Are you crazy?
-You sound like Butcher.
735
00:49:01,480 --> 00:49:03,357
-She's on our side.
-I know.
736
00:49:03,441 --> 00:49:06,861
I'm saying this for her, kid.
You're putting her in danger.
737
00:49:07,445 --> 00:49:10,072
Homelander finds out
that she's been talking to you? [scoffs]
738
00:49:10,156 --> 00:49:11,240
She's fucked.
739
00:49:12,032 --> 00:49:14,410
The deeper you keep pushing her
into this thing,
740
00:49:14,493 --> 00:49:16,871
the deeper in the meat grinder she goes.
741
00:49:20,082 --> 00:49:21,459
[Raynor] How are you guys doing?
742
00:49:22,877 --> 00:49:24,503
[Milk] We're hanging in there.
743
00:49:24,587 --> 00:49:26,922
-[Raynor] Has Butcher contacted you?
-Nope.
744
00:49:27,882 --> 00:49:29,550
He's completely ghosted.
745
00:49:31,093 --> 00:49:34,388
-Do you think he killed Madelyn Stillwell?
-I'd like to think that he didn't.
746
00:49:34,472 --> 00:49:37,600
But... I don't know.
747
00:49:39,935 --> 00:49:43,647
Deputy director, I know this might not be
the best time to ask, but do you ever...?
748
00:49:43,731 --> 00:49:45,107
Hear about your family?
749
00:49:46,358 --> 00:49:49,278
Your daughter is starting soccer, I think.
750
00:49:51,405 --> 00:49:52,490
Soccer?
751
00:49:55,367 --> 00:49:56,202
Ma'am.
752
00:49:57,119 --> 00:49:58,496
Can MM. see them?
753
00:49:59,079 --> 00:50:02,291
[sighs] You know what?
Let's see if this checks out.
754
00:50:02,374 --> 00:50:04,293
And I will see what I can do.
755
00:50:07,379 --> 00:50:08,589
Thank you, ma'am.
756
00:50:08,672 --> 00:50:10,841
Okay, so give me
the description of this guy.
757
00:50:10,925 --> 00:50:14,720
All right, about 510", 165,
758
00:50:14,803 --> 00:50:17,598
black hair,
wearing knockoff jeans and sneakers,
759
00:50:17,681 --> 00:50:20,768
probably from Taiwan, maybe India.
760
00:50:21,477 --> 00:50:23,145
You got all that from the video?
761
00:50:23,938 --> 00:50:27,149
So the other shoe drops
and it just crushes us all.
762
00:50:27,983 --> 00:50:28,901
Meaning?
763
00:50:29,818 --> 00:50:32,988
Meaning, I've been trying
to put this puzzle together,
764
00:50:33,072 --> 00:50:35,491
and there's a missing piece
and it's been driving me nuts.
765
00:50:35,574 --> 00:50:38,911
-And I think you just handed it to me.
-Okay, so then what's the whole picture?
766
00:50:38,994 --> 00:50:40,829
The whole picture? It's Vought.
767
00:50:40,913 --> 00:50:45,167
-It's a fucking coup from the inside.
-Wait, what are you talking about?
768
00:50:47,878 --> 00:50:50,839
Uh... ma'am, your nose.
769
00:50:54,760 --> 00:50:56,887
-Fuck! Let's get the fuck out of here!
-Holy shit!
770
00:50:56,971 --> 00:51:01,308
-Holy shit!
-Come on! Get in! Go, go, go!
771
00:51:02,268 --> 00:51:05,521
-Must be a Supe out there.
-Are our heads gonna explode?
772
00:51:05,604 --> 00:51:07,481
Frenchie, who do you know
who could do that?
773
00:51:07,565 --> 00:51:09,775
-No one!
-Are our heads gonna explode?
774
00:51:09,858 --> 00:51:11,443
Look, I have a daughter.
775
00:51:12,861 --> 00:51:15,447
I'm worried about Super Terrorists too.
776
00:51:16,991 --> 00:51:18,242
But that does not mean
777
00:51:18,325 --> 00:51:21,704
that Vought can use that fear
to control us.
778
00:51:21,787 --> 00:51:23,163
-Morning.
-Mr. Edgar, I'm sorry--
779
00:51:23,247 --> 00:51:25,791
-[Stan] That's all right, Samantha.
-Busy day. [chuckles]
780
00:51:25,874 --> 00:51:27,084
Morning, Homelander.
781
00:51:27,793 --> 00:51:29,587
To what do I owe the pleasure?
782
00:51:29,670 --> 00:51:33,924
Well, you never come up to 99,
so figured I'd pay you a visit.
783
00:51:34,008 --> 00:51:36,093
-What a lovely idea.
-Right?
784
00:51:36,677 --> 00:51:39,263
After all, you run a superhero company
785
00:51:39,346 --> 00:51:42,433
and you never check in
with your superheroes, do you?
786
00:51:43,642 --> 00:51:45,603
Like, oh, I don't know,
787
00:51:45,686 --> 00:51:48,105
around the hiring of that girl,
for example.
788
00:51:48,188 --> 00:51:50,649
You wished to be consulted on Stormfront?
789
00:51:50,733 --> 00:51:51,942
Well, why not?
790
00:51:52,568 --> 00:51:54,570
I signed off on all the rest.
791
00:51:55,571 --> 00:51:56,864
I'm the leader of The Seven.
792
00:51:56,947 --> 00:52:00,200
-For which you have my undying respect.
-See, I don't think I do.
793
00:52:01,201 --> 00:52:02,119
No.
794
00:52:03,287 --> 00:52:07,249
Not even Madelyn would've dared
to try and pull this kind of shit.
795
00:52:07,333 --> 00:52:10,377
Of course you know how important
you are to everyone at Vought.
796
00:52:10,461 --> 00:52:12,087
No, no. Stan.
797
00:52:12,921 --> 00:52:14,048
I am Vought.
798
00:52:16,133 --> 00:52:18,594
You show my photo
to some illiterate fucking camel jockey
799
00:52:18,677 --> 00:52:19,887
in the middle of the Sahara,
800
00:52:19,970 --> 00:52:21,889
he's gonna turn around
and say, "Homelander,"
801
00:52:21,972 --> 00:52:23,265
in perfect American.
802
00:52:24,433 --> 00:52:25,267
You know what?
803
00:52:26,393 --> 00:52:28,937
My contract's up, end of this year.
804
00:52:30,814 --> 00:52:31,982
[sighs]
805
00:52:32,858 --> 00:52:36,362
Maybe it's time I move on.
806
00:52:37,738 --> 00:52:41,075
How do you think
your shareholders would feel about that?
807
00:52:53,962 --> 00:52:56,340
What do you know about Frederick Vought?
808
00:52:58,801 --> 00:52:59,677
Excuse me?
809
00:53:00,928 --> 00:53:03,138
Frederick. Vought.
810
00:53:06,433 --> 00:53:08,143
Our esteemed founder.
811
00:53:10,104 --> 00:53:14,817
Well, I don't know, not a lot, probably.
I only read his autobiography...
812
00:53:14,900 --> 00:53:17,027
-five times?
{chuckles softly]
813
00:53:17,111 --> 00:53:18,821
Not the self-serving bullshit
814
00:53:18,904 --> 00:53:21,365
that we peddle to the shareholders,
the real story.
815
00:53:22,157 --> 00:53:24,827
-Enlighten me.
-Got his doctorate from Munich.
816
00:53:24,910 --> 00:53:27,079
Ahead of his time in genetics.
817
00:53:27,162 --> 00:53:30,582
Such the rising young star that in '39,
818
00:53:30,666 --> 00:53:33,210
Hitler appointed him
chief physician at Dachau,
819
00:53:33,293 --> 00:53:36,338
where he enjoyed
a ready supply of human subjects
820
00:53:36,422 --> 00:53:39,133
on which to test
his earliest iterations of Compound V.
821
00:53:39,216 --> 00:53:43,387
For which we condemn
in the strongest of possible terms.
822
00:53:43,470 --> 00:53:46,098
Early in '44, he felt the winds change,
823
00:53:46,181 --> 00:53:48,392
got spirited away to the Allies.
824
00:53:48,475 --> 00:53:50,519
When Oppenheimer was flailing
with the bomb,
825
00:53:50,602 --> 00:53:54,231
Dr. Vought already had
practical applications of Compound V
826
00:53:54,314 --> 00:53:55,566
tested in the field.
827
00:53:56,150 --> 00:53:58,360
Heroes like Soldier Boy,
828
00:53:58,444 --> 00:54:00,362
killing Germans by the dozen.
829
00:54:01,155 --> 00:54:03,991
So Roosevelt pardoned him,
830
00:54:04,074 --> 00:54:06,702
and he became
as Wonder Bread American
831
00:54:07,703 --> 00:54:09,788
as Disney and Edison.
832
00:54:09,872 --> 00:54:12,291
Well, this is a truly fascinating,
833
00:54:12,374 --> 00:54:15,836
if not slightly condescending lecture,
but, uh...
834
00:54:16,712 --> 00:54:18,255
I don't think I see the point, Stan.
835
00:54:18,338 --> 00:54:19,548
The point is...
836
00:54:20,507 --> 00:54:24,428
that you are under a misconception
that we are a superhero company.
837
00:54:24,511 --> 00:54:25,512
We are not.
838
00:54:25,596 --> 00:54:28,432
What we are, really,
is a pharmaceutical company.
839
00:54:28,515 --> 00:54:31,935
And you are not our most valuable asset.
840
00:54:32,019 --> 00:54:35,647
That would be our confidential formula
for Compound V.
841
00:54:35,731 --> 00:54:39,193
Which you, man-child that you are,
released into the wild.
842
00:54:40,486 --> 00:54:41,320
[scoffs]
843
00:54:42,821 --> 00:54:46,200
-Don't know what you're talking about.
-Let me remind you.
844
00:54:46,283 --> 00:54:48,744
You slipped Compound V
to terrorists all over the globe
845
00:54:48,827 --> 00:54:51,413
to get you and your cronies
into national defense.
846
00:54:51,497 --> 00:54:54,208
But maybe at the cost of destroying
the whole company.
847
00:54:54,792 --> 00:54:58,170
I don't think I appreciate your tone, sir.
848
00:54:59,296 --> 00:55:00,756
Not much at all.
849
00:55:00,839 --> 00:55:05,010
And I don't appreciate
that the FDA now knows about Compound V
850
00:55:05,093 --> 00:55:09,264
or that it's only a matter of time
before the public finds out.
851
00:55:09,890 --> 00:55:12,893
While you're preening
at the Golden Globes,
852
00:55:12,976 --> 00:55:17,314
we're busy, running around like maniacs,
trying to clean up the mess you made.
853
00:55:20,150 --> 00:55:25,447
I don't have to consult you
about Stormfront or anything else.
854
00:55:27,866 --> 00:55:33,747
Now, I believe you have a premiere
of Tek Knight Lives to go to?
855
00:56:04,987 --> 00:56:05,863
[sighs]
856
00:56:17,958 --> 00:56:19,376
What are you doing here?
857
00:56:21,712 --> 00:56:23,255
I've come to see my son.
858
00:56:40,772 --> 00:56:43,734
Fuck, Hughie. So glad you...
859
00:56:44,651 --> 00:56:45,986
got us into this shit.
860
00:56:46,653 --> 00:56:47,863
[Hughie] She had a husband.
861
00:56:48,906 --> 00:56:49,823
Right?
862
00:56:52,409 --> 00:56:53,535
A kid?
863
00:56:54,453 --> 00:56:56,663
Two kids.
864
00:56:59,166 --> 00:57:00,417
And I got her killed.
865
00:57:01,168 --> 00:57:02,711
You didn't get her killed.
866
00:57:04,046 --> 00:57:05,589
That wasn't meant for us.
867
00:57:06,632 --> 00:57:08,050
How do you know?
868
00:57:08,133 --> 00:57:10,928
Because our brains aren't
all over the dash, that's how.
869
00:57:11,011 --> 00:57:12,804
Someone was watching her.
870
00:57:12,888 --> 00:57:16,099
And the minute she said something she
wasn't supposed to-- [mimics explosion]
871
00:57:17,142 --> 00:57:18,518
Somebody from Vought?
872
00:57:20,437 --> 00:57:25,108
So we're saying
that Vought may have just assassinated
873
00:57:25,984 --> 00:57:27,986
the deputy director of the CIA.
874
00:57:28,070 --> 00:57:31,907
And now we're in the middle of that too.
Happy now, motherfucker?
875
00:57:38,872 --> 00:57:40,874
[cell phone buzzing]
876
00:57:44,962 --> 00:57:45,837
Hello?
877
00:57:46,755 --> 00:57:47,631
[Annie] It's me.
878
00:57:48,298 --> 00:57:51,802
-Jesus, you shouldn't be calling.
-I'm on a burner phone, it's fine.
879
00:57:51,885 --> 00:57:53,595
Yeah, but somebody could be listening.
880
00:57:53,679 --> 00:57:55,597
Hughie, we did it.
881
00:57:55,681 --> 00:57:58,642
He's getting me the Compound V
in, like, a day or two.
882
00:57:58,725 --> 00:58:01,895
What do you think? New York Times?
883
00:58:01,979 --> 00:58:05,273
I mean, I was thinking CNN or MSNBC, but——
884
00:58:05,357 --> 00:58:07,192
Wait, just hold on a second.
885
00:58:07,275 --> 00:58:09,945
Come on, this is
what we've been waiting for.
886
00:58:10,028 --> 00:58:13,240
Let's burn those fuckers down.
887
00:58:14,449 --> 00:58:17,119
Just take a beat,
let's figure out the best way to do this.
888
00:58:17,202 --> 00:58:18,745
-Why? What happened?
-Nothing.
889
00:58:19,413 --> 00:58:21,289
Vought's just dangerous, that's all.
890
00:58:21,373 --> 00:58:24,001
You gotta be careful.
I don't want you getting hurt.
891
00:58:24,084 --> 00:58:24,960
I'm not gonna get--
892
00:58:27,629 --> 00:58:29,881
If something happened,
you know you can trust me.
893
00:58:29,965 --> 00:58:31,174
We're in this together.
894
00:58:32,175 --> 00:58:34,094
No, I do trust you. It's just...
895
00:58:35,178 --> 00:58:38,015
I just want to take our time.
Do this right. That's all.
896
00:58:40,475 --> 00:58:43,478
I know when you're not
telling me the truth, Hughie.
897
00:58:43,562 --> 00:58:46,106
I kind of lived with it every single day.
898
00:58:49,818 --> 00:58:50,986
Don't lie to me.
899
00:58:51,737 --> 00:58:52,738
Not again.
900
00:58:59,494 --> 00:59:00,370
I'm not.
901
00:59:02,372 --> 00:59:03,290
Swear to God.
902
00:59:10,756 --> 00:59:13,383
Whatever. I... I gotta go.
903
00:59:42,621 --> 00:59:45,540
All right, easy does it, lads.
Easy does it.
904
00:59:47,292 --> 00:59:48,585
I tried to tell this cunt...
905
00:59:49,836 --> 00:59:50,962
I'm with that lot.
906
00:59:51,046 --> 00:59:51,880
Yeah?
907
00:59:53,090 --> 00:59:54,883
What the fuck are you wearing?
908
00:59:55,509 --> 00:59:57,511
That is a good question.
909
00:59:58,428 --> 00:59:59,971
You called him?
910
01:00:00,680 --> 01:00:03,350
I'm sorry, Petit Hughie.
It's not a game now.
911
01:00:04,226 --> 01:00:05,644
We need a real captain.
912
01:00:08,188 --> 01:00:09,356
[Butcher] Frenchie's right.
913
01:00:09,439 --> 01:00:11,691
This is a fucking mess, son.
914
01:00:11,775 --> 01:00:15,153
We got a Supe terrorist,
Raynor's blown her canister,
915
01:00:15,237 --> 01:00:17,614
and we're the most wanted cunts
in the country.
916
01:00:20,242 --> 01:00:21,576
But don't you worry.
917
01:00:24,162 --> 01:00:25,372
Daddy's home.
918
01:00:25,455 --> 01:00:27,457
[Billy Joel's "Pressure" playing]
919
01:00:40,428 --> 01:00:41,888
♪ One, two, three, four ♪
920
01:00:41,972 --> 01:00:43,181
♪ Pressure ♪
921
01:00:44,141 --> 01:00:46,143
["Pressure" continues playing]
922
01:01:04,286 --> 01:01:08,665
♪ You have to learn to pace yourself ♪
923
01:01:08,748 --> 01:01:10,709
♪ Pressure ♪
924
01:01:10,792 --> 01:01:15,172
♪ You're just like everybody else ♪
925
01:01:15,255 --> 01:01:16,590
♪ Pressure ♪
926
01:01:17,382 --> 01:01:21,178
♪ You've only had to run so far ♪
927
01:01:21,261 --> 01:01:22,721
♪ So good ♪
928
01:01:23,763 --> 01:01:27,350
♪ But you will come to a place ♪
929
01:01:27,434 --> 01:01:30,270
♪ Where the only thing you feel ♪
930
01:01:30,353 --> 01:01:33,648
♪ Are loaded guns in your face ♪
931
01:01:33,732 --> 01:01:36,067
♪ And you'll have to deal with ♪
932
01:01:36,151 --> 01:01:37,527
♪ Pressure ♪
933
01:01:50,415 --> 01:01:51,666
♪ Pressure ♪
934
01:01:52,375 --> 01:01:58,089
♪ I'm sure you'll have
Some cosmic rationale ♪
935
01:01:58,715 --> 01:02:02,052
♪ But here you are with your faith ♪
936
01:02:02,135 --> 01:02:04,804
♪ And your Peter Pan advice ♪
937
01:02:04,888 --> 01:02:08,225
♪ You have no scars on your face ♪
938
01:02:08,308 --> 01:02:10,477
♪ And you cannot handle ♪
939
01:02:10,560 --> 01:02:12,562
♪ Pressure ♪
940
01:02:16,816 --> 01:02:18,360
♪ Pressure ♪
941
01:02:21,738 --> 01:02:23,114
♪ One, two, three, four ♪
942
01:02:23,198 --> 01:02:24,282
♪ Pressure ♪
67152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.