Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:04,080
I found the one.
2
00:00:04,080 --> 00:00:06,120
He's perfect.
3
00:00:06,120 --> 00:00:07,920
I'll make a start tomorrow.
4
00:00:07,920 --> 00:00:09,960
He's just a boy, Catherine.
5
00:00:09,960 --> 00:00:12,000
17 years old.
6
00:00:12,000 --> 00:00:15,240
What do you see in
him? Theresa vestey!
7
00:00:15,240 --> 00:00:17,680
They picked me or
you! I'm in bloody court!
8
00:00:17,680 --> 00:00:19,280
Oh, god.
9
00:00:19,280 --> 00:00:21,440
Jeffrey livingstone.
Tahir takana.
10
00:00:22,200 --> 00:00:24,240
I'll talk to them.
Get them off. No!
11
00:00:24,240 --> 00:00:26,280
He's just run off. Rashid!
12
00:00:26,280 --> 00:00:28,120
Argh!
13
00:00:28,120 --> 00:00:31,520
Alan Lane was looking
for women to kill.
14
00:00:32,920 --> 00:00:34,960
He deserves his life back.
15
00:00:34,960 --> 00:00:37,000
And we...
16
00:00:37,000 --> 00:00:39,040
Owe him an apology.
17
00:00:41,320 --> 00:00:44,160
'The time is just about
eight minutes past seven.
18
00:00:44,160 --> 00:00:48,640
We're talking about the bill to do
away with trial by jury this morning,
19
00:00:48,640 --> 00:00:52,160
because the select committee
for justice is about to deliver
20
00:00:52,160 --> 00:00:54,160
it's verdict on the subject.'
21
00:00:54,160 --> 00:00:56,680
on the line we're joined
by Eleanor Duncan,
22
00:00:56,680 --> 00:01:00,240
the minister for justice, the
strongest proponent of the bill.
23
00:01:00,240 --> 00:01:02,280
Good morning.
24
00:01:02,280 --> 00:01:05,520
'This subject is stirring up
very strong feelings indeed
25
00:01:05,520 --> 00:01:08,040
and that's hardly surprising.'
26
00:01:08,040 --> 00:01:10,080
you are proposing
27
00:01:10,080 --> 00:01:13,080
the abolition of
trial by jury full stop.
28
00:01:13,080 --> 00:01:15,120
'Yes, I certainly would. Why?
29
00:01:15,120 --> 00:01:18,640
Trial by jury brings far fewer
convictions than magistrates.
30
00:01:19,640 --> 00:01:23,200
It's also prone to sick
leave, absenteeism,
31
00:01:23,200 --> 00:01:25,240
judges only, and
is therefore...'
32
00:01:26,480 --> 00:01:29,800
'this is just another way of
the government saving money.
33
00:01:29,800 --> 00:01:33,760
Trial by jury takes significantly
longer than a trial with judges only
34
00:01:33,760 --> 00:01:36,320
and is much more of a
burden to the taxpayer.'
35
00:01:39,200 --> 00:01:41,240
morning.
36
00:01:44,080 --> 00:01:46,120
Morning.
37
00:01:46,120 --> 00:01:49,080
It's all above your
head apparently.
38
00:01:49,080 --> 00:01:51,880
Mmm? According to her.
39
00:01:51,880 --> 00:01:53,920
You're all unemployed.
40
00:01:53,920 --> 00:01:58,040
You barely speak English and
you're too stupid to understand.
41
00:01:59,120 --> 00:02:02,840
Perhaps I should make them
aware of your doctorate in optometry.
42
00:02:02,840 --> 00:02:04,880
Probably would too.
43
00:02:04,880 --> 00:02:06,920
Oh, don't look like that.
44
00:02:06,920 --> 00:02:09,360
It's one of my last
remaining pleasures...
45
00:02:09,360 --> 00:02:11,400
To boast on your behalf.
46
00:02:12,520 --> 00:02:14,560
Have you got
everything you need?
47
00:02:14,560 --> 00:02:16,600
Yes, I'm fine, you go.
48
00:02:16,600 --> 00:02:18,640
Lasagne or
Shepherd's pie tonight?
49
00:02:18,640 --> 00:02:20,680
Darling, don't worry about me.
50
00:02:20,680 --> 00:02:22,720
All right.
51
00:02:22,720 --> 00:02:25,960
Shepherd's pie it is. I'll do
the shopping at lunch time.
52
00:02:26,960 --> 00:02:29,000
Bye. Bye.
53
00:02:29,000 --> 00:02:31,360
'...jury tampering
and corruption...'
54
00:02:31,360 --> 00:02:33,720
now she's saying
you're all corrupt.
55
00:02:35,920 --> 00:02:38,240
Stupid woman.
56
00:03:05,800 --> 00:03:07,840
Your mother and I
owe you an apology.
57
00:03:07,840 --> 00:03:09,880
You were right.
58
00:03:09,880 --> 00:03:11,920
This is your trial.
59
00:03:11,920 --> 00:03:14,880
You are the one who was
summonsed. You are the juror.
60
00:03:14,880 --> 00:03:17,440
We have no right to interfere.
61
00:03:17,440 --> 00:03:20,560
I promise we won't speak to
anyone about exempting you.
62
00:03:20,560 --> 00:03:23,160
And we won't ask any
more questions, ok?
63
00:03:23,160 --> 00:03:26,000
But please never
run off like that again.
64
00:03:26,000 --> 00:03:28,880
You know it's our
job to look after you.
65
00:03:28,880 --> 00:03:31,240
And you know, because
of your condition,
66
00:03:31,240 --> 00:03:33,280
you need a little extra support.
67
00:03:33,280 --> 00:03:36,440
You've got to let us
do our job, understood?
68
00:03:37,720 --> 00:03:39,840
Now, eat up and
I'll take you to court.
69
00:03:39,840 --> 00:03:41,880
No!
70
00:03:41,880 --> 00:03:43,920
I'm going on my own.
71
00:03:45,080 --> 00:03:47,120
Let him go.
72
00:03:47,120 --> 00:03:49,160
Rashid!
73
00:04:12,000 --> 00:04:14,040
(Phone rings)
74
00:04:15,280 --> 00:04:18,720
'Hello, this is Jonathan bamford.
Please leave a message.'
75
00:04:30,440 --> 00:04:32,480
Oh, dear.
76
00:04:32,480 --> 00:04:35,520
I can tell by the look on your
face you have not slept well.
77
00:04:35,520 --> 00:04:39,480
Not a wink. You're not good without
your eight hours, we know that much.
78
00:04:39,640 --> 00:04:42,480
As it happens, I've got a
few things to worry about.
79
00:04:42,480 --> 00:04:44,520
You're not the only one.
80
00:04:44,520 --> 00:04:47,440
Have all articles of
incorporation been provided?
81
00:04:47,440 --> 00:04:50,760
Has there been a complete
declaration of revenue streams?
82
00:04:50,760 --> 00:04:53,120
How accurate is the
valuation of our assets?
83
00:04:53,120 --> 00:04:55,040
Are there hidden liabilities?
84
00:04:55,040 --> 00:04:58,200
The compliance stuff their
lawyers have is a nightmare.
85
00:04:58,200 --> 00:05:00,560
I work in PR not
mergers and acquisitions.
86
00:05:00,560 --> 00:05:02,600
There you go again. What?
87
00:05:02,600 --> 00:05:04,640
Making this all about you.
88
00:05:04,640 --> 00:05:08,200
Quick reality check. If I get
caught, Theresa, we both go to jail.
89
00:05:08,200 --> 00:05:10,040
Don't be ridiculous.
90
00:05:10,040 --> 00:05:13,280
It's here in black and white.
To personate a juror is a serious
91
00:05:13,280 --> 00:05:16,920
offence against public justice
and will be punished accordingly.
92
00:05:16,920 --> 00:05:19,760
Only if you're from the
defendant's family or something.
93
00:05:19,760 --> 00:05:22,480
It is not necessary to
prove any corrupt motive.
94
00:05:22,480 --> 00:05:25,520
The offence is to take the
oath in the name of another.
95
00:05:25,520 --> 00:05:28,880
Jail, Theresa. For
getting you off jury service.
96
00:05:29,880 --> 00:05:31,920
Why "personate"? What?
97
00:05:31,920 --> 00:05:34,480
Not "impersonate".
What's the difference?
98
00:05:34,480 --> 00:05:36,520
(Sighs) What do
you want me to say?
99
00:05:36,520 --> 00:05:39,280
"Sorry" would be a start.
100
00:05:39,280 --> 00:05:41,320
"How could I have
done this to you?"
101
00:05:41,320 --> 00:05:44,520
Something, anything other
than banging on about how much
102
00:05:44,520 --> 00:05:47,360
stress you're under when
you're making a fortune.
103
00:05:47,440 --> 00:05:49,480
Ok, I understand.
104
00:05:50,520 --> 00:05:53,080
And in return for giving
me this opportunity,
105
00:05:53,080 --> 00:05:55,920
I give you my word you
can look forward to a raise.
106
00:05:55,920 --> 00:05:57,960
A meaningful raise.
107
00:05:57,960 --> 00:06:00,640
It's not gonna be much
good to me on death row.
108
00:06:03,040 --> 00:06:05,080
And a promotion.
109
00:06:06,040 --> 00:06:08,480
To what? What do
you have in mind?
110
00:06:08,480 --> 00:06:10,520
Partner. Sod off.
111
00:06:10,520 --> 00:06:12,560
All right, partner salary, then.
112
00:06:12,560 --> 00:06:14,600
Sod off again.
113
00:06:14,600 --> 00:06:17,800
All right, junior partner with
a guarantee of an assistant.
114
00:06:17,800 --> 00:06:20,840
But you are an assistant. All
assistants need an assistant.
115
00:06:20,840 --> 00:06:22,880
Ask around.
116
00:06:22,880 --> 00:06:24,920
All right.
117
00:06:24,920 --> 00:06:26,960
We'll talk after it's done.
118
00:06:26,960 --> 00:06:29,320
You'd better go,
keep us both out of jail.
119
00:06:35,480 --> 00:06:37,520
(Chatter)
120
00:06:39,600 --> 00:06:43,280
Hurry up, man. Ok.
121
00:06:43,280 --> 00:06:46,400
Tape: What is the supreme
law of the land? The constitution.
122
00:06:46,400 --> 00:06:48,440
What does the constitution do?
123
00:06:48,440 --> 00:06:51,760
It sets up the government and
protects basic rights of Americans.
124
00:06:51,760 --> 00:06:54,800
What do we call the first ten
amendments to the constitution?
125
00:06:54,800 --> 00:06:56,840
The bill of rights.
126
00:06:56,840 --> 00:07:00,640
Name three American Indian
tribes. Cherokee, huron, apache.
127
00:07:00,640 --> 00:07:03,200
Every six weeks, I want
your rent in advance.
128
00:07:03,200 --> 00:07:05,240
All right, ok?
129
00:07:08,880 --> 00:07:10,920
Tahir. Here.
130
00:07:19,000 --> 00:07:21,720
It's the one you've
been waiting for, isn't it?
131
00:07:22,720 --> 00:07:24,760
Yes.
132
00:07:43,600 --> 00:07:45,640
Ok?
133
00:07:56,400 --> 00:07:58,440
Ungh.
134
00:07:58,440 --> 00:08:00,480
(Gasps)
135
00:08:18,960 --> 00:08:21,000
(Shouting)
136
00:08:22,200 --> 00:08:24,240
(Siren and horn)
137
00:08:27,440 --> 00:08:29,480
Next please!
138
00:08:32,960 --> 00:08:35,000
Step through, please, madam.
139
00:08:39,600 --> 00:08:41,640
Next, please.
140
00:09:08,800 --> 00:09:10,840
Mr Mallory.
141
00:09:12,680 --> 00:09:15,200
I call the first
witness for the crown.
142
00:09:17,600 --> 00:09:19,640
(Footsteps)
143
00:09:21,600 --> 00:09:23,640
I swear by almighty god
144
00:09:23,640 --> 00:09:26,120
that the evidence I
give shall be the truth,
145
00:09:26,120 --> 00:09:28,560
the whole truth and
nothing but the truth.
146
00:09:28,560 --> 00:09:30,680
Please give the
court your full name.
147
00:09:30,680 --> 00:09:32,720
Tanya Jane Hawkins.
148
00:09:32,720 --> 00:09:34,760
And your occupation?
149
00:09:34,760 --> 00:09:37,560
Managing director of
inloveinlondon. Com
150
00:09:37,560 --> 00:09:42,680
an upscale online
introduction agency. Am I right?
151
00:09:42,680 --> 00:09:44,720
Yes, that's correct.
152
00:09:44,720 --> 00:09:48,480
And Holly Jackson, the first
victim, was one of your subscribers?
153
00:09:48,480 --> 00:09:52,480
Yes, she'd been with us for about
a year at the time of her death.
154
00:09:52,480 --> 00:09:55,680
Have you ever seen
her application form?
155
00:09:55,680 --> 00:09:58,600
Yes. Anything unusual about it?
156
00:09:58,600 --> 00:10:03,960
No. A woman in her mid thirties
looking to meet an attractive man
157
00:10:03,960 --> 00:10:07,320
with a good sense of humour
for romance and companionship.
158
00:10:07,320 --> 00:10:09,360
I'd say that was
entirely typical.
159
00:10:09,360 --> 00:10:11,880
Which brings us to Alan Lane.
160
00:10:11,880 --> 00:10:14,800
Also a subscriber
to your agency.
161
00:10:14,800 --> 00:10:17,760
Yes, although his
subscription had been cancelled
162
00:10:17,760 --> 00:10:19,800
by the time of the murder. Why?
163
00:10:19,800 --> 00:10:22,440
Because we'd received
more than one complaint
164
00:10:22,440 --> 00:10:25,600
about Alan Lane's behaviour
from female subscribers.
165
00:10:25,600 --> 00:10:28,000
And what was the nature
of those complaints?
166
00:10:29,000 --> 00:10:31,040
That he'd been aggressive
167
00:10:31,040 --> 00:10:33,680
when certain ladies
refused to meet him again.
168
00:10:33,680 --> 00:10:36,600
Abusive, intimidating.
169
00:10:36,600 --> 00:10:38,640
And what did you do?
170
00:10:38,640 --> 00:10:42,000
Obviously we immediately
discontinued his subscription.
171
00:10:42,000 --> 00:10:44,640
In situations like that
we move very swiftly.
172
00:10:44,640 --> 00:10:47,720
Thank you. No further questions.
173
00:10:52,200 --> 00:10:54,240
Miss Hawkins,
174
00:10:54,240 --> 00:10:56,280
listening to you just now,
175
00:10:56,280 --> 00:11:00,640
one could infer that
you thought ms Jackson
176
00:11:00,640 --> 00:11:04,440
to be an entirely
respectable subscriber.
177
00:11:04,440 --> 00:11:07,080
Yet mr Lane quite the opposite.
178
00:11:07,080 --> 00:11:09,800
Is that fair? Yes.
179
00:11:09,800 --> 00:11:11,840
So if you had your way,
180
00:11:11,840 --> 00:11:15,160
you'd have 30,000 of the
former and very few of the latter?
181
00:11:15,160 --> 00:11:17,200
Well, none of the
latter, thank you.
182
00:11:17,200 --> 00:11:19,240
Interesting
183
00:11:19,240 --> 00:11:23,880
because having had a chance to
look at their online application forms,
184
00:11:23,880 --> 00:11:28,240
it's clear that wholesale
fraud and deception
185
00:11:28,240 --> 00:11:33,360
were actually only being
practised by one of them.
186
00:11:36,720 --> 00:11:39,640
Let's start with
ms Jackson's age.
187
00:11:39,640 --> 00:11:43,320
She claims in her
application to be 32.
188
00:11:43,320 --> 00:11:47,560
But we know at the time
she joined, she was 37.
189
00:11:48,480 --> 00:11:50,520
She also claims
190
00:11:50,520 --> 00:11:53,840
to be in full-time employment
as a personnel manager
191
00:11:53,840 --> 00:11:55,880
in a large insurance company.
192
00:11:56,680 --> 00:12:01,400
Whereas, in fact, she had
lost her job two years earlier.
193
00:12:01,400 --> 00:12:04,360
She claimed to have been single
194
00:12:04,360 --> 00:12:06,960
but was very much married.
195
00:12:06,960 --> 00:12:09,520
Claimed to enjoy working out,
196
00:12:09,520 --> 00:12:11,560
be a devoted
member of a book club,
197
00:12:11,560 --> 00:12:15,040
love exotic holidays and travel.
198
00:12:15,040 --> 00:12:17,080
But records show
199
00:12:17,080 --> 00:12:19,840
she was neither a
member of a gym
200
00:12:19,840 --> 00:12:21,880
nor a book club
201
00:12:21,880 --> 00:12:25,880
and had never
travelled further afield
202
00:12:25,880 --> 00:12:28,720
than gran canaria.
203
00:12:30,400 --> 00:12:32,440
In contrast,
204
00:12:32,440 --> 00:12:36,600
every claim Alan Lane
made in his application,
205
00:12:36,600 --> 00:12:39,520
about his job,
his marital status,
206
00:12:39,520 --> 00:12:42,000
what he was looking
for in a partner,
207
00:12:42,000 --> 00:12:46,160
were 100% true.
208
00:12:46,160 --> 00:12:49,680
I'm sorry, perhaps I missed it,
was there an actual question?
209
00:12:49,680 --> 00:12:51,720
Oh, yes, there was.
210
00:12:53,000 --> 00:12:55,040
Here it comes again.
211
00:12:55,040 --> 00:12:57,080
Nice and slowly,
212
00:12:57,080 --> 00:12:59,120
so that you don't
miss it this time.
213
00:13:00,040 --> 00:13:04,960
Having had a chance to view
their online application forms,
214
00:13:04,960 --> 00:13:09,800
it's clear that wholesale
fraud and deception
215
00:13:09,800 --> 00:13:13,840
were only being
practised by one of them.
216
00:13:14,840 --> 00:13:18,440
Were you aware of that?
217
00:13:21,320 --> 00:13:27,320
A simple yes or no answer
at this point will do just fine.
218
00:13:27,320 --> 00:13:30,160
No, I wasn't aware of that.
219
00:13:31,160 --> 00:13:33,840
Thank you. That's it for now.
220
00:13:36,200 --> 00:13:38,440
Mallory: I call the next
witness for the crown.
221
00:13:39,440 --> 00:13:41,480
Your full name and rank, please?
222
00:13:41,480 --> 00:13:45,240
Detective inspector Paul bevan.
Specialist crime directorate.
223
00:13:45,240 --> 00:13:48,600
Detective inspector, please
tell the court where you were
224
00:13:48,600 --> 00:13:51,440
on the morning of
6th February, 2006.
225
00:13:51,440 --> 00:13:54,560
At kingsbridge area homicide
office where I am based.
226
00:13:54,560 --> 00:13:57,880
And this is where you were
when the phone call came through
227
00:13:57,880 --> 00:14:00,600
from Holly Jackson's
cleaning lady? Correct.
228
00:14:00,600 --> 00:14:03,320
We received a call from
ms Martinez at 9:25am.
229
00:14:03,320 --> 00:14:05,160
What did you do next?
230
00:14:05,160 --> 00:14:07,880
I immediately despatched
the homicide assessment team
231
00:14:07,880 --> 00:14:10,400
to the scene and followed
myself shortly after.
232
00:14:10,400 --> 00:14:14,640
And what did you find? A house
with no visible signs of forced entry.
233
00:14:14,640 --> 00:14:18,360
A sitting room where two people
had been sitting drinking wine.
234
00:14:19,480 --> 00:14:22,720
And a bedroom upstairs
where the victim lay on the floor.
235
00:14:22,720 --> 00:14:25,160
There was visible
bruising around her neck
236
00:14:25,160 --> 00:14:27,360
which suggested
death by strangulation.
237
00:14:27,360 --> 00:14:30,200
This was later confirmed
at the post mortem.
238
00:14:30,200 --> 00:14:32,240
At this point,
239
00:14:32,240 --> 00:14:36,200
you were still unsure of the
victim's husband's whereabouts?
240
00:14:36,200 --> 00:14:38,480
That's right, but we
were very quickly able
241
00:14:38,480 --> 00:14:40,520
to establish an alibi for him.
242
00:14:40,520 --> 00:14:43,360
Mr Jackson was at a
sporting event with their son.
243
00:14:43,360 --> 00:14:47,320
Which meant the investigation very
quickly began to focus elsewhere.
244
00:14:47,320 --> 00:14:50,680
On some form of
lover perhaps? Correct.
245
00:14:50,680 --> 00:14:53,720
But no immediate
idea who at this point?
246
00:14:53,720 --> 00:14:55,360
No.
247
00:14:55,360 --> 00:14:58,080
But subsequent analysis
of the victim's laptop
248
00:14:58,080 --> 00:15:00,040
uncovered a chain of e-mails
249
00:15:00,040 --> 00:15:02,960
with an anonymous
correspondent called Valiant,
250
00:15:02,960 --> 00:15:08,280
arranging to meet at 6:30pm
on Saturday 4th February, 2006.
251
00:15:09,200 --> 00:15:13,160
We were later able to establish
that Valiant was one of many identities
252
00:15:13,240 --> 00:15:16,080
or handles used by Alan
Lane, whose fingerprints
253
00:15:16,080 --> 00:15:19,640
were also discovered on a
glass on the victim's bedside table.
254
00:15:19,640 --> 00:15:22,560
In his subsequent
statement to the police,
255
00:15:22,560 --> 00:15:27,600
Lane said that when mrs Jackson
suggested they retire to the bedroom,
256
00:15:27,600 --> 00:15:30,440
he was offended by the idea,
257
00:15:30,440 --> 00:15:33,280
made his excuses, and left.
258
00:15:34,240 --> 00:15:36,280
What is your opinion?
259
00:15:36,280 --> 00:15:40,320
We suggest that instead of leaving
he became violent and murdered her.
260
00:15:40,320 --> 00:15:42,360
Thank you.
261
00:15:43,960 --> 00:15:46,000
No further questions.
262
00:15:55,960 --> 00:15:58,000
Detective inspector,
263
00:15:58,000 --> 00:16:02,560
whilst I'm sure we all greatly
appreciated your account...
264
00:16:03,880 --> 00:16:07,480
..I'm afraid in the end
it amounted to nothing.
265
00:16:07,480 --> 00:16:11,320
Why? Because you
told us nothing new!
266
00:16:11,320 --> 00:16:13,360
We know all that already.
267
00:16:13,360 --> 00:16:16,000
We know there was
no sign of forced entry
268
00:16:16,000 --> 00:16:18,400
and that Alan Lane
was there that night.
269
00:16:18,400 --> 00:16:20,440
His statement says as much.
270
00:16:20,440 --> 00:16:22,400
We know that he
had a drink of water
271
00:16:22,400 --> 00:16:24,560
in the sitting room
with Holly Jackson
272
00:16:24,560 --> 00:16:27,400
and that subsequently
she invited him upstairs.
273
00:16:27,400 --> 00:16:30,360
His statement
confirms that, too.
274
00:16:30,360 --> 00:16:34,240
But what his
statement also insists
275
00:16:34,240 --> 00:16:39,640
is that he never went
into the bedroom.
276
00:16:39,640 --> 00:16:41,960
If you believe that,
you'll believe anything.
277
00:16:41,960 --> 00:16:47,760
So I would like to ask you
about that glass of water. If I may?
278
00:16:47,760 --> 00:16:50,320
You mean the one with
his fingerprints on it?
279
00:16:50,320 --> 00:16:53,840
Found in the bedroom on a table
beside the victim's dead body?
280
00:16:53,840 --> 00:16:55,880
Yes.
281
00:16:55,880 --> 00:16:57,920
That one.
282
00:16:57,920 --> 00:17:02,160
Were the only fingerprints
found on that glass
283
00:17:02,160 --> 00:17:05,600
those belonging
to the defendant?
284
00:17:05,600 --> 00:17:07,640
No, of course not.
285
00:17:07,640 --> 00:17:09,800
Whose else were
there? The victim's.
286
00:17:09,800 --> 00:17:11,840
The victim's?
287
00:17:11,840 --> 00:17:14,600
Presumably she poured
the glass of water for him.
288
00:17:14,600 --> 00:17:16,720
He was her guest.
And handed it over.
289
00:17:16,720 --> 00:17:18,760
I see.
290
00:17:18,760 --> 00:17:21,800
But if her fingerprints
291
00:17:21,800 --> 00:17:23,840
are on that glass,
292
00:17:23,840 --> 00:17:30,360
it could mean that she took the
glass of water up to the room herself.
293
00:17:30,360 --> 00:17:32,680
It could, but why would
she have taken his glass?
294
00:17:32,680 --> 00:17:34,800
She took it up to
bed after he'd gone.
295
00:17:34,800 --> 00:17:37,520
She was dead before he was gone.
296
00:17:37,520 --> 00:17:41,560
The truth is you have nothing
297
00:17:41,560 --> 00:17:47,600
that actually places Lane
in the bedroom upstairs.
298
00:17:47,600 --> 00:17:49,640
We have a dead body, ma'am.
299
00:17:49,640 --> 00:17:51,680
No, detective inspector,
300
00:17:51,680 --> 00:17:53,720
you have nothing.
301
00:17:53,720 --> 00:17:58,280
Not a single shred
of forensic evidence
302
00:17:58,280 --> 00:18:02,760
that connects Alan Lane
to Holly Jackson's body.
303
00:18:03,840 --> 00:18:07,400
Despite the best efforts of
your colleagues in the past.
304
00:18:07,400 --> 00:18:09,440
Up yours, sister. Ms watts,
305
00:18:09,440 --> 00:18:12,640
as queen's counsel
you should know better.
306
00:18:12,640 --> 00:18:14,680
Sorry, my lord.
307
00:18:14,680 --> 00:18:17,440
We'll break there. Back
at two o'clock, please.
308
00:18:19,520 --> 00:18:21,560
Clear the court. All rise.
309
00:18:29,360 --> 00:18:31,400
Never heard anything like it.
310
00:18:31,400 --> 00:18:34,520
Complete loss of discipline
from you and the witness.
311
00:18:34,520 --> 00:18:37,000
Referencing the
previous trial like that.
312
00:18:37,000 --> 00:18:39,040
You should be
ashamed of yourself!
313
00:18:39,040 --> 00:18:42,680
Any more of that and I will have
no choice but to discharge the jury
314
00:18:42,680 --> 00:18:45,800
and you'll be left to bear
the cost of the entire trial.
315
00:18:45,800 --> 00:18:47,840
Yes, my lord.
316
00:18:55,960 --> 00:19:00,080
I'm just calling to confirm my
appointment with dr barker at 5:30.
317
00:19:01,280 --> 00:19:03,320
Excuse me, ms Hawkins.
318
00:19:03,320 --> 00:19:05,480
Yeah. I was in court
with you just now.
319
00:19:05,480 --> 00:19:07,520
I wondered...
320
00:19:07,520 --> 00:19:09,680
Do you have a
business card? Oh, yeah.
321
00:19:09,680 --> 00:19:11,720
Yeah, of course.
322
00:19:13,560 --> 00:19:15,600
Generally it's safe, isn't it?
323
00:19:15,600 --> 00:19:18,440
Using an agency like
yours? It's perfectly safe.
324
00:19:19,440 --> 00:19:21,480
I can assure you.
325
00:19:22,720 --> 00:19:24,760
Thank you.
326
00:19:38,760 --> 00:19:40,920
What was all that
about, do you think?
327
00:19:40,920 --> 00:19:44,720
In court just now between the
defence counsel and the judge?
328
00:19:44,720 --> 00:19:48,480
I know. It felt like something
everyone knew about except for us.
329
00:19:48,480 --> 00:19:50,960
That's exactly how it felt.
330
00:19:52,160 --> 00:19:54,200
So...
331
00:19:54,200 --> 00:19:56,240
What do you think so far?
332
00:19:56,240 --> 00:19:58,920
Guilty? Not guilty?
333
00:19:58,920 --> 00:20:00,960
Just between us.
334
00:20:00,960 --> 00:20:03,480
Didn't they say we
shouldn't discuss this?
335
00:20:03,480 --> 00:20:05,520
Well,
336
00:20:05,520 --> 00:20:07,560
what shall we discuss?
337
00:20:07,560 --> 00:20:11,800
I'm assuming there's been no
progress over you getting to america?
338
00:20:11,800 --> 00:20:13,840
A letter arrived today.
339
00:20:14,880 --> 00:20:18,800
I have an appointment for a visa
application at the American embassy.
340
00:20:19,800 --> 00:20:21,840
Good for you.
341
00:20:21,840 --> 00:20:25,600
And if this goes well, you
can join your brother in...
342
00:20:25,600 --> 00:20:29,680
Omaha, Nebraska.
343
00:20:30,800 --> 00:20:33,960
Where's that? It's the middle
of nowhere, isn't it? Yes.
344
00:20:34,040 --> 00:20:36,360
But its central location
is also its virtue.
345
00:20:36,360 --> 00:20:39,480
It's made the city an important
national transportation hub.
346
00:20:39,480 --> 00:20:42,640
Is that so? With the world's
largest artificial swamp.
347
00:20:42,640 --> 00:20:45,560
And the city is the birthplace
of numerous sports figures
348
00:20:45,560 --> 00:20:47,920
including 1960 olympic
gold medallist Bob booza
349
00:20:47,920 --> 00:20:50,280
and baseball
hall-of-famer Bob Gibson.
350
00:20:50,280 --> 00:20:52,800
I can quite see why you
want to turn your back
351
00:20:52,800 --> 00:20:55,120
on an inconsequential
city like London
352
00:20:55,120 --> 00:20:57,160
with its Charles dickens,
353
00:20:57,160 --> 00:21:00,360
Isaac Newton, William
Shakespeare, Karl Marx.
354
00:21:00,360 --> 00:21:03,960
I mean, olympic gold
medallist Bob boozer.
355
00:21:03,960 --> 00:21:06,000
Not to be sniffed at.
356
00:21:13,440 --> 00:21:15,480
Jam roly-poly today?
357
00:21:15,480 --> 00:21:17,520
Not for me.
358
00:21:21,040 --> 00:21:23,080
(Siren)
359
00:21:27,160 --> 00:21:29,200
Me again.
360
00:21:29,200 --> 00:21:31,240
Can't keep away.
361
00:21:32,960 --> 00:21:35,000
Booth number four.
362
00:21:35,000 --> 00:21:37,040
Four.
363
00:21:40,800 --> 00:21:42,840
♪ Madonna: Holiday
364
00:22:40,400 --> 00:22:42,440
Oh. Oh.
365
00:22:42,440 --> 00:22:44,480
Oh, I beg your pardon.
366
00:22:44,480 --> 00:22:47,320
No, it was my fault.
Are you all right?
367
00:22:47,320 --> 00:22:49,360
I'm fine, sorry, I
was miles away.
368
00:22:49,360 --> 00:22:51,400
No, here, let me
help you. Thanks.
369
00:22:51,400 --> 00:22:55,400
Actually I have an idea where you
might have been in your thoughts.
370
00:22:55,400 --> 00:22:57,440
I hope that isn't presumptuous.
371
00:22:58,240 --> 00:23:00,280
I recognised you from court.
372
00:23:00,280 --> 00:23:02,520
I've been in the public gallery.
373
00:23:02,520 --> 00:23:05,880
It's all right, I'm not on
one of the legal teams.
374
00:23:05,880 --> 00:23:07,920
Quite the opposite.
375
00:23:07,920 --> 00:23:10,360
Actually, I'm you.
376
00:23:10,360 --> 00:23:12,400
Or was?
377
00:23:13,800 --> 00:23:15,840
I was a jury member.
378
00:23:15,840 --> 00:23:17,880
In the first trial.
379
00:23:21,640 --> 00:23:24,160
Do you want brown or
white bread with that?
380
00:23:28,600 --> 00:23:31,160
And then when it went to appeal,
381
00:23:31,160 --> 00:23:33,200
and the verdict
was overturned...
382
00:23:34,200 --> 00:23:36,240
..It was devastating.
383
00:23:36,240 --> 00:23:38,280
I can imagine.
384
00:23:38,280 --> 00:23:40,560
You'd have given
it so much time.
385
00:23:41,600 --> 00:23:43,640
Invested so much of yourself.
386
00:23:44,640 --> 00:23:47,000
So did you reach unanimity?
387
00:23:47,000 --> 00:23:52,520
We did. Each of us, all 12, was
absolutely certain he was guilty.
388
00:23:53,320 --> 00:23:55,360
People with nothing in common,
389
00:23:55,360 --> 00:23:57,400
from all walks of life,
390
00:23:57,400 --> 00:23:59,440
speaking as one.
391
00:23:59,440 --> 00:24:01,880
It was a very powerful...
392
00:24:03,240 --> 00:24:06,800
..Actually moving experience.
393
00:24:07,720 --> 00:24:10,680
And the idea that suddenly
our voice, our judgement
394
00:24:10,680 --> 00:24:12,720
should count for nothing?
395
00:24:13,840 --> 00:24:16,440
I can't speak for
the others, but...
396
00:24:16,440 --> 00:24:18,480
I found it...
397
00:24:18,480 --> 00:24:20,520
Almost violating.
398
00:24:20,520 --> 00:24:22,560
Of course.
399
00:24:22,560 --> 00:24:25,360
We were just so invested.
400
00:24:26,400 --> 00:24:28,680
So when it went to
the court of appeal,
401
00:24:28,680 --> 00:24:30,720
I went to.
402
00:24:30,720 --> 00:24:32,760
Every day.
403
00:24:32,760 --> 00:24:34,800
My friends thought I was mad.
404
00:24:34,800 --> 00:24:36,840
Let it go, they said.
405
00:24:36,840 --> 00:24:42,000
And then when the appeal was
upheld and they ordered a retrial, I...
406
00:24:42,000 --> 00:24:44,240
You started coming
here every day, too?
407
00:24:44,240 --> 00:24:46,280
Yes.
408
00:24:46,280 --> 00:24:48,320
Is that terrible?
409
00:24:48,320 --> 00:24:50,360
Not at all. Not at all.
410
00:24:51,360 --> 00:24:53,680
I'm sure I'd have
been exactly the same.
411
00:24:56,840 --> 00:24:59,160
I can't imagine how
I haven't noticed you.
412
00:25:00,280 --> 00:25:02,320
Why?
413
00:25:02,320 --> 00:25:04,640
There are a lot of
people in a court room.
414
00:25:04,640 --> 00:25:06,680
Yes, but none of them as...
415
00:25:07,640 --> 00:25:10,080
Well... Well, I noticed you.
416
00:25:16,000 --> 00:25:18,720
Look at the time.
We should get back.
417
00:25:18,720 --> 00:25:20,760
Don't worry. I'll get this.
418
00:25:20,760 --> 00:25:23,000
No, it's out of the
question. I insist.
419
00:25:23,000 --> 00:25:25,760
It can be your turn tomorrow.
420
00:25:25,760 --> 00:25:27,800
All right.
421
00:25:29,000 --> 00:25:31,640
Yeah. Yeah, I'd like that.
422
00:25:33,040 --> 00:25:35,080
Natasha Williams.
423
00:25:35,080 --> 00:25:37,120
Tasha. Paul briarley.
424
00:25:37,120 --> 00:25:39,160
Paul.
425
00:26:21,000 --> 00:26:23,560
State your full name
and rank, please.
426
00:26:23,560 --> 00:26:25,600
Alison Jane lowther.
427
00:26:25,600 --> 00:26:27,640
And your occupation?
428
00:26:27,640 --> 00:26:30,160
Senior engineer at the
operational support unit
429
00:26:30,160 --> 00:26:32,200
of the metropolitan police.
430
00:26:32,200 --> 00:26:34,240
And your expertise lies in...
431
00:26:34,240 --> 00:26:36,480
Computer and
cellular phone analysis.
432
00:26:37,280 --> 00:26:39,920
Is it true you were
asked to analyse
433
00:26:39,920 --> 00:26:43,720
Alan Lane's computer and
mobile telephone records?
434
00:26:43,720 --> 00:26:45,760
In the case of the computer,
435
00:26:45,760 --> 00:26:48,320
we found evidence of a
host of secret accounts,
436
00:26:48,320 --> 00:26:50,360
identities and false names,
437
00:26:50,360 --> 00:26:53,600
memberships or subscriptions
to online dating agencies
438
00:26:53,600 --> 00:26:57,360
and e-mail exchanges with people
he'd met through these agencies.
439
00:26:57,360 --> 00:26:59,920
Among them, all three victims.
440
00:26:59,920 --> 00:27:03,160
And what did you discover
from his mobile phone records?
441
00:27:03,160 --> 00:27:05,200
We were able to
clearly establish
442
00:27:05,200 --> 00:27:08,560
not only when his cell phone
was being used, but also where.
443
00:27:08,560 --> 00:27:12,440
At the house where Anna knight,
the second victim, was found,
444
00:27:12,440 --> 00:27:16,400
we collated data from the
three nearest masts in the area.
445
00:27:16,400 --> 00:27:20,320
Here, here and here.
446
00:27:20,320 --> 00:27:22,360
In a system of triangulation.
447
00:27:22,360 --> 00:27:25,280
Which, in this case, if
you take these masts,
448
00:27:25,280 --> 00:27:28,400
pinpoints us to 23
seven sisters street
449
00:27:28,400 --> 00:27:31,040
which is, of course, where
the murder took place.
450
00:27:31,040 --> 00:27:33,080
Fascinating.
451
00:27:33,080 --> 00:27:36,800
And having
established his location,
452
00:27:36,800 --> 00:27:39,360
if one were to go
one step further,
453
00:27:39,360 --> 00:27:43,080
and compare the times
of Lane's phone calls
454
00:27:43,080 --> 00:27:45,200
with the time of
Anna knight's death,
455
00:27:45,200 --> 00:27:47,640
as established by
the post mortem...
456
00:27:47,640 --> 00:27:50,040
You would find a perfect match.
457
00:27:53,800 --> 00:27:55,840
Thank you.
458
00:27:58,400 --> 00:28:00,440
No further questions.
459
00:28:03,200 --> 00:28:05,240
What fun.
460
00:28:06,240 --> 00:28:09,720
I do love a good
audiovisual presentation.
461
00:28:09,720 --> 00:28:12,920
And what advances
technology has made.
462
00:28:12,920 --> 00:28:15,840
All these flat screens
463
00:28:15,840 --> 00:28:17,880
and gizmos
464
00:28:17,880 --> 00:28:21,280
and talk of triangulation.
465
00:28:22,080 --> 00:28:25,080
Oh, by the way, are
you aware of who
466
00:28:25,080 --> 00:28:28,560
that all-important one
phone call was from?
467
00:28:28,560 --> 00:28:30,600
No. His optician.
468
00:28:30,600 --> 00:28:33,840
Mr Lane had booked in his
reading glasses for adjustment.
469
00:28:33,840 --> 00:28:35,880
The frames had got loose.
470
00:28:35,880 --> 00:28:39,200
And the call was to say that
they were ready for collection.
471
00:28:39,200 --> 00:28:41,760
I just thought that you
might like to know that
472
00:28:41,760 --> 00:28:44,920
at the time he was allegedly
violently killing a woman,
473
00:28:44,920 --> 00:28:47,720
he was, in fact, chatting.
474
00:28:47,720 --> 00:28:51,920
For one minute, 36 seconds,
475
00:28:51,920 --> 00:28:55,280
to mrs bannerjee,
about his glasses.
476
00:28:55,280 --> 00:28:58,920
Mr bannerjee, his actual
optician, was unwell that day.
477
00:28:58,920 --> 00:29:00,960
My lord... Nasty head cold.
478
00:29:00,960 --> 00:29:03,440
Ms watts. Yes, sorry, my lord.
479
00:29:03,440 --> 00:29:09,880
Back to your lcd
triangulation thingy.
480
00:29:09,880 --> 00:29:11,920
I'm curious.
481
00:29:11,920 --> 00:29:15,160
Does it place him in the hallway
482
00:29:15,160 --> 00:29:17,360
where the murder took place?
483
00:29:17,360 --> 00:29:19,640
No, not specifically
the hallway.
484
00:29:19,640 --> 00:29:21,680
I see.
485
00:29:21,680 --> 00:29:24,000
In the sitting room, then? No.
486
00:29:24,000 --> 00:29:26,040
Where then? Sorry, I'm unclear.
487
00:29:26,040 --> 00:29:30,720
You said it
"pinpoints" him. Yes.
488
00:29:30,720 --> 00:29:32,760
So would that be upstairs
489
00:29:32,760 --> 00:29:34,800
or downstairs?
490
00:29:34,800 --> 00:29:37,280
Just to the house. The house!
491
00:29:37,280 --> 00:29:39,320
Feels a little general.
492
00:29:39,320 --> 00:29:42,120
Not "pinpointy" at all.
493
00:29:42,120 --> 00:29:44,680
With respect... Oh,
this doesn't bode well.
494
00:29:44,680 --> 00:29:47,320
My father always told
me that when people say,
495
00:29:47,320 --> 00:29:49,360
"with respect,"
496
00:29:49,360 --> 00:29:51,920
what they actually
mean is "with contempt."
497
00:29:51,920 --> 00:29:53,960
With respect...
498
00:29:53,960 --> 00:29:56,600
If he's inside the house
all alone with the victim
499
00:29:56,600 --> 00:30:00,240
at the time the murder took place,
I don't see that this is relevant.
500
00:30:00,240 --> 00:30:02,280
Really?
501
00:30:02,280 --> 00:30:05,320
But if he's not
inside the house?
502
00:30:05,320 --> 00:30:09,280
And was parked in the street
outside, sitting in his car, for example,
503
00:30:09,280 --> 00:30:11,320
talking to mrs bannerjee.
504
00:30:12,120 --> 00:30:16,520
Does your triangulating
bells and whistles system
505
00:30:16,520 --> 00:30:18,560
manage to place him
506
00:30:18,560 --> 00:30:21,400
inside the house or not?
507
00:30:21,400 --> 00:30:23,720
It place him at 23
seven sisters street.
508
00:30:23,720 --> 00:30:26,160
Yes, in the vicinity.
509
00:30:27,160 --> 00:30:29,200
But does it place him
510
00:30:29,200 --> 00:30:32,120
inside the four walls?
511
00:30:32,120 --> 00:30:35,480
In the hallway where
the murder took place?
512
00:30:35,480 --> 00:30:38,920
Beyond all reasonable doubt?
513
00:30:40,600 --> 00:30:42,640
Yes or no?
514
00:30:43,920 --> 00:30:45,760
No.
515
00:30:45,760 --> 00:30:48,440
Thank you. No further questions.
516
00:30:49,560 --> 00:30:53,800
All right, dear, no
more fun and games.
517
00:30:55,880 --> 00:30:58,600
I call the next
witness for the crown.
518
00:31:04,040 --> 00:31:06,520
Your full name and rank, please.
519
00:31:06,520 --> 00:31:08,560
Detective inspector
Thomas Scott.
520
00:31:08,560 --> 00:31:12,000
Detective inspector, what did you
find when you went to investigate
521
00:31:12,000 --> 00:31:15,320
the murder of Rebecca cheung?
My first observations were
522
00:31:15,320 --> 00:31:18,160
the victim was killed by
asphyxiation by strangling.
523
00:31:18,160 --> 00:31:20,520
She had pronounced
bruising around her neck.
524
00:31:20,520 --> 00:31:23,440
My other conclusions were
that this was not a robbery.
525
00:31:23,440 --> 00:31:26,960
You say this because? Her
valuables were still on her person.
526
00:31:26,960 --> 00:31:29,680
Wallet, mobile telephone
et cetera? Correct.
527
00:31:29,680 --> 00:31:33,960
And when did you first come
across the name of Alan Lane?
528
00:31:33,960 --> 00:31:37,520
When the analysis of the victim's
phone and computer came back.
529
00:31:37,520 --> 00:31:40,360
Of course, as soon as we
discovered he was a suspect
530
00:31:40,360 --> 00:31:43,920
in connection with the murders
of Holly Jackson and Anna knight
531
00:31:43,920 --> 00:31:47,280
and that he was the last person
to see Rebecca cheung alive,
532
00:31:47,280 --> 00:31:49,320
we moved very quickly.
533
00:31:49,320 --> 00:31:52,480
We entered the suspect's
property at 5:00am and arrested him.
534
00:31:52,480 --> 00:31:54,920
Took him back to the
police station for interview.
535
00:31:54,920 --> 00:31:58,080
How did the suspect's
behaviour strike you?
536
00:31:58,080 --> 00:32:01,520
I haven't done anything. Why
won't you bloody well talk to me?
537
00:32:02,640 --> 00:32:04,680
I'm innocent, do you hear me?
538
00:32:04,680 --> 00:32:06,720
I'm fucking innocent!
539
00:32:06,720 --> 00:32:08,760
He was extremely agitated.
540
00:32:08,760 --> 00:32:12,280
Repeatedly denied knowing or
having ever met Rebecca cheung.
541
00:32:12,280 --> 00:32:15,600
I don't know any Rebecca! I
don't know any bloody Rebecca!
542
00:32:15,600 --> 00:32:18,880
A lie disproved by the
existence of e-mail exchanges...
543
00:32:18,880 --> 00:32:20,920
I said I haven't done anything!
544
00:32:20,920 --> 00:32:23,280
..By testimony of
several eye-witnesses
545
00:32:23,280 --> 00:32:26,120
that saw them at the pub
the night before she died,
546
00:32:26,120 --> 00:32:28,280
and most compellingly
by cctv footage
547
00:32:28,280 --> 00:32:31,440
which clearly shows Lane
and the victim leaving the pub
548
00:32:31,440 --> 00:32:33,480
at 9:46.
549
00:32:34,280 --> 00:32:36,160
Here we see Lane and the victim
550
00:32:36,160 --> 00:32:38,600
appearing to walk in
separate directions.
551
00:32:39,400 --> 00:32:42,680
But now we see Lane
walk a hundred or so yards.
552
00:32:42,680 --> 00:32:44,720
Get to the bus stop.
553
00:32:44,720 --> 00:32:47,080
Turning back when
he gets to the bus stop.
554
00:32:47,080 --> 00:32:49,120
Hailing a minicab.
555
00:32:49,120 --> 00:32:52,720
Which then drives back in the
direction the victim was going.
556
00:32:54,120 --> 00:32:57,160
Here we see how the
cab passes the victim here.
557
00:32:57,160 --> 00:33:01,280
If we're driving ahead, we
see the brake lights of the taxi.
558
00:33:02,280 --> 00:33:05,640
Before stopping here
where Lane got out of the taxi,
559
00:33:05,640 --> 00:33:08,280
lay in wait for the
victim, before killing her
560
00:33:08,280 --> 00:33:10,320
and dumping her
body on the common.
561
00:33:11,320 --> 00:33:14,840
Which, as the map shows,
is only a short distance away.
562
00:33:16,080 --> 00:33:19,080
Thank you. No further questions.
563
00:33:25,440 --> 00:33:27,480
Detective inspector, I wonder
564
00:33:27,480 --> 00:33:30,440
have you ever been
out at night after hours?
565
00:33:30,440 --> 00:33:32,480
And tried to get a cab home?
566
00:33:32,480 --> 00:33:34,520
Not recently. Well, I have.
567
00:33:34,520 --> 00:33:36,560
And I can tell you,
never any about.
568
00:33:36,560 --> 00:33:39,280
Especially when it's
raining. Drives you mad.
569
00:33:39,280 --> 00:33:42,360
But there are often minicabs.
570
00:33:42,360 --> 00:33:44,400
Unlicensed, most of them.
571
00:33:44,400 --> 00:33:47,120
They pull up beside you,
wind their window down
572
00:33:47,120 --> 00:33:49,160
and ask if you want a ride home.
573
00:33:49,160 --> 00:33:52,760
And because it's cold and
because it's dark, you relent,
574
00:33:52,760 --> 00:33:55,280
ask them how much,
give them your postcode,
575
00:33:55,280 --> 00:33:57,320
and they quote
some ludicrous price
576
00:33:57,320 --> 00:34:00,360
and you think, "you must
be joking. I'd sooner walk."
577
00:34:00,360 --> 00:34:02,400
Sooner get pneumonia.
578
00:34:02,400 --> 00:34:04,440
What's your point, ms watts?
579
00:34:04,440 --> 00:34:06,480
Well, my point, my lord,
580
00:34:06,480 --> 00:34:10,320
is that despite all these advances
in high-definition technology,
581
00:34:10,320 --> 00:34:13,880
and despite us all being able
to see the footage clear as a bell,
582
00:34:13,880 --> 00:34:15,920
I missed the bit
583
00:34:15,920 --> 00:34:20,600
where the defendant actually
hailed the taxi or got into it
584
00:34:20,600 --> 00:34:24,120
or did anything other than speak
to the driver through the window.
585
00:34:24,120 --> 00:34:26,160
The cameras work
on a time lapse.
586
00:34:26,160 --> 00:34:28,200
Well, that may be.
587
00:34:28,200 --> 00:34:30,240
But in a court of law,
588
00:34:30,240 --> 00:34:33,560
we do not work
on evidence lapse.
589
00:34:33,560 --> 00:34:35,600
And since we
never see him get in,
590
00:34:35,600 --> 00:34:38,480
how do we know it's
actually him in the taxi
591
00:34:38,480 --> 00:34:41,440
driving past the victim and
waiting for her up ahead?
592
00:34:41,440 --> 00:34:44,520
Because he's not at the bus
stop when the taxi pulls away.
593
00:34:44,520 --> 00:34:46,560
He is not at that bus stop.
594
00:34:47,560 --> 00:34:50,120
Because he got on that bus.
595
00:34:51,640 --> 00:34:53,680
Very convenient.
596
00:34:53,680 --> 00:34:55,720
Oh, yeah.
597
00:34:55,720 --> 00:34:57,760
And also true.
598
00:34:57,760 --> 00:35:00,320
Really? Where's
the proof of that?
599
00:35:00,320 --> 00:35:02,960
Sounds like
evidence lapse to me.
600
00:35:08,440 --> 00:35:10,480
No further questions.
601
00:35:13,480 --> 00:35:15,640
This feels like a
good place to break.
602
00:35:15,640 --> 00:35:19,280
We've overrun as it is. Tomorrow
morning, please, ten o'clock.
603
00:35:19,280 --> 00:35:21,320
Usher: All rise.
604
00:35:30,720 --> 00:35:33,480
Nothing worse than a
lippy copper, eh, Emma?
605
00:35:42,880 --> 00:35:44,920
I'll see you then.
606
00:36:03,840 --> 00:36:08,520
Well, I can confirm what
you probably already know.
607
00:36:13,880 --> 00:36:16,320
Do you have any idea
how far gone you might be?
608
00:36:21,440 --> 00:36:24,360
I think we should
probably get a scan.
609
00:36:25,360 --> 00:36:27,400
So we know exactly.
610
00:36:27,400 --> 00:36:29,440
Of course.
611
00:36:55,000 --> 00:36:57,040
Rashid?
612
00:36:58,000 --> 00:37:00,040
Rashid!
613
00:37:38,720 --> 00:37:40,880
♪ Astrud Gilberto:
Girl from ipanema
614
00:38:06,080 --> 00:38:08,120
♪ and when she passes
615
00:38:08,120 --> 00:38:12,200
♪ the men she passes go ahhh
616
00:38:38,240 --> 00:38:40,280
How was your day, mum?
617
00:38:40,280 --> 00:38:42,320
Oh...
618
00:38:43,440 --> 00:38:45,480
It was fine.
619
00:38:45,480 --> 00:38:47,520
I read the...
620
00:38:48,320 --> 00:38:51,240
..The new booker prize
winner from cover to cover.
621
00:38:51,240 --> 00:38:53,280
I tidied the garden.
622
00:38:53,280 --> 00:38:55,920
Took the neighbour's
dogs for a walk.
623
00:38:55,920 --> 00:38:57,960
I jumped on the bus.
624
00:38:58,960 --> 00:39:02,440
Went to a lunchtime
concert at the wigmore hall.
625
00:39:02,440 --> 00:39:05,240
And all without leaving my bed.
626
00:39:07,400 --> 00:39:09,440
Oh.
627
00:39:09,440 --> 00:39:11,480
You know,
628
00:39:11,480 --> 00:39:13,520
Oscar wilde said,
629
00:39:13,520 --> 00:39:17,360
"the tragedy of growing
old is not that you grow old,
630
00:39:17,360 --> 00:39:21,080
it's that you stay
young in here."
631
00:39:22,360 --> 00:39:27,800
You think if the brain slowed
down at the same speed as the body,
632
00:39:27,800 --> 00:39:29,840
it would be so much
more bearable?
633
00:39:30,840 --> 00:39:36,160
This way I'm still fully conscious
of a handsome, newly single man
634
00:39:36,160 --> 00:39:39,400
wasting his life looking
after his decrepit old mother.
635
00:39:39,400 --> 00:39:41,920
I'm not. Don't be...
You should be out there
636
00:39:41,920 --> 00:39:44,640
restoring your faith
in the fairer sex,
637
00:39:44,640 --> 00:39:47,160
not locked up at home with me.
638
00:39:47,160 --> 00:39:49,800
Well... i um...
639
00:39:51,160 --> 00:39:53,200
I'm doing my best.
640
00:39:53,200 --> 00:39:55,240
What does that mean?
641
00:39:57,000 --> 00:39:59,040
Well, I told you
this was a retrial.
642
00:39:59,040 --> 00:40:01,080
Yes?
643
00:40:01,080 --> 00:40:03,600
I met someone today
from the previous jury.
644
00:40:04,600 --> 00:40:07,120
Who is now watching
from the public gallery.
645
00:40:07,120 --> 00:40:09,800
We're gonna have
lunch tomorrow. Good.
646
00:40:09,800 --> 00:40:11,840
Is she bonny?
647
00:40:11,840 --> 00:40:13,880
She is.
648
00:40:13,880 --> 00:40:17,480
Bright enough for
you? Yes, yes, that too.
649
00:40:17,480 --> 00:40:20,200
And no indication that
she's gonna suddenly...
650
00:40:20,200 --> 00:40:22,240
Up sticks and...
651
00:40:22,240 --> 00:40:25,600
Disappear to some
religious cult in Germany?
652
00:40:25,600 --> 00:40:27,840
A yogic community, mum.
653
00:40:27,840 --> 00:40:29,880
And, no.
654
00:40:30,760 --> 00:40:32,800
Not yet.
655
00:40:32,800 --> 00:40:34,840
Good for you.
656
00:40:36,640 --> 00:40:38,680
We'll see.
657
00:40:43,040 --> 00:40:45,480
But these aren't the
figures we discussed.
658
00:40:45,480 --> 00:40:48,360
(Phone rings)
I'll get rid of that.
659
00:40:52,840 --> 00:40:54,880
I'm sorry, i'm...
660
00:40:54,880 --> 00:40:57,200
I'm actually going
to have to take this.
661
00:41:00,240 --> 00:41:02,280
Lucy.
662
00:41:02,280 --> 00:41:05,320
I can't talk now. No, we need
to meet tomorrow morning.
663
00:41:05,400 --> 00:41:08,520
Impossible. I'm with the
lawyers again tomorrow morning.
664
00:41:08,520 --> 00:41:11,360
Bollocks to the lawyers.
This is more important.
665
00:41:45,800 --> 00:41:47,840
Ann: 'Dear Alan...
666
00:41:47,840 --> 00:41:49,880
I am writing to you
667
00:41:49,880 --> 00:41:51,920
as someone who has spent
668
00:41:51,920 --> 00:41:54,560
eight hours in close
proximity with you today.
669
00:41:54,560 --> 00:41:58,280
I feel an overwhelming
desire to make contact with you
670
00:41:58,280 --> 00:42:01,600
as a human being
and as a child of god.
671
00:42:01,600 --> 00:42:04,120
I write to you with
only good intentions...'
672
00:42:04,120 --> 00:42:08,120
Alan: 'Dear Ann, how
nice to receive your letter
673
00:42:08,120 --> 00:42:10,160
after a tough day in court,
674
00:42:10,160 --> 00:42:12,920
and how brave of you to send it.
675
00:42:13,920 --> 00:42:15,960
In answer to your question,
676
00:42:15,960 --> 00:42:18,000
yes,
677
00:42:18,000 --> 00:42:20,120
I am a returning child of god.
678
00:42:20,120 --> 00:42:24,440
Back in his arms again after
too long outside his protection.
679
00:42:28,480 --> 00:42:30,920
My mother brought
me up with a strong faith
680
00:42:30,920 --> 00:42:34,080
and the years without it
brought me nothing but misery.
681
00:42:35,080 --> 00:42:37,240
How I wished I'd
had that faith with me
682
00:42:37,240 --> 00:42:40,080
in those lonely years when
I first moved to London.
683
00:42:41,120 --> 00:42:45,080
Let's hope those years of
loneliness and heartache
684
00:42:45,080 --> 00:42:47,120
will now finally be over.
685
00:42:50,040 --> 00:42:52,840
Now, enough about me.
686
00:42:54,040 --> 00:42:56,080
Tell me about yourself.
687
00:42:56,080 --> 00:42:59,000
I'm intrigued to
know more about you.
688
00:43:00,000 --> 00:43:02,040
Tell me more about your faith,
689
00:43:02,040 --> 00:43:04,360
about your
journey to the light.'
690
00:43:04,360 --> 00:43:06,400
(mutters a prayer)
691
00:43:06,400 --> 00:43:08,440
'Now it's late.
692
00:43:08,440 --> 00:43:10,920
Tomorrow will be
another long day.
693
00:43:10,920 --> 00:43:12,960
But I will keep my eyes open
694
00:43:12,960 --> 00:43:15,000
and look out for you.
695
00:43:16,000 --> 00:43:19,040
I'm sure I'll recognise
you when I see you.'
696
00:43:20,240 --> 00:43:22,480
'i look forward to
seeing you tomorrow.
697
00:43:23,480 --> 00:43:25,520
I wish you peace,
698
00:43:25,520 --> 00:43:27,560
strength and hope.
699
00:43:28,840 --> 00:43:30,880
Have faith, Alan.
700
00:43:31,880 --> 00:43:33,920
You're in my prayers.
701
00:43:35,280 --> 00:43:37,320
God bless.
702
00:43:37,320 --> 00:43:39,360
Ann.'
703
00:43:41,640 --> 00:43:43,680
(female laughter)
704
00:44:00,960 --> 00:44:03,000
(Moans with pleasure)
705
00:44:06,000 --> 00:44:08,040
Again!
706
00:44:10,640 --> 00:44:12,680
(Laughs, laughter fades...)
707
00:44:46,840 --> 00:44:49,400
You ever done anything
like that? Like what?
708
00:44:49,400 --> 00:44:52,000
Dating sites. Sure.
709
00:44:52,000 --> 00:44:54,040
I call the defendant, Alan Lane.
710
00:44:54,040 --> 00:44:57,600
Do you think it's a coincidence that
since Alan Lane has been in custody
711
00:44:57,600 --> 00:44:59,640
there have been no more murders?
712
00:44:59,640 --> 00:45:01,560
Please go, go, go!
713
00:45:01,560 --> 00:45:04,320
I have another explanation
for that, commander,
714
00:45:04,320 --> 00:45:06,200
and we will come to it.
715
00:45:06,200 --> 00:45:08,320
How can I trust you
not to tell anyone?
716
00:45:08,320 --> 00:45:11,800
I never tell on my
friends... Are we? Friends?
717
00:45:11,800 --> 00:45:14,440
But I've got one or two
surprises up my sleeve.
718
00:45:23,960 --> 00:45:26,000
Itfc subtitles
719
00:45:26,050 --> 00:45:30,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.