Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,103 --> 00:00:05,083
Eleanor, these utility bills
are going through the roof
2
00:00:05,103 --> 00:00:06,763
and look, we gotta
change our habits.
3
00:00:06,793 --> 00:00:10,243
Take pop, for instance, he's
always taking long hot showers.
4
00:00:10,275 --> 00:00:13,065
Oh, roc, how long
could he be taking?
5
00:00:13,103 --> 00:00:16,793
Twelve minutes and 34 seconds.
6
00:00:16,827 --> 00:00:20,207
I timed him, Eleanor. He
should take showers like me.
7
00:00:20,241 --> 00:00:22,551
Water on, water off.
8
00:00:22,586 --> 00:00:25,236
Lather up, water
on, water off, bam!
9
00:00:25,275 --> 00:00:27,065
I'm out of there
in three minutes.
10
00:00:28,413 --> 00:00:30,343
- Hey, dad.
- Hey, pop!
11
00:00:30,379 --> 00:00:33,409
Daddy... hey, what's wrong?
12
00:00:33,448 --> 00:00:36,138
I just came from the dmv.
13
00:00:36,172 --> 00:00:37,792
They wouldn't renew
my driver's license
14
00:00:37,827 --> 00:00:40,237
'cause I failed the eye test.
15
00:00:40,275 --> 00:00:42,335
They said I need glasses.
16
00:00:42,379 --> 00:00:43,669
- Oh, pop.
- Oh, daddy, I'm sorry.
17
00:00:43,689 --> 00:00:46,549
All my life I've
had perfect vision.
18
00:00:46,586 --> 00:00:49,826
Trying to make me
feel like an old man.
19
00:00:49,862 --> 00:00:53,172
That snot-nosed kid
that took my license away
20
00:00:53,206 --> 00:00:55,686
wasn't even alive when
I told thurgood Marshall
21
00:00:55,724 --> 00:00:59,074
I thought brown had a good case
against the board of education.
22
00:01:00,586 --> 00:01:02,756
Well, daddy, don't
let it get you down.
23
00:01:02,793 --> 00:01:04,863
We'll get you some
glasses and everything
24
00:01:04,896 --> 00:01:06,616
it's gon' be fine.
25
00:01:06,655 --> 00:01:08,615
Yeah, I guess
that's the thing to do.
26
00:01:08,655 --> 00:01:10,445
Yeah, pop, it is,
you know, just relax
27
00:01:10,482 --> 00:01:12,142
and, you know, get
this off your mind.
28
00:01:12,172 --> 00:01:14,142
- Yeah.
- Oh, that's a good idea.
29
00:01:14,172 --> 00:01:18,102
I think I'll go upstairs and
take a nice, long hot shower.
30
00:01:20,344 --> 00:01:21,904
Hey, hey, pop.
31
00:01:21,931 --> 00:01:23,311
Hmm?
32
00:01:23,344 --> 00:01:26,144
You know, pop, I
read somewhere..
33
00:01:26,172 --> 00:01:28,662
Long hot showers
can impair your vision.
34
00:01:30,241 --> 00:01:32,101
[Theme music]
35
00:01:32,137 --> 00:01:35,067
[Scatting]
36
00:01:39,620 --> 00:01:42,210
♪ Baby
37
00:01:42,241 --> 00:01:44,381
♪ there's a man
38
00:01:44,413 --> 00:01:46,863
♪ with no future
39
00:01:46,896 --> 00:01:48,446
♪ so it seems
40
00:01:48,482 --> 00:01:51,792
♪ can't live out his dreams
41
00:01:51,827 --> 00:01:54,897
♪ now he's tricked
into thinkin' ♪
42
00:01:54,931 --> 00:01:57,281
♪ he won't succeed
43
00:01:57,310 --> 00:01:59,380
♪ and he can't believe
44
00:02:00,862 --> 00:02:03,312
♪ live your life today
45
00:02:03,344 --> 00:02:04,414
♪ oh yeah
46
00:02:04,448 --> 00:02:08,658
♪ not for tomorrow
47
00:02:08,689 --> 00:02:10,619
♪ oh
48
00:02:10,655 --> 00:02:14,375
♪ live your life today
49
00:02:16,310 --> 00:02:19,310
sweetheart, look,
we need to talk.
50
00:02:19,344 --> 00:02:21,794
N-N-Not now, I'm getting
ready to watch the football game.
51
00:02:21,827 --> 00:02:24,827
Oh, roc, it'll be half-time
before the TV warms up enough
52
00:02:24,862 --> 00:02:28,622
to even see a pitcher.
Now, this is important.
53
00:02:28,655 --> 00:02:31,445
We need to decide on
a guardian for the baby
54
00:02:31,482 --> 00:02:33,692
in case something
happens to you or me.
55
00:02:33,724 --> 00:02:36,174
Yeah, yeah, we should talk
about that, that's important.
56
00:02:36,206 --> 00:02:38,336
- Uh-hmm.
- I don't believe this.
57
00:02:38,379 --> 00:02:40,279
Daddy, what's
wrong with you now?
58
00:02:40,310 --> 00:02:41,860
I went to get my glasses
59
00:02:41,896 --> 00:02:44,206
and the doctor said
my vision problems
60
00:02:44,241 --> 00:02:46,281
were caused by
high blood pressure.
61
00:02:46,310 --> 00:02:50,170
And then he said, "you
should get a physical, old timer."
62
00:02:50,206 --> 00:02:52,966
Little doofus wasn't even
alive when I marched in Chicago
63
00:02:53,000 --> 00:02:54,450
with Bobby seal.
64
00:02:54,482 --> 00:02:55,522
Pop, you never marched...
65
00:02:55,551 --> 00:02:57,521
Oh, don't interrupt your father.
66
00:02:57,551 --> 00:03:00,901
So I got the physical, and
they said I also have gout
67
00:03:00,931 --> 00:03:06,661
and some hearing loss, oh,
which is common among the elderly.
68
00:03:06,689 --> 00:03:07,759
Oh, daddy..
69
00:03:07,793 --> 00:03:10,593
Well, maybe I
should just accept it.
70
00:03:10,620 --> 00:03:12,760
I am getting on in years.
71
00:03:12,793 --> 00:03:14,553
You know I'm the
only one of my friends
72
00:03:14,586 --> 00:03:17,926
who doesn't have
any artificial parts.
73
00:03:17,965 --> 00:03:20,965
Well, come on, pop, don't let
what the doctor say get to you.
74
00:03:21,000 --> 00:03:23,660
You know, you are strong and as
sharp as you were 20 years ago.
75
00:03:23,689 --> 00:03:25,899
That's right, you the youngest
76
00:03:25,931 --> 00:03:27,721
most spirited person I know.
77
00:03:27,758 --> 00:03:31,448
You still a great
mack daddy, pop.
78
00:03:31,482 --> 00:03:34,032
- Oh, you really think so?
- Absolutely.
79
00:03:34,068 --> 00:03:38,408
Well, I'm glad I got my family
around me to keep my spirits up.
80
00:03:38,448 --> 00:03:40,558
Well, anyhow, don't let me
interrupt you, it sounded like
81
00:03:40,586 --> 00:03:42,416
you were talking about
something pretty important.
82
00:03:42,448 --> 00:03:45,308
Yeah, we were, we're trying
to decide on the guardian
83
00:03:45,344 --> 00:03:48,524
for the baby just in case
something happens to roc or me.
84
00:03:48,551 --> 00:03:50,521
Oh, that's easy, I'm
the boy's grandfather.
85
00:03:50,551 --> 00:03:52,551
I should be his guardian.
86
00:03:57,034 --> 00:04:00,344
- Well, why shouldn't I be?
- Well, you know, um..
87
00:04:00,379 --> 00:04:03,789
You know, uh, pop,
you know it's, uh..
88
00:04:03,827 --> 00:04:05,967
Well, e-Eleanor,
you explain it to him.
89
00:04:07,517 --> 00:04:10,447
Well, daddy, uh, all
roc is trying to say
90
00:04:10,482 --> 00:04:13,762
it's just that,
it's just that, it's..
91
00:04:13,793 --> 00:04:16,033
Oh, why don't you just say it?
92
00:04:16,068 --> 00:04:17,658
You want someone younger.
93
00:04:17,689 --> 00:04:20,279
See, pop, I told you,
your mind is sharp as ever.
94
00:04:21,448 --> 00:04:23,758
Sure, for an elderly gentleman.
95
00:04:23,793 --> 00:04:26,763
Now if you'll excuse me,
I'm going to stare down
96
00:04:26,793 --> 00:04:29,863
the grimm reaper and
have me a cheeseburger.
97
00:04:29,896 --> 00:04:31,896
Hey, pop, how's
my old man doin'?
98
00:04:31,931 --> 00:04:34,691
Watch your mouth.
99
00:04:34,724 --> 00:04:36,484
- What'd I say?
- How you doin', Joey?
100
00:04:36,517 --> 00:04:38,687
Alright, uh, yeah, listen, uh
101
00:04:38,724 --> 00:04:40,414
my phone Jack in my
apartment is broken
102
00:04:40,448 --> 00:04:42,858
and being the landlord you
should know that every apartment
103
00:04:42,896 --> 00:04:44,906
has to have at least one
working phone Jack, it's the law.
104
00:04:44,931 --> 00:04:46,621
Don't worry about
the Jack, I'll fix it.
105
00:04:46,655 --> 00:04:47,835
- Alright, thanks, Jack.
- Alright, Jack.
106
00:04:47,862 --> 00:04:49,312
Alright.
107
00:04:50,793 --> 00:04:52,523
You know it's kind of
fun being your tenant
108
00:04:52,551 --> 00:04:55,341
i'MMA go back to my apartment
and find some more broken stuff
109
00:04:55,379 --> 00:04:57,449
that the law
requires you to fix.
110
00:04:58,068 --> 00:04:59,518
[Roc chuckles]
111
00:04:59,551 --> 00:05:01,031
- Roc, baby?
- 'Uh?'
112
00:05:01,068 --> 00:05:03,828
I hate to say it, but
there is one person
113
00:05:03,862 --> 00:05:06,032
who stands out as
the obvious choice
114
00:05:06,068 --> 00:05:07,898
to be the baby's guardian.
115
00:05:10,517 --> 00:05:12,097
No, no, no, no, no, no, no, no.
116
00:05:12,137 --> 00:05:14,757
No, Eleanor, no,
no, no, not him, no.
117
00:05:14,793 --> 00:05:17,483
Roc, he's young, he's family..
118
00:05:17,517 --> 00:05:20,027
He's unemployed,
he's irresponsible
119
00:05:20,068 --> 00:05:21,688
he's selfish, he's a deadbeat.
120
00:05:21,724 --> 00:05:22,834
A-A-And believe me, Eleanor
121
00:05:22,862 --> 00:05:26,482
my list is a lot
longer than yours.
122
00:05:26,517 --> 00:05:29,027
[Knock on door]
123
00:05:29,068 --> 00:05:30,968
- Is that you, roc?
- 'Yeah, open up, Joey.'
124
00:05:31,000 --> 00:05:32,690
alright. Alright.
125
00:05:32,724 --> 00:05:34,034
Yeah, i'MMA open..
126
00:05:34,068 --> 00:05:35,898
[Scatting]
127
00:05:35,931 --> 00:05:37,861
Hey, come on, hey, hey,
hey, you wipe your feet?
128
00:05:39,068 --> 00:05:41,968
No, I forgot, lie down.
129
00:05:42,000 --> 00:05:44,480
Come on in.
130
00:05:44,517 --> 00:05:45,997
Man, hurry up and
fix this phone Jack
131
00:05:46,034 --> 00:05:48,524
how you expect my women
friends to get in touch with me?
132
00:05:48,551 --> 00:05:52,031
Joey, why does it always
have to be women?
133
00:05:52,068 --> 00:05:54,478
Why can't you settle
down with one woman?
134
00:05:54,517 --> 00:05:55,837
- When are you gonna grow up?
- Roc!
135
00:05:55,862 --> 00:05:58,832
When I get ready to
settle down I'll settle down.
136
00:05:58,862 --> 00:05:59,982
You know see, Joey,
you know, something, you..
137
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
Shut up, you're
never gonna change.
138
00:06:02,034 --> 00:06:05,484
No one will ever be able
to count on you for anything.
139
00:06:05,517 --> 00:06:07,597
What is.. Wait, wait a minute,
something else is on your mind
140
00:06:07,620 --> 00:06:08,910
why don't you just
go ahead and say it?
141
00:06:08,931 --> 00:06:10,481
I'll tell you what's
on my mind, Joey.
142
00:06:10,517 --> 00:06:12,787
Eleanor and I have to
pick a guardian for the baby
143
00:06:12,827 --> 00:06:14,207
in case something happens to us
144
00:06:14,241 --> 00:06:16,931
and you would be the
obvious choice, you know?
145
00:06:16,965 --> 00:06:20,025
But you're too unreliable,
so we picked the list of people
146
00:06:20,068 --> 00:06:22,478
we trust to do the job
and you're not on it.
147
00:06:22,517 --> 00:06:23,837
Wait a minute, hold it, hold
it, you're not even gonna
148
00:06:23,862 --> 00:06:25,972
consider me for this,
roc, this is my nephew
149
00:06:26,000 --> 00:06:27,730
wee talking about, I love
him, now if something
150
00:06:27,758 --> 00:06:29,548
were to happen
to you and Eleanor
151
00:06:29,586 --> 00:06:30,996
I could step in,
I'd be responsible.
152
00:06:31,034 --> 00:06:33,004
I could take care
of little shaka.
153
00:06:36,586 --> 00:06:38,166
We named him Marcus.
154
00:06:39,206 --> 00:06:40,996
Really? W-Where was I?
155
00:06:42,758 --> 00:06:44,168
You were probably at the track.
156
00:06:44,206 --> 00:06:45,896
Listen, let me, let me,
157
00:06:45,931 --> 00:06:47,731
let me prove to you
that I can do this, alright?
158
00:06:47,758 --> 00:06:49,718
Why don't you let me
keep the baby for a night?
159
00:06:49,758 --> 00:06:50,828
- What?
- Yeah, yeah.
160
00:06:50,862 --> 00:06:51,972
Now listen, you and Eleanor
161
00:06:52,000 --> 00:06:53,080
haven't been out
in months, right?
162
00:06:53,103 --> 00:06:56,073
Why don't you get together,
go out have a nice time.
163
00:06:56,103 --> 00:06:57,913
- And let me babysit?
- Joey, you out of your...
164
00:06:57,931 --> 00:06:58,761
No, wait a minute, wait, roc,
come on, come on, come on
165
00:06:58,793 --> 00:07:00,793
this is important
to me, alright?
166
00:07:00,827 --> 00:07:03,757
I-I wanna prove to
you that I can do this.
167
00:07:03,793 --> 00:07:07,003
[Sighs] Well, we'll see, you
know, I have to talk to Eleanor first.
168
00:07:07,034 --> 00:07:09,174
Alright, good, good, good,
then see if-if that happens
169
00:07:09,206 --> 00:07:12,516
then I can start taking
Marcus for strolls in the park.
170
00:07:12,551 --> 00:07:14,241
Oh, yeah? You
really want to do that?
171
00:07:14,275 --> 00:07:16,995
Oh, you know it, guy
like me, good-lookin' guy
172
00:07:17,034 --> 00:07:19,044
son of the great Mac daddy
pushin' the baby stroller
173
00:07:19,068 --> 00:07:21,168
in the park, women
would be on me like flies
174
00:07:21,206 --> 00:07:23,026
uh, like bees to honey.
175
00:07:26,827 --> 00:07:29,237
Oh, Eleanor, this is nice.
176
00:07:29,275 --> 00:07:31,615
[Chuckles] Joey's
not here, right?
177
00:07:31,655 --> 00:07:34,065
Sheila's away
visiting her aunt in la
178
00:07:34,103 --> 00:07:36,903
you know what I mean?
The baby's asleep.
179
00:07:36,931 --> 00:07:39,551
Now we can have a
nice relaxing dinner
180
00:07:39,586 --> 00:07:42,066
just you, me and pop,
just like in the old days.
181
00:07:42,103 --> 00:07:43,663
- Yeah.
- Mm!
182
00:07:43,689 --> 00:07:45,099
You know I think I'll get me
183
00:07:45,137 --> 00:07:47,617
one of these African
walking canes.
184
00:07:47,655 --> 00:07:50,685
The kind with all
those carvings in there.
185
00:07:50,724 --> 00:07:52,864
As long as I'm entering
into my twilight years
186
00:07:52,896 --> 00:07:55,856
I want to hobble
around in style.
187
00:07:55,896 --> 00:07:58,896
Oh, come on, pop, you're
not gonna be hobbling.
188
00:07:58,931 --> 00:08:02,691
Oh, not yet, but pretty soon.
189
00:08:02,724 --> 00:08:03,974
Yeah.
190
00:08:04,000 --> 00:08:07,280
I'm just an old
man buying a cane.
191
00:08:07,310 --> 00:08:10,340
That's what it all comes
down to in the end.
192
00:08:10,379 --> 00:08:12,589
Could be my last purchase.
193
00:08:14,344 --> 00:08:16,174
I should get it on credit.
194
00:08:18,068 --> 00:08:22,028
Daddy, now look, you got some
medical things to take care of
195
00:08:22,068 --> 00:08:23,858
but basically you're
in good health
196
00:08:23,896 --> 00:08:26,856
now please, don't go overboard.
197
00:08:28,206 --> 00:08:30,166
Yeah. Maybe
you're right, Eleanor.
198
00:08:30,206 --> 00:08:33,236
She is right, pop, come
on, just sit down and relax
199
00:08:33,275 --> 00:08:36,685
let's have a nice dinner like
we used to in the old days.
200
00:08:36,724 --> 00:08:38,554
The old days..
201
00:08:39,724 --> 00:08:42,694
Yeah, yesterday when I was young
202
00:08:42,724 --> 00:08:45,174
taste of life was sweet.
203
00:08:45,206 --> 00:08:47,166
Now the days grow short.
204
00:08:47,206 --> 00:08:50,336
Daddy... will you
please cut it out?
205
00:08:50,379 --> 00:08:52,929
Well, I'm just facing facts.
206
00:08:52,965 --> 00:08:55,165
Every day I'm gettin' older..
207
00:08:55,206 --> 00:08:57,756
And I'm already a burden to you
208
00:08:57,793 --> 00:08:59,223
and pretty soon I'll
be a bigger burden.
209
00:08:59,241 --> 00:09:02,621
Oh, pop, no one ever
said you were a burden.
210
00:09:03,241 --> 00:09:05,761
Oh, no?
211
00:09:05,793 --> 00:09:08,383
Then why are you
timing my showers?
212
00:09:10,137 --> 00:09:13,067
Now my eyes may be
going but I can still make out
213
00:09:13,103 --> 00:09:15,723
a large hulking figure
standing outside the bathroom
214
00:09:15,758 --> 00:09:17,758
with a stopwatch.
215
00:09:19,724 --> 00:09:20,934
I just did that 'cause...
216
00:09:20,965 --> 00:09:22,375
And I know you don't like me
217
00:09:22,413 --> 00:09:24,763
turning up the
thermostat at night.
218
00:09:24,793 --> 00:09:26,693
Now you think you
fooled me when you put up
219
00:09:26,724 --> 00:09:28,384
that out-of-order sign.
220
00:09:30,275 --> 00:09:32,315
Alright, alright, if you want
to bring it up, yeah, sure
221
00:09:32,344 --> 00:09:34,284
I think you could cut
back on some things, pop
222
00:09:34,310 --> 00:09:36,040
you know what I mean? I
mean, we have a baby now.
223
00:09:36,068 --> 00:09:37,758
You know, we need to save money.
224
00:09:37,793 --> 00:09:41,313
Well, I've been thinking too.
225
00:09:41,344 --> 00:09:44,764
There is a way I could save
you a whole lot of money.
226
00:09:44,793 --> 00:09:47,033
I could move into the
senior citizen's home.
227
00:09:47,068 --> 00:09:49,758
Oh, daddy, that's ridiculous.
228
00:09:49,793 --> 00:09:52,103
Well, you'd save
a bundle of money
229
00:09:52,137 --> 00:09:54,237
you wouldn't have to feed
me and you won't have to
230
00:09:54,275 --> 00:09:56,065
pay my hot water bills.
231
00:09:56,103 --> 00:09:58,663
Well, who cares about that?
232
00:09:58,689 --> 00:10:00,859
We just wanna have you around.
233
00:10:00,896 --> 00:10:02,276
Right, roc?
234
00:10:07,689 --> 00:10:09,239
Right, roc?
235
00:10:10,724 --> 00:10:14,174
- What'd you say?
- Oh, admit it.
236
00:10:14,206 --> 00:10:15,796
Isn't there a part of
you that would just
237
00:10:15,827 --> 00:10:18,407
love to save all that money?
238
00:10:18,448 --> 00:10:20,378
[Gibberish] No, I mean, uh..
239
00:10:20,413 --> 00:10:23,343
That's it. I'm moving to
the senior citizen's home.
240
00:10:23,379 --> 00:10:25,249
Pop, don't go, I-I don't
want you to go, you know.
241
00:10:25,275 --> 00:10:26,935
It's just that, you know,
when you, you know
242
00:10:26,965 --> 00:10:27,975
when you start
talking about money
243
00:10:28,000 --> 00:10:29,830
I-I get confused.
244
00:10:31,172 --> 00:10:33,102
Well, I'll clear
things up for you.
245
00:10:33,137 --> 00:10:35,137
- I'm out of here.
- Daddy, no!
246
00:10:35,172 --> 00:10:36,142
Oh, pop, you know
something, pop?
247
00:10:36,172 --> 00:10:39,142
I don't r-really believe
you're going to do it.
248
00:10:39,172 --> 00:10:42,102
Oh, I'm calling the
senior citizen's home now.
249
00:10:42,137 --> 00:10:44,167
Well then, okay, pop,
I'm calling your bluff.
250
00:10:44,206 --> 00:10:46,286
If you want to go to a home,
then you go right ahead.
251
00:10:46,310 --> 00:10:48,690
Well, I'll show
you who's bluffin'.
252
00:10:48,724 --> 00:10:50,664
Daddy Emerson, now
you stop this right now.
253
00:10:50,689 --> 00:10:54,379
Eleanor, he's not calling
the senior citizen's home.
254
00:10:54,413 --> 00:10:58,173
Right now, he's listening
to a recording that says
255
00:10:58,206 --> 00:11:00,476
"at the tone,
the time will be.."
256
00:11:00,517 --> 00:11:02,067
Hello.
257
00:11:02,103 --> 00:11:04,213
Uh, can I have the
admissions office, please?
258
00:11:04,241 --> 00:11:07,141
The admissions office?
You can tell he rehearsed this.
259
00:11:07,172 --> 00:11:10,142
Mr. Williams. Yeah,
Andrew Emerson.
260
00:11:10,172 --> 00:11:14,972
Uh, we talked earlier about
me maybe movin' in there.
261
00:11:15,000 --> 00:11:17,280
Well, I'm doin' it.
262
00:11:17,310 --> 00:11:19,070
Oh, great.
263
00:11:19,103 --> 00:11:22,723
Yeah, I'll see you tomorrow.
264
00:11:22,758 --> 00:11:27,068
If you don't mind, I'd
like a ride over there.
265
00:11:27,103 --> 00:11:28,933
I'll pay for the gas.
266
00:11:36,172 --> 00:11:38,072
[Indistinct chatter]
267
00:11:45,965 --> 00:11:50,235
Well, here you are, pop.
268
00:11:50,275 --> 00:11:52,755
- Do you like it?
- Well, yes, I do.
269
00:11:52,793 --> 00:11:55,313
No, you don't, pop. Come
on. Look, you had your fun.
270
00:11:55,344 --> 00:11:58,144
- Come on, let's go home.
- Roc, you better be goin' now.
271
00:11:58,172 --> 00:12:01,972
You'll be late for work.
272
00:12:02,000 --> 00:12:04,450
Alright, pop.
273
00:12:04,482 --> 00:12:07,142
When you get tired of playin'
this game give me a call.
274
00:12:07,172 --> 00:12:09,902
No, I won't, just do me a favor
275
00:12:09,931 --> 00:12:12,241
from the money you
save on my showers
276
00:12:12,275 --> 00:12:14,785
buy Marcus a lollipop for me.
277
00:12:14,827 --> 00:12:17,097
Tell him it's from
his old granddad
278
00:12:17,137 --> 00:12:19,447
the one in the old folks home.
279
00:12:21,827 --> 00:12:23,407
Alright, pop.
280
00:12:31,586 --> 00:12:34,136
Hi, I'm Andrew,
I just came in...
281
00:12:34,172 --> 00:12:37,412
The last person who talked
Durin' "murder she wrote"
282
00:12:37,448 --> 00:12:40,238
almost lost an eye.
283
00:12:42,000 --> 00:12:43,410
Excuse me.
284
00:12:47,137 --> 00:12:49,237
- 'Say what?'
- Don't loud talk me.
285
00:12:49,275 --> 00:12:51,095
I said Reggie Jackson
was the greatest
286
00:12:51,137 --> 00:12:53,277
ballplayer who ever lived.
287
00:12:53,310 --> 00:12:54,790
Okay, yeah, Reggie was somethin'
288
00:12:54,827 --> 00:12:56,307
but the greatest
ballplayer I think
289
00:12:56,344 --> 00:12:58,974
that ever lived was
to say, "hey, kid."
290
00:12:59,000 --> 00:13:00,480
Willie mays.
291
00:13:00,517 --> 00:13:02,207
No, you're both wrong.
292
00:13:02,241 --> 00:13:05,901
The greatest ballplayer ever
was Mr. Hank 'the hammer' Aaron.
293
00:13:05,931 --> 00:13:08,141
They, they even named
a candy bar after him.
294
00:13:08,172 --> 00:13:11,172
The oh Henry! Bar. I've
never heard of a oh Willie! Bar.
295
00:13:11,206 --> 00:13:12,526
Watch your mouth, now
don't be talkin' about...
296
00:13:12,551 --> 00:13:14,211
Oh, you two are just a bunch of
297
00:13:14,241 --> 00:13:16,901
loudmouth opinionated hardheads
298
00:13:16,931 --> 00:13:18,111
but I think i'ma like it here.
299
00:13:18,137 --> 00:13:19,617
[Laughter]
300
00:13:19,655 --> 00:13:21,475
Well, it takes one to know one.
301
00:13:21,517 --> 00:13:23,897
- Okay.
- Sit down, will you, please?
302
00:13:23,931 --> 00:13:25,171
- I'm Ollie.
- Andrew.
303
00:13:25,206 --> 00:13:26,896
- That's my friend Matthew.
- Matthew.
304
00:13:26,931 --> 00:13:30,001
Man, lok at that, what's your,
what's your claim to fame?
305
00:13:30,034 --> 00:13:33,214
- I kissed Lena horne.
- Oh, I kissed Lena horne.
306
00:13:33,241 --> 00:13:35,861
- No, I kissed Lena horne.
- Whoa!
307
00:13:35,896 --> 00:13:38,026
- But she kissed me back.
- Look out!
308
00:13:38,068 --> 00:13:39,898
- Oh!
- Wait a minute, let's play..
309
00:13:43,172 --> 00:13:46,552
♪ Rock-a-bye baby
in the tree top ♪
310
00:13:46,586 --> 00:13:50,896
♪ when the wind blows
the cradle will rock ♪
311
00:13:50,931 --> 00:13:54,971
♪ when the bough
breaks the cradle will fall ♪
312
00:13:55,000 --> 00:14:00,000
♪ and down will
come baby cradle.. ♪♪
313
00:14:00,034 --> 00:14:03,244
Babies fallin' out of
trees, that's a sick song.
314
00:14:03,275 --> 00:14:06,585
Come on, we gotta find somethin'
else for you to listen to, huh?
315
00:14:06,620 --> 00:14:09,970
How about a story, okay?
Check this one out, alright.
316
00:14:10,000 --> 00:14:13,070
Little red riding hood walking
through the woods, right
317
00:14:13,103 --> 00:14:17,453
and a wolf.. No, you don't
need to hear that either.
318
00:14:17,482 --> 00:14:21,972
Humpty dumpty
sat on a wall, humpt..
319
00:14:22,000 --> 00:14:25,100
Man, they say TV is violent.
320
00:14:25,137 --> 00:14:26,687
Oh, oh, that's the door.
321
00:14:26,724 --> 00:14:28,294
I got to get the door.
You wanna get the door?
322
00:14:28,310 --> 00:14:32,340
"No, uncle Joey, I
can't walk." Okay. Yeah.
323
00:14:32,379 --> 00:14:36,519
I'll be right back. Right back.
324
00:14:36,551 --> 00:14:39,341
Hey, Jill, baby,
what you doin' here?
325
00:14:39,379 --> 00:14:43,689
Well, Joey, I'm on my way to a
party over Tommy Sanders house
326
00:14:43,724 --> 00:14:45,414
his band will be there
327
00:14:45,448 --> 00:14:48,208
and the guys from Kenny
brown's band will be there.
328
00:14:48,241 --> 00:14:51,971
Baby, people are going
to be jamming all night.
329
00:14:52,000 --> 00:14:53,380
Oh, man, I can
get with that too.
330
00:14:53,413 --> 00:14:54,973
I could take my
trumpet over there
331
00:14:55,000 --> 00:14:56,490
and blow them punks
back to music school.
332
00:14:56,517 --> 00:14:58,687
Yes, you could.
333
00:14:58,724 --> 00:14:59,974
I can't, I'm busy.
334
00:15:00,000 --> 00:15:02,000
[Baby crying]
335
00:15:03,655 --> 00:15:06,685
Whoo! Ha-ha! Yes,
you did get busy.
336
00:15:06,724 --> 00:15:09,664
No, no. No, that's,
that's not mine, baby.
337
00:15:09,689 --> 00:15:11,099
T-That's my nephew,
I'm watching him
338
00:15:11,137 --> 00:15:12,477
for my brother
and sister in law.
339
00:15:12,517 --> 00:15:14,097
Well, what's the problem?
340
00:15:14,137 --> 00:15:15,717
Bring him along,
he'll be alright.
341
00:15:15,758 --> 00:15:17,688
- Won't you, cutie?
- You know what.
342
00:15:17,724 --> 00:15:19,674
That's a good idea. Tha-that's
a great idea wait a minute, baby.
343
00:15:19,689 --> 00:15:21,449
I'll be right back.
I'll get my coat.
344
00:15:21,482 --> 00:15:25,142
I'll get my trumpet, pick
up some diapers and we..
345
00:15:25,172 --> 00:15:27,002
[Sighs]
346
00:15:27,034 --> 00:15:29,664
No, I can't, uh, take that
baby out of the house.
347
00:15:29,689 --> 00:15:33,449
It wouldn't be responsible.
348
00:15:33,482 --> 00:15:37,762
Well, does brother
and sister in law
349
00:15:37,793 --> 00:15:40,173
really have to know, I
mean, we're only going
350
00:15:40,206 --> 00:15:42,306
down the block and
you could be back home
351
00:15:42,344 --> 00:15:46,174
before they even get here.
352
00:15:46,206 --> 00:15:49,476
Yeah, yeah, but I would know.
353
00:15:49,517 --> 00:15:51,237
I'm sorry, baby.
354
00:15:51,275 --> 00:15:53,065
I got to pass.
355
00:15:53,103 --> 00:15:55,663
Alright, but you are
gonna miss one great party.
356
00:15:55,689 --> 00:15:57,659
- Yeah.
- And I'm gonna miss you.
357
00:16:08,241 --> 00:16:10,211
Goodnight, Joey.
358
00:16:15,103 --> 00:16:17,033
[Baby crying]
359
00:16:19,758 --> 00:16:21,688
You took the words
right out of my mouth.
360
00:16:26,862 --> 00:16:29,722
So, so, look, Eleanor was
pushin' and pushin', right.
361
00:16:29,758 --> 00:16:32,338
Look, but little Marcus
didn't wanna come out, right.
362
00:16:32,379 --> 00:16:34,179
So, the doctor, the doctor,
he didn't know what to do
363
00:16:34,206 --> 00:16:36,516
so I stepped in, I said
364
00:16:36,551 --> 00:16:38,721
"son, this is your father.
365
00:16:38,758 --> 00:16:41,238
Get out of there."
366
00:16:41,275 --> 00:16:43,135
"Don't make me
come in and get you."
367
00:16:43,172 --> 00:16:45,072
He said, "okay, pop."
368
00:16:45,103 --> 00:16:46,723
Jumped right out into my hands.
369
00:16:46,758 --> 00:16:49,068
[Indistinct chatter]
370
00:16:49,103 --> 00:16:52,143
I'm not kiddin'
but I gotta tell you
371
00:16:52,172 --> 00:16:56,412
when the head was born,
it was big, just like roc.
372
00:16:56,448 --> 00:16:59,688
Oh! And I thought
that was gonna kill me.
373
00:16:59,724 --> 00:17:01,554
But, honey, after
the head was born
374
00:17:01,586 --> 00:17:04,476
everything else was
easy, I was home free.
375
00:17:04,517 --> 00:17:06,207
You know what
I'm sayin', girlfriend.
376
00:17:06,241 --> 00:17:07,531
And speakin' of
babies, let me go check
377
00:17:07,551 --> 00:17:10,281
on this big one over there.
378
00:17:10,310 --> 00:17:11,530
- Hey, baby.
- Who are you talkin' to?
379
00:17:11,551 --> 00:17:13,311
Oh, yeah, I know.
380
00:17:13,344 --> 00:17:16,144
Three generations of emersons
livin' under the same roof
381
00:17:16,172 --> 00:17:17,452
you're lucky man, roc.
382
00:17:17,482 --> 00:17:19,242
Ain't nobody ask
you nothin' about that.
383
00:17:19,275 --> 00:17:20,755
Okay, you naughty..
384
00:17:20,793 --> 00:17:22,623
Yeah, Eleanor, I
guess with pop gone
385
00:17:22,655 --> 00:17:24,445
we missin' a generation, huh?
386
00:17:24,482 --> 00:17:27,102
I know. I sure miss him.
387
00:17:27,137 --> 00:17:29,407
Yeah, I miss him too, baby.
388
00:17:31,172 --> 00:17:32,722
- Roc, Eleanor..
- Jill, hey.
389
00:17:32,758 --> 00:17:36,238
Uh-huh. Well..
He didn't go for it.
390
00:17:36,275 --> 00:17:37,715
Wha-what, I mean,
what, did you give
391
00:17:37,758 --> 00:17:39,758
you give him the whole
story and everything?
392
00:17:39,793 --> 00:17:42,313
Y-Y-Yeah and lay
that kiss on him, right?
393
00:17:42,344 --> 00:17:45,384
I told him the story,
I gave him the kiss
394
00:17:45,413 --> 00:17:47,693
but Joey would
not leave that baby.
395
00:17:47,724 --> 00:17:49,834
Ooh, roc..
396
00:17:49,862 --> 00:17:54,902
- Good lord, he passed.
- Yes, he did, good for him.
397
00:17:54,931 --> 00:17:58,591
Okay, now I do believe the
two of you owe me dinner?
398
00:17:58,620 --> 00:18:00,720
- Yes, dear, have a seat.
- Dinner?
399
00:18:00,758 --> 00:18:02,558
- Handle it, roc.
- Oh, oh, yeah, we got a dinner.
400
00:18:02,586 --> 00:18:04,476
Dinner. Dinner. Uh, here you go.
401
00:18:04,517 --> 00:18:06,377
- Darlin'.
- Okay, here you go.
402
00:18:06,413 --> 00:18:08,863
Come on. More
pretzels over here!
403
00:18:12,793 --> 00:18:14,793
Wait, man, that roc, now, see
404
00:18:14,827 --> 00:18:16,667
gettin' mad at me for
spending his money is one thing
405
00:18:16,689 --> 00:18:18,909
but doing this to you, pop,
now, that-this-this is tired.
406
00:18:18,931 --> 00:18:20,871
Uh, the next time I see that
knucklehead i'MMA gonna tell him
407
00:18:20,896 --> 00:18:23,206
about his self, i'MMA
tell him he's a tight wad
408
00:18:23,241 --> 00:18:24,861
he's a penny pincher
and he's selfish
409
00:18:24,896 --> 00:18:27,166
he need to take a
good look at his..
410
00:18:28,551 --> 00:18:29,931
Hey, pop.
411
00:18:29,965 --> 00:18:32,375
Roc, just the man I wanna see.
412
00:18:32,413 --> 00:18:34,933
Where's my rent money, Joey?
413
00:18:34,965 --> 00:18:37,375
Roc, lookin' good.
Pop, I'll talk to you later.
414
00:18:40,862 --> 00:18:43,342
Look, pop.
415
00:18:43,379 --> 00:18:46,309
I came here to ask
you to come home.
416
00:18:46,344 --> 00:18:48,864
Well, roc, you don't
have to say that.
417
00:18:48,896 --> 00:18:51,716
I know this is an
important time in your life.
418
00:18:51,758 --> 00:18:53,688
You startin' your family
now and you don't need
419
00:18:53,724 --> 00:18:55,284
an old man in the way.
420
00:18:55,310 --> 00:18:57,310
Oh, pop, how many
times I have to tell you
421
00:18:57,344 --> 00:19:00,244
you're not in the way, pop.
422
00:19:00,275 --> 00:19:03,375
Roc, what happens
when the day comes
423
00:19:03,413 --> 00:19:06,973
that I need someone to
feed me and to dress me?
424
00:19:07,000 --> 00:19:09,620
Now I don't want you
to have to deal with that
425
00:19:09,655 --> 00:19:12,685
and I don't want you
seein' me like that.
426
00:19:12,724 --> 00:19:17,284
Now, I've always been
an independent person.
427
00:19:17,310 --> 00:19:21,520
And that's the way I
want you to remember me.
428
00:19:21,551 --> 00:19:23,411
Listen, pop
429
00:19:23,448 --> 00:19:25,478
if I'm starting a family,
I'm gonna need you
430
00:19:25,517 --> 00:19:27,857
more than ever, pop.
431
00:19:27,896 --> 00:19:31,756
I want my son to
learn from you, pop.
432
00:19:31,793 --> 00:19:33,413
I mean you've seen
things, you know
433
00:19:33,448 --> 00:19:35,898
that Marcus should know about.
434
00:19:35,931 --> 00:19:37,771
I want you to tell him about
the struggle black people
435
00:19:37,793 --> 00:19:39,763
have gone through
in this country.
436
00:19:39,793 --> 00:19:41,723
I want you to tell
him about your stories
437
00:19:41,758 --> 00:19:44,378
you know about the
civil rights movement.
438
00:19:44,413 --> 00:19:47,453
'At least the
ones that are true.'
439
00:19:47,482 --> 00:19:49,902
I want you to teach
him the same values
440
00:19:49,931 --> 00:19:52,241
you taught me, pop.
441
00:19:52,275 --> 00:19:55,375
Oh, come on, pop.
Please, come home.
442
00:19:59,655 --> 00:20:05,515
Well, I do like
telling my stories.
443
00:20:05,551 --> 00:20:06,911
But if the time ever
comes when you...
444
00:20:06,931 --> 00:20:10,931
Pop, pop, pop, listen,
when I was a kid
445
00:20:10,965 --> 00:20:14,755
you are always there for me
446
00:20:14,793 --> 00:20:17,243
and I'm gonna be
there for you, pop.
447
00:20:19,620 --> 00:20:22,450
Well, you are a good son.
448
00:20:22,482 --> 00:20:25,592
I know, pop, so let's pack
up and get out of here.
449
00:20:25,620 --> 00:20:28,620
Now, hold on, not
so fast, you know here
450
00:20:28,655 --> 00:20:33,025
when I take long showers
nobody complains.
451
00:20:33,068 --> 00:20:36,378
Okay, pop, you know, I-I won't
time your showers at home.
452
00:20:36,413 --> 00:20:40,033
Well, that's not the only thing.
453
00:20:40,068 --> 00:20:41,788
They keep the heat up here and..
454
00:20:41,827 --> 00:20:44,757
It gets nice and
toasty at night.
455
00:20:44,793 --> 00:20:46,933
Okay, pop, you-you can,
okay, you can, you know
456
00:20:46,965 --> 00:20:48,545
you can turn the
thermostat up at night
457
00:20:48,586 --> 00:20:49,716
if you like at home, okay?
458
00:20:49,758 --> 00:20:51,968
And when I feel
like eatin' in my room
459
00:20:52,000 --> 00:20:54,900
they serve me and they pick
up the dishes when I'm done.
460
00:20:58,448 --> 00:21:00,898
Is there anybody here
who knows any stories
461
00:21:00,931 --> 00:21:02,661
about the civil rights movement?
462
00:21:02,689 --> 00:21:05,029
That's okay, we can forget
about the Butler service.
463
00:21:05,068 --> 00:21:07,898
I'll come home anyway.
Uh, hold on a minute.
464
00:21:09,620 --> 00:21:12,830
Son, would you bring
my bags, please?
465
00:21:15,034 --> 00:21:16,794
You mean you already packed?
466
00:21:16,827 --> 00:21:19,757
Well, when you called and
said you were coming to visit
467
00:21:19,793 --> 00:21:21,833
I knew you were going
to beg me to come home
468
00:21:21,862 --> 00:21:24,622
and that's where I
wanna be anyway.
469
00:21:24,655 --> 00:21:29,405
So you still put me through
this whole negotiation.
470
00:21:29,448 --> 00:21:32,998
Just another example
of my age wisdom, roc.
471
00:21:33,034 --> 00:21:34,694
[Laughs]
472
00:21:34,724 --> 00:21:39,414
Oh, I can't wait to tell
my grandson this story.
473
00:21:39,448 --> 00:21:41,518
Yeah, come on, knucklehead.
474
00:21:42,965 --> 00:21:44,315
No, no, no, Jill,
Jill, there's, no, no.
475
00:21:44,344 --> 00:21:45,864
There's no hard
feelings, alright?
476
00:21:45,896 --> 00:21:47,996
No, hey-hey-hey,
the important thing is
477
00:21:48,034 --> 00:21:49,764
I passed the test, right, yeah.
478
00:21:49,793 --> 00:21:51,903
No, baby, no hard
feelings, you know me
479
00:21:51,931 --> 00:21:53,791
I appreciate a good scam anyway.
480
00:21:53,827 --> 00:21:56,927
Listen, seein' you the other
night though made me realize
481
00:21:56,965 --> 00:21:58,755
how long it's been, you
know what I'm saying?
482
00:21:58,793 --> 00:22:02,003
So, uh, so, baby, I
was wondering, uh
483
00:22:02,034 --> 00:22:04,144
I'd like for you to come
over to my new place and, uh
484
00:22:04,172 --> 00:22:06,832
you know maybe have a
nice, romantic dinner together
485
00:22:06,862 --> 00:22:08,142
what do you think?
486
00:22:08,172 --> 00:22:11,002
Yeah, oh, that's great.
That's good, yeah.
487
00:22:11,034 --> 00:22:12,834
Yes, tonight,
tonight, please. Yeah.
488
00:22:12,862 --> 00:22:14,832
Why don't you come over now?
489
00:22:14,862 --> 00:22:17,482
Uh-huh, yeah. Oh,
that'd be great, baby.
490
00:22:17,517 --> 00:22:19,137
That would be perfect.
491
00:22:19,172 --> 00:22:21,862
Yeah, okay.
492
00:22:21,896 --> 00:22:23,966
I'll be waiting for you. Okay.
493
00:22:24,000 --> 00:22:25,660
Bye-bye.
494
00:22:25,689 --> 00:22:26,969
[Sighs]
495
00:22:29,896 --> 00:22:32,786
[Andrew] 'Hey, son, I thought
I'd pay you a surprise visit.'
496
00:22:32,827 --> 00:22:35,097
hey, pop, no, pop! Hey, pop!
497
00:22:35,137 --> 00:22:37,097
[Clattering]
498
00:22:37,147 --> 00:22:41,697
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.