Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,068 --> 00:00:05,758
I do believe..
2
00:00:05,793 --> 00:00:09,243
Uh, that there's some
fairly good news out there.
3
00:00:09,275 --> 00:00:13,615
Use of cocaine, for example, by
teenagers is dramatically down.
4
00:00:15,379 --> 00:00:18,239
We have got to have
the courage to change.
5
00:00:18,275 --> 00:00:20,065
Experience is important, yes.
6
00:00:20,103 --> 00:00:21,583
I've gotten a lot of
good experience..
7
00:00:24,103 --> 00:00:25,763
Now I'm confused.
8
00:00:25,793 --> 00:00:29,073
I don't know whether to
vote for Manny moe or Jack.
9
00:00:31,068 --> 00:00:32,238
[Scatting]
10
00:00:34,172 --> 00:00:37,382
♪ Them that's got shall have
11
00:00:37,413 --> 00:00:42,073
♪ them that's not shall lose
12
00:00:42,103 --> 00:00:44,383
♪ so the Bible says
13
00:00:44,413 --> 00:00:49,213
♪ and it still is news
14
00:00:49,241 --> 00:00:53,031
♪ mama may have
15
00:00:53,068 --> 00:00:55,208
♪ papa may have
16
00:00:55,241 --> 00:00:58,521
♪ but god bless the child
17
00:00:58,551 --> 00:01:05,451
♪ that's got his own ♪
them that's got shall get
18
00:01:05,482 --> 00:01:07,482
♪ them that's not shall lose
19
00:01:09,517 --> 00:01:12,307
♪ them that's got shall get
20
00:01:12,344 --> 00:01:16,074
♪ them that's not shall lose
21
00:01:25,793 --> 00:01:27,183
[Man on TV] 'The
look in your eyes... '
22
00:01:27,206 --> 00:01:28,786
[laughing]
23
00:01:28,827 --> 00:01:30,717
- Did you hear that, pop?
- Mm-hmm.
24
00:01:30,758 --> 00:01:32,598
You know I got a lot of
money ridin' on this debate.
25
00:01:32,620 --> 00:01:35,690
- Who do you think won so far?
- Well, it's hard to tell.
26
00:01:35,724 --> 00:01:37,284
Well, way I see it, you know
27
00:01:37,310 --> 00:01:38,720
bush made a good
point when he said
28
00:01:38,758 --> 00:01:41,478
Clinton's tax plan will
hurt the average cab driver.
29
00:01:41,517 --> 00:01:42,867
But hey, Clinton
scored big when he said
30
00:01:42,896 --> 00:01:44,586
he wanted to create
more millionaires.
31
00:01:44,620 --> 00:01:46,860
Yeah, but perot's got the edge.
32
00:01:46,896 --> 00:01:48,446
He sounded like jed clampett.
33
00:01:53,586 --> 00:01:56,376
Eleanor, I said I don't
wanna talk about it. Please.
34
00:01:56,413 --> 00:01:58,593
Roc, honey, if your
check-up didn't go well
35
00:01:58,620 --> 00:02:00,450
there's no shame to it.
36
00:02:00,482 --> 00:02:01,792
Uh, what check-up was that?
37
00:02:01,827 --> 00:02:04,307
Oh, roc just took
another fertility test.
38
00:02:04,344 --> 00:02:05,794
What's the problem, son?
39
00:02:05,827 --> 00:02:08,477
Your tadpoles still
runnin' in the slow Lane?
40
00:02:10,413 --> 00:02:11,793
Yeah, somethin' like that, pop.
41
00:02:11,827 --> 00:02:13,687
But I wish you
wouldn't put it that way.
42
00:02:13,724 --> 00:02:15,934
Well, maybe the doctors
don't know what he's doing.
43
00:02:15,965 --> 00:02:18,445
Did he mention that your
drawers may be too tight?
44
00:02:20,793 --> 00:02:22,453
You know, come to think of it
45
00:02:22,482 --> 00:02:24,182
boy, that would explain
a whole lotta things.
46
00:02:24,206 --> 00:02:28,476
Hey! Oh, why don't we
continue this conversation
47
00:02:28,517 --> 00:02:31,337
in the kitchen, honey?
48
00:02:31,379 --> 00:02:32,899
Now, roc, come on, baby.
49
00:02:32,931 --> 00:02:35,341
Now, whatever the doctor
told you involves me too.
50
00:02:35,379 --> 00:02:37,929
- Now, what's going on?
- Well, it's my sperm count.
51
00:02:37,965 --> 00:02:40,235
See, my problem's gotten worse.
52
00:02:40,275 --> 00:02:41,785
Oh, baby.
53
00:02:41,827 --> 00:02:43,477
The doctor said
today the chances of
54
00:02:43,517 --> 00:02:45,417
might getting you pregnant
are less than two percent.
55
00:02:45,448 --> 00:02:46,928
[Sighing]
56
00:02:46,965 --> 00:02:49,755
- I'm sorry, Eleanor.
- Oh, roc. Don't be sorry.
57
00:02:49,793 --> 00:02:51,523
It's not your fault.
58
00:02:51,551 --> 00:02:53,391
Well, I can't help
feeling like I let you down.
59
00:02:53,413 --> 00:02:55,523
You know there's so
many things I can't give you.
60
00:02:55,551 --> 00:02:57,971
Always thought I'd at least
be able to give you this.
61
00:02:58,000 --> 00:02:59,690
Oh, roc.
62
00:02:59,724 --> 00:03:03,004
There are other
options. I mean..
63
00:03:03,034 --> 00:03:04,694
We could always adopt.
64
00:03:04,724 --> 00:03:06,764
But that's not fair to you.
65
00:03:06,793 --> 00:03:08,723
I'm the one with the problem.
66
00:03:08,758 --> 00:03:11,688
And I know how you were
looking forward to having that..
67
00:03:11,724 --> 00:03:13,664
Life growing inside you.
68
00:03:13,689 --> 00:03:16,519
To be honest, roc, I was, but..
69
00:03:16,551 --> 00:03:18,701
I guess I'm gonna have to
just get used to the fact that
70
00:03:18,724 --> 00:03:20,214
that's not gonna happen.
71
00:03:25,655 --> 00:03:28,545
Well, you know, there is..
72
00:03:28,586 --> 00:03:29,656
One other way.
73
00:03:29,689 --> 00:03:31,859
What's that?
74
00:03:31,896 --> 00:03:36,546
Well, the doctor, you know,
did bring up the possibility of..
75
00:03:36,586 --> 00:03:38,616
You know, um..
76
00:03:38,655 --> 00:03:40,275
Artificial insemination.
77
00:03:41,586 --> 00:03:42,996
I see.
78
00:03:43,034 --> 00:03:45,524
So what you're suggesting here
79
00:03:45,551 --> 00:03:49,551
is that I get impregnated
with sperm from a donor?
80
00:03:49,586 --> 00:03:52,756
That's interesting.
81
00:03:52,793 --> 00:03:55,723
Well-well, I, you know, I knew
you wouldn't like it, you know.
82
00:03:55,758 --> 00:03:56,838
I just felt obligated
to mention it.
83
00:03:56,862 --> 00:03:59,902
- So, what's for dinner?
- No, roc. Now..
84
00:03:59,931 --> 00:04:02,831
Hold on, I never said
I didn't like your idea.
85
00:04:02,862 --> 00:04:04,972
I just said I never
considered that.
86
00:04:05,000 --> 00:04:07,620
Artificial insemination.
87
00:04:07,655 --> 00:04:09,615
Let's see.
88
00:04:09,655 --> 00:04:11,585
I get to be pregnant.
89
00:04:11,620 --> 00:04:13,520
You get to be a daddy.
90
00:04:13,551 --> 00:04:17,481
And we both get to have a
beautiful little baby to love.
91
00:04:17,517 --> 00:04:18,967
[Chuckling]
92
00:04:19,000 --> 00:04:22,760
So this would really
make you happy, Eleanor?
93
00:04:22,793 --> 00:04:25,033
Yes, roc, I-I think it would.
94
00:04:29,620 --> 00:04:32,830
- Well, then... Let's do it.
- You sure?
95
00:04:32,862 --> 00:04:34,692
Are you kiddin'?
This is the best way.
96
00:04:34,724 --> 00:04:36,594
See, when you're
spittin' and cursin' in labor
97
00:04:36,620 --> 00:04:38,490
you can't blame me, you
gotta blame the donor guy.
98
00:04:38,517 --> 00:04:39,757
Oh, roc!
99
00:04:39,793 --> 00:04:41,763
[Both laughing]
100
00:04:41,793 --> 00:04:44,453
Oh, baby, we're
gonna be a family.
101
00:04:44,482 --> 00:04:47,032
Yeah, uh-huh.
102
00:04:47,068 --> 00:04:48,068
[Sighing]
103
00:04:49,482 --> 00:04:50,482
[Scatting]
104
00:04:53,758 --> 00:04:55,028
♪ Keep on rockin'..
105
00:04:58,379 --> 00:05:00,379
My band will put
your club on the map.
106
00:05:00,413 --> 00:05:01,833
Huh?
107
00:05:01,862 --> 00:05:03,862
Well, yeah, you never
heard of me 'cause
108
00:05:03,896 --> 00:05:06,756
for the past couple of years
I've been outta the country.
109
00:05:06,793 --> 00:05:09,523
Yeah, I've been settin' up
the Moscow jazz institute.
110
00:05:11,655 --> 00:05:12,965
Yeah, it's-it's.. Hello?
111
00:05:15,103 --> 00:05:16,663
Hello?
112
00:05:16,689 --> 00:05:18,139
[Indistinct]
113
00:05:18,172 --> 00:05:20,862
Damn, roc. If I don't
find a gig soon, man
114
00:05:20,896 --> 00:05:22,146
miles and Curtis are
gonna walkout on me.
115
00:05:22,172 --> 00:05:23,702
Well, what's your
problem? I thought you said
116
00:05:23,724 --> 00:05:25,594
those guys in your band
were jazz heavyweights.
117
00:05:25,620 --> 00:05:27,410
Well, only to people
in the business, man.
118
00:05:27,448 --> 00:05:29,658
You know, on the inside. I
mean, they're greats, roc.
119
00:05:29,689 --> 00:05:30,999
But they're not really greats.
120
00:05:31,034 --> 00:05:32,424
They've only played
with the greats.
121
00:05:32,448 --> 00:05:34,098
They're sorta
like, sorta like, uh
122
00:05:34,137 --> 00:05:35,587
what tito was to the Jackson 5.
123
00:05:38,034 --> 00:05:39,034
Yeah, I see your problem.
124
00:05:40,551 --> 00:05:42,031
- What's up, g?
- Hey, Troy.
125
00:05:42,068 --> 00:05:44,518
It's good to see you.
Hey, you got my money?
126
00:05:44,551 --> 00:05:46,521
Well, that's what I
came to tell you, see.
127
00:05:46,551 --> 00:05:49,971
I sold all of last week's
inventory at the flea market
128
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
but... well, I spent it.
129
00:05:52,034 --> 00:05:53,384
Say, what?!
130
00:05:53,413 --> 00:05:55,693
- Joey, telephone.
- 'Yeah?'
131
00:05:55,724 --> 00:05:58,104
see, ice-t is coming to concert.
132
00:05:58,137 --> 00:06:00,587
So I figured, hey, I
can make a few bucks.
133
00:06:00,620 --> 00:06:01,620
You know what I'm saying?
134
00:06:01,655 --> 00:06:05,475
So... i.. Well, you know..
135
00:06:05,517 --> 00:06:07,027
Well, what?
136
00:06:07,068 --> 00:06:08,548
You're not selling
drugs, are you?
137
00:06:08,586 --> 00:06:09,586
No.
138
00:06:12,482 --> 00:06:14,762
There's..
139
00:06:14,793 --> 00:06:16,223
- 'What you sellin', son?'
- Look, look, son.
140
00:06:16,241 --> 00:06:18,141
Look, I'm gonna
tell you somethin'.
141
00:06:18,172 --> 00:06:19,972
You better take care
of yourself, alright?
142
00:06:20,000 --> 00:06:21,830
Alright.
143
00:06:21,862 --> 00:06:24,622
When I talk to that boy, you
know, sometimes I wonder.
144
00:06:24,655 --> 00:06:27,165
You know, I mean, you know,
about havin' kids. You know?
145
00:06:27,206 --> 00:06:29,586
Even-even a cute little
baby will grow up one day
146
00:06:29,620 --> 00:06:30,790
to be a teenager.
147
00:06:30,827 --> 00:06:32,477
Oh, don't worry, son.
148
00:06:32,517 --> 00:06:34,167
You give your
child the right values
149
00:06:34,206 --> 00:06:36,206
and his grandpa will
be around to help too.
150
00:06:36,241 --> 00:06:37,831
Yeah. Well, I'm
glad of that, pop.
151
00:06:37,862 --> 00:06:41,072
Yeah, and from time to
time, there's uncle Joey.
152
00:06:41,103 --> 00:06:43,173
Oh, well, there's
always boarding school.
153
00:06:43,206 --> 00:06:45,206
[Chuckling]
154
00:06:45,241 --> 00:06:48,171
- Well, I got us a gig.
- Well, what's wrong with that?
155
00:06:48,206 --> 00:06:50,216
Well, you know, I wanted to
book someplace like a club
156
00:06:50,241 --> 00:06:52,041
or a resort, you know,
something that miles and Curtis
157
00:06:52,068 --> 00:06:56,478
would be impressed
with, not a bar mitzvah.
158
00:06:56,517 --> 00:06:58,787
Who cares what it-what
it is as long as it pays?
159
00:06:58,827 --> 00:07:00,667
Well, I don't know, roc.
I mean, a gig like that
160
00:07:00,689 --> 00:07:04,519
for a serious musician like
me is-is humiliating, man.
161
00:07:04,551 --> 00:07:07,101
Humiliating compared to
what? You're unemployed.
162
00:07:09,310 --> 00:07:13,000
Yeah, but I always find a kinda,
quiet dignity to that. You know?
163
00:07:15,551 --> 00:07:17,791
- Hi, guys. How you doing?
- 'Hey, sweetheart.'
164
00:07:17,827 --> 00:07:20,657
- look, you just take the job.
- Yeah, take the job.
165
00:07:20,689 --> 00:07:22,009
You don't even know
what we talkin' about.
166
00:07:22,034 --> 00:07:23,484
That's right, I
don't. Take the job.
167
00:07:25,758 --> 00:07:27,098
You have no choice, son.
168
00:07:27,137 --> 00:07:29,587
If you don't take it,
you'll lose your band.
169
00:07:29,620 --> 00:07:31,670
Yeah, I know, pop. But they
were expectin' somethin' better.
170
00:07:31,689 --> 00:07:34,899
You know? I mean, how am
I gonna sell this idea to 'em?
171
00:07:34,931 --> 00:07:37,901
Hey, hey, you-you guys
remember Sammie Davis, Jr?
172
00:07:37,931 --> 00:07:40,101
Well, uh, we're
playin' for his people.
173
00:07:41,689 --> 00:07:43,209
Roc, baby, honey.
174
00:07:43,241 --> 00:07:45,691
I just picked up these
pamphlets from the hospital
175
00:07:45,724 --> 00:07:47,624
on artificial insemination.
176
00:07:47,655 --> 00:07:49,095
[Andrew] 'Well..'
177
00:07:49,137 --> 00:07:51,587
the world sure has changed.
178
00:07:51,620 --> 00:07:54,660
In my day, if your wife got
pregnant by another man
179
00:07:54,689 --> 00:07:57,549
it usually ended in a shootout
in some cheap hotel room.
180
00:07:57,586 --> 00:07:59,096
[Andrew] 'Oh, daddy.'
181
00:07:59,137 --> 00:08:00,927
[chuckling]
182
00:08:00,965 --> 00:08:03,235
Listen, baby, we got some
decisions we gotta make here.
183
00:08:03,275 --> 00:08:06,305
Now, even though the
sperm donors are anonymous
184
00:08:06,344 --> 00:08:09,794
the sperm bank catalogs
it according to the donor's
185
00:08:09,827 --> 00:08:11,617
physical and personality traits.
186
00:08:11,655 --> 00:08:13,035
Well, then that brings
us a good question.
187
00:08:13,068 --> 00:08:15,758
How do we know this guy
isn't some kind of a psycho?
188
00:08:15,793 --> 00:08:17,723
Or a republican.
189
00:08:27,068 --> 00:08:30,898
Well, I guess the only way
to prevent that kinda thing
190
00:08:30,931 --> 00:08:34,591
from happenin', is to go
to someone that we know.
191
00:08:34,620 --> 00:08:36,030
Well, I don't
know. I don't know.
192
00:08:36,068 --> 00:08:38,168
And by that I mean,
I don't think so.
193
00:08:39,793 --> 00:08:41,213
Now, wait a minute, roc.
194
00:08:41,241 --> 00:08:43,031
That's not a bad idea.
195
00:08:43,068 --> 00:08:45,788
What if it were a
good friend of yours?
196
00:08:45,827 --> 00:08:48,237
Like... one of the garbage
men that you used to work with.
197
00:08:48,275 --> 00:08:50,895
Like... ernie.
198
00:08:50,931 --> 00:08:53,341
With that rough, gravelly voice?
199
00:08:53,379 --> 00:08:54,549
What if it's a girl?
200
00:08:55,896 --> 00:08:57,716
Or how about reverend hill?
201
00:08:57,758 --> 00:09:00,238
Well, now, I don't think
the good reverend provides
202
00:09:00,275 --> 00:09:02,095
that kind of community service.
203
00:09:04,448 --> 00:09:06,238
I know what I would like.
204
00:09:06,275 --> 00:09:08,095
I would like for the donor
205
00:09:08,137 --> 00:09:11,787
to be as much
like roc as possible.
206
00:09:11,827 --> 00:09:15,827
Oh, I'd love for him
to have your strength..
207
00:09:15,862 --> 00:09:18,792
Your gentleness, your sweetness.
208
00:09:18,827 --> 00:09:21,137
Yeah, I hear you,
Eleanor, but unfortunately
209
00:09:21,172 --> 00:09:23,792
there's only one of me.
210
00:09:23,827 --> 00:09:26,237
That's true, but there is
someone else with your genes.
211
00:09:27,275 --> 00:09:28,305
Your brother.
212
00:09:28,344 --> 00:09:31,624
Oh, you mean,
abrother, not brother.
213
00:09:34,068 --> 00:09:37,238
Joey is smart, he's
creative, and athletic.
214
00:09:37,275 --> 00:09:39,655
He's got a lotta good talents.
215
00:09:39,689 --> 00:09:42,239
And I'd feel a lot better
knowin' that my grandchild
216
00:09:42,275 --> 00:09:43,305
was a true Emerson.
217
00:09:45,448 --> 00:09:47,658
Wait a minute, but,
you know, aren't there
218
00:09:47,689 --> 00:09:49,829
you know, laws against
this-this sorta thing?
219
00:09:49,862 --> 00:09:53,142
I mean.. I mean, maybe if-if
we were in Utah, you know.
220
00:09:55,000 --> 00:09:58,100
Well, now, wait. Now
think about it, roc.
221
00:09:58,137 --> 00:10:01,097
If the baby has the
same genes as you
222
00:10:01,137 --> 00:10:04,377
there's a better chance
that he'll be like you.
223
00:10:04,413 --> 00:10:05,623
Mm-hmm.
224
00:10:09,862 --> 00:10:11,762
Well... that's a good point.
225
00:10:15,689 --> 00:10:17,209
That's a damn good
point, you know.
226
00:10:22,413 --> 00:10:24,793
Alright. Then Joey it is.
227
00:10:24,827 --> 00:10:25,967
I'll ask him tonight.
228
00:10:26,000 --> 00:10:28,240
Oh, roc, that's wonderful.
229
00:10:28,275 --> 00:10:29,925
This just calls
for a celebration.
230
00:10:29,965 --> 00:10:31,685
Yeah, let's have a
toast. I'll get the wine.
231
00:10:31,724 --> 00:10:33,284
[Laughing]
232
00:10:35,862 --> 00:10:36,862
Damn.
233
00:10:38,793 --> 00:10:40,763
Damn. Damn.
234
00:10:42,000 --> 00:10:43,860
How did I get myself into this?
235
00:10:45,448 --> 00:10:46,968
Well, I'll tell you
one thing, Eleanor
236
00:10:47,000 --> 00:10:48,240
better not want a big family.
237
00:10:50,310 --> 00:10:52,100
[Scatting]
238
00:10:52,137 --> 00:10:54,927
[Male narrator] "Roc"
live will be right back.
239
00:10:54,965 --> 00:10:56,785
♪ Keep on rockin'
240
00:10:59,931 --> 00:11:01,931
[instrumental music]
241
00:11:06,758 --> 00:11:08,478
Alright, uh..
242
00:11:08,517 --> 00:11:10,317
Let's take that piece
again from the top, alright?
243
00:11:10,344 --> 00:11:11,764
Um..
244
00:11:11,793 --> 00:11:12,903
[Clears throat]
245
00:11:12,931 --> 00:11:14,861
This is dedicated to Sheldon.
246
00:11:14,896 --> 00:11:17,206
From your mother on this,
the day of your bar mitzvah.
247
00:11:19,965 --> 00:11:22,025
A one, a two..
248
00:11:22,068 --> 00:11:24,448
A one, two, three, four.
249
00:11:24,482 --> 00:11:27,342
[Music continues]
250
00:11:46,482 --> 00:11:47,902
What y'all you
all stop for, man?
251
00:11:47,931 --> 00:11:49,181
We was kickin',
that was smokin'.
252
00:11:49,206 --> 00:11:51,066
Man, we weren't
kickin' or smokin'.
253
00:11:51,103 --> 00:11:54,863
We're dyin'. I can't play
"sunrise, sunset" anymore, Joey.
254
00:11:54,896 --> 00:11:57,446
- It's bringing my head down.
- 'Alright, alright, alright.'
255
00:11:57,482 --> 00:11:59,042
we'll play something
a little hipper, okay?
256
00:11:59,068 --> 00:12:01,548
Um, Sheldon's mother
said he like rap music
257
00:12:01,586 --> 00:12:04,096
so why don't we do a
arrangement of "fight the power."
258
00:12:04,137 --> 00:12:06,997
Or-or "baby got back",
you know "baby got back?"
259
00:12:07,034 --> 00:12:10,524
Hey, listen, let's stick
with "sunrise, sunset."
260
00:12:10,551 --> 00:12:12,551
Alright, alright. You
know, besides, fellas
261
00:12:12,586 --> 00:12:14,106
I mean, there's no shame
in playing a bar mitzvah.
262
00:12:14,137 --> 00:12:16,447
I mean, dizzy Gillespie
once played at circumcision.
263
00:12:16,482 --> 00:12:18,382
- Get outta here.
- Sure. Sure he did.
264
00:12:18,413 --> 00:12:20,453
How you think he
got the name dizzy?
265
00:12:20,482 --> 00:12:22,382
[Doorbell dings]
266
00:12:22,413 --> 00:12:23,763
Hold that thought for a minute.
267
00:12:25,172 --> 00:12:26,552
Hey, roc, what you doin' here?
268
00:12:26,586 --> 00:12:29,026
- Hey, Joey, we gotta talk.
- Alright.
269
00:12:29,068 --> 00:12:30,548
I didn't realize you
were rehearsing.
270
00:12:30,586 --> 00:12:32,896
I didn't realize
we were playin'.
271
00:12:32,931 --> 00:12:36,071
Hey, listen, kid. We don't
need to practice anymore.
272
00:12:36,103 --> 00:12:38,383
- I mean we got this stuff down.
- Yeah, see you Saturday.
273
00:12:38,413 --> 00:12:40,553
Okay, thanks for
comin' up, fellas.
274
00:12:40,586 --> 00:12:42,066
Yeah, I'll see you
Saturday. Hey, hey.
275
00:12:42,103 --> 00:12:43,933
Remember, man,
it's not what we play
276
00:12:43,965 --> 00:12:46,405
or where play, what matters
is we play from the heart.
277
00:12:47,448 --> 00:12:49,278
Or in your cases, the pacemaker.
278
00:12:54,068 --> 00:12:55,998
So, uh, what's up, roc?
279
00:12:56,034 --> 00:12:59,524
Uh, uh, sit-sit, sit down, Joey.
280
00:12:59,551 --> 00:13:01,971
- What's up?
- Sit down, sit down, sit down.
281
00:13:02,000 --> 00:13:03,310
Alright.
282
00:13:11,068 --> 00:13:13,138
Uh, you know, Joey,
as you know, uh..
283
00:13:13,172 --> 00:13:14,902
You know, Eleanor and
I have been, you know
284
00:13:14,931 --> 00:13:17,971
trying to have a baby and..
285
00:13:18,000 --> 00:13:20,900
You know, i-I've got
this, you know, you know..
286
00:13:20,931 --> 00:13:23,551
A reproductive problem and uh..
287
00:13:23,586 --> 00:13:29,276
So, uh, so Eleanor and I are
going for, you know, this, um..
288
00:13:29,310 --> 00:13:33,100
Artificial, you know,
insemination thing, and uh..
289
00:13:33,137 --> 00:13:34,967
Uh..
290
00:13:35,000 --> 00:13:36,280
You know, and, um..
291
00:13:36,310 --> 00:13:39,280
Well, so we need a
donor to, uh, you know..
292
00:13:39,310 --> 00:13:42,030
Impregnate, you know, Eleanor..
293
00:13:42,068 --> 00:13:45,338
And, um, so, you
know, we're-we're, uh..
294
00:13:45,379 --> 00:13:48,209
We-we, you know, we wanna
find someone who's definitely
295
00:13:48,241 --> 00:13:50,281
you know, not a psycho.
296
00:13:50,310 --> 00:13:54,100
And, uh, so, you know,
Eleanor and I, we decided that
297
00:13:54,137 --> 00:13:57,477
uh, you know, to ask
you if you, you know..
298
00:13:57,517 --> 00:13:59,287
If you would, uh, you
know, let us, uh, you know
299
00:13:59,310 --> 00:14:01,240
have some, you
know, of your sperm
300
00:14:01,275 --> 00:14:02,275
you know, and all that.
301
00:14:10,724 --> 00:14:11,724
Roc, that's nasty.
302
00:14:15,620 --> 00:14:17,040
I-I don't want to know
what you think of it.
303
00:14:17,068 --> 00:14:19,068
I-I just want to
know if you'll do it?
304
00:14:19,103 --> 00:14:20,493
Alright, alright. Wait a minute
now. Just give me a minute.
305
00:14:20,517 --> 00:14:21,967
'Cause this is,
this ain't somethin'
306
00:14:22,000 --> 00:14:23,240
people ask you every day.
307
00:14:23,275 --> 00:14:24,415
Oh, alright, alright,
alright, alright.
308
00:14:24,448 --> 00:14:26,618
But-but-but if we do this..
309
00:14:26,655 --> 00:14:28,925
You know, I'm the father
and you're the uncle.
310
00:14:28,965 --> 00:14:31,095
Yeah, sure, I mean..
311
00:14:31,137 --> 00:14:33,037
Hey, we might even have a
little musician on our hands.
312
00:14:33,068 --> 00:14:36,168
Oh, no, no, no. This baby's
gonna go to college, you know.
313
00:14:36,206 --> 00:14:38,166
He's gonna study
computer science, you know.
314
00:14:38,206 --> 00:14:40,166
Invent a new
microchip or somethin'.
315
00:14:40,206 --> 00:14:42,926
Yeah, you know, but for fun
he could still play the trumpet.
316
00:14:42,965 --> 00:14:45,445
Uh, no, no, maybe for
fun he'll sculpt, yeah.
317
00:14:45,482 --> 00:14:49,342
Yeah, okay, sculpt. That'll
get him all the women.
318
00:14:49,379 --> 00:14:51,529
He'll get the women because
he'll treat them with respect.
319
00:14:51,551 --> 00:14:53,291
- Like his father.
- Okay, roc. Whatever you say.
320
00:14:53,310 --> 00:14:54,320
Whatever you say. Alright, Jack.
321
00:14:54,344 --> 00:14:56,384
You can count me in, I'll do it.
322
00:14:56,413 --> 00:14:58,383
This is pretty
exciting, huh, roc?
323
00:14:58,413 --> 00:14:59,553
I'm having your baby.
324
00:15:10,103 --> 00:15:11,143
Hey, daddy.
325
00:15:11,172 --> 00:15:12,382
- So...
- You know, Eleanor.
326
00:15:12,413 --> 00:15:14,283
I've been readin'
about the debate.
327
00:15:14,310 --> 00:15:16,240
I'm disappointed in Clinton.
328
00:15:16,275 --> 00:15:19,755
He went on and on about
human rights in China.
329
00:15:19,793 --> 00:15:22,343
Maybe if we shipped
all the blacks to China
330
00:15:22,379 --> 00:15:23,999
he'd mention us
in the next debate.
331
00:15:24,034 --> 00:15:25,314
I heard that, daddy.
332
00:15:25,344 --> 00:15:27,484
[Laughing]
333
00:15:27,517 --> 00:15:30,137
Well, you know,
today is our big day.
334
00:15:30,172 --> 00:15:32,452
So, are you goin' to be
coming with us to the hospital?
335
00:15:32,482 --> 00:15:34,412
No, I don't think so, Eleanor.
336
00:15:34,448 --> 00:15:36,658
Some things are
better left a mystery.
337
00:15:36,689 --> 00:15:40,169
Birth, death, and how
George Bush can believe
338
00:15:40,206 --> 00:15:42,206
the country is not
comin' apart at the seams.
339
00:15:42,241 --> 00:15:43,241
I heard that one too.
340
00:15:43,275 --> 00:15:45,995
[Knock on door]
341
00:15:46,034 --> 00:15:48,484
- Oh, hi, vonte.
- How you doin', Mrs. Emerson?
342
00:15:48,517 --> 00:15:50,137
Is the g-man in the house?
343
00:15:50,172 --> 00:15:52,282
Oh, yeah. He's right
upstairs. I'll go get him.
344
00:15:53,241 --> 00:15:54,621
So, how you doing, son?
345
00:15:54,655 --> 00:15:57,065
I'm just chillin'. So
you like my new cap?
346
00:15:57,103 --> 00:15:59,383
See, I know you was a
Malcolm X kinda man.
347
00:15:59,413 --> 00:16:02,413
Yes, I am. But
Malcolm did not die
348
00:16:02,448 --> 00:16:05,658
so the vultures of capitalism
could feed off his legacy.
349
00:16:05,689 --> 00:16:09,619
Leaving the bones of his ideals
to decay into a fashion trend.
350
00:16:11,689 --> 00:16:14,169
Well, I wasn't gonna
wear it all the time.
351
00:16:16,758 --> 00:16:20,338
Besides, wearing these
clothes, it gets the message out.
352
00:16:20,379 --> 00:16:23,309
That's the difference between
your generation and mine.
353
00:16:23,344 --> 00:16:24,634
When we wanted to
get the message out
354
00:16:24,655 --> 00:16:27,305
we went marching on
Montgomery, Alabama
355
00:16:27,344 --> 00:16:29,074
not shoppin' at Montgomery ward.
356
00:16:31,482 --> 00:16:33,242
Hey, Troy.
357
00:16:33,275 --> 00:16:34,515
You got my money?
358
00:16:34,551 --> 00:16:36,621
Well... i just wanna
know, do you think
359
00:16:36,655 --> 00:16:38,475
that Mrs. E would
like a glow necklace?
360
00:16:38,517 --> 00:16:40,477
See, I had some them
left over from the concert.
361
00:16:40,517 --> 00:16:42,547
Oh, sure, she'd
probably like one.
362
00:16:42,586 --> 00:16:44,826
Well, I was thinking
more like 90.
363
00:16:44,862 --> 00:16:46,662
Uh, yeah, okay.
364
00:16:46,689 --> 00:16:48,839
So you struck out selling
that crap at the concert, huh?
365
00:16:48,862 --> 00:16:51,482
But if you think trying to get
out of payin' me back my money..
366
00:16:51,517 --> 00:16:53,307
Uh-uh, it ain't work.
I'm gonna cut you off.
367
00:16:53,344 --> 00:16:56,414
No more garbage for you.
368
00:16:56,448 --> 00:16:59,308
If I were you, I wouldn't
threaten nobody else with that.
369
00:17:02,413 --> 00:17:05,553
Roc, honey, baby. We gotta
get going to the hospital now.
370
00:17:05,586 --> 00:17:08,716
Oh, yeah, you're doing that
artificial insemination thing.
371
00:17:08,758 --> 00:17:11,548
- Well, good luck.
- Yeah, thanks.
372
00:17:15,724 --> 00:17:17,724
Who in the hell told you that?
373
00:17:19,586 --> 00:17:20,786
Oh, the word is on the street.
374
00:17:24,586 --> 00:17:27,336
You mean, now everyone knows?
375
00:17:27,379 --> 00:17:29,279
The whole neighborhood?
376
00:17:29,310 --> 00:17:31,380
Oh, now every time
they'll see me, they'll say
377
00:17:31,413 --> 00:17:34,483
"hey, there's roc, you know
he really isn't his kid's father."
378
00:17:34,517 --> 00:17:35,517
Yeah, perfect, great!
379
00:17:39,758 --> 00:17:42,378
That's the last time I'll
ever tell you anything.
380
00:17:56,655 --> 00:17:57,655
[Elevator dings]
381
00:18:00,206 --> 00:18:02,276
Hey, you folks. How you doin'?
382
00:18:02,310 --> 00:18:03,660
Great day to get pregnant, huh?
383
00:18:03,689 --> 00:18:05,519
- Hey, Joey.
- So, you all set?
384
00:18:05,551 --> 00:18:06,671
Oh, yeah, I'm ready to roll.
385
00:18:06,689 --> 00:18:08,309
Um, I was just
wonderin', is this..
386
00:18:08,344 --> 00:18:09,974
Is this like when
you donate blood?
387
00:18:10,000 --> 00:18:11,600
I mean, when you get finished
where they give you a cookie
388
00:18:11,620 --> 00:18:13,520
or a cigarette?
389
00:18:13,551 --> 00:18:15,351
Come on, Joey. Don't
joke about this, alright?
390
00:18:15,379 --> 00:18:17,339
No, no. I'm
serious, I'm serious.
391
00:18:17,379 --> 00:18:20,449
Now the creation of life is a
very sacred thing to me too.
392
00:18:20,482 --> 00:18:21,622
So, it's hammer time.
393
00:18:24,793 --> 00:18:26,593
First there's some
paperwork to take care of.
394
00:18:26,620 --> 00:18:29,860
I need the father to sign here.
395
00:18:29,896 --> 00:18:32,616
No, no, no. I mean
the biological father.
396
00:18:32,655 --> 00:18:35,655
Oh, that's ironic,
I failed biology.
397
00:18:37,793 --> 00:18:39,973
Also, sign here..
398
00:18:40,000 --> 00:18:42,380
And here, and also here.
399
00:18:42,413 --> 00:18:45,343
Oh, what is this? The
declaration of independence?
400
00:18:45,379 --> 00:18:46,799
I mean, I'm gonna
be raising the child.
401
00:18:46,827 --> 00:18:47,757
Isn't there somethin'
for me to sign?
402
00:18:47,793 --> 00:18:49,833
Roc, honey, there really isn't.
403
00:18:49,862 --> 00:18:52,342
Well-well, there oughta
be somethin' for me to sign.
404
00:18:52,379 --> 00:18:55,139
Alright, here's an
organ donor card.
405
00:18:57,000 --> 00:19:01,720
Now, you could donate
anything but your personality.
406
00:19:01,758 --> 00:19:03,378
Come here, baby.
I know, forget her.
407
00:19:03,413 --> 00:19:04,413
Listen..
408
00:19:04,448 --> 00:19:06,028
Now, you okay?
409
00:19:06,068 --> 00:19:07,768
Yeah, yeah, yeah.
I'm just a little nervous.
410
00:19:07,793 --> 00:19:09,243
- I know.
- Hello, everyone.
411
00:19:09,275 --> 00:19:10,275
- Good to see you.
- Hi.
412
00:19:10,310 --> 00:19:11,900
Let's get right to this. Joey..
413
00:19:11,931 --> 00:19:14,381
Will you go see the
technician in room 407?
414
00:19:14,413 --> 00:19:15,773
Eleanor, will you
come with me, please?
415
00:19:15,793 --> 00:19:16,793
Sure.
416
00:19:18,862 --> 00:19:21,342
Uh, roc, you're
welcome to observe
417
00:19:21,379 --> 00:19:24,619
but most husbands prefer
to stay in the waiting room.
418
00:19:24,655 --> 00:19:26,855
Yeah, yeah, right, okay.
419
00:19:26,896 --> 00:19:28,766
You know, Eleanor, between
you and your brother-in-law
420
00:19:28,793 --> 00:19:30,343
you're sure to have
a beautiful baby.
421
00:19:33,827 --> 00:19:36,377
Uh, w-w-w-wait a
minute, e-Eleanor.
422
00:19:36,413 --> 00:19:39,343
I need-i need to speak with you.
423
00:19:39,379 --> 00:19:41,689
What is it, roc?
The doctor's waiting.
424
00:19:41,724 --> 00:19:43,384
Eleanor, I-I can't
go through with this.
425
00:19:43,413 --> 00:19:45,383
Look, if having Joey
do this upsets you
426
00:19:45,413 --> 00:19:46,523
we'll can get someone else.
427
00:19:46,551 --> 00:19:47,801
No, it isn't about
Joey, you know.
428
00:19:47,827 --> 00:19:49,517
It'll be the same
with whoever we got.
429
00:19:49,551 --> 00:19:51,521
You know, I just feel
like I'm on the outside.
430
00:19:51,551 --> 00:19:53,521
And no matter how
hard I try, you know.
431
00:19:53,551 --> 00:19:54,771
I'm always gonna be
thinking that this child
432
00:19:54,793 --> 00:19:56,973
is yours and someone
else's, not ours.
433
00:19:57,000 --> 00:20:00,450
But, roc, you're the one that's
gonna be raising our child.
434
00:20:00,482 --> 00:20:01,932
How can I explain
this to you, baby?
435
00:20:01,965 --> 00:20:03,455
You know, I have
to be the real father.
436
00:20:03,482 --> 00:20:04,932
The only father, all the way.
437
00:20:09,000 --> 00:20:10,000
I see.
438
00:20:14,689 --> 00:20:15,689
Eleanor..
439
00:20:18,482 --> 00:20:20,722
I tried, I-I really
tried, you know.
440
00:20:20,758 --> 00:20:22,518
I know how bad you want this.
441
00:20:24,379 --> 00:20:27,339
I tried to talk myself into it.
442
00:20:27,379 --> 00:20:29,339
Now I know people
do it all the time
443
00:20:29,379 --> 00:20:31,689
and I, and I envy them.
444
00:20:31,724 --> 00:20:33,834
I wish I could be
like 'em but I'm not.
445
00:20:37,620 --> 00:20:40,620
I just think, you know, i'm,
uh, I'm just selfish or somethin'.
446
00:20:40,655 --> 00:20:42,515
- I don't know.
- Roc, no.
447
00:20:42,551 --> 00:20:44,691
Maybe I'm the one
that's bein' selfish here.
448
00:20:44,724 --> 00:20:47,524
I wanted to have
a baby so badly.
449
00:20:47,551 --> 00:20:48,671
I didn't even
stop to think about
450
00:20:48,689 --> 00:20:50,719
how this could be affectin' you.
451
00:20:50,758 --> 00:20:52,898
Oh, no, sweetheart,
you've done nothin' wrong.
452
00:20:52,931 --> 00:20:55,001
I feel the same way
you do, you know.
453
00:20:56,896 --> 00:20:59,616
I want us to have a
child more than anything.
454
00:20:59,655 --> 00:21:02,785
Well then, baby, maybe
we just had to keep trying.
455
00:21:02,827 --> 00:21:04,407
Even though there's less than
456
00:21:04,448 --> 00:21:06,478
a two percent chance
of me making it happen?
457
00:21:06,517 --> 00:21:09,407
Even if there's less
than zero percent chance.
458
00:21:09,448 --> 00:21:14,408
Baby or no baby, what's
most important, is us.
459
00:21:14,448 --> 00:21:15,478
I love you, roc.
460
00:21:18,931 --> 00:21:19,931
I love you, Eleanor.
461
00:21:36,482 --> 00:21:37,972
Uh, okay.
462
00:21:43,586 --> 00:21:44,586
Um..
463
00:21:48,034 --> 00:21:49,034
[Elevator dings]
464
00:21:51,379 --> 00:21:52,519
Uh, you can come and get it.
465
00:21:54,551 --> 00:21:56,311
Oh, hey, uh-uh..
466
00:21:56,344 --> 00:21:57,974
Cynthia, where did
roc and Eleanor go?
467
00:21:58,000 --> 00:22:00,380
They went home. They
changed their minds
468
00:22:00,413 --> 00:22:02,483
about that whole artificial
insemination thing.
469
00:22:02,517 --> 00:22:03,937
Wait, wait, wait. Wait
a minute. Now you..
470
00:22:03,965 --> 00:22:05,555
What, you're sayin' I'm
not gonna be a father?
471
00:22:05,586 --> 00:22:07,756
I'll be damned.
472
00:22:07,793 --> 00:22:10,103
Well, they've been gone for
over an hour. Where you been?
473
00:22:16,413 --> 00:22:17,413
Um..
474
00:22:20,689 --> 00:22:21,689
Uh..
475
00:22:24,413 --> 00:22:25,413
See, um..
476
00:22:27,068 --> 00:22:28,518
Well, uh..
477
00:22:28,551 --> 00:22:30,381
I, uh..
478
00:22:30,413 --> 00:22:33,413
You know, I finished and, uh..
479
00:22:33,448 --> 00:22:34,648
I rolled over and fell asleep.
480
00:22:36,172 --> 00:22:39,142
[Scatting]
481
00:22:39,172 --> 00:22:41,972
[Theme music]
482
00:22:42,022 --> 00:22:46,572
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.