Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,827 --> 00:00:06,067
- Charles.
- 'I'll be there.'
2
00:00:06,103 --> 00:00:08,113
but, Charles, you're supposed
to be on stage right now.
3
00:00:08,137 --> 00:00:10,277
'Look, I'll be there when
I'm supposed to be there.'
4
00:00:10,310 --> 00:00:13,100
- we've started. We're on-air.
- We're on-air!
5
00:00:13,137 --> 00:00:15,067
Whoa.
6
00:00:15,103 --> 00:00:16,763
Wait, where's the
makeup? Where's my hat?
7
00:00:16,793 --> 00:00:19,763
Oh, no. What. What
look? Welcome to the show.
8
00:00:19,793 --> 00:00:22,143
You know a lot of
people have asked me
9
00:00:22,172 --> 00:00:24,312
why we're doing
"roc" live this year?
10
00:00:24,344 --> 00:00:26,624
Well, our executives
producers tell me
11
00:00:26,655 --> 00:00:28,615
it's because we're the only cast
12
00:00:28,655 --> 00:00:30,785
talented enough to pull it off.
13
00:00:30,827 --> 00:00:33,587
Huh. Of course tonight
is the Jewish new years
14
00:00:33,620 --> 00:00:35,550
and they're just
looking to get presents.
15
00:00:35,586 --> 00:00:37,756
So, I asked our
production company.
16
00:00:37,793 --> 00:00:40,623
And they said that
"danger of doing it live
17
00:00:40,655 --> 00:00:43,375
will excite the viewers
like it did in 1950s."
18
00:00:43,413 --> 00:00:46,623
Huh! Well, I said "you can
say the same thing about
19
00:00:46,655 --> 00:00:49,305
above ground atom bomb testing."
20
00:00:49,344 --> 00:00:51,384
I don't see anybody
bringing that back.
21
00:00:52,758 --> 00:00:55,448
So, I asked the people
at the fox network
22
00:00:55,482 --> 00:00:57,102
and they said
23
00:00:57,137 --> 00:01:02,517
"live TV is a highly
promotable concept."
24
00:01:02,551 --> 00:01:03,861
And I said, "ha ha.
25
00:01:03,896 --> 00:01:05,856
So what are you saying,
it's just a gimmick?"
26
00:01:05,896 --> 00:01:09,236
And then the
telephone went dead.
27
00:01:09,275 --> 00:01:10,865
Well, I'll tell you why I'm
doing it live, because...
28
00:01:10,896 --> 00:01:12,526
- '10 seconds.'
- What'd you mean 10 seconds?
29
00:01:12,551 --> 00:01:13,761
I don't get to my funny joke
30
00:01:13,793 --> 00:01:15,383
until another 15 seconds.
31
00:01:15,413 --> 00:01:16,663
- Five seconds.
- Oh, man.
32
00:01:16,689 --> 00:01:18,829
To hell with it! Enjoy
the damn show.
33
00:01:18,862 --> 00:01:20,622
Oh, man, I'm sick
of this live thing.
34
00:01:20,655 --> 00:01:22,445
Whose idea was this anyway?
35
00:01:22,482 --> 00:01:25,522
[Scatting]
36
00:01:25,551 --> 00:01:28,761
♪ Them that's got shall have
37
00:01:28,793 --> 00:01:33,383
♪ them that's not shall lose
38
00:01:33,413 --> 00:01:35,523
♪ so the Bible says
39
00:01:35,551 --> 00:01:39,621
♪ and it still is news
40
00:01:40,517 --> 00:01:44,377
♪ mama may have
41
00:01:44,413 --> 00:01:46,863
♪ papa may have
42
00:01:46,896 --> 00:01:53,686
♪ god bless the child
that's got his own ♪
43
00:01:53,724 --> 00:01:56,624
♪ them that's got shall get
44
00:01:56,655 --> 00:02:00,585
♪ them that's not shall lose
45
00:02:00,620 --> 00:02:03,660
♪ them that's got shall get
46
00:02:03,689 --> 00:02:07,279
♪ them that's not shall lose
47
00:02:09,896 --> 00:02:11,826
[indistinct cheering on TV]
48
00:02:17,862 --> 00:02:20,242
- Ugh!
- Oh, man.
49
00:02:20,275 --> 00:02:22,715
Mattman was safe, man.
Umpire must be blind.
50
00:02:22,758 --> 00:02:25,828
Ripken was standing on that
bag so long, he outgrew his cleats.
51
00:02:25,862 --> 00:02:28,722
Oh, man! Oh, man,
I was really hoping
52
00:02:28,758 --> 00:02:30,338
Baltimore'd make
the playoffs this year.
53
00:02:30,379 --> 00:02:31,899
Yeah, looks like the
Toronto blue jays'
54
00:02:31,931 --> 00:02:32,591
gonna wipe out
that division, huh.
55
00:02:32,620 --> 00:02:34,620
Yeah, man! 'Em damn Canadians.
56
00:02:34,655 --> 00:02:35,935
First, we let them
into our leagues
57
00:02:35,965 --> 00:02:37,215
the next thing you
know, they wanna vote
58
00:02:37,241 --> 00:02:38,621
in our elections.
59
00:02:40,827 --> 00:02:42,857
Something you've
never done, Joey.
60
00:02:43,965 --> 00:02:46,235
I beg to differ, citizen roc.
61
00:02:48,310 --> 00:02:50,240
I just registered to vote today.
62
00:02:50,275 --> 00:02:53,545
Well, it's about time. You
should've voted four year ago.
63
00:02:53,586 --> 00:02:55,376
Yeah, well, I would've,
but I had more faith
64
00:02:55,413 --> 00:02:57,833
in the rest of our country.
Boy, did you all let me down.!
65
00:02:59,724 --> 00:03:01,004
- Hey, everyone.
- Hey.
66
00:03:01,034 --> 00:03:02,794
Hey, pop.
What's-what's the matter?
67
00:03:02,827 --> 00:03:05,307
Oh, you're not
gonna believe this.
68
00:03:05,344 --> 00:03:07,624
On my way home from
the bank, I just got robbed.
69
00:03:07,655 --> 00:03:10,235
- Oh, man! Not again.
- What? Pop, are you hurt?
70
00:03:10,275 --> 00:03:12,825
No, I'm fine. I'm
just frustrated.
71
00:03:12,862 --> 00:03:14,282
Uh, something like this happens
72
00:03:14,310 --> 00:03:16,380
and there's nothin'
I can do about it.
73
00:03:16,413 --> 00:03:18,603
Goddamn it, my father can't walk
in his own neighborhood anymore.
74
00:03:18,620 --> 00:03:20,310
Oh, not just me.
75
00:03:20,344 --> 00:03:22,764
The same guy's ripping
off other senior citizens.
76
00:03:22,793 --> 00:03:24,323
Wait a minute now, pop, there
might be somethin' you can do
77
00:03:24,344 --> 00:03:26,244
about this. I just ran
into Ronnie Paxton.
78
00:03:26,275 --> 00:03:27,765
He could straighten
this out in a hurry.
79
00:03:27,793 --> 00:03:29,973
You know, Joey.
That's a good idea.
80
00:03:30,000 --> 00:03:31,760
Alright, now hold..
Hold on, pop. Hold on.
81
00:03:31,793 --> 00:03:34,003
When you bring in a guy
like Ronnie, things happen.
82
00:03:34,034 --> 00:03:36,284
And it maybe things you
don't wanna live with, pop.
83
00:03:36,310 --> 00:03:38,040
Oh, right? Better living
with pop being robbed, huh?
84
00:03:38,068 --> 00:03:39,558
- If I'd asked you a question...
- I was talking to him..
85
00:03:39,586 --> 00:03:41,406
[Indistinct chatter]
86
00:03:41,448 --> 00:03:43,478
Hi, Ronnie?
87
00:03:43,517 --> 00:03:45,447
Yeah, Andrew Emerson.
88
00:03:45,482 --> 00:03:47,622
Uh, not too good.
I just got robbed.
89
00:03:48,689 --> 00:03:51,339
Any witnesses?
90
00:03:51,379 --> 00:03:53,279
Well, uh..
91
00:03:53,310 --> 00:03:55,660
The cop sitting in the
squad car across the street.
92
00:03:57,689 --> 00:03:59,829
But, you know, how
people are nowadays.
93
00:03:59,862 --> 00:04:01,692
Nobody wants to get involved.
94
00:04:04,344 --> 00:04:07,034
[Scatting]
95
00:04:10,689 --> 00:04:12,999
[Traffic bustling]
96
00:04:14,379 --> 00:04:16,029
[Sniffing]
97
00:04:16,068 --> 00:04:18,518
No, no, see. The pirates
already clenched it.
98
00:04:18,551 --> 00:04:20,661
So I gotta put my money
on them to go all the way.
99
00:04:20,689 --> 00:04:23,449
Yes, that's worth my money.
They got some serious power.
100
00:04:23,482 --> 00:04:26,382
Oh, I'm still hanging in there
with Devereux and my boys.
101
00:04:26,413 --> 00:04:28,793
- They can get it next season.
- Yeah, I hope so, baby.
102
00:04:28,827 --> 00:04:30,377
But look, Oakland's
got eckersley.
103
00:04:30,413 --> 00:04:33,033
The best relief
pitcher in baseball.
104
00:04:33,068 --> 00:04:36,028
Gone are the old days
of the negro league
105
00:04:36,068 --> 00:04:38,998
we didn't need no
sissy relief pitchers.
106
00:04:39,034 --> 00:04:41,724
Man who started the
game, finished the game.
107
00:04:41,758 --> 00:04:45,588
Now, I once saw satchel Paige
pitch 26 consecutives innings.
108
00:04:45,620 --> 00:04:49,550
- Oh, come on. Is that right?
- Yeah, with a broken arm.
109
00:04:49,586 --> 00:04:51,856
When the crowd gave
him a standing ovation
110
00:04:51,896 --> 00:04:53,896
he tipped his hat at 'em.
111
00:04:53,931 --> 00:04:56,521
- With his foot.
- Oh, daddy!
112
00:04:56,551 --> 00:04:57,831
[Laughing]
113
00:04:59,413 --> 00:05:02,903
Daddy, I just love your
negro league stories.
114
00:05:02,931 --> 00:05:04,481
Tell us about the hotdogs again.
115
00:05:04,517 --> 00:05:07,967
Oh, they were just
wonderful. 150% beef.
116
00:05:08,000 --> 00:05:10,790
[Eleanor laughing]
'He lied. He lied'
117
00:05:10,827 --> 00:05:12,787
[laughing]
118
00:05:13,896 --> 00:05:15,826
- Hey, hey, hey.
- Hey.
119
00:05:15,862 --> 00:05:17,902
What's going on? Look
what we have here?
120
00:05:17,931 --> 00:05:19,621
- My wallet!
- Hey, alright!
121
00:05:19,655 --> 00:05:21,405
- Ronnie, thank you, my man.
- No problem.
122
00:05:21,448 --> 00:05:23,548
- Oh, Ronnie, thanks.
- No problem.
123
00:05:23,586 --> 00:05:25,656
Now, your money wasn't in there
124
00:05:25,689 --> 00:05:29,069
but the robbers was kind
enough to donate some of his own.
125
00:05:29,103 --> 00:05:31,933
- Haha. Yeah, everything's here.
- Oh, yeah.
126
00:05:31,965 --> 00:05:33,715
I don't know how to tell you
127
00:05:33,758 --> 00:05:35,618
how much I
appreciate this, Ronnie.
128
00:05:35,655 --> 00:05:37,965
This guy isn't comin' looking
for my father for revenge?
129
00:05:38,000 --> 00:05:41,410
No, no, no. See, he won't be
botherin' no more your friends.
130
00:05:41,448 --> 00:05:43,898
Even a senior citizen can
outrun a guy on crutches.
131
00:05:43,931 --> 00:05:45,591
You know what I'm saying.
132
00:05:45,620 --> 00:05:49,030
Hey, Ronnie, look, man. Let,
let me buy you a drink, Ronnie.
133
00:05:49,068 --> 00:05:50,718
Hey, charlaine,
a couple of beers
134
00:05:50,758 --> 00:05:52,378
and bring over some peanuts.
135
00:05:52,413 --> 00:05:54,413
What?
136
00:05:54,448 --> 00:05:57,478
Did you know if you all had
eaten before you came in here
137
00:05:57,517 --> 00:05:59,787
you wouldn't have to fill
up with these damn nuts.
138
00:06:01,551 --> 00:06:04,141
Well, look, look. Thanks-thanks
for helping my father.
139
00:06:04,172 --> 00:06:06,452
You know that ain't no
problem. That's my thing.
140
00:06:06,482 --> 00:06:08,592
The way I see it, everybody
in this neighborhood's
141
00:06:08,620 --> 00:06:11,520
a big family. And if we don't
look after each other, who will?
142
00:06:11,551 --> 00:06:13,221
Yeah, you're right, but look,
if something comes down
143
00:06:13,241 --> 00:06:15,171
let it come down on
me, not my old man.
144
00:06:15,206 --> 00:06:17,686
Man, don't worry about it.
It's already taken care of.
145
00:06:17,724 --> 00:06:19,694
Besides, I thought you
didn't like my approach.
146
00:06:19,724 --> 00:06:22,794
Look, Ronnie, I understand why
you do what you do, you know?
147
00:06:22,827 --> 00:06:24,137
But you gotta be careful, man.
148
00:06:24,172 --> 00:06:27,142
A lot of kids in the
neighborhood look up to you.
149
00:06:27,172 --> 00:06:29,592
I'm not just some old
wild man on the loose
150
00:06:29,620 --> 00:06:32,170
running around crazy. I
see two brothers in a fight
151
00:06:32,206 --> 00:06:34,026
handling their business,
that's up to them.
152
00:06:34,068 --> 00:06:35,968
Somebody stick up an
old man like your pops
153
00:06:36,000 --> 00:06:38,210
that's a whole another story.
154
00:06:38,241 --> 00:06:41,101
Yeah, yeah. I'll say this
much for you, you know.
155
00:06:41,137 --> 00:06:43,027
Everyone talks about
doing something..
156
00:06:43,068 --> 00:06:45,518
But you, you actually do it.
157
00:06:45,551 --> 00:06:48,031
So do you. I mean if there's
more brothers like yourself
158
00:06:48,068 --> 00:06:49,658
there wouldn't even
be a need for a man
159
00:06:49,689 --> 00:06:51,029
like me, you know what I mean?
160
00:06:51,068 --> 00:06:52,668
- That'll be two dollars.
- Let me get this.
161
00:06:52,689 --> 00:06:54,529
- No, I got it. You sure?
- I got this here. Yeah.
162
00:06:54,551 --> 00:06:57,141
Yeah. I like the way
you look out for own.
163
00:06:57,172 --> 00:06:58,792
Okay, thank you,
I'll get the next round.
164
00:06:58,827 --> 00:07:01,757
- Ain't no problem.
- Don't you believe him, Ronnie.
165
00:07:01,793 --> 00:07:05,003
Honey, roc is so cheap,
his dinner napkins at home
166
00:07:05,034 --> 00:07:07,074
say "charlaine's."
167
00:07:09,206 --> 00:07:11,926
[Andrew] In fact,
in older days..
168
00:07:11,965 --> 00:07:13,855
We had great power here.
169
00:07:13,896 --> 00:07:17,206
I remember the time Josh
Gibson hit a home run so far
170
00:07:17,241 --> 00:07:19,591
the ball came back
and hit the catcher
171
00:07:19,620 --> 00:07:20,930
in the back of the head.
172
00:07:20,965 --> 00:07:23,205
Oh, daddy, you're exaggerating.
173
00:07:23,241 --> 00:07:26,001
He's lying, ain't he?
Hey, hey, hey. Look.
174
00:07:26,034 --> 00:07:27,694
Look who just walked in here?
175
00:07:27,724 --> 00:07:29,764
- 'That's miles Taylor.'
- 'Who's miles Taylor?'
176
00:07:29,793 --> 00:07:32,553
played, uh, short-staff for
the Cleveland buckeyes.
177
00:07:32,586 --> 00:07:35,716
Um, now you're going
into extra innings, pop.
178
00:07:35,758 --> 00:07:38,208
Miles Taylor's one of the top
keyboard players in the country.
179
00:07:38,241 --> 00:07:39,861
Yeah, he used to
tour with everybody.
180
00:07:39,896 --> 00:07:42,686
He used to tour with
Coltrane and Charlie mingus.
181
00:07:42,724 --> 00:07:44,174
Yeah, I heard he just retired.
182
00:07:44,206 --> 00:07:46,236
Man, I'd give anything
to work with that cat, boy.
183
00:07:46,275 --> 00:07:48,035
That's just what you said
about that bass player.
184
00:07:48,068 --> 00:07:49,858
- What's his name?
- Curtis Vincent.
185
00:07:49,896 --> 00:07:51,586
- Yeah.
- Yeah, man.
186
00:07:51,620 --> 00:07:53,530
Wish I could get miles to
work with me and Curtis.
187
00:07:53,551 --> 00:07:56,031
I didn't know you played
in a band with Curtis.
188
00:07:56,068 --> 00:07:58,208
Oh, well. It's not
exactly a band.
189
00:07:58,241 --> 00:08:00,971
I played along with all of
his records. Excuse me.
190
00:08:04,103 --> 00:08:07,103
Hey, miles, my man.
How're you doing?
191
00:08:07,137 --> 00:08:09,587
- Who are you?
- I'm Joey Emerson.
192
00:08:09,620 --> 00:08:11,290
And if you're wondering
if that's Joey Emerson
193
00:08:11,310 --> 00:08:13,830
the trumpet player
the answer is yes.
194
00:08:13,862 --> 00:08:16,242
Thanks for clearing that
up, I was confusing you
195
00:08:16,275 --> 00:08:19,925
with Joey Emerson the
snot-nosed punk in my face.
196
00:08:22,689 --> 00:08:26,029
[Laughing] Hey, hey,
that was funny man.
197
00:08:26,068 --> 00:08:28,758
I thought that you were
serious for a second. Listen, uh..
198
00:08:28,793 --> 00:08:30,973
I'm trying to put this
band together, see, and...
199
00:08:31,000 --> 00:08:35,830
I have retired. Any playing
I do now is just for pleasure.
200
00:08:35,862 --> 00:08:40,072
Well, what if I told you that
Curtis Vincent was in the band?
201
00:08:40,103 --> 00:08:42,243
- Curtis? Really?
- Mm-hm.
202
00:08:43,862 --> 00:08:46,312
- What you say your name is?
- Name's Emerson.
203
00:08:46,344 --> 00:08:49,004
Well, I'm known throughout
Europe as Joey e.
204
00:08:50,724 --> 00:08:54,104
Well, if you're in a band with
Curtis, you must have chops.
205
00:08:54,137 --> 00:08:56,997
Okay, one session.
Just for the fun of it.
206
00:08:57,034 --> 00:08:59,014
- That's all I'll commit to.
- Okay, that's all I ask.
207
00:08:59,034 --> 00:09:01,694
Thank you very much. Charlaine,
can I use that pencil, please?
208
00:09:01,724 --> 00:09:04,384
Alright, alright, sir, you
come to this address..
209
00:09:06,344 --> 00:09:09,244
On Tuesday night.
You won't be sorry.
210
00:09:09,275 --> 00:09:12,895
See, I'm experimenting
with classic jazz improvisation
211
00:09:12,931 --> 00:09:14,211
fused with
afro-Caribbean rhythm.
212
00:09:14,241 --> 00:09:16,071
I hate that kind of stuff.
213
00:09:17,241 --> 00:09:19,341
Yeah, yeah, me
too. Uh, excuse me.
214
00:09:29,068 --> 00:09:30,138
Mm.
215
00:09:30,931 --> 00:09:31,931
Mm!
216
00:09:33,000 --> 00:09:34,900
Oh-cha, please.
217
00:09:35,931 --> 00:09:38,311
No, she didn't. No.
218
00:09:38,344 --> 00:09:40,284
Yes, she did.
219
00:09:40,310 --> 00:09:42,830
- Gone girl!
- Hey, Eleanor.
220
00:09:42,862 --> 00:09:44,312
- Eleanor. Elean- - hush, baby.
221
00:09:44,344 --> 00:09:45,844
Oh, come on, Eleanor,
what's so special
222
00:09:45,862 --> 00:09:47,662
about that book you
can't put it down?
223
00:09:47,689 --> 00:09:48,999
Roc, you wouldn't be interested.
224
00:09:49,034 --> 00:09:51,034
- Well, try me.
- Okay.
225
00:09:51,068 --> 00:09:52,388
- It's about four women.
- That's alright. I don't..
226
00:09:52,413 --> 00:09:54,663
I don't wanna hear it.
I don't wanna hear it.
227
00:09:56,344 --> 00:09:58,864
Don't count on me being
much company tonight, roc
228
00:09:58,896 --> 00:10:00,856
'cause I'm way too
deep in this book.
229
00:10:00,896 --> 00:10:03,066
Well, don't worry. I'm going
out with Ronnie Paxton.
230
00:10:03,103 --> 00:10:07,143
Again? Uh, that's nice, roc.
231
00:10:07,172 --> 00:10:10,032
Haven't you and Ronnie
been hanging out a lot lately?
232
00:10:10,068 --> 00:10:11,658
Well, yeah. Yeah,
I guess so. Yeah.
233
00:10:11,689 --> 00:10:12,929
[Car honking]
234
00:10:12,965 --> 00:10:14,925
Alright, that's him,
sweetheart. I gotta go.
235
00:10:14,965 --> 00:10:16,685
Alright. Have fun.
236
00:10:16,724 --> 00:10:18,144
Be careful now.
237
00:10:18,172 --> 00:10:20,002
[Door opens and closes]
238
00:10:26,379 --> 00:10:28,689
[Sighing]
239
00:10:28,724 --> 00:10:30,284
- Oh, hi, Eleanor.
- Hey, daddy.
240
00:10:30,310 --> 00:10:32,000
- Daddy.
- Uh-huh.
241
00:10:32,034 --> 00:10:34,214
- Uh, let me ask you a question.
- Uh-huh.
242
00:10:34,241 --> 00:10:37,001
Should I be so concerned
that roc is getting
243
00:10:37,034 --> 00:10:39,664
so tight with Ronnie?
244
00:10:39,689 --> 00:10:41,719
- What do you mean?
- Well, look..
245
00:10:41,758 --> 00:10:45,028
I know Ronnie does what the
police don't do and we need him.
246
00:10:45,068 --> 00:10:46,858
But he leads a
very dangerous life.
247
00:10:46,896 --> 00:10:49,756
If roc starts running
around with Ronnie Paxton
248
00:10:49,793 --> 00:10:51,763
who knows what's
gonna happen to him?
249
00:10:51,793 --> 00:10:53,763
Well, Eleanor, he's
just hanging out.
250
00:10:53,793 --> 00:10:55,413
Huh, you see..
251
00:10:55,448 --> 00:10:58,688
It's exciting for roc to
be with a guy like Ronnie.
252
00:10:58,724 --> 00:11:00,724
- It's a macho fantasy.
- Hmm.
253
00:11:00,758 --> 00:11:03,308
You know, taking
out the bad guys.
254
00:11:03,344 --> 00:11:06,974
Kinda like Danny glover in
those "lethal weapon" movies
255
00:11:07,000 --> 00:11:08,980
but without the skinny
little white boy taggin' along.
256
00:11:09,000 --> 00:11:11,310
[Laughing] Oh, daddy.
257
00:11:13,862 --> 00:11:16,032
Oh, well, I guess you're right.
258
00:11:16,068 --> 00:11:19,028
You know, roc can
take care of himself.
259
00:11:19,068 --> 00:11:21,828
I guess I'm just thinking
too hard on all this, huh?
260
00:11:21,862 --> 00:11:22,932
Yeah.
261
00:11:22,965 --> 00:11:24,025
[Doorbell ringing]
262
00:11:24,068 --> 00:11:25,828
Well, who could
that be? I'll get it.
263
00:11:25,862 --> 00:11:27,932
Okay.
264
00:11:27,965 --> 00:11:30,445
If that's another
one of them buffies
265
00:11:30,482 --> 00:11:32,342
campainin' for bush
I'm going to tell 'em
266
00:11:32,379 --> 00:11:34,209
to try movin' into
this neighborhood
267
00:11:34,241 --> 00:11:36,211
then we'll see who
they will vote for.
268
00:11:38,206 --> 00:11:40,026
- Yeah.
- Hello.
269
00:11:40,068 --> 00:11:41,898
We're looking for Ronnie Paxton.
270
00:11:41,931 --> 00:11:45,211
'We heard he comes
around here sometimes.'
271
00:11:45,241 --> 00:11:47,381
- he's not here right now.
- Do you know where he is?
272
00:11:47,413 --> 00:11:52,103
- No. I don't.
- Okay, we'll, uh..
273
00:11:52,137 --> 00:11:56,097
We'll track him down.
Sorry to bother you.
274
00:11:56,137 --> 00:11:58,097
Yeah, right.
275
00:11:58,137 --> 00:12:00,307
- Goodbye.
- Bye.
276
00:12:08,172 --> 00:12:10,382
[Whispering] Track him down?
277
00:12:14,310 --> 00:12:16,140
[Scatting]
278
00:12:16,172 --> 00:12:18,452
[Male narrator] "Roc live"
will continue in a moment.
279
00:12:21,517 --> 00:12:23,207
[Trumpet music]
280
00:12:34,137 --> 00:12:37,277
- What do you think, pop?
- Oh, I think it was terrific.
281
00:12:37,310 --> 00:12:39,930
Pop, now, just praising
me is not gonna help now.
282
00:12:39,965 --> 00:12:41,975
If I'm gonna get good, I need
you to be straight with me.
283
00:12:42,000 --> 00:12:46,520
So, look me in the eye, don't
pull any punches. How was I?
284
00:12:46,551 --> 00:12:50,031
- I think you were terrific.
- Thank you for your honesty.
285
00:12:50,068 --> 00:12:51,028
[Doorbell ringing]
286
00:12:51,068 --> 00:12:52,098
I'll get it.
287
00:12:52,137 --> 00:12:54,097
♪ Pa pum pum pum
288
00:12:54,137 --> 00:12:55,517
- hey.
- Hey.
289
00:12:55,551 --> 00:12:57,341
Curtis, my man, glad
you could make it.
290
00:12:57,379 --> 00:12:59,279
- Come on in -
yeah, where's miles?
291
00:12:59,310 --> 00:13:01,520
Now, you said he'd be
here. I know you, Joey...
292
00:13:01,551 --> 00:13:03,901
No, no, no. Miles'll
be here, man.
293
00:13:03,931 --> 00:13:05,931
He said he always wanted
to form a band with me.
294
00:13:05,965 --> 00:13:08,135
But I told him I said, "if
we can't get Curtis Vincent
295
00:13:08,172 --> 00:13:11,342
we might as well pack up
horns and flip burgers for a livin'."
296
00:13:11,379 --> 00:13:13,519
- Oh, well.
- Hey, hey, Curtis?
297
00:13:13,551 --> 00:13:16,521
I want you to meet my father.
This is Andrew Emerson.
298
00:13:16,551 --> 00:13:19,381
Curtis Vincent, yeah,
I saw you playing
299
00:13:19,413 --> 00:13:21,973
at the village vanguard in 1947.
300
00:13:22,000 --> 00:13:25,520
Yeah, yeah, that was the
open for thelonious monk.
301
00:13:25,551 --> 00:13:27,591
- Monk was playin'?
- Mm-hmm.
302
00:13:27,620 --> 00:13:30,030
I knew I shouldn't have
left early with that woman.
303
00:13:30,068 --> 00:13:31,238
[Laughing]
304
00:13:31,275 --> 00:13:33,025
Of course, I married that woman.
305
00:13:33,068 --> 00:13:34,338
[Laughing]
306
00:13:34,379 --> 00:13:35,859
- But still... Monk?
- Mm-hm.
307
00:13:35,896 --> 00:13:36,926
Damn!
308
00:13:36,965 --> 00:13:37,925
[Doorbell ringing]
309
00:13:37,965 --> 00:13:39,235
Excuse me.
310
00:13:39,275 --> 00:13:41,095
- 'Oh, man.'
- 'Yeah.'
311
00:13:41,137 --> 00:13:43,477
hey, miles, my
man. How you doin'?
312
00:13:43,517 --> 00:13:45,517
Come on in, please. Alright.
313
00:13:45,551 --> 00:13:47,901
Hey, this is my father
Andrew Emerson.
314
00:13:47,931 --> 00:13:49,171
Good to know you.
315
00:13:49,206 --> 00:13:51,516
Man, I feel like I'm reliving
316
00:13:51,551 --> 00:13:53,861
the Harlem renaissance.
317
00:13:53,896 --> 00:13:57,276
Yeah, I saw you play
at the savoy in 1953.
318
00:13:57,310 --> 00:13:59,380
- Is that so?
- Yeah.
319
00:13:59,413 --> 00:14:01,413
Glad to see your
acne cleared up.
320
00:14:03,517 --> 00:14:06,027
Uh..
321
00:14:06,068 --> 00:14:10,098
And of course you know
Mr. Curtis Vincent, right?
322
00:14:10,137 --> 00:14:12,137
It is a pleasure
to meet you, sir.
323
00:14:12,172 --> 00:14:15,522
[Laughing] Same here, same here.
324
00:14:15,551 --> 00:14:18,171
- I'm a big fan of yours.
- Alright, alright.
325
00:14:18,206 --> 00:14:21,656
We all big fans of each other.
That's good. We're cooking now.
326
00:14:21,689 --> 00:14:24,139
And I'm the chef,
so, let's get it together
327
00:14:24,172 --> 00:14:25,972
and let me saute some sounds.
328
00:14:26,000 --> 00:14:28,970
You know, I hope you're
a good horn player, kid
329
00:14:29,000 --> 00:14:31,450
because as a human being
you're getting on my nerve.
330
00:14:31,482 --> 00:14:33,972
You hope he's a
good horn player?
331
00:14:34,000 --> 00:14:37,030
If you never heard him, how
come you're so hot to work with him?
332
00:14:37,068 --> 00:14:40,138
Well, I don't give a rat's
rear whether I work with him.
333
00:14:40,172 --> 00:14:42,622
- I just want to work with you.
- Same here.
334
00:14:42,655 --> 00:14:46,685
Well, then this is a dream
come true for everybody, huh?
335
00:14:46,724 --> 00:14:48,974
Well, I'm sorry, I'm
getting a little misty here.
336
00:14:49,000 --> 00:14:50,550
[Miles] 'Yeah, right.'
337
00:14:50,586 --> 00:14:54,026
oh, I see what's going
on. You scammed us.
338
00:14:54,068 --> 00:14:56,618
I quit the business 'cause
I was sick of these hustles.
339
00:14:56,655 --> 00:15:00,475
I'm back to my original
plan, I'm retiring.
340
00:15:00,517 --> 00:15:02,207
- If you're out, I'm out.
- Good.
341
00:15:02,241 --> 00:15:04,661
- Come on over to my place.
- Hold on, hold on. Uh..
342
00:15:04,689 --> 00:15:05,799
Hey, miles, hey,
mi.. Hey, Curtis..
343
00:15:05,827 --> 00:15:08,407
Okay. Hold on, wait, wait
a minute, wait a minute.
344
00:15:08,448 --> 00:15:11,688
Okay, alright, alright.
I lied to you, okay?
345
00:15:11,724 --> 00:15:13,594
Okay, maybe you don't
like me for that, okay.
346
00:15:13,620 --> 00:15:16,070
But if you guys quit playin',
you're not just hurting me
347
00:15:16,103 --> 00:15:17,733
you're hurting a whole
generation of young people
348
00:15:17,758 --> 00:15:20,518
who'd be denied the great
jazz music that you play, man.
349
00:15:20,551 --> 00:15:23,241
Because, see You
have an obligation, man
350
00:15:23,275 --> 00:15:26,135
to inspire the miles
Davis' of tomorrow.
351
00:15:26,172 --> 00:15:27,482
So, if you quit playing, man
352
00:15:27,517 --> 00:15:29,307
you let your whole
musical heritage die.
353
00:15:30,724 --> 00:15:32,484
- Son..
- 'Hm?'
354
00:15:32,517 --> 00:15:36,377
that is the biggest crock of
horse manure I ever heard.
355
00:15:36,413 --> 00:15:39,073
Yeah? He's slinging it, alright.
356
00:15:39,103 --> 00:15:41,343
But every band needs
someone who can do that.
357
00:15:41,379 --> 00:15:45,659
Now, let him put his talent for
manure to work for you. Well?
358
00:15:45,689 --> 00:15:48,659
Man, you know,
he got a point there.
359
00:15:48,689 --> 00:15:54,139
Because a good music
promoter is a lion conniving phony.
360
00:15:54,172 --> 00:15:56,072
Well, my boy is that and more.
361
00:15:59,172 --> 00:16:04,312
Uh, thanks, pop. Alright.
Uh, uh, l-l-look here, look here.
362
00:16:04,344 --> 00:16:07,554
I'll-I'll handle the gigs, okay?
I'll deal with the club owners.
363
00:16:07,586 --> 00:16:09,716
All you guys got to do,
you gotta show up and play.
364
00:16:12,758 --> 00:16:14,618
- What the hell.
- Fine.
365
00:16:14,655 --> 00:16:18,305
Alright, alright, alright,
we're on our way now, yeah.
366
00:16:18,344 --> 00:16:20,624
Hey, hey, let's have
a group hug, huh?
367
00:16:24,551 --> 00:16:26,721
Okay, we'll,
we'll do that later.
368
00:16:26,758 --> 00:16:29,478
Let's see what
you got first, kid.
369
00:16:29,517 --> 00:16:32,027
- A train in b-flat.
- Mm-hmm.
370
00:16:32,068 --> 00:16:34,278
- See if you can keep up.
- 'Yes, sir.'
371
00:16:34,310 --> 00:16:37,070
a one, a two, a you
know what to do.
372
00:16:37,103 --> 00:16:39,553
[Jazz music]
373
00:17:10,172 --> 00:17:13,312
[Sighs] Who cares? I
got my own problems.
374
00:17:15,758 --> 00:17:19,168
Roc! Oh, good. Baby,
thank god you're home.
375
00:17:19,206 --> 00:17:21,546
Why? What's the matter?
376
00:17:21,586 --> 00:17:23,516
Roc, some mean, big-looking guys
377
00:17:23,551 --> 00:17:25,151
came to the door
tonight looking for Ronnie.
378
00:17:25,172 --> 00:17:26,872
Wh-wh-what did they
do? They threatened you?
379
00:17:26,896 --> 00:17:28,656
No, no, they didn't
but when I told them
380
00:17:28,689 --> 00:17:30,219
I didn't know where
Ronnie was they said
381
00:17:30,241 --> 00:17:31,761
they was gonna track him down.
382
00:17:31,793 --> 00:17:33,453
Roc, I didn't know
what they'd do to you
383
00:17:33,482 --> 00:17:34,792
if they caught up with you guys.
384
00:17:34,827 --> 00:17:36,787
Oh, sweetheart, come
on, it's okay, I'm home now
385
00:17:36,827 --> 00:17:39,757
safe and sound.
It's alright, it's fine.
386
00:17:39,793 --> 00:17:42,313
- Come on. It's alright.
- Hey, you alright.
387
00:17:42,344 --> 00:17:44,764
Oh, baby. I've been
worried all night.
388
00:17:44,793 --> 00:17:47,623
- How could you do this to me?
- What?
389
00:17:47,655 --> 00:17:50,135
Do you know what it
is like to sit up all night
390
00:17:50,172 --> 00:17:52,762
wondering if you ever going
to see your husband again?
391
00:17:52,793 --> 00:17:55,623
I hope you had a
good time tonight, roc
392
00:17:55,655 --> 00:17:58,445
'cause I was
worried half to death.
393
00:17:58,482 --> 00:18:01,522
Did you? Did you
enjoy yourself tonight?
394
00:18:01,551 --> 00:18:04,521
W-Well, yeah.. Well, no.
395
00:18:04,551 --> 00:18:05,941
I mean w-which
answer's gonna keep me
396
00:18:05,965 --> 00:18:08,275
from sleeping on
the couch tonight?
397
00:18:09,931 --> 00:18:12,551
Roc, there's only one
answer to that question.
398
00:18:12,586 --> 00:18:13,836
And that's that
you're going to stop
399
00:18:13,862 --> 00:18:15,622
hanging out with Ronnie Paxton.
400
00:18:15,655 --> 00:18:17,625
Eleanor, don't go tellin'
me who to be friends with.
401
00:18:17,655 --> 00:18:19,545
Roc, that man's gonna
make me a widow.
402
00:18:19,586 --> 00:18:21,406
Oh, Eleanor,
you're overreacting.
403
00:18:21,448 --> 00:18:24,168
I'm not going out with Ronnie
when he's doing his business.
404
00:18:24,206 --> 00:18:25,716
We're just having a good time.
405
00:18:25,758 --> 00:18:28,718
Suppose those guys tonight
were gangsters out looking
406
00:18:28,758 --> 00:18:30,928
to get even with Ronnie
'cause he done somethin'.
407
00:18:30,965 --> 00:18:33,235
Oh, Eleanor, I've
nothing to do with that.
408
00:18:33,275 --> 00:18:34,625
Like they're gonna
bother to ask you
409
00:18:34,655 --> 00:18:36,685
before they blow your head off.
410
00:18:38,344 --> 00:18:39,864
[Sighing]
411
00:18:42,379 --> 00:18:44,759
Okay, okay.
412
00:18:44,793 --> 00:18:47,243
Well, we're stuck here, I see.
413
00:18:48,586 --> 00:18:50,516
Yeah, looks like we are.
414
00:18:50,551 --> 00:18:52,831
I don't wanna give in and
you don't wanna give in.
415
00:18:52,862 --> 00:18:55,212
- That's right.
- Oh, come on, give in.
416
00:18:56,896 --> 00:18:59,516
Roc, I'm sorry, I'm not going
to change my mind about this.
417
00:18:59,551 --> 00:19:01,761
Well, neither am I.
418
00:19:05,310 --> 00:19:08,760
Yes, you will. Goodnight.
419
00:19:08,793 --> 00:19:10,933
Now look, just-just because
you got in the last word
420
00:19:10,965 --> 00:19:12,785
doesn't mean I'm
paying any attention to it.
421
00:19:12,827 --> 00:19:15,897
- Yes, you are.
- No, I'm not.
422
00:19:15,931 --> 00:19:17,621
I know better.
423
00:19:17,655 --> 00:19:19,515
Yeah, well, we'll
see about that.
424
00:19:19,551 --> 00:19:21,731
You know, this ain't over,
you know, a-a-and if you think
425
00:19:21,758 --> 00:19:23,788
you're gonna hold off on sex
426
00:19:23,827 --> 00:19:26,587
you know, 'cause well, you
know, well, two can play that game.
427
00:19:26,620 --> 00:19:29,340
That's right, huh?
428
00:19:29,379 --> 00:19:31,309
[Knocking on door]
429
00:19:34,793 --> 00:19:36,833
Hey! Hey, Ronnie,
what're you doing here?
430
00:19:36,862 --> 00:19:38,692
Got all way round
the corner and realized
431
00:19:38,724 --> 00:19:40,034
you left your jacket in my car.
432
00:19:40,068 --> 00:19:41,758
- Oh! Well, thanks, man. Hey.
- Yeah.
433
00:19:41,793 --> 00:19:43,933
- You wanna come in?
- No, I'm gonna go to the house.
434
00:19:43,965 --> 00:19:45,755
- Okay, I'll see you tomorrow.
- Alright.
435
00:19:47,310 --> 00:19:49,790
On second thought, I
think I'll come in for a sec.
436
00:19:49,827 --> 00:19:51,687
Oh, okay. Well,
I'll get you a drink.
437
00:19:51,724 --> 00:19:53,594
No, that's alright,
uh, is it cool
438
00:19:53,620 --> 00:19:56,760
if I pull this window
shade down, roc?
439
00:19:56,793 --> 00:19:58,763
Well, uh, sure. Yeah, yeah.
440
00:19:58,793 --> 00:20:00,423
And, uh, while we're
at it why don't we get
441
00:20:00,448 --> 00:20:02,858
this little window.
442
00:20:02,896 --> 00:20:05,446
- Like that?
- Wait a minute, Ronnie.
443
00:20:05,482 --> 00:20:07,802
You're not being straight with
me now. What's-what's happening?
444
00:20:07,827 --> 00:20:12,027
Look, if I'm straight with
you, I'm involving with you.
445
00:20:12,068 --> 00:20:14,998
Well, you're in my house, so
you're already involving me.
446
00:20:15,034 --> 00:20:16,934
What's up, man?
You want me to leave?
447
00:20:19,827 --> 00:20:23,237
Well, you know, I-I don't
want to go your funeral.
448
00:20:23,275 --> 00:20:24,825
Who said you was invited?
449
00:20:27,827 --> 00:20:30,447
Um, t-they're
getting in the car..
450
00:20:30,482 --> 00:20:32,762
And they're moving..
451
00:20:32,793 --> 00:20:34,313
And now they are gone.
452
00:20:34,344 --> 00:20:36,344
And I'm out of here. Thanks.
453
00:20:36,379 --> 00:20:38,929
Wait a minute, Ronnie, wait
a minute. Hold on, hold on.
454
00:20:38,965 --> 00:20:42,585
Now, if we're going
to remain friends..
455
00:20:42,620 --> 00:20:44,590
I can't have you
come in to my home
456
00:20:44,620 --> 00:20:48,450
putting my family
in danger like this.
457
00:20:48,482 --> 00:20:50,762
There already has been a
couple of serious looking guys
458
00:20:50,793 --> 00:20:53,283
coming around
here looking for you.
459
00:20:53,310 --> 00:20:55,000
This is how it's gonna go..
460
00:20:55,034 --> 00:20:56,554
From now on, we
meet somewhere else.
461
00:20:56,586 --> 00:20:59,896
My house is off limits.
462
00:20:59,931 --> 00:21:02,341
You got it?
463
00:21:02,379 --> 00:21:03,719
You're right, man.
464
00:21:03,758 --> 00:21:06,028
- Peace.
- Alright.
465
00:21:06,068 --> 00:21:08,518
- Well, watch your back now.
- Yeah.
466
00:21:08,551 --> 00:21:10,011
I'll see you around
at charlaine's, huh?
467
00:21:10,034 --> 00:21:11,904
- Alright. Take care.
- Yeah.
468
00:21:16,689 --> 00:21:18,899
[Eleanor] 'Roc, honey,
you coming to bed?'
469
00:21:18,931 --> 00:21:22,341
oh, yeah, i-I'm just locking
up, Eleanor. Everything's alright.
470
00:21:22,379 --> 00:21:24,339
'Don't forget to put
the chain on the door.'
471
00:21:24,379 --> 00:21:26,409
oh, it's alright, sweetheart.
I'm just, you know..
472
00:21:26,448 --> 00:21:29,448
Everything's fine. Don't
worry about anything.
473
00:21:29,482 --> 00:21:32,002
Don't worry about nothing,
Eleanor. Everything's okay.
474
00:21:32,034 --> 00:21:34,624
Everything's
alright, sweetheart.
475
00:21:34,655 --> 00:21:35,995
Everything's fine.
476
00:21:37,896 --> 00:21:41,476
[Male narrator] There's more
"roc live" after these messages.
477
00:21:43,551 --> 00:21:45,591
[All laughing]
478
00:21:45,620 --> 00:21:47,720
So, Nevada and I
would get all jazzed up
479
00:21:47,758 --> 00:21:49,758
and get on the train to New York
480
00:21:49,793 --> 00:21:52,763
and we jitterbug at the
renaissance all night long.
481
00:21:52,793 --> 00:21:54,493
Yeah, you know, I used
to play at the renaissance.
482
00:21:54,517 --> 00:21:55,997
- Seriously?
- Yeah.
483
00:21:56,034 --> 00:21:58,664
I remember this cute
little cigarette girl, uh..
484
00:21:58,689 --> 00:21:59,899
- Named wondra.
- Yeah.
485
00:21:59,931 --> 00:22:01,661
Whoo!
486
00:22:01,689 --> 00:22:03,449
Had a Booty that
would stop a clock.
487
00:22:03,482 --> 00:22:05,382
[Laughing]
488
00:22:05,413 --> 00:22:09,553
I can hear her now.
"Cigars, cigarette, tiparillo."
489
00:22:09,586 --> 00:22:11,476
[Laughing] Yeah.
490
00:22:11,517 --> 00:22:13,617
I owe my life to that girl.
491
00:22:13,655 --> 00:22:16,445
Because of her, Loretta
made me give up smoking.
492
00:22:16,482 --> 00:22:18,452
[All laughing]
493
00:22:18,482 --> 00:22:20,932
Hey, uh..
494
00:22:20,965 --> 00:22:22,755
How much long I
gotta keep practicing?
495
00:22:22,793 --> 00:22:24,553
Well, until you get great, kid.
496
00:22:24,586 --> 00:22:26,656
You see, right now..
497
00:22:26,689 --> 00:22:28,969
You're just good.
498
00:22:29,000 --> 00:22:30,480
Okay.
499
00:22:31,931 --> 00:22:34,521
Alright, "just good."
What does he know?
500
00:22:34,551 --> 00:22:37,101
I gotta broken watch that
keep better time than you do.
501
00:22:39,758 --> 00:22:42,968
Hey, uh, you really
think i'm good?
502
00:22:43,000 --> 00:22:44,970
You're okay.
503
00:22:45,000 --> 00:22:46,550
Yes!
504
00:22:46,586 --> 00:22:48,996
[Theme music]
505
00:22:49,046 --> 00:22:53,596
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.