Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,004 --> 00:00:06,310
Hello,
Premeditated podcast listeners.
2
00:00:06,354 --> 00:00:08,356
Have you ever heard
of Joe Kelsey?
3
00:00:08,399 --> 00:00:10,575
That was the name given
to a European immigrant
4
00:00:10,619 --> 00:00:12,490
after World War II.
5
00:00:12,534 --> 00:00:16,407
Joe spoke no English,
had no family and no friends,
6
00:00:16,451 --> 00:00:20,455
but in 1950, he landed a job
in a Poughkeepsie factory,
7
00:00:20,498 --> 00:00:24,067
where a watchman was killed
in a robbery.
8
00:00:24,111 --> 00:00:25,895
Joe confessed to the murder.
9
00:00:25,938 --> 00:00:27,505
He was executed
in the electric chair,
10
00:00:27,549 --> 00:00:30,508
leaving behind zero trace
of his existence
11
00:00:30,552 --> 00:00:34,251
except for one box
of evidence.
12
00:00:34,295 --> 00:00:36,340
I tracked that box
through federal,
13
00:00:36,384 --> 00:00:38,342
state and local warehouses,
14
00:00:38,386 --> 00:00:40,692
till it ended up
in government storage
15
00:00:40,736 --> 00:00:42,999
near Horseshoe Bay, Maine,
16
00:00:43,043 --> 00:00:44,914
where as fate would have it,
17
00:00:44,957 --> 00:00:47,960
a listener of
this Premeditated pod
18
00:00:48,004 --> 00:00:51,138
with municipal connections
has promised
19
00:00:51,181 --> 00:00:52,835
to deliver me that box.
20
00:00:52,878 --> 00:00:55,794
In exchange, I'll be telling
this young woman
21
00:00:55,838 --> 00:00:59,189
everything I've ever unearthed
about the Frozen Hearts Killer,
22
00:00:59,233 --> 00:01:02,540
who-- as I have
frequently predicted--
23
00:01:02,584 --> 00:01:04,325
recently resurfaced.
24
00:01:04,368 --> 00:01:06,327
It's all going down
live at DetectiveCon
25
00:01:06,370 --> 00:01:08,242
in Portland, Maine.
26
00:01:08,285 --> 00:01:11,810
Featuring yours truly,
Laci McAllister.
27
00:01:11,854 --> 00:01:14,857
So mash that button
or just come and find me.
28
00:01:21,168 --> 00:01:23,300
♪
29
00:01:25,000 --> 00:01:31,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
30
00:01:34,268 --> 00:01:36,618
I am so glad we're going
on this road trip.
31
00:01:36,661 --> 00:01:38,924
You're fired up
for DetectiveCon?
32
00:01:38,968 --> 00:01:40,839
Personally,
33
00:01:40,883 --> 00:01:42,276
I am not looking forward
to a bunch of
34
00:01:42,319 --> 00:01:44,539
cosplaying Sherlock Holmeses
pointing
35
00:01:44,582 --> 00:01:47,019
their magnifying glasses
at me.
36
00:01:47,063 --> 00:01:48,891
But if we want to catch
the Frozen Hearts Killer,
37
00:01:48,934 --> 00:01:50,414
this is a trade
we have to make.
38
00:01:50,458 --> 00:01:52,982
Didn't I recently see you
giving a press conference?
39
00:01:53,025 --> 00:01:54,636
I mean, what's the point
of all this PR
40
00:01:54,679 --> 00:01:56,768
if you can't bask in
the adulation of your people?
41
00:01:56,812 --> 00:02:00,120
The only people that I have
are from Horseshoe Bay.
42
00:02:04,646 --> 00:02:07,823
Not to, you know, dampen
43
00:02:07,866 --> 00:02:10,608
your shocking enthusiasm
you have for DetectiveCon.
44
00:02:10,652 --> 00:02:14,090
Nah. DetectiveCon can bite
the entirety of my butt.
45
00:02:14,134 --> 00:02:15,961
I'm just stoked to go
anywhere where I don't have
46
00:02:16,005 --> 00:02:17,876
to think about having
Odette's spirit trapped
47
00:02:17,920 --> 00:02:19,530
in my subconscious,
48
00:02:19,574 --> 00:02:22,359
or anywhere where Nick
isn't stressing me out.
49
00:02:22,403 --> 00:02:25,101
Everything okay?
No, everything's fine.
50
00:02:25,145 --> 00:02:28,060
Just sometimes the best way
to support someone you love
51
00:02:28,104 --> 00:02:30,106
is to give them the space
to do their thing,
52
00:02:30,150 --> 00:02:31,716
with their endless last-minute
53
00:02:31,760 --> 00:02:33,762
youth center-opening
to-do lists.
54
00:02:33,805 --> 00:02:35,938
Woo-hoo, DetectiveCon.
55
00:02:35,981 --> 00:02:38,767
♪
56
00:02:38,810 --> 00:02:40,464
♪ Hey!
57
00:02:43,293 --> 00:02:47,906
♪ Ooh-ooh, hey, ooh-ooh-ooh.
58
00:02:51,214 --> 00:02:52,694
What do you think
Laci McAllister thinks
59
00:02:52,737 --> 00:02:54,304
she's gonna find in here?
60
00:02:54,348 --> 00:02:57,394
Joe Kelsey's crime and execution
is a closed case.
61
00:02:57,438 --> 00:02:59,004
Not our problem.
62
00:02:59,048 --> 00:03:00,702
It's just our ticket
to getting her to tell us
63
00:03:00,745 --> 00:03:02,878
the Frozen Hearts Killer's
identity confidentially,
64
00:03:02,921 --> 00:03:04,445
without podcasting about it,
65
00:03:04,488 --> 00:03:06,664
which could send the killer
into hiding.
66
00:03:06,708 --> 00:03:07,926
If she has all this information,
67
00:03:07,970 --> 00:03:09,058
why hasn't she gone
to the police?
68
00:03:09,101 --> 00:03:10,364
She tried.
69
00:03:10,407 --> 00:03:12,017
Turns out, when you keep
claiming to solve
70
00:03:12,061 --> 00:03:14,890
another unsolvable crime
without actually solving it,
71
00:03:14,933 --> 00:03:16,892
law enforcement stops
trusting you.
72
00:03:18,937 --> 00:03:21,201
I don't think the podcast lady
wants you poking through that.
73
00:03:21,244 --> 00:03:22,724
It's just that the tape is...
74
00:03:22,767 --> 00:03:24,334
the tape is alr--
is already loose.
75
00:03:25,727 --> 00:03:27,685
They ditched us.
76
00:03:27,729 --> 00:03:28,991
We-We've been ditched.
77
00:03:29,034 --> 00:03:31,123
They did not ditch us.
78
00:03:31,167 --> 00:03:32,908
Your fiancée yelled,
"Winter of George,"
79
00:03:32,951 --> 00:03:34,388
and then jumped
into the backseat
80
00:03:34,431 --> 00:03:35,693
with her feet out the window.
81
00:03:35,737 --> 00:03:37,869
Yeah, 'cause George and I
both realized
82
00:03:37,913 --> 00:03:39,697
I was stressing her out,
and it'd be better
83
00:03:39,741 --> 00:03:42,265
if I just took this down
the homestretch without her.
84
00:03:42,309 --> 00:03:44,702
And Nancy probably assumed
you had your own stuff going on.
85
00:03:44,746 --> 00:03:47,401
Yeah, well,
that's not accurate.
86
00:03:47,444 --> 00:03:50,230
Are you sure you haven't
seen my youth center list?
87
00:03:50,273 --> 00:03:52,536
It was on a, uh,
a yellow legal pad
88
00:03:52,580 --> 00:03:54,756
and had things on it like,
uh, delivery details
89
00:03:54,799 --> 00:03:57,149
and contact info
for my new STEM hire.
90
00:03:57,193 --> 00:03:59,282
It did not have
"waste morning
91
00:03:59,326 --> 00:04:01,328
looking for the list" on it.
Okay. Easy.
92
00:04:01,371 --> 00:04:04,461
You know what, I'm starting to
understand George's motivation.
93
00:04:04,505 --> 00:04:06,594
I'm supposed to
open tomorrow, Bess.
94
00:04:06,637 --> 00:04:08,248
I can't mess this up.
95
00:04:08,291 --> 00:04:10,641
There are kids who need me
not to mess this up.
96
00:04:12,556 --> 00:04:15,516
Why didn't I take
a picture of it on my phone?
97
00:04:15,559 --> 00:04:18,301
Or you could've just written it
on your phone.
98
00:04:18,345 --> 00:04:20,956
Um, have you check
yesterday's jeans?
99
00:04:20,999 --> 00:04:24,394
That's it.
Yesterday's jeans.
100
00:04:24,438 --> 00:04:26,178
Look at us.
101
00:04:26,222 --> 00:04:27,658
Oh, no, wait, wait, wait.
102
00:04:27,702 --> 00:04:29,747
Do-do you want me to come
with you to the youth center?
103
00:04:29,791 --> 00:04:31,967
Oh, thanks, but no.
I'm-I'm in the zone,
104
00:04:32,010 --> 00:04:33,795
and I got my new staff member
coming over to help me.
105
00:04:33,838 --> 00:04:37,189
And so I'll just leave
you to your, um, uh...
106
00:04:37,233 --> 00:04:39,322
uh, yourself.
107
00:04:39,366 --> 00:04:41,542
Yeah, I've got my own things
to do, so...
108
00:04:41,585 --> 00:04:43,718
The lid is really on there.
109
00:04:43,761 --> 00:04:45,850
Yeah, 70 years'
worth of people
110
00:04:45,894 --> 00:04:47,330
with the good sense
not to mess with it.
111
00:04:47,374 --> 00:04:48,853
You know, it's not
too late to leave it
112
00:04:48,897 --> 00:04:50,377
the heck alone.
113
00:04:50,420 --> 00:04:52,379
Ooh, ah.
114
00:04:52,422 --> 00:04:53,902
And you don't. You never do.
115
00:04:56,252 --> 00:04:58,602
Look at those boots.
116
00:04:58,646 --> 00:05:01,475
These are all of
Joe Kelsey's possessions.
117
00:05:02,998 --> 00:05:04,521
Okay, that is moderately cool.
118
00:05:04,565 --> 00:05:05,870
Can I see that watch?
119
00:05:11,267 --> 00:05:13,313
"Vos-tok."
120
00:05:13,356 --> 00:05:14,879
Vostok?
Huh?
121
00:05:14,923 --> 00:05:16,141
Soviet.
122
00:05:16,185 --> 00:05:17,795
My zadiehas one
his father gave him.
123
00:05:17,839 --> 00:05:19,101
No way.
124
00:05:19,144 --> 00:05:21,321
I think it's still ticking.
125
00:05:21,364 --> 00:05:23,105
Built 'em different back then.
126
00:05:24,149 --> 00:05:25,760
Is that dried blood?
127
00:05:25,803 --> 00:05:27,979
Yeah, I think it's
the murder weapon.
128
00:05:32,157 --> 00:05:33,507
Let's see.
129
00:05:35,204 --> 00:05:36,988
It's a police report.
130
00:05:38,033 --> 00:05:41,384
Uh, and the original
coroner's notes.
131
00:05:42,820 --> 00:05:45,214
"Blunt force trauma
to the right side of the skull.
132
00:05:45,257 --> 00:05:48,304
Angle of impact indicates a
downward attack from the rear."
133
00:05:49,610 --> 00:05:52,221
Huh.
Seems like somebody
134
00:05:52,264 --> 00:05:53,831
who worked at the same factory
as Joe Kelsey
135
00:05:53,875 --> 00:05:56,399
tried to clear him.
136
00:05:56,443 --> 00:05:58,009
But by then,
137
00:05:58,053 --> 00:06:00,621
the police already had
his full confession.
138
00:06:00,664 --> 00:06:03,275
You guys smell something?
139
00:06:03,319 --> 00:06:05,408
Electrical spark?
140
00:06:05,452 --> 00:06:07,628
The heat is off.
What does this do?
141
00:06:07,671 --> 00:06:09,978
No.
142
00:06:10,021 --> 00:06:11,022
Florence's panel looks
all right.
143
00:06:11,066 --> 00:06:12,241
What, is it outside?
144
00:06:13,242 --> 00:06:15,810
Uh, no.
145
00:06:17,377 --> 00:06:18,334
Ooh.
146
00:06:18,378 --> 00:06:19,770
That's weird.
147
00:06:21,642 --> 00:06:23,557
Florence,
your slip is showing.
148
00:06:24,906 --> 00:06:26,298
Ooh, we're losing
power now.
149
00:06:26,342 --> 00:06:28,039
Hold on,
I'm gonna take the next exit.
150
00:06:28,083 --> 00:06:29,824
Hold on.
151
00:06:44,447 --> 00:06:46,493
Um, something's burning,
you guys.
152
00:06:46,536 --> 00:06:48,582
Something wrong
with the wiring?
153
00:06:52,499 --> 00:06:53,978
Oh!
Oh, my God!
154
00:06:54,022 --> 00:06:55,980
Come on, Florence.
155
00:06:58,418 --> 00:07:00,550
What the hell was that?
156
00:07:02,509 --> 00:07:04,815
I told you not to open
that box.
157
00:07:12,127 --> 00:07:14,477
Okay,
what just happened tells us
158
00:07:14,521 --> 00:07:16,610
that the items
in the box are haunted.
159
00:07:16,653 --> 00:07:18,568
By the ghost of
a cold-blooded murderer
160
00:07:18,612 --> 00:07:20,135
who was executed
by the electric chair.
161
00:07:20,178 --> 00:07:22,659
Or maybe he burned
to death?
162
00:07:22,703 --> 00:07:25,793
Electrocution can result
in burns like that.
163
00:07:25,836 --> 00:07:28,143
I saw it happen to Josh Dodd.
164
00:07:28,186 --> 00:07:29,753
I'm sure it was
a horrible way to die,
165
00:07:29,797 --> 00:07:31,538
but why does the ghost want to
take it out on Florence?
166
00:07:37,935 --> 00:07:40,111
I've only got like half a bar.
167
00:07:40,155 --> 00:07:42,157
We're gonna have to go up there.
168
00:07:43,767 --> 00:07:46,335
Inside the nightmare factory?
169
00:07:46,378 --> 00:07:48,337
How come you
never take a vote?
170
00:07:48,380 --> 00:07:51,340
Sorry, girl.
We'll be right back.
171
00:08:04,875 --> 00:08:06,747
No!
172
00:08:15,843 --> 00:08:17,148
We're locked in.
173
00:08:17,192 --> 00:08:19,847
Locked in?
Are you kidding me?
174
00:08:23,590 --> 00:08:26,984
Joe Kelsey's things went
everywhere.
175
00:08:27,028 --> 00:08:29,334
We should put the stuff
back in the box.
176
00:08:45,133 --> 00:08:47,396
There's more stuff up here.
177
00:08:47,439 --> 00:08:50,355
How far did these things go?
178
00:09:06,241 --> 00:09:08,025
Where did that coaster
come from?
179
00:09:08,069 --> 00:09:10,506
Well,
if it isn't "glampy."
180
00:09:12,203 --> 00:09:14,641
If it isn't my most tedious
coffee date ever.
181
00:09:14,684 --> 00:09:17,948
You stalk much?
182
00:09:17,992 --> 00:09:19,559
I told you
I wasn't interested.
183
00:09:19,602 --> 00:09:23,084
And you're trailing mud
on my rugs.
184
00:09:26,653 --> 00:09:28,742
I did not come in here
looking for you.
185
00:09:28,785 --> 00:09:31,309
I'm looking for
historical documentation
186
00:09:31,353 --> 00:09:34,356
about former Passamaquoddy land
in Horseshoe Bay,
187
00:09:34,399 --> 00:09:36,227
specifically for this address.
188
00:09:36,271 --> 00:09:38,447
Well, as a matter of fact,
189
00:09:38,490 --> 00:09:40,405
you are looking for me.
190
00:09:40,449 --> 00:09:42,494
In the absence of the woman
who's normally in charge here,
191
00:09:42,538 --> 00:09:44,192
I have recently began
an internship
192
00:09:44,235 --> 00:09:46,542
as a historical intern.
193
00:09:49,153 --> 00:09:50,241
Great.
194
00:09:53,854 --> 00:09:56,639
Suppose you absolutely need
the electric kettle
195
00:09:56,683 --> 00:09:57,988
to brew a cup of tea.
196
00:09:58,032 --> 00:10:00,295
You know, thermal shock
from overly hot water
197
00:10:00,338 --> 00:10:02,036
can burn sensitive tea leaves.
198
00:10:02,079 --> 00:10:03,298
I'm not one
for reading tea leaves,
199
00:10:03,341 --> 00:10:06,083
but maybe try being
less sensitive.
200
00:10:06,127 --> 00:10:08,608
If you want to check this out,
I'm gonna need your name.
201
00:10:08,651 --> 00:10:09,652
Abby, was it?
202
00:10:09,696 --> 00:10:12,481
Addy. Soctomah.
203
00:10:14,918 --> 00:10:17,268
Have this back to you
by end of day.
204
00:10:19,270 --> 00:10:20,576
And if I'm not here,
then I guess
205
00:10:20,620 --> 00:10:21,925
I'll just see you never.
206
00:10:21,969 --> 00:10:23,579
Mm. That would be too soon.
207
00:10:26,147 --> 00:10:27,365
Oh.
208
00:10:28,540 --> 00:10:30,499
Hi, George.
209
00:10:30,542 --> 00:10:32,240
You missed me, right?
210
00:10:33,415 --> 00:10:34,677
You're stuck in a what?
211
00:10:34,721 --> 00:10:36,200
Okay.
212
00:10:36,244 --> 00:10:39,073
Bess is working up a plan
of action for the haunted box,
213
00:10:39,116 --> 00:10:40,988
and then she's gonna come
pick us up.
214
00:10:41,031 --> 00:10:42,511
Found Joe Kelsey's watch.
215
00:10:44,469 --> 00:10:47,385
I am guessing that his
ghost did not want us
216
00:10:47,429 --> 00:10:48,691
to look at the
evidence in the box.
217
00:10:48,735 --> 00:10:51,259
Us? I assume this is
the royal we
218
00:10:51,302 --> 00:10:53,261
from the soon-to-be
queen of DetectiveCon.
219
00:10:53,304 --> 00:10:54,784
But why?
220
00:10:54,828 --> 00:10:56,830
He confessed to the murder.
221
00:10:56,873 --> 00:10:58,048
He was executed for it.
222
00:10:58,092 --> 00:11:00,137
What did his confession say?
223
00:11:02,009 --> 00:11:03,750
Oh, thank you.
224
00:11:10,539 --> 00:11:12,541
"I, Joe Kelsey,
225
00:11:12,584 --> 00:11:14,717
"being of sound mind
and informed of my rights,
226
00:11:14,761 --> 00:11:16,806
"do hereby waive
my right to a trial.
227
00:11:16,850 --> 00:11:19,374
"I confess that on
the night of July 17, 1950
228
00:11:19,417 --> 00:11:21,376
"in Poughkeepsie, New York,
229
00:11:21,419 --> 00:11:22,986
"while attempting to take
a cash box
230
00:11:23,030 --> 00:11:24,074
from the offices..."
231
00:11:25,728 --> 00:11:29,689
No. I really don't like
that sound.
232
00:11:29,732 --> 00:11:33,954
"I struck the night watchman
a blow with my hammer."
233
00:11:33,997 --> 00:11:36,478
So, of course, you follow it.
234
00:11:36,521 --> 00:11:38,480
No one cares about George.
Whatever.
235
00:11:38,523 --> 00:11:39,524
Here.
236
00:11:40,569 --> 00:11:43,441
Wait, hold on.
237
00:11:43,485 --> 00:11:45,008
That's his hammer.
238
00:11:49,099 --> 00:11:50,710
Whoa.
239
00:11:54,409 --> 00:11:56,541
Oh, watch out!
He's not aiming at us.
240
00:11:58,848 --> 00:12:00,371
Where are we?
241
00:12:00,415 --> 00:12:01,895
Joe Kelsey's ghost is
242
00:12:01,938 --> 00:12:04,462
restaging the crime?
243
00:12:09,119 --> 00:12:10,207
What is he saying?
244
00:12:10,251 --> 00:12:12,296
Nachtmensch.
245
00:12:12,340 --> 00:12:14,298
Nightman.
Is that German?
246
00:12:14,342 --> 00:12:15,909
I think it's Yiddish.
247
00:12:21,523 --> 00:12:22,742
Look out!
248
00:12:24,569 --> 00:12:26,571
Oh, my God!
Nancy.
249
00:12:33,187 --> 00:12:35,885
Help me!
250
00:12:35,929 --> 00:12:38,496
Come on.
I got you.
251
00:12:46,504 --> 00:12:48,724
Dude, I didn't know
you spoke Yiddish.
252
00:12:48,768 --> 00:12:49,725
I don't.
253
00:12:49,769 --> 00:12:51,683
My grandparents did.
254
00:12:51,727 --> 00:12:54,121
I only remember a couple words
here and there.
255
00:12:54,164 --> 00:12:56,384
Something about that reenactment
didn't make sense.
256
00:12:56,427 --> 00:12:59,517
Just one thing?
257
00:12:59,561 --> 00:13:01,171
Joe Kelsey was left-handed.
258
00:13:01,215 --> 00:13:03,434
Or his ghost was
at least.
259
00:13:03,478 --> 00:13:05,175
He swung with his left hand.
260
00:13:05,219 --> 00:13:06,220
And?
261
00:13:07,699 --> 00:13:09,223
And...
262
00:13:09,266 --> 00:13:12,530
the coroner's
report indicates
263
00:13:12,574 --> 00:13:15,707
that the killer swung
with his right hand.
264
00:13:15,751 --> 00:13:18,710
A downward blow
from behind
265
00:13:18,754 --> 00:13:20,582
to the right side of the skull
would be consistent
266
00:13:20,625 --> 00:13:22,671
with a right-handed attack.
267
00:13:22,714 --> 00:13:24,325
Maybe it was left-handed
268
00:13:24,368 --> 00:13:26,283
and just kept hitting
the same spot?
269
00:13:26,327 --> 00:13:27,981
It wouldn't match
the blood spatter on the wall.
270
00:13:28,024 --> 00:13:29,373
So, what the ghost showed us
271
00:13:29,417 --> 00:13:30,940
matches his confession,
272
00:13:30,984 --> 00:13:33,508
but it's not
what actually happened?
Right.
273
00:13:33,551 --> 00:13:35,727
The evidence can't lie.
274
00:13:35,771 --> 00:13:37,642
But a-a ghost can.
275
00:13:37,686 --> 00:13:39,644
Maybe he wants us
to believe
276
00:13:39,688 --> 00:13:41,864
that he was the murderer.
277
00:13:41,908 --> 00:13:43,387
Uh, we already think that.
278
00:13:43,431 --> 00:13:44,475
Right, the world did.
279
00:13:44,519 --> 00:13:49,089
Based on, what,
a confession
280
00:13:49,132 --> 00:13:51,482
that could have easily been
falsified and written
281
00:13:51,526 --> 00:13:54,050
by cops who spoke
fluent English, unlike Joe.
282
00:13:54,094 --> 00:13:55,443
So, they executed
283
00:13:55,486 --> 00:13:57,271
an innocent man.
284
00:13:57,314 --> 00:13:59,316
Yeah.
285
00:13:59,360 --> 00:14:01,318
But that's not why he's upset.
286
00:14:01,362 --> 00:14:03,930
He's upset about
the lie being exposed
287
00:14:03,973 --> 00:14:06,410
by people looking
too deep into the evidence.
288
00:14:06,454 --> 00:14:08,630
That's why he's trying to
keep it all locked up here.
289
00:14:08,673 --> 00:14:10,893
I mean, but why would a ghost
work so hard
290
00:14:10,937 --> 00:14:13,026
to convince us that he's guilty
if he's not?
291
00:14:13,069 --> 00:14:15,419
I don't know.
That's the question.
292
00:14:15,463 --> 00:14:16,943
Hey.
293
00:14:20,424 --> 00:14:22,905
The matchbook from
Joe's personal effects.
294
00:14:22,949 --> 00:14:25,081
Imagine living your whole life,
295
00:14:25,125 --> 00:14:26,953
and this is all you leave
on the planet
296
00:14:26,996 --> 00:14:28,258
to show you were
ever here.
297
00:14:28,302 --> 00:14:29,738
Ooh, I sure hope that's Bess
298
00:14:29,781 --> 00:14:31,914
with something useful.
299
00:14:33,089 --> 00:14:34,221
All right, what you got?
300
00:14:34,264 --> 00:14:36,440
So, I found an account
in Hannah's files
301
00:14:36,484 --> 00:14:39,443
about a curio shop that was
selling estate sale heirlooms
302
00:14:39,487 --> 00:14:41,706
by a ghost who still wanted
to possess them.
303
00:14:41,750 --> 00:14:44,579
So the shopkeeper burned them
all and the spirit moved on.
304
00:14:44,622 --> 00:14:47,277
Sweet.
Bess says burn it all.
305
00:14:47,321 --> 00:14:48,888
You're on speaker.
306
00:14:48,931 --> 00:14:51,151
Um, that-that's gonna cause
big problems,
307
00:14:51,194 --> 00:14:53,762
because I promised the evidence
to Laci.
308
00:14:53,805 --> 00:14:56,330
But the ghost doesn't want
the evidence examined.
309
00:14:56,373 --> 00:14:58,332
I mean, does Laci even know
what's in the box?
310
00:14:58,375 --> 00:15:00,160
Okay.
That is a good point.
311
00:15:00,203 --> 00:15:01,552
It's a mystery box.
312
00:15:01,596 --> 00:15:04,338
So if she opens it,
anything that looks 1950s-like,
313
00:15:04,381 --> 00:15:06,514
it should still feel legit.
314
00:15:06,557 --> 00:15:07,732
Exactly.
315
00:15:07,776 --> 00:15:09,125
And there's plenty
of vintage decorations
316
00:15:09,169 --> 00:15:11,040
at the Historical Society
that could fit the bill.
317
00:15:11,084 --> 00:15:14,304
I mean, it's misleading
and not very honest.
318
00:15:14,348 --> 00:15:15,523
Eh...
319
00:15:15,566 --> 00:15:17,177
But in the debate
between what Laci wants
320
00:15:17,220 --> 00:15:18,656
versus what the ghost wants,
321
00:15:18,700 --> 00:15:20,267
I think we should prioritize
the lives we can save
322
00:15:20,310 --> 00:15:21,616
by catching
the Frozen Hearts Killer
323
00:15:21,659 --> 00:15:23,313
as quickly as possible.
Agreed.
324
00:15:23,357 --> 00:15:25,054
All right,
bring the fake evidence, Bess.
325
00:15:25,098 --> 00:15:27,404
Where would we be without you?
326
00:15:27,448 --> 00:15:29,276
Mm, broken down,
trapped in a factory
327
00:15:29,319 --> 00:15:30,712
and haunted, I imagine.
328
00:15:30,755 --> 00:15:31,713
Ciao.
329
00:15:31,756 --> 00:15:33,802
Ted.
330
00:15:33,845 --> 00:15:35,456
Uh, is Nick about?
331
00:15:35,499 --> 00:15:36,979
He's trying to fix
the Wi-Fi.
332
00:15:37,023 --> 00:15:38,285
Okay.
333
00:15:38,328 --> 00:15:39,982
Okay, Ted,
give it another shot.
334
00:15:40,026 --> 00:15:41,027
Hey.
335
00:15:42,637 --> 00:15:43,899
Wi-Fi.
336
00:15:43,943 --> 00:15:45,118
Okay, good.
337
00:15:45,161 --> 00:15:46,771
Now you can get
your homework done, huh?
338
00:15:46,815 --> 00:15:50,123
Jesse says you haven't been
turning in assignments?
339
00:15:50,166 --> 00:15:52,995
That's not like you.
What's going on?
340
00:15:53,039 --> 00:15:55,780
Nothing. I'm fine.
341
00:15:57,913 --> 00:15:59,219
Found my list.
342
00:15:59,262 --> 00:16:01,177
Almost done. What's up?
343
00:16:01,221 --> 00:16:03,310
It's not as bad
as it sounds.
344
00:16:03,353 --> 00:16:05,051
Oh, that's
a comforting preamble.
345
00:16:05,094 --> 00:16:07,096
Okay, but Nancy, uh, George
and Ace are trapped
346
00:16:07,140 --> 00:16:08,489
in an abandoned factory
347
00:16:08,532 --> 00:16:10,012
by a ghost
who only speaks Yiddish.
348
00:16:11,100 --> 00:16:13,320
Okay.
So, what do they need?
349
00:16:13,363 --> 00:16:15,235
Antiques,
which I can give them.
350
00:16:15,278 --> 00:16:17,237
And a ride that
you can give me.
351
00:16:17,280 --> 00:16:18,542
Okay. Okay.
Yeah.
352
00:16:18,586 --> 00:16:20,544
Uh, Jesse's putting
together bookshelves,
353
00:16:20,588 --> 00:16:21,937
so let me see
if my new STEM counselor
354
00:16:21,981 --> 00:16:23,025
can-can watch things here.
355
00:16:23,069 --> 00:16:24,113
She's a godsend.
Okay.
356
00:16:24,157 --> 00:16:25,114
Uh, Addy?
357
00:16:25,158 --> 00:16:27,160
No.
358
00:16:29,597 --> 00:16:31,816
I talked to my contact at
the state recorder's office.
359
00:16:31,860 --> 00:16:33,166
These documents
should get us
360
00:16:33,209 --> 00:16:35,298
the plaque.
361
00:16:36,386 --> 00:16:39,563
Oh, uh, oh, this place was built
on unceded lands
362
00:16:39,607 --> 00:16:42,088
that belong to
the Passamaquoddy.
363
00:16:42,131 --> 00:16:44,525
So, we're gonna get a plaque
out front to commemorate.
364
00:16:44,568 --> 00:16:45,787
So, she works here?
365
00:16:45,830 --> 00:16:47,876
Yeah.
366
00:16:47,919 --> 00:16:50,487
Huh.
Yeah, you two, uh...
367
00:16:50,531 --> 00:16:52,750
you know each other?
368
00:16:52,794 --> 00:16:55,405
Hmm. Oh, you know,
we should go.
369
00:16:55,449 --> 00:16:57,016
Our friends
really need us, so...
370
00:16:57,059 --> 00:16:59,409
Yeah. Addy, can you hold it down
here for a few hours?
371
00:16:59,453 --> 00:17:00,671
Oh, yeah. Sure thing.
372
00:17:05,372 --> 00:17:07,243
Guess we'll be seeing more
of each other after all.
373
00:17:07,287 --> 00:17:08,897
Hmm.
374
00:17:08,940 --> 00:17:11,639
Come on, Nick.
Let's go.
375
00:17:15,643 --> 00:17:16,992
Joe Kelsey,
376
00:17:17,036 --> 00:17:19,081
we have heard you.
377
00:17:19,125 --> 00:17:20,909
Your secret is safe with us.
378
00:17:20,952 --> 00:17:23,303
We will not tell your story.
No one will ever know.
379
00:17:23,346 --> 00:17:25,827
This we promise.
380
00:17:25,870 --> 00:17:27,481
Okay. Are we sure
that we found everything?
381
00:17:27,524 --> 00:17:29,091
Yeah.
382
00:17:29,135 --> 00:17:30,658
There's nothing left of him.
383
00:17:35,924 --> 00:17:37,230
Thank you, Joe.
384
00:17:41,712 --> 00:17:43,714
♪
385
00:17:53,246 --> 00:17:55,161
Feels normal.
386
00:17:55,204 --> 00:17:56,814
All right.
387
00:17:56,858 --> 00:17:58,338
We back in business.
388
00:17:58,381 --> 00:17:59,861
Okay.
389
00:17:59,904 --> 00:18:02,559
I will text Nick and Bess
to tell them to meet us
390
00:18:02,603 --> 00:18:04,300
at the convention site.
391
00:18:06,172 --> 00:18:08,174
♪
392
00:18:26,322 --> 00:18:28,324
What was the name again?
393
00:18:28,368 --> 00:18:30,065
Nancy Drew.
394
00:18:30,109 --> 00:18:31,762
Feel like you would've
been bigger here.
395
00:18:31,806 --> 00:18:34,591
I guess my legend's
purely coastal.
396
00:18:34,635 --> 00:18:36,506
Great costume.
397
00:18:38,508 --> 00:18:39,509
Hey.
398
00:18:39,553 --> 00:18:42,164
Oh, here.
Yeah.
399
00:18:42,208 --> 00:18:44,210
Hi. I am so sorry
to pull you away.
Hey.
400
00:18:44,253 --> 00:18:45,776
I know you have so much
on your plate right now.
401
00:18:45,820 --> 00:18:47,648
I got it all under control.
My new hire's on it.
402
00:18:47,691 --> 00:18:49,171
The kids are plugged in.
403
00:18:49,215 --> 00:18:50,390
I got time to have some fun.
404
00:18:50,433 --> 00:18:51,782
Really?
Yeah.
405
00:18:51,826 --> 00:18:53,741
Aw, 'cause I didn't need to be
away from you.
406
00:18:55,134 --> 00:18:56,657
Let's have fun.
407
00:18:56,700 --> 00:18:58,267
At DetectiveCon.
408
00:18:58,311 --> 00:18:59,312
Hmm.
409
00:18:59,355 --> 00:19:02,271
Ah,
it was under "Drew Nancy."
410
00:19:02,315 --> 00:19:04,012
Here are your passes
for the floor, your lanyards,
411
00:19:04,055 --> 00:19:06,057
and your clue sheet.
412
00:19:06,101 --> 00:19:07,363
This year's
incognito nemesis is
413
00:19:07,407 --> 00:19:10,149
diabolical social worker.
414
00:19:10,192 --> 00:19:12,847
If you solve the mystery
and track down your nemesis,
415
00:19:12,890 --> 00:19:15,763
you win a gift card
to Bread Herring Fish & Chips.
416
00:19:15,806 --> 00:19:18,026
Cute.
Cool.
417
00:19:18,069 --> 00:19:20,855
Hey, um, so...
418
00:19:20,898 --> 00:19:23,118
as requested.
419
00:19:23,162 --> 00:19:24,119
Did you burn everything?
420
00:19:24,163 --> 00:19:25,251
Yes.
421
00:19:25,294 --> 00:19:26,426
Good plan, Bess. It worked.
422
00:19:26,469 --> 00:19:28,819
Hey, but you kept the box
423
00:19:28,863 --> 00:19:31,344
and-and this gross
old tape?
424
00:19:31,387 --> 00:19:34,260
Joe Kelsey's ghost opened
the door and let us out.
425
00:19:34,303 --> 00:19:35,435
So maybe he didn't care
about the wrapping?
426
00:19:35,478 --> 00:19:36,610
Yeah, but you didn't
burn everything.
427
00:19:36,653 --> 00:19:38,264
We need to get rid
of this tape, too.
428
00:19:38,307 --> 00:19:40,309
We need to make this box look
like Nancy never messed with it.
429
00:19:40,353 --> 00:19:42,877
It just has to be good enough
to fool Laci
430
00:19:42,920 --> 00:19:45,096
so she gives me
her Frozen Hearts Killer info.
431
00:19:51,929 --> 00:19:53,366
Very nice.
432
00:19:53,409 --> 00:19:54,845
DetectiveCon,
here we come.
433
00:20:05,856 --> 00:20:07,815
You all right?
434
00:20:11,297 --> 00:20:12,820
Beg your pardon?
435
00:20:12,863 --> 00:20:14,561
My head is burning.
436
00:20:36,452 --> 00:20:38,454
What is happening
with you right now?
437
00:20:49,987 --> 00:20:53,164
They said Laci should be
in the main stage area.
438
00:20:53,208 --> 00:20:56,037
Okay, let's try not to get...
separated.
439
00:20:56,080 --> 00:20:57,212
What?
440
00:20:57,256 --> 00:20:59,823
What the hell is that?
441
00:20:59,867 --> 00:21:00,824
Hey,
442
00:21:00,868 --> 00:21:02,652
why does that look exactly
443
00:21:02,696 --> 00:21:03,958
like your Claw uniform?
444
00:21:04,001 --> 00:21:06,743
You totally nailed her.
445
00:21:06,787 --> 00:21:08,310
I nailed who?
446
00:21:08,354 --> 00:21:11,139
You know what would round it out
is a nametag.
447
00:21:14,490 --> 00:21:16,275
Oh, my...
448
00:21:16,318 --> 00:21:18,233
What... Are you...Oh,
449
00:21:18,277 --> 00:21:19,887
so George of you
to pretend you don't know.
450
00:21:20,931 --> 00:21:22,324
We're
the Fan Fans.
451
00:21:22,368 --> 00:21:25,545
Fans of George Fan.
We also sell
452
00:21:25,588 --> 00:21:27,242
officially licensed crowbars.
453
00:21:27,286 --> 00:21:28,548
Huh.
454
00:21:28,591 --> 00:21:30,419
"Purchase your own George Fan
455
00:21:30,463 --> 00:21:32,160
official merchandise."
456
00:21:32,203 --> 00:21:34,815
You know, a tribute
to the anonymously-penned,
457
00:21:34,858 --> 00:21:38,122
epic legend of George Fan
the ghost detective.
458
00:21:38,166 --> 00:21:41,256
She gruesomely died,
then returned from the dead
459
00:21:41,300 --> 00:21:42,953
to solve supernatural mysteries
460
00:21:42,997 --> 00:21:45,173
with her plucky sidekick,
Nancy Drew.
461
00:21:45,216 --> 00:21:48,219
Oh. Plucky.
462
00:21:48,263 --> 00:21:50,657
Okay, how-how did
all of this happen?
463
00:21:50,700 --> 00:21:52,267
Wait.
464
00:21:52,311 --> 00:21:54,051
You really aren't a fan?
465
00:21:54,095 --> 00:21:56,315
No, girl. I am the Fan!
466
00:21:56,358 --> 00:21:57,881
Who-who is writing about me?
467
00:21:57,925 --> 00:21:59,274
Where can I find
these stories?
468
00:21:59,318 --> 00:22:00,623
Uh, well, online.
469
00:22:00,667 --> 00:22:03,365
I am really glad
I made this trip.
470
00:22:12,156 --> 00:22:14,376
Have some of this.
471
00:22:14,420 --> 00:22:16,813
Feels like an electrical
storm in my brain.
472
00:22:16,857 --> 00:22:18,946
Well, the Con can be
very overwhelming.
473
00:22:18,989 --> 00:22:21,601
Plus, you owe me
four dollars for that water.
474
00:22:22,906 --> 00:22:24,908
Hey.
475
00:22:24,952 --> 00:22:27,607
Nearly got a smile out of you.
476
00:22:27,650 --> 00:22:30,044
Nick says that
I was imagining things,
477
00:22:30,087 --> 00:22:31,828
but when you didn't invite me
to this adventure,
478
00:22:31,872 --> 00:22:35,832
I thought that you were
leaving me behind on purpose.
479
00:22:36,920 --> 00:22:39,967
I guess I was feeling
a little bit mothered by you.
480
00:22:40,010 --> 00:22:42,143
So, I was right.
481
00:22:43,884 --> 00:22:47,017
Wait. Mothered?
482
00:22:48,497 --> 00:22:50,586
Ace, you needed it.
483
00:22:50,630 --> 00:22:53,894
Letting Mr. Bobbsey
worm his way into your life.
484
00:22:53,937 --> 00:22:55,504
I kicked him out of my car.
485
00:22:55,548 --> 00:22:57,376
That doesn't mean it's over.
486
00:22:57,419 --> 00:23:00,074
People like that don't take no
for an answer, trust me.
487
00:23:01,597 --> 00:23:03,991
Okay. Okay, let's just deal
with one problem at a time.
488
00:23:04,034 --> 00:23:06,167
You have to sit down.
Now.
489
00:23:06,210 --> 00:23:09,997
I think I made a connection
with Joe Kelsey's ghost.
490
00:23:10,040 --> 00:23:13,783
Maybe because I kept something
491
00:23:13,827 --> 00:23:15,829
from his evidence box.
492
00:23:17,483 --> 00:23:21,400
That is exactly
what I told you not to do.
493
00:23:21,443 --> 00:23:23,445
I know.Okay, whatever it is,
494
00:23:23,489 --> 00:23:25,360
we need to burn it right now.
495
00:23:28,450 --> 00:23:30,409
♪
496
00:23:31,845 --> 00:23:34,108
He's showing me something else.
497
00:23:42,464 --> 00:23:44,901
What? Are you...
498
00:23:47,251 --> 00:23:49,210
Wha...
499
00:23:53,301 --> 00:23:54,998
Okay, your face is on fire
500
00:23:55,042 --> 00:23:56,913
like someone has just sat you
in an electric chair,
501
00:23:56,957 --> 00:23:59,002
and you're randomly
speaking in Yiddish.
502
00:23:59,046 --> 00:24:02,397
We need to neutralize
this curse right now.
503
00:24:02,441 --> 00:24:05,052
Come on.
No.
504
00:24:05,095 --> 00:24:07,315
I have to see what his ghost
is trying to tell me.
505
00:24:08,359 --> 00:24:09,709
But why?
506
00:24:09,752 --> 00:24:12,189
Joe had numbers on his arm.
507
00:24:12,233 --> 00:24:13,800
Just like my grandfather.
508
00:24:13,843 --> 00:24:15,715
I have to know
509
00:24:15,758 --> 00:24:18,413
why someone
who survived the Holocaust
510
00:24:18,457 --> 00:24:19,849
would decide to give up
511
00:24:19,893 --> 00:24:22,417
his own life in America.
But...
512
00:24:22,461 --> 00:24:24,158
Ace, come back here, now.
513
00:24:26,247 --> 00:24:27,944
Laci?
514
00:24:27,988 --> 00:24:30,251
Hi, I'm-I'm
Nancy Drew.
515
00:24:30,294 --> 00:24:32,906
Oh, my God, um, hi.
516
00:24:32,949 --> 00:24:34,342
You're real.
517
00:24:34,385 --> 00:24:36,605
I think so.
518
00:24:36,649 --> 00:24:40,087
Is that it--
the Joe Kelsey evidence?
519
00:24:40,130 --> 00:24:42,263
I can't believe it.Uh,
520
00:24:42,306 --> 00:24:45,396
I know how much you care
about the Joe Kelsey case.
521
00:24:45,440 --> 00:24:48,095
And I know how much you care
522
00:24:48,138 --> 00:24:49,923
about catching
the Frozen Hearts Killer.
523
00:24:49,966 --> 00:24:53,404
Right. So, what do
you know about him?
524
00:24:55,450 --> 00:24:58,845
Well, I did a show
real early in my podcast
525
00:24:58,888 --> 00:25:01,543
where I proposed that FHK
stopped killing three years ago
526
00:25:01,587 --> 00:25:03,980
because he used argon
as a freezing agent
527
00:25:04,024 --> 00:25:05,504
and accidentally froze off
two of his fingers.
528
00:25:05,547 --> 00:25:08,811
I did a deep dive.
I listened to that episode.
529
00:25:08,855 --> 00:25:10,900
Yeah, but you can't listen
to my voice mails.
530
00:25:10,944 --> 00:25:13,686
A listener called in.
Which was remarkable,
531
00:25:13,729 --> 00:25:16,906
because although I get about
100,000 downloads per pod now,
532
00:25:16,950 --> 00:25:19,692
I had no idea I had
any listeners back then.
533
00:25:19,735 --> 00:25:22,608
And he said he liked
the part when I said
534
00:25:22,651 --> 00:25:24,914
that FHK had a lot of pride.
535
00:25:24,958 --> 00:25:27,787
And that he targeted victims
who he felt slighted him.
536
00:25:27,830 --> 00:25:29,658
You did listen.
537
00:25:30,833 --> 00:25:34,620
The caller thanked me
for, quote...
538
00:25:34,663 --> 00:25:36,099
"Getting it right."
539
00:25:36,143 --> 00:25:38,798
Well, he was claiming
to be the killer.
Exactly.
540
00:25:38,841 --> 00:25:41,148
I profiled the caller,
I sifted through metadata,
541
00:25:41,191 --> 00:25:42,845
and I tracked
his digital footprint
542
00:25:42,889 --> 00:25:45,544
to the alias Richard Trott.
543
00:25:45,587 --> 00:25:47,937
The eight-fingered man.
I got that far, too.
544
00:25:47,981 --> 00:25:50,374
Did you get his real name?
545
00:25:50,418 --> 00:25:52,768
Rodric T. Hartt.
546
00:25:52,812 --> 00:25:55,205
That's Hartt with...Two Ts?
547
00:25:55,249 --> 00:25:58,948
It's an anagram.
Classic.
548
00:25:58,992 --> 00:26:00,689
He still occasionally
leaves me positive reviews.
549
00:26:00,733 --> 00:26:01,908
He gave me this great write-up
550
00:26:01,951 --> 00:26:05,607
after I spoke
at DetectiveCon '18 in Bangor.
551
00:26:05,651 --> 00:26:07,522
Are you planning to say
all of this on your show?
552
00:26:08,610 --> 00:26:10,612
Are you planning on letting go
of this box?
553
00:26:12,919 --> 00:26:14,050
Thank you.
554
00:26:14,094 --> 00:26:15,835
No. Thank you.
555
00:26:20,056 --> 00:26:21,754
Whoa, okay, can
you please not...
556
00:26:21,797 --> 00:26:23,582
No, don't-don't take a selfie
or post that.
557
00:26:23,625 --> 00:26:24,757
No, I'm-I'm not signing
autographs.
558
00:26:24,800 --> 00:26:26,454
I'm so sorry, I...
559
00:26:26,497 --> 00:26:28,369
Can someone please tell me who
the online anonymous author is?
560
00:26:28,412 --> 00:26:30,937
But you're so good
at solving mysteries.
561
00:26:30,980 --> 00:26:32,286
You should tell us.
562
00:26:32,329 --> 00:26:35,289
No.Hey, I just purchased
some of their merch
563
00:26:35,332 --> 00:26:38,335
and their payment app is linked
with one of my contacts.
564
00:26:38,379 --> 00:26:40,120
Uh-oh.
565
00:26:40,163 --> 00:26:41,425
What's uh-oh?
566
00:26:41,469 --> 00:26:45,125
Oh, look, it's-it's George's
plucky sidekick.
567
00:26:45,168 --> 00:26:47,127
George's what?
568
00:26:47,170 --> 00:26:49,085
Fan Fans?
569
00:26:49,129 --> 00:26:50,696
I'll get back to that.
570
00:26:50,739 --> 00:26:54,351
Listen, Laci gave me Trott's
real name and a decent profile.
571
00:26:54,395 --> 00:26:57,311
Sounds like he really loves
hearing himself talked about.
572
00:26:57,354 --> 00:26:59,661
Like a lot of serial killers,
573
00:26:59,705 --> 00:27:02,708
he follows his own investigation
and he...
574
00:27:02,751 --> 00:27:04,753
He's been to DetectiveCon
before.
575
00:27:04,797 --> 00:27:08,365
I just saw a lightbulb
go on over her head.
576
00:27:12,195 --> 00:27:14,502
Hey, can you go over there
and check in
577
00:27:14,545 --> 00:27:16,330
under the name
Rodric T. Hartt?
578
00:27:16,373 --> 00:27:18,201
Yeah. Got it.
579
00:27:20,203 --> 00:27:21,509
So, you're famous here.
580
00:27:21,552 --> 00:27:24,686
Trust me, I did not mean
to steal your thunder.
581
00:27:24,730 --> 00:27:26,427
I am definitely
not psyched
582
00:27:26,470 --> 00:27:27,907
about someone telling my story,
583
00:27:27,950 --> 00:27:30,257
and also I hate not knowing
who started this legend.
584
00:27:30,300 --> 00:27:33,782
Rodric T. Hartt has
already checked in.
585
00:27:33,826 --> 00:27:35,915
The Frozen Hearts Killer
is here.
586
00:27:46,665 --> 00:27:48,667
♪
587
00:27:54,368 --> 00:27:56,283
Hey, gumshoes!
588
00:27:56,326 --> 00:27:58,459
In ten minutes,
we'll be broadcasting live
589
00:27:58,502 --> 00:28:01,549
with Laci McAllister's
Premeditated podcast
590
00:28:01,592 --> 00:28:03,333
on the main stage.
591
00:28:08,208 --> 00:28:10,166
Do you need a seat?
592
00:28:13,474 --> 00:28:14,823
This isn't my first Con.
593
00:28:14,867 --> 00:28:16,956
I brought these chairs
from home.
594
00:28:16,999 --> 00:28:18,305
Thank you, ma'am.
595
00:28:18,348 --> 00:28:20,350
This is helpful.
596
00:28:21,308 --> 00:28:22,222
That's my granddaughter
up there.
597
00:28:22,265 --> 00:28:23,658
Oh.
598
00:28:30,273 --> 00:28:33,146
Oh, your trash,
Nancy Drew.
599
00:28:33,189 --> 00:28:34,625
Is that Y-O-U-R
or apostrophe R-E?
600
00:28:34,669 --> 00:28:35,626
Both.
601
00:28:35,670 --> 00:28:37,063
That isn't the real box.
602
00:28:37,106 --> 00:28:38,717
Y-You thought I would buy it?
603
00:28:38,760 --> 00:28:40,153
This is DetectiveCon, bitch,
604
00:28:40,196 --> 00:28:43,330
and I needed the evidence
in the box.
605
00:28:43,373 --> 00:28:45,332
What, did you steal it
and keep it for yourself?
606
00:28:45,375 --> 00:28:47,769
No. I had to burn it.
What?
607
00:28:47,813 --> 00:28:50,250
If you're trying to solve
the Kelsey case
608
00:28:50,293 --> 00:28:52,252
before I can...No, I'm not.
609
00:28:52,295 --> 00:28:54,515
I just...
I got distracted by it
610
00:28:54,558 --> 00:28:55,864
because I thought
it might have something to do
611
00:28:55,908 --> 00:28:57,344
with the Frozen
Hearts Killer.
612
00:28:57,387 --> 00:28:59,999
But listen... he's here.
613
00:29:00,042 --> 00:29:03,089
Rodric T. Hartt is in
the crowd somewhere.
614
00:29:03,132 --> 00:29:05,439
He checked in
under his real name,
615
00:29:05,482 --> 00:29:06,745
and I'm gonna lure him out.
616
00:29:09,835 --> 00:29:11,619
That's the sound of me blinking.
617
00:29:11,662 --> 00:29:13,752
We both want to catch this guy.
618
00:29:14,796 --> 00:29:16,624
And I need your help.
619
00:29:17,668 --> 00:29:19,758
Please.
620
00:29:26,025 --> 00:29:27,722
Okay, so, what are
we looking for?
621
00:29:27,766 --> 00:29:30,203
Uh, suspicious reactions from
the crowd during Laci's podcast.
622
00:29:30,246 --> 00:29:32,596
Someone who's really
interested, agitated,
623
00:29:32,640 --> 00:29:34,947
you know, murder-y.
624
00:29:34,990 --> 00:29:37,732
Ace?
625
00:29:37,776 --> 00:29:39,255
Ace?
626
00:29:39,299 --> 00:29:40,779
He's fine.
627
00:29:40,822 --> 00:29:44,739
It's just some haunting residue
from unwise decisions.
628
00:29:44,783 --> 00:29:47,481
Hey, are you...
are you good
629
00:29:47,524 --> 00:29:49,178
to help us look for
the Frozen Hearts Killer?
630
00:29:50,223 --> 00:29:51,964
Yes.
631
00:29:52,007 --> 00:29:53,139
Yes. I can do that.
632
00:29:53,182 --> 00:29:55,054
No, no, no, whoa.
633
00:29:55,097 --> 00:29:56,359
Sit in the chair.
Okay.
634
00:29:56,403 --> 00:29:57,883
I'm gonna look here.
635
00:29:57,926 --> 00:29:59,188
I'll cover this.
636
00:29:59,232 --> 00:30:00,363
You look over there.
Great.
637
00:30:00,407 --> 00:30:02,061
Over there.
638
00:30:06,413 --> 00:30:09,720
Here, honey.
How are you feeling?
639
00:30:11,766 --> 00:30:13,724
Better. Better now.
640
00:30:13,768 --> 00:30:15,596
Here we go, DetectiveCon.
641
00:30:15,639 --> 00:30:18,512
Laci McAllister
coming to you live.
642
00:30:18,555 --> 00:30:20,644
Let me hear it.
643
00:30:24,866 --> 00:30:26,737
Please welcome my guest:
644
00:30:26,781 --> 00:30:29,088
Horseshoe Bay's very own
little homegrown detective,
645
00:30:29,131 --> 00:30:30,872
Nancy Drew.
646
00:30:36,965 --> 00:30:38,271
So, tell me
647
00:30:38,314 --> 00:30:39,533
about the profile
that you created
648
00:30:39,576 --> 00:30:40,534
for the Frozen Hearts Killer.
649
00:30:40,577 --> 00:30:44,146
Well, FHK
650
00:30:44,190 --> 00:30:45,931
loves to hear
himself talked about.
651
00:30:45,974 --> 00:30:48,324
He believes he's destined
to become a legend.
652
00:30:48,368 --> 00:30:51,371
But it's kind of sad, really,
653
00:30:51,414 --> 00:30:53,503
because he's a pathetic joke.
654
00:30:53,547 --> 00:30:55,462
You know why this guy
stopped killing?
655
00:30:55,505 --> 00:30:57,159
He froze his
own fingers off.
656
00:30:57,203 --> 00:31:00,467
Well, you can't reach
legend status
657
00:31:00,510 --> 00:31:01,598
if every kill costs you
a digit.
658
00:31:01,642 --> 00:31:02,904
Exactly.
659
00:31:02,948 --> 00:31:04,427
And your audience knows
what's really terrifying
660
00:31:04,471 --> 00:31:06,255
about a serial killer.
661
00:31:06,299 --> 00:31:07,866
The hunt.
662
00:31:07,909 --> 00:31:09,780
But there's no
care invested
663
00:31:09,824 --> 00:31:11,173
in how he picks his targets,
664
00:31:11,217 --> 00:31:13,219
when he picks his targets.
665
00:31:13,262 --> 00:31:17,223
He-he is impulsive.
Stupid, really.
666
00:31:17,266 --> 00:31:20,226
Easily offended
and impatient.
667
00:31:20,269 --> 00:31:23,577
His is never gonna be a
name remembered by history.
668
00:31:23,620 --> 00:31:25,666
Hey!
In fact,
669
00:31:25,709 --> 00:31:26,885
We should be focusing on
670
00:31:26,928 --> 00:31:28,451
remembering
the unfortunate victims,
671
00:31:28,495 --> 00:31:30,062
not immortalizing
some loser.
672
00:31:30,105 --> 00:31:31,672
You got me.
673
00:31:33,761 --> 00:31:37,025
Here's your gift card
to Bread Herring Fish & Chips.
674
00:31:37,069 --> 00:31:40,159
You're the incognito nemesis
675
00:31:40,202 --> 00:31:41,987
from the DetectiveCon game.
Yeah.
676
00:31:42,030 --> 00:31:43,553
The diabolical social worker.
677
00:31:43,597 --> 00:31:45,468
Are you kidding me?
678
00:31:47,993 --> 00:31:49,255
...who's blocked.
679
00:31:49,298 --> 00:31:51,126
But this guy's method--
680
00:31:51,170 --> 00:31:53,259
freezing the hearts
of his victims?
681
00:31:53,302 --> 00:31:54,869
Let's take a moment
682
00:31:54,913 --> 00:31:56,610
to remember
the most recent victims.
683
00:31:58,003 --> 00:31:59,961
Matthew Burke.
684
00:32:00,005 --> 00:32:02,442
Dustin Yates.
685
00:32:03,530 --> 00:32:05,227
And that brings us
to a couple of messages
686
00:32:05,271 --> 00:32:06,794
from my sponsors.
687
00:32:06,837 --> 00:32:08,361
Back in five.
688
00:32:08,404 --> 00:32:12,017
I am gonna go get my
notes from the car.
689
00:32:12,060 --> 00:32:13,757
And then after the
commercial break,
690
00:32:13,801 --> 00:32:15,107
I can go over the
crime scene details.
691
00:32:15,150 --> 00:32:17,239
Maybe that'll catch
the killer's attention.
692
00:32:17,283 --> 00:32:19,154
Okay.
693
00:32:30,818 --> 00:32:32,820
♪
694
00:32:50,794 --> 00:32:53,972
What you said about
me wasn't true.
695
00:32:59,194 --> 00:33:01,196
♪
696
00:33:08,421 --> 00:33:09,900
Hello, Rodric.
697
00:33:09,944 --> 00:33:11,772
Huh.
698
00:33:11,815 --> 00:33:14,035
And you said you'd
never say my name.
699
00:33:14,079 --> 00:33:18,083
Also, you were wrong
to call me sloppy.
700
00:33:18,126 --> 00:33:20,172
It's just...
701
00:33:20,215 --> 00:33:22,304
It's-it's not easy.
702
00:33:22,348 --> 00:33:24,698
But I'm...
703
00:33:24,741 --> 00:33:26,743
I'm getting closer.
704
00:33:28,006 --> 00:33:30,051
I'm-I'm getting it right.
705
00:33:31,096 --> 00:33:33,446
You want to be studied.
706
00:33:33,489 --> 00:33:35,491
You want to be known.
707
00:33:35,535 --> 00:33:37,493
You don't really get it.
708
00:33:37,537 --> 00:33:40,844
Maybe someone
else will, though.
709
00:33:40,888 --> 00:33:44,544
When they find
your heart frozen.
710
00:33:47,460 --> 00:33:49,288
Richard Trott.
Rodric Hartt.
711
00:33:49,331 --> 00:33:50,637
We know who you are.
712
00:33:50,680 --> 00:33:51,986
Put your hands up.
713
00:34:11,658 --> 00:34:14,052
What happened
to Matthew Burke's heart?
714
00:34:14,095 --> 00:34:15,531
Why did you take it?
715
00:34:15,575 --> 00:34:17,011
What don't I get?
716
00:34:17,055 --> 00:34:19,579
I'm a part of something
much bigger.
717
00:34:19,622 --> 00:34:21,624
You'll never understand.
718
00:34:40,165 --> 00:34:41,383
Are you okay?
719
00:34:41,427 --> 00:34:44,430
Yeah, just like we planned.
720
00:34:56,572 --> 00:34:58,487
Hey, you finish your homework?
721
00:34:59,575 --> 00:35:01,751
What else would I be doing?
Oh, I don't know--
722
00:35:01,795 --> 00:35:05,103
just checking your Fan Fan sales
on a payment app?
723
00:35:07,409 --> 00:35:08,541
Are you mad?
724
00:35:10,673 --> 00:35:13,328
Ted, how'd you
even find out
725
00:35:13,372 --> 00:35:15,200
about all that stuff
that happened?
726
00:35:15,243 --> 00:35:18,377
Odette told me.
I thought it was cool.
727
00:35:19,421 --> 00:35:21,771
So you were...
728
00:35:21,815 --> 00:35:23,164
proud of me?
729
00:35:24,209 --> 00:35:25,601
I guess.
730
00:35:28,691 --> 00:35:31,346
Well, then...
731
00:35:31,390 --> 00:35:32,826
I guess I'm a Fan Fan, too.
732
00:35:34,262 --> 00:35:36,177
Sign me up.
733
00:35:36,221 --> 00:35:37,396
It's ten dollars to join.
734
00:35:37,439 --> 00:35:38,832
Excuse you?
735
00:35:38,875 --> 00:35:40,573
I was gonna share the money.
736
00:35:45,273 --> 00:35:47,319
Well, okay.
737
00:35:47,362 --> 00:35:49,495
That's a lot of money.
Okay, you know what,
738
00:35:49,538 --> 00:35:52,802
I'm gonna try to encourage
your entrepreneurial spirit.
739
00:35:52,846 --> 00:35:54,978
But no slacking off
in school over this
740
00:35:55,022 --> 00:35:57,677
or taking my old hoodies
and selling them without asking.
741
00:35:57,720 --> 00:35:59,200
And you're still grounded.
742
00:35:59,244 --> 00:36:00,593
Do you want me
743
00:36:00,636 --> 00:36:02,116
to limit her Wi-Fi access here?
744
00:36:02,160 --> 00:36:03,639
Mm, no.
745
00:36:03,683 --> 00:36:05,685
She'll just find a workaround,
'cause that's who she is.
746
00:36:05,728 --> 00:36:07,600
And that's fine.
747
00:36:08,644 --> 00:36:12,300
I mean, that's why you're
making this space, right?
748
00:36:12,344 --> 00:36:15,216
So that people can connect
over who they really are.
749
00:36:15,260 --> 00:36:18,567
That's one thing you can
check off your to-do list.
750
00:36:35,105 --> 00:36:37,934
You know, you're
the only person
751
00:36:37,978 --> 00:36:39,414
that I've been
on a date with
752
00:36:39,458 --> 00:36:41,547
who was disappointed I didn't
want to just get coffee.
753
00:36:44,506 --> 00:36:47,466
Conversation isn't a deterrent
for someone with depth.
754
00:36:49,119 --> 00:36:50,512
You know what I did today
755
00:36:50,556 --> 00:36:52,035
other than make
a perfect cup of tea?
756
00:36:52,079 --> 00:36:55,256
Hmm.I helped my friends deal
757
00:36:55,300 --> 00:36:57,998
with paranormal mishaps.
I solved a case.
758
00:36:58,041 --> 00:36:59,478
I caught a serial killer
759
00:36:59,521 --> 00:37:02,785
and I wrangled a haunted spirit.
760
00:37:02,829 --> 00:37:04,787
My life is swirling
761
00:37:04,831 --> 00:37:07,399
with weirdness that occasionally
762
00:37:07,442 --> 00:37:12,142
I like to go for a spot
of word-free physicality.
763
00:37:12,186 --> 00:37:13,622
Okay?
764
00:37:13,666 --> 00:37:16,451
♪ Maybe I'm addicted
to the fight... ♪
765
00:37:16,495 --> 00:37:19,672
I totally would have banged you,
766
00:37:19,715 --> 00:37:21,326
if I'd known
you were interesting.
767
00:37:21,369 --> 00:37:23,502
♪ So darkness turns
to daylight ♪
768
00:37:23,545 --> 00:37:25,547
♪
769
00:37:41,476 --> 00:37:44,392
Can't believe she caught
an actual serial killer.
770
00:37:44,436 --> 00:37:47,439
Well, it wasn't my plan.
It was, uh...
771
00:37:49,658 --> 00:37:53,314
Uh, look, everyone, sorry.
772
00:37:53,358 --> 00:37:55,229
I need to get my Grandma home.
773
00:38:05,935 --> 00:38:07,023
What is this?
774
00:38:08,590 --> 00:38:11,071
Bluebird Motor Hotel?
775
00:38:12,202 --> 00:38:14,248
How did you get this matchbook?
776
00:38:14,292 --> 00:38:17,469
I kept one last item
from Joe Kelsey's evidence box.
777
00:38:17,512 --> 00:38:19,949
H-How do you know about Joe?
778
00:38:19,993 --> 00:38:21,951
Uh, Grandma,
779
00:38:21,995 --> 00:38:24,519
I, um, tried
to get the box
780
00:38:24,563 --> 00:38:25,738
of his
personal effects.
781
00:38:26,782 --> 00:38:29,568
I'm sorry.
782
00:38:29,611 --> 00:38:32,222
I didn't just want
the box for a podcast.
783
00:38:32,266 --> 00:38:33,441
It was for her.
784
00:38:33,485 --> 00:38:35,791
You knew him?
785
00:38:36,836 --> 00:38:38,490
We worked together.
786
00:38:38,533 --> 00:38:39,534
Somebody who worked in
787
00:38:39,578 --> 00:38:41,319
the same factory as Joe Kelsey
788
00:38:41,362 --> 00:38:44,060
tried to clear him,
but by then,
789
00:38:44,104 --> 00:38:46,367
the police already had
his full confession.
790
00:38:46,411 --> 00:38:48,630
You knew he was innocent.
791
00:38:52,678 --> 00:38:54,984
Those were Joe's words.
792
00:38:55,028 --> 00:38:56,377
Do you know what they mean?
793
00:39:01,208 --> 00:39:03,297
"I'll never leave you,
sweetheart."
794
00:39:03,341 --> 00:39:04,864
I couldn't understand
795
00:39:04,907 --> 00:39:06,822
most of what Joe said,
796
00:39:06,866 --> 00:39:08,911
but that's what
he'd whisper to me
797
00:39:08,955 --> 00:39:11,958
when it was time
for us to leave each other.
798
00:39:12,001 --> 00:39:13,829
Bluebird
799
00:39:13,873 --> 00:39:17,267
Motor Hotel was where we'd meet.
800
00:39:17,311 --> 00:39:20,488
We'd arrive separately
so no one would see us together.
801
00:39:22,490 --> 00:39:24,405
It's where he was
the night of the murder.
802
00:39:24,449 --> 00:39:25,537
With me.
803
00:39:25,580 --> 00:39:27,234
This was 1950,
804
00:39:27,277 --> 00:39:28,888
almost 20 years
before Loving v. Virginia
805
00:39:28,931 --> 00:39:30,368
went to the Supreme Court.
806
00:39:30,411 --> 00:39:33,283
If the people in my Grandma's
neighborhood found out
807
00:39:33,327 --> 00:39:36,156
that a white man and a Black
woman were in a relationship,
808
00:39:36,199 --> 00:39:39,507
it would've been her
who paid the price.
809
00:39:39,551 --> 00:39:41,248
But you didn't care.
810
00:39:41,291 --> 00:39:43,032
You still tried to alibi him.
811
00:39:43,076 --> 00:39:44,294
I knew he was innocent.
812
00:39:44,338 --> 00:39:45,818
I suspected it was
813
00:39:45,861 --> 00:39:47,036
the other night watchman
814
00:39:47,080 --> 00:39:49,430
who stole the money box
815
00:39:49,474 --> 00:39:50,866
and murdered his colleague,
816
00:39:50,910 --> 00:39:53,434
pinned the crime on Joe.
817
00:39:53,478 --> 00:39:57,003
That same watchman
robbed another spot
818
00:39:57,046 --> 00:39:59,266
a few years later
and got caught.
819
00:39:59,309 --> 00:40:02,269
Either way,
you couldn't help Joe.
820
00:40:02,312 --> 00:40:06,491
He confessed to a crime
he didn't commit
821
00:40:06,534 --> 00:40:09,058
rather than
see anything happen to you.
822
00:40:10,103 --> 00:40:11,583
He died thinking of you.
823
00:40:12,845 --> 00:40:16,109
Protecting the secret
you two had.
824
00:40:17,502 --> 00:40:20,156
It's why his ghost
wasn't able to move on.
825
00:40:20,200 --> 00:40:23,899
I used to go to his grave
late at night,
826
00:40:23,943 --> 00:40:27,468
in a black mourning veil,
so no one would recognize me.
827
00:40:29,427 --> 00:40:32,342
Just wish I could let him know,
828
00:40:32,386 --> 00:40:34,432
so his soul can rest.
829
00:40:34,475 --> 00:40:35,694
Grandma.
830
00:40:35,737 --> 00:40:38,000
I'm okay.
831
00:40:39,349 --> 00:40:41,177
His sacrifice
832
00:40:41,221 --> 00:40:44,920
let me live my full life.
833
00:40:56,845 --> 00:40:59,021
He knows now.
834
00:41:19,825 --> 00:41:21,914
You can feel good.
835
00:41:21,957 --> 00:41:23,611
You gave those
people some peace,
836
00:41:23,655 --> 00:41:26,266
and you caught
a serial killer.
837
00:41:26,309 --> 00:41:28,703
Yeah.
838
00:41:28,747 --> 00:41:31,184
It's just that he s...
839
00:41:31,227 --> 00:41:34,143
said something to me.
840
00:41:36,145 --> 00:41:38,713
I'm a part of something
much bigger.
841
00:41:38,757 --> 00:41:41,629
You'll never understand.
842
00:41:43,501 --> 00:41:46,068
Do you ever feel like a mystery
isn't quite solved?
843
00:41:46,112 --> 00:41:50,072
Captioning sponsored by
CBS
844
00:41:50,116 --> 00:41:51,552
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
844
00:41:52,305 --> 00:42:52,161
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8zsaw
Help other users to choose the best subtitles
59247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.