All language subtitles for Nancy.Drew.2019.S03E03.1080p.WEB.h264-GOSSIP-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,004 --> 00:00:06,310 Hello, Premeditated podcast listeners. 2 00:00:06,354 --> 00:00:08,356 Have you ever heard of Joe Kelsey? 3 00:00:08,399 --> 00:00:10,575 That was the name given to a European immigrant 4 00:00:10,619 --> 00:00:12,490 after World War II. 5 00:00:12,534 --> 00:00:16,407 Joe spoke no English, had no family and no friends, 6 00:00:16,451 --> 00:00:20,455 but in 1950, he landed a job in a Poughkeepsie factory, 7 00:00:20,498 --> 00:00:24,067 where a watchman was killed in a robbery. 8 00:00:24,111 --> 00:00:25,895 Joe confessed to the murder. 9 00:00:25,938 --> 00:00:27,505 He was executed in the electric chair, 10 00:00:27,549 --> 00:00:30,508 leaving behind zero trace of his existence 11 00:00:30,552 --> 00:00:34,251 except for one box of evidence. 12 00:00:34,295 --> 00:00:36,340 I tracked that box through federal, 13 00:00:36,384 --> 00:00:38,342 state and local warehouses, 14 00:00:38,386 --> 00:00:40,692 till it ended up in government storage 15 00:00:40,736 --> 00:00:42,999 near Horseshoe Bay, Maine, 16 00:00:43,043 --> 00:00:44,914 where as fate would have it, 17 00:00:44,957 --> 00:00:47,960 a listener of this Premeditated pod 18 00:00:48,004 --> 00:00:51,138 with municipal connections has promised 19 00:00:51,181 --> 00:00:52,835 to deliver me that box. 20 00:00:52,878 --> 00:00:55,794 In exchange, I'll be telling this young woman 21 00:00:55,838 --> 00:00:59,189 everything I've ever unearthed about the Frozen Hearts Killer, 22 00:00:59,233 --> 00:01:02,540 who-- as I have frequently predicted-- 23 00:01:02,584 --> 00:01:04,325 recently resurfaced. 24 00:01:04,368 --> 00:01:06,327 It's all going down live at DetectiveCon 25 00:01:06,370 --> 00:01:08,242 in Portland, Maine. 26 00:01:08,285 --> 00:01:11,810 Featuring yours truly, Laci McAllister. 27 00:01:11,854 --> 00:01:14,857 So mash that button or just come and find me. 28 00:01:21,168 --> 00:01:23,300 ♪ 29 00:01:25,000 --> 00:01:31,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 30 00:01:34,268 --> 00:01:36,618 I am so glad we're going on this road trip. 31 00:01:36,661 --> 00:01:38,924 You're fired up for DetectiveCon? 32 00:01:38,968 --> 00:01:40,839 Personally, 33 00:01:40,883 --> 00:01:42,276 I am not looking forward to a bunch of 34 00:01:42,319 --> 00:01:44,539 cosplaying Sherlock Holmeses pointing 35 00:01:44,582 --> 00:01:47,019 their magnifying glasses at me. 36 00:01:47,063 --> 00:01:48,891 But if we want to catch the Frozen Hearts Killer, 37 00:01:48,934 --> 00:01:50,414 this is a trade we have to make. 38 00:01:50,458 --> 00:01:52,982 Didn't I recently see you giving a press conference? 39 00:01:53,025 --> 00:01:54,636 I mean, what's the point of all this PR 40 00:01:54,679 --> 00:01:56,768 if you can't bask in the adulation of your people? 41 00:01:56,812 --> 00:02:00,120 The only people that I have are from Horseshoe Bay. 42 00:02:04,646 --> 00:02:07,823 Not to, you know, dampen 43 00:02:07,866 --> 00:02:10,608 your shocking enthusiasm you have for DetectiveCon. 44 00:02:10,652 --> 00:02:14,090 Nah. DetectiveCon can bite the entirety of my butt. 45 00:02:14,134 --> 00:02:15,961 I'm just stoked to go anywhere where I don't have 46 00:02:16,005 --> 00:02:17,876 to think about having Odette's spirit trapped 47 00:02:17,920 --> 00:02:19,530 in my subconscious, 48 00:02:19,574 --> 00:02:22,359 or anywhere where Nick isn't stressing me out. 49 00:02:22,403 --> 00:02:25,101 Everything okay? No, everything's fine. 50 00:02:25,145 --> 00:02:28,060 Just sometimes the best way to support someone you love 51 00:02:28,104 --> 00:02:30,106 is to give them the space to do their thing, 52 00:02:30,150 --> 00:02:31,716 with their endless last-minute 53 00:02:31,760 --> 00:02:33,762 youth center-opening to-do lists. 54 00:02:33,805 --> 00:02:35,938 Woo-hoo, DetectiveCon. 55 00:02:35,981 --> 00:02:38,767 ♪ 56 00:02:38,810 --> 00:02:40,464 ♪ Hey! 57 00:02:43,293 --> 00:02:47,906 ♪ Ooh-ooh, hey, ooh-ooh-ooh. 58 00:02:51,214 --> 00:02:52,694 What do you think Laci McAllister thinks 59 00:02:52,737 --> 00:02:54,304 she's gonna find in here? 60 00:02:54,348 --> 00:02:57,394 Joe Kelsey's crime and execution is a closed case. 61 00:02:57,438 --> 00:02:59,004 Not our problem. 62 00:02:59,048 --> 00:03:00,702 It's just our ticket to getting her to tell us 63 00:03:00,745 --> 00:03:02,878 the Frozen Hearts Killer's identity confidentially, 64 00:03:02,921 --> 00:03:04,445 without podcasting about it, 65 00:03:04,488 --> 00:03:06,664 which could send the killer into hiding. 66 00:03:06,708 --> 00:03:07,926 If she has all this information, 67 00:03:07,970 --> 00:03:09,058 why hasn't she gone to the police? 68 00:03:09,101 --> 00:03:10,364 She tried. 69 00:03:10,407 --> 00:03:12,017 Turns out, when you keep claiming to solve 70 00:03:12,061 --> 00:03:14,890 another unsolvable crime without actually solving it, 71 00:03:14,933 --> 00:03:16,892 law enforcement stops trusting you. 72 00:03:18,937 --> 00:03:21,201 I don't think the podcast lady wants you poking through that. 73 00:03:21,244 --> 00:03:22,724 It's just that the tape is... 74 00:03:22,767 --> 00:03:24,334 the tape is alr-- is already loose. 75 00:03:25,727 --> 00:03:27,685 They ditched us. 76 00:03:27,729 --> 00:03:28,991 We-We've been ditched. 77 00:03:29,034 --> 00:03:31,123 They did not ditch us. 78 00:03:31,167 --> 00:03:32,908 Your fiancée yelled, "Winter of George," 79 00:03:32,951 --> 00:03:34,388 and then jumped into the backseat 80 00:03:34,431 --> 00:03:35,693 with her feet out the window. 81 00:03:35,737 --> 00:03:37,869 Yeah, 'cause George and I both realized 82 00:03:37,913 --> 00:03:39,697 I was stressing her out, and it'd be better 83 00:03:39,741 --> 00:03:42,265 if I just took this down the homestretch without her. 84 00:03:42,309 --> 00:03:44,702 And Nancy probably assumed you had your own stuff going on. 85 00:03:44,746 --> 00:03:47,401 Yeah, well, that's not accurate. 86 00:03:47,444 --> 00:03:50,230 Are you sure you haven't seen my youth center list? 87 00:03:50,273 --> 00:03:52,536 It was on a, uh, a yellow legal pad 88 00:03:52,580 --> 00:03:54,756 and had things on it like, uh, delivery details 89 00:03:54,799 --> 00:03:57,149 and contact info for my new STEM hire. 90 00:03:57,193 --> 00:03:59,282 It did not have "waste morning 91 00:03:59,326 --> 00:04:01,328 looking for the list" on it. Okay. Easy. 92 00:04:01,371 --> 00:04:04,461 You know what, I'm starting to understand George's motivation. 93 00:04:04,505 --> 00:04:06,594 I'm supposed to open tomorrow, Bess. 94 00:04:06,637 --> 00:04:08,248 I can't mess this up. 95 00:04:08,291 --> 00:04:10,641 There are kids who need me not to mess this up. 96 00:04:12,556 --> 00:04:15,516 Why didn't I take a picture of it on my phone? 97 00:04:15,559 --> 00:04:18,301 Or you could've just written it on your phone. 98 00:04:18,345 --> 00:04:20,956 Um, have you check yesterday's jeans? 99 00:04:20,999 --> 00:04:24,394 That's it. Yesterday's jeans. 100 00:04:24,438 --> 00:04:26,178 Look at us. 101 00:04:26,222 --> 00:04:27,658 Oh, no, wait, wait, wait. 102 00:04:27,702 --> 00:04:29,747 Do-do you want me to come with you to the youth center? 103 00:04:29,791 --> 00:04:31,967 Oh, thanks, but no. I'm-I'm in the zone, 104 00:04:32,010 --> 00:04:33,795 and I got my new staff member coming over to help me. 105 00:04:33,838 --> 00:04:37,189 And so I'll just leave you to your, um, uh... 106 00:04:37,233 --> 00:04:39,322 uh, yourself. 107 00:04:39,366 --> 00:04:41,542 Yeah, I've got my own things to do, so... 108 00:04:41,585 --> 00:04:43,718 The lid is really on there. 109 00:04:43,761 --> 00:04:45,850 Yeah, 70 years' worth of people 110 00:04:45,894 --> 00:04:47,330 with the good sense not to mess with it. 111 00:04:47,374 --> 00:04:48,853 You know, it's not too late to leave it 112 00:04:48,897 --> 00:04:50,377 the heck alone. 113 00:04:50,420 --> 00:04:52,379 Ooh, ah. 114 00:04:52,422 --> 00:04:53,902 And you don't. You never do. 115 00:04:56,252 --> 00:04:58,602 Look at those boots. 116 00:04:58,646 --> 00:05:01,475 These are all of Joe Kelsey's possessions. 117 00:05:02,998 --> 00:05:04,521 Okay, that is moderately cool. 118 00:05:04,565 --> 00:05:05,870 Can I see that watch? 119 00:05:11,267 --> 00:05:13,313 "Vos-tok." 120 00:05:13,356 --> 00:05:14,879 Vostok? Huh? 121 00:05:14,923 --> 00:05:16,141 Soviet. 122 00:05:16,185 --> 00:05:17,795 My zadiehas one his father gave him. 123 00:05:17,839 --> 00:05:19,101 No way. 124 00:05:19,144 --> 00:05:21,321 I think it's still ticking. 125 00:05:21,364 --> 00:05:23,105 Built 'em different back then. 126 00:05:24,149 --> 00:05:25,760 Is that dried blood? 127 00:05:25,803 --> 00:05:27,979 Yeah, I think it's the murder weapon. 128 00:05:32,157 --> 00:05:33,507 Let's see. 129 00:05:35,204 --> 00:05:36,988 It's a police report. 130 00:05:38,033 --> 00:05:41,384 Uh, and the original coroner's notes. 131 00:05:42,820 --> 00:05:45,214 "Blunt force trauma to the right side of the skull. 132 00:05:45,257 --> 00:05:48,304 Angle of impact indicates a downward attack from the rear." 133 00:05:49,610 --> 00:05:52,221 Huh. Seems like somebody 134 00:05:52,264 --> 00:05:53,831 who worked at the same factory as Joe Kelsey 135 00:05:53,875 --> 00:05:56,399 tried to clear him. 136 00:05:56,443 --> 00:05:58,009 But by then, 137 00:05:58,053 --> 00:06:00,621 the police already had his full confession. 138 00:06:00,664 --> 00:06:03,275 You guys smell something? 139 00:06:03,319 --> 00:06:05,408 Electrical spark? 140 00:06:05,452 --> 00:06:07,628 The heat is off. What does this do? 141 00:06:07,671 --> 00:06:09,978 No. 142 00:06:10,021 --> 00:06:11,022 Florence's panel looks all right. 143 00:06:11,066 --> 00:06:12,241 What, is it outside? 144 00:06:13,242 --> 00:06:15,810 Uh, no. 145 00:06:17,377 --> 00:06:18,334 Ooh. 146 00:06:18,378 --> 00:06:19,770 That's weird. 147 00:06:21,642 --> 00:06:23,557 Florence, your slip is showing. 148 00:06:24,906 --> 00:06:26,298 Ooh, we're losing power now. 149 00:06:26,342 --> 00:06:28,039 Hold on, I'm gonna take the next exit. 150 00:06:28,083 --> 00:06:29,824 Hold on. 151 00:06:44,447 --> 00:06:46,493 Um, something's burning, you guys. 152 00:06:46,536 --> 00:06:48,582 Something wrong with the wiring? 153 00:06:52,499 --> 00:06:53,978 Oh! Oh, my God! 154 00:06:54,022 --> 00:06:55,980 Come on, Florence. 155 00:06:58,418 --> 00:07:00,550 What the hell was that? 156 00:07:02,509 --> 00:07:04,815 I told you not to open that box. 157 00:07:12,127 --> 00:07:14,477 Okay, what just happened tells us 158 00:07:14,521 --> 00:07:16,610 that the items in the box are haunted. 159 00:07:16,653 --> 00:07:18,568 By the ghost of a cold-blooded murderer 160 00:07:18,612 --> 00:07:20,135 who was executed by the electric chair. 161 00:07:20,178 --> 00:07:22,659 Or maybe he burned to death? 162 00:07:22,703 --> 00:07:25,793 Electrocution can result in burns like that. 163 00:07:25,836 --> 00:07:28,143 I saw it happen to Josh Dodd. 164 00:07:28,186 --> 00:07:29,753 I'm sure it was a horrible way to die, 165 00:07:29,797 --> 00:07:31,538 but why does the ghost want to take it out on Florence? 166 00:07:37,935 --> 00:07:40,111 I've only got like half a bar. 167 00:07:40,155 --> 00:07:42,157 We're gonna have to go up there. 168 00:07:43,767 --> 00:07:46,335 Inside the nightmare factory? 169 00:07:46,378 --> 00:07:48,337 How come you never take a vote? 170 00:07:48,380 --> 00:07:51,340 Sorry, girl. We'll be right back. 171 00:08:04,875 --> 00:08:06,747 No! 172 00:08:15,843 --> 00:08:17,148 We're locked in. 173 00:08:17,192 --> 00:08:19,847 Locked in? Are you kidding me? 174 00:08:23,590 --> 00:08:26,984 Joe Kelsey's things went everywhere. 175 00:08:27,028 --> 00:08:29,334 We should put the stuff back in the box. 176 00:08:45,133 --> 00:08:47,396 There's more stuff up here. 177 00:08:47,439 --> 00:08:50,355 How far did these things go? 178 00:09:06,241 --> 00:09:08,025 Where did that coaster come from? 179 00:09:08,069 --> 00:09:10,506 Well, if it isn't "glampy." 180 00:09:12,203 --> 00:09:14,641 If it isn't my most tedious coffee date ever. 181 00:09:14,684 --> 00:09:17,948 You stalk much? 182 00:09:17,992 --> 00:09:19,559 I told you I wasn't interested. 183 00:09:19,602 --> 00:09:23,084 And you're trailing mud on my rugs. 184 00:09:26,653 --> 00:09:28,742 I did not come in here looking for you. 185 00:09:28,785 --> 00:09:31,309 I'm looking for historical documentation 186 00:09:31,353 --> 00:09:34,356 about former Passamaquoddy land in Horseshoe Bay, 187 00:09:34,399 --> 00:09:36,227 specifically for this address. 188 00:09:36,271 --> 00:09:38,447 Well, as a matter of fact, 189 00:09:38,490 --> 00:09:40,405 you are looking for me. 190 00:09:40,449 --> 00:09:42,494 In the absence of the woman who's normally in charge here, 191 00:09:42,538 --> 00:09:44,192 I have recently began an internship 192 00:09:44,235 --> 00:09:46,542 as a historical intern. 193 00:09:49,153 --> 00:09:50,241 Great. 194 00:09:53,854 --> 00:09:56,639 Suppose you absolutely need the electric kettle 195 00:09:56,683 --> 00:09:57,988 to brew a cup of tea. 196 00:09:58,032 --> 00:10:00,295 You know, thermal shock from overly hot water 197 00:10:00,338 --> 00:10:02,036 can burn sensitive tea leaves. 198 00:10:02,079 --> 00:10:03,298 I'm not one for reading tea leaves, 199 00:10:03,341 --> 00:10:06,083 but maybe try being less sensitive. 200 00:10:06,127 --> 00:10:08,608 If you want to check this out, I'm gonna need your name. 201 00:10:08,651 --> 00:10:09,652 Abby, was it? 202 00:10:09,696 --> 00:10:12,481 Addy. Soctomah. 203 00:10:14,918 --> 00:10:17,268 Have this back to you by end of day. 204 00:10:19,270 --> 00:10:20,576 And if I'm not here, then I guess 205 00:10:20,620 --> 00:10:21,925 I'll just see you never. 206 00:10:21,969 --> 00:10:23,579 Mm. That would be too soon. 207 00:10:26,147 --> 00:10:27,365 Oh. 208 00:10:28,540 --> 00:10:30,499 Hi, George. 209 00:10:30,542 --> 00:10:32,240 You missed me, right? 210 00:10:33,415 --> 00:10:34,677 You're stuck in a what? 211 00:10:34,721 --> 00:10:36,200 Okay. 212 00:10:36,244 --> 00:10:39,073 Bess is working up a plan of action for the haunted box, 213 00:10:39,116 --> 00:10:40,988 and then she's gonna come pick us up. 214 00:10:41,031 --> 00:10:42,511 Found Joe Kelsey's watch. 215 00:10:44,469 --> 00:10:47,385 I am guessing that his ghost did not want us 216 00:10:47,429 --> 00:10:48,691 to look at the evidence in the box. 217 00:10:48,735 --> 00:10:51,259 Us? I assume this is the royal we 218 00:10:51,302 --> 00:10:53,261 from the soon-to-be queen of DetectiveCon. 219 00:10:53,304 --> 00:10:54,784 But why? 220 00:10:54,828 --> 00:10:56,830 He confessed to the murder. 221 00:10:56,873 --> 00:10:58,048 He was executed for it. 222 00:10:58,092 --> 00:11:00,137 What did his confession say? 223 00:11:02,009 --> 00:11:03,750 Oh, thank you. 224 00:11:10,539 --> 00:11:12,541 "I, Joe Kelsey, 225 00:11:12,584 --> 00:11:14,717 "being of sound mind and informed of my rights, 226 00:11:14,761 --> 00:11:16,806 "do hereby waive my right to a trial. 227 00:11:16,850 --> 00:11:19,374 "I confess that on the night of July 17, 1950 228 00:11:19,417 --> 00:11:21,376 "in Poughkeepsie, New York, 229 00:11:21,419 --> 00:11:22,986 "while attempting to take a cash box 230 00:11:23,030 --> 00:11:24,074 from the offices..." 231 00:11:25,728 --> 00:11:29,689 No. I really don't like that sound. 232 00:11:29,732 --> 00:11:33,954 "I struck the night watchman a blow with my hammer." 233 00:11:33,997 --> 00:11:36,478 So, of course, you follow it. 234 00:11:36,521 --> 00:11:38,480 No one cares about George. Whatever. 235 00:11:38,523 --> 00:11:39,524 Here. 236 00:11:40,569 --> 00:11:43,441 Wait, hold on. 237 00:11:43,485 --> 00:11:45,008 That's his hammer. 238 00:11:49,099 --> 00:11:50,710 Whoa. 239 00:11:54,409 --> 00:11:56,541 Oh, watch out! He's not aiming at us. 240 00:11:58,848 --> 00:12:00,371 Where are we? 241 00:12:00,415 --> 00:12:01,895 Joe Kelsey's ghost is 242 00:12:01,938 --> 00:12:04,462 restaging the crime? 243 00:12:09,119 --> 00:12:10,207 What is he saying? 244 00:12:10,251 --> 00:12:12,296 Nachtmensch. 245 00:12:12,340 --> 00:12:14,298 Nightman. Is that German? 246 00:12:14,342 --> 00:12:15,909 I think it's Yiddish. 247 00:12:21,523 --> 00:12:22,742 Look out! 248 00:12:24,569 --> 00:12:26,571 Oh, my God! Nancy. 249 00:12:33,187 --> 00:12:35,885 Help me! 250 00:12:35,929 --> 00:12:38,496 Come on. I got you. 251 00:12:46,504 --> 00:12:48,724 Dude, I didn't know you spoke Yiddish. 252 00:12:48,768 --> 00:12:49,725 I don't. 253 00:12:49,769 --> 00:12:51,683 My grandparents did. 254 00:12:51,727 --> 00:12:54,121 I only remember a couple words here and there. 255 00:12:54,164 --> 00:12:56,384 Something about that reenactment didn't make sense. 256 00:12:56,427 --> 00:12:59,517 Just one thing? 257 00:12:59,561 --> 00:13:01,171 Joe Kelsey was left-handed. 258 00:13:01,215 --> 00:13:03,434 Or his ghost was at least. 259 00:13:03,478 --> 00:13:05,175 He swung with his left hand. 260 00:13:05,219 --> 00:13:06,220 And? 261 00:13:07,699 --> 00:13:09,223 And... 262 00:13:09,266 --> 00:13:12,530 the coroner's report indicates 263 00:13:12,574 --> 00:13:15,707 that the killer swung with his right hand. 264 00:13:15,751 --> 00:13:18,710 A downward blow from behind 265 00:13:18,754 --> 00:13:20,582 to the right side of the skull would be consistent 266 00:13:20,625 --> 00:13:22,671 with a right-handed attack. 267 00:13:22,714 --> 00:13:24,325 Maybe it was left-handed 268 00:13:24,368 --> 00:13:26,283 and just kept hitting the same spot? 269 00:13:26,327 --> 00:13:27,981 It wouldn't match the blood spatter on the wall. 270 00:13:28,024 --> 00:13:29,373 So, what the ghost showed us 271 00:13:29,417 --> 00:13:30,940 matches his confession, 272 00:13:30,984 --> 00:13:33,508 but it's not what actually happened? Right. 273 00:13:33,551 --> 00:13:35,727 The evidence can't lie. 274 00:13:35,771 --> 00:13:37,642 But a-a ghost can. 275 00:13:37,686 --> 00:13:39,644 Maybe he wants us to believe 276 00:13:39,688 --> 00:13:41,864 that he was the murderer. 277 00:13:41,908 --> 00:13:43,387 Uh, we already think that. 278 00:13:43,431 --> 00:13:44,475 Right, the world did. 279 00:13:44,519 --> 00:13:49,089 Based on, what, a confession 280 00:13:49,132 --> 00:13:51,482 that could have easily been falsified and written 281 00:13:51,526 --> 00:13:54,050 by cops who spoke fluent English, unlike Joe. 282 00:13:54,094 --> 00:13:55,443 So, they executed 283 00:13:55,486 --> 00:13:57,271 an innocent man. 284 00:13:57,314 --> 00:13:59,316 Yeah. 285 00:13:59,360 --> 00:14:01,318 But that's not why he's upset. 286 00:14:01,362 --> 00:14:03,930 He's upset about the lie being exposed 287 00:14:03,973 --> 00:14:06,410 by people looking too deep into the evidence. 288 00:14:06,454 --> 00:14:08,630 That's why he's trying to keep it all locked up here. 289 00:14:08,673 --> 00:14:10,893 I mean, but why would a ghost work so hard 290 00:14:10,937 --> 00:14:13,026 to convince us that he's guilty if he's not? 291 00:14:13,069 --> 00:14:15,419 I don't know. That's the question. 292 00:14:15,463 --> 00:14:16,943 Hey. 293 00:14:20,424 --> 00:14:22,905 The matchbook from Joe's personal effects. 294 00:14:22,949 --> 00:14:25,081 Imagine living your whole life, 295 00:14:25,125 --> 00:14:26,953 and this is all you leave on the planet 296 00:14:26,996 --> 00:14:28,258 to show you were ever here. 297 00:14:28,302 --> 00:14:29,738 Ooh, I sure hope that's Bess 298 00:14:29,781 --> 00:14:31,914 with something useful. 299 00:14:33,089 --> 00:14:34,221 All right, what you got? 300 00:14:34,264 --> 00:14:36,440 So, I found an account in Hannah's files 301 00:14:36,484 --> 00:14:39,443 about a curio shop that was selling estate sale heirlooms 302 00:14:39,487 --> 00:14:41,706 by a ghost who still wanted to possess them. 303 00:14:41,750 --> 00:14:44,579 So the shopkeeper burned them all and the spirit moved on. 304 00:14:44,622 --> 00:14:47,277 Sweet. Bess says burn it all. 305 00:14:47,321 --> 00:14:48,888 You're on speaker. 306 00:14:48,931 --> 00:14:51,151 Um, that-that's gonna cause big problems, 307 00:14:51,194 --> 00:14:53,762 because I promised the evidence to Laci. 308 00:14:53,805 --> 00:14:56,330 But the ghost doesn't want the evidence examined. 309 00:14:56,373 --> 00:14:58,332 I mean, does Laci even know what's in the box? 310 00:14:58,375 --> 00:15:00,160 Okay. That is a good point. 311 00:15:00,203 --> 00:15:01,552 It's a mystery box. 312 00:15:01,596 --> 00:15:04,338 So if she opens it, anything that looks 1950s-like, 313 00:15:04,381 --> 00:15:06,514 it should still feel legit. 314 00:15:06,557 --> 00:15:07,732 Exactly. 315 00:15:07,776 --> 00:15:09,125 And there's plenty of vintage decorations 316 00:15:09,169 --> 00:15:11,040 at the Historical Society that could fit the bill. 317 00:15:11,084 --> 00:15:14,304 I mean, it's misleading and not very honest. 318 00:15:14,348 --> 00:15:15,523 Eh... 319 00:15:15,566 --> 00:15:17,177 But in the debate between what Laci wants 320 00:15:17,220 --> 00:15:18,656 versus what the ghost wants, 321 00:15:18,700 --> 00:15:20,267 I think we should prioritize the lives we can save 322 00:15:20,310 --> 00:15:21,616 by catching the Frozen Hearts Killer 323 00:15:21,659 --> 00:15:23,313 as quickly as possible. Agreed. 324 00:15:23,357 --> 00:15:25,054 All right, bring the fake evidence, Bess. 325 00:15:25,098 --> 00:15:27,404 Where would we be without you? 326 00:15:27,448 --> 00:15:29,276 Mm, broken down, trapped in a factory 327 00:15:29,319 --> 00:15:30,712 and haunted, I imagine. 328 00:15:30,755 --> 00:15:31,713 Ciao. 329 00:15:31,756 --> 00:15:33,802 Ted. 330 00:15:33,845 --> 00:15:35,456 Uh, is Nick about? 331 00:15:35,499 --> 00:15:36,979 He's trying to fix the Wi-Fi. 332 00:15:37,023 --> 00:15:38,285 Okay. 333 00:15:38,328 --> 00:15:39,982 Okay, Ted, give it another shot. 334 00:15:40,026 --> 00:15:41,027 Hey. 335 00:15:42,637 --> 00:15:43,899 Wi-Fi. 336 00:15:43,943 --> 00:15:45,118 Okay, good. 337 00:15:45,161 --> 00:15:46,771 Now you can get your homework done, huh? 338 00:15:46,815 --> 00:15:50,123 Jesse says you haven't been turning in assignments? 339 00:15:50,166 --> 00:15:52,995 That's not like you. What's going on? 340 00:15:53,039 --> 00:15:55,780 Nothing. I'm fine. 341 00:15:57,913 --> 00:15:59,219 Found my list. 342 00:15:59,262 --> 00:16:01,177 Almost done. What's up? 343 00:16:01,221 --> 00:16:03,310 It's not as bad as it sounds. 344 00:16:03,353 --> 00:16:05,051 Oh, that's a comforting preamble. 345 00:16:05,094 --> 00:16:07,096 Okay, but Nancy, uh, George and Ace are trapped 346 00:16:07,140 --> 00:16:08,489 in an abandoned factory 347 00:16:08,532 --> 00:16:10,012 by a ghost who only speaks Yiddish. 348 00:16:11,100 --> 00:16:13,320 Okay. So, what do they need? 349 00:16:13,363 --> 00:16:15,235 Antiques, which I can give them. 350 00:16:15,278 --> 00:16:17,237 And a ride that you can give me. 351 00:16:17,280 --> 00:16:18,542 Okay. Okay. Yeah. 352 00:16:18,586 --> 00:16:20,544 Uh, Jesse's putting together bookshelves, 353 00:16:20,588 --> 00:16:21,937 so let me see if my new STEM counselor 354 00:16:21,981 --> 00:16:23,025 can-can watch things here. 355 00:16:23,069 --> 00:16:24,113 She's a godsend. Okay. 356 00:16:24,157 --> 00:16:25,114 Uh, Addy? 357 00:16:25,158 --> 00:16:27,160 No. 358 00:16:29,597 --> 00:16:31,816 I talked to my contact at the state recorder's office. 359 00:16:31,860 --> 00:16:33,166 These documents should get us 360 00:16:33,209 --> 00:16:35,298 the plaque. 361 00:16:36,386 --> 00:16:39,563 Oh, uh, oh, this place was built on unceded lands 362 00:16:39,607 --> 00:16:42,088 that belong to the Passamaquoddy. 363 00:16:42,131 --> 00:16:44,525 So, we're gonna get a plaque out front to commemorate. 364 00:16:44,568 --> 00:16:45,787 So, she works here? 365 00:16:45,830 --> 00:16:47,876 Yeah. 366 00:16:47,919 --> 00:16:50,487 Huh. Yeah, you two, uh... 367 00:16:50,531 --> 00:16:52,750 you know each other? 368 00:16:52,794 --> 00:16:55,405 Hmm. Oh, you know, we should go. 369 00:16:55,449 --> 00:16:57,016 Our friends really need us, so... 370 00:16:57,059 --> 00:16:59,409 Yeah. Addy, can you hold it down here for a few hours? 371 00:16:59,453 --> 00:17:00,671 Oh, yeah. Sure thing. 372 00:17:05,372 --> 00:17:07,243 Guess we'll be seeing more of each other after all. 373 00:17:07,287 --> 00:17:08,897 Hmm. 374 00:17:08,940 --> 00:17:11,639 Come on, Nick. Let's go. 375 00:17:15,643 --> 00:17:16,992 Joe Kelsey, 376 00:17:17,036 --> 00:17:19,081 we have heard you. 377 00:17:19,125 --> 00:17:20,909 Your secret is safe with us. 378 00:17:20,952 --> 00:17:23,303 We will not tell your story. No one will ever know. 379 00:17:23,346 --> 00:17:25,827 This we promise. 380 00:17:25,870 --> 00:17:27,481 Okay. Are we sure that we found everything? 381 00:17:27,524 --> 00:17:29,091 Yeah. 382 00:17:29,135 --> 00:17:30,658 There's nothing left of him. 383 00:17:35,924 --> 00:17:37,230 Thank you, Joe. 384 00:17:41,712 --> 00:17:43,714 ♪ 385 00:17:53,246 --> 00:17:55,161 Feels normal. 386 00:17:55,204 --> 00:17:56,814 All right. 387 00:17:56,858 --> 00:17:58,338 We back in business. 388 00:17:58,381 --> 00:17:59,861 Okay. 389 00:17:59,904 --> 00:18:02,559 I will text Nick and Bess to tell them to meet us 390 00:18:02,603 --> 00:18:04,300 at the convention site. 391 00:18:06,172 --> 00:18:08,174 ♪ 392 00:18:26,322 --> 00:18:28,324 What was the name again? 393 00:18:28,368 --> 00:18:30,065 Nancy Drew. 394 00:18:30,109 --> 00:18:31,762 Feel like you would've been bigger here. 395 00:18:31,806 --> 00:18:34,591 I guess my legend's purely coastal. 396 00:18:34,635 --> 00:18:36,506 Great costume. 397 00:18:38,508 --> 00:18:39,509 Hey. 398 00:18:39,553 --> 00:18:42,164 Oh, here. Yeah. 399 00:18:42,208 --> 00:18:44,210 Hi. I am so sorry to pull you away. Hey. 400 00:18:44,253 --> 00:18:45,776 I know you have so much on your plate right now. 401 00:18:45,820 --> 00:18:47,648 I got it all under control. My new hire's on it. 402 00:18:47,691 --> 00:18:49,171 The kids are plugged in. 403 00:18:49,215 --> 00:18:50,390 I got time to have some fun. 404 00:18:50,433 --> 00:18:51,782 Really? Yeah. 405 00:18:51,826 --> 00:18:53,741 Aw, 'cause I didn't need to be away from you. 406 00:18:55,134 --> 00:18:56,657 Let's have fun. 407 00:18:56,700 --> 00:18:58,267 At DetectiveCon. 408 00:18:58,311 --> 00:18:59,312 Hmm. 409 00:18:59,355 --> 00:19:02,271 Ah, it was under "Drew Nancy." 410 00:19:02,315 --> 00:19:04,012 Here are your passes for the floor, your lanyards, 411 00:19:04,055 --> 00:19:06,057 and your clue sheet. 412 00:19:06,101 --> 00:19:07,363 This year's incognito nemesis is 413 00:19:07,407 --> 00:19:10,149 diabolical social worker. 414 00:19:10,192 --> 00:19:12,847 If you solve the mystery and track down your nemesis, 415 00:19:12,890 --> 00:19:15,763 you win a gift card to Bread Herring Fish & Chips. 416 00:19:15,806 --> 00:19:18,026 Cute. Cool. 417 00:19:18,069 --> 00:19:20,855 Hey, um, so... 418 00:19:20,898 --> 00:19:23,118 as requested. 419 00:19:23,162 --> 00:19:24,119 Did you burn everything? 420 00:19:24,163 --> 00:19:25,251 Yes. 421 00:19:25,294 --> 00:19:26,426 Good plan, Bess. It worked. 422 00:19:26,469 --> 00:19:28,819 Hey, but you kept the box 423 00:19:28,863 --> 00:19:31,344 and-and this gross old tape? 424 00:19:31,387 --> 00:19:34,260 Joe Kelsey's ghost opened the door and let us out. 425 00:19:34,303 --> 00:19:35,435 So maybe he didn't care about the wrapping? 426 00:19:35,478 --> 00:19:36,610 Yeah, but you didn't burn everything. 427 00:19:36,653 --> 00:19:38,264 We need to get rid of this tape, too. 428 00:19:38,307 --> 00:19:40,309 We need to make this box look like Nancy never messed with it. 429 00:19:40,353 --> 00:19:42,877 It just has to be good enough to fool Laci 430 00:19:42,920 --> 00:19:45,096 so she gives me her Frozen Hearts Killer info. 431 00:19:51,929 --> 00:19:53,366 Very nice. 432 00:19:53,409 --> 00:19:54,845 DetectiveCon, here we come. 433 00:20:05,856 --> 00:20:07,815 You all right? 434 00:20:11,297 --> 00:20:12,820 Beg your pardon? 435 00:20:12,863 --> 00:20:14,561 My head is burning. 436 00:20:36,452 --> 00:20:38,454 What is happening with you right now? 437 00:20:49,987 --> 00:20:53,164 They said Laci should be in the main stage area. 438 00:20:53,208 --> 00:20:56,037 Okay, let's try not to get... separated. 439 00:20:56,080 --> 00:20:57,212 What? 440 00:20:57,256 --> 00:20:59,823 What the hell is that? 441 00:20:59,867 --> 00:21:00,824 Hey, 442 00:21:00,868 --> 00:21:02,652 why does that look exactly 443 00:21:02,696 --> 00:21:03,958 like your Claw uniform? 444 00:21:04,001 --> 00:21:06,743 You totally nailed her. 445 00:21:06,787 --> 00:21:08,310 I nailed who? 446 00:21:08,354 --> 00:21:11,139 You know what would round it out is a nametag. 447 00:21:14,490 --> 00:21:16,275 Oh, my... 448 00:21:16,318 --> 00:21:18,233 What... Are you...Oh, 449 00:21:18,277 --> 00:21:19,887 so George of you to pretend you don't know. 450 00:21:20,931 --> 00:21:22,324 We're the Fan Fans. 451 00:21:22,368 --> 00:21:25,545 Fans of George Fan. We also sell 452 00:21:25,588 --> 00:21:27,242 officially licensed crowbars. 453 00:21:27,286 --> 00:21:28,548 Huh. 454 00:21:28,591 --> 00:21:30,419 "Purchase your own George Fan 455 00:21:30,463 --> 00:21:32,160 official merchandise." 456 00:21:32,203 --> 00:21:34,815 You know, a tribute to the anonymously-penned, 457 00:21:34,858 --> 00:21:38,122 epic legend of George Fan the ghost detective. 458 00:21:38,166 --> 00:21:41,256 She gruesomely died, then returned from the dead 459 00:21:41,300 --> 00:21:42,953 to solve supernatural mysteries 460 00:21:42,997 --> 00:21:45,173 with her plucky sidekick, Nancy Drew. 461 00:21:45,216 --> 00:21:48,219 Oh. Plucky. 462 00:21:48,263 --> 00:21:50,657 Okay, how-how did all of this happen? 463 00:21:50,700 --> 00:21:52,267 Wait. 464 00:21:52,311 --> 00:21:54,051 You really aren't a fan? 465 00:21:54,095 --> 00:21:56,315 No, girl. I am the Fan! 466 00:21:56,358 --> 00:21:57,881 Who-who is writing about me? 467 00:21:57,925 --> 00:21:59,274 Where can I find these stories? 468 00:21:59,318 --> 00:22:00,623 Uh, well, online. 469 00:22:00,667 --> 00:22:03,365 I am really glad I made this trip. 470 00:22:12,156 --> 00:22:14,376 Have some of this. 471 00:22:14,420 --> 00:22:16,813 Feels like an electrical storm in my brain. 472 00:22:16,857 --> 00:22:18,946 Well, the Con can be very overwhelming. 473 00:22:18,989 --> 00:22:21,601 Plus, you owe me four dollars for that water. 474 00:22:22,906 --> 00:22:24,908 Hey. 475 00:22:24,952 --> 00:22:27,607 Nearly got a smile out of you. 476 00:22:27,650 --> 00:22:30,044 Nick says that I was imagining things, 477 00:22:30,087 --> 00:22:31,828 but when you didn't invite me to this adventure, 478 00:22:31,872 --> 00:22:35,832 I thought that you were leaving me behind on purpose. 479 00:22:36,920 --> 00:22:39,967 I guess I was feeling a little bit mothered by you. 480 00:22:40,010 --> 00:22:42,143 So, I was right. 481 00:22:43,884 --> 00:22:47,017 Wait. Mothered? 482 00:22:48,497 --> 00:22:50,586 Ace, you needed it. 483 00:22:50,630 --> 00:22:53,894 Letting Mr. Bobbsey worm his way into your life. 484 00:22:53,937 --> 00:22:55,504 I kicked him out of my car. 485 00:22:55,548 --> 00:22:57,376 That doesn't mean it's over. 486 00:22:57,419 --> 00:23:00,074 People like that don't take no for an answer, trust me. 487 00:23:01,597 --> 00:23:03,991 Okay. Okay, let's just deal with one problem at a time. 488 00:23:04,034 --> 00:23:06,167 You have to sit down. Now. 489 00:23:06,210 --> 00:23:09,997 I think I made a connection with Joe Kelsey's ghost. 490 00:23:10,040 --> 00:23:13,783 Maybe because I kept something 491 00:23:13,827 --> 00:23:15,829 from his evidence box. 492 00:23:17,483 --> 00:23:21,400 That is exactly what I told you not to do. 493 00:23:21,443 --> 00:23:23,445 I know.Okay, whatever it is, 494 00:23:23,489 --> 00:23:25,360 we need to burn it right now. 495 00:23:28,450 --> 00:23:30,409 ♪ 496 00:23:31,845 --> 00:23:34,108 He's showing me something else. 497 00:23:42,464 --> 00:23:44,901 What? Are you... 498 00:23:47,251 --> 00:23:49,210 Wha... 499 00:23:53,301 --> 00:23:54,998 Okay, your face is on fire 500 00:23:55,042 --> 00:23:56,913 like someone has just sat you in an electric chair, 501 00:23:56,957 --> 00:23:59,002 and you're randomly speaking in Yiddish. 502 00:23:59,046 --> 00:24:02,397 We need to neutralize this curse right now. 503 00:24:02,441 --> 00:24:05,052 Come on. No. 504 00:24:05,095 --> 00:24:07,315 I have to see what his ghost is trying to tell me. 505 00:24:08,359 --> 00:24:09,709 But why? 506 00:24:09,752 --> 00:24:12,189 Joe had numbers on his arm. 507 00:24:12,233 --> 00:24:13,800 Just like my grandfather. 508 00:24:13,843 --> 00:24:15,715 I have to know 509 00:24:15,758 --> 00:24:18,413 why someone who survived the Holocaust 510 00:24:18,457 --> 00:24:19,849 would decide to give up 511 00:24:19,893 --> 00:24:22,417 his own life in America. But... 512 00:24:22,461 --> 00:24:24,158 Ace, come back here, now. 513 00:24:26,247 --> 00:24:27,944 Laci? 514 00:24:27,988 --> 00:24:30,251 Hi, I'm-I'm Nancy Drew. 515 00:24:30,294 --> 00:24:32,906 Oh, my God, um, hi. 516 00:24:32,949 --> 00:24:34,342 You're real. 517 00:24:34,385 --> 00:24:36,605 I think so. 518 00:24:36,649 --> 00:24:40,087 Is that it-- the Joe Kelsey evidence? 519 00:24:40,130 --> 00:24:42,263 I can't believe it.Uh, 520 00:24:42,306 --> 00:24:45,396 I know how much you care about the Joe Kelsey case. 521 00:24:45,440 --> 00:24:48,095 And I know how much you care 522 00:24:48,138 --> 00:24:49,923 about catching the Frozen Hearts Killer. 523 00:24:49,966 --> 00:24:53,404 Right. So, what do you know about him? 524 00:24:55,450 --> 00:24:58,845 Well, I did a show real early in my podcast 525 00:24:58,888 --> 00:25:01,543 where I proposed that FHK stopped killing three years ago 526 00:25:01,587 --> 00:25:03,980 because he used argon as a freezing agent 527 00:25:04,024 --> 00:25:05,504 and accidentally froze off two of his fingers. 528 00:25:05,547 --> 00:25:08,811 I did a deep dive. I listened to that episode. 529 00:25:08,855 --> 00:25:10,900 Yeah, but you can't listen to my voice mails. 530 00:25:10,944 --> 00:25:13,686 A listener called in. Which was remarkable, 531 00:25:13,729 --> 00:25:16,906 because although I get about 100,000 downloads per pod now, 532 00:25:16,950 --> 00:25:19,692 I had no idea I had any listeners back then. 533 00:25:19,735 --> 00:25:22,608 And he said he liked the part when I said 534 00:25:22,651 --> 00:25:24,914 that FHK had a lot of pride. 535 00:25:24,958 --> 00:25:27,787 And that he targeted victims who he felt slighted him. 536 00:25:27,830 --> 00:25:29,658 You did listen. 537 00:25:30,833 --> 00:25:34,620 The caller thanked me for, quote... 538 00:25:34,663 --> 00:25:36,099 "Getting it right." 539 00:25:36,143 --> 00:25:38,798 Well, he was claiming to be the killer. Exactly. 540 00:25:38,841 --> 00:25:41,148 I profiled the caller, I sifted through metadata, 541 00:25:41,191 --> 00:25:42,845 and I tracked his digital footprint 542 00:25:42,889 --> 00:25:45,544 to the alias Richard Trott. 543 00:25:45,587 --> 00:25:47,937 The eight-fingered man. I got that far, too. 544 00:25:47,981 --> 00:25:50,374 Did you get his real name? 545 00:25:50,418 --> 00:25:52,768 Rodric T. Hartt. 546 00:25:52,812 --> 00:25:55,205 That's Hartt with...Two Ts? 547 00:25:55,249 --> 00:25:58,948 It's an anagram. Classic. 548 00:25:58,992 --> 00:26:00,689 He still occasionally leaves me positive reviews. 549 00:26:00,733 --> 00:26:01,908 He gave me this great write-up 550 00:26:01,951 --> 00:26:05,607 after I spoke at DetectiveCon '18 in Bangor. 551 00:26:05,651 --> 00:26:07,522 Are you planning to say all of this on your show? 552 00:26:08,610 --> 00:26:10,612 Are you planning on letting go of this box? 553 00:26:12,919 --> 00:26:14,050 Thank you. 554 00:26:14,094 --> 00:26:15,835 No. Thank you. 555 00:26:20,056 --> 00:26:21,754 Whoa, okay, can you please not... 556 00:26:21,797 --> 00:26:23,582 No, don't-don't take a selfie or post that. 557 00:26:23,625 --> 00:26:24,757 No, I'm-I'm not signing autographs. 558 00:26:24,800 --> 00:26:26,454 I'm so sorry, I... 559 00:26:26,497 --> 00:26:28,369 Can someone please tell me who the online anonymous author is? 560 00:26:28,412 --> 00:26:30,937 But you're so good at solving mysteries. 561 00:26:30,980 --> 00:26:32,286 You should tell us. 562 00:26:32,329 --> 00:26:35,289 No.Hey, I just purchased some of their merch 563 00:26:35,332 --> 00:26:38,335 and their payment app is linked with one of my contacts. 564 00:26:38,379 --> 00:26:40,120 Uh-oh. 565 00:26:40,163 --> 00:26:41,425 What's uh-oh? 566 00:26:41,469 --> 00:26:45,125 Oh, look, it's-it's George's plucky sidekick. 567 00:26:45,168 --> 00:26:47,127 George's what? 568 00:26:47,170 --> 00:26:49,085 Fan Fans? 569 00:26:49,129 --> 00:26:50,696 I'll get back to that. 570 00:26:50,739 --> 00:26:54,351 Listen, Laci gave me Trott's real name and a decent profile. 571 00:26:54,395 --> 00:26:57,311 Sounds like he really loves hearing himself talked about. 572 00:26:57,354 --> 00:26:59,661 Like a lot of serial killers, 573 00:26:59,705 --> 00:27:02,708 he follows his own investigation and he... 574 00:27:02,751 --> 00:27:04,753 He's been to DetectiveCon before. 575 00:27:04,797 --> 00:27:08,365 I just saw a lightbulb go on over her head. 576 00:27:12,195 --> 00:27:14,502 Hey, can you go over there and check in 577 00:27:14,545 --> 00:27:16,330 under the name Rodric T. Hartt? 578 00:27:16,373 --> 00:27:18,201 Yeah. Got it. 579 00:27:20,203 --> 00:27:21,509 So, you're famous here. 580 00:27:21,552 --> 00:27:24,686 Trust me, I did not mean to steal your thunder. 581 00:27:24,730 --> 00:27:26,427 I am definitely not psyched 582 00:27:26,470 --> 00:27:27,907 about someone telling my story, 583 00:27:27,950 --> 00:27:30,257 and also I hate not knowing who started this legend. 584 00:27:30,300 --> 00:27:33,782 Rodric T. Hartt has already checked in. 585 00:27:33,826 --> 00:27:35,915 The Frozen Hearts Killer is here. 586 00:27:46,665 --> 00:27:48,667 ♪ 587 00:27:54,368 --> 00:27:56,283 Hey, gumshoes! 588 00:27:56,326 --> 00:27:58,459 In ten minutes, we'll be broadcasting live 589 00:27:58,502 --> 00:28:01,549 with Laci McAllister's Premeditated podcast 590 00:28:01,592 --> 00:28:03,333 on the main stage. 591 00:28:08,208 --> 00:28:10,166 Do you need a seat? 592 00:28:13,474 --> 00:28:14,823 This isn't my first Con. 593 00:28:14,867 --> 00:28:16,956 I brought these chairs from home. 594 00:28:16,999 --> 00:28:18,305 Thank you, ma'am. 595 00:28:18,348 --> 00:28:20,350 This is helpful. 596 00:28:21,308 --> 00:28:22,222 That's my granddaughter up there. 597 00:28:22,265 --> 00:28:23,658 Oh. 598 00:28:30,273 --> 00:28:33,146 Oh, your trash, Nancy Drew. 599 00:28:33,189 --> 00:28:34,625 Is that Y-O-U-R or apostrophe R-E? 600 00:28:34,669 --> 00:28:35,626 Both. 601 00:28:35,670 --> 00:28:37,063 That isn't the real box. 602 00:28:37,106 --> 00:28:38,717 Y-You thought I would buy it? 603 00:28:38,760 --> 00:28:40,153 This is DetectiveCon, bitch, 604 00:28:40,196 --> 00:28:43,330 and I needed the evidence in the box. 605 00:28:43,373 --> 00:28:45,332 What, did you steal it and keep it for yourself? 606 00:28:45,375 --> 00:28:47,769 No. I had to burn it. What? 607 00:28:47,813 --> 00:28:50,250 If you're trying to solve the Kelsey case 608 00:28:50,293 --> 00:28:52,252 before I can...No, I'm not. 609 00:28:52,295 --> 00:28:54,515 I just... I got distracted by it 610 00:28:54,558 --> 00:28:55,864 because I thought it might have something to do 611 00:28:55,908 --> 00:28:57,344 with the Frozen Hearts Killer. 612 00:28:57,387 --> 00:28:59,999 But listen... he's here. 613 00:29:00,042 --> 00:29:03,089 Rodric T. Hartt is in the crowd somewhere. 614 00:29:03,132 --> 00:29:05,439 He checked in under his real name, 615 00:29:05,482 --> 00:29:06,745 and I'm gonna lure him out. 616 00:29:09,835 --> 00:29:11,619 That's the sound of me blinking. 617 00:29:11,662 --> 00:29:13,752 We both want to catch this guy. 618 00:29:14,796 --> 00:29:16,624 And I need your help. 619 00:29:17,668 --> 00:29:19,758 Please. 620 00:29:26,025 --> 00:29:27,722 Okay, so, what are we looking for? 621 00:29:27,766 --> 00:29:30,203 Uh, suspicious reactions from the crowd during Laci's podcast. 622 00:29:30,246 --> 00:29:32,596 Someone who's really interested, agitated, 623 00:29:32,640 --> 00:29:34,947 you know, murder-y. 624 00:29:34,990 --> 00:29:37,732 Ace? 625 00:29:37,776 --> 00:29:39,255 Ace? 626 00:29:39,299 --> 00:29:40,779 He's fine. 627 00:29:40,822 --> 00:29:44,739 It's just some haunting residue from unwise decisions. 628 00:29:44,783 --> 00:29:47,481 Hey, are you... are you good 629 00:29:47,524 --> 00:29:49,178 to help us look for the Frozen Hearts Killer? 630 00:29:50,223 --> 00:29:51,964 Yes. 631 00:29:52,007 --> 00:29:53,139 Yes. I can do that. 632 00:29:53,182 --> 00:29:55,054 No, no, no, whoa. 633 00:29:55,097 --> 00:29:56,359 Sit in the chair. Okay. 634 00:29:56,403 --> 00:29:57,883 I'm gonna look here. 635 00:29:57,926 --> 00:29:59,188 I'll cover this. 636 00:29:59,232 --> 00:30:00,363 You look over there. Great. 637 00:30:00,407 --> 00:30:02,061 Over there. 638 00:30:06,413 --> 00:30:09,720 Here, honey. How are you feeling? 639 00:30:11,766 --> 00:30:13,724 Better. Better now. 640 00:30:13,768 --> 00:30:15,596 Here we go, DetectiveCon. 641 00:30:15,639 --> 00:30:18,512 Laci McAllister coming to you live. 642 00:30:18,555 --> 00:30:20,644 Let me hear it. 643 00:30:24,866 --> 00:30:26,737 Please welcome my guest: 644 00:30:26,781 --> 00:30:29,088 Horseshoe Bay's very own little homegrown detective, 645 00:30:29,131 --> 00:30:30,872 Nancy Drew. 646 00:30:36,965 --> 00:30:38,271 So, tell me 647 00:30:38,314 --> 00:30:39,533 about the profile that you created 648 00:30:39,576 --> 00:30:40,534 for the Frozen Hearts Killer. 649 00:30:40,577 --> 00:30:44,146 Well, FHK 650 00:30:44,190 --> 00:30:45,931 loves to hear himself talked about. 651 00:30:45,974 --> 00:30:48,324 He believes he's destined to become a legend. 652 00:30:48,368 --> 00:30:51,371 But it's kind of sad, really, 653 00:30:51,414 --> 00:30:53,503 because he's a pathetic joke. 654 00:30:53,547 --> 00:30:55,462 You know why this guy stopped killing? 655 00:30:55,505 --> 00:30:57,159 He froze his own fingers off. 656 00:30:57,203 --> 00:31:00,467 Well, you can't reach legend status 657 00:31:00,510 --> 00:31:01,598 if every kill costs you a digit. 658 00:31:01,642 --> 00:31:02,904 Exactly. 659 00:31:02,948 --> 00:31:04,427 And your audience knows what's really terrifying 660 00:31:04,471 --> 00:31:06,255 about a serial killer. 661 00:31:06,299 --> 00:31:07,866 The hunt. 662 00:31:07,909 --> 00:31:09,780 But there's no care invested 663 00:31:09,824 --> 00:31:11,173 in how he picks his targets, 664 00:31:11,217 --> 00:31:13,219 when he picks his targets. 665 00:31:13,262 --> 00:31:17,223 He-he is impulsive. Stupid, really. 666 00:31:17,266 --> 00:31:20,226 Easily offended and impatient. 667 00:31:20,269 --> 00:31:23,577 His is never gonna be a name remembered by history. 668 00:31:23,620 --> 00:31:25,666 Hey! In fact, 669 00:31:25,709 --> 00:31:26,885 We should be focusing on 670 00:31:26,928 --> 00:31:28,451 remembering the unfortunate victims, 671 00:31:28,495 --> 00:31:30,062 not immortalizing some loser. 672 00:31:30,105 --> 00:31:31,672 You got me. 673 00:31:33,761 --> 00:31:37,025 Here's your gift card to Bread Herring Fish & Chips. 674 00:31:37,069 --> 00:31:40,159 You're the incognito nemesis 675 00:31:40,202 --> 00:31:41,987 from the DetectiveCon game. Yeah. 676 00:31:42,030 --> 00:31:43,553 The diabolical social worker. 677 00:31:43,597 --> 00:31:45,468 Are you kidding me? 678 00:31:47,993 --> 00:31:49,255 ...who's blocked. 679 00:31:49,298 --> 00:31:51,126 But this guy's method-- 680 00:31:51,170 --> 00:31:53,259 freezing the hearts of his victims? 681 00:31:53,302 --> 00:31:54,869 Let's take a moment 682 00:31:54,913 --> 00:31:56,610 to remember the most recent victims. 683 00:31:58,003 --> 00:31:59,961 Matthew Burke. 684 00:32:00,005 --> 00:32:02,442 Dustin Yates. 685 00:32:03,530 --> 00:32:05,227 And that brings us to a couple of messages 686 00:32:05,271 --> 00:32:06,794 from my sponsors. 687 00:32:06,837 --> 00:32:08,361 Back in five. 688 00:32:08,404 --> 00:32:12,017 I am gonna go get my notes from the car. 689 00:32:12,060 --> 00:32:13,757 And then after the commercial break, 690 00:32:13,801 --> 00:32:15,107 I can go over the crime scene details. 691 00:32:15,150 --> 00:32:17,239 Maybe that'll catch the killer's attention. 692 00:32:17,283 --> 00:32:19,154 Okay. 693 00:32:30,818 --> 00:32:32,820 ♪ 694 00:32:50,794 --> 00:32:53,972 What you said about me wasn't true. 695 00:32:59,194 --> 00:33:01,196 ♪ 696 00:33:08,421 --> 00:33:09,900 Hello, Rodric. 697 00:33:09,944 --> 00:33:11,772 Huh. 698 00:33:11,815 --> 00:33:14,035 And you said you'd never say my name. 699 00:33:14,079 --> 00:33:18,083 Also, you were wrong to call me sloppy. 700 00:33:18,126 --> 00:33:20,172 It's just... 701 00:33:20,215 --> 00:33:22,304 It's-it's not easy. 702 00:33:22,348 --> 00:33:24,698 But I'm... 703 00:33:24,741 --> 00:33:26,743 I'm getting closer. 704 00:33:28,006 --> 00:33:30,051 I'm-I'm getting it right. 705 00:33:31,096 --> 00:33:33,446 You want to be studied. 706 00:33:33,489 --> 00:33:35,491 You want to be known. 707 00:33:35,535 --> 00:33:37,493 You don't really get it. 708 00:33:37,537 --> 00:33:40,844 Maybe someone else will, though. 709 00:33:40,888 --> 00:33:44,544 When they find your heart frozen. 710 00:33:47,460 --> 00:33:49,288 Richard Trott. Rodric Hartt. 711 00:33:49,331 --> 00:33:50,637 We know who you are. 712 00:33:50,680 --> 00:33:51,986 Put your hands up. 713 00:34:11,658 --> 00:34:14,052 What happened to Matthew Burke's heart? 714 00:34:14,095 --> 00:34:15,531 Why did you take it? 715 00:34:15,575 --> 00:34:17,011 What don't I get? 716 00:34:17,055 --> 00:34:19,579 I'm a part of something much bigger. 717 00:34:19,622 --> 00:34:21,624 You'll never understand. 718 00:34:40,165 --> 00:34:41,383 Are you okay? 719 00:34:41,427 --> 00:34:44,430 Yeah, just like we planned. 720 00:34:56,572 --> 00:34:58,487 Hey, you finish your homework? 721 00:34:59,575 --> 00:35:01,751 What else would I be doing? Oh, I don't know-- 722 00:35:01,795 --> 00:35:05,103 just checking your Fan Fan sales on a payment app? 723 00:35:07,409 --> 00:35:08,541 Are you mad? 724 00:35:10,673 --> 00:35:13,328 Ted, how'd you even find out 725 00:35:13,372 --> 00:35:15,200 about all that stuff that happened? 726 00:35:15,243 --> 00:35:18,377 Odette told me. I thought it was cool. 727 00:35:19,421 --> 00:35:21,771 So you were... 728 00:35:21,815 --> 00:35:23,164 proud of me? 729 00:35:24,209 --> 00:35:25,601 I guess. 730 00:35:28,691 --> 00:35:31,346 Well, then... 731 00:35:31,390 --> 00:35:32,826 I guess I'm a Fan Fan, too. 732 00:35:34,262 --> 00:35:36,177 Sign me up. 733 00:35:36,221 --> 00:35:37,396 It's ten dollars to join. 734 00:35:37,439 --> 00:35:38,832 Excuse you? 735 00:35:38,875 --> 00:35:40,573 I was gonna share the money. 736 00:35:45,273 --> 00:35:47,319 Well, okay. 737 00:35:47,362 --> 00:35:49,495 That's a lot of money. Okay, you know what, 738 00:35:49,538 --> 00:35:52,802 I'm gonna try to encourage your entrepreneurial spirit. 739 00:35:52,846 --> 00:35:54,978 But no slacking off in school over this 740 00:35:55,022 --> 00:35:57,677 or taking my old hoodies and selling them without asking. 741 00:35:57,720 --> 00:35:59,200 And you're still grounded. 742 00:35:59,244 --> 00:36:00,593 Do you want me 743 00:36:00,636 --> 00:36:02,116 to limit her Wi-Fi access here? 744 00:36:02,160 --> 00:36:03,639 Mm, no. 745 00:36:03,683 --> 00:36:05,685 She'll just find a workaround, 'cause that's who she is. 746 00:36:05,728 --> 00:36:07,600 And that's fine. 747 00:36:08,644 --> 00:36:12,300 I mean, that's why you're making this space, right? 748 00:36:12,344 --> 00:36:15,216 So that people can connect over who they really are. 749 00:36:15,260 --> 00:36:18,567 That's one thing you can check off your to-do list. 750 00:36:35,105 --> 00:36:37,934 You know, you're the only person 751 00:36:37,978 --> 00:36:39,414 that I've been on a date with 752 00:36:39,458 --> 00:36:41,547 who was disappointed I didn't want to just get coffee. 753 00:36:44,506 --> 00:36:47,466 Conversation isn't a deterrent for someone with depth. 754 00:36:49,119 --> 00:36:50,512 You know what I did today 755 00:36:50,556 --> 00:36:52,035 other than make a perfect cup of tea? 756 00:36:52,079 --> 00:36:55,256 Hmm.I helped my friends deal 757 00:36:55,300 --> 00:36:57,998 with paranormal mishaps. I solved a case. 758 00:36:58,041 --> 00:36:59,478 I caught a serial killer 759 00:36:59,521 --> 00:37:02,785 and I wrangled a haunted spirit. 760 00:37:02,829 --> 00:37:04,787 My life is swirling 761 00:37:04,831 --> 00:37:07,399 with weirdness that occasionally 762 00:37:07,442 --> 00:37:12,142 I like to go for a spot of word-free physicality. 763 00:37:12,186 --> 00:37:13,622 Okay? 764 00:37:13,666 --> 00:37:16,451 ♪ Maybe I'm addicted to the fight... ♪ 765 00:37:16,495 --> 00:37:19,672 I totally would have banged you, 766 00:37:19,715 --> 00:37:21,326 if I'd known you were interesting. 767 00:37:21,369 --> 00:37:23,502 ♪ So darkness turns to daylight ♪ 768 00:37:23,545 --> 00:37:25,547 ♪ 769 00:37:41,476 --> 00:37:44,392 Can't believe she caught an actual serial killer. 770 00:37:44,436 --> 00:37:47,439 Well, it wasn't my plan. It was, uh... 771 00:37:49,658 --> 00:37:53,314 Uh, look, everyone, sorry. 772 00:37:53,358 --> 00:37:55,229 I need to get my Grandma home. 773 00:38:05,935 --> 00:38:07,023 What is this? 774 00:38:08,590 --> 00:38:11,071 Bluebird Motor Hotel? 775 00:38:12,202 --> 00:38:14,248 How did you get this matchbook? 776 00:38:14,292 --> 00:38:17,469 I kept one last item from Joe Kelsey's evidence box. 777 00:38:17,512 --> 00:38:19,949 H-How do you know about Joe? 778 00:38:19,993 --> 00:38:21,951 Uh, Grandma, 779 00:38:21,995 --> 00:38:24,519 I, um, tried to get the box 780 00:38:24,563 --> 00:38:25,738 of his personal effects. 781 00:38:26,782 --> 00:38:29,568 I'm sorry. 782 00:38:29,611 --> 00:38:32,222 I didn't just want the box for a podcast. 783 00:38:32,266 --> 00:38:33,441 It was for her. 784 00:38:33,485 --> 00:38:35,791 You knew him? 785 00:38:36,836 --> 00:38:38,490 We worked together. 786 00:38:38,533 --> 00:38:39,534 Somebody who worked in 787 00:38:39,578 --> 00:38:41,319 the same factory as Joe Kelsey 788 00:38:41,362 --> 00:38:44,060 tried to clear him, but by then, 789 00:38:44,104 --> 00:38:46,367 the police already had his full confession. 790 00:38:46,411 --> 00:38:48,630 You knew he was innocent. 791 00:38:52,678 --> 00:38:54,984 Those were Joe's words. 792 00:38:55,028 --> 00:38:56,377 Do you know what they mean? 793 00:39:01,208 --> 00:39:03,297 "I'll never leave you, sweetheart." 794 00:39:03,341 --> 00:39:04,864 I couldn't understand 795 00:39:04,907 --> 00:39:06,822 most of what Joe said, 796 00:39:06,866 --> 00:39:08,911 but that's what he'd whisper to me 797 00:39:08,955 --> 00:39:11,958 when it was time for us to leave each other. 798 00:39:12,001 --> 00:39:13,829 Bluebird 799 00:39:13,873 --> 00:39:17,267 Motor Hotel was where we'd meet. 800 00:39:17,311 --> 00:39:20,488 We'd arrive separately so no one would see us together. 801 00:39:22,490 --> 00:39:24,405 It's where he was the night of the murder. 802 00:39:24,449 --> 00:39:25,537 With me. 803 00:39:25,580 --> 00:39:27,234 This was 1950, 804 00:39:27,277 --> 00:39:28,888 almost 20 years before Loving v. Virginia 805 00:39:28,931 --> 00:39:30,368 went to the Supreme Court. 806 00:39:30,411 --> 00:39:33,283 If the people in my Grandma's neighborhood found out 807 00:39:33,327 --> 00:39:36,156 that a white man and a Black woman were in a relationship, 808 00:39:36,199 --> 00:39:39,507 it would've been her who paid the price. 809 00:39:39,551 --> 00:39:41,248 But you didn't care. 810 00:39:41,291 --> 00:39:43,032 You still tried to alibi him. 811 00:39:43,076 --> 00:39:44,294 I knew he was innocent. 812 00:39:44,338 --> 00:39:45,818 I suspected it was 813 00:39:45,861 --> 00:39:47,036 the other night watchman 814 00:39:47,080 --> 00:39:49,430 who stole the money box 815 00:39:49,474 --> 00:39:50,866 and murdered his colleague, 816 00:39:50,910 --> 00:39:53,434 pinned the crime on Joe. 817 00:39:53,478 --> 00:39:57,003 That same watchman robbed another spot 818 00:39:57,046 --> 00:39:59,266 a few years later and got caught. 819 00:39:59,309 --> 00:40:02,269 Either way, you couldn't help Joe. 820 00:40:02,312 --> 00:40:06,491 He confessed to a crime he didn't commit 821 00:40:06,534 --> 00:40:09,058 rather than see anything happen to you. 822 00:40:10,103 --> 00:40:11,583 He died thinking of you. 823 00:40:12,845 --> 00:40:16,109 Protecting the secret you two had. 824 00:40:17,502 --> 00:40:20,156 It's why his ghost wasn't able to move on. 825 00:40:20,200 --> 00:40:23,899 I used to go to his grave late at night, 826 00:40:23,943 --> 00:40:27,468 in a black mourning veil, so no one would recognize me. 827 00:40:29,427 --> 00:40:32,342 Just wish I could let him know, 828 00:40:32,386 --> 00:40:34,432 so his soul can rest. 829 00:40:34,475 --> 00:40:35,694 Grandma. 830 00:40:35,737 --> 00:40:38,000 I'm okay. 831 00:40:39,349 --> 00:40:41,177 His sacrifice 832 00:40:41,221 --> 00:40:44,920 let me live my full life. 833 00:40:56,845 --> 00:40:59,021 He knows now. 834 00:41:19,825 --> 00:41:21,914 You can feel good. 835 00:41:21,957 --> 00:41:23,611 You gave those people some peace, 836 00:41:23,655 --> 00:41:26,266 and you caught a serial killer. 837 00:41:26,309 --> 00:41:28,703 Yeah. 838 00:41:28,747 --> 00:41:31,184 It's just that he s... 839 00:41:31,227 --> 00:41:34,143 said something to me. 840 00:41:36,145 --> 00:41:38,713 I'm a part of something much bigger. 841 00:41:38,757 --> 00:41:41,629 You'll never understand. 842 00:41:43,501 --> 00:41:46,068 Do you ever feel like a mystery isn't quite solved? 843 00:41:46,112 --> 00:41:50,072 Captioning sponsored by CBS 844 00:41:50,116 --> 00:41:51,552 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 844 00:41:52,305 --> 00:42:52,161 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8zsaw Help other users to choose the best subtitles 59247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.