Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,760 --> 00:00:28,800
( strzał )
2
00:00:33,360 --> 00:00:36,040
( szczekanie psów )
3
00:01:30,120 --> 00:01:32,440
( telefon )
4
00:02:13,960 --> 00:02:15,960
Plecak jest na górze.
5
00:02:16,200 --> 00:02:19,760
A ciuchy, to nie wiem.
Chodziła co chwila na lumpy.
6
00:02:19,920 --> 00:02:22,920
Ma milion czarnych rzeczy.
Wszystkie takie same.
7
00:02:23,079 --> 00:02:24,720
Wychodziła na wieczór.
8
00:02:24,960 --> 00:02:28,440
Co mogła założyć do klubu,
na randkę?
9
00:02:28,880 --> 00:02:31,720
Jakąś czarną bluzkę,
czarne dżinsy?
10
00:02:33,520 --> 00:02:37,560
I tę czarną kurtkę, co tata kupił
nam takie same, bo by tu wisiała.
11
00:02:37,720 --> 00:02:40,079
- A buty?
- Glany.
12
00:02:42,960 --> 00:02:44,640
To nie mam pojęcia.
13
00:02:46,320 --> 00:02:50,079
- Mam coś jeszcze zrobić?
- Pomóż ojcu z fotografiami.
14
00:02:50,360 --> 00:02:53,640
Ważne, żeby była aktualna,
bez zasłoniętej twarzy.
15
00:02:53,800 --> 00:02:54,800
Dobra.
16
00:03:12,640 --> 00:03:14,960
Brakuje jednej pary moich butów.
17
00:03:15,120 --> 00:03:17,800
Mogłam je wziąć do Niemiec,
ale nie sądzę.
18
00:03:17,960 --> 00:03:21,280
Nosimy z Gabrysią ten sam rozmiar.
Mogła sobie pożyczyć.
19
00:03:21,440 --> 00:03:24,000
- Wybrałeś coś?
- Nie.
20
00:03:25,280 --> 00:03:27,520
Musimy zrobić listę.
21
00:03:27,760 --> 00:03:30,960
Na pewno będzie potrzebne
więcej niż jedno zdjęcie.
22
00:03:31,120 --> 00:03:33,840
W co była ubrana,
to mniej więcej mamy.
23
00:03:34,600 --> 00:03:37,200
Co jeszcze do zgłoszenia zaginięcia?
24
00:03:37,440 --> 00:03:42,200
Magduś, zlokalizują miejsce
jej ostatniego logowania.
25
00:03:42,360 --> 00:03:45,079
Ale nic nam to nie da.
Ona może być wszędzie.
26
00:03:45,240 --> 00:03:48,640
Od doby ma wyłączony telefon.
Za to wejdą na jej SMS-y
27
00:03:48,800 --> 00:03:51,320
i dowiedzą się, co do ciebie
napisała.
28
00:03:51,560 --> 00:03:55,520
I z miejsca będzie uznana
za główną podejrzaną.
29
00:03:55,680 --> 00:03:59,840
Rafał, ustaliliśmy coś, tak?
Całą noc o tym rozmawialiśmy.
30
00:04:00,000 --> 00:04:02,360
Nawet nie będą jej specjalnie
szukać.
31
00:04:02,520 --> 00:04:04,640
Będą czekali, aż się sama pojawi.
32
00:04:04,960 --> 00:04:07,800
Nie rozumiem w jaki sposób
nam to może pomóc?
33
00:04:07,960 --> 00:04:11,320
Jedziemy i zgłaszamy zaginięcie.
Nie powtarzajmy tej dyskusji.
34
00:04:11,480 --> 00:04:14,880
Daj jej trochę czasu. Wróci do domu,
dowiemy się, co się tam wydarzyło
35
00:04:15,040 --> 00:04:18,240
i razem podejmiemy decyzję,
co mamy robić.
36
00:04:18,600 --> 00:04:21,680
Ten chłopak od miesięcy
robił krzywdę Hani.
37
00:04:21,839 --> 00:04:23,800
W ogóle tego nie zauważyłeś.
38
00:04:24,000 --> 00:04:27,880
- Jak się wziął za Gabrysie też nie.
- Przestań, dobrze?
39
00:04:28,200 --> 00:04:32,200
Wychowaliśmy je tak, żeby mówiły
nam wszystko, bo mogą na nas liczyć.
40
00:04:32,400 --> 00:04:36,480
Gdyby Hania powiedziała chociaż
słowo, że dzieje jej się krzywda...
41
00:04:36,640 --> 00:04:39,840
Mogła na ciebie liczyć, Rafał?
Naprawdę?
42
00:04:42,360 --> 00:04:45,000
Ja akurat jestem tutaj cały czas.
43
00:04:57,880 --> 00:05:00,000
Jeżeli Gabrysia naprawdę...
to zrobiła...
44
00:05:00,000 --> 00:05:01,520
Jeżeli Gabrysia naprawdę...
to zrobiła...
45
00:05:03,240 --> 00:05:06,360
To chyba możesz sobie wyobrazić,
co tam się stało.
46
00:05:07,320 --> 00:05:11,320
On na pewno próbował ją zgwałcić.
Gabrysia się broniła.
47
00:05:12,600 --> 00:05:14,600
Broniła się.
48
00:05:15,640 --> 00:05:18,960
Teraz siedzi gdzieś przerażona,
bo boi się wrócić.
49
00:05:19,120 --> 00:05:21,480
A ty wszystko opóźniasz!
50
00:05:22,040 --> 00:05:24,720
Jedno z tych będzie okej?
51
00:05:30,000 --> 00:05:31,680
Świetne, tak.
52
00:05:35,520 --> 00:05:39,159
( tylko muzyka )
53
00:06:18,360 --> 00:06:20,760
Rafał, gdzie są kluczyki od auta?
54
00:06:22,080 --> 00:06:23,720
Rafał, daj...
55
00:06:23,960 --> 00:06:25,960
Daj kluczyki.
56
00:06:30,200 --> 00:06:31,880
Przepraszam cię.
57
00:06:32,640 --> 00:06:35,520
Miałaś rację.
Wiem, musimy to zgłosić.
58
00:06:35,800 --> 00:06:37,320
Przepraszam, chodź.
59
00:06:39,040 --> 00:06:40,440
Okej.
60
00:06:40,600 --> 00:06:43,680
- Ale muszę tam pojechać sam.
- Nie, jedziemy razem.
61
00:06:43,840 --> 00:06:47,600
Wiem, jak policjanci rozmawiają
z takimi jak my. Są skurwysynami.
62
00:06:47,760 --> 00:06:50,480
Padną pytania, których
nie chcesz usłyszeć.
63
00:06:50,640 --> 00:06:54,120
- Dam sobie radę.
- Ja wiem, jak z nimi rozmawiać.
64
00:06:54,280 --> 00:06:57,880
Powiem im tyle, ile muszą wiedzieć,
żeby uruchomić poszukiwania.
65
00:06:58,040 --> 00:07:00,000
- Chcę jechać...
- Poczekaj! Przepraszam.
66
00:07:00,000 --> 00:07:01,320
- Chcę jechać...
- Poczekaj! Przepraszam.
67
00:07:03,240 --> 00:07:05,360
Nic nie powiem o SMS-ach.
68
00:07:06,320 --> 00:07:09,080
Ze mną się nie kontaktowała.
Pisała do ciebie.
69
00:07:09,240 --> 00:07:12,560
Ja o SMS-ach nic nie wiem.
Ma to sens, prawda?
70
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Pozwól mi, że załatwię to
samemu, dobrze?
71
00:07:19,560 --> 00:07:21,360
- Okej.
- Dziękuję.
72
00:08:20,600 --> 00:08:23,360
Halo! Pan się nie rozpędził
za bardzo?
73
00:08:28,360 --> 00:08:30,640
Ja do podkomisarz Schulze.
74
00:08:31,800 --> 00:08:35,400
Chodzi o zbiega, co go wczoraj
złapaliście. Przesłuchują go już?
75
00:08:35,640 --> 00:08:38,799
Nic o tym nie wiem,
panie poruczniku. Proszę.
76
00:08:42,600 --> 00:08:45,200
- Tutaj, na końcu korytarza.
- Wiem.
77
00:08:45,440 --> 00:08:48,280
Jarek! Masz chwilę?
Ten pan do Danki.
78
00:08:48,640 --> 00:08:50,720
- Dzień dobry.
- Dzień dobry.
79
00:08:50,880 --> 00:08:53,360
Mamy teraz klienta,
pan poczeka chwilę.
80
00:08:58,200 --> 00:08:59,400
Jeszcze raz.
81
00:08:59,640 --> 00:09:00,000
Ten psycholog z więzienia cię szuka.
Kazałem mu czekać.
82
00:09:00,000 --> 00:09:03,360
Ten psycholog z więzienia cię szuka.
Kazałem mu czekać.
83
00:09:03,600 --> 00:09:06,360
Widziałeś Ariela w piątek
w dyskotece.
84
00:09:06,520 --> 00:09:07,680
Tak.
85
00:09:07,840 --> 00:09:10,760
Spotkaliście się, żeby kupić
dopalacze, tak?
86
00:09:10,920 --> 00:09:12,960
Tak, tak... na własny użytek.
87
00:09:13,360 --> 00:09:16,720
Jasne.
Wiesz u kogo Ariel się zaopatrywał?
88
00:09:18,680 --> 00:09:22,000
Nie, ale wiem tylko,
że kupował drobne ilości.
89
00:09:22,160 --> 00:09:24,280
- Miał swoich typów...
- Kogo?
90
00:09:24,480 --> 00:09:27,120
Ludzi, którym sprzedawał.
No, szajs, to...
91
00:09:27,520 --> 00:09:31,240
Jak pizzę rozwoził. Zaczął, jak go
do matury nie puścili.
92
00:09:31,400 --> 00:09:34,840
Zaraz przed północą Ariel napisał,
że jest na miejscu,
93
00:09:35,000 --> 00:09:37,520
a ty odpisałeś, że czekasz przy
kiblach
94
00:09:37,680 --> 00:09:39,720
i tam przekazał ci dopalacze, tak?
95
00:09:40,240 --> 00:09:41,920
- Tak?
- Tak!
96
00:09:42,080 --> 00:09:45,360
Z kim był?
Z kim miał się jeszcze spotkać?
97
00:09:47,000 --> 00:09:49,080
- Był tam z laską.
- Z kim?
98
00:09:49,240 --> 00:09:51,600
- Z dziewczyną swoją.
- Konkretnie?
99
00:09:53,200 --> 00:09:56,040
Zapytałem: "Z Hanią przyjechałeś?"
100
00:09:56,240 --> 00:09:59,240
No, że nie z Hanią,
z jej siorką Gabi.
101
00:09:59,760 --> 00:10:00,000
No to ja: "Co ty, stary,
w pornosie żyjesz?"
102
00:10:00,000 --> 00:10:03,080
No to ja: "Co ty, stary,
w pornosie żyjesz?"
103
00:10:03,360 --> 00:10:07,360
A on coś w stylu: "Przekonamy się,
jak szybko rozłoży nogi."
104
00:10:31,880 --> 00:10:33,200
Tak?
105
00:10:36,960 --> 00:10:38,960
Jeszcze chwila, dobrze?
106
00:11:02,480 --> 00:11:03,800
Mamo!
107
00:11:04,000 --> 00:11:06,040
W domu nie ma nic do jedzenia.
108
00:11:06,320 --> 00:11:08,480
Zrobisz zakupy?
109
00:11:09,640 --> 00:11:12,240
( po niemiecku )
110
00:11:19,160 --> 00:11:21,480
- Nie masz złotówek?
- Weź kartę.
111
00:11:24,640 --> 00:11:27,240
- A jaki masz PIN?
- Rok urodzenia Gabi.
112
00:11:45,040 --> 00:11:48,440
Jakby pan sobie coś jeszcze
przypomniał, to zna pan adres.
113
00:11:48,800 --> 00:11:50,320
Cześć.
114
00:11:51,600 --> 00:11:53,800
- Wszystko okej?
- Masz chwilę?
115
00:11:54,000 --> 00:11:55,600
Jasne, wchodź.
116
00:11:59,440 --> 00:12:00,000
- Byłem tam, jak złapali Knapika.
- Czytałam notatkę z zatrzymania.
117
00:12:00,000 --> 00:12:03,360
- Byłem tam, jak złapali Knapika.
- Czytałam notatkę z zatrzymania.
118
00:12:03,520 --> 00:12:06,280
Cały czas chodzi mi po głowie,
co powiedział:
119
00:12:06,440 --> 00:12:09,320
"Przepraszam, nie chciałem
tego zrobić."
120
00:12:09,480 --> 00:12:12,600
I się zastanawiam,
czy nie chodziło mu o Ariela.
121
00:12:13,600 --> 00:12:16,600
Ale zaraz po zdarzeniu
pan o tym nie pamiętał?
122
00:12:16,840 --> 00:12:20,560
- Bo się pan tym nie podzielił.
- A jak urządził mnie Ryszka?
123
00:12:21,800 --> 00:12:26,560
Emil Knapik ufa mi.
Jego zdaniem mamy jakąś więź.
124
00:12:27,080 --> 00:12:32,040
Jeżeli zabił Ariela, prędzej się
przyzna przede mną niż przed tobą.
125
00:12:33,760 --> 00:12:35,360
Danusia!
126
00:12:37,080 --> 00:12:40,160
Wiem, że dałem dupy.
Nie monitorowałem go jak trzeba.
127
00:12:40,400 --> 00:12:43,600
Nie zauważyłem jego uzależnienia.
Ale chcę wam pomóc.
128
00:12:43,840 --> 00:12:48,240
Rafał, szczerze? Nie wiem,
czy będziemy go przesłuchiwać.
129
00:12:48,760 --> 00:12:52,160
Jest niedziela, ja chcę wracać
do domu.
130
00:12:52,320 --> 00:12:55,760
A z Knapikiem jest lepiej.
I zabrali go do aresztu.
131
00:12:56,040 --> 00:13:00,000
Wygląda na to, jakby jutro
mieli go odstawić do Szczecina.
132
00:13:00,600 --> 00:13:03,680
A jak Hania? Jak ona sobie
z tym radzi?
133
00:13:06,960 --> 00:13:11,280
Chyba jeszcze nie do końca
dotarło do niej, co się stało.
134
00:13:11,760 --> 00:13:14,200
Zresztą tak jak do wszystkich.
135
00:13:15,840 --> 00:13:17,560
Lecę.
136
00:13:18,600 --> 00:13:20,600
A Gabi?
137
00:13:21,360 --> 00:13:25,520
Czytałam o niej w Internecie,
że wygrała jakieś zawody...
138
00:13:25,920 --> 00:13:27,480
...karate?
139
00:13:28,560 --> 00:13:30,240
Taekwondo.
140
00:13:31,320 --> 00:13:33,000
Gratulacje.
141
00:13:33,440 --> 00:13:34,840
Dziękuję.
142
00:13:41,880 --> 00:13:43,720
Ładnie to rozegrałaś.
143
00:13:44,160 --> 00:13:47,400
To za co go rzuciłaś?
Za mataczenie?
144
00:13:47,560 --> 00:13:51,080
A sprawdziłeś, o której
przywożą Knapika?
145
00:14:24,760 --> 00:14:28,360
( tylko muzyka )
146
00:15:13,920 --> 00:15:15,960
( dzwonek )
147
00:15:22,560 --> 00:15:23,840
Cześć.
148
00:15:27,400 --> 00:15:31,960
Cześć. Potrzebuję, żebyście mi
wyciągnęli z celi Emila Knapika.
149
00:15:32,200 --> 00:15:35,040
- W jakim celu?
- W celu rozmowy ze mną.
150
00:15:40,480 --> 00:15:42,800
Możesz się pospieszyć?
151
00:15:43,560 --> 00:15:45,960
- Nie mam tu takiego.
- Na pewno jest.
152
00:15:46,280 --> 00:15:50,400
Mieli go tu tymczasowo zaparkować,
póki jego cela nie będzie gotowa.
153
00:15:50,760 --> 00:15:54,440
Pewnie go jeszcze nie wpisaliście.
Wpuścisz mnie do Dzidka?
154
00:16:07,400 --> 00:16:09,000
Dzidek!
155
00:16:09,240 --> 00:16:11,320
- Rafał!
- Cześć, stary!
156
00:16:11,480 --> 00:16:14,040
Stęskniłeś się za nami
czy chcesz dorobić?
157
00:16:14,400 --> 00:16:18,840
Słuchaj... mieli wam tu
zaparkować tego wiesz...
158
00:16:19,160 --> 00:16:21,760
- Emila Knapika.
- No, mieli.
159
00:16:22,200 --> 00:16:24,000
Sprawa jest taka...
160
00:16:27,840 --> 00:16:30,920
Piotrek Ryszka wczoraj
mało go nie zatłukł.
161
00:16:31,080 --> 00:16:32,800
I nie ma się co dziwić.
162
00:16:33,040 --> 00:16:36,080
Ten Knapik już składał
na Piotrka skargi.
163
00:16:36,240 --> 00:16:39,440
A inspektorat nie będzie patrzył,
że mu zabił pasierba.
164
00:16:39,600 --> 00:16:43,000
Będzie znowu skarga.
Otworzą mu postępowanie i...
165
00:16:43,160 --> 00:16:46,000
Nie wiem... mogą go nawet
wywalić z roboty.
166
00:16:46,160 --> 00:16:48,920
To skurwysyny są.
Ten Majchrzak najgorszy.
167
00:16:49,080 --> 00:16:51,240
Tak, a ja obiecałem Piotrkowi,
168
00:16:51,400 --> 00:16:55,400
że pogadam z tym Knapikiem
w cztery oczy, żeby odpuścił.
169
00:16:55,800 --> 00:16:58,080
A może go jeszcze przekonam,
170
00:16:58,400 --> 00:17:00,000
żeby się grzecznie przyznał.
171
00:17:00,000 --> 00:17:00,640
żeby się grzecznie przyznał.
172
00:17:01,200 --> 00:17:03,480
To co, Dzidek? Pomożesz?
173
00:17:07,960 --> 00:17:11,598
Stary, był jakiś konwój
dosłownie pół godziny temu.
174
00:17:11,800 --> 00:17:14,598
- No i co?
- Nikt mi nie przyniósł papierów.
175
00:17:14,839 --> 00:17:17,280
A to musi być on.
176
00:17:18,880 --> 00:17:21,800
Stań twarzą do ściany!
Ręce wyżej!
177
00:17:35,360 --> 00:17:37,720
Jakby co, jestem za drzwiami.
178
00:17:44,320 --> 00:17:46,320
Opuść te ręce.
179
00:17:57,160 --> 00:18:00,000
( furgon na sygnale )
180
00:18:32,360 --> 00:18:33,960
Wysiadaj!
181
00:18:41,200 --> 00:18:43,440
Myślałam, że go znowu zgubiliście.
182
00:18:43,600 --> 00:18:46,160
Przyjechaliśmy do niego
o dwunastej.
183
00:18:46,800 --> 00:18:49,480
Ale wypisywali go
ze cztery godziny.
184
00:18:56,600 --> 00:19:00,000
Ja Gabi dobrze nie znam, ale
wystarczająco, żeby ją rozpoznać.
185
00:19:00,000 --> 00:19:00,360
Ja Gabi dobrze nie znam, ale
wystarczająco, żeby ją rozpoznać.
186
00:19:00,520 --> 00:19:03,560
- Mogę pomóc szukać, jak trzeba.
- Dziękuję bardzo.
187
00:19:03,720 --> 00:19:06,360
Na razie poczekamy na to,
co powie policja.
188
00:19:06,520 --> 00:19:08,600
- O, jest Hania!
- Cześć!
189
00:19:08,840 --> 00:19:12,000
Wrócę za jakąś godzinę,
odbieraj telefony, dobrze?
190
00:19:12,760 --> 00:19:15,880
- Do widzenia!
- Do widzenia, dziękuję jeszcze raz.
191
00:19:17,480 --> 00:19:20,000
- Daj, pomogę ci.
- Poradzę sobie.
192
00:19:22,800 --> 00:19:25,440
Chciałem zobaczyć,
jak się trzymasz, ale...
193
00:19:25,600 --> 00:19:28,360
Nie będę się wpraszał,
jak nie chcesz.
194
00:19:28,520 --> 00:19:30,840
Czyli matka ci powiedziała.
195
00:19:31,000 --> 00:19:34,640
Mówiłem twojej mamie:
możemy jechać i szukać.
196
00:19:38,560 --> 00:19:40,360
Wejdziesz?
197
00:19:41,600 --> 00:19:43,200
Pewnie.
198
00:20:07,040 --> 00:20:08,160
Proszę!
199
00:20:09,600 --> 00:20:12,400
- Patrzcie, kogo przygnało!
- Cześć, Kornel!
200
00:20:12,640 --> 00:20:15,160
Do księdza to chyba "Szczęść Boże"!
201
00:20:16,000 --> 00:20:19,640
- Cześć! Wpadłaś z rodziną?
- Nie, sama jestem.
202
00:20:20,960 --> 00:20:24,600
Mam wielki kłopot.
Chciałam cię prosić o pomoc.
203
00:20:49,600 --> 00:20:53,480
W imię Ojca i Syna,
i Ducha Świętego.
204
00:20:53,760 --> 00:20:55,760
Amen!
205
00:20:56,720 --> 00:20:58,600
Pan z wami.
206
00:20:58,840 --> 00:21:00,000
I z duchem twoim.
207
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
I z duchem twoim.
208
00:21:05,160 --> 00:21:07,240
Moi drodzy, usiądźmy.
209
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
Wczoraj większość z nas
była na nabrzeżu.
210
00:21:13,840 --> 00:21:18,280
Wiem, że chodzicie, rozmawiacie.
Wszyscy o tym myślimy.
211
00:21:19,000 --> 00:21:21,440
To jest nasza wspólna tragedia.
212
00:21:22,240 --> 00:21:25,360
Przed chwilą dotarła
kolejna zła wiadomość.
213
00:21:25,680 --> 00:21:28,400
Przyszła do mnie Magda Wejman.
214
00:21:28,560 --> 00:21:33,320
Jej młodsza córka Gabrysia
od dwóch dni nie wróciła do domu.
215
00:21:35,720 --> 00:21:38,320
W imieniu rodziców
chciałem was zapytać:
216
00:21:39,040 --> 00:21:42,480
czy ktokolwiek z was
widział Gabrysię dzisiaj?
217
00:21:44,800 --> 00:21:46,400
Wczoraj?
218
00:21:49,040 --> 00:21:51,040
Lub poprzedniej nocy?
219
00:21:55,200 --> 00:21:58,200
Proszę was teraz, żebyśmy w ciszy
220
00:21:58,440 --> 00:22:00,000
pomodlili się o jej bezpieczny
powrót do domu.
221
00:22:00,000 --> 00:22:02,960
pomodlili się o jej bezpieczny
powrót do domu.
222
00:22:33,400 --> 00:22:34,880
Rafał?
223
00:22:35,160 --> 00:22:38,880
Świetnie się wstrzeliłeś.
Mirka wyjechała na kongres.
224
00:22:40,480 --> 00:22:42,200
Co się dzieje?
225
00:22:42,360 --> 00:22:45,000
Stary, muszę cię prosić
o przysługę.
226
00:22:50,640 --> 00:22:53,720
Rozumiem, że zgłosiliście
zaginięcie?
227
00:22:53,880 --> 00:22:56,600
Rafał, to powinna być twoja
pierwsza myśl!
228
00:22:56,840 --> 00:22:58,840
Nie mogę zgłosić zaginięcia,
229
00:22:59,080 --> 00:23:00,000
bo wejdą na jej telefon
i zobaczą przyznanie się do winy.
230
00:23:00,000 --> 00:23:02,480
bo wejdą na jej telefon
i zobaczą przyznanie się do winy.
231
00:23:02,640 --> 00:23:05,440
I tak już na pewno wiedzą,
że była z Arielem.
232
00:23:05,600 --> 00:23:08,400
To już by mnie o to zapytali,
mieli okazję.
233
00:23:08,560 --> 00:23:11,680
Magda uważa tak samo?
Też myśli, ze trzeba czekać?
234
00:23:12,840 --> 00:23:17,200
Cały dzień próbowałem dorwać
Knapika. Poczekaj!
235
00:23:18,280 --> 00:23:21,280
Chciałem mieć z nim
parę minut sam na sam,
236
00:23:21,440 --> 00:23:24,440
żeby go przekonać
do wzięcia winy na siebie.
237
00:23:24,600 --> 00:23:27,640
Rozumiesz? Albo w najgorszym
wypadku, nie wiem...
238
00:23:28,280 --> 00:23:30,480
sprowokować go.
239
00:23:30,640 --> 00:23:33,720
Zrobić scenę i powiedzieć,
że się przyznał.
240
00:23:34,320 --> 00:23:38,520
Wszyscy chcą wierzyć w to,
że Knapik zabił Ariela.
241
00:23:38,680 --> 00:23:41,800
Dlaczego nie może tak zostać?
Powiedz mi.
242
00:23:42,120 --> 00:23:46,000
Przecież można go tak przesłuchać,
żeby się przyznał. Można?
243
00:23:46,160 --> 00:23:48,960
Niejedną historię taką obaj znamy.
244
00:23:49,200 --> 00:23:52,120
Chodzi o to, żeby nie szukali dalej.
245
00:23:52,280 --> 00:23:54,920
Żeby Gabi nie miała z tym
nic wspólnego.
246
00:23:55,080 --> 00:23:57,200
Co ty mi tu pierdolisz?
247
00:23:58,560 --> 00:24:00,000
Jurek, nie mów mi,
że nie można tego zrobić.
248
00:24:00,000 --> 00:24:01,520
Jurek, nie mów mi,
że nie można tego zrobić.
249
00:24:01,680 --> 00:24:04,800
Zastanów się, w co ty chcesz
mnie wmanipulować?
250
00:24:05,080 --> 00:24:08,080
Chcę cię poprosić
jako ojca chrzestnego Gabrysi
251
00:24:08,360 --> 00:24:11,360
i mojego przyjaciela,
żebyś to zrobił.
252
00:24:12,080 --> 00:24:14,240
Słuchaj, to zostanie między nami.
253
00:24:14,400 --> 00:24:18,240
Ale zrewiduj tok myślenia,
bo jest całkowicie chujowy.
254
00:24:18,480 --> 00:24:22,280
Nie przyszło ci do głowy, że być
może Gabrysia sama chciała się...
255
00:24:23,600 --> 00:24:25,320
Co chciała?
256
00:24:27,200 --> 00:24:29,800
Śmiało, powiedz.
257
00:24:33,560 --> 00:24:36,360
Może to, co napisała,
to było pożegnanie.
258
00:24:41,400 --> 00:24:44,960
Gabrysia nigdy
nie popełniłaby samobójstwa.
259
00:24:45,760 --> 00:24:47,360
Rozumiesz?
260
00:24:47,600 --> 00:24:49,720
Gabi się nie zabiła.
261
00:24:52,480 --> 00:24:53,880
Rafał...
262
00:24:55,960 --> 00:24:58,440
- Rafał!
- Spierdalaj.
263
00:24:59,480 --> 00:25:00,000
Musisz jechać na komendę
i zgłosić zaginięcie, słyszysz?
264
00:25:00,000 --> 00:25:03,920
Musisz jechać na komendę
i zgłosić zaginięcie, słyszysz?
265
00:25:04,440 --> 00:25:05,960
Rafał!
266
00:25:11,520 --> 00:25:13,960
( telefon )
267
00:26:03,880 --> 00:26:08,280
Zgarniam rower, patrzę za siebie,
a ten nie dość, że nie odjechał,
268
00:26:08,440 --> 00:26:11,240
to jeszcze wysiadł z latarką
i idzie za mną.
269
00:26:11,400 --> 00:26:14,520
To już się wtedy zesrałam,
chciałam wsiąść na rower,
270
00:26:14,680 --> 00:26:18,160
ale oczywiście nie mogłam,
bo mi, kurwa, spadł łańcuch.
271
00:26:19,880 --> 00:26:24,200
Więc dzida do lasu, biegnę,
walka na śmierć i życie.
272
00:26:24,360 --> 00:26:27,480
I dopiero jak się znalazłam
pod chatą, pomyślałam:
273
00:26:27,640 --> 00:26:30,920
"Dobra, stara, chill,
jest git, nie?
274
00:26:31,080 --> 00:26:35,840
Dzisiaj cię nikt nie sprzeda
na narządy ani do burdelu."
275
00:26:37,600 --> 00:26:39,080
Ej...
276
00:26:39,560 --> 00:26:42,240
Ty wiesz, że możesz się śmiać,
tak?
277
00:26:43,880 --> 00:26:45,400
Hania...
278
00:26:47,160 --> 00:26:50,120
Twój organizm chce spuścić
parę, tak?
279
00:26:51,200 --> 00:26:53,080
Popatrz na mnie.
280
00:26:54,560 --> 00:26:58,360
Twoja siostra się znajdzie
i wszystko będzie dobrze, zobaczysz.
281
00:27:14,720 --> 00:27:18,000
A... co z twoją dziewczyną?
282
00:27:19,440 --> 00:27:22,040
Nie pamiętasz, jak z nią zerwałaś?
283
00:27:22,320 --> 00:27:24,000
Co?
284
00:27:25,440 --> 00:27:28,240
Co? Całowaliśmy się, tak?
285
00:27:30,320 --> 00:27:32,280
Chyba cię posrało.
286
00:27:32,480 --> 00:27:35,440
Potem kazałaś mi dzwonić do Ali
i się rozstać.
287
00:27:35,600 --> 00:27:38,640
Jak zadzwoniłem, zabrałaś
telefon i z nią zerwałaś.
288
00:27:38,800 --> 00:27:41,600
Tak, pamiętam.
289
00:27:42,640 --> 00:27:44,800
Dopiero Sati mnie odciągnęła.
290
00:27:44,960 --> 00:27:48,240
Po to, żeby strzelić mi kazanie,
że mam być dla ciebie dobry.
291
00:27:48,400 --> 00:27:50,680
A jak nie będę, to mi jebnie.
292
00:27:55,480 --> 00:27:57,080
Hej...
293
00:27:59,600 --> 00:28:00,000
Hania...
294
00:28:00,000 --> 00:28:01,200
Hania...
295
00:28:07,360 --> 00:28:08,920
Będzie dobrze.
296
00:28:11,600 --> 00:28:15,360
Haniu, czy ojciec się do ciebie
odzywał?
297
00:28:16,960 --> 00:28:18,360
Nie!
298
00:28:18,600 --> 00:28:22,960
Dzieci, przepraszam, to chyba
nie jest najlepszy moment na wizyty.
299
00:28:35,360 --> 00:28:37,360
Przyszliśmy stamtąd.
300
00:28:37,600 --> 00:28:40,200
Jak tu podeszliśmy,
to tu stał ten motor.
301
00:28:40,440 --> 00:28:42,360
Tutaj dokładnie.
302
00:28:42,600 --> 00:28:46,400
Nikogo nie było wokół,
to pomyśleliśmy, że jest niczyj.
303
00:28:47,720 --> 00:28:52,280
W stacyjce były kluczyki.
Wzięliśmy go, trochę pojeździliśmy.
304
00:28:52,440 --> 00:28:55,760
Potem oddaliśmy i tyle.
305
00:28:56,360 --> 00:28:58,240
Nic więcej nie zrobiliśmy.
306
00:29:03,040 --> 00:29:06,360
08 do bazy. Będę potrzebował
techników i dochodzeniówki.
307
00:29:09,600 --> 00:29:12,760
Chciałem tylko zobaczyć
Olę Majdzik.
308
00:29:12,920 --> 00:29:17,080
O nic więcej mi nie chodziło.
Chciałem zobaczyć Olę Majdzik.
309
00:29:17,360 --> 00:29:21,080
Ale idiota, idiota...
zapomniałem jej adresu.
310
00:29:22,440 --> 00:29:26,440
A nawet jakbym do niej trafił,
to i tak nie chciałaby mnie widzieć.
311
00:29:26,720 --> 00:29:29,840
Ja jej tylko narobiłem problemów.
312
00:29:31,360 --> 00:29:33,240
Pani komisarz, można prosić?
313
00:29:33,480 --> 00:29:36,280
A później to już tylko uciekałem.
314
00:29:36,440 --> 00:29:39,840
Myślałem, że chcecie mnie
zastrzelić.
315
00:29:40,000 --> 00:29:42,880
To może nawet byłoby lepiej...
316
00:29:43,160 --> 00:29:45,360
- No, dobrze.
- ...dla wszystkich.
317
00:29:45,640 --> 00:29:50,080
Czyli zeznaje pan, że zeszłej nocy
nie widział pan Ariela Galeja?
318
00:29:50,240 --> 00:29:52,360
Wszyscy mi mówicie...
319
00:29:53,000 --> 00:29:55,880
- Spokojnie.
- ...że coś zrobiłem temu chłopcu.
320
00:29:56,040 --> 00:29:59,560
A ja nie znam go.
Nigdy go nie widziałem.
321
00:29:59,760 --> 00:30:00,000
A Gabrysię Wejman?
322
00:30:00,000 --> 00:30:01,640
A Gabrysię Wejman?
323
00:30:01,920 --> 00:30:04,360
- Kogo?
- Gabrielę Wejman.
324
00:30:06,400 --> 00:30:09,400
Wejman... Od pana Rafała - Wejman.
325
00:30:09,560 --> 00:30:11,480
Od pana Rafała jest Wejman.
326
00:30:11,640 --> 00:30:13,080
Jarek?
327
00:30:15,400 --> 00:30:18,320
Nigdzie pan nie ucieka.
Ja zaraz wracam.
328
00:30:22,240 --> 00:30:25,640
Znaleźli chłopców od motoru.
Chyba mamy miejsce zdarzenia.
329
00:30:25,880 --> 00:30:28,600
Dokończ przesłuchanie,
a ja tam jadę, okej?
330
00:30:34,640 --> 00:30:38,720
No! Pewnie zaraz kończą,
bo Schulze właśnie wyszła.
331
00:30:38,880 --> 00:30:41,200
Już go tam ze dwie godziny
trzymają.
332
00:30:44,440 --> 00:30:47,040
Chciałem zgłosić zaginięcie dziecka.
333
00:30:48,080 --> 00:30:50,200
Do kogo mam pójść?
334
00:31:09,360 --> 00:31:13,040
Cześć! Zadzwońcie, żeby ktoś
odwiózł ich na komisariat.
335
00:31:13,200 --> 00:31:14,880
Dzwoniliśmy, czekamy.
336
00:31:15,040 --> 00:31:16,600
- Gdzie to?
- Tutaj.
337
00:31:16,760 --> 00:31:20,560
Zajrzałem przez drzwi.
Lepiej żebyś weszła w rękawiczkach.
338
00:33:05,360 --> 00:33:08,640
Pan ze zgłoszeniem zaginięcia?
Zapraszam.
339
00:33:17,320 --> 00:33:18,720
To dzięki.
340
00:33:31,160 --> 00:33:33,920
( szczekanie psów )
341
00:33:43,400 --> 00:33:46,120
Hanka! Zamknij psy w łazience!
342
00:33:53,040 --> 00:33:55,160
- Jest Rafał?
- Nie.
343
00:33:57,600 --> 00:34:00,000
Magda, wiesz, gdzie jest
wasza córka?
344
00:34:00,000 --> 00:34:00,800
Magda, wiesz, gdzie jest
wasza córka?
345
00:34:03,760 --> 00:34:05,960
Muszę wiedzieć, gdzie jest Gabi.
346
00:34:06,200 --> 00:34:08,000
Magda! Magda!
347
00:34:08,239 --> 00:34:09,760
Hania, leć po wodę!
348
00:34:10,000 --> 00:34:12,920
Magda! Magda, słyszysz mnie?
349
00:34:14,360 --> 00:34:16,159
Magda, zostań ze mną.
350
00:34:20,239 --> 00:34:22,679
( telefon )
351
00:34:24,040 --> 00:34:25,760
Cześć, Hania!
352
00:34:26,480 --> 00:34:28,320
Co się dzieje?
353
00:34:30,040 --> 00:34:33,320
Ale co? Znaleźli Gabrysię?
Czekaj, Hania!
354
00:34:38,480 --> 00:34:40,800
Halo? Daj mamę do telefonu.
355
00:34:41,560 --> 00:34:45,760
Hania, nieważne, co ci powiedziała.
Ja ci mówię: zejdź na dół.
356
00:34:46,480 --> 00:34:50,480
Hania, proszę cię!
Podaj mamie telefon! Zejdź na dół!
357
00:34:53,440 --> 00:34:54,960
Dziękuję.
358
00:34:57,000 --> 00:34:59,080
Halo? Magduś...
359
00:34:59,640 --> 00:35:00,000
Posłuchaj...
360
00:35:00,000 --> 00:35:01,240
Posłuchaj...
361
00:35:05,720 --> 00:35:08,600
( tylko muzyka )
362
00:36:46,400 --> 00:36:48,600
Może mi ktoś powie, co się dzieje?
363
00:36:48,840 --> 00:36:53,520
Znaleźli kurtkę i legitymację Gabi
na starej barce na kanale.
364
00:36:53,680 --> 00:36:58,320
Podejrzewają, że Ariel tam zginął.
Rano zaczną jej szukać.
365
00:36:59,600 --> 00:37:00,000
Magduś?
366
00:37:00,000 --> 00:37:01,200
Magduś?
367
00:37:02,560 --> 00:37:04,560
Proszę cię... Hej!
368
00:37:06,720 --> 00:37:09,880
Miałeś załatwić jedną prostą rzecz.
369
00:37:11,240 --> 00:37:13,400
Umówiliśmy się. Obiecałeś.
370
00:37:14,000 --> 00:37:15,720
Wiem.
371
00:37:16,360 --> 00:37:19,960
Jak idiotka tłumaczyłam Schulzowej,
że to na pewno pomyłka.
372
00:37:20,200 --> 00:37:22,800
Że pojechałeś, zgłosiłeś zaginięcie.
373
00:37:23,440 --> 00:37:27,360
- Byłem i zgłosiłem.
- Wiem, że zgłosiłeś, ale o której?
374
00:37:27,520 --> 00:37:31,320
Nie musisz odpowiadać.
Przy nas zadzwoniła i sprawdziła.
375
00:37:31,480 --> 00:37:34,160
Magduś, posłuchaj mnie.
376
00:37:34,320 --> 00:37:38,280
Przeanalizowałem, co będzie
najkorzystniejsze dla sytuacji Gabi?
377
00:37:38,720 --> 00:37:41,200
Ty się słyszysz, człowieku,
w ogóle?
378
00:37:41,440 --> 00:37:44,360
"Co będzie najkorzystniejsze
dla sytuacji Gabi"?
379
00:37:45,720 --> 00:37:48,400
- Haniu, możesz nas zostawić?
- Nie, Rafał!
380
00:37:48,560 --> 00:37:51,640
Hania ma prawo wiedzieć.
Oświeć nas obie.
381
00:37:52,000 --> 00:37:55,480
"Co będzie najkorzystniejsze
dla sytuacji Gabi"?
382
00:37:55,640 --> 00:37:59,400
Zrobiłem dość, by stracić pracę.
Żeby tylko chronić Gabi.
383
00:37:59,560 --> 00:38:00,000
I ochroniłeś ją?
384
00:38:00,000 --> 00:38:01,960
I ochroniłeś ją?
385
00:38:06,800 --> 00:38:10,600
Dla twojej wiedzy, powiem ci,
jakie jest stanowisko policji.
386
00:38:10,800 --> 00:38:14,240
Oni uważają, że powinniśmy
być gotowi na najgorsze.
387
00:38:14,400 --> 00:38:16,480
Że SMS-y Gabrysi to jest...
388
00:38:16,880 --> 00:38:19,000
To jest pożegnanie.
389
00:38:20,640 --> 00:38:23,840
Będą sprawdzać,
gdzie jest jej telefon.
390
00:38:24,080 --> 00:38:27,080
Bez względu na to,
co odpowie operator,
391
00:38:27,760 --> 00:38:31,240
zaczynają jej szukać
w pobliskich akwenach.
392
00:38:31,400 --> 00:38:34,760
A jeśli to nie ona napisała
te SMS-y? Biorą to pod uwagę?
393
00:38:35,120 --> 00:38:39,120
A ty bierzesz to pod uwagę?
Czy tylko siedziałaś na kanapie...
394
00:38:39,320 --> 00:38:41,160
Cały czas o tym myślę!
395
00:38:41,480 --> 00:38:45,000
Nic, kurwa, nie robisz,
tylko mnie krytykujesz!
396
00:38:45,160 --> 00:38:46,960
Spadaj!
397
00:39:52,600 --> 00:39:54,320
Mamo?
398
00:39:57,040 --> 00:39:59,360
Nie kłóćcie się tak.
399
00:40:00,600 --> 00:40:02,080
Proszę.
400
00:40:02,240 --> 00:40:04,960
Hania, ja się nie chcę kłócić,
ale...
401
00:40:10,440 --> 00:40:13,120
Spróbuj się położyć i zasnąć, co?
402
00:40:13,920 --> 00:40:17,440
Jutro od rana zaczniemy szukać Gabi.
Musisz być wypoczęta.
403
00:40:18,160 --> 00:40:20,560
Będziesz cały dzień na nogach.
404
00:40:22,480 --> 00:40:24,520
Moja córeczka...
405
00:41:29,160 --> 00:41:31,800
( strzał )31585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.