Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,920 --> 00:00:17,887
[instrumental Christmas music]
♪♪
2
00:00:17,930 --> 00:00:26,200
[instrumental Christmas music]
♪♪
3
00:00:27,201 --> 00:00:29,029
I imagine your car is stuffed,
4
00:00:29,072 --> 00:00:32,119
but I did send a few more gifts
for you to take to the Chateau.
5
00:00:32,162 --> 00:00:34,469
I said not to go overboard.
6
00:00:34,512 --> 00:00:36,297
This is overboard.
7
00:00:36,340 --> 00:00:37,472
It's Christmas.
8
00:00:37,515 --> 00:00:39,387
I can spoil my niece if I want.
9
00:00:39,430 --> 00:00:41,258
Are all of those for me?
10
00:00:41,302 --> 00:00:43,565
[laughs]
Some are for Mom, Dad, and Grandma.
11
00:00:43,608 --> 00:00:44,957
But other than that.
12
00:00:45,001 --> 00:00:47,134
Thanks, Aunt Margot.
13
00:00:47,177 --> 00:00:49,440
[whispers] Honey, can you
go get my purse from inside?
14
00:00:49,484 --> 00:00:51,138
Are you sure you can't make it?
15
00:00:51,181 --> 00:00:53,575
I don't like the thought of
you being alone on the holidays.
16
00:00:54,315 --> 00:00:56,578
...If you are in fact
going to be alone.
17
00:00:56,621 --> 00:00:59,276
To answer your question,
no, I'm not seeing anyone.
18
00:00:59,320 --> 00:01:00,495
Well then, you have to come.
19
00:01:00,538 --> 00:01:02,192
You have to be with your family.
20
00:01:02,236 --> 00:01:04,151
The Christmas concerts
are already sold out.
21
00:01:04,194 --> 00:01:06,501
Pulling the plug now
would be tough.
22
00:01:06,544 --> 00:01:10,026
Ugh, speaking of tough,
did you see my latest review?
23
00:01:10,070 --> 00:01:13,508
Uh, no. I've been super busy.
24
00:01:13,551 --> 00:01:15,597
And you know what they say
about critics.
25
00:01:15,640 --> 00:01:16,989
No, what?
26
00:01:17,033 --> 00:01:19,122
I'm sure they say something.
27
00:01:19,166 --> 00:01:22,038
Oh, hey hon.
It's Margot.
28
00:01:22,082 --> 00:01:23,822
Oh, hey Margot.
29
00:01:23,866 --> 00:01:27,696
Did you tell her we thought
that critic was out of her mind?
30
00:01:27,739 --> 00:01:29,045
Too busy, huh?
31
00:01:29,089 --> 00:01:30,786
Well, it wasn't all bad, right?
32
00:01:30,829 --> 00:01:32,614
I mean, she did say
some good things.
33
00:01:32,657 --> 00:01:36,444
She said "technically gifted,
but lacks musicality,"
34
00:01:36,487 --> 00:01:38,141
which is basically
a nice way of saying
35
00:01:38,185 --> 00:01:39,882
that I play with no heart.
36
00:01:39,925 --> 00:01:41,884
Which is one of the worst things
you can say about a pianist.
37
00:01:41,927 --> 00:01:43,494
Margot, are you just carrying
that review with you
38
00:01:43,538 --> 00:01:44,321
wherever you go?
39
00:01:44,365 --> 00:01:45,888
No.
40
00:01:45,931 --> 00:01:48,151
You cannot get so hung up
on what one critic says.
41
00:01:48,195 --> 00:01:49,805
But this is Evelyn March.
42
00:01:49,848 --> 00:01:51,894
The Evelyn March?
43
00:01:51,937 --> 00:01:53,374
Oh, I'm sorry, my bad,
44
00:01:53,417 --> 00:01:55,637
you better frame that and get it
up on the wall then.
45
00:01:55,680 --> 00:01:58,727
Ha. I'm glad you find humour
in this.
46
00:01:58,770 --> 00:02:00,032
Which is why I love you.
47
00:02:00,076 --> 00:02:01,817
Listen, I'm running late
for the rehearsal.
48
00:02:01,860 --> 00:02:03,514
Send pictures, promise?
49
00:02:03,558 --> 00:02:04,950
Promise.
50
00:02:04,994 --> 00:02:06,430
Love you.
51
00:02:09,564 --> 00:02:10,478
What?
52
00:02:16,571 --> 00:02:26,407
[skillful piano playing]
♪ ♪
53
00:02:35,720 --> 00:02:37,853
[clapping]
54
00:02:37,896 --> 00:02:39,942
Wonderful.
55
00:02:39,985 --> 00:02:42,205
I could hear you play all the
time and it would never get old.
56
00:02:42,249 --> 00:02:43,946
Can't go wrong
with the classics.
57
00:02:43,989 --> 00:02:44,599
[electricity crackling]
58
00:02:44,642 --> 00:02:45,991
Whoa, careful!
59
00:02:47,167 --> 00:02:48,559
Let me take a look.
60
00:02:48,603 --> 00:02:50,387
Is everything okay?
61
00:02:50,431 --> 00:02:51,910
Oh yeah, it's an old building.
62
00:02:51,954 --> 00:02:53,825
Nothing a little maintenance
can't handle.
63
00:02:53,869 --> 00:02:55,697
Don't worry, everything
will be under control
64
00:02:55,740 --> 00:02:58,221
by the time the house lights
go down on opening night.
65
00:02:58,265 --> 00:02:59,179
[explosion]
66
00:03:02,269 --> 00:03:04,053
[creaking]
67
00:03:04,096 --> 00:03:05,620
[rubble crashing]
68
00:03:05,663 --> 00:03:07,143
I hope.
69
00:03:10,277 --> 00:03:14,803
[instrumental of "God Rest Ye Merry Gentlemen"]
♪ ♪
70
00:03:14,846 --> 00:03:19,416
♪ ♪
71
00:03:19,460 --> 00:03:20,896
Hey, sorry I'm late.
72
00:03:20,939 --> 00:03:22,941
I'm starved.
Let's eat.
73
00:03:22,985 --> 00:03:24,291
Eat? Who has time for lunch?
74
00:03:24,334 --> 00:03:25,901
Ten days until the Christmas
concert,
75
00:03:25,944 --> 00:03:27,555
and I had two performers
drop out already.
76
00:03:27,598 --> 00:03:28,773
Oh, what happened?
77
00:03:28,817 --> 00:03:30,122
Well, skiing happened.
78
00:03:30,166 --> 00:03:31,428
Well actually, falling
while skiing happened.
79
00:03:31,472 --> 00:03:33,256
My violinist, broke her arm.
80
00:03:33,300 --> 00:03:35,040
Oh. Is she okay?
81
00:03:35,084 --> 00:03:36,259
Yeah, minor breaks, but she'll
be in a cast for a few weeks.
82
00:03:36,303 --> 00:03:36,999
Coffee?
83
00:03:37,042 --> 00:03:38,174
No, I'm good.
84
00:03:38,218 --> 00:03:39,828
Horrible. Sorry to hear that.
85
00:03:39,871 --> 00:03:40,959
Well, and then my tenor, Phil...
86
00:03:41,003 --> 00:03:42,483
Yeah?
87
00:03:42,526 --> 00:03:43,440
He had to go home early.
88
00:03:43,484 --> 00:03:44,311
He went into labour-
89
00:03:44,354 --> 00:03:45,225
Well, his wife.
90
00:03:45,268 --> 00:03:45,921
I figured.
91
00:03:45,964 --> 00:03:47,270
So he's out.
92
00:03:47,314 --> 00:03:48,489
And then my director,
because of all this,
93
00:03:48,532 --> 00:03:50,142
he got cold feet,
so now he's out.
94
00:03:50,186 --> 00:03:51,448
Wow.
95
00:03:51,492 --> 00:03:52,319
Sounds like you're going
to have to cancel.
96
00:03:52,362 --> 00:03:54,190
Can't. I'm almost sold out.
97
00:03:54,234 --> 00:03:55,713
But you know what?
98
00:03:55,757 --> 00:03:57,802
I'm not worried, and here's why.
99
00:03:57,846 --> 00:04:01,066
Because I know the perfect
person to help out with this.
100
00:04:01,110 --> 00:04:03,243
And, someone who might
just want to help out
101
00:04:03,286 --> 00:04:05,375
an old college roommate
in the process.
102
00:04:07,682 --> 00:04:09,510
Wait, I thought we were just
going to grab a burger.
103
00:04:09,553 --> 00:04:11,903
No. I knew if I asked you
over the phone you'd resist.
104
00:04:11,947 --> 00:04:14,863
I'd love to help, but I'm kind
of busy with my teaching gig.
105
00:04:14,906 --> 00:04:17,692
You know, my full-time
teaching gig.
106
00:04:17,735 --> 00:04:19,171
See, resistance.
107
00:04:19,215 --> 00:04:22,000
Adam, I am this close to landing
the chair position
108
00:04:22,044 --> 00:04:23,611
of the music department.
109
00:04:23,654 --> 00:04:26,266
Now is not a good time for me
to take on new projects,
110
00:04:26,309 --> 00:04:28,572
especially ones that happen
in 10 days.
111
00:04:28,616 --> 00:04:30,357
No, no, no.
112
00:04:30,400 --> 00:04:32,533
See, you're the only person I
know who could pull this off.
113
00:04:32,576 --> 00:04:34,448
The great doctor Jackson Lewis.
114
00:04:34,491 --> 00:04:35,753
I know what you're doing.
115
00:04:35,797 --> 00:04:36,972
Yeah, it's called flattery.
Is it working?
116
00:04:37,015 --> 00:04:38,190
No, it's not working.
117
00:04:38,234 --> 00:04:39,409
Come on, I'm desperate here.
118
00:04:39,453 --> 00:04:41,063
Don't make me be the guy
who has to cancel
119
00:04:41,106 --> 00:04:43,370
the annual Christmas concert
before it even began.
120
00:04:43,413 --> 00:04:45,459
Please, we're almost sold out.
121
00:04:45,502 --> 00:04:46,938
Full house.
122
00:04:48,375 --> 00:04:51,726
Okay. If I were to say yes,
and that is a big "if..."
123
00:04:51,769 --> 00:04:53,728
Please, go on.
124
00:04:53,771 --> 00:04:56,557
Do you have any performers left?
125
00:04:56,600 --> 00:04:58,776
Emily Dawson.
126
00:04:58,820 --> 00:05:00,648
Emily D...
127
00:05:00,691 --> 00:05:02,258
Emily? Wow.
128
00:05:02,302 --> 00:05:03,564
Yeah.
129
00:05:03,607 --> 00:05:05,261
Yeah, Broadway pedigree,
voice like an angel.
130
00:05:05,305 --> 00:05:06,262
Right?
131
00:05:07,872 --> 00:05:09,787
I mean, I...
132
00:05:09,831 --> 00:05:12,486
I guess I could build
a concert around her.
133
00:05:12,529 --> 00:05:15,097
Okay, I don't know where
you're going, but I like it.
134
00:05:15,140 --> 00:05:16,577
So, are you in?
135
00:05:17,795 --> 00:05:18,840
[sighs]
136
00:05:18,883 --> 00:05:19,884
Yeah.
137
00:05:19,928 --> 00:05:21,538
Yes!
138
00:05:21,582 --> 00:05:23,366
You're a lifesaver.
139
00:05:23,410 --> 00:05:25,847
Come on, let me grab you
some lunch.
140
00:05:27,370 --> 00:05:29,938
Oh, hope everybody's hungry.
141
00:05:29,981 --> 00:05:30,939
Mm-hmm.
142
00:05:30,982 --> 00:05:32,201
I'm starving for dessert.
143
00:05:32,244 --> 00:05:33,594
[laughs]
144
00:05:35,813 --> 00:05:36,858
[whispers] Can you think
of anything
145
00:05:36,901 --> 00:05:38,381
that I can get your mom
for Christmas?
146
00:05:38,425 --> 00:05:40,209
Because I am stumped.
147
00:05:41,297 --> 00:05:42,211
I've got it, Grandma.
148
00:05:42,254 --> 00:05:43,212
What?
149
00:05:44,344 --> 00:05:45,475
A pony?
150
00:05:46,476 --> 00:05:48,391
A pony.
151
00:05:48,435 --> 00:05:51,525
Tsk. That sounds like
a present for you.
152
00:05:51,568 --> 00:05:52,917
[laughs]
153
00:05:52,961 --> 00:05:55,529
[piano playing]
♪ ♪
154
00:05:55,572 --> 00:05:57,313
And here you go.
155
00:05:57,357 --> 00:05:58,270
Thanks, honey.
156
00:05:58,314 --> 00:06:00,055
No problem.
157
00:06:00,098 --> 00:06:05,582
Okay. Now, do we prefer the
brownies or the mini cupcakes?
158
00:06:05,626 --> 00:06:06,931
I prefer them both the same.
159
00:06:06,975 --> 00:06:08,150
Oh.
160
00:06:08,193 --> 00:06:09,586
I'm sure you do.
161
00:06:09,630 --> 00:06:11,283
You should really try
the cinnamon apple cider.
162
00:06:11,327 --> 00:06:12,197
Aunt Margot!
163
00:06:12,241 --> 00:06:13,198
Hey!
164
00:06:14,286 --> 00:06:15,505
Why are you here?
165
00:06:15,549 --> 00:06:16,985
Surprise!
166
00:06:17,028 --> 00:06:18,639
What about your concerts, honey?
167
00:06:18,682 --> 00:06:21,119
Unfortunately the theatre we're
in started to show its age.
168
00:06:21,163 --> 00:06:23,426
The fire marshal shut us down
until repairs are finished.
169
00:06:23,470 --> 00:06:24,601
Shows are cancelled.
170
00:06:24,645 --> 00:06:26,211
Well, that is amazing news.
171
00:06:26,255 --> 00:06:27,996
[uncomfortably]
Yeah...
172
00:06:28,039 --> 00:06:29,650
I mean, you know what I mean.
173
00:06:29,693 --> 00:06:32,479
So I get to relax and enjoy
Christmas with my family.
174
00:06:32,522 --> 00:06:33,828
Well, there's an extra bedroom
in the suite
175
00:06:33,871 --> 00:06:34,829
with your name on it.
176
00:06:34,872 --> 00:06:35,830
Great.
177
00:06:35,873 --> 00:06:37,440
I'm so happy you are here.
178
00:06:37,484 --> 00:06:39,355
Me too, mom.
179
00:06:39,399 --> 00:06:41,444
Oh, looks like you have a fan.
180
00:06:41,488 --> 00:06:43,272
Sorry to borrow you,
but aren't you?
181
00:06:43,315 --> 00:06:44,447
She is.
182
00:06:44,491 --> 00:06:47,015
Margot Hammond,
the one and only.
183
00:06:47,058 --> 00:06:48,495
I'm a huge fan.
184
00:06:48,538 --> 00:06:51,933
My girlfriend and I saw you
in Chicago last year.
185
00:06:51,976 --> 00:06:53,325
You were amazing.
186
00:06:53,369 --> 00:06:56,067
I'm glad you enjoyed it.
187
00:06:56,111 --> 00:06:58,113
There's a beautiful grand
just sitting there
188
00:06:58,156 --> 00:06:59,201
if you're interested.
189
00:06:59,244 --> 00:07:00,637
Oh, thank you.
190
00:07:00,681 --> 00:07:02,291
Play something, Aunt Margot.
191
00:07:02,334 --> 00:07:03,684
Please?
192
00:07:03,727 --> 00:07:05,163
Please.
193
00:07:05,207 --> 00:07:07,818
Well, I don't know.
194
00:07:07,862 --> 00:07:10,865
Every time I eat here, I am
reminded how good the food is.
195
00:07:10,908 --> 00:07:11,866
- Right.
- Yeah.
196
00:07:11,909 --> 00:07:13,824
Oh no, no, no, no.
My treat.
197
00:07:13,868 --> 00:07:15,478
Believe me, you're going
to earn this meal.
198
00:07:15,522 --> 00:07:16,305
Well, thank you.
199
00:07:16,348 --> 00:07:18,089
Thank you.
200
00:07:18,133 --> 00:07:21,005
So... What do they have planned
for the finale?
201
00:07:21,049 --> 00:07:23,704
Honestly, I think they were
thinking like a sing-along?
202
00:07:23,747 --> 00:07:25,140
Get everyone into it?
203
00:07:25,183 --> 00:07:27,229
Get them into the spirit,
something uplifting.
204
00:07:27,272 --> 00:07:28,709
No, I mean, we have
Emily Dawson.
205
00:07:28,752 --> 00:07:29,884
Let's utilize her.
206
00:07:29,927 --> 00:07:32,669
I'm all ears.
What do you got?
207
00:07:32,713 --> 00:07:34,149
I'll have to figure it out.
208
00:07:34,192 --> 00:07:35,803
Hey, whatever you decide,
this is your baby now.
209
00:07:35,846 --> 00:07:37,108
All right?
210
00:07:37,152 --> 00:07:39,241
I'm just glad to be working
with you.
211
00:07:39,284 --> 00:07:40,764
I just haven't seen you
in a while, man.
212
00:07:40,808 --> 00:07:42,592
Well, I'm the single guy,
you're married with kids.
213
00:07:42,636 --> 00:07:44,594
That's sort of how it goes,
right?
214
00:07:44,638 --> 00:07:48,511
Speaking of which, Jeannie?
You know Jeannie.
215
00:07:48,555 --> 00:07:51,645
She wants to introduce you
to someone.
216
00:07:51,688 --> 00:07:53,255
Well, tell Jeannie thanks,
217
00:07:53,298 --> 00:07:56,519
but not really in the dating
pool right now.
218
00:07:56,563 --> 00:07:57,868
Does that mean
there's a someone?
219
00:07:57,912 --> 00:07:59,740
Let's just say I'm plenty busy
with work.
220
00:07:59,783 --> 00:08:01,393
Heard that before.
221
00:08:01,437 --> 00:08:03,004
Not still pining over the one
that got away, are you?
222
00:08:03,047 --> 00:08:05,354
No, of course not.
That was...
223
00:08:05,397 --> 00:08:06,660
That was a long time ago.
224
00:08:06,703 --> 00:08:08,488
Yeah.
225
00:08:08,531 --> 00:08:10,838
But hey, we're not here to talk
about my romantic life,
226
00:08:10,881 --> 00:08:12,796
because I have a concert
to prepare.
227
00:08:12,840 --> 00:08:14,058
You do have a lot of work to do.
228
00:08:14,102 --> 00:08:15,712
I do.
229
00:08:15,756 --> 00:08:17,148
Yes.
230
00:08:19,063 --> 00:08:22,632
[skillfully playing "Hark the Herald Angels Sing"]
♪ ♪
231
00:08:22,676 --> 00:08:33,208
♪ ♪
232
00:08:33,251 --> 00:08:37,691
♪ ♪
233
00:08:37,734 --> 00:08:39,562
Who's that?
234
00:08:39,606 --> 00:08:41,346
I'm not sure.
235
00:08:41,390 --> 00:08:45,089
Nobody's scheduled for today,
but whoever it is, they're good.
236
00:08:45,133 --> 00:08:47,222
Yeah, beyond good.
They're amazing.
237
00:08:49,485 --> 00:08:57,362
[cheering and applause]
238
00:08:59,843 --> 00:09:01,628
Excuse me. I...
239
00:09:02,672 --> 00:09:03,978
Jackson?
240
00:09:04,021 --> 00:09:05,849
Margot?
241
00:09:05,893 --> 00:09:06,981
Wow.
242
00:09:07,024 --> 00:09:08,809
What are you doing here?
243
00:09:08,852 --> 00:09:11,725
I um, I'm here with my family.
244
00:09:13,640 --> 00:09:16,425
Wow, yeah, you got
the whole gang there.
245
00:09:16,468 --> 00:09:17,731
Why are you here?
246
00:09:17,774 --> 00:09:18,819
You remember Adam?
247
00:09:18,862 --> 00:09:20,472
Adam Johnson.
248
00:09:20,516 --> 00:09:22,779
Yes. He's exactly the same guy
as he was in college,
249
00:09:22,823 --> 00:09:24,825
and he convinced me to step in
last minute
250
00:09:24,868 --> 00:09:27,349
to direct a Christmas concert.
251
00:09:27,392 --> 00:09:29,046
Adam.
252
00:09:29,090 --> 00:09:32,049
Uh, wow, how are you?
It's been years.
253
00:09:32,093 --> 00:09:33,485
You look exactly the same.
254
00:09:33,529 --> 00:09:35,313
People keep telling me that.
255
00:09:35,357 --> 00:09:37,794
You know what's interesting,
Jackson and I were literally
256
00:09:37,838 --> 00:09:39,404
just talking about
how the two of you...
257
00:09:39,448 --> 00:09:41,058
[uncomfortably]
...How long ago it was
258
00:09:41,102 --> 00:09:43,017
that we all graduated
from college.
259
00:09:43,060 --> 00:09:44,148
[laughs weakly]
260
00:09:44,192 --> 00:09:45,585
Are you still teaching
at Durant?
261
00:09:45,628 --> 00:09:48,805
Yeah, cello and music theory,
and I got my PhD.
262
00:09:48,849 --> 00:09:49,763
Wow.
263
00:09:49,806 --> 00:09:50,764
And he's being humble.
264
00:09:50,807 --> 00:09:52,026
He's also on the shortlist
265
00:09:52,069 --> 00:09:53,375
for the Chair of the Music
Department.
266
00:09:53,418 --> 00:09:54,550
Congratulations.
267
00:09:54,594 --> 00:09:56,813
It's not official yet.
268
00:09:56,857 --> 00:10:00,208
A little early for
congratulations, but thank you.
269
00:10:00,251 --> 00:10:03,037
Well, they'd be lucky
to have you.
270
00:10:04,908 --> 00:10:06,954
You should come say hi
to everyone.
271
00:10:06,997 --> 00:10:07,911
Yeah.
272
00:10:07,955 --> 00:10:09,260
- Come on.
- After you.
273
00:10:10,305 --> 00:10:13,003
Kate: Put the big juju-be
on the-
274
00:10:13,047 --> 00:10:13,874
Jackson: ...Yeah.
275
00:10:14,439 --> 00:10:15,615
Is that Jackson?
276
00:10:15,658 --> 00:10:17,921
Hi, it's the whole family.
277
00:10:17,965 --> 00:10:19,836
And this is Adam, an old friend
from college.
278
00:10:19,880 --> 00:10:20,707
Hi.
279
00:10:20,750 --> 00:10:21,882
That can't be Simone.
280
00:10:21,925 --> 00:10:23,623
I'm definitely me.
281
00:10:23,666 --> 00:10:24,841
Who are you?
282
00:10:24,885 --> 00:10:26,974
I am your Aunt Margot's e...
283
00:10:28,889 --> 00:10:31,892
Your Aunt Margot and I used
to play music together.
284
00:10:31,935 --> 00:10:33,676
Last time I saw you,
you were just a baby.
285
00:10:33,720 --> 00:10:35,069
You were in a band?
286
00:10:35,112 --> 00:10:35,809
- Well...
- Well...
287
00:10:37,114 --> 00:10:38,463
Uh, not exactly a band.
288
00:10:38,507 --> 00:10:39,900
I played cello,
she played the piano.
289
00:10:39,943 --> 00:10:42,685
It was a quartet.
Classical music.
290
00:10:42,729 --> 00:10:43,425
Hmm.
291
00:10:43,468 --> 00:10:45,253
Yeah.
292
00:10:45,296 --> 00:10:46,471
That's kind of the reaction we
got from our audience sometimes.
293
00:10:46,515 --> 00:10:49,257
Oh no, you guys were
so amazing together.
294
00:10:52,042 --> 00:10:53,522
Musically.
295
00:10:54,044 --> 00:10:55,916
So, what brings you
to The Chateau?
296
00:10:55,959 --> 00:10:58,614
Jackson is directing
the Christmas concert.
297
00:10:58,658 --> 00:11:00,660
Oh, how exciting.
When is it?
298
00:11:00,703 --> 00:11:02,270
It's Christmas, in the ballroom.
299
00:11:02,313 --> 00:11:04,489
Will you still be here for that?
300
00:11:04,533 --> 00:11:06,796
We certainly will.
We would love to come.
301
00:11:06,840 --> 00:11:08,276
I think I have a few seats
still available
302
00:11:08,319 --> 00:11:10,539
for guests such as yourselves.
303
00:11:10,582 --> 00:11:13,237
Adam works PR here
at The Chateau.
304
00:11:13,281 --> 00:11:15,500
Well, I guess we'll be seeing
you very soon then.
305
00:11:15,544 --> 00:11:19,766
Yeah, it was really nice
to see you all again.
306
00:11:19,809 --> 00:11:21,593
I gotta get back to work.
307
00:11:21,637 --> 00:11:22,725
Please enjoy your stay,
308
00:11:22,769 --> 00:11:24,727
and we'll see you all
at the concert.
309
00:11:24,771 --> 00:11:25,859
[quietly]
Ay, ay, ay.
310
00:11:30,428 --> 00:11:31,038
Uh...
311
00:11:33,127 --> 00:11:35,216
[piano playing "The First Noel"]
♪ ♪
312
00:11:35,259 --> 00:11:49,230
♪ ♪
313
00:11:49,273 --> 00:11:50,579
[clapping]
314
00:11:50,622 --> 00:11:51,623
That was amazing.
315
00:11:51,667 --> 00:11:52,581
It was bad.
316
00:11:52,624 --> 00:11:53,756
I messed up twice.
317
00:11:53,800 --> 00:11:55,279
Are you kidding me?
318
00:11:55,323 --> 00:11:57,934
You are way better than I was
at your age.
319
00:11:57,978 --> 00:11:59,719
Are you at least having fun?
320
00:11:59,762 --> 00:12:01,111
Yes.
321
00:12:01,155 --> 00:12:02,852
Especially when I'm playing
Christmas music.
322
00:12:02,896 --> 00:12:04,985
Okay. Well that's all
that matters.
323
00:12:05,028 --> 00:12:07,248
Okay, kiddo.
Time for bed.
324
00:12:07,291 --> 00:12:08,902
Can Aunt Margot read me a story?
325
00:12:08,945 --> 00:12:10,077
I would love to.
326
00:12:10,120 --> 00:12:12,427
Go get ready, I'll be up
in a minute.
327
00:12:16,083 --> 00:12:18,389
She's so hard on herself.
328
00:12:18,955 --> 00:12:20,391
What?
329
00:12:21,305 --> 00:12:24,178
You were the exact same
when you were her age.
330
00:12:24,221 --> 00:12:25,179
You still are.
331
00:12:25,222 --> 00:12:27,834
That's not true.
332
00:12:27,877 --> 00:12:29,531
Okay, maybe a little.
333
00:12:29,574 --> 00:12:30,793
You're both naturals.
334
00:12:30,837 --> 00:12:33,317
Well, let's hope she plays
from the heart.
335
00:12:33,361 --> 00:12:35,929
It was one person's opinion.
336
00:12:35,972 --> 00:12:38,627
I know, and it's not even
my first bad review.
337
00:12:38,670 --> 00:12:42,109
It's not even my first
bad review from Evelyn.
338
00:12:42,152 --> 00:12:45,155
It's just that she hit the nail
on the head this time.
339
00:12:45,199 --> 00:12:47,941
My playing has lost passion.
340
00:12:47,984 --> 00:12:50,508
Heart.
341
00:12:50,552 --> 00:12:54,643
The truth is, I've been feeling
uninspired for a while,
342
00:12:54,686 --> 00:12:58,690
but I didn't think you could
tell in my performances.
343
00:12:58,734 --> 00:13:00,997
I guess I was wrong.
344
00:13:01,041 --> 00:13:04,087
Everybody has their
ups and downs.
345
00:13:04,131 --> 00:13:06,133
You'll find the connection
again.
346
00:13:06,176 --> 00:13:07,874
I hope so.
347
00:13:12,182 --> 00:13:16,839
[playing cello skillfully]
♪ ♪
348
00:13:16,883 --> 00:13:18,449
Hi.
349
00:13:18,493 --> 00:13:21,235
I really appreciate you coming
in on such short notice.
350
00:13:21,278 --> 00:13:23,672
Emily should be here any minute.
351
00:13:23,715 --> 00:13:25,674
You didn't hear?
352
00:13:25,717 --> 00:13:26,849
Hear what?
353
00:13:26,893 --> 00:13:29,112
Not going to make it.
354
00:13:29,156 --> 00:13:31,332
Emily has laryngitis.
355
00:13:31,375 --> 00:13:32,159
We need to cancel.
356
00:13:32,202 --> 00:13:33,943
No, no, no, no.
357
00:13:33,987 --> 00:13:35,466
No.
358
00:13:35,510 --> 00:13:36,946
People come here for
the Christmas experience.
359
00:13:36,990 --> 00:13:39,775
You can't cancel the first
Christmas concert.
360
00:13:39,819 --> 00:13:41,429
I appreciate your dedication,
361
00:13:41,472 --> 00:13:43,039
but we need to face
the facts here.
362
00:13:43,083 --> 00:13:43,997
We have ten days
until the Chris...
363
00:13:44,040 --> 00:13:45,259
Nine days.
364
00:13:45,302 --> 00:13:46,913
Nine.
365
00:13:46,956 --> 00:13:51,352
We have no performer,
no musicians, no feature artist.
366
00:13:51,395 --> 00:13:53,789
Really, all we have is you, me,
and this cookie,
367
00:13:53,833 --> 00:13:55,486
and it's going to be gone soon.
368
00:13:55,530 --> 00:13:58,228
Okay. Do you remember when we
left our art history term paper
369
00:13:58,272 --> 00:14:00,361
until the last minute, and we
had to stay up for two days,
370
00:14:00,404 --> 00:14:03,407
we chugged coffee,
but we got it done.
371
00:14:03,451 --> 00:14:04,626
That's because we were
in college
372
00:14:04,669 --> 00:14:06,584
and we didn't know any better,
okay?
373
00:14:06,628 --> 00:14:08,717
And if I remember correctly,
we also had Margot,
374
00:14:08,760 --> 00:14:11,981
who's an art history whiz,
by the way.
375
00:14:14,984 --> 00:14:16,899
I'm a genius.
376
00:14:16,943 --> 00:14:19,336
A genius? I don't...
377
00:14:19,380 --> 00:14:21,251
Where are you going with...
378
00:14:21,295 --> 00:14:22,209
Margot.
379
00:14:23,514 --> 00:14:25,647
Margot?
380
00:14:25,690 --> 00:14:27,649
Margot. We get Margot to play
the concert.
381
00:14:27,692 --> 00:14:29,477
You want Margot to play
the concert.
382
00:14:29,520 --> 00:14:30,957
Yeah, if you just keep repeating
everything I'm saying,
383
00:14:31,000 --> 00:14:32,045
this is going to take forever.
384
00:14:32,088 --> 00:14:33,089
Yes.
385
00:14:33,133 --> 00:14:35,352
No, let me be clear, no.
386
00:14:35,396 --> 00:14:38,573
Wait, you're still holding
a grudge?
387
00:14:38,616 --> 00:14:40,967
[scoffs]
A grudge? Please, no.
388
00:14:41,010 --> 00:14:42,577
Think about this, okay?
389
00:14:42,620 --> 00:14:44,579
Margot is perfect.
390
00:14:44,622 --> 00:14:45,710
Great musician.
391
00:14:45,754 --> 00:14:47,147
She's going to say no,
I promise.
392
00:14:47,190 --> 00:14:48,452
Then ask her.
393
00:14:48,496 --> 00:14:50,933
If it'll make you shut up,
I'll ask her.
394
00:14:50,977 --> 00:14:52,935
Thank you.
395
00:14:52,979 --> 00:14:54,371
[choir singing]
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
396
00:14:54,415 --> 00:14:56,417
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
397
00:14:56,460 --> 00:14:58,201
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
398
00:14:58,245 --> 00:14:59,942
♪ And a Happy New Year ♪
399
00:14:59,986 --> 00:15:01,465
Well, the choir sounds awesome.
400
00:15:01,509 --> 00:15:03,119
Yes, they're particularly
good this year.
401
00:15:03,163 --> 00:15:04,381
Mm-hmm.
402
00:15:04,425 --> 00:15:05,992
I must tell you, I was
very impressed
403
00:15:06,035 --> 00:15:08,603
with your preliminary proposal
for the Department.
404
00:15:08,646 --> 00:15:11,911
Adding in an international
competition is a great idea.
405
00:15:11,954 --> 00:15:13,521
It'll add some much-needed
diversity,
406
00:15:13,564 --> 00:15:16,393
and increase enrolment.
407
00:15:16,437 --> 00:15:18,265
I get the sense
there's a "but" coming.
408
00:15:18,308 --> 00:15:19,309
[chuckles]
409
00:15:19,353 --> 00:15:21,833
Yes, but...
410
00:15:21,877 --> 00:15:24,053
The department chair is
a highly-coveted position,
411
00:15:24,097 --> 00:15:26,751
and we have some
very strong candidates.
412
00:15:26,795 --> 00:15:28,275
I just want to be upfront.
413
00:15:28,318 --> 00:15:29,885
I appreciate that.
414
00:15:29,929 --> 00:15:31,495
The committee will be meeting
to make their decision
415
00:15:31,539 --> 00:15:33,323
in the coming days,
416
00:15:33,367 --> 00:15:35,804
and whoever's selected will be
ready to start next semester.
417
00:15:35,847 --> 00:15:39,242
Well, I appreciate you even
giving me the opportunity.
418
00:15:39,286 --> 00:15:41,549
And in truth, I'm going
to have my hands full
419
00:15:41,592 --> 00:15:43,072
for the next 10 days.
420
00:15:43,116 --> 00:15:44,944
I was asked to direct
the Christmas concert
421
00:15:44,987 --> 00:15:46,206
at The Chateau this year.
422
00:15:46,249 --> 00:15:48,425
A concert at The Chateau?
423
00:15:48,469 --> 00:15:50,036
I would be very interested
to see that,
424
00:15:50,079 --> 00:15:51,472
provided I could get tickets.
425
00:15:51,515 --> 00:15:53,604
Well, I might know a guy.
426
00:15:53,648 --> 00:15:55,302
All right, I'll hold you
to that.
427
00:15:55,345 --> 00:15:56,477
Bye-bye.
428
00:15:58,348 --> 00:15:59,436
[exhales nervously]
429
00:16:05,051 --> 00:16:07,053
Here you go.
430
00:16:07,096 --> 00:16:09,751
One extra rich hot chocolate
with a candy cane stirrer.
431
00:16:09,794 --> 00:16:10,926
Thanks.
432
00:16:10,970 --> 00:16:12,493
And...
433
00:16:12,536 --> 00:16:14,147
Chocolates.
434
00:16:14,190 --> 00:16:17,193
I remember how much
you like these.
435
00:16:17,237 --> 00:16:18,716
Out with it.
436
00:16:18,760 --> 00:16:20,240
What?
437
00:16:20,283 --> 00:16:22,372
What do you want?
438
00:16:22,416 --> 00:16:23,591
Oh, nothing.
439
00:16:23,634 --> 00:16:24,984
I just thought it would
be nice for us
440
00:16:25,027 --> 00:16:29,205
to take this opportunity
to, to catch up.
441
00:16:29,249 --> 00:16:30,598
You always used to bribe me
with chocolate
442
00:16:30,641 --> 00:16:32,339
when you needed help
with something.
443
00:16:32,382 --> 00:16:34,036
Like that time you and Adam
needed help
444
00:16:34,080 --> 00:16:35,124
with your term papers?
445
00:16:35,168 --> 00:16:36,865
That's not ringing a bell.
446
00:16:36,908 --> 00:16:39,911
But speaking of Adam, he did
want me to ask you something.
447
00:16:39,955 --> 00:16:41,217
Really?
448
00:16:41,261 --> 00:16:43,045
[nervously]
Yes.
449
00:16:43,089 --> 00:16:45,613
Adam thought that it would be
great if you would be interested
450
00:16:45,656 --> 00:16:47,571
in performing in
the Christmas concert.
451
00:16:47,615 --> 00:16:49,269
Adam thought that might
be great?
452
00:16:49,312 --> 00:16:51,053
Uh-huh. Mm-hmm.
453
00:16:51,097 --> 00:16:53,142
I told him that it would be
a huge step down
454
00:16:53,186 --> 00:16:55,797
for someone of your
musical caliber.
455
00:16:55,840 --> 00:16:59,322
But, told him I'd ask anyway.
456
00:17:02,064 --> 00:17:03,935
So, are you going to ask?
457
00:17:03,979 --> 00:17:05,067
What?
458
00:17:05,111 --> 00:17:06,808
If I want to play
in the concert?
459
00:17:06,851 --> 00:17:09,028
Well, that's a great idea.
460
00:17:09,071 --> 00:17:10,290
I want to hear you say
the words.
461
00:17:10,333 --> 00:17:11,682
Okay.
462
00:17:15,469 --> 00:17:16,861
Would you be interested
in playing
463
00:17:16,905 --> 00:17:19,125
in the Christmas concert?
464
00:17:20,387 --> 00:17:22,693
Do you really think
that's a good idea?
465
00:17:24,217 --> 00:17:26,697
Well, it's not for me.
It's for Adam.
466
00:17:26,741 --> 00:17:29,048
I mean, it's a big deal for him.
467
00:17:29,091 --> 00:17:32,094
And it might be great for you
to play for the pure joy of it.
468
00:17:32,138 --> 00:17:37,317
No judgement, no
snarky reviewers.
469
00:17:37,360 --> 00:17:40,189
Keeping an eye on my career,
I see.
470
00:17:40,233 --> 00:17:43,018
Yeah, maybe a little bit.
471
00:17:44,672 --> 00:17:48,502
So... what do you say?
472
00:17:57,511 --> 00:17:58,990
I'm surprised he even asked me.
473
00:17:59,034 --> 00:18:00,775
Asked what?
474
00:18:00,818 --> 00:18:03,299
Jackson asked Margot to play
in the Christmas concert,
475
00:18:03,343 --> 00:18:05,780
because apparently the headliner
got sick.
476
00:18:05,823 --> 00:18:07,260
Well, that's amazing news.
477
00:18:07,303 --> 00:18:08,696
I said no.
478
00:18:08,739 --> 00:18:10,045
No? Why?
479
00:18:10,089 --> 00:18:11,351
It's in nine days.
480
00:18:11,394 --> 00:18:12,743
He's crazy if he thinks
481
00:18:12,787 --> 00:18:14,354
he can put a show together
that quickly.
482
00:18:14,397 --> 00:18:16,138
Well, he probably could
if he had you.
483
00:18:16,182 --> 00:18:19,707
He'll find someone else,
or they'll have to cancel.
484
00:18:19,750 --> 00:18:21,361
Where are you guys off to?
485
00:18:21,404 --> 00:18:23,711
I promised Simone we'd build
a snowman while we were here.
486
00:18:23,754 --> 00:18:25,060
Care to join us?
487
00:18:25,104 --> 00:18:26,627
Yeah, I'll catch up with you.
488
00:18:26,670 --> 00:18:28,542
For what it's worth, I think
it's a great idea.
489
00:18:28,585 --> 00:18:29,760
Me too.
490
00:18:29,804 --> 00:18:31,197
Me three.
491
00:18:31,893 --> 00:18:32,894
Bye.
492
00:18:35,940 --> 00:18:37,551
[sighs]
493
00:18:37,594 --> 00:18:39,161
So, do you want to tell me
the real reason you said no?
494
00:18:39,205 --> 00:18:41,076
The concert is in nine days.
495
00:18:41,120 --> 00:18:43,122
That's not enough time
to prepare.
496
00:18:43,165 --> 00:18:45,428
I'm your mother,
you can't fool me.
497
00:18:45,472 --> 00:18:47,213
You must have plenty of pieces
to choose from
498
00:18:47,256 --> 00:18:48,779
from the concert
that was cancelled.
499
00:18:48,823 --> 00:18:51,347
I just don't think
it's a good idea.
500
00:18:51,391 --> 00:18:53,480
I'm not sure if you remember
how things ended between us,
501
00:18:53,523 --> 00:18:56,004
but it's still very fresh
in my mind.
502
00:18:56,047 --> 00:18:58,702
I remember that you were given
an opportunity in New York.
503
00:18:58,746 --> 00:19:00,313
A once-in-a-lifetime
opportunity.
504
00:19:00,356 --> 00:19:03,011
Yes, but you did leave.
505
00:19:03,054 --> 00:19:04,621
Are you taking his side?
506
00:19:04,665 --> 00:19:06,319
I learned a long time ago
not to take sides.
507
00:19:06,362 --> 00:19:08,756
I am just saying that it was
probably pretty difficult
508
00:19:08,799 --> 00:19:11,933
for him to ask you to do this.
509
00:19:11,976 --> 00:19:13,848
And I can think of four people
510
00:19:13,891 --> 00:19:18,200
who would just love to hear you
play on Christmas Day.
511
00:19:18,244 --> 00:19:19,854
Just think about it.
512
00:19:19,897 --> 00:19:21,986
♪ ♪
513
00:19:35,826 --> 00:19:36,653
I don't believe this.
514
00:19:36,697 --> 00:19:38,220
Yeah, that makes two of us.
515
00:19:38,264 --> 00:19:40,222
First she said no, and then
she had a change of heart.
516
00:19:40,266 --> 00:19:41,963
I got to get busy changing
the poster.
517
00:19:42,006 --> 00:19:44,183
Christmas at The Chateau
with Margot Hammond.
518
00:19:44,226 --> 00:19:45,793
We have something to build
a concert around.
519
00:19:45,836 --> 00:19:47,447
We're going to start rehearsing
at the college later today.
520
00:19:47,490 --> 00:19:48,230
Good.
521
00:19:48,274 --> 00:19:49,144
Oh, that reminds me.
522
00:19:49,188 --> 00:19:51,277
I have to get back there,
523
00:19:51,320 --> 00:19:54,018
I had that meeting and I totally forgot
about booking the rehearsal space.
524
00:19:54,062 --> 00:19:55,890
Hey, you get that.
And thank you.
525
00:19:55,933 --> 00:19:56,804
Thanks.
526
00:20:02,984 --> 00:20:04,377
Hi.
527
00:20:06,030 --> 00:20:08,859
You are right on time.
528
00:20:08,903 --> 00:20:10,818
So, I thought we could get
started with the finale.
529
00:20:10,861 --> 00:20:13,560
I'm eager to hear what you have.
530
00:20:13,603 --> 00:20:14,909
Well, I thought I would do
531
00:20:14,952 --> 00:20:16,693
a classical arrangement
of "Deck the Halls".
532
00:20:16,737 --> 00:20:19,566
It's what I was going to play
at the concert.
533
00:20:19,609 --> 00:20:21,220
Where is everyone?
534
00:20:23,222 --> 00:20:25,006
We are everyone.
535
00:20:25,049 --> 00:20:26,573
Jackson.
536
00:20:26,616 --> 00:20:28,139
Yeah. Did I mention we're sort
of in a tough spot
537
00:20:28,183 --> 00:20:29,663
with the other acts?
538
00:20:29,706 --> 00:20:31,186
Tough as in...
539
00:20:31,230 --> 00:20:34,407
We don't have any other acts.
540
00:20:34,450 --> 00:20:36,147
[sighs]
541
00:20:36,191 --> 00:20:38,106
Emily Dawson has laryngitis,
our violinist broke her arm,
542
00:20:38,149 --> 00:20:40,500
and our tenor's wife
went into labour early.
543
00:20:40,543 --> 00:20:42,153
But I'm not worried.
You know why?
544
00:20:42,197 --> 00:20:43,720
Because I have you.
545
00:20:43,764 --> 00:20:46,288
Christmas at The Chateau,
featuring Margot Hammond.
546
00:20:46,332 --> 00:20:47,289
One night only.
547
00:20:47,333 --> 00:20:49,073
One piece only.
548
00:20:49,117 --> 00:20:52,555
Jackson, I can't carry an entire
concert on eight days of notice,
549
00:20:52,599 --> 00:20:55,776
and I'm here to hang out
with my family.
550
00:20:55,819 --> 00:20:58,735
I guess I could ask the Durant
College Choir, they're good.
551
00:20:58,779 --> 00:21:00,389
Okay, yeah.
That's a good start.
552
00:21:00,433 --> 00:21:03,000
Look, we'll just have to think
outside the box.
553
00:21:03,044 --> 00:21:04,654
We?
554
00:21:04,698 --> 00:21:06,177
[sighs]
555
00:21:06,221 --> 00:21:08,441
Yes. I don't know how I got
myself into this mess,
556
00:21:08,484 --> 00:21:10,747
but my family is very much
looking forward
557
00:21:10,791 --> 00:21:13,533
to the Christmas concert.
558
00:21:13,576 --> 00:21:16,710
As they say, the show
must go on.
559
00:21:16,753 --> 00:21:18,538
We will figure it out together.
560
00:21:18,581 --> 00:21:22,150
Thank you, I appreciate that.
561
00:21:22,193 --> 00:21:25,327
But I guess you kind of feel
like you probably owe me.
562
00:21:25,371 --> 00:21:26,241
[laughs uncomfortably]
563
00:21:27,851 --> 00:21:29,940
I owe you?
564
00:21:29,984 --> 00:21:33,857
Yeah, because of how things...
ended.
565
00:21:33,901 --> 00:21:37,644
I mean, specifically
you leaving.
566
00:21:37,687 --> 00:21:40,081
It's not that simple.
567
00:21:40,124 --> 00:21:44,346
Yeah? Well let's just say we
maybe see things differently.
568
00:21:44,390 --> 00:21:46,479
I think that's safe to say.
569
00:21:46,522 --> 00:21:47,871
Okay.
570
00:21:47,915 --> 00:21:49,090
Well, let's get rehearsing.
571
00:21:49,133 --> 00:21:50,787
- Yeah.
- Yeah.
572
00:21:55,923 --> 00:22:02,756
[skillful piano playing]
♪ ♪
573
00:22:04,584 --> 00:22:06,150
You sounded great, as always.
574
00:22:06,194 --> 00:22:07,195
Thank you.
575
00:22:07,238 --> 00:22:08,849
Hey, do you need a ride?
576
00:22:08,892 --> 00:22:11,460
My mom dropped me off. I
was going to call for a ride.
577
00:22:11,504 --> 00:22:13,332
Oh, I can give you a ride.
578
00:22:23,951 --> 00:22:26,997
So, any big holiday
evening plans?
579
00:22:27,041 --> 00:22:29,348
Well, I was going to head over
to the music store in Lafayette.
580
00:22:29,391 --> 00:22:31,088
I need to buy some
new cello strings.
581
00:22:31,132 --> 00:22:32,612
Oh, that reminds me.
582
00:22:32,655 --> 00:22:34,701
I was going to buy Simone
a book of Christmas music.
583
00:22:34,744 --> 00:22:36,616
Why don't we go together?
584
00:22:37,573 --> 00:22:39,009
Well, I...
585
00:22:39,053 --> 00:22:40,750
Come on, there's no need
to take separate trips.
586
00:22:40,794 --> 00:22:44,232
That way we can brainstorm
on how to salvage this concert.
587
00:22:44,275 --> 00:22:44,972
Okay.
588
00:22:45,015 --> 00:22:46,103
Great.
589
00:22:46,147 --> 00:22:47,104
I'll pick you up in an hour.
590
00:22:47,148 --> 00:22:48,497
Sounds good.
591
00:22:49,455 --> 00:22:50,891
Thanks for the ride.
592
00:22:50,934 --> 00:22:52,545
You're welcome.
593
00:22:56,723 --> 00:22:59,552
♪ ♪
594
00:22:59,595 --> 00:23:00,553
Good job.
595
00:23:00,596 --> 00:23:01,902
Those look great.
596
00:23:01,945 --> 00:23:03,643
Taste great, too.
597
00:23:03,686 --> 00:23:05,079
And we should get going.
598
00:23:05,122 --> 00:23:06,646
Dad and I are going
to watch Rudolph.
599
00:23:06,689 --> 00:23:08,082
It's tradition.
600
00:23:08,125 --> 00:23:09,126
Aww.
601
00:23:09,170 --> 00:23:10,563
Bye.
602
00:23:10,606 --> 00:23:12,173
I should get going too.
603
00:23:12,216 --> 00:23:13,653
Oh, where are you going?
604
00:23:13,696 --> 00:23:15,350
I have an idea for a Christmas
present for Simone.
605
00:23:15,394 --> 00:23:17,047
You already sent gifts.
606
00:23:17,091 --> 00:23:19,267
It's just a little
extra something.
607
00:23:19,310 --> 00:23:21,617
Jackson and I are going to
the music shop in Lafayette,
608
00:23:21,661 --> 00:23:23,184
and I wanted to get her
a book of Christmas music
609
00:23:23,227 --> 00:23:24,446
for the piano.
610
00:23:24,490 --> 00:23:27,841
[coyly] You and Jackson.
That sounds nice.
611
00:23:27,884 --> 00:23:29,016
What?
612
00:23:29,059 --> 00:23:30,104
Oh, nothing. I'm not
saying a word.
613
00:23:30,147 --> 00:23:32,411
Oh, but your face is.
614
00:23:32,454 --> 00:23:36,197
I don't know. It's just,
you two have this thing.
615
00:23:36,240 --> 00:23:39,026
No matter how long it's been,
it's like no time has passed.
616
00:23:39,069 --> 00:23:41,681
I was sad when you two broke up.
617
00:23:41,724 --> 00:23:44,423
I'm sorry, I'm just
being honest.
618
00:23:44,466 --> 00:23:47,426
You know, you were made
for each other.
619
00:23:47,469 --> 00:23:50,559
And then when you played
together, perfect harmony.
620
00:23:50,603 --> 00:23:52,561
Until we hit a sour note.
621
00:23:52,605 --> 00:23:54,607
First loves are always
tricky, honey.
622
00:23:54,650 --> 00:23:57,261
Working together
just adds pressure
623
00:23:57,305 --> 00:23:59,655
with travel and
creative differences.
624
00:23:59,699 --> 00:24:01,135
You're right about that.
625
00:24:01,178 --> 00:24:02,963
But you are wrong
about my first love.
626
00:24:03,006 --> 00:24:04,791
That was music.
627
00:24:07,228 --> 00:24:08,534
Jackson and I seem
to work through
628
00:24:08,577 --> 00:24:10,536
our creative differences,
629
00:24:10,579 --> 00:24:13,495
but we had different ideas of
the directions of our lives.
630
00:24:13,539 --> 00:24:15,366
He was okay being a big fish
in a small pond,
631
00:24:15,410 --> 00:24:19,675
and I wanted London and Paris
and New York.
632
00:24:19,719 --> 00:24:21,938
Well, you just never know
what's going to happen.
633
00:24:21,982 --> 00:24:23,984
You're different people now
than you were then.
634
00:24:24,767 --> 00:24:26,203
Oh, hi!
635
00:24:26,247 --> 00:24:27,727
Hi, Jackson.
636
00:24:27,770 --> 00:24:29,119
Hi, everyone.
637
00:24:30,425 --> 00:24:32,383
Oh, these look amazing.
638
00:24:32,427 --> 00:24:34,298
Well, your timing is perfect,
because these need toppings.
639
00:24:34,342 --> 00:24:35,648
Oh no, we're going to get going.
640
00:24:35,691 --> 00:24:37,476
Oh no, we've got some time.
I'd love to help.
641
00:24:37,519 --> 00:24:39,173
- Great.
- Great.
642
00:24:39,216 --> 00:24:41,436
Well, we actually have to go
watch a Christmas cartoon.
643
00:24:41,480 --> 00:24:42,872
Right.
644
00:24:42,916 --> 00:24:44,178
Oh and you know, I think
I'm going to take these
645
00:24:44,221 --> 00:24:45,048
to the concierge.
646
00:24:45,092 --> 00:24:46,441
They've been so good to us.
647
00:24:46,485 --> 00:24:48,574
So we'll see you later.
648
00:24:48,617 --> 00:24:50,401
- Bye.
- Bye.
649
00:24:50,445 --> 00:24:51,838
See you... soon.
650
00:24:51,881 --> 00:24:53,535
Oh, oh, oh...
651
00:24:53,579 --> 00:24:54,405
No!
652
00:24:54,449 --> 00:24:55,929
No?
653
00:24:55,972 --> 00:24:57,408
No? I'm pretty sure I'm doing
this completely wrong.
654
00:24:57,452 --> 00:24:58,409
Yeah.
655
00:24:58,453 --> 00:24:59,976
[laughs]
656
00:25:00,020 --> 00:25:00,673
Hey.
657
00:25:00,716 --> 00:25:03,023
You need an apron.
658
00:25:03,066 --> 00:25:04,590
Good idea.
659
00:25:09,420 --> 00:25:13,729
[skillful violin playing]
♪ ♪
660
00:25:13,773 --> 00:25:23,783
♪ ♪
661
00:25:23,826 --> 00:25:31,791
♪ ♪
662
00:25:31,834 --> 00:25:34,750
Wow, you're a wonderful player.
I'm really impressed.
663
00:25:34,794 --> 00:25:37,100
Buying or browsing?
664
00:25:37,144 --> 00:25:38,885
Uh, buying.
665
00:25:38,928 --> 00:25:41,148
I need some strings for my cello
and a sound post adjustment.
666
00:25:41,191 --> 00:25:43,150
I can do that.
667
00:25:43,193 --> 00:25:45,674
It might be a day or so.
668
00:25:48,459 --> 00:25:50,984
Anything else?
669
00:25:51,027 --> 00:25:53,595
I um, I need a book
of Christmas music
670
00:25:53,639 --> 00:25:55,771
for a beginner piano player.
671
00:25:55,815 --> 00:25:56,685
How old?
672
00:25:56,729 --> 00:25:57,904
She's nine.
673
00:26:00,776 --> 00:26:01,995
Do you know who that is?
674
00:26:02,038 --> 00:26:03,605
A really salty music shop owner?
675
00:26:03,649 --> 00:26:05,041
Sam Bennett.
676
00:26:05,085 --> 00:26:06,260
Who?
677
00:26:09,480 --> 00:26:11,395
Oh.
678
00:26:11,439 --> 00:26:13,310
Yeah, I think you're right.
679
00:26:13,354 --> 00:26:16,096
Hey, I recommend this one,
it has all the classics.
680
00:26:16,139 --> 00:26:18,838
Thank you.
681
00:26:18,881 --> 00:26:20,840
Are you by chance Sam Bennett?
682
00:26:20,883 --> 00:26:22,145
That's what they tell me.
683
00:26:22,189 --> 00:26:24,365
From the Lafayette Quartet,
right?
684
00:26:26,759 --> 00:26:29,152
That was a long time ago.
685
00:26:29,196 --> 00:26:30,850
We are both huge fans.
686
00:26:30,893 --> 00:26:32,460
As a matter of fact,
I was at that concert.
687
00:26:32,503 --> 00:26:33,940
My father took me.
688
00:26:33,983 --> 00:26:35,332
Well, I hope we
didn't disappoint.
689
00:26:35,376 --> 00:26:36,725
Quite the opposite.
690
00:26:36,769 --> 00:26:40,424
Sam, I'm directing the Christmas
music concert
691
00:26:40,468 --> 00:26:42,122
at The Chateau this year,
692
00:26:42,165 --> 00:26:44,994
and I was wondering if you
and the Lafayette Quartet...
693
00:26:45,038 --> 00:26:47,040
I don't mean to cut you off,
but you can save your breath.
694
00:26:47,083 --> 00:26:50,130
We broke up years ago.
695
00:26:50,173 --> 00:26:52,872
Now if you'll excuse me,
I need to lock up.
696
00:26:52,915 --> 00:26:55,222
But thank you
for the kind words.
697
00:26:55,265 --> 00:26:56,876
I didn't get your name.
698
00:26:56,919 --> 00:26:58,617
I'm Jackson Lewis.
699
00:27:00,444 --> 00:27:02,969
...And this is Margot Hammond.
700
00:27:05,362 --> 00:27:07,756
As in, the pianist
Margot Hammond?
701
00:27:07,800 --> 00:27:09,584
That's me.
702
00:27:09,628 --> 00:27:11,717
And you're playing this concert?
703
00:27:11,760 --> 00:27:14,197
Well, I was supposed to play
the finale
704
00:27:14,241 --> 00:27:18,985
but only if we can find
other musicians in time.
705
00:27:21,552 --> 00:27:23,598
Maybe you'll hear us out?
706
00:27:25,600 --> 00:27:28,603
Eight days? That's a pretty
tall order.
707
00:27:28,647 --> 00:27:29,996
Yeah.
708
00:27:30,039 --> 00:27:31,606
So you can imagine we're
in a bit of a bind.
709
00:27:31,650 --> 00:27:33,086
And how'd you manage
to land this one?
710
00:27:33,129 --> 00:27:34,087
[laughs]
711
00:27:34,130 --> 00:27:35,392
Oh, she owes me.
712
00:27:35,436 --> 00:27:36,611
- I don't owe you!
- Yeah, a little bit.
713
00:27:36,655 --> 00:27:38,439
I think I'll stay out of this.
714
00:27:38,482 --> 00:27:40,484
So, do you keep in touch
with the others?
715
00:27:40,528 --> 00:27:43,662
You know, I haven't talked
to them in years.
716
00:27:43,705 --> 00:27:47,883
No, I think that-
that chapter is closed.
717
00:27:47,927 --> 00:27:49,015
If you don't mind me asking...
718
00:27:49,058 --> 00:27:50,320
What broke us up.
719
00:27:50,364 --> 00:27:52,453
No, I was actually going
to ask if you know
720
00:27:52,496 --> 00:27:55,891
if they're still playing,
but since you brought it up.
721
00:27:55,935 --> 00:27:59,634
Well I, I started the group
with Sarah.
722
00:27:59,678 --> 00:28:00,461
Sarah Baxter?
723
00:28:00,504 --> 00:28:01,636
Right.
724
00:28:01,680 --> 00:28:03,116
Best violinist I've ever heard.
725
00:28:03,159 --> 00:28:04,552
Yeah.
726
00:28:04,595 --> 00:28:07,120
And anyway, Sarah and I
started the quartet
727
00:28:07,163 --> 00:28:09,731
and it really took off.
728
00:28:09,775 --> 00:28:14,693
We began locally, we ended up
playing all over the world.
729
00:28:14,736 --> 00:28:19,306
And then one night after we'd
played a show at Lincoln Center,
730
00:28:19,349 --> 00:28:24,224
Sarah told me that she wanted
to get married
731
00:28:24,267 --> 00:28:29,969
and start a family together,
and I didn't want it to stop.
732
00:28:30,012 --> 00:28:31,884
We were at the top of our game,
733
00:28:31,927 --> 00:28:35,931
I felt that a family
would just slow that down.
734
00:28:35,975 --> 00:28:37,324
[sighs]
735
00:28:37,367 --> 00:28:40,806
It was the biggest mistake
I ever made.
736
00:28:40,849 --> 00:28:42,895
I mean, opportunities
come and go,
737
00:28:42,938 --> 00:28:46,637
but the love of your life
comes by once in a lifetime,
738
00:28:46,681 --> 00:28:48,204
and that's if you're lucky.
739
00:28:48,248 --> 00:28:52,731
Not a day goes by that I don't
regret us breaking up.
740
00:28:52,774 --> 00:28:56,952
After that, I kind of lost
my passion for playing.
741
00:28:56,996 --> 00:28:58,519
I can understand that.
742
00:28:58,562 --> 00:29:01,304
Anyways, Sarah, she got married
and moved to Carbondale
743
00:29:01,348 --> 00:29:02,653
and raised a family.
744
00:29:02,697 --> 00:29:06,092
And the violist, Leonard Max?
745
00:29:06,135 --> 00:29:07,789
Len, yeah, yeah,
he's still around.
746
00:29:07,833 --> 00:29:09,878
But like I say, it's been years.
747
00:29:09,922 --> 00:29:11,227
I'm sure there's plenty of fans
748
00:29:11,271 --> 00:29:13,012
that would love to hear
you guys play together.
749
00:29:13,055 --> 00:29:15,144
Sadly, that is impossible.
750
00:29:15,188 --> 00:29:19,801
Our cellist Charlie, he passed
away a few years back, so...
751
00:29:19,845 --> 00:29:21,020
- Oh.
- Oh.
752
00:29:21,063 --> 00:29:22,021
I'm sorry to hear that.
753
00:29:22,064 --> 00:29:23,674
Yeah, thanks.
754
00:29:23,718 --> 00:29:26,112
I mean, I thought about us
playing as a trio,
755
00:29:26,155 --> 00:29:28,810
but it just wouldn't be
the same.
756
00:29:28,854 --> 00:29:30,464
Anyway, I should get going.
757
00:29:30,507 --> 00:29:33,989
I wish you the best of luck
with your concert.
758
00:29:34,033 --> 00:29:39,952
Honestly, it sounds fun,
but even if I said yes,
759
00:29:39,995 --> 00:29:43,259
there is no way you could
convince the other two.
760
00:29:43,303 --> 00:29:43,912
Bye, Sam.
761
00:29:43,956 --> 00:29:44,652
Thanks, Sam.
762
00:29:44,695 --> 00:29:46,045
Nice meeting you.
763
00:29:51,528 --> 00:29:54,053
Well, sorry today turned out
to be such a bust.
764
00:29:54,096 --> 00:29:56,620
It's okay. It was worth
a shot, right?
765
00:29:56,664 --> 00:29:59,362
It's a miracle musicians
stay together at all.
766
00:29:59,406 --> 00:30:02,931
Well, I guess that's part of the
allure of being a solo artist.
767
00:30:04,454 --> 00:30:06,587
Do you think I owe you?
768
00:30:06,630 --> 00:30:08,632
I was joking.
769
00:30:08,676 --> 00:30:12,985
But you did bail on us
before a very big performance.
770
00:30:13,028 --> 00:30:15,857
Jackson, it was a
once-in-a-lifetime opportunity
771
00:30:15,901 --> 00:30:17,946
I couldn't just turn down.
772
00:30:17,990 --> 00:30:20,079
Tell me you wouldn't have done
the same thing.
773
00:30:20,122 --> 00:30:23,996
Let's just say we've always
had different ideas of success.
774
00:30:24,039 --> 00:30:25,475
As hard as this is
for you to believe,
775
00:30:25,519 --> 00:30:30,089
I was always satisfied
playing locally.
776
00:30:30,132 --> 00:30:31,786
Truly.
777
00:30:33,440 --> 00:30:35,181
Was it everything you imagined?
778
00:30:35,224 --> 00:30:36,747
Yeah.
779
00:30:36,791 --> 00:30:39,446
Parts of it.
780
00:30:39,489 --> 00:30:41,883
The travel was harder
than I imagined.
781
00:30:41,927 --> 00:30:46,453
Well, you deserve all
the success you've had.
782
00:30:46,496 --> 00:30:48,803
You're the most talented
musician I have ever known.
783
00:30:48,847 --> 00:30:51,240
Technically gifted,
but lacking musicality.
784
00:30:51,284 --> 00:30:52,633
That review was wrong.
785
00:30:52,676 --> 00:30:54,678
That review gives me nightmares.
786
00:30:58,030 --> 00:31:00,641
It used to be that
when I perform,
787
00:31:00,684 --> 00:31:02,382
it was like nothing
else existed.
788
00:31:02,425 --> 00:31:04,558
It was just me and the audience.
789
00:31:04,601 --> 00:31:05,646
And now?
790
00:31:07,213 --> 00:31:08,997
And now I...
791
00:31:09,041 --> 00:31:11,478
I feel this overwhelming
pressure to live up to
792
00:31:11,521 --> 00:31:14,350
everyone's expectations, and
I'm so focused on maintaining
793
00:31:14,394 --> 00:31:18,398
my success that I'm not
expressing myself.
794
00:31:18,441 --> 00:31:21,053
And I'm feeling burnt out.
795
00:31:21,096 --> 00:31:23,664
The pursuit of perfection.
796
00:31:23,707 --> 00:31:25,187
Fear of failure.
797
00:31:26,493 --> 00:31:28,930
My father used to say
798
00:31:28,974 --> 00:31:30,323
"in the willingness to fail
799
00:31:30,366 --> 00:31:33,500
the extraordinary
will often appear."
800
00:31:34,501 --> 00:31:36,155
He was a smart man.
801
00:31:42,030 --> 00:31:46,513
So, do you have any plans
with your family tomorrow?
802
00:31:46,556 --> 00:31:49,124
Yes, we are going
into the village
803
00:31:49,168 --> 00:31:50,386
to get ornaments for
the Christmas tree.
804
00:31:50,430 --> 00:31:51,257
Ah.
805
00:31:53,172 --> 00:31:55,696
Well, I had a really great time
with you today.
806
00:31:55,739 --> 00:31:57,219
Me too.
807
00:32:00,701 --> 00:32:02,659
Good night, Jackson.
808
00:32:02,703 --> 00:32:04,226
Good night.
809
00:32:27,597 --> 00:32:31,210
How was your "not a date?"
810
00:32:31,253 --> 00:32:33,995
Well, we ran into Sam Bennett.
811
00:32:34,039 --> 00:32:35,910
He used to be part of
the Lafayette Quartet.
812
00:32:35,954 --> 00:32:37,129
I remember them.
813
00:32:37,172 --> 00:32:38,652
Dad loved them.
814
00:32:38,695 --> 00:32:40,654
Yeah, he used to take me
to see them play.
815
00:32:40,697 --> 00:32:42,743
It's where I fell in love
with classical music.
816
00:32:42,786 --> 00:32:44,832
Are you thinking of getting
them for the Christmas concert?
817
00:32:44,875 --> 00:32:47,269
It was a long shot,
but... yeah.
818
00:32:47,313 --> 00:32:48,923
It would have been perfect.
819
00:32:48,967 --> 00:32:50,011
So what happened?
820
00:32:50,055 --> 00:32:51,578
They break up?
821
00:32:51,621 --> 00:32:54,798
Well, they went
their separate ways.
822
00:32:54,842 --> 00:32:57,845
Poor Sam let the love
of his life slip away,
823
00:32:57,888 --> 00:33:01,501
and he's been kicking himself
ever since.
824
00:33:01,544 --> 00:33:03,459
Sadly, one of the members
passed away.
825
00:33:03,503 --> 00:33:05,592
Oh.
826
00:33:05,635 --> 00:33:08,769
I'm not sure what we're
going to do.
827
00:33:08,812 --> 00:33:10,510
Well, I'm sure you'll figure
something out.
828
00:33:12,338 --> 00:33:14,949
So how are things
with you and Jackson?
829
00:33:14,993 --> 00:33:18,344
Fine.
830
00:33:18,387 --> 00:33:21,086
I'm just hoping we don't run
into any creative differences.
831
00:33:21,129 --> 00:33:23,871
I have been down
that road before.
832
00:33:25,090 --> 00:33:28,441
Feels like there's still a bit
of resentment there.
833
00:33:29,529 --> 00:33:32,053
[skillfully playing piano]
♪ ♪
834
00:33:32,097 --> 00:33:42,107
♪ ♪
835
00:33:42,150 --> 00:33:49,027
♪ ♪
836
00:33:51,029 --> 00:33:52,552
That sounds beautiful.
837
00:33:52,595 --> 00:33:54,423
Thanks, Mom.
838
00:33:54,467 --> 00:33:56,034
Playing this for the finale.
839
00:33:56,077 --> 00:33:58,645
Oh, well that sounds great.
840
00:33:58,688 --> 00:34:01,691
I'm just not sure if it has
that big finale feel.
841
00:34:01,735 --> 00:34:04,303
I want something I can
lose myself in.
842
00:34:04,346 --> 00:34:06,696
Well, what else did you have
in mind?
843
00:34:06,740 --> 00:34:08,742
Not sure.
844
00:34:08,785 --> 00:34:10,613
Maybe I'm overthinking it.
845
00:34:10,657 --> 00:34:13,355
Well, whatever you decide on,
it's going to be perfect.
846
00:34:13,399 --> 00:34:14,878
Of course, it might all be
a non-issue
847
00:34:14,922 --> 00:34:17,098
if we can't find other musicians
in time.
848
00:34:17,142 --> 00:34:18,143
You will.
849
00:34:18,882 --> 00:34:20,058
Jackson.
850
00:34:20,101 --> 00:34:21,450
Sorry to barge in like this.
851
00:34:21,494 --> 00:34:22,973
What a lovely surprise.
852
00:34:23,017 --> 00:34:24,105
What's going on?
853
00:34:24,149 --> 00:34:24,975
I had a thought.
854
00:34:25,019 --> 00:34:26,151
Okay.
855
00:34:26,194 --> 00:34:28,718
I was thinking about
what Sam said.
856
00:34:28,762 --> 00:34:30,807
He said that he'd love to play
in the concert, right?
857
00:34:30,851 --> 00:34:33,332
Yeah. He also said that even
if he agreed,
858
00:34:33,375 --> 00:34:35,334
we could never convince
the others.
859
00:34:35,377 --> 00:34:37,945
But what if we could?
860
00:34:37,988 --> 00:34:41,122
What if we could convince
Sarah Baxter to play first?
861
00:34:41,166 --> 00:34:42,993
Then Len might follow?
862
00:34:43,037 --> 00:34:45,126
If they're both in, then we
should have a shot with Sam?
863
00:34:45,170 --> 00:34:46,475
What do we have to lose?
864
00:34:46,519 --> 00:34:48,825
Sam says Sarah lives
in Carbondale, right?
865
00:34:48,869 --> 00:34:51,176
I know it's a bit of a drive,
but it might be worth the trip.
866
00:34:51,219 --> 00:34:52,699
I wish I could.
867
00:34:52,742 --> 00:34:54,831
I promised Simone we'd go
to the Christmas market.
868
00:34:54,875 --> 00:34:56,137
I can drop you off
on the way back.
869
00:34:56,181 --> 00:34:57,312
That sounds perfect.
870
00:34:57,356 --> 00:35:00,010
And why don't you just join us?
871
00:35:00,054 --> 00:35:01,751
Oh, well...
872
00:35:01,795 --> 00:35:02,883
I wouldn't want to impose.
873
00:35:02,926 --> 00:35:04,667
No imposition.
874
00:35:04,711 --> 00:35:06,321
Right, Margot?
875
00:35:06,365 --> 00:35:07,453
Yeah, yeah.
876
00:35:07,496 --> 00:35:08,584
I mean, if you want.
877
00:35:08,628 --> 00:35:09,803
I'd love to.
878
00:35:09,846 --> 00:35:11,892
Well, it's settled then.
879
00:35:11,935 --> 00:35:13,807
We'll see you both later.
880
00:35:15,461 --> 00:35:17,506
Good luck.
881
00:35:17,550 --> 00:35:19,117
We're going to need it.
882
00:35:23,643 --> 00:35:27,603
♪ ♪
883
00:35:34,001 --> 00:35:34,958
[exhales]
884
00:35:35,002 --> 00:35:36,438
I'm nervous.
885
00:35:36,482 --> 00:35:39,049
These guys were the most
famous classical musicians
886
00:35:39,093 --> 00:35:41,182
in the area growing up.
887
00:35:41,226 --> 00:35:42,792
[knocks]
888
00:35:46,448 --> 00:35:47,536
Oh, hi.
889
00:35:47,580 --> 00:35:48,885
Hi.
890
00:35:48,929 --> 00:35:50,583
Uh, can I help you?
891
00:35:50,626 --> 00:35:52,237
Sarah Baxter?
892
00:35:52,280 --> 00:35:53,803
Who's asking?
893
00:35:53,847 --> 00:35:57,242
I'm Jackson Lewis and
this is Margot Hammond.
894
00:35:57,285 --> 00:35:59,244
I thought that was you.
895
00:35:59,287 --> 00:36:00,375
It's nice to meet you.
896
00:36:00,419 --> 00:36:02,856
Wow, I am a really big fan.
897
00:36:02,899 --> 00:36:05,772
Thank you, I was about to say
the same to you.
898
00:36:05,815 --> 00:36:10,820
Well, um, may I ask
what this is concerning?
899
00:36:10,864 --> 00:36:13,388
Um, do you have a moment?
900
00:36:13,432 --> 00:36:16,478
Sure, sure, come inside,
come inside, come on.
901
00:36:18,132 --> 00:36:20,787
Okay, so tell me again.
902
00:36:20,830 --> 00:36:22,354
The concert is in how many days?
903
00:36:22,397 --> 00:36:24,356
Seven.
904
00:36:24,399 --> 00:36:26,880
So as you can imagine,
we are in a bit of a bind.
905
00:36:26,923 --> 00:36:28,664
[laughs]
Oh, ho, ho...
906
00:36:28,708 --> 00:36:32,015
A bit of a bind is putting
it mildly.
907
00:36:32,059 --> 00:36:33,669
It's going to be a lovely event,
908
00:36:33,713 --> 00:36:36,672
and we would be honoured
if you would play.
909
00:36:36,716 --> 00:36:38,370
Well, The Chateau is
a beautiful place,
910
00:36:38,413 --> 00:36:40,241
and I'm flattered.
911
00:36:40,285 --> 00:36:42,243
But I just can't.
912
00:36:42,287 --> 00:36:45,377
It's been years since the
quartet has played together.
913
00:36:45,420 --> 00:36:46,639
We know.
914
00:36:46,682 --> 00:36:48,945
We spoke with Sam.
915
00:36:48,989 --> 00:36:50,469
How's he doing?
916
00:36:50,512 --> 00:36:52,297
He looked great.
917
00:36:52,340 --> 00:36:55,256
He still knows how to make that
violin sing, that's for sure.
918
00:36:55,300 --> 00:36:57,954
Yeah, he's the best.
919
00:36:57,998 --> 00:37:00,261
Did he agree to play
the concert?
920
00:37:00,305 --> 00:37:03,090
Um, more or less.
921
00:37:03,133 --> 00:37:06,093
He sort of implied he would
do it if you agreed.
922
00:37:06,136 --> 00:37:07,834
Oh.
923
00:37:07,877 --> 00:37:09,923
I wish he'd call me himself
instead of sending messengers.
924
00:37:09,966 --> 00:37:11,229
I mean, no offence, but...
925
00:37:11,272 --> 00:37:13,231
He doesn't know we're here.
926
00:37:13,274 --> 00:37:16,930
And I'm not sure how happy
he'd be when he finds out.
927
00:37:16,973 --> 00:37:18,888
Oh, yeah.
928
00:37:18,932 --> 00:37:20,673
Sam was always a stubborn
one, so...
929
00:37:20,716 --> 00:37:24,198
He spoke fondly of
your time together.
930
00:37:24,242 --> 00:37:26,548
Yeah, playing music with him
was magic.
931
00:37:26,592 --> 00:37:28,202
Well, having both of you
as a part of our concert
932
00:37:28,246 --> 00:37:30,509
would be nothing
short of amazing.
933
00:37:30,552 --> 00:37:33,686
Well, I haven't played
professionally in a long time,
934
00:37:33,729 --> 00:37:36,123
and I think I would be
a bit rusty.
935
00:37:36,166 --> 00:37:37,864
We can rehearse every day
if you want.
936
00:37:37,907 --> 00:37:39,474
You have a week until showtime,
937
00:37:39,518 --> 00:37:41,563
I don't know if one rehearsal
a day is going to cut it.
938
00:37:41,607 --> 00:37:44,958
What if, and apologies to your
husband for stealing you away
939
00:37:45,001 --> 00:37:47,003
during the holidays,
but we could do two a day.
940
00:37:47,047 --> 00:37:48,788
We could even do three.
941
00:37:48,831 --> 00:37:50,268
Ex-husband.
942
00:37:50,311 --> 00:37:51,486
Oh, sorry.
943
00:37:51,530 --> 00:37:53,967
No, it's okay.
We're still great friends.
944
00:37:54,010 --> 00:37:55,447
I'm glad to hear that.
945
00:37:55,490 --> 00:37:58,145
So, will you be performing,
Margot?
946
00:37:58,188 --> 00:38:03,803
Yes, and I would be honoured to
be on the same program as you.
947
00:38:03,846 --> 00:38:05,195
[exhales]
948
00:38:05,239 --> 00:38:08,851
I suppose if we could find
a rehearsal time.
949
00:38:08,895 --> 00:38:11,593
We will work around
your schedule.
950
00:38:12,594 --> 00:38:14,553
It might be fun.
951
00:38:14,596 --> 00:38:16,990
And it would be great
to see Len.
952
00:38:17,033 --> 00:38:17,991
Uh...
953
00:38:19,122 --> 00:38:20,907
You have talked to Len, right?
954
00:38:20,950 --> 00:38:22,517
Oh, we haven't,
955
00:38:22,561 --> 00:38:25,085
but I was going to call him
as soon as we spoke to you.
956
00:38:25,128 --> 00:38:27,696
Yes, she was.
957
00:38:27,740 --> 00:38:29,002
[laughs]
958
00:38:29,045 --> 00:38:31,004
Okay, I'll tell you what.
959
00:38:31,047 --> 00:38:36,575
I will consider it, but only
if Len and Sam are on board.
960
00:38:40,056 --> 00:38:42,755
This is the number
that I have for Len.
961
00:38:42,798 --> 00:38:44,278
Tell him I say hi.
962
00:38:44,322 --> 00:38:46,280
Thank you for this,
and we'll be in touch.
963
00:38:46,324 --> 00:38:48,543
Good luck, and Merry Christmas.
964
00:38:48,587 --> 00:38:50,153
Merry Christmas to you, too.
965
00:38:50,197 --> 00:38:51,764
- Bye.
- Bye.
966
00:38:53,418 --> 00:38:56,421
Nope, you heard me right Len,
it's in seven days.
967
00:38:56,464 --> 00:38:58,597
And Sam is really on board?
968
00:38:58,640 --> 00:39:00,033
He can't wait.
969
00:39:00,076 --> 00:39:01,513
Of course, he'd never do it
unless you do it.
970
00:39:01,556 --> 00:39:03,036
Huh.
971
00:39:03,079 --> 00:39:04,080
I don't know what to say.
972
00:39:04,124 --> 00:39:05,691
Say yes?
973
00:39:07,301 --> 00:39:09,477
Well, if Sam and Sarah are in...
974
00:39:09,521 --> 00:39:11,174
It's going to be great, Len.
975
00:39:11,218 --> 00:39:12,480
I can't wait to meet you
in person,
976
00:39:12,524 --> 00:39:13,916
and I'll be in touch soon
with more details.
977
00:39:13,960 --> 00:39:15,309
Sounds good.
978
00:39:15,353 --> 00:39:16,571
I will be here.
979
00:39:16,615 --> 00:39:17,529
Great.
980
00:39:17,572 --> 00:39:18,704
Thank you, bye.
981
00:39:21,489 --> 00:39:23,752
Well?
982
00:39:23,796 --> 00:39:26,102
We're sort of at square one.
983
00:39:26,146 --> 00:39:28,496
He said he was impressed
we got Sarah if we got him,
984
00:39:28,540 --> 00:39:30,977
and he said he'll do it
if Sam does it.
985
00:39:31,020 --> 00:39:33,501
Sounds like all roads
lead to Sam.
986
00:39:41,466 --> 00:39:43,468
Everything okay?
987
00:39:43,511 --> 00:39:47,428
Just thinking how nice it would
be if they got back together.
988
00:39:47,472 --> 00:39:50,300
Yeah, that would be nice.
989
00:39:50,344 --> 00:39:53,086
But there's a lot of time
and history between them.
990
00:39:53,129 --> 00:39:56,176
People don't always pick up
where they left off.
991
00:39:56,219 --> 00:39:58,570
I thought time heals everything.
992
00:39:58,613 --> 00:40:00,789
Not in my experience.
993
00:40:00,833 --> 00:40:03,531
I guess you're right.
Time alone won't do it.
994
00:40:03,575 --> 00:40:06,752
You also need forgiveness.
995
00:40:06,795 --> 00:40:09,319
Do you think she can
forgive him?
996
00:40:09,363 --> 00:40:10,364
Hard to say.
997
00:40:10,408 --> 00:40:11,800
[phone rings]
998
00:40:11,844 --> 00:40:12,758
Oh.
999
00:40:14,629 --> 00:40:15,543
It's Adam.
1000
00:40:17,458 --> 00:40:18,981
Hey, Adam.
1001
00:40:19,025 --> 00:40:20,940
So, how's everything going?
Any good news to report?
1002
00:40:20,983 --> 00:40:22,681
Please tell me you have
good news to report.
1003
00:40:22,724 --> 00:40:23,508
It's going...
1004
00:40:23,551 --> 00:40:24,465
Great.
1005
00:40:24,509 --> 00:40:25,727
It's going great.
1006
00:40:25,771 --> 00:40:29,470
You remember the Lafayette
Quartet, right?
1007
00:40:29,514 --> 00:40:31,472
Please tell me you have
the Lafayette Quartet.
1008
00:40:31,516 --> 00:40:34,301
We got 'em, sort of.
1009
00:40:34,344 --> 00:40:35,694
Okay, how do you sort of
have them?
1010
00:40:35,737 --> 00:40:37,478
We are 90 percent sure.
1011
00:40:37,522 --> 00:40:39,175
Maybe even 95.
1012
00:40:39,219 --> 00:40:40,481
Okay Margot, I don't trust
Jackson's math.
1013
00:40:40,525 --> 00:40:42,135
Could you please explain?
1014
00:40:42,178 --> 00:40:44,964
Well, the violinist
said they would do it...
1015
00:40:45,007 --> 00:40:46,356
...If the violist does it.
1016
00:40:46,400 --> 00:40:47,880
And the violist said
they would do it...
1017
00:40:47,923 --> 00:40:49,577
If the second violinist does it.
1018
00:40:49,621 --> 00:40:51,884
But we won't know until
we speak to them again.
1019
00:40:51,927 --> 00:40:53,059
That's only three.
1020
00:40:53,102 --> 00:40:56,802
By definition,
isn't a quartet four?
1021
00:40:56,845 --> 00:40:58,456
Yeah, about that.
1022
00:40:58,499 --> 00:41:00,501
There is a problem
with the cellist.
1023
00:41:00,545 --> 00:41:01,850
What's the problem?
1024
00:41:01,894 --> 00:41:05,375
Well, he's what you might call
not alive.
1025
00:41:05,419 --> 00:41:06,594
Oh.
1026
00:41:06,638 --> 00:41:08,291
I'm sure they'll be great
as a trio.
1027
00:41:08,335 --> 00:41:10,250
But we're not worried, because
we have choir practice tomorrow,
1028
00:41:10,293 --> 00:41:12,252
and everything there
is going great.
1029
00:41:12,295 --> 00:41:13,862
Listen, not to put more
on your plate,
1030
00:41:13,906 --> 00:41:17,387
but we really need to find a way
to make this concert unique.
1031
00:41:17,431 --> 00:41:19,651
You know, the look and feel.
1032
00:41:19,694 --> 00:41:22,001
Uh, look and feel?
1033
00:41:22,044 --> 00:41:23,524
It's like you always said,
1034
00:41:23,568 --> 00:41:25,004
people come here for the
Christmas experience, right?
1035
00:41:25,047 --> 00:41:27,397
And my boss, she wants
this concert to feel the same.
1036
00:41:27,441 --> 00:41:31,271
We need to find something
that is unique to The Chateau.
1037
00:41:31,314 --> 00:41:34,187
She's been on me
about it all week, actually.
1038
00:41:34,230 --> 00:41:37,582
I sort of thought you already
had that bit figured out.
1039
00:41:37,625 --> 00:41:38,887
Nope.
1040
00:41:38,931 --> 00:41:40,323
The director left,
he gave me no vision.
1041
00:41:40,367 --> 00:41:41,542
So...
1042
00:41:41,586 --> 00:41:43,065
So you want us to do that?
1043
00:41:43,109 --> 00:41:44,197
That's a great idea.
1044
00:41:44,240 --> 00:41:45,328
No, Adam, that...
1045
00:41:45,372 --> 00:41:47,896
You guys are life savers. Bye.
1046
00:41:47,940 --> 00:41:49,419
He hung up.
1047
00:41:49,463 --> 00:41:50,377
Cheers.
1048
00:41:53,946 --> 00:41:57,210
- And that's why it was...
- Oh, ho, yes.
1049
00:41:58,298 --> 00:41:59,517
I'm sorry sweetie.
1050
00:42:00,126 --> 00:42:00,953
What do you think?
1051
00:42:00,996 --> 00:42:01,867
Don't you dare.
1052
00:42:01,910 --> 00:42:03,042
[laughing]
1053
00:42:03,085 --> 00:42:04,478
I... I don't want
to say anything.
1054
00:42:04,522 --> 00:42:05,566
All right gang.
1055
00:42:05,610 --> 00:42:07,002
I have a challenge for you.
1056
00:42:07,046 --> 00:42:08,221
This way.
1057
00:42:10,136 --> 00:42:15,968
So, you must pick one decoration
to make this Christmas special.
1058
00:42:16,011 --> 00:42:17,970
There's so many to choose from.
1059
00:42:18,013 --> 00:42:19,188
[laughs]
1060
00:42:19,232 --> 00:42:20,799
I don't know where to start.
1061
00:42:20,842 --> 00:42:22,322
Well, take your time.
1062
00:42:22,365 --> 00:42:24,542
I'm sure you'll find the right
one when you see it.
1063
00:42:26,935 --> 00:42:29,329
So, did you decide on a piece
for the concert?
1064
00:42:29,372 --> 00:42:30,983
"Deck the Halls".
1065
00:42:31,026 --> 00:42:33,246
That reminds me, I have
to reach out to the printer
1066
00:42:33,289 --> 00:42:35,465
to have him update the program.
1067
00:42:35,509 --> 00:42:37,729
Oh, well that makes me happy.
1068
00:42:37,772 --> 00:42:39,600
You're wearing the necklace
Dad gave you.
1069
00:42:39,644 --> 00:42:40,993
Well, it calms me
when I need it.
1070
00:42:41,036 --> 00:42:41,863
Yeah.
1071
00:42:43,473 --> 00:42:44,649
You know, one of my first
memories of the piano
1072
00:42:44,692 --> 00:42:46,564
is from when I was three,
1073
00:42:46,607 --> 00:42:48,478
and all I wanted to do
was bang on the keys.
1074
00:42:48,522 --> 00:42:49,958
[laughs]
1075
00:42:50,002 --> 00:42:51,656
Dad was so patient.
1076
00:42:51,699 --> 00:42:55,616
As if he had all the time
in the world to teach me.
1077
00:42:55,660 --> 00:42:58,445
I think he'd be very pleased
you're doing this concert.
1078
00:42:58,488 --> 00:43:00,752
Well, I don't want
to let him down.
1079
00:43:00,795 --> 00:43:03,232
Impossible.
1080
00:43:03,276 --> 00:43:04,930
I just wish I could ask
for his advice.
1081
00:43:04,973 --> 00:43:06,496
He always knew what
I should play.
1082
00:43:06,540 --> 00:43:09,238
You know what he would say.
1083
00:43:09,282 --> 00:43:10,544
Whatever brings me the most joy.
1084
00:43:10,588 --> 00:43:11,545
There you go.
1085
00:43:11,589 --> 00:43:12,894
Mm-hmm, mm-hmm.
1086
00:43:20,598 --> 00:43:21,555
I like this one.
1087
00:43:21,599 --> 00:43:23,165
Are you sure?
1088
00:43:23,209 --> 00:43:25,559
Like Daddy said, it's hard
to deny the right one
1089
00:43:25,603 --> 00:43:26,952
when you see it.
1090
00:43:27,387 --> 00:43:28,649
Let me see.
1091
00:43:28,693 --> 00:43:32,000
That's a pretty one, honey.
Nice.
1092
00:43:32,044 --> 00:43:33,828
What are you smiling about?
1093
00:43:33,872 --> 00:43:36,265
I think Simone gave me an idea.
1094
00:43:36,309 --> 00:43:40,922
It is hard to deny the right one
when you see it.
1095
00:43:40,966 --> 00:43:44,317
Do you think Sarah would meet us
in Lafayette?
1096
00:43:46,232 --> 00:43:47,363
Sam?
1097
00:43:47,407 --> 00:43:49,757
- Hi.
- Hi.
1098
00:43:49,801 --> 00:43:53,500
We were thinking about
what you said yesterday.
1099
00:43:53,543 --> 00:43:54,893
Which was?
1100
00:43:54,936 --> 00:43:56,546
If we could get Sarah Baxter
to play,
1101
00:43:56,590 --> 00:43:58,592
you would perform in
our Christmas concert?
1102
00:43:58,636 --> 00:44:00,420
Yeah, though I should have said
it would be a Christmas miracle
1103
00:44:00,463 --> 00:44:01,682
if you got her.
1104
00:44:01,726 --> 00:44:04,424
Just wanted to make sure.
1105
00:44:13,607 --> 00:44:15,043
Hi.
1106
00:44:15,087 --> 00:44:17,785
I believe you have some
catching up to do.
1107
00:44:20,309 --> 00:44:22,224
Sarah, I don't believe it.
1108
00:44:22,268 --> 00:44:23,835
Hello, Sam.
1109
00:44:23,878 --> 00:44:30,102
You... you look as beautiful
as the last day I saw you.
1110
00:44:30,145 --> 00:44:33,018
Hard to deny the one
when you see it.
1111
00:44:35,063 --> 00:44:36,978
It's been a while.
1112
00:44:37,022 --> 00:44:39,720
There is so much that
I've wanted to say to you
1113
00:44:39,764 --> 00:44:41,026
over the years.
1114
00:44:41,069 --> 00:44:42,984
I'm not going anywhere.
1115
00:44:43,028 --> 00:44:45,073
They look great together.
1116
00:44:45,117 --> 00:44:46,858
Yeah, they do.
1117
00:44:46,901 --> 00:44:48,729
What do you think?
1118
00:44:48,773 --> 00:44:51,079
I think they could probably
use some time alone
1119
00:44:51,123 --> 00:44:52,777
without us hovering over them.
1120
00:44:52,820 --> 00:44:54,517
Yeah.
1121
00:44:54,561 --> 00:44:55,997
While they get reacquainted,
1122
00:44:56,041 --> 00:44:59,131
I think I have the perfect way
for us to pass the time.
1123
00:44:59,174 --> 00:45:01,394
What did you have in mind?
1124
00:45:03,352 --> 00:45:05,746
This is exactly what I needed.
1125
00:45:05,790 --> 00:45:07,269
The fire or the cider?
1126
00:45:07,313 --> 00:45:08,836
Everything.
1127
00:45:08,880 --> 00:45:10,795
I forgot how much I missed
spending quiet Christmases
1128
00:45:10,838 --> 00:45:12,666
with the family.
1129
00:45:12,710 --> 00:45:16,235
I'm usually practicing,
or playing concerts.
1130
00:45:16,278 --> 00:45:18,280
You know, every year
I think about going
1131
00:45:18,324 --> 00:45:20,065
to one of your concerts.
1132
00:45:20,108 --> 00:45:22,502
Why didn't you?
1133
00:45:22,545 --> 00:45:24,896
I didn't know if you wanted
to see me.
1134
00:45:24,939 --> 00:45:27,159
Plus, would I be able
to see you?
1135
00:45:27,202 --> 00:45:28,813
I'd have to wait
at the stage door
1136
00:45:28,856 --> 00:45:31,772
and ask to get let back, and...
1137
00:45:31,816 --> 00:45:33,513
I don't know, it just never
felt right.
1138
00:45:33,556 --> 00:45:35,907
Well, it would have been nice
to see you.
1139
00:45:35,950 --> 00:45:39,824
Gets lonely playing to all those
people night after night.
1140
00:45:39,867 --> 00:45:41,608
You ever think of moving
back to Boulder?
1141
00:45:41,651 --> 00:45:42,957
Sometimes.
1142
00:45:43,001 --> 00:45:44,393
Especially when I see Simone
1143
00:45:44,437 --> 00:45:47,048
and it's like she's grown
another foot taller.
1144
00:45:50,748 --> 00:45:52,010
[sighs]
1145
00:45:52,053 --> 00:45:54,186
So how do you think
they're getting along?
1146
00:45:54,229 --> 00:45:55,013
Sarah and Sam?
1147
00:45:55,056 --> 00:45:56,318
Mm-hmm.
1148
00:45:56,362 --> 00:45:58,016
Based on the looks
in their eyes,
1149
00:45:58,059 --> 00:46:00,366
I'd say pretty great.
1150
00:46:00,409 --> 00:46:04,805
Seeing them reunite stirred up
some feelings in me.
1151
00:46:04,849 --> 00:46:11,812
♪ ♪
1152
00:46:12,508 --> 00:46:14,772
And then there was that
little music club
1153
00:46:14,815 --> 00:46:17,165
we found in Cincinnati
on Charlie's birthday.
1154
00:46:17,209 --> 00:46:18,297
Do you remember?
1155
00:46:18,340 --> 00:46:19,864
Oh, I remember.
1156
00:46:19,907 --> 00:46:21,779
And the owner loved Len,
1157
00:46:21,822 --> 00:46:23,824
and he wanted him to play
that box drum
1158
00:46:23,868 --> 00:46:25,565
and Len got up...
1159
00:46:25,608 --> 00:46:26,740
[laughs]
1160
00:46:26,784 --> 00:46:29,047
"Sir, I am not a
street musician!"
1161
00:46:29,090 --> 00:46:32,006
That's right.
1162
00:46:32,050 --> 00:46:34,748
We had, we had some good times.
1163
00:46:36,010 --> 00:46:38,186
Hey, um...
1164
00:46:38,230 --> 00:46:40,493
What happened to us, Sarah?
1165
00:46:40,536 --> 00:46:43,539
I think we were just dancing
to different rhythms then.
1166
00:46:43,583 --> 00:46:44,932
Yeah.
1167
00:46:46,455 --> 00:46:48,588
I wish we had found our tempo.
1168
00:46:53,941 --> 00:46:55,595
Yeah, me too.
1169
00:46:56,596 --> 00:46:58,250
And the music we made was magic.
1170
00:46:58,293 --> 00:46:59,686
Yeah, it was.
1171
00:46:59,729 --> 00:47:01,514
It really was.
1172
00:47:03,429 --> 00:47:05,300
[cell phone ringing]
1173
00:47:08,260 --> 00:47:09,957
Oh, look who it is.
1174
00:47:13,047 --> 00:47:16,181
Hello, Sam.
1175
00:47:16,224 --> 00:47:18,357
Uh-huh?
1176
00:47:18,400 --> 00:47:19,924
I appreciate the call.
1177
00:47:25,581 --> 00:47:26,539
[exhales]
1178
00:47:29,759 --> 00:47:30,804
They're in.
1179
00:47:30,848 --> 00:47:32,414
They're all in.
1180
00:47:32,458 --> 00:47:33,633
[laughs]
1181
00:47:33,676 --> 00:47:34,982
Had you going there, didn't I?
1182
00:47:35,026 --> 00:47:36,592
What? No, you're
a terrible liar.
1183
00:47:36,636 --> 00:47:37,811
Okay, maybe.
1184
00:47:37,855 --> 00:47:38,899
That's amazing!
1185
00:47:38,943 --> 00:47:40,770
I'm so excited for you.
1186
00:47:40,814 --> 00:47:43,121
I'm excited for us.
1187
00:47:43,164 --> 00:47:46,994
♪ ♪
1188
00:47:51,999 --> 00:47:54,828
But we only have a week
of rehearsals.
1189
00:47:56,134 --> 00:47:57,309
Yeah.
1190
00:47:58,353 --> 00:47:59,528
Yeah.
1191
00:48:01,617 --> 00:48:03,141
Start rehearsing tomorrow.
1192
00:48:03,184 --> 00:48:04,969
I'll get you some sheet music.
1193
00:48:05,012 --> 00:48:06,666
I can't wait.
1194
00:48:15,544 --> 00:48:16,415
[sighs happily]
1195
00:48:16,458 --> 00:48:18,199
How lucky are we?
1196
00:48:18,243 --> 00:48:21,072
What other hotel gives you
your own tree to decorate?
1197
00:48:21,115 --> 00:48:23,161
Well, it's one of the main
reasons we keep coming back.
1198
00:48:23,204 --> 00:48:24,075
[laughs]
1199
00:48:24,118 --> 00:48:25,119
I just love this.
1200
00:48:25,163 --> 00:48:26,686
Aw, that's good, honey.
1201
00:48:26,729 --> 00:48:28,470
Now whenever you see it,
1202
00:48:28,514 --> 00:48:29,776
you will think of this
wonderful Christmas
1203
00:48:29,819 --> 00:48:32,387
that we all had together.
Mmm?
1204
00:48:34,476 --> 00:48:37,088
What's behind that smile?
1205
00:48:37,131 --> 00:48:38,785
Just had a good day.
1206
00:48:38,828 --> 00:48:42,093
Care to tell me about it?
1207
00:48:42,136 --> 00:48:44,486
Remember I told you
about the quartet?
1208
00:48:44,530 --> 00:48:46,184
Mm-hmm.
1209
00:48:46,227 --> 00:48:47,446
Well, we did it.
1210
00:48:47,489 --> 00:48:49,491
Jackson and I managed
to convince
1211
00:48:49,535 --> 00:48:51,624
the three surviving members
to get back together
1212
00:48:51,667 --> 00:48:52,973
for the Christmas concert.
1213
00:48:53,017 --> 00:48:54,888
Congratulations.
1214
00:48:54,932 --> 00:48:57,586
We actually got to see
two of them reunite.
1215
00:48:57,630 --> 00:49:01,068
It was so sweet, it was like
no time had passed.
1216
00:49:01,112 --> 00:49:02,722
You could see the love
in their eyes.
1217
00:49:02,765 --> 00:49:06,378
Hmm. Well, that sounds familiar.
1218
00:49:06,421 --> 00:49:08,119
Come on, Margot.
1219
00:49:08,162 --> 00:49:09,642
Look me in the eye
1220
00:49:09,685 --> 00:49:12,210
and tell me you don't still have
feelings for him.
1221
00:49:12,253 --> 00:49:14,168
I don't know.
1222
00:49:14,212 --> 00:49:16,692
Maybe I do feel guilty.
1223
00:49:16,736 --> 00:49:18,999
You can't live in the past.
1224
00:49:19,043 --> 00:49:21,784
You've got to focus
on the future.
1225
00:49:21,828 --> 00:49:24,831
But he'll always blame me
for how we ended.
1226
00:49:24,874 --> 00:49:28,356
You had an opportunity that most
musicians would kill for.
1227
00:49:28,400 --> 00:49:30,271
I don't think he saw it
that way.
1228
00:49:31,055 --> 00:49:32,795
Hmm.
1229
00:49:33,405 --> 00:49:36,016
Dad gave this to me when
I was about Simone's age.
1230
00:49:36,060 --> 00:49:38,366
Hm-mm.
1231
00:49:38,410 --> 00:49:40,542
Remember how he would always
play on Christmas Eve
1232
00:49:40,586 --> 00:49:42,762
"O Holy Night" on the piano?
1233
00:49:42,805 --> 00:49:45,112
It was his favourite song.
1234
00:49:45,156 --> 00:49:47,593
I used to cry like a baby.
1235
00:49:47,636 --> 00:49:49,987
I would always swear that I was
going to make it through
1236
00:49:50,030 --> 00:49:54,339
to the end, but I never got
through the first verse.
1237
00:49:59,344 --> 00:50:01,041
It's good to have
all these ornaments.
1238
00:50:01,085 --> 00:50:03,478
Brings back good memories.
1239
00:50:04,088 --> 00:50:05,437
That's a great idea.
1240
00:50:05,480 --> 00:50:08,266
What is?
1241
00:50:08,309 --> 00:50:09,658
Nothing.
1242
00:50:09,702 --> 00:50:14,402
♪ ♪
1243
00:50:14,446 --> 00:50:17,710
♪ Oh, the weather outside is frightful, ♪
1244
00:50:17,753 --> 00:50:21,279
♪ But the fire is so delightful ♪
1245
00:50:21,322 --> 00:50:24,325
♪ And since we have no place to go ♪
1246
00:50:24,369 --> 00:50:27,763
♪ Let it snow, let it snow, let it snow ♪
1247
00:50:27,807 --> 00:50:31,071
♪ It doesn't show signs of stopping ♪
1248
00:50:31,115 --> 00:50:34,596
♪ And I brought some corn for popping ♪
1249
00:50:34,640 --> 00:50:37,512
♪ The lights are turned way down low ♪
1250
00:50:37,556 --> 00:50:41,125
♪ Let it snow, let it snow, let it snow ♪
1251
00:50:41,168 --> 00:50:43,257
♪ When we finally kiss good-night... ♪
1252
00:50:43,301 --> 00:50:45,433
Okay. Simone, are you ready?
1253
00:50:45,477 --> 00:50:46,565
Yes.
1254
00:50:46,608 --> 00:50:50,873
Three, two, one...
1255
00:50:50,917 --> 00:50:51,831
[gasping]
1256
00:50:51,874 --> 00:50:53,441
Oh, my goodness!
1257
00:50:53,485 --> 00:50:54,486
It's beautiful.
1258
00:50:54,529 --> 00:50:55,965
Look at that.
1259
00:50:56,009 --> 00:50:58,098
Lovely.
1260
00:50:58,142 --> 00:51:00,970
♪ ...And my dear,
we're still good-bye-ing ♪
1261
00:51:01,014 --> 00:51:04,931
♪ But as long as you love me so ♪
1262
00:51:04,974 --> 00:51:10,763
♪ Let it snow, let it snow, let it snow ♪
1263
00:51:12,069 --> 00:51:13,157
Good morning.
1264
00:51:13,200 --> 00:51:14,854
The choir sounds amazing.
1265
00:51:14,897 --> 00:51:16,073
Yeah, I'm really excited
1266
00:51:16,116 --> 00:51:17,639
for people to hear
how great they are.
1267
00:51:17,683 --> 00:51:18,597
Yeah.
1268
00:51:22,166 --> 00:51:23,210
[sighs]
1269
00:51:29,782 --> 00:51:39,922
[plays piano skillfully]
♪ ♪
1270
00:51:39,966 --> 00:51:41,881
What's that?
1271
00:51:41,924 --> 00:51:43,752
Nothing. Just tinkering.
1272
00:51:46,233 --> 00:51:50,933
So, how was tree decorating with
the Hammonds in their suite?
1273
00:51:50,977 --> 00:51:52,239
It was fun.
1274
00:51:52,283 --> 00:51:53,980
It actually gave me
some great ideas
1275
00:51:54,023 --> 00:51:56,548
for the Christmas
concert experience.
1276
00:51:56,591 --> 00:51:57,636
Let's hear it.
1277
00:51:57,679 --> 00:51:59,159
Okay.
1278
00:51:59,203 --> 00:52:01,161
What if we decorate The Chateau
with snow globes
1279
00:52:01,205 --> 00:52:02,728
like the ones that they sell
at the gift shop?
1280
00:52:02,771 --> 00:52:04,033
Then after the concert,
1281
00:52:04,077 --> 00:52:06,166
we can give them to guests
as keepsakes.
1282
00:52:06,210 --> 00:52:08,690
A memory they can take home.
That's a great idea.
1283
00:52:08,734 --> 00:52:10,344
We can give them gift bags.
1284
00:52:10,388 --> 00:52:11,911
I'll have Adam arrange them.
1285
00:52:11,954 --> 00:52:15,044
And also, what if we pair
the concert with a dinner
1286
00:52:15,088 --> 00:52:17,134
and have everyone seated
at tables?
1287
00:52:17,177 --> 00:52:19,527
I think it'll make the evening
more relaxed.
1288
00:52:19,571 --> 00:52:21,616
It would be unique.
1289
00:52:21,660 --> 00:52:23,531
A night to remember,
I love that.
1290
00:52:23,575 --> 00:52:24,358
Thanks.
1291
00:52:24,402 --> 00:52:25,403
My pleasure.
1292
00:52:27,535 --> 00:52:28,841
Okay.
1293
00:52:28,884 --> 00:52:30,843
Let's get going on
the "Deck the Halls".
1294
00:52:30,886 --> 00:52:32,932
You know, I was thinking.
1295
00:52:32,975 --> 00:52:35,587
Maybe we could try it
with a faster tempo.
1296
00:52:37,458 --> 00:52:46,032
[playing "Deck the Halls" with faster tempo]
♪ ♪
1297
00:52:48,208 --> 00:52:50,341
[reluctantly]
Yeah, we could.
1298
00:52:50,384 --> 00:52:51,646
Or not.
1299
00:52:51,690 --> 00:52:52,560
You okay?
1300
00:52:52,604 --> 00:52:55,084
Yeah, no, everything's fine.
1301
00:52:55,128 --> 00:52:57,217
Now this is what I call
a rehearsal space.
1302
00:52:57,261 --> 00:52:58,218
Leonard!
1303
00:52:58,262 --> 00:52:58,958
- Hello.
- Hey.
1304
00:52:59,001 --> 00:52:59,611
How are you doing?
1305
00:52:59,654 --> 00:53:00,742
Welcome.
1306
00:53:00,786 --> 00:53:01,961
Good to see you.
1307
00:53:02,004 --> 00:53:03,528
This is for you.
1308
00:53:03,571 --> 00:53:07,401
As I live and breathe, if
it isn't the great Len Max.
1309
00:53:07,445 --> 00:53:09,838
That cannot be Sam and Sarah.
1310
00:53:09,882 --> 00:53:11,536
Because, you know what,
they are never on time.
1311
00:53:11,579 --> 00:53:14,234
[laughs]
1312
00:53:14,278 --> 00:53:15,235
How are you, Len?
1313
00:53:15,279 --> 00:53:16,715
I'm right as rain.
1314
00:53:16,758 --> 00:53:18,456
My, my, my.
1315
00:53:18,499 --> 00:53:21,241
You are as beautiful as ever.
1316
00:53:21,285 --> 00:53:22,677
And you.
1317
00:53:22,721 --> 00:53:24,244
You've just gotten older.
1318
00:53:24,288 --> 00:53:25,637
Hey, it is great to see you,
buddy.
1319
00:53:25,680 --> 00:53:27,073
Together again.
1320
00:53:27,116 --> 00:53:28,640
Never thought I'd see the day.
1321
00:53:28,683 --> 00:53:29,597
You guys ready to make
some music?
1322
00:53:29,641 --> 00:53:31,164
Are you kidding me?
1323
00:53:31,208 --> 00:53:33,297
I have waited 20 years
for this moment.
1324
00:53:33,340 --> 00:53:34,080
Let's do this.
1325
00:53:34,123 --> 00:53:35,168
Let's get started.
1326
00:53:35,734 --> 00:53:36,778
These are for you.
1327
00:53:36,822 --> 00:53:37,605
- Thank you.
- Thank you.
1328
00:53:37,649 --> 00:53:38,519
And this is for you.
1329
00:53:38,563 --> 00:53:39,564
Should be as good as new.
1330
00:53:39,607 --> 00:53:41,261
Great, thanks.
What do I owe you?
1331
00:53:41,305 --> 00:53:44,743
Ah, I think it's me
that owes you.
1332
00:53:44,786 --> 00:53:48,747
[playing "O Come All Ye Faithful"]
♪ ♪
1333
00:53:48,790 --> 00:53:58,713
♪ ♪
1334
00:53:58,757 --> 00:54:10,116
♪ ♪
1335
00:54:10,159 --> 00:54:20,126
♪ ♪
1336
00:54:20,169 --> 00:54:26,741
♪ ♪
1337
00:54:29,091 --> 00:54:32,312
[exhales]
Well, that was rusty to say the least.
1338
00:54:32,356 --> 00:54:34,880
Okay, everyone.
Nice work.
1339
00:54:36,316 --> 00:54:38,492
Sam?
1340
00:54:38,536 --> 00:54:41,669
It just doesn't sound right.
1341
00:54:41,713 --> 00:54:43,758
Doesn't have any depth.
1342
00:54:43,802 --> 00:54:47,066
No, it's just not the same
without Charlie.
1343
00:54:47,109 --> 00:54:48,633
Agreed.
1344
00:54:48,676 --> 00:54:50,896
It doesn't work as a trio.
1345
00:54:52,419 --> 00:54:53,855
I have an idea.
1346
00:54:53,899 --> 00:54:56,205
We're always open to ideas.
1347
00:54:56,249 --> 00:54:59,078
I hope I'm not overstepping
my boundaries.
1348
00:54:59,121 --> 00:55:01,950
But if you need another player,
1349
00:55:01,994 --> 00:55:05,302
Jackson might be
the perfect fit.
1350
00:55:06,215 --> 00:55:07,260
She's kidding.
1351
00:55:07,304 --> 00:55:08,653
I'm not kidding.
1352
00:55:08,696 --> 00:55:11,264
He's one of the best cellists
I've ever heard.
1353
00:55:11,308 --> 00:55:13,353
That's very nice of you
to say that,
1354
00:55:13,397 --> 00:55:16,400
but I don't really have time to
take on a performance right now.
1355
00:55:16,443 --> 00:55:18,532
Oh come on, it doesn't
have to be perfect.
1356
00:55:18,576 --> 00:55:20,273
Why don't you break out
that cello
1357
00:55:20,317 --> 00:55:24,321
that I've spent hours working
on, and just enjoy yourself?
1358
00:55:26,279 --> 00:55:27,454
Come on.
1359
00:55:28,716 --> 00:55:36,637
[playing "Deck the Halls"]
♪ ♪
1360
00:55:36,681 --> 00:55:43,209
♪ ♪
1361
00:55:46,473 --> 00:55:47,909
I'd say that went pretty well.
1362
00:55:47,953 --> 00:55:49,998
Wow.
1363
00:55:50,042 --> 00:55:52,523
Yeah, that felt pretty good.
1364
00:55:54,612 --> 00:55:56,353
Hey. Great work, everybody.
1365
00:55:56,396 --> 00:55:58,746
And Sam, I'm going to work on
those double stops, I promise.
1366
00:55:58,790 --> 00:56:00,922
I think we sounded pretty
darn good today.
1367
00:56:00,966 --> 00:56:02,359
Yeah, no arguments from me.
1368
00:56:02,402 --> 00:56:04,317
Wait a minute, no arguments?
1369
00:56:04,361 --> 00:56:07,581
I'm not sure I can get used
to this new and improved Sam.
1370
00:56:07,625 --> 00:56:08,452
See you guys tomorrow.
1371
00:56:08,495 --> 00:56:09,975
- Night.
- Good night.
1372
00:56:12,673 --> 00:56:14,936
[sighs]
1373
00:56:14,980 --> 00:56:16,242
You know, I haven't felt
1374
00:56:16,285 --> 00:56:18,636
that kind of musical connection
since...
1375
00:56:20,464 --> 00:56:22,988
Since we played together.
1376
00:56:24,468 --> 00:56:25,556
Thanks.
1377
00:56:25,599 --> 00:56:27,645
Don't thank me.
1378
00:56:28,036 --> 00:56:32,954
Well, you are the person who,
how should I put this nicely?
1379
00:56:32,998 --> 00:56:35,740
Volunteered me.
1380
00:56:35,783 --> 00:56:37,350
But honestly,
1381
00:56:37,394 --> 00:56:40,179
I've been so busy I forgot how
much fun playing can be.
1382
00:56:40,222 --> 00:56:41,746
I'm glad I could help.
1383
00:56:45,532 --> 00:56:46,751
I've got to get going.
1384
00:56:46,794 --> 00:56:48,405
I'm meeting my mom.
1385
00:56:56,674 --> 00:56:59,459
You know, they do the big
tree lighting
1386
00:56:59,503 --> 00:57:00,982
at the Christmas market
every year.
1387
00:57:01,026 --> 00:57:02,201
Yeah.
1388
00:57:02,244 --> 00:57:04,464
I was thinking,
if you're not busy,
1389
00:57:04,508 --> 00:57:07,598
but if you are, I understand...
1390
00:57:09,948 --> 00:57:11,471
You know, if I didn't know
you better,
1391
00:57:11,515 --> 00:57:15,693
I'd think you were asking me
to the tree lighting.
1392
00:57:15,736 --> 00:57:16,650
If you want to.
1393
00:57:16,694 --> 00:57:18,043
Ah.
1394
00:57:18,086 --> 00:57:19,653
It's not for a few days.
1395
00:57:19,697 --> 00:57:21,394
I kind of want to hear you
say the words.
1396
00:57:21,438 --> 00:57:23,135
[laughs weakly]
1397
00:57:25,398 --> 00:57:28,053
Would you like to join me
at the tree lighting?
1398
00:57:30,447 --> 00:57:31,970
I would love to.
1399
00:57:33,754 --> 00:57:35,190
Night.
1400
00:57:35,234 --> 00:57:36,627
Good night.
1401
00:57:40,935 --> 00:57:42,981
[sighs happily]
1402
00:57:52,947 --> 00:57:54,688
I just love this place.
1403
00:57:54,732 --> 00:57:57,952
Feels like I'm surrounded
in Christmas.
1404
00:57:58,866 --> 00:58:00,433
You okay?
1405
00:58:02,435 --> 00:58:04,306
Just missing your dad.
1406
00:58:04,959 --> 00:58:06,918
Favourite time of year.
1407
00:58:06,961 --> 00:58:10,922
But feeling very, very lucky
that we're all together.
1408
00:58:10,965 --> 00:58:12,576
I'm glad I could make it.
1409
00:58:12,619 --> 00:58:14,665
I miss being at home.
1410
00:58:14,708 --> 00:58:17,885
Home misses you.
1411
00:58:17,929 --> 00:58:20,540
How is the concert coming along?
1412
00:58:20,584 --> 00:58:23,500
Honestly, better than
I expected.
1413
00:58:23,543 --> 00:58:25,197
- Yeah?
- Yeah.
1414
00:58:25,240 --> 00:58:28,417
It's great to watch Jackson play
with the other musicians.
1415
00:58:28,461 --> 00:58:29,549
How's he holding up?
1416
00:58:29,593 --> 00:58:30,594
Good, I think.
1417
00:58:30,637 --> 00:58:32,465
And you?
1418
00:58:33,466 --> 00:58:36,730
My piece is coming together.
1419
00:58:36,774 --> 00:58:38,863
You're still not feeling it.
1420
00:58:38,906 --> 00:58:40,342
[sighs]
1421
00:58:40,386 --> 00:58:41,866
One of the reasons the concert
appealed to me
1422
00:58:41,909 --> 00:58:43,737
was so that I could break out
of this rut that I'm in.
1423
00:58:43,781 --> 00:58:45,086
Mm-hmm.
1424
00:58:45,130 --> 00:58:46,610
Play something
that I connect to.
1425
00:58:46,653 --> 00:58:49,177
Then that's what you must do,
honey.
1426
00:58:49,221 --> 00:58:51,266
[sighs]
Yeah.
1427
00:58:51,310 --> 00:58:58,752
So, it seems to me that
you two are getting along.
1428
00:58:58,796 --> 00:59:00,711
- Yeah.
- Mm-hmm.
1429
00:59:00,754 --> 00:59:01,799
But it scares me.
1430
00:59:01,842 --> 00:59:04,584
I'm sure he feels the same way.
1431
00:59:04,628 --> 00:59:07,239
So what should I do?
1432
00:59:07,282 --> 00:59:09,633
Be honest with him.
1433
00:59:09,676 --> 00:59:11,809
- Hmm.
- Hmm.
1434
00:59:11,852 --> 00:59:13,245
[laughs]
1435
00:59:15,813 --> 00:59:17,902
Look at that.
1436
00:59:18,946 --> 00:59:19,643
You're...
1437
00:59:19,686 --> 00:59:21,645
[laughs]
1438
00:59:23,342 --> 00:59:24,169
She'll kill me.
1439
00:59:24,212 --> 00:59:25,300
Oh yes.
1440
00:59:25,344 --> 00:59:26,606
- I want it.
- Okay.
1441
00:59:26,650 --> 00:59:27,607
We'll take it.
1442
00:59:27,651 --> 00:59:29,043
[laughs]
1443
00:59:32,525 --> 00:59:33,657
Hi.
1444
00:59:33,700 --> 00:59:35,572
Thanks for accommodating
my schedule.
1445
00:59:35,615 --> 00:59:37,312
I used part of the morning
to practice.
1446
00:59:37,356 --> 00:59:38,444
Of course, no problem.
1447
00:59:38,487 --> 00:59:40,098
You just missed everybody.
1448
00:59:40,141 --> 00:59:43,362
Oh hey, before I forget,
1449
00:59:43,405 --> 00:59:46,278
I was wondering if you wanted
to get together later.
1450
00:59:46,321 --> 00:59:48,497
I was going to go hear
the choir rehearse,
1451
00:59:48,541 --> 00:59:51,457
and I'd love to hear your input.
1452
00:59:51,500 --> 00:59:53,677
Sure. And before I forget,
1453
00:59:53,720 --> 00:59:54,939
I have some ideas for the event.
1454
00:59:54,982 --> 00:59:56,854
Great. Adam has been
all over me about it.
1455
00:59:56,897 --> 00:59:58,333
Okay.
1456
00:59:58,377 --> 01:00:00,248
So, what if we do the concert
in the round?
1457
01:00:00,292 --> 01:00:02,033
Instead of having the performers
up on a stage,
1458
01:00:02,076 --> 01:00:03,556
we put them in among
the audience?
1459
01:00:03,600 --> 01:00:04,470
Make it more intimate.
1460
01:00:04,513 --> 01:00:06,080
Exactly.
1461
01:00:06,124 --> 01:00:07,647
And I was thinking we could do
something really nice
1462
01:00:07,691 --> 01:00:09,344
for the centrepiece.
1463
01:00:09,388 --> 01:00:11,085
They have these beautiful
supplies at the Christmas market
1464
01:00:11,129 --> 01:00:12,957
that we can use to make wreaths.
1465
01:00:13,000 --> 01:00:14,567
I love it.
1466
01:00:14,611 --> 01:00:16,482
Thank you for everything
you've done.
1467
01:00:16,525 --> 01:00:18,353
I really appreciate that.
1468
01:00:18,397 --> 01:00:21,661
I mean, since when do musicians
even care about decorations?
1469
01:00:21,705 --> 01:00:23,707
Come on, it'll be fun.
1470
01:00:23,750 --> 01:00:25,665
Okay, I will help you
make wreaths
1471
01:00:25,709 --> 01:00:28,189
if you come check out
the choir with me.
1472
01:00:28,233 --> 01:00:29,364
It's a date.
1473
01:00:30,061 --> 01:00:32,585
I mean... you know what I mean.
1474
01:00:32,629 --> 01:00:34,152
A date.
1475
01:00:34,195 --> 01:00:35,980
I like the sound of that.
1476
01:00:42,247 --> 01:00:43,422
I never asked.
1477
01:00:43,465 --> 01:00:45,772
How did you get into teaching?
1478
01:00:45,816 --> 01:00:47,469
Well, after you went
to New York,
1479
01:00:47,513 --> 01:00:49,863
I started giving private
music lessons.
1480
01:00:49,907 --> 01:00:53,737
Then I decided to go back
to school to get my PhD.
1481
01:00:53,780 --> 01:00:56,478
I became a teacher's assistant.
1482
01:00:56,522 --> 01:01:00,004
Eventually I landed
a faculty position,
1483
01:01:00,047 --> 01:01:03,050
and eventually
they gave me tenure.
1484
01:01:03,094 --> 01:01:06,401
It was a long road, but I loved
every minute of it.
1485
01:01:06,445 --> 01:01:07,838
That's amazing, Jackson.
1486
01:01:07,881 --> 01:01:09,709
Yeah.
1487
01:01:09,753 --> 01:01:11,972
I found out that I really
love teaching.
1488
01:01:12,016 --> 01:01:13,626
Well, I'm sure it's
a rewarding career.
1489
01:01:13,670 --> 01:01:14,671
It is.
1490
01:01:17,499 --> 01:01:20,024
You know, you never
told me either.
1491
01:01:20,067 --> 01:01:22,461
What's that?
1492
01:01:22,504 --> 01:01:24,463
Why you left.
1493
01:01:24,506 --> 01:01:25,769
You know why.
1494
01:01:25,812 --> 01:01:27,074
I had that solo opportunity,
and...
1495
01:01:27,118 --> 01:01:29,598
No, why you really left.
1496
01:01:29,642 --> 01:01:31,688
Big picture.
1497
01:01:31,731 --> 01:01:34,386
Why didn't you ask me
to go with you?
1498
01:01:37,215 --> 01:01:40,044
You said you wanted to stay
in Boulder.
1499
01:01:44,004 --> 01:01:48,139
I guess we both did what
we needed to do at the time.
1500
01:01:48,182 --> 01:01:50,881
Yeah, I guess we did.
1501
01:01:56,234 --> 01:02:04,242
[Jazzy Christmas music]
♪ ♪
1502
01:02:04,285 --> 01:02:08,159
♪ Go get the old chimney sweeper ♪
1503
01:02:08,202 --> 01:02:12,206
♪ Make sure the chimney is clear ♪
1504
01:02:12,250 --> 01:02:14,208
♪ Time to get hummin', ♪
1505
01:02:14,252 --> 01:02:16,384
♪ Santa is comin' ♪
1506
01:02:16,428 --> 01:02:20,519
♪ I love this time of the year ♪
1507
01:02:20,562 --> 01:02:24,871
♪ I'll set the tree by the mantle ♪
1508
01:02:24,915 --> 01:02:28,657
♪ You wrap the presents, my dear ♪
1509
01:02:28,701 --> 01:02:30,703
♪ Let's make the dishes ♪
1510
01:02:30,747 --> 01:02:32,879
♪ Everyone wishes ♪
1511
01:02:32,923 --> 01:02:35,795
♪ I love this time of the year. ♪
1512
01:02:35,839 --> 01:02:39,799
♪ The snowflakes are on the ground ♪
1513
01:02:39,843 --> 01:02:44,021
♪ And Christmas is in the air ♪
1514
01:02:44,064 --> 01:02:45,805
♪ I pray when we come together ♪
1515
01:02:45,849 --> 01:02:47,415
You look beautiful.
1516
01:02:47,459 --> 01:02:48,808
And you look very handsome.
1517
01:02:48,852 --> 01:02:51,419
Thank you.
1518
01:02:51,463 --> 01:02:53,770
I'm so glad you finally agreed
to come with me.
1519
01:02:53,813 --> 01:02:55,641
My pleasure.
1520
01:02:55,684 --> 01:02:57,208
Wait, I asked you.
1521
01:02:57,251 --> 01:02:59,210
[laughs]
1522
01:02:59,253 --> 01:03:00,864
You could always make me smile.
1523
01:03:04,606 --> 01:03:05,694
Just in time.
1524
01:03:05,738 --> 01:03:07,000
Mm-hmm.
1525
01:03:07,044 --> 01:03:10,874
...Three, two, one!
1526
01:03:10,917 --> 01:03:14,399
[cheering and applause]
1527
01:03:14,442 --> 01:03:16,270
Child: Look at the lights.
1528
01:03:24,888 --> 01:03:25,976
Uh...
1529
01:03:26,890 --> 01:03:28,587
Umm...
1530
01:03:30,632 --> 01:03:31,546
We should go.
1531
01:03:31,590 --> 01:03:32,983
Yeah.
1532
01:03:39,250 --> 01:03:40,860
Thanks for walking with me.
1533
01:03:40,904 --> 01:03:42,688
Thanks for a great evening.
1534
01:03:44,821 --> 01:03:50,565
I wanted to ask you,
the other day you said
1535
01:03:50,609 --> 01:03:55,396
everything with Sam and Sarah
brought up a lot of emotions.
1536
01:03:55,440 --> 01:03:58,747
Yeah. I mean, it's hard not
to see what they went through
1537
01:03:58,791 --> 01:04:00,880
and not think of us.
1538
01:04:00,924 --> 01:04:02,708
All the "what ifs."
1539
01:04:03,622 --> 01:04:07,365
I think about all the
"what ifs" all the time.
1540
01:04:07,408 --> 01:04:08,975
Me too.
1541
01:04:12,109 --> 01:04:14,067
Good night, Jackson.
1542
01:04:14,111 --> 01:04:15,547
Good night.
1543
01:04:24,817 --> 01:04:29,213
[playing piano skillfully]
♪ ♪
1544
01:04:35,393 --> 01:04:43,183
[playing piano skillfully]
♪ ♪
1545
01:04:48,058 --> 01:04:52,192
[playing piano skillfully]
♪ ♪
1546
01:04:57,806 --> 01:04:59,330
That's great.
1547
01:04:59,373 --> 01:05:00,897
No, I can't tell you how much
that will mean to us.
1548
01:05:00,940 --> 01:05:03,943
Yes, her tickets will be waiting
at the front desk.
1549
01:05:03,987 --> 01:05:05,075
Thanks again.
1550
01:05:06,163 --> 01:05:08,382
Ready or not, we have a show.
1551
01:05:08,426 --> 01:05:09,166
Which is it?
1552
01:05:09,209 --> 01:05:10,080
Ready, or not?
1553
01:05:10,123 --> 01:05:11,037
Oh, we are ready.
1554
01:05:11,081 --> 01:05:12,256
If people don't leave here
1555
01:05:12,299 --> 01:05:13,344
having the full Christmas
experience,
1556
01:05:13,387 --> 01:05:14,911
they can't be helped.
1557
01:05:14,954 --> 01:05:16,129
I knew you'd pull it off.
1558
01:05:16,173 --> 01:05:16,869
Did you?
1559
01:05:16,913 --> 01:05:18,349
I did.
1560
01:05:18,392 --> 01:05:19,828
Oh, hey. I got some great news,
by the way.
1561
01:05:19,872 --> 01:05:21,395
What?
1562
01:05:21,439 --> 01:05:23,354
You'll never guess who I just
got off the phone with.
1563
01:05:23,397 --> 01:05:25,225
Evelyn March.
1564
01:05:26,705 --> 01:05:27,358
No.
1565
01:05:27,401 --> 01:05:28,750
Yeah.
1566
01:05:28,794 --> 01:05:29,621
And her family's going
to be staying here
1567
01:05:29,664 --> 01:05:30,796
throughout the holidays.
1568
01:05:30,839 --> 01:05:31,928
And when I told her
who's performing,
1569
01:05:31,971 --> 01:05:33,581
she agreed to review the show.
1570
01:05:33,625 --> 01:05:37,063
Oh no, no, no, no.
This is very bad.
1571
01:05:37,107 --> 01:05:38,630
Why? What have you got
against Evelyn March?
1572
01:05:38,673 --> 01:05:40,110
I have nothing
against Evelyn March.
1573
01:05:40,153 --> 01:05:41,633
It's Margot.
1574
01:05:41,676 --> 01:05:43,374
Why?
1575
01:05:43,417 --> 01:05:45,158
She has received exactly two
negative reviews this past year,
1576
01:05:45,202 --> 01:05:47,030
both of them from...
1577
01:05:47,900 --> 01:05:49,162
Uh-oh.
1578
01:05:49,206 --> 01:05:50,990
Yeah. Uh-oh is right.
1579
01:05:51,034 --> 01:05:54,385
I had no idea that they had
such history.
1580
01:05:54,428 --> 01:05:56,604
This puts me in a really
bad situation.
1581
01:05:56,648 --> 01:05:58,084
Well no, it's not your fault.
Blame me.
1582
01:05:58,128 --> 01:05:59,390
No, you don't understand.
1583
01:05:59,433 --> 01:06:01,000
If I tell her, it could ruin
her performance.
1584
01:06:01,044 --> 01:06:04,134
If I don't, well, I can't
just keep it from her.
1585
01:06:04,177 --> 01:06:05,439
I'm sorry man.
1586
01:06:05,483 --> 01:06:07,006
Look, I thought
you'd be thrilled, right?
1587
01:06:07,050 --> 01:06:09,487
I mean, imagine all the
publicity it would bring.
1588
01:06:09,530 --> 01:06:10,662
I could talk to her if you want.
1589
01:06:10,705 --> 01:06:13,534
No, no. I'll talk to her.
1590
01:06:13,578 --> 01:06:16,059
It's better she hear it from me
than someone else.
1591
01:06:19,236 --> 01:06:20,672
Breakfast was so good.
1592
01:06:20,715 --> 01:06:22,326
I know.
1593
01:06:22,369 --> 01:06:24,284
I feel like I've put on five
pounds since we got here.
1594
01:06:24,328 --> 01:06:26,591
It's Christmas, calories
don't count over the holidays.
1595
01:06:26,634 --> 01:06:27,592
Right, I forgot that.
1596
01:06:27,635 --> 01:06:28,985
Margot Hammond?
1597
01:06:30,421 --> 01:06:31,552
Evelyn March.
1598
01:06:31,596 --> 01:06:34,338
I thought that was you.
1599
01:06:34,381 --> 01:06:35,948
Uh, what are you...
1600
01:06:35,992 --> 01:06:37,689
Oh, well, we have family
in the area
1601
01:06:37,732 --> 01:06:39,430
and we've always wanted to stay
here at Christmastime.
1602
01:06:39,473 --> 01:06:41,084
This year the pieces fell
into place,
1603
01:06:41,127 --> 01:06:43,303
so we thought, why not?
1604
01:06:43,347 --> 01:06:45,044
Oh, where are my manners?
1605
01:06:45,088 --> 01:06:47,916
Ron, this is Margot Hammond.
The pianist I've told you about.
1606
01:06:47,960 --> 01:06:49,527
This is my husband, Ron.
1607
01:06:49,570 --> 01:06:50,789
It's a pleasure.
1608
01:06:50,832 --> 01:06:52,747
We saw your last performance.
1609
01:06:52,791 --> 01:06:53,879
I remember.
1610
01:06:53,922 --> 01:06:55,794
Believe me, she remembers.
1611
01:06:57,100 --> 01:06:58,666
This is my sister, Kate.
1612
01:06:58,710 --> 01:07:00,277
Hi.
1613
01:07:00,320 --> 01:07:02,061
We're looking forward to
the concert tomorrow night.
1614
01:07:02,105 --> 01:07:03,584
Oh.
1615
01:07:03,628 --> 01:07:04,890
You're going to be
at the concert.
1616
01:07:04,933 --> 01:07:06,544
Didn't they tell you?
1617
01:07:06,587 --> 01:07:09,155
No, but...
1618
01:07:09,199 --> 01:07:12,506
I am really looking forward
to playing for you.
1619
01:07:12,550 --> 01:07:14,204
I'm sure whatever it is,
it will be...
1620
01:07:14,247 --> 01:07:16,467
Technically gifted.
1621
01:07:16,510 --> 01:07:19,035
I was going to say wonderful.
1622
01:07:20,210 --> 01:07:21,559
Oh.
1623
01:07:21,602 --> 01:07:24,649
Anyway, good luck,
and Merry Christmas.
1624
01:07:24,692 --> 01:07:26,390
Merry Christmas.
1625
01:07:32,483 --> 01:07:33,614
Just breathe.
1626
01:07:33,658 --> 01:07:34,659
It's like she's stalking me.
1627
01:07:34,702 --> 01:07:36,530
[laughs]
1628
01:07:36,574 --> 01:07:38,358
I was so excited to just play
for myself for the joy of it,
1629
01:07:38,402 --> 01:07:41,274
and not have to worry
if I still have it or not.
1630
01:07:41,318 --> 01:07:45,148
I think obstacles are put
in our way for a reason.
1631
01:07:45,191 --> 01:07:46,366
To help us grow.
1632
01:07:46,410 --> 01:07:48,847
And sometimes,
they're just not easy.
1633
01:07:48,890 --> 01:07:50,979
Then why didn't Jackson
tell me she'd be here?
1634
01:07:51,023 --> 01:07:52,155
I don't know.
1635
01:07:52,198 --> 01:07:53,112
Did you ask him?
1636
01:07:53,156 --> 01:07:54,113
No.
1637
01:07:54,157 --> 01:07:55,897
Look how it's affecting you.
1638
01:07:55,941 --> 01:07:57,377
Maybe he's trying
to protect you.
1639
01:07:57,421 --> 01:08:00,076
Maybe he doesn't know, honey.
Just ask him.
1640
01:08:00,119 --> 01:08:01,468
That's the other problem.
1641
01:08:01,512 --> 01:08:03,644
I should never have agreed
to this.
1642
01:08:03,688 --> 01:08:05,124
What was I thinking?
1643
01:08:05,168 --> 01:08:06,865
If I had just said no, I
wouldn't be in this mess.
1644
01:08:06,908 --> 01:08:10,260
You mean falling for him again?
1645
01:08:10,303 --> 01:08:11,652
Exactly.
1646
01:08:11,696 --> 01:08:14,351
I've never seen you this happy.
1647
01:08:14,394 --> 01:08:16,831
It all felt so natural.
1648
01:08:16,875 --> 01:08:19,530
I was actually starting to
imagine what life would be like
1649
01:08:19,573 --> 01:08:21,140
if I moved home to be with him.
1650
01:08:21,184 --> 01:08:22,533
Would that be so bad?
1651
01:08:22,576 --> 01:08:24,970
Yes, because it's not a reality.
1652
01:08:25,013 --> 01:08:27,407
When the holidays are over,
we all go back to our lives.
1653
01:08:27,451 --> 01:08:30,106
My life is in New York,
that's where my career is.
1654
01:08:30,149 --> 01:08:32,717
I go on tours for months
at a time.
1655
01:08:32,760 --> 01:08:34,197
In what world did I think
this career
1656
01:08:34,240 --> 01:08:37,374
could sustain a relationship?
1657
01:08:37,417 --> 01:08:41,421
I left him once before,
and I feel horrible about it.
1658
01:08:41,465 --> 01:08:43,467
I'm not going to do that
to him again.
1659
01:08:46,078 --> 01:08:48,167
This is the part where you tell
me exactly what I should do.
1660
01:08:48,211 --> 01:08:50,430
I wish I could.
1661
01:08:50,474 --> 01:08:53,172
But what I think
isn't important.
1662
01:08:53,216 --> 01:08:55,653
You need to follow your heart.
1663
01:09:00,614 --> 01:09:02,225
I promise I only just found out.
1664
01:09:02,268 --> 01:09:04,052
I was heading to your room
to tell you.
1665
01:09:04,096 --> 01:09:05,793
I'm so sorry.
If I had known...
1666
01:09:05,837 --> 01:09:07,099
- It's not your fault.
- Yeah, it is-
1667
01:09:07,143 --> 01:09:08,796
- I'm not blaming you.
- It is my fault.
1668
01:09:08,840 --> 01:09:11,582
The only reason you're playing
this concert is because of me.
1669
01:09:11,625 --> 01:09:14,324
No one forced me to do anything.
1670
01:09:17,283 --> 01:09:20,547
Margot, I um...
1671
01:09:20,591 --> 01:09:24,638
Want you to know that I couldn't
have done this without you.
1672
01:09:25,813 --> 01:09:27,163
Jackson.
1673
01:09:29,948 --> 01:09:31,689
I hope you know how much
I've enjoyed being with you
1674
01:09:31,732 --> 01:09:34,431
these past several days.
1675
01:09:34,474 --> 01:09:36,520
Yeah, me too.
1676
01:09:36,563 --> 01:09:38,086
I just...
1677
01:09:40,611 --> 01:09:44,658
I don't want either of us to
get hurt when it's over, so...
1678
01:09:44,702 --> 01:09:47,226
You don't need to explain.
1679
01:09:47,270 --> 01:09:50,098
We both knew this was going
to come to an end, right?
1680
01:09:50,142 --> 01:09:54,755
I wish it was different, but
we both have separate lives,
1681
01:09:54,799 --> 01:09:56,409
not to mention we live in
different places.
1682
01:09:56,453 --> 01:09:57,976
Yeah, yeah.
1683
01:09:58,019 --> 01:10:00,370
We just both got wrapped up
in the moment, I guess.
1684
01:10:01,980 --> 01:10:03,373
I'm sorry, Jackson.
1685
01:10:03,416 --> 01:10:08,552
No, there's no need
to apologize.
1686
01:10:08,595 --> 01:10:11,076
Let's make the most of what
we have left of the holidays.
1687
01:10:11,119 --> 01:10:13,818
Tomorrow's Christmas, and
we've got the big concert, so...
1688
01:10:13,861 --> 01:10:14,558
Yeah.
1689
01:10:15,167 --> 01:10:16,168
Yeah.
1690
01:10:23,610 --> 01:10:25,917
And remember, Margot.
1691
01:10:25,960 --> 01:10:27,658
Don't make tomorrow
about showing some critic
1692
01:10:27,701 --> 01:10:30,443
you have what it takes.
1693
01:10:30,487 --> 01:10:33,316
It's about showing yourself.
1694
01:10:41,237 --> 01:10:42,238
[sighs]
1695
01:10:47,068 --> 01:10:48,287
It looks great, honey.
1696
01:10:48,331 --> 01:10:49,680
I love it.
1697
01:10:49,723 --> 01:10:50,637
Kate: He actually
can pull it off.
1698
01:10:50,681 --> 01:10:52,465
Who's next?
1699
01:10:52,509 --> 01:10:53,727
There's so many.
1700
01:10:53,771 --> 01:10:55,033
Aunt Margot.
1701
01:10:55,076 --> 01:10:56,295
What?
1702
01:10:56,339 --> 01:10:58,471
You guys didn't have
to get me anything.
1703
01:10:58,515 --> 01:11:00,647
Well, this was made by a little
elf in her workshop.
1704
01:11:00,691 --> 01:11:02,258
Hmm!
1705
01:11:03,476 --> 01:11:06,653
Is it a pony?
1706
01:11:06,697 --> 01:11:09,047
No ponies this year.
1707
01:11:09,090 --> 01:11:10,309
It wasn't for lack of asking.
1708
01:11:10,353 --> 01:11:12,746
[laughing]
1709
01:11:12,790 --> 01:11:17,273
It is a... chocolate piano.
1710
01:11:19,100 --> 01:11:21,668
I love it. Thank you.
1711
01:11:21,712 --> 01:11:24,454
There's so many left!
1712
01:11:24,497 --> 01:11:27,152
This one's for me.
It's from Aunt Margot.
1713
01:11:27,195 --> 01:11:29,067
Another one?
1714
01:11:29,110 --> 01:11:30,634
Just a little something
extra special
1715
01:11:30,677 --> 01:11:33,332
I thought you might enjoy.
1716
01:11:33,376 --> 01:11:35,029
Christmas music!
1717
01:11:35,073 --> 01:11:36,335
Thanks Aunt Margot.
1718
01:11:36,379 --> 01:11:37,902
You're welcome.
1719
01:11:37,945 --> 01:11:39,817
I think it has just about
every Christmas song ever.
1720
01:11:39,860 --> 01:11:40,818
Will you help me?
1721
01:11:40,861 --> 01:11:42,341
Of course.
1722
01:11:42,385 --> 01:11:45,126
I want you to show me how
to play "O Holy Night."
1723
01:11:46,693 --> 01:11:47,651
Aww...
1724
01:11:48,391 --> 01:11:49,827
I'd love to.
1725
01:12:03,797 --> 01:12:05,190
Oh no.
1726
01:12:10,630 --> 01:12:13,329
No one has seen Margot.
1727
01:12:13,372 --> 01:12:15,418
She's not the type
to get cold feet.
1728
01:12:15,461 --> 01:12:16,810
Is she?
1729
01:12:19,422 --> 01:12:20,771
You know, your being nervous
1730
01:12:20,814 --> 01:12:22,468
is really making me nervous,
right?
1731
01:12:22,512 --> 01:12:25,036
It's not like Margot to be late
for a performance.
1732
01:12:25,079 --> 01:12:26,603
I just hope she shows.
1733
01:12:26,646 --> 01:12:28,213
You, me, and everyone
else waiting.
1734
01:12:29,475 --> 01:12:30,520
[sighs]
1735
01:12:38,354 --> 01:12:40,486
Come on, come on.
1736
01:12:42,183 --> 01:12:44,360
Straight to voicemail.
1737
01:12:44,403 --> 01:12:46,971
The show needs to go on.
You know that, right?
1738
01:12:47,014 --> 01:12:48,320
So we'll need to make
an announcement
1739
01:12:48,364 --> 01:12:50,104
that Margot will not be
performing tonight,
1740
01:12:50,148 --> 01:12:51,802
and we'll say that she came down
with something.
1741
01:12:51,845 --> 01:12:53,369
But I feel fine.
1742
01:12:55,283 --> 01:12:56,633
Yes!
1743
01:12:57,373 --> 01:12:59,287
I'm so sorry.
1744
01:12:59,331 --> 01:13:01,246
Wow, you look...
1745
01:13:04,467 --> 01:13:05,903
I was worried you had
a change of heart.
1746
01:13:05,946 --> 01:13:08,340
No, some kid thought
it would be funny
1747
01:13:08,384 --> 01:13:09,994
to push all of
the elevator buttons.
1748
01:13:10,037 --> 01:13:11,561
[laughs]
1749
01:13:11,604 --> 01:13:15,086
But I did have a change of tune.
1750
01:13:15,129 --> 01:13:17,001
Oh, really?
1751
01:13:17,044 --> 01:13:19,786
You do realize we're minutes
away from curtain call.
1752
01:13:19,830 --> 01:13:21,788
I know, but...
1753
01:13:21,832 --> 01:13:24,095
It would really mean a lot.
1754
01:13:24,487 --> 01:13:25,662
[sighs]
1755
01:13:25,705 --> 01:13:27,141
You're a pro.
1756
01:13:27,185 --> 01:13:28,404
I trust you.
1757
01:13:28,447 --> 01:13:29,579
Thank you.
1758
01:13:30,623 --> 01:13:32,669
So, what made you change
your mind?
1759
01:13:32,712 --> 01:13:34,845
You, yesterday.
1760
01:13:34,888 --> 01:13:37,978
When you said I should play
from the heart.
1761
01:13:38,022 --> 01:13:39,763
Any chance you're going
to tell me what that is?
1762
01:13:39,806 --> 01:13:42,679
Let's just say it's about
as close to my heart
1763
01:13:42,722 --> 01:13:44,463
as a piece of music can get.
1764
01:13:44,507 --> 01:13:48,162
That is all I need to hear.
1765
01:13:48,206 --> 01:13:49,903
Break a leg.
1766
01:13:49,947 --> 01:13:51,209
Thank you.
1767
01:13:51,731 --> 01:13:53,080
Good evening.
1768
01:13:53,124 --> 01:13:54,691
It is my distinct pleasure
to welcome you all
1769
01:13:54,734 --> 01:13:56,954
to the first annual Christmas
concert at The Chateau.
1770
01:13:56,997 --> 01:14:01,828
[applause]
1771
01:14:01,872 --> 01:14:03,395
Well, let's get right to it.
1772
01:14:03,439 --> 01:14:04,788
We have a special evening
planned for you.
1773
01:14:04,831 --> 01:14:06,964
Please welcome Len Max.
1774
01:14:07,007 --> 01:14:08,748
[applause]
1775
01:14:08,792 --> 01:14:10,620
Sarah Baxter.
1776
01:14:10,663 --> 01:14:11,795
Sam Bennett.
1777
01:14:11,838 --> 01:14:13,187
With a very special guest,
1778
01:14:13,231 --> 01:14:15,494
who also happens to be
tonight's director...
1779
01:14:15,538 --> 01:14:16,626
Jackson Lewis.
1780
01:14:16,669 --> 01:14:18,541
[applause]
1781
01:14:18,584 --> 01:14:19,933
...And the Lafayette Quartet.
1782
01:14:19,977 --> 01:14:24,677
[applause]
1783
01:14:24,721 --> 01:14:29,508
[playing "O Christmas Tree"]
♪ ♪
1784
01:14:29,552 --> 01:14:43,304
♪ ♪
1785
01:14:43,348 --> 01:14:46,264
♪ ♪
1786
01:14:46,307 --> 01:14:47,570
♪ We wish you a Merry Christmas ♪
1787
01:14:47,613 --> 01:14:49,528
♪ We wish you a Merry Christmas ♪
1788
01:14:49,572 --> 01:14:51,530
♪ We wish you a Merry Christmas ♪
1789
01:14:51,574 --> 01:14:53,706
♪ And a happy New Year! ♪
1790
01:14:53,750 --> 01:14:56,100
♪ Good tidings we bring... ♪
1791
01:14:56,143 --> 01:14:59,538
Ladies and gentlemen, I hope
you've enjoyed our show so far.
1792
01:14:59,582 --> 01:15:02,846
Next we have a very
special guest,
1793
01:15:02,889 --> 01:15:05,109
and I can tell you
we are incredibly lucky
1794
01:15:05,152 --> 01:15:07,807
to have her here tonight.
1795
01:15:07,851 --> 01:15:11,463
May I introduce the one and only
1796
01:15:11,507 --> 01:15:13,030
Margot Hammond.
1797
01:15:13,073 --> 01:15:19,515
[applause]
1798
01:15:22,735 --> 01:15:24,128
Thank you.
1799
01:15:24,171 --> 01:15:25,869
I don't usually do this,
1800
01:15:25,912 --> 01:15:28,524
but tonight I've decided
to play something
1801
01:15:28,567 --> 01:15:30,656
that is not printed
in your program.
1802
01:15:30,700 --> 01:15:33,311
This song has a very special
place in my heart,
1803
01:15:33,354 --> 01:15:36,880
and I'd like to dedicate
it to my father.
1804
01:15:36,923 --> 01:15:38,534
I hope you enjoy it.
1805
01:15:50,110 --> 01:16:00,251
[emotional piano music of "O Holy Night"]
♪ ♪
1806
01:16:00,294 --> 01:16:11,392
♪ ♪
1807
01:16:11,436 --> 01:16:22,142
♪ ♪
1808
01:16:22,186 --> 01:16:32,936
[piano music crescendos]
♪ ♪
1809
01:16:32,979 --> 01:16:42,772
♪ ♪
1810
01:16:42,815 --> 01:16:52,738
♪ ♪
1811
01:16:52,782 --> 01:17:02,834
♪ ♪
1812
01:17:02,835 --> 01:17:14,804
♪ ♪
1813
01:17:14,847 --> 01:17:24,901
♪ ♪
1814
01:17:24,944 --> 01:17:34,997
♪ ♪
1815
01:17:34,998 --> 01:17:44,572
♪ ♪
1816
01:17:44,616 --> 01:17:52,580
[applause]
1817
01:17:52,624 --> 01:17:53,494
Audience: Well done!
1818
01:17:58,412 --> 01:17:59,675
Oh.
1819
01:18:03,983 --> 01:18:05,724
I see you've got your
Christmas keepsake.
1820
01:18:05,768 --> 01:18:07,334
Yes.
1821
01:18:07,378 --> 01:18:10,424
This one will have a special
place at Christmas.
1822
01:18:10,468 --> 01:18:13,079
This Christmas will hold a lot
of special memories for me,
1823
01:18:13,123 --> 01:18:15,342
and it's all thanks
to you and Jackson.
1824
01:18:15,386 --> 01:18:16,648
If it wasn't for you two,
1825
01:18:16,692 --> 01:18:19,912
I'm not sure that we
would've reconnected.
1826
01:18:19,956 --> 01:18:23,742
That's nice to hear, but
we should be thanking you.
1827
01:18:23,786 --> 01:18:25,613
Tell her.
1828
01:18:25,657 --> 01:18:28,225
If you don't mind me sticking my
nose where it doesn't belong...
1829
01:18:28,268 --> 01:18:29,617
Of course not.
1830
01:18:29,661 --> 01:18:32,055
Well, I don't pretend to know
what's going on
1831
01:18:32,098 --> 01:18:36,363
with you and Jackson,
but I have eyes,
1832
01:18:36,407 --> 01:18:38,583
and maybe it's not my place,
1833
01:18:38,626 --> 01:18:43,066
but I'd be remiss if I didn't
say that a second chance
1834
01:18:43,109 --> 01:18:45,546
does not come along very often.
1835
01:18:45,590 --> 01:18:50,073
And when it does,
you've got to grab it.
1836
01:18:51,117 --> 01:18:54,381
You know, you're
absolutely right.
1837
01:18:56,470 --> 01:18:58,342
Happy Holidays, you two.
1838
01:18:58,385 --> 01:19:00,083
Merry Christmas.
1839
01:19:01,345 --> 01:19:03,347
That was beautiful.
1840
01:19:03,390 --> 01:19:06,263
The finale was perfect,
and you were great.
1841
01:19:06,306 --> 01:19:08,004
Thanks. Glad you liked it.
1842
01:19:08,047 --> 01:19:10,658
What a wonderful event.
1843
01:19:10,702 --> 01:19:14,750
How you managed to pull this off
on such short notice?
1844
01:19:14,793 --> 01:19:16,664
Well, that's a testament
to your leadership skills.
1845
01:19:16,708 --> 01:19:18,275
Thank you very much.
1846
01:19:18,318 --> 01:19:19,232
[clears throat]
1847
01:19:20,843 --> 01:19:22,583
Since it's Christmas,
1848
01:19:22,627 --> 01:19:25,412
I might as well give you
your gift, unofficially.
1849
01:19:25,456 --> 01:19:29,155
The committee met yesterday,
and we all agreed.
1850
01:19:29,199 --> 01:19:31,549
You are perfect for the job.
1851
01:19:31,592 --> 01:19:33,638
We'll have an official press
release after Christmas,
1852
01:19:33,681 --> 01:19:36,554
and you will start
after the new year.
1853
01:19:36,597 --> 01:19:37,729
I didn't get you a gift.
1854
01:19:37,773 --> 01:19:40,514
[laughs]
Oh, that's okay.
1855
01:19:40,558 --> 01:19:41,907
But you could give me an answer.
1856
01:19:41,951 --> 01:19:42,821
Yes.
1857
01:19:42,865 --> 01:19:44,736
Yes, yes, and yes.
1858
01:19:44,780 --> 01:19:45,868
It would be an honour.
1859
01:19:45,911 --> 01:19:47,260
Well, congratulations, Jackson.
1860
01:19:47,304 --> 01:19:50,655
We know that you will do
great things.
1861
01:19:50,698 --> 01:19:51,787
Merry Christmas.
1862
01:19:51,830 --> 01:19:53,571
Merry Christmas to you, too.
1863
01:19:55,616 --> 01:19:57,444
Margot, that was truly amazing.
1864
01:19:57,488 --> 01:19:59,490
Honey, it was all I could do
not to cry.
1865
01:19:59,533 --> 01:20:00,578
[laughs]
1866
01:20:00,621 --> 01:20:02,232
And what you did with the song?
1867
01:20:02,275 --> 01:20:03,624
Dad would be so proud.
1868
01:20:03,668 --> 01:20:05,757
Okay, now don't make me cry.
1869
01:20:05,801 --> 01:20:08,629
Excuse me. I just wanted
to congratulate you.
1870
01:20:08,673 --> 01:20:10,893
I know I've been tough
on you lately, Margot.
1871
01:20:10,936 --> 01:20:14,505
But that's only because I know
what you're capable of.
1872
01:20:14,548 --> 01:20:16,768
I could tell you
were disconnected.
1873
01:20:16,812 --> 01:20:18,074
You were right.
1874
01:20:18,117 --> 01:20:21,381
And as a critic, when
I give a bad review,
1875
01:20:21,425 --> 01:20:24,036
I do so hoping that the artist
1876
01:20:24,080 --> 01:20:25,908
will dig down and play
to their potential.
1877
01:20:25,951 --> 01:20:27,735
Well, I appreciate the honesty.
1878
01:20:27,779 --> 01:20:32,131
You have that rare gift to not
just entertain people,
1879
01:20:32,175 --> 01:20:35,526
but to move and transcend them.
1880
01:20:35,569 --> 01:20:37,528
And tonight, you did that.
1881
01:20:37,571 --> 01:20:39,922
Thank you so much.
1882
01:20:39,965 --> 01:20:42,185
Well, Merry Christmas.
1883
01:20:42,228 --> 01:20:43,839
Merry Christmas.
1884
01:20:46,537 --> 01:20:48,104
Well, I'd say that was
a pretty positive review.
1885
01:20:48,147 --> 01:20:50,280
[laughs]
1886
01:20:50,323 --> 01:20:51,498
I think you need to go
find Jackson
1887
01:20:51,542 --> 01:20:52,630
and tell him the good news.
1888
01:20:52,673 --> 01:20:54,240
You're right.
1889
01:20:54,284 --> 01:20:55,720
Where is he?
1890
01:20:55,763 --> 01:20:57,940
- Uh, at the ornament table.
- Okay.
1891
01:20:57,983 --> 01:20:59,855
I'll find you in a bit.
1892
01:21:01,900 --> 01:21:03,293
You really pulled it off.
1893
01:21:03,336 --> 01:21:05,077
We pulled it off.
1894
01:21:05,121 --> 01:21:07,427
I wasn't sure what I was getting
myself into when you asked me,
1895
01:21:07,471 --> 01:21:09,995
but honestly, I am glad you did.
1896
01:21:10,039 --> 01:21:12,128
Well, you're a real friend.
I owe you one.
1897
01:21:12,171 --> 01:21:13,520
Here's to old friends.
1898
01:21:13,564 --> 01:21:15,000
Old friends.
1899
01:21:15,653 --> 01:21:18,090
A success!
1900
01:21:18,134 --> 01:21:19,787
That's my cue.
1901
01:21:19,831 --> 01:21:20,832
Excellent job this evening.
1902
01:21:20,876 --> 01:21:22,834
Thank you, Adam.
1903
01:21:23,879 --> 01:21:25,532
I thought you disappeared on me.
1904
01:21:25,576 --> 01:21:26,794
I'm trying to keep you
on your toes.
1905
01:21:26,838 --> 01:21:28,492
Hmm.
1906
01:21:28,535 --> 01:21:30,363
You played brilliantly tonight.
1907
01:21:30,407 --> 01:21:32,365
I didn't think it was possible
for you to top yourself,
1908
01:21:32,409 --> 01:21:33,889
but you did.
1909
01:21:33,932 --> 01:21:36,456
Thank you for trusting me.
It really meant a lot.
1910
01:21:36,500 --> 01:21:39,111
Easiest decision I ever made.
1911
01:21:39,155 --> 01:21:41,940
And the audience loved you.
1912
01:21:41,984 --> 01:21:43,637
I saw you talking
to Pam earlier.
1913
01:21:43,681 --> 01:21:44,856
You looked really happy.
1914
01:21:44,900 --> 01:21:46,379
Mm-hmm.
1915
01:21:46,423 --> 01:21:48,294
Yeah, it looks like I'm going
to be the new head
1916
01:21:48,338 --> 01:21:49,687
of the music department.
1917
01:21:49,730 --> 01:21:51,602
Jackson, that's amazing!
1918
01:21:51,645 --> 01:21:52,908
No one deserves it
more than you.
1919
01:21:52,951 --> 01:21:54,257
Thank you.
1920
01:21:55,693 --> 01:21:58,000
So what does the new job entail?
1921
01:21:58,043 --> 01:21:59,915
Well, part of my plan
is to start
1922
01:21:59,958 --> 01:22:02,526
an international
music competition.
1923
01:22:02,569 --> 01:22:05,007
And I could really use
some judges,
1924
01:22:05,050 --> 01:22:07,705
if you happen to know anyone.
1925
01:22:07,748 --> 01:22:09,794
[laughs]
1926
01:22:09,837 --> 01:22:11,796
I would be honoured.
1927
01:22:14,233 --> 01:22:15,931
Jackson.
1928
01:22:18,020 --> 01:22:19,847
I'm sorry for how things
ended between us.
1929
01:22:19,891 --> 01:22:21,284
You don't need to apologize.
1930
01:22:21,327 --> 01:22:23,155
No, let me finish.
1931
01:22:23,199 --> 01:22:26,942
I was just so focused on music.
1932
01:22:26,985 --> 01:22:29,074
I jumped at the opportunity
to further my career
1933
01:22:29,118 --> 01:22:32,425
without really taking you
into consideration.
1934
01:22:32,469 --> 01:22:37,778
But the truth is,
I still love you,
1935
01:22:37,822 --> 01:22:39,911
and I think we should do
everything we can
1936
01:22:39,955 --> 01:22:41,869
not to let it slip away again.
1937
01:22:41,913 --> 01:22:43,697
Just like Sam said,
1938
01:22:43,741 --> 01:22:46,004
second chances don't come
around very often.
1939
01:22:46,048 --> 01:22:49,399
He's a wise man.
1940
01:22:49,442 --> 01:22:51,227
And just to be clear,
1941
01:22:51,270 --> 01:22:55,057
I never expected you to
sacrifice your career for me.
1942
01:22:55,100 --> 01:22:57,363
Margot, all I ever wanted
was you.
1943
01:22:57,407 --> 01:23:00,018
My dream was to spend my life
with you.
1944
01:23:00,062 --> 01:23:04,457
I thought we'd get married,
start a family,
1945
01:23:04,501 --> 01:23:06,068
live a happy life together.
1946
01:23:06,111 --> 01:23:08,940
That was my dream, too.
1947
01:23:08,984 --> 01:23:11,551
Somehow, it got overshadowed.
1948
01:23:11,595 --> 01:23:13,510
But it never meant
that I didn't want both.
1949
01:23:13,553 --> 01:23:16,165
There's no reason
you shouldn't have both.
1950
01:23:18,080 --> 01:23:21,257
I think we can live
our dreams together.
1951
01:23:22,910 --> 01:23:24,825
I'd like that.
1952
01:23:26,218 --> 01:23:27,350
So...
1953
01:23:29,700 --> 01:23:31,267
Now what?
1954
01:23:32,007 --> 01:23:36,228
Well, I was thinking
when my tour is over,
1955
01:23:36,272 --> 01:23:41,146
I could come back home
and we could give it a try?
1956
01:23:43,627 --> 01:23:47,457
Nothing would make me happier.
1957
01:23:52,288 --> 01:23:54,638
Merry Christmas, Margot.
1958
01:23:54,681 --> 01:23:57,554
Merry Christmas.
1959
01:23:57,597 --> 01:24:03,212
♪ ♪
1960
01:24:06,128 --> 01:24:16,051
♪ ♪
1961
01:24:16,094 --> 01:24:26,103
♪ ♪
1962
01:24:26,104 --> 01:24:34,069
♪ ♪
128064
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.