All language subtitles for 《鸡毛飞上天》Feather Flies To The Sky Eps. 38 - 殷桃生父出面澄清 【张译、殷桃、陶泽如、张佳宁等主演】.zh-CN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,083 --> 00:00:04,918 陈大光:在你爸心里 2 00:00:05,000 --> 00:00:06,751 陈江河才是他亲儿子 3 00:00:07,000 --> 00:00:08,918 你这女儿什么都不是 4 00:00:10,834 --> 00:00:11,959 我更不是了 5 00:00:12,025 --> 00:00:13,276 我在你爸心里 6 00:00:13,667 --> 00:00:16,292 到现在都没被瞧得起过我 7 00:00:30,959 --> 00:00:31,984 骆玉珠:那个小妹妹 8 00:00:34,292 --> 00:00:36,626 就像是老天爷给我的一个礼物 9 00:00:39,959 --> 00:00:42,042 她让我明白了特别关键的一点 10 00:00:42,667 --> 00:00:43,375 陈江河:所以说啊 11 00:00:44,000 --> 00:00:45,459 有些事情就是这样 12 00:00:45,918 --> 00:00:48,167 藏也藏不住 13 00:00:49,209 --> 00:00:50,083 老穿帮 14 00:00:50,334 --> 00:00:53,167 还不如敞敞亮亮 15 00:00:53,292 --> 00:00:54,317 踏踏实实地活着 16 00:01:05,209 --> 00:01:09,334 骆玉珠:所以杨小姐真的错了 17 00:01:13,542 --> 00:01:15,125 陈江河:今天的味道有点硬 18 00:01:22,000 --> 00:01:23,167 这个撤股协议 19 00:01:23,417 --> 00:01:25,042 我们两口子昨天都看了 20 00:01:28,334 --> 00:01:29,999 协议是没有什么问题的 21 00:01:31,167 --> 00:01:32,584 问题就是在于这个 22 00:01:32,876 --> 00:01:34,417 好好的为什么要撤呢 23 00:01:35,000 --> 00:01:35,667 陈金水:签 24 00:01:40,751 --> 00:01:44,375 骆玉珠:叔 前些年公司的分红都不差 25 00:01:44,834 --> 00:01:47,042 而且公司也算是在高速发展 26 00:01:47,501 --> 00:01:50,626 除非您有别的大买卖要做 27 00:01:50,834 --> 00:01:51,909 我跟江河我们两个人不拦着你 28 00:01:53,000 --> 00:01:56,125 不然的话您可算是吃大亏了 29 00:01:56,626 --> 00:01:58,751 陈金水:签 快签 不然我又要求你们 30 00:01:58,999 --> 00:02:00,417 陈江河:不是 你先不要逼着我们说 31 00:02:00,667 --> 00:02:01,792 一定要签或者不签的问题 32 00:02:01,918 --> 00:02:03,375 我们先把这个道理讲讲清楚 33 00:02:03,834 --> 00:02:05,209 你这个协议就算是 好 34 00:02:05,209 --> 00:02:06,792 说我们两口子都同意你撤股了 35 00:02:06,876 --> 00:02:07,999 问题是你协议里面 36 00:02:08,125 --> 00:02:09,209 处处充满着不平等 37 00:02:10,167 --> 00:02:10,918 你首先要保证 38 00:02:11,042 --> 00:02:12,000 自己的权益不受侵害 39 00:02:12,167 --> 00:02:13,192 但是你现在就是亏着的 40 00:02:13,667 --> 00:02:14,375 你什么意思呢 41 00:02:14,959 --> 00:02:16,964 陈金水:我挺好 我知足 42 00:02:17,542 --> 00:02:20,584 我当初也是靠几个摊位入的股 43 00:02:21,025 --> 00:02:22,109 想想还是有点 44 00:02:22,459 --> 00:02:23,751 空手套白狼的意思嘛 45 00:02:23,999 --> 00:02:25,626 这些年你们俩就不一样 46 00:02:25,834 --> 00:02:26,959 一直在前面打拼 47 00:02:27,751 --> 00:02:29,250 我是扯后腿 48 00:02:29,417 --> 00:02:30,442 骆玉珠:您这话说的就是 49 00:02:31,626 --> 00:02:33,667 真的就是在打我们脸了 50 00:02:34,292 --> 00:02:36,125 谁说过您在扯后腿啊 51 00:02:37,083 --> 00:02:38,709 陈金水:少来 骆玉珠 52 00:02:38,959 --> 00:02:40,542 你在背后没少埋怨我 53 00:02:40,709 --> 00:02:42,167 骆玉珠:那您可真是错怪我了 54 00:02:43,667 --> 00:02:44,459 我一直都认为 55 00:02:44,626 --> 00:02:46,709 您是我们公司的定海神针 56 00:02:47,459 --> 00:02:48,534 陈江河你要不要说句话呢 57 00:02:51,417 --> 00:02:52,375 陈金水:快签哪 58 00:02:52,584 --> 00:02:54,375 你们不签我就不走了 真是 59 00:02:54,626 --> 00:02:55,834 你们也别挪地方 60 00:02:56,876 --> 00:02:58,125 陈金水:我实话跟你们说 61 00:02:58,292 --> 00:02:59,667 我这岁数也大了 62 00:03:00,334 --> 00:03:02,501 我是没法跟你们打拼了 63 00:03:02,999 --> 00:03:05,999 我是想踏踏实实地退休 养老嘛 64 00:03:30,042 --> 00:03:30,584 陈金水:好 65 00:03:32,417 --> 00:03:32,959 好 66 00:03:34,375 --> 00:03:35,250 玉珠 你送送我 67 00:03:35,417 --> 00:03:36,000 骆玉珠:好 68 00:03:47,025 --> 00:03:47,567 陈江河:喂 你好 69 00:03:50,417 --> 00:03:51,250 我陈江河 70 00:03:56,167 --> 00:03:57,083 菲恩先生 71 00:03:58,626 --> 00:03:59,334 你到义乌了 72 00:04:00,959 --> 00:04:02,000 你到义乌了 73 00:04:05,334 --> 00:04:07,167 没想到您这么快就来了 74 00:04:08,209 --> 00:04:08,284 吓我一跳 75 00:04:09,125 --> 00:04:10,083 夏厂长:这个德国人 76 00:04:10,167 --> 00:04:11,501 已经把咱这车间转遍了 77 00:04:11,792 --> 00:04:12,834 发现时已经晚了 78 00:04:13,999 --> 00:04:15,334 陈江河:麻烦你帮我翻译下啊 79 00:04:15,501 --> 00:04:18,167 就是我们上一次谈到的 80 00:04:18,542 --> 00:04:20,083 这个合资建厂的这个事情 81 00:04:27,834 --> 00:04:28,751 女翻译:对不起 陈先生 82 00:04:31,542 --> 00:04:33,125 少部分同意 83 00:04:33,459 --> 00:04:36,751 但是大部分都不同意 84 00:04:37,083 --> 00:04:38,542 所以他来这里 85 00:04:39,626 --> 00:04:41,584 实地考察了非常失望 86 00:04:44,959 --> 00:04:45,834 陈江河:明白明白 87 00:04:51,042 --> 00:04:51,626 女翻译:这个项目 88 00:04:54,375 --> 00:04:56,501 按你们现在的技术和生产条件 89 00:04:56,626 --> 00:04:57,792 是没有办法达到的 90 00:05:08,042 --> 00:05:08,117 陈江河:老夏 91 00:05:09,000 --> 00:05:10,792 怎么能不请客人喝茶 92 00:05:11,167 --> 00:05:12,000 赶紧招呼 93 00:05:12,584 --> 00:05:13,959 夏厂长:请菲恩先生喝茶 94 00:05:14,042 --> 00:05:14,501 来来来 95 00:05:25,626 --> 00:05:26,209 大 狗:哥 96 00:06:00,584 --> 00:06:03,999 骆玉珠:老爷子说句 说句实在话 97 00:06:04,042 --> 00:06:05,999 您那些撤股的理由都不成立 98 00:06:06,792 --> 00:06:08,667 您到底是什么意思啊 99 00:06:10,584 --> 00:06:17,626 陈金水:这两天让巧姑来做个交接 100 00:06:18,959 --> 00:06:20,963 好让她踏实地在家养孩子 101 00:06:21,501 --> 00:06:24,000 骆玉珠:巧姑我是早就让她回家来养着 102 00:06:24,209 --> 00:06:25,083 她不听啊 103 00:06:26,501 --> 00:06:28,501 陈金水:那就让陈光也今天回去 104 00:06:28,834 --> 00:06:30,209 你就说是我说的 105 00:06:31,042 --> 00:06:32,501 骆玉珠:陈大光今天也回来 106 00:06:33,876 --> 00:06:35,459 陈大光也要生孩子啊 107 00:06:36,167 --> 00:06:38,000 不是 您这是要干吗呀 108 00:06:38,125 --> 00:06:39,959 陈金水:我这儿需要他们帮忙 109 00:06:40,042 --> 00:06:41,209 我一个人忙不过来呀 110 00:06:41,459 --> 00:06:42,484 骆玉珠:您要做什么大买卖啊 111 00:06:42,999 --> 00:06:43,999 您说来我听听 112 00:06:46,000 --> 00:06:46,999 陈金水:听听啊 113 00:06:48,167 --> 00:06:49,876 陈江河太容易轻信人了 114 00:06:50,042 --> 00:06:51,067 没有戒备心 115 00:06:51,792 --> 00:06:53,797 这往后你要替他绑着点 116 00:06:55,083 --> 00:06:56,292 江河这孩子 117 00:06:57,025 --> 00:06:58,609 站得高看得远 118 00:06:59,792 --> 00:07:01,876 这是好事 是他的优点 119 00:07:02,626 --> 00:07:03,792 当然他也知道 120 00:07:04,292 --> 00:07:05,876 他不着地不行啊 121 00:07:06,042 --> 00:07:07,834 还没学会跑他就学会飞 122 00:07:08,417 --> 00:07:09,417 他不像你 123 00:07:09,584 --> 00:07:11,918 你心细 你比他实际 124 00:07:13,083 --> 00:07:16,751 所以你们俩人都要互相帮衬的呀 125 00:07:18,751 --> 00:07:20,826 对你们俩都好 缺谁都不行 126 00:07:25,000 --> 00:07:27,334 还有 找那几个老家伙 127 00:07:27,792 --> 00:07:29,167 我一直在替你保密着 128 00:07:29,584 --> 00:07:31,542 所以我们俩今天的说话 129 00:07:32,584 --> 00:07:35,792 我也不想让江河知道 130 00:07:40,959 --> 00:07:41,792 你走吧 131 00:08:04,459 --> 00:08:05,250 骆大力:奇怪了 132 00:08:05,626 --> 00:08:06,751 来了一帮记者 133 00:08:06,876 --> 00:08:08,292 都围在我们家门口 134 00:08:09,459 --> 00:08:12,584 我总觉得这是有人指使啊 135 00:08:13,751 --> 00:08:13,826 小陈路:不能这么躲 136 00:08:14,751 --> 00:08:16,167 这么躲下去也不是办法 137 00:08:18,375 --> 00:08:20,959 骆大力:那你教教我呗 我该怎么办 138 00:08:21,876 --> 00:08:23,125 小陈路:自己责任自己承担 139 00:08:23,459 --> 00:08:24,334 这才像我朋友 140 00:08:25,125 --> 00:08:26,150 就跟我每次犯了错 141 00:08:26,918 --> 00:08:28,125 我妈就得罚我 142 00:08:28,501 --> 00:08:29,542 我爸还得打我 143 00:08:29,918 --> 00:08:30,876 你躲不掉的 144 00:08:31,876 --> 00:08:31,951 骆大力:你的意思是 145 00:08:32,876 --> 00:08:34,292 我非让他们打我一顿 146 00:08:34,792 --> 00:08:35,876 小陈路:我可没这么说 147 00:08:37,834 --> 00:08:39,999 这事还是你自己琢磨怎么解决 148 00:08:41,025 --> 00:08:42,942 我都快被我妈烦死了 149 00:08:43,918 --> 00:08:45,209 只能怪我自己倒霉 150 00:08:45,918 --> 00:08:48,125 她最近啊 有火就往我身上发 151 00:08:51,751 --> 00:08:52,250 骆大力:行 152 00:08:54,417 --> 00:08:58,334 那我决定我自己扛 153 00:09:00,959 --> 00:09:02,375 不过我可告诉你啊 154 00:09:02,876 --> 00:09:05,459 我这辈子可是从来没扛过什么事 155 00:09:07,334 --> 00:09:10,709 你觉得我能扛吗 156 00:09:12,626 --> 00:09:14,459 小陈路:行 你肯定行 157 00:09:14,999 --> 00:09:17,626 因为啊 你是我外公 158 00:09:19,292 --> 00:09:21,751 你身上啊 还流着我妈的血呢 159 00:09:26,918 --> 00:09:28,959 骆大力:你 这小子 160 00:09:32,417 --> 00:09:33,083 陈江河:请 161 00:09:47,375 --> 00:09:48,417 他挺喜欢的啊 162 00:09:48,834 --> 00:09:49,626 女翻译:你喜欢吗 163 00:09:50,167 --> 00:09:50,999 菲恩先生:非常好喝 164 00:09:51,751 --> 00:09:52,826 女翻译:他说非常好喝 165 00:09:57,417 --> 00:09:58,334 陈江河:你先别走 166 00:10:00,709 --> 00:10:01,417 菲恩先生 167 00:10:02,709 --> 00:10:06,250 这是你刚才的样品 168 00:10:09,000 --> 00:10:10,584 我给您表演个魔术怎么样 169 00:10:12,459 --> 00:10:12,513 菲恩先生:魔术 170 00:10:13,167 --> 00:10:13,834 女翻译:是的 171 00:10:15,626 --> 00:10:16,000 陈江河:好吗 172 00:10:16,417 --> 00:10:17,000 菲恩先生:好 173 00:10:24,667 --> 00:10:25,042 来 174 00:10:34,709 --> 00:10:36,792 女翻译:他说哪个是他刚才给你的 175 00:10:42,501 --> 00:10:43,000 是这个 176 00:10:43,025 --> 00:10:43,651 菲恩先生:是这个 177 00:10:48,584 --> 00:10:50,792 女翻译:他问你职工做出来的吗 178 00:10:52,501 --> 00:10:52,876 陈江河:这位呢 179 00:10:53,000 --> 00:10:58,042 是我们集团的这个技术专家 180 00:10:59,375 --> 00:11:00,417 苟日新先生 181 00:11:01,959 --> 00:11:02,918 这是他刚才呀 182 00:11:02,959 --> 00:11:04,876 在我们两个人喝茶的这段时间呢 183 00:11:05,042 --> 00:11:06,375 专门为您赶制的 184 00:11:07,375 --> 00:11:09,501 这是他送给你的一份礼物 185 00:11:15,626 --> 00:11:16,417 女翻译:我们可以看看 186 00:11:16,584 --> 00:11:18,083 生产这个产品的地方吗 187 00:11:18,667 --> 00:11:21,083 陈江河:其实啊 这个 188 00:11:21,375 --> 00:11:23,209 这个东西就是从你刚才 189 00:11:23,417 --> 00:11:24,999 在我们这个工厂转过的 190 00:11:25,125 --> 00:11:26,667 那些车间里面生产出来的 191 00:11:29,209 --> 00:11:30,209 但是我是想这样 192 00:11:31,584 --> 00:11:32,167 实话讲 193 00:11:33,334 --> 00:11:36,339 我们完全可以山寨你们的产品 194 00:11:38,417 --> 00:11:39,442 但是我们不愿意 195 00:11:41,125 --> 00:11:42,709 我们想做真正的精品 196 00:11:44,834 --> 00:11:45,542 所以说 197 00:11:46,542 --> 00:11:48,709 如果您对这个质量还比较满意 198 00:11:48,918 --> 00:11:50,626 觉得接近你们的标准的话 199 00:11:50,999 --> 00:11:52,000 我希望菲恩先生 200 00:11:52,334 --> 00:11:53,167 可以重新考虑一下 201 00:11:53,375 --> 00:11:55,459 我们两方合资建厂的这个事情 202 00:11:58,792 --> 00:12:01,000 那么现在我们就想 203 00:12:01,167 --> 00:12:03,000 请这个苟日新专家 204 00:12:03,584 --> 00:12:04,667 在他的带领之下 205 00:12:04,834 --> 00:12:06,459 一起为我们重新参观 206 00:12:06,626 --> 00:12:07,792 你刚才走过的厂房 207 00:12:09,125 --> 00:12:10,292 大 狗:哥 哥 208 00:12:10,834 --> 00:12:11,999 我去下厕所 209 00:12:16,542 --> 00:12:17,584 菲恩先生:我们走吧 210 00:12:22,959 --> 00:12:27,667 大 狗:就算是只狗也成专家狗了 211 00:12:56,459 --> 00:12:58,464 女翻译:像您这样的专家还有多少 212 00:13:02,083 --> 00:13:03,209 大 狗:很多 213 00:13:09,709 --> 00:13:10,584 女翻译:中国人很聪明 214 00:13:11,999 --> 00:13:13,292 我们可以合作 215 00:13:20,459 --> 00:13:21,083 陈江河:走 216 00:13:21,709 --> 00:13:22,167 走 217 00:13:32,959 --> 00:13:33,918 群 众:大狗哥来了 218 00:13:33,959 --> 00:13:34,751 狗哥 219 00:13:34,918 --> 00:13:35,375 你先来 220 00:13:35,876 --> 00:13:36,459 你先来 你先来 221 00:13:36,626 --> 00:13:37,042 来来来 222 00:13:37,209 --> 00:13:37,834 来 狗哥 你先来 223 00:13:37,999 --> 00:13:38,070 你先来 224 00:13:39,375 --> 00:13:39,918 你先来 225 00:13:40,375 --> 00:13:41,542 你们先 你们先 226 00:13:42,375 --> 00:13:43,417 来 你们先来 227 00:13:44,125 --> 00:13:45,000 你们先 228 00:13:49,876 --> 00:13:50,951 某 男:师傅 两个馒头 一份菜 229 00:13:55,834 --> 00:13:58,292 群 众:今天啊 改了 不限制 230 00:13:58,626 --> 00:13:59,626 你们随便吃 231 00:14:01,542 --> 00:14:03,959 还有这里专门给你们加的小灶 232 00:14:05,334 --> 00:14:05,339 随便吃 233 00:14:06,584 --> 00:14:08,042 某 男:哥 你瞧 234 00:14:09,125 --> 00:14:10,125 群 众:来 来来来 235 00:14:11,792 --> 00:14:13,000 来 来 236 00:15:13,542 --> 00:15:14,709 陈江河:这儿伙食还行吗 237 00:15:15,542 --> 00:15:16,125 大 狗:还行 238 00:15:19,375 --> 00:15:22,709 陈江河:这两天你们几个得干活了 239 00:15:22,959 --> 00:15:24,034 把各个工厂的技术工人 240 00:15:24,918 --> 00:15:25,792 给我培训起来 241 00:15:26,834 --> 00:15:29,292 得为合资建厂做准备喽 242 00:15:29,501 --> 00:15:30,542 大 狗:教他们啊 243 00:15:32,501 --> 00:15:33,209 陈江河:舍不得 244 00:15:33,751 --> 00:15:35,125 您现在是专家了 245 00:15:35,375 --> 00:15:36,792 怎么就不能当师傅了 246 00:15:37,792 --> 00:15:38,959 要不然我要你做什么 247 00:15:40,959 --> 00:15:43,964 大 狗:哥几个职业技能还行 248 00:15:48,292 --> 00:15:49,334 陈江河:饭量也还行 249 00:15:56,834 --> 00:15:58,501 某 男:咱们当师傅啦 250 00:16:01,876 --> 00:16:02,459 大 狗:吃饭 251 00:16:05,375 --> 00:16:06,999 骆玉珠:我让你们把杨氏给我盯紧了 252 00:16:06,999 --> 00:16:07,876 你们怎么盯的 253 00:16:09,000 --> 00:16:10,042 他们要搞周年庆典 254 00:16:10,167 --> 00:16:11,042 我们的呢 255 00:16:11,542 --> 00:16:12,834 方案在哪里啊 256 00:16:17,292 --> 00:16:17,999 某 男:可是骆总 257 00:16:18,626 --> 00:16:19,959 我们的主题是什么啊 258 00:16:20,083 --> 00:16:20,834 骆玉珠:你问我 259 00:16:21,918 --> 00:16:23,459 你的脑子是干什么使的 260 00:16:24,959 --> 00:16:27,751 我们跟杨氏全面开战了听得懂吗 261 00:16:30,292 --> 00:16:31,667 我不管你的主题是什么 262 00:16:31,834 --> 00:16:33,709 我的活动要搞得比她热闹 263 00:16:34,417 --> 00:16:35,334 不惜一切成本 264 00:16:35,501 --> 00:16:36,626 找到她的供货商 265 00:16:36,834 --> 00:16:38,292 跟她的分销商谈降价 266 00:16:38,417 --> 00:16:39,292 我所有售出的产品 267 00:16:39,459 --> 00:16:40,626 价格要比她低 268 00:16:41,417 --> 00:16:42,042 群 众:听懂了 听懂了 269 00:16:42,709 --> 00:16:43,734 骆玉珠:听懂了杵这儿干吗 270 00:16:44,125 --> 00:16:44,999 群 众:干活去吧 271 00:17:03,417 --> 00:17:04,209 女翻译:菲恩先生说 272 00:17:04,417 --> 00:17:06,042 这恐怕是他签过最快协议了 273 00:17:06,292 --> 00:17:07,751 陈江河:那你要跟菲恩先生讲一下 274 00:17:07,959 --> 00:17:09,334 我们现在签的只不过是一个 275 00:17:09,584 --> 00:17:11,125 合作协议的草案 276 00:17:11,626 --> 00:17:13,042 等将来您回国之后 277 00:17:13,025 --> 00:17:15,276 我们再就具体的这个合作的细节 278 00:17:15,876 --> 00:17:17,334 做一个商议 279 00:17:19,000 --> 00:17:19,709 菲恩先生:陈 280 00:17:20,459 --> 00:17:21,513 我还想问最后一个问题 281 00:17:23,626 --> 00:17:25,999 我们都清楚你现在的危机 282 00:17:26,375 --> 00:17:27,709 你们和杨氏集团 283 00:17:27,876 --> 00:17:29,501 在欧洲正在打价格战 284 00:17:30,167 --> 00:17:33,167 要知道合资厂起码 285 00:17:33,334 --> 00:17:36,042 要几个月才能见效益 286 00:17:37,626 --> 00:17:39,292 那有另外一句话 287 00:17:40,542 --> 00:17:43,751 中国人说远水解不了近渴 288 00:17:44,459 --> 00:17:47,083 为什么你这么快要建合资厂呢 289 00:17:50,000 --> 00:17:50,834 陈江河:我们过去呢 290 00:17:50,959 --> 00:17:52,876 一直在打这个价格战 291 00:17:54,834 --> 00:17:56,042 可以这么讲 292 00:17:56,834 --> 00:18:00,375 不管我们产品的质量到底怎么样 293 00:18:00,959 --> 00:18:02,626 哪怕就是特别好 294 00:18:03,584 --> 00:18:05,000 但是在欧洲市场 295 00:18:05,334 --> 00:18:09,000 实际上我们的这个价格低廉 296 00:18:09,959 --> 00:18:11,876 都是我们唯一的一个竞争力 297 00:18:12,501 --> 00:18:13,667 所以我们的货 298 00:18:15,042 --> 00:18:17,125 就被像卖白菜一样卖来卖去 299 00:18:17,025 --> 00:18:18,025 这点是让我们心里面 300 00:18:18,417 --> 00:18:19,542 蛮难过的一件事情 301 00:18:20,584 --> 00:18:22,250 所以有一天我就在想 302 00:18:22,751 --> 00:18:23,999 我说能不能通过 303 00:18:24,584 --> 00:18:26,250 和菲恩先生这个合作 304 00:18:27,292 --> 00:18:28,317 我向您学习 305 00:18:29,000 --> 00:18:31,626 我们在一起做品牌 306 00:18:31,959 --> 00:18:34,751 我们在一起做出属于我们的 307 00:18:35,025 --> 00:18:37,234 真正的精品 308 00:18:43,334 --> 00:18:44,083 女翻译:做精品 309 00:18:44,375 --> 00:18:46,751 你要经历一段非常痛苦的煎熬 310 00:18:46,959 --> 00:18:47,501 陈江河:值得 311 00:18:54,626 --> 00:18:55,250 谢谢你 312 00:18:56,459 --> 00:18:57,626 陈金水:几种颜色都有了 313 00:18:59,025 --> 00:19:00,651 我闺女的手艺还真不错 314 00:19:01,042 --> 00:19:02,083 巧 姑:可不是嘛 315 00:19:02,025 --> 00:19:02,567 你还记得吗 316 00:19:02,959 --> 00:19:05,042 你以前的那些什么破袜子啊 317 00:19:05,167 --> 00:19:05,626 什么扣子 318 00:19:05,751 --> 00:19:07,083 都是我给你补的 319 00:19:07,417 --> 00:19:09,876 陈金水:我说你老闷在房里不出来 320 00:19:10,000 --> 00:19:11,209 是干这个事啊 321 00:19:12,125 --> 00:19:13,125 好 好好好 322 00:19:13,792 --> 00:19:16,250 我就有你这么一个闺女 323 00:19:17,292 --> 00:19:19,125 等了孩子生下来以后啊 324 00:19:19,959 --> 00:19:22,292 你就和大光好好地过日子 325 00:19:23,375 --> 00:19:24,667 我的买卖 326 00:19:26,792 --> 00:19:29,667 别别别 别把孩子给吵了 327 00:19:29,959 --> 00:19:32,167 我的买卖全归你们俩了 328 00:19:35,667 --> 00:19:35,672 巧 姑:知道啦 329 00:19:39,375 --> 00:19:40,417 陈金水:我跟你 330 00:19:41,000 --> 00:19:42,501 让你转告大光的话 331 00:19:42,667 --> 00:19:43,334 你都跟他说了吗 332 00:19:45,125 --> 00:19:45,751 巧 姑:说了 333 00:19:46,667 --> 00:19:47,876 我说你跟他说 334 00:19:48,042 --> 00:19:51,459 那些冒险的投机的事就别干了 335 00:19:51,667 --> 00:19:53,834 要踏踏实实地好好过日子 336 00:19:54,042 --> 00:19:54,876 我都跟他说了 337 00:19:56,292 --> 00:19:58,000 陈金水:撤股的事他怎么说 338 00:19:58,876 --> 00:20:00,951 巧 姑:他 他说挺好的 都听你的 339 00:20:03,083 --> 00:20:03,918 陈金水:你撒谎 340 00:20:05,999 --> 00:20:07,751 巧 姑:什么呀 341 00:20:10,167 --> 00:20:11,334 陈金水:他没跟你闹啊 342 00:20:12,584 --> 00:20:15,167 巧 姑:没有 闹什么呀 343 00:20:19,959 --> 00:20:20,542 喂 344 00:20:21,459 --> 00:20:22,918 好 您等一下 345 00:20:23,417 --> 00:20:24,209 爸 你电话 346 00:20:29,542 --> 00:20:29,617 陈金水:好 347 00:20:31,459 --> 00:20:32,125 我知道了 348 00:20:34,709 --> 00:20:35,125 巧 姑:谁啊 349 00:20:37,709 --> 00:20:39,083 陈金水:今天晚上你就住在这儿 350 00:20:41,876 --> 00:20:43,375 替爸守着家 351 00:20:46,667 --> 00:20:48,501 巧 姑:你 你去哪儿啊 352 00:20:49,501 --> 00:20:50,417 我陪你吧 353 00:20:50,792 --> 00:20:51,876 陈金水:守在家里 354 00:20:54,959 --> 00:20:56,417 陈大光:各位各位 355 00:20:56,584 --> 00:20:57,000 来 356 00:20:57,167 --> 00:20:58,626 我赶快介绍一下啊 357 00:20:59,334 --> 00:21:01,292 这就是鼎鼎大名的杨总 358 00:21:01,459 --> 00:21:02,484 群 众:杨总好 359 00:21:03,083 --> 00:21:03,709 陈大光:杨总 360 00:21:04,000 --> 00:21:05,667 这是五金厂的赵厂长 361 00:21:05,876 --> 00:21:06,167 群 众:你好 你好 362 00:21:06,334 --> 00:21:07,334 陈大光:首饰厂的吴厂长 363 00:21:07,501 --> 00:21:07,876 群 众:杨总 364 00:21:08,292 --> 00:21:10,167 杨 雪:都是大光的朋友是吧 365 00:21:10,334 --> 00:21:11,042 群 众:对对对 都是朋友 366 00:21:11,167 --> 00:21:13,167 杨 雪:那咱们就别见外了 坐吧 367 00:21:13,501 --> 00:21:14,526 陈大光:对对对 都是朋友 368 00:21:14,999 --> 00:21:15,667 坐 坐 369 00:21:19,167 --> 00:21:20,209 我说一下啊 370 00:21:21,167 --> 00:21:23,876 杨总呢 是个非常大气的人 371 00:21:24,876 --> 00:21:27,918 各位 咱们今天关起门来慢慢聊 372 00:21:28,025 --> 00:21:29,734 有什么需求条件 373 00:21:30,083 --> 00:21:31,501 都可以摆在桌面上 374 00:21:31,751 --> 00:21:32,999 咱们好好谈 好吧 375 00:21:33,167 --> 00:21:34,209 群 众:是是是 376 00:21:36,417 --> 00:21:38,417 杨 雪:我知道大家的顾虑 377 00:21:39,083 --> 00:21:41,209 陈江河那边的补贴我也会给 378 00:21:42,042 --> 00:21:43,117 杨氏集团这么多年 379 00:21:44,000 --> 00:21:45,626 这点底气还是有的 380 00:21:45,918 --> 00:21:47,417 不像玉珠集团 381 00:21:48,025 --> 00:21:49,693 我相信他们的困境 382 00:21:50,417 --> 00:21:53,334 可能大家还不是很清楚吧 383 00:21:55,501 --> 00:21:57,042 陈大光:陈江河跟骆玉珠啊 384 00:21:57,292 --> 00:21:59,000 现在是死撑着面子 385 00:21:59,709 --> 00:22:00,918 他们在欧洲的销量 386 00:22:01,125 --> 00:22:02,626 已经连续出现下滑了 387 00:22:02,959 --> 00:22:03,667 市场呢 388 00:22:03,999 --> 00:22:05,999 基本上已经被杨总给抢占了 389 00:22:07,025 --> 00:22:09,234 而且他们的资金链都快断了 390 00:22:10,501 --> 00:22:13,526 现在公司哪 辞职的人特别多 391 00:22:14,375 --> 00:22:16,375 我跟我老婆都已经退下来了 392 00:22:17,000 --> 00:22:19,626 还有我老丈人 也快退出来了 393 00:22:21,042 --> 00:22:23,918 群 众:听说他们要跟德国人合资建厂了 394 00:22:24,042 --> 00:22:24,047 是吗 395 00:22:25,626 --> 00:22:28,334 杨 雪:就他们那水平您相信吗 396 00:22:29,209 --> 00:22:33,042 陈大光:而且真正出效益恐怕也得明年吧 397 00:22:34,000 --> 00:22:36,459 他陈江河能不能撑到明年 398 00:22:36,876 --> 00:22:38,167 还另说呢 对吧 399 00:22:50,083 --> 00:22:50,999 群 众:你们两人看一下 400 00:22:53,125 --> 00:22:55,542 陈大光:怎么样 杨总给的报价 401 00:22:55,792 --> 00:22:56,667 各位还满意吗 402 00:22:57,542 --> 00:22:58,000 群 众:还行 403 00:22:58,417 --> 00:22:59,083 很满意 404 00:23:02,025 --> 00:23:02,942 满意满意满意 405 00:23:05,918 --> 00:23:07,792 服务员:先生你好 外面有人找 406 00:23:11,417 --> 00:23:14,459 陈大光:那个各位你们先聊啊 碰个熟人 407 00:23:14,751 --> 00:23:15,667 群 众:好好好 先忙你的 408 00:23:15,876 --> 00:23:16,250 陈大光:先聊 409 00:23:26,999 --> 00:23:27,045 爸 410 00:23:31,834 --> 00:23:32,375 爸 411 00:23:33,876 --> 00:23:35,417 你 你怎么跟这儿来了 412 00:23:39,167 --> 00:23:39,959 陈金水:你别以为那几个厂长 413 00:23:40,209 --> 00:23:41,375 跟你是一条心 414 00:23:42,167 --> 00:23:42,876 别忘了 415 00:23:43,083 --> 00:23:44,876 他们都是我陈金水的老客户 416 00:23:46,125 --> 00:23:48,000 你半夜三更地跑到这儿来干什么 417 00:23:49,542 --> 00:23:52,167 陈大光:爸 我找他们聊聊天 418 00:23:52,501 --> 00:23:53,083 陈金水:聊聊 419 00:23:55,667 --> 00:23:56,209 聊聊 420 00:23:57,167 --> 00:23:59,000 你到这个时候了还跟我撒谎 421 00:24:01,626 --> 00:24:02,334 聊聊 422 00:24:04,042 --> 00:24:05,584 陈大光:不是 爸 你干什么呀 423 00:24:07,667 --> 00:24:07,742 你打我吧 424 00:24:09,042 --> 00:24:09,918 打死我 425 00:24:10,667 --> 00:24:12,292 打死我 巧姑就自己带孩子了 426 00:24:12,417 --> 00:24:13,125 您忍心哪 427 00:24:14,459 --> 00:24:15,876 陈金水:你还算个人吗 428 00:24:17,125 --> 00:24:18,876 你和陈江河是兄弟 429 00:24:19,025 --> 00:24:20,025 你就这么出卖他 430 00:24:22,209 --> 00:24:22,918 陈大光:兄弟 431 00:24:23,999 --> 00:24:25,020 他把我当兄弟了吗 432 00:24:26,667 --> 00:24:27,125 是兄弟 433 00:24:27,125 --> 00:24:29,000 他就应该给我个副总干干 434 00:24:29,334 --> 00:24:31,209 不是什么狗屁的办公室主任 435 00:24:31,501 --> 00:24:33,918 我伺候他们家老的老小的小 436 00:24:34,042 --> 00:24:35,042 他给过我什么呀 437 00:24:36,626 --> 00:24:39,501 那骆玉珠 她一点实权都不给我 438 00:24:40,667 --> 00:24:41,250 还有那王旭 439 00:24:41,584 --> 00:24:43,375 他怎么治我的没看见吗爸 440 00:24:44,751 --> 00:24:45,834 陈金水:你个混账东西 441 00:24:46,292 --> 00:24:47,297 你忘了刚出来的时候 442 00:24:48,209 --> 00:24:50,167 全村都没有一个人理你的时候了 443 00:24:52,375 --> 00:24:55,667 陈大光:我还没找你算账呢 你跟我急 444 00:24:56,417 --> 00:24:58,375 当年你就不让巧姑跟我 445 00:24:59,125 --> 00:25:01,209 你眼里只有你那干儿子陈江河 446 00:25:01,375 --> 00:25:01,876 对吧 447 00:25:02,584 --> 00:25:04,250 当年我为什么那么拼啊 448 00:25:04,876 --> 00:25:06,000 我为什么显摆 449 00:25:07,125 --> 00:25:09,334 我就是要证明给他们看 450 00:25:09,626 --> 00:25:11,083 你陈金水看错了 451 00:25:11,334 --> 00:25:12,918 我陈大光配得上巧姑 452 00:25:15,292 --> 00:25:18,876 陈金水:没有 你从来就没有配得上她 453 00:25:19,999 --> 00:25:22,542 你要比陈江河差远了 454 00:25:28,501 --> 00:25:29,792 陈大光:说实话啦 455 00:25:32,375 --> 00:25:34,209 这才是你真正的想法吧 456 00:25:34,876 --> 00:25:36,751 你哪是撤股啊 457 00:25:37,083 --> 00:25:39,250 你是在送钱给你干儿子 458 00:25:44,792 --> 00:25:45,959 陈金水:我一直防着你 459 00:25:46,584 --> 00:25:47,918 你这个白眼狼 460 00:25:53,709 --> 00:25:55,167 陈大光:你就这么看我啊 461 00:25:55,375 --> 00:25:55,918 陈金水:对 462 00:25:58,292 --> 00:25:59,834 陈大光:你就这么看我啊 463 00:26:12,025 --> 00:26:13,774 杨 雪:这不是金水叔吗 464 00:26:16,834 --> 00:26:17,417 陈金水:干什么 465 00:26:18,209 --> 00:26:21,167 杨 雪:老爷子 怎么发这么大脾气呢 466 00:26:23,876 --> 00:26:24,792 金水叔 467 00:26:26,375 --> 00:26:29,999 您对骆玉珠就一点意见都没有吗 468 00:26:32,125 --> 00:26:34,292 你们的事情我也听说了一点 469 00:26:34,792 --> 00:26:36,125 陈江河我是了解的 470 00:26:36,584 --> 00:26:38,375 他对您是有感情的 471 00:26:39,000 --> 00:26:40,876 您的话他全都放在心里 472 00:26:41,025 --> 00:26:42,442 可是我就不明白 473 00:26:43,584 --> 00:26:44,584 怎么这些年 474 00:26:44,999 --> 00:26:47,876 您在玉珠集团被架空了呢 475 00:26:48,959 --> 00:26:50,963 骆玉珠她是记仇的 476 00:26:51,375 --> 00:26:53,792 这一点应该你比我还清楚 477 00:26:54,999 --> 00:26:56,334 陈金水:你到底想说什么 478 00:26:56,876 --> 00:26:56,951 你就直说 479 00:27:01,025 --> 00:27:02,317 杨 雪:我想跟您合作 480 00:27:02,792 --> 00:27:04,000 陈金水:你觉得可能吗 481 00:27:05,542 --> 00:27:07,959 杨 雪:打垮陈江河您肯定不乐意 482 00:27:08,417 --> 00:27:09,834 如果我要帮他呢 483 00:27:10,999 --> 00:27:11,501 陈金水:帮他 484 00:27:11,751 --> 00:27:13,876 杨 雪:他们公司确实是要垮了 485 00:27:14,542 --> 00:27:15,250 可能怕您知道 486 00:27:15,501 --> 00:27:17,083 没有跟您说清楚 487 00:27:17,626 --> 00:27:20,834 无论是实力 财力还是合作伙伴 488 00:27:21,209 --> 00:27:23,083 他都不是我的竞争对手 489 00:27:23,876 --> 00:27:25,918 这么没理智的自杀行为 490 00:27:26,292 --> 00:27:27,999 不像是陈江河干的 491 00:27:28,375 --> 00:27:28,999 您说 492 00:27:30,459 --> 00:27:32,250 是谁在他背后鼓动他 493 00:27:32,584 --> 00:27:34,709 不惜一切代价的跟我死斗呢 494 00:27:36,959 --> 00:27:38,959 陈金水:你的意思是骆玉珠 495 00:27:39,209 --> 00:27:40,876 杨 雪:她是个记仇的人 496 00:27:41,042 --> 00:27:42,959 咱们两个可都领教过 497 00:27:44,542 --> 00:27:45,167 陈金水:杨雪 498 00:27:46,999 --> 00:27:49,334 你跟骆玉珠比较起来 499 00:27:49,584 --> 00:27:52,083 最大的差距是在哪 你知道吗 500 00:27:52,876 --> 00:27:54,542 这个人脾气火爆 501 00:27:55,000 --> 00:27:57,042 可对人她是直来直去的 502 00:27:57,876 --> 00:27:58,459 你呢 503 00:27:59,167 --> 00:28:02,292 净耍心机 拿别人当傻子 504 00:28:05,025 --> 00:28:07,817 陈大光以后不会和你联系了 505 00:28:08,584 --> 00:28:10,042 死了这条心吧 506 00:28:17,042 --> 00:28:18,167 陈江河:你干妈现在已经 507 00:28:18,375 --> 00:28:19,626 把这个传真都拿到了 508 00:28:22,501 --> 00:28:23,250 骆玉珠:岩岩 509 00:28:24,792 --> 00:28:26,751 这个量已经很不错了 510 00:28:27,792 --> 00:28:28,834 你跟莱昂走这一圈 511 00:28:29,000 --> 00:28:30,334 至少把那些销售商 512 00:28:30,542 --> 00:28:31,567 都稳定下来了嘛 513 00:28:34,417 --> 00:28:37,417 邱 岩:干妈 可是危机还没有解除 514 00:28:37,792 --> 00:28:38,334 费尔南德 515 00:28:38,542 --> 00:28:39,125 今天晚上 516 00:28:39,125 --> 00:28:41,125 要在自己的公馆开一个酒会 517 00:28:41,375 --> 00:28:43,375 把所有的分销商都请了过去 518 00:28:43,792 --> 00:28:43,867 莱昂说 519 00:28:44,751 --> 00:28:46,542 可能他要有所动静 520 00:28:48,834 --> 00:28:50,209 骆玉珠:也请你们俩了吗 521 00:28:51,834 --> 00:28:53,000 所以才觉得蹊跷 522 00:28:53,667 --> 00:28:53,999 陈江河:喂 523 00:28:57,501 --> 00:28:59,542 骆玉珠:那千万千万小心一点啊 524 00:29:01,083 --> 00:29:01,834 邱 岩:放心吧 干妈 525 00:29:02,000 --> 00:29:02,584 我明白 526 00:29:03,417 --> 00:29:04,459 咱们那批货 527 00:29:04,626 --> 00:29:05,918 千万别出什么差错 528 00:29:06,025 --> 00:29:07,401 来晚一些没关系 529 00:29:07,667 --> 00:29:08,459 我可以拖一拖 530 00:29:09,834 --> 00:29:11,375 骆玉珠:货不会有什么问题的 531 00:29:12,459 --> 00:29:13,292 辛苦了 岩岩 532 00:29:13,751 --> 00:29:14,292 挂了吧 533 00:29:15,000 --> 00:29:15,792 邱 岩:干妈再见 534 00:29:25,209 --> 00:29:26,626 骆玉珠:酒会请他们俩了 535 00:29:30,834 --> 00:29:32,125 陈江河:还真有点问题 536 00:29:32,417 --> 00:29:33,125 骆玉珠:酒会吗 537 00:29:33,792 --> 00:29:34,334 陈江河:货 538 00:29:35,083 --> 00:29:37,209 船运公司的人刚才来了电话 539 00:29:38,083 --> 00:29:39,375 说我们的船 540 00:29:39,792 --> 00:29:40,792 骆玉珠:怎么了呢 541 00:29:45,667 --> 00:29:46,876 陈江河:遇见风暴了 542 00:29:48,876 --> 00:29:50,042 联络不上 543 00:29:53,334 --> 00:29:54,417 骆玉珠:都赶一块了 544 00:30:12,999 --> 00:30:14,292 陈江河:不要跟岩岩讲 545 00:30:16,042 --> 00:30:16,626 骆玉珠:为什么呢 546 00:30:20,042 --> 00:30:21,167 陈江河:会乱她阵脚 547 00:30:21,751 --> 00:30:23,083 骆玉珠:那如果货真的没有按时到 548 00:30:23,083 --> 00:30:24,209 这孩子怎么办 549 00:30:24,792 --> 00:30:27,584 陈江河:现在只是讲说遇见风暴 550 00:30:27,792 --> 00:30:28,792 联络不上 551 00:30:28,959 --> 00:30:31,501 但是很有可能它正在照常行驶 552 00:30:31,667 --> 00:30:33,292 也会按时抵达到港 553 00:30:33,501 --> 00:30:34,292 骆玉珠:既然联络不上 554 00:30:34,459 --> 00:30:36,484 你怎么知道它有可能在正常行驶 555 00:30:36,999 --> 00:30:38,250 能够正常抵达 556 00:30:38,542 --> 00:30:39,501 陈江河:那你又怎么知道 557 00:30:39,626 --> 00:30:40,626 它已经出了问题呢 558 00:30:40,834 --> 00:30:41,125 骆玉珠:至少是 559 00:30:41,292 --> 00:30:42,709 百分之五十对百分之五十啊 560 00:30:42,834 --> 00:30:43,834 陈江河:还真不是 561 00:30:44,209 --> 00:30:45,288 你讲的是万分之一的可能 562 00:30:46,167 --> 00:30:48,292 我讲的是万分之九千九百九十九 563 00:30:48,459 --> 00:30:49,484 骆玉珠:陈江河 你什么时候做事情 564 00:30:49,918 --> 00:30:51,250 变成这种风格了 565 00:30:51,751 --> 00:30:53,375 你凭什么说你那个就是 566 00:30:53,542 --> 00:30:55,542 百分之九千九百九十九呢 567 00:30:55,751 --> 00:30:57,751 你现跟个赌徒一样 你知道吗 568 00:30:57,918 --> 00:30:59,250 陈江河:我不跟你纠缠这些道理 569 00:30:59,751 --> 00:31:01,918 我没有脑力了 很累了 570 00:31:02,999 --> 00:31:04,542 这件事情听我的 571 00:31:05,209 --> 00:31:05,792 你赶紧回家吧 572 00:31:05,999 --> 00:31:07,250 小路一个人在家呢 573 00:31:08,025 --> 00:31:09,651 骆玉珠:你回吧 你确实挺累的了 574 00:31:10,292 --> 00:31:11,125 今天我来盯 575 00:31:11,709 --> 00:31:14,709 你明天记得 送小路上学就行 576 00:31:28,417 --> 00:31:30,125 陈江河:不要给岩岩打电话 577 00:31:53,501 --> 00:31:54,042 骆玉珠:岩岩 578 00:31:55,375 --> 00:31:56,375 有件事情 579 00:31:58,375 --> 00:31:59,751 干妈要跟你讲一下 580 00:32:16,834 --> 00:32:18,292 邱 岩:一定要穿成这样吗 581 00:32:19,417 --> 00:32:21,334 我 我觉得还是随便一点吧 582 00:32:21,501 --> 00:32:22,501 要不我还是换过来吧 583 00:32:22,709 --> 00:32:22,784 莱 昂:不不不 584 00:32:23,959 --> 00:32:27,250 我今天需要一个迷人的性感女神 585 00:32:28,417 --> 00:32:29,125 别忘了邱岩 586 00:32:29,334 --> 00:32:30,339 我们就是抢戏去的 587 00:32:31,501 --> 00:32:33,042 邱 岩:你老是给我出难题 588 00:32:34,417 --> 00:32:36,709 莱 昂:但是你每次都能很成功地解决啊 589 00:32:38,959 --> 00:32:39,375 邱 岩:好了 590 00:32:39,542 --> 00:32:40,542 你别哄我了 591 00:32:40,959 --> 00:32:42,834 赶紧跟我说说今天晚上的事 592 00:32:42,999 --> 00:32:43,876 我还蒙着呢 593 00:32:46,042 --> 00:32:48,626 莱 昂:酒会是老费尔南德家族 594 00:32:48,918 --> 00:32:51,000 常用的一种社交手段 595 00:32:51,834 --> 00:32:53,839 他们会通过这种方式告诉别人 596 00:32:54,959 --> 00:32:58,125 跟他们进行贸易是有身份的 597 00:32:58,959 --> 00:32:59,876 值得信任 598 00:33:00,417 --> 00:33:02,876 凡是接到邀请的人 599 00:33:03,000 --> 00:33:04,000 都会很荣幸的 600 00:33:05,042 --> 00:33:05,959 邱 岩:是挺荣幸的 601 00:33:07,000 --> 00:33:10,501 莱 昂:而我们要做的 就是别露怯 602 00:33:10,834 --> 00:33:10,909 邱 岩:就这些啊 603 00:33:13,025 --> 00:33:14,317 莱 昂:你以为这很容易吗 604 00:33:15,375 --> 00:33:16,999 费尔南德邀请我们 605 00:33:17,125 --> 00:33:19,209 就是因为要告诉大家我们不对等 606 00:33:19,999 --> 00:33:22,834 中国人和渔民 607 00:33:25,334 --> 00:33:26,709 邱 岩:那除了这些 608 00:33:26,876 --> 00:33:28,417 他还会宣布什么吗 609 00:33:32,584 --> 00:33:33,459 莱 昂:我不知道 610 00:33:35,334 --> 00:33:36,918 我怕他有杀手锏 611 00:33:38,334 --> 00:33:41,876 邱 岩:不怕 兵来将挡水来土掩 612 00:33:42,025 --> 00:33:43,234 我们商量一下 613 00:33:44,000 --> 00:33:45,792 看看他有没有可能 614 00:33:45,918 --> 00:33:47,000 做出什么别的事来 615 00:33:51,025 --> 00:33:51,774 莱 昂:邱岩 616 00:33:52,751 --> 00:33:56,209 能不能以后 不要我们走的每一步 617 00:33:56,417 --> 00:33:58,000 跟国内汇报吗 618 00:33:58,792 --> 00:34:01,959 反正他们只是要知道结果是吧 619 00:34:03,459 --> 00:34:03,464 邱 岩:不能 620 00:34:07,584 --> 00:34:07,659 莱 昂:好吧 621 00:34:09,042 --> 00:34:09,999 我的女神 622 00:34:48,751 --> 00:34:49,417 小陈路:爸 623 00:34:50,334 --> 00:34:51,999 陈江河:你怎么跑到我这里来睡了 624 00:34:53,542 --> 00:34:54,125 小陈路:我妈呢 625 00:34:56,459 --> 00:34:57,250 陈江河:你妈现在跟我 626 00:34:57,501 --> 00:34:59,167 必须要每天轮流在公司睡 627 00:34:59,375 --> 00:35:00,000 值夜班 628 00:35:00,667 --> 00:35:01,626 公司忙得很 629 00:35:03,083 --> 00:35:04,667 小陈路:那我哥什么时候回来 630 00:35:05,025 --> 00:35:06,651 我一个人在楼下睡害怕 631 00:35:06,918 --> 00:35:08,584 陈江河:你不是号称自己是男子汉吗 632 00:35:08,876 --> 00:35:09,542 你怕什么呢 633 00:35:09,876 --> 00:35:11,000 再说不是还有赵姐吗 634 00:35:11,083 --> 00:35:13,792 小陈路:她哪有用 她睡得跟猪一样 635 00:35:14,334 --> 00:35:15,542 陈江河:不能这样讲话的啊 636 00:35:17,375 --> 00:35:18,918 你跟你哥最近有联系吗 637 00:35:19,125 --> 00:35:19,792 小陈路:有啊 638 00:35:20,042 --> 00:35:20,709 陈江河:跟我讲讲嘞 639 00:35:21,709 --> 00:35:23,542 小陈路:他说他那边特别辛苦 640 00:35:23,834 --> 00:35:25,000 但很有意思 641 00:35:25,417 --> 00:35:26,876 他还说要想办法 642 00:35:26,876 --> 00:35:28,125 帮那边的人赚钱 643 00:35:28,751 --> 00:35:31,417 这样的话小玉的爸妈就不会死了 644 00:35:31,999 --> 00:35:33,375 陈江河:小玉是谁啊 645 00:35:33,584 --> 00:35:34,792 小陈路:他收养了一个女孩 646 00:35:39,125 --> 00:35:39,709 陈江河:你哥 647 00:35:40,959 --> 00:35:42,125 收养了女孩子 648 00:35:48,876 --> 00:35:49,667 睡觉吧 649 00:35:56,834 --> 00:35:57,626 村 长:这可咋办呀这 650 00:35:58,209 --> 00:35:59,125 王 旭:怎么烧得那么烫 651 00:35:59,834 --> 00:36:00,417 药呢 652 00:36:01,042 --> 00:36:02,042 村 长:全捂泥里了 653 00:36:02,167 --> 00:36:02,959 王 旭:医生呢 654 00:36:03,083 --> 00:36:04,626 村 长:都去救援啦 655 00:36:06,417 --> 00:36:08,000 王 旭:孩子烧成这样可不能耽误呀 656 00:36:09,792 --> 00:36:09,867 村 长:那路你也知道 657 00:36:10,626 --> 00:36:12,834 这大晚上的能开的出去吗 658 00:36:14,125 --> 00:36:15,501 王 旭:最近的医院在哪儿 659 00:36:15,834 --> 00:36:17,042 村 长:哪有什么医院啊 660 00:36:17,459 --> 00:36:18,834 只有乡卫生所 661 00:36:19,042 --> 00:36:20,083 王 旭:乡卫生所也行啊 662 00:36:20,209 --> 00:36:21,334 村 长:离这儿很远 663 00:36:21,626 --> 00:36:23,459 还得翻过那道山 664 00:36:23,709 --> 00:36:25,292 还再 再走二里多地呢 665 00:36:25,542 --> 00:36:26,542 王 旭:那现在就去 666 00:36:27,125 --> 00:36:29,501 村 长:这 那山又高又陡你能爬吗 667 00:36:29,751 --> 00:36:31,167 王 旭:村长 带路吧 668 00:36:31,626 --> 00:36:33,651 村 长:好 我去拿绳子 669 00:36:43,792 --> 00:36:45,667 过了这条河 就快到了 670 00:37:29,000 --> 00:37:30,501 这个坡太陡了 671 00:37:31,501 --> 00:37:33,125 刚刚爆发了泥石流 672 00:37:33,542 --> 00:37:34,751 山路滑得很 673 00:37:35,459 --> 00:37:37,125 回去再找俩人吧 674 00:37:40,918 --> 00:37:41,584 王 旭:村长 675 00:37:42,209 --> 00:37:43,584 孩子烧得太厉害了 676 00:37:43,834 --> 00:37:44,876 没有这个时间了 677 00:37:45,167 --> 00:37:47,584 这样你上去用绳子拉我 678 00:37:47,751 --> 00:37:48,667 村 长:领导 你 679 00:37:48,792 --> 00:37:50,375 王 旭:别叫我领导叫我后生 680 00:37:50,501 --> 00:37:51,125 说了多少回了 681 00:37:51,542 --> 00:37:52,167 村 长:后生 682 00:37:52,542 --> 00:37:53,918 来 你孩子给我 683 00:37:54,209 --> 00:37:55,626 你在后边托着 684 00:37:56,000 --> 00:37:57,459 王 旭:您这腿脚还不如我呢 685 00:37:57,626 --> 00:37:58,375 快点吧 村长 686 00:38:01,375 --> 00:38:01,834 村 长:好 687 00:38:02,626 --> 00:38:03,334 你等着 688 00:39:23,542 --> 00:39:24,167 群 众:稍等下 689 00:39:25,834 --> 00:39:26,709 先生 690 00:39:29,751 --> 00:39:30,459 费尔南德先生:让我看下 691 00:39:32,584 --> 00:39:33,501 看起来不错 692 00:39:36,959 --> 00:39:36,964 你好 693 00:39:38,209 --> 00:39:39,000 莱 昂:下午好 694 00:39:40,584 --> 00:39:42,959 费尔南德先生:不错不错 695 00:39:45,167 --> 00:39:48,834 这位就是来自中国的神秘女士吗 696 00:39:49,083 --> 00:39:50,292 邱 岩:你好 697 00:39:51,751 --> 00:39:55,042 费尔南德先生:不知道您会不会东方的巫术 698 00:39:55,459 --> 00:39:56,417 因为您的到来 699 00:39:56,542 --> 00:39:58,083 这里很多人都迷失了 700 00:39:59,025 --> 00:40:01,359 邱 岩:那您要小心了 701 00:40:01,751 --> 00:40:02,459 费尔南德先生:我会的 702 00:40:04,834 --> 00:40:06,125 邱 岩:不好意思 失陪一下 703 00:40:08,918 --> 00:40:09,459 嗨 704 00:40:09,667 --> 00:40:10,792 好久不见 705 00:40:12,417 --> 00:40:15,999 费尔南德先生:帮你扭转局面的人就是她吗 706 00:40:19,209 --> 00:40:24,375 记住 一个人身份的改变 707 00:40:25,459 --> 00:40:29,464 不是会几种语言就可以解决的 708 00:40:31,025 --> 00:40:31,693 你明白吗 709 00:40:34,167 --> 00:40:34,709 好的 710 00:40:39,042 --> 00:40:40,334 邱 岩:这是我的朋友 711 00:40:40,334 --> 00:40:41,083 你好 莱昂 712 00:41:16,000 --> 00:41:17,751 他们对我们还是很有信心的 713 00:41:18,626 --> 00:41:19,375 只是不知道 714 00:41:20,042 --> 00:41:21,626 费尔南德想做什么 715 00:41:23,167 --> 00:41:23,999 莱 昂:听着 716 00:41:24,042 --> 00:41:25,334 我刚得到的消息 717 00:41:26,292 --> 00:41:27,125 费尔南德 718 00:41:27,584 --> 00:41:29,459 跟两个北非和东南亚的客人 719 00:41:29,709 --> 00:41:31,375 正在楼上闭门谈话 47332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.