Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:03,586
Previously on Justified...
2
00:00:03,671 --> 00:00:06,005
The only thing that's gonna save you
right now is the truth.
3
00:00:06,090 --> 00:00:07,715
The truth about your mama's money.
4
00:00:07,841 --> 00:00:09,550
Have you heard of Ellstin Limehouse?
5
00:00:09,635 --> 00:00:11,135
I'm the only one he will give it to.
6
00:00:11,220 --> 00:00:13,346
That money dies right here with me.
7
00:00:13,430 --> 00:00:16,849
Boyd instructed that you burn the weed.
8
00:00:16,934 --> 00:00:18,017
We ain't burning it.
9
00:00:18,102 --> 00:00:19,310
Those were Boyd's orders.
10
00:00:19,937 --> 00:00:21,145
Wade Messer.
11
00:00:21,855 --> 00:00:23,022
Keep your hands where I can see them.
12
00:00:23,107 --> 00:00:24,607
So, how you been keeping yourself?
13
00:00:24,692 --> 00:00:27,110
Pretty good, joined the Marshals Service.
14
00:00:27,277 --> 00:00:30,238
Marshals Service, huh?
Boy, I'd have never guessed that.
15
00:00:34,118 --> 00:00:36,119
Right there. Nobody gonna tell me
that wasn't no base hit.
16
00:00:36,620 --> 00:00:38,121
To what do I owe the pleasure?
17
00:00:38,205 --> 00:00:40,331
Deputy Gutterson has some questions
for you.
18
00:00:40,457 --> 00:00:42,291
As I recall, last time we met,
19
00:00:42,376 --> 00:00:46,003
you told me next conversation we had
wasn't gonna be a conversation.
20
00:00:46,463 --> 00:00:48,005
This is a different conversation.
21
00:00:48,465 --> 00:00:50,341
You had a good thing going here, Emmitt.
22
00:00:51,301 --> 00:00:52,635
But you let go of the rope.
23
00:00:54,972 --> 00:00:56,055
You know me now?
24
00:00:57,015 --> 00:00:58,141
Yeah.
25
00:01:00,060 --> 00:01:02,478
Sometime it come out better than others,
but when it do,
26
00:01:02,563 --> 00:01:07,775
boy, it is a sweet, spicy, smoky,
juicy, tender piece of heaven,
27
00:01:07,860 --> 00:01:09,527
if I do say so myself.
28
00:01:10,446 --> 00:01:13,614
And despite all that,
I know it ain't good enough
29
00:01:13,699 --> 00:01:19,120
for you to come all the way out here,
alone, this time of night, to have some.
30
00:01:20,497 --> 00:01:22,582
I'm afraid you figured me out.
31
00:01:22,666 --> 00:01:24,208
I ain't here for the barbecue.
32
00:01:25,043 --> 00:01:28,045
Yeah, well, whatever reason,
it's nice to see you, Ava.
33
00:01:28,756 --> 00:01:30,673
And you, Mr. Limehouse.
34
00:01:31,258 --> 00:01:32,341
Well, you looking well.
35
00:01:32,718 --> 00:01:35,011
Better than the last time
we saw each other, anyway.
36
00:01:35,095 --> 00:01:38,514
You can bet that. Though you do seem
to be favoring that shoulder,
37
00:01:38,807 --> 00:01:40,266
if I'm not mistaken.
38
00:01:40,350 --> 00:01:41,559
You're not.
39
00:01:41,643 --> 00:01:44,520
But it ain't because of anything Bowman did
if that's what you're thinking.
40
00:01:44,605 --> 00:01:47,148
No. No. I heard what happened
to your husband.
41
00:01:48,025 --> 00:01:50,526
Yeah, the paper said you done it
at the dinner table.
42
00:01:52,362 --> 00:01:54,697
Shame of it was wasting all that ham.
43
00:01:54,948 --> 00:01:58,201
I was thinking the shame of it was I wouldn't
be seeing you around here anymore.
44
00:01:58,410 --> 00:01:59,660
Well, that's sweet.
45
00:01:59,745 --> 00:02:02,079
That, young lady, is the truth.
46
00:02:02,456 --> 00:02:04,582
So, you got yourself a new boyfriend yet?
47
00:02:05,083 --> 00:02:07,585
Funny. That's actually why I'm here.
48
00:02:10,881 --> 00:02:12,715
I think you should meet.
49
00:02:27,231 --> 00:02:30,107
That black bastard even twitches,
we gonna mow them all down.
50
00:02:40,035 --> 00:02:42,745
Ellstin Limehouse. Boyd Crowder.
51
00:02:44,331 --> 00:02:45,373
You boys play nice.
52
00:02:49,044 --> 00:02:53,673
You know, my father and then, you know,
53
00:02:53,757 --> 00:02:56,634
like his father before him and so on,
54
00:02:57,553 --> 00:03:02,723
they always kept armed guard
on this bridge at all times.
55
00:03:03,225 --> 00:03:06,102
Back then, it was a necessary precaution.
56
00:03:06,728 --> 00:03:08,145
I mean, not so much anymore,
57
00:03:08,939 --> 00:03:12,358
though there are still those
who wish my people harm
58
00:03:13,277 --> 00:03:20,241
and those who advocate for the restoration
of white supremacy in the land.
59
00:03:20,450 --> 00:03:21,617
You believe that?
60
00:03:21,702 --> 00:03:24,787
I didn't come all the way out here
to discuss ideology.
61
00:03:26,164 --> 00:03:29,625
I think maybe you best tell me
what you did come here to discuss.
62
00:03:29,710 --> 00:03:32,837
Well, it has come to my attention
that you are in possession of something
63
00:03:32,921 --> 00:03:36,424
that belonged to Mags Bennett.
64
00:03:37,217 --> 00:03:40,136
Now, if that were true,
65
00:03:41,555 --> 00:03:44,557
what you know of me, you think
I'd be telling you other people's business?
66
00:03:44,641 --> 00:03:49,353
Not the living. No.
But poor Mags is now on the other side.
67
00:03:50,772 --> 00:03:54,233
Yeah, well, some agreements
transcend the grave, Mr. Crowder.
68
00:03:54,318 --> 00:03:57,194
Well, that's an agreement
that you made with Mags,
69
00:03:57,863 --> 00:04:00,364
but you continue to honor it
because of her son Dickie.
70
00:04:00,449 --> 00:04:04,327
Now, it seems to me that if Dickie
were to join Mags in the afterlife
71
00:04:05,329 --> 00:04:08,414
that there would be no person
for that money to go to,
72
00:04:09,499 --> 00:04:11,208
except maybe you and me.
73
00:04:14,838 --> 00:04:17,506
I'm disappointed to hear you say that,
Mr. Crowder.
74
00:04:18,800 --> 00:04:23,346
I was hoping that maybe you'd come here
to discuss other business.
75
00:04:24,640 --> 00:04:28,184
Could you give my regards to Arlo Givens?
76
00:04:28,852 --> 00:04:32,939
I believe last time I saw him
was on this very bridge.
77
00:04:35,067 --> 00:04:36,233
Night.
78
00:04:36,735 --> 00:04:38,277
To satiate my curiosity,
79
00:04:38,362 --> 00:04:40,947
would you mind telling me
what other business
80
00:04:41,031 --> 00:04:42,949
you think we might have to discuss?
81
00:04:45,702 --> 00:04:47,620
You know, I was figuring
maybe you need a little help
82
00:04:48,872 --> 00:04:51,123
with your weed problem.
83
00:05:07,724 --> 00:05:09,558
Arlo, just 'cause you're an old man,
84
00:05:10,060 --> 00:05:11,852
the only reason
you're not getting one of these.
85
00:05:13,939 --> 00:05:18,067
Next time Ava gives you an order,
like "burn the weed," you follow it.
86
00:05:19,069 --> 00:05:20,528
Let's go.
87
00:05:56,773 --> 00:05:57,773
It's got two sinks.
88
00:05:58,608 --> 00:06:00,776
- I heard about that.
- Double-bowl vanity.
89
00:06:01,111 --> 00:06:02,486
- That's what they called it.
- That's fancy.
90
00:06:02,571 --> 00:06:04,780
Figure that, separate commode area,
91
00:06:05,907 --> 00:06:08,784
could add three, four years
onto our relationship.
92
00:06:09,369 --> 00:06:10,703
- Givens.
- Hey, Raylan. It's Tom Bergen.
93
00:06:10,787 --> 00:06:12,288
You just said "commode," didn't you?
94
00:06:12,706 --> 00:06:14,165
I thought it sounded better than "crapper."
95
00:06:14,249 --> 00:06:15,916
- You doing anything right now?
- No. Nothing.
96
00:06:16,001 --> 00:06:18,210
Wade Messer's been spotted.
We're setting up a road block.
97
00:06:18,295 --> 00:06:19,670
I can give you the location.
98
00:06:20,672 --> 00:06:24,300
Yeah. Just text it to me.
I can be there in an hour.
99
00:06:27,054 --> 00:06:29,221
You're not gonna see the house, are you?
100
00:06:29,306 --> 00:06:30,890
Not immediately.
101
00:06:31,308 --> 00:06:32,391
Okay.
102
00:06:32,642 --> 00:06:34,518
- I'm sorry. I just have to...
- You don't have to apologize.
103
00:06:34,603 --> 00:06:36,812
It's your job. Go do your job.
104
00:06:37,814 --> 00:06:40,024
You like these guys
for how many armed robberies?
105
00:06:40,108 --> 00:06:41,734
We're looking at them for, like, 12.
106
00:06:41,818 --> 00:06:43,194
Doesn't sound like Wade Messer.
107
00:06:43,445 --> 00:06:46,405
Guy that strung you up in a tree
and tried to hit you with a bat?
108
00:06:46,490 --> 00:06:48,783
He strung me up in a tree.
He didn't hit me with the bat.
109
00:06:49,117 --> 00:06:52,078
You heard about that football player
killed all them dogs?
110
00:06:52,162 --> 00:06:54,538
Got a few years in the pen for it.
111
00:06:54,623 --> 00:06:56,582
I heard about it a little, I guess.
112
00:06:56,666 --> 00:06:59,627
See, to me, that ain't right.
I mean, they just dogs.
113
00:06:59,795 --> 00:07:02,588
I know dudes killed people,
got less than two years for it.
114
00:07:03,215 --> 00:07:05,007
- Who?
- What?
115
00:07:05,509 --> 00:07:08,928
Who do you know that killed people,
got less than two years for it?
116
00:07:15,811 --> 00:07:17,228
That don't look like no accident.
117
00:07:20,982 --> 00:07:22,191
Hey, Raylan!
118
00:07:22,442 --> 00:07:23,651
Say what?
119
00:07:23,735 --> 00:07:27,696
That guy down there with the hat,
his name's Raylan Givens. He's a Marshal.
120
00:07:28,365 --> 00:07:30,658
J.T., it might be a good time
to get out of here.
121
00:07:31,660 --> 00:07:33,369
Jesus! God damn it!
122
00:07:50,387 --> 00:07:51,428
Come on.
123
00:07:55,767 --> 00:07:58,060
Show me your hands! Show me your hands!
124
00:07:58,812 --> 00:07:59,937
Where's Messer?
125
00:08:04,860 --> 00:08:07,361
I don't punch like a girl.
You punch like a girl.
126
00:08:07,445 --> 00:08:10,781
I punch like a... That's because you
can't handle being punched like a man.
127
00:08:10,866 --> 00:08:12,950
Dickie! You caught me in the nose!
128
00:08:13,034 --> 00:08:15,953
I'm so sorry. I think it hurt...
Look, you caught me.
129
00:08:16,580 --> 00:08:19,373
You two are an awfully cute couple.
130
00:08:19,583 --> 00:08:22,001
Shit, man. It ain't like that.
131
00:08:22,627 --> 00:08:23,878
Why don't you get some exercise, Crowe?
132
00:08:24,254 --> 00:08:25,337
I'm good.
133
00:08:25,755 --> 00:08:28,340
- Did it look like I was asking, numbnuts?
- No. He's good.
134
00:08:32,804 --> 00:08:34,096
Thank you.
135
00:08:36,099 --> 00:08:39,393
You know, incidents
like the one with Crowder,
136
00:08:40,312 --> 00:08:42,938
they happen in this place all the time.
137
00:08:43,273 --> 00:08:47,276
If it wasn't for us kindhearted guards
looking out for you,
138
00:08:48,278 --> 00:08:50,988
life in this facility would be more miserable
and violent than it already is.
139
00:08:51,823 --> 00:08:54,825
Officer, I believe you're trying to scare me.
140
00:08:55,619 --> 00:08:57,244
I mean, you're doing your best.
141
00:08:57,454 --> 00:08:59,330
You're doing your best, but what...
142
00:08:59,414 --> 00:09:03,292
What I don't understand is,
why would that be?
143
00:09:05,587 --> 00:09:09,006
I overheard every word of that conversation
between you and Crowder,
144
00:09:09,841 --> 00:09:11,133
and I want that money.
145
00:09:12,969 --> 00:09:14,178
Okay.
146
00:09:23,480 --> 00:09:26,690
I ain't got no money, bro!
You think I got money?
147
00:09:26,775 --> 00:09:30,486
Let me tell you something.
What you were listening to in there, okay,
148
00:09:30,570 --> 00:09:32,655
that is what you call a ruse.
149
00:09:33,406 --> 00:09:38,535
I was doing whatever I needed to do to keep
that psychopath from cutting me open, man.
150
00:09:39,204 --> 00:09:40,412
I ain't got no money, man.
151
00:09:43,833 --> 00:09:47,628
That's actually kind of funny.
'Cause at first, I thought the same thing.
152
00:09:48,213 --> 00:09:51,465
I thought, "Oh, this is a..." A "ruse"?
153
00:09:51,758 --> 00:09:53,217
- Ruse. Yeah.
- Yeah.
154
00:09:53,635 --> 00:09:55,219
So I made a phone call,
155
00:09:55,303 --> 00:09:59,223
and I called a buddy of mine who is in
the local down in your neck of the woods.
156
00:09:59,557 --> 00:10:05,104
He told me that your dead mama
was one big shot-caller.
157
00:10:06,898 --> 00:10:09,858
So you get me that money,
158
00:10:09,943 --> 00:10:13,362
or life in here will take a turn
for the disastrous.
159
00:10:13,863 --> 00:10:15,114
Let me tell you something.
160
00:10:15,198 --> 00:10:18,826
If you truly had been paying attention
to my encounter with Boyd Crowder,
161
00:10:18,910 --> 00:10:24,206
then you would know that even
if there were money, which there ain't,
162
00:10:25,250 --> 00:10:31,255
how am I gonna get my hands on that money,
you think, while I am inside here?
163
00:10:31,589 --> 00:10:36,468
You follow me? So you and Boyd
and everybody else who wants a piece of me,
164
00:10:36,553 --> 00:10:40,806
you're just gonna have to hold your horses,
165
00:10:40,890 --> 00:10:44,560
that's right, until I am home,
sweet out of here.
166
00:10:45,228 --> 00:10:46,353
Is that all?
167
00:10:50,817 --> 00:10:54,987
This here's a 24-piece combination set,
hardly ever been used!
168
00:10:55,071 --> 00:10:58,657
I am aware of that. My offer is still $3.
169
00:10:58,742 --> 00:11:02,661
3 bucks? Come on, man!
I ain't giving this shit away!
170
00:11:03,580 --> 00:11:05,080
I'm sorry.
171
00:11:05,165 --> 00:11:06,749
Did I come into your place of business
172
00:11:06,833 --> 00:11:09,835
and ask you
to take a crappy wrench set off my hands?
173
00:11:13,089 --> 00:11:16,008
- Okay. We're done.
- Huh?
174
00:11:17,218 --> 00:11:19,303
I don't want your wrench set. Get out.
175
00:11:23,183 --> 00:11:24,433
Asshole.
176
00:11:24,726 --> 00:11:28,562
- Kiss your mama with that mouth?
- I sure do, if she were still alive.
177
00:11:32,442 --> 00:11:33,942
What happened?
178
00:11:34,319 --> 00:11:36,445
They had a roadblock.
They was waiting for us.
179
00:11:36,529 --> 00:11:38,030
Jesus Christ!
180
00:11:38,198 --> 00:11:39,448
You idiot.
181
00:11:40,450 --> 00:11:42,076
Beckett, shut up.
182
00:11:42,952 --> 00:11:44,453
Where's J.T.?
183
00:11:47,415 --> 00:11:50,125
So, you come all the way out here
to let Messer get away?
184
00:11:50,210 --> 00:11:52,878
One of your boys let him get away.
I got the driver.
185
00:11:52,962 --> 00:11:55,089
Besides, these boots
aren't made for running.
186
00:11:55,173 --> 00:11:57,966
And yet chasing fugitives
is a Marshal's primary function.
187
00:11:58,134 --> 00:11:59,426
It's ironic, isn't it?
188
00:11:59,511 --> 00:12:00,761
Hey! Dull roar.
189
00:12:00,845 --> 00:12:03,722
- "Bring your kids to work" day?
- "Wife's sicker than shit" day.
190
00:12:03,807 --> 00:12:05,808
That explains the fried chicken for breakfast.
191
00:12:05,934 --> 00:12:06,934
All this crap's stolen.
192
00:12:07,018 --> 00:12:08,018
Truck itself's a dead end,
193
00:12:08,103 --> 00:12:10,020
but those plates turn up
on toll-booth cameras
194
00:12:10,105 --> 00:12:11,897
every few weeks between here and Frankfort.
195
00:12:11,981 --> 00:12:14,566
- Dixie Mafia.
- On the receiving end, probably.
196
00:12:15,235 --> 00:12:18,404
Word is somebody's giving addicts
laundry lists of swag to steal.
197
00:12:18,696 --> 00:12:20,322
Pays them in Oxy.
198
00:12:21,491 --> 00:12:22,741
What are you thinking?
199
00:12:22,826 --> 00:12:25,369
Well, I always knew Messer
was a bit of a drunk.
200
00:12:25,453 --> 00:12:26,829
Now he's looking like an addict to me.
201
00:12:27,122 --> 00:12:29,039
You know what they say the difference is?
202
00:12:29,124 --> 00:12:31,959
A drunk will steal your wallet
and feel like shit about it.
203
00:12:32,043 --> 00:12:33,919
Addict will steal your wallet
and help you look for it.
204
00:12:34,003 --> 00:12:35,421
Help you look for it.
205
00:12:35,505 --> 00:12:38,799
These days in this county, a lot of folks
will help you look for your wallet.
206
00:12:39,050 --> 00:12:41,343
- I guess Messer's one of them.
- Yeah.
207
00:12:41,845 --> 00:12:43,679
Hey, you want us to hold on to that J.T. fella,
208
00:12:43,763 --> 00:12:46,014
you know, the one you did manage to get,
so you can question him?
209
00:12:46,099 --> 00:12:48,600
- Why's that?
- Just posted bail about five minutes ago.
210
00:12:49,394 --> 00:12:52,312
- I'd like to know who posted his bail.
- All right.
211
00:12:55,233 --> 00:12:58,193
You sorry sack of monkey shit.
212
00:13:00,029 --> 00:13:01,447
Least he was able to get away.
213
00:13:01,531 --> 00:13:02,614
It was his fault I got caught.
214
00:13:02,699 --> 00:13:03,907
I don't want to hear it.
215
00:13:03,992 --> 00:13:05,868
You say anything to the cops?
Anything at all?
216
00:13:05,952 --> 00:13:07,453
No. I didn't see him say nothing.
217
00:13:07,954 --> 00:13:09,037
I ask you?
218
00:13:11,040 --> 00:13:12,708
- Well?
- Not a word.
219
00:13:14,043 --> 00:13:17,296
Here. You aren't wearing a wire
or anything, are you?
220
00:13:17,380 --> 00:13:19,923
No. He's not wearing a wire, boss.
I already checked him.
221
00:13:20,592 --> 00:13:22,759
Well, that's why I'm checking again,
'cause you did it.
222
00:13:23,428 --> 00:13:24,803
That's a good one, boss.
223
00:13:27,056 --> 00:13:28,599
I'm truly sorry, Mr. Fogle.
224
00:13:28,683 --> 00:13:30,851
You know what? Don't be.
225
00:13:31,728 --> 00:13:34,146
I mean, it's my fault, really.
226
00:13:34,939 --> 00:13:37,524
Work with addicts,
shit is bound to fall on your head.
227
00:13:38,067 --> 00:13:39,902
I'm hurting awful bad.
228
00:13:43,865 --> 00:13:48,577
He gets arrested, my truck gets confiscated
and he still wants his little pills.
229
00:13:49,204 --> 00:13:51,622
I'll go get you something real nice
right now if you want.
230
00:13:51,748 --> 00:13:54,917
I heard Ruth Crane
just got herself a flat-screen.
231
00:14:00,006 --> 00:14:02,132
You win, you get a pill.
232
00:14:05,512 --> 00:14:10,015
You lose, well, I'll put a pill
on your casket for you.
233
00:14:11,309 --> 00:14:13,936
Yeah. Make them sing for their supper.
234
00:14:14,270 --> 00:14:15,479
Shut up, Wally.
235
00:14:19,025 --> 00:14:20,400
Ain't there something else?
236
00:14:20,902 --> 00:14:23,111
Come on. One pull.
237
00:14:48,179 --> 00:14:49,638
- One more.
- Huh?
238
00:14:50,014 --> 00:14:52,224
You heard me. Pull it again.
239
00:14:55,103 --> 00:14:56,353
That ain't how Russian roulette works.
240
00:14:56,437 --> 00:14:58,480
You're not playing Russian roulette,
dumb shit.
241
00:14:58,565 --> 00:15:00,148
You're playing Harlan roulette.
242
00:15:00,608 --> 00:15:01,817
Come on, Mr. Fogle.
243
00:15:01,901 --> 00:15:03,652
What? You want to play? Huh?
244
00:15:05,029 --> 00:15:07,072
I'm sorry. I heard you say,
"Oh, come on, Mr. Fogle!"
245
00:15:07,156 --> 00:15:09,449
It sounded like what you wanted is
you wanted to have the gun
246
00:15:09,534 --> 00:15:11,076
'cause you can if you want.
247
00:15:11,160 --> 00:15:12,578
- No. No, sir.
- J.T., give it.
248
00:15:14,163 --> 00:15:16,081
No, second thought, you keep it, J.T.
249
00:15:16,499 --> 00:15:17,916
You're the one that got arrested.
250
00:15:19,544 --> 00:15:22,045
I already went once.
I go again, odds ain't good.
251
00:15:22,130 --> 00:15:25,007
Come on, now. They're not that bad.
One in five.
252
00:15:25,091 --> 00:15:28,635
I mean, in your condition,
with all the Oxy you do,
253
00:15:28,720 --> 00:15:30,429
you wouldn't live a few more years anyway.
254
00:15:31,306 --> 00:15:33,557
Hey! Tell you what I'll do.
255
00:15:34,976 --> 00:15:39,146
You pull that trigger again,
I'll give you this whole bottle.
256
00:15:39,814 --> 00:15:41,356
You two can share it.
257
00:15:50,491 --> 00:15:51,533
Go.
258
00:16:12,180 --> 00:16:13,263
I'm sorry.
259
00:16:15,767 --> 00:16:17,017
He wet himself!
260
00:16:23,900 --> 00:16:26,276
Boom! That's right, boy!
261
00:16:26,903 --> 00:16:30,280
You actually thought I was gonna
let you kill yourself in my office?
262
00:16:30,948 --> 00:16:32,074
Stupid.
263
00:16:33,743 --> 00:16:36,078
- Please, Mr. Fogle.
- "Please, Mr. Fogle."
264
00:16:46,047 --> 00:16:47,923
Maybe it's just your lucky day, son.
265
00:16:54,263 --> 00:16:55,347
Or maybe not.
266
00:16:58,142 --> 00:17:01,978
You two dump the body
and clean up this mess.
267
00:17:06,943 --> 00:17:09,653
Well, I never seen a man shot like that before.
268
00:17:11,489 --> 00:17:13,115
I heard about it plenty.
269
00:17:13,408 --> 00:17:14,408
Never seen it.
270
00:17:14,492 --> 00:17:17,494
You know, he bled a whole lot more
than I thought he would.
271
00:17:19,205 --> 00:17:20,789
How many people you seen Fogle kill?
272
00:17:23,292 --> 00:17:25,043
Just dig the hole, Messer.
273
00:17:28,297 --> 00:17:31,049
Mr. Limehouse asked we give this to you.
274
00:17:31,676 --> 00:17:35,929
Now, the way I see it, you boys are doing me
a favor by taking all this off my hands.
275
00:17:36,389 --> 00:17:39,015
Mr. Limehouse doesn't like to be
in anyone's debt.
276
00:17:44,439 --> 00:17:45,731
You give him my regards.
277
00:17:47,150 --> 00:17:48,734
You was gonna turn down
that coon's money?
278
00:17:48,818 --> 00:17:50,652
There can't be more than $5,000 in here.
279
00:17:50,737 --> 00:17:52,654
Split four ways,
you think you can retire on that?
280
00:17:52,739 --> 00:17:53,864
That's more than what we would have had
281
00:17:53,948 --> 00:17:55,115
if we'd have burned the pot like you wanted.
282
00:17:55,199 --> 00:17:57,367
Why do you think I wanted it, Devil?
283
00:17:58,244 --> 00:18:00,036
Limehouse knew we had that pot.
284
00:18:00,121 --> 00:18:02,122
And if he did, you can bet
plenty of other people did, too.
285
00:18:02,206 --> 00:18:03,957
Now, what if a cop came by?
286
00:18:04,041 --> 00:18:07,419
You want we should all go to jail
so that you can make $1,000.
287
00:18:07,503 --> 00:18:09,629
You think that sounds like smart business?
288
00:18:11,048 --> 00:18:12,591
This is your score.
289
00:18:13,176 --> 00:18:14,509
You help them load that weed.
290
00:18:16,804 --> 00:18:18,054
Right now.
291
00:18:20,725 --> 00:18:22,225
You better go, boy.
292
00:18:23,686 --> 00:18:24,728
Go on.
293
00:18:31,861 --> 00:18:35,155
Just here to make money,
same as the rest of us.
294
00:18:35,364 --> 00:18:38,408
You think I don't have plans
to get this crew paid, Arlo?
295
00:18:39,243 --> 00:18:41,953
If you do, I sure as hell haven't heard them.
296
00:18:42,622 --> 00:18:45,165
You haven't even told us
where the hell Johnny is.
297
00:18:45,708 --> 00:18:47,292
Unless I missed something.
298
00:19:00,848 --> 00:19:03,725
You know, my father,
299
00:19:05,061 --> 00:19:07,479
he considered himself a Harlan criminal,
300
00:19:08,523 --> 00:19:12,234
but, in fact, he became nothing more
than a middleman lining the coffers
301
00:19:12,318 --> 00:19:14,361
of the folks in Frankfort and Miami.
302
00:19:14,445 --> 00:19:17,656
Ava, could you come in here
for a minute, please, darling?
303
00:19:18,449 --> 00:19:20,283
And, in the end,
304
00:19:20,535 --> 00:19:24,037
this association cost him his life,
but we will not make that mistake.
305
00:19:25,206 --> 00:19:28,375
We will not work with outsiders.
We will protect Harlan.
306
00:19:28,459 --> 00:19:32,254
We will control every aspect of crime
within its boundaries,
307
00:19:32,922 --> 00:19:37,342
protection, pills, robbing and gambling.
308
00:19:37,677 --> 00:19:41,763
We will be meticulous and we will be clean.
309
00:19:43,099 --> 00:19:47,435
No more smash-and-grabs
and no more bad decisions.
310
00:19:48,271 --> 00:19:51,439
Now, as to the whores, well,
my father ran them and he ran them well.
311
00:19:51,941 --> 00:19:53,692
We will not,
not just because of Ava's objections,
312
00:19:53,776 --> 00:19:55,986
but because these are rock-hard times
for the working man,
313
00:19:56,070 --> 00:19:59,281
and he's just trying to stay level
to get his pills.
314
00:20:00,867 --> 00:20:03,368
Now, make no mistake about it,
everybody sitting at this table,
315
00:20:03,452 --> 00:20:06,580
we are all in it together
in the service of the almighty dollar.
316
00:20:07,874 --> 00:20:09,875
That's a fine speech,
317
00:20:10,668 --> 00:20:12,711
but we're gonna need more than just us.
318
00:20:12,795 --> 00:20:15,338
That we will, and I've already taken steps
in that direction.
319
00:20:15,423 --> 00:20:18,884
Now, I'd like to discuss today's business.
320
00:20:19,135 --> 00:20:24,139
We're going to reclaim something
that rightfully belongs to the Crowder family.
321
00:20:25,141 --> 00:20:29,144
You see, for years, the focus of the Oxy
business has been the Florida pill mills.
322
00:20:29,645 --> 00:20:32,731
That pipeline is drying up
and we are gonna fill that void.
323
00:20:33,649 --> 00:20:36,318
They weren't tracking users in Florida.
324
00:20:36,736 --> 00:20:39,154
That's what made it so easy to get pills.
325
00:20:40,156 --> 00:20:41,531
Kentucky, they do.
326
00:20:41,616 --> 00:20:43,992
That's why I came down here, Wynn.
327
00:20:45,703 --> 00:20:49,164
I pitched an idea to the Detroit colleagues
and they are backing me.
328
00:20:50,291 --> 00:20:53,919
You see, we're gonna take all this furniture
and move it out.
329
00:20:54,337 --> 00:20:56,713
We're gonna load it up
with computers and printers,
330
00:20:56,797 --> 00:21:02,218
make IDs, MRIs, X-rays, medical records,
and then we are going to Harlan.
331
00:21:02,803 --> 00:21:05,597
We'll set up mobile trailers,
rotate doctors in and out.
332
00:21:05,681 --> 00:21:07,724
If it gets hot, we move.
333
00:21:08,184 --> 00:21:11,102
The deal we make with the addicts is simple.
334
00:21:11,187 --> 00:21:13,396
We fill their prescriptions
at the regular price.
335
00:21:13,481 --> 00:21:14,481
They get half the pills.
336
00:21:14,565 --> 00:21:17,901
We ship the other half to Detroit
where we charge 10 times the price.
337
00:21:17,985 --> 00:21:22,322
You see, Wynn?
That is why it's called "organized crime."
338
00:21:24,033 --> 00:21:25,784
How soon can we get set up?
339
00:21:25,868 --> 00:21:27,452
Hey, buddy. What's going on?
340
00:21:28,871 --> 00:21:30,455
I'm at the office.
341
00:21:30,539 --> 00:21:32,207
No, just the usual, boring stuff.
342
00:21:32,291 --> 00:21:34,376
- Bathroom?
- Down the hall to the right.
343
00:21:35,294 --> 00:21:36,628
How's hockey?
344
00:21:37,171 --> 00:21:39,464
That's my boy. You crushing them?
345
00:21:43,427 --> 00:21:46,054
I know. Yeah.
346
00:21:50,393 --> 00:21:53,103
Wynn. Other door, pal.
347
00:21:53,187 --> 00:21:55,021
Yeah. No, I think you're gonna
love it down here.
348
00:21:55,106 --> 00:21:56,856
The schools are great.
349
00:21:56,941 --> 00:21:59,567
I know you don't like school too much
but trust me on this,
350
00:21:59,652 --> 00:22:01,903
you are going to love the view down here.
351
00:22:17,670 --> 00:22:19,504
Just starting to wonder
if anyone worked here.
352
00:22:19,588 --> 00:22:20,839
Just me.
353
00:22:21,007 --> 00:22:22,841
Hey, who drives that Vette?
354
00:22:23,467 --> 00:22:25,677
- That's mine.
- And you work here?
355
00:22:26,721 --> 00:22:28,346
I'm the owner. Glen Fogle.
356
00:22:28,806 --> 00:22:30,515
That explains it.
357
00:22:30,599 --> 00:22:32,142
Nice car.
358
00:22:32,226 --> 00:22:35,228
Yeah, I used to own one
of them European sports cars.
359
00:22:35,312 --> 00:22:36,354
On a weekly basis,
360
00:22:36,439 --> 00:22:41,359
somebody would be calling me a douche bag
or faggot or some derogatory shit,
361
00:22:41,444 --> 00:22:45,321
but now people, they just see it
and they say, "Nice car."
362
00:22:45,990 --> 00:22:49,409
- Is Wally working today?
- No. Like I said, just me.
363
00:22:50,119 --> 00:22:51,578
How much you pay him?
364
00:22:52,038 --> 00:22:53,371
Why? You looking for work?
365
00:22:53,456 --> 00:22:55,707
Well, I'm looking for someone.
366
00:22:55,791 --> 00:22:57,500
Fella named Wade Messer.
367
00:22:58,461 --> 00:23:01,671
- Never heard of him.
- Well, he and this other dude, J.T.,
368
00:23:01,797 --> 00:23:03,715
wanted on suspicion of armed robberies.
369
00:23:03,799 --> 00:23:06,342
J.T. got himself arrested this morning.
370
00:23:06,427 --> 00:23:11,389
Your employee Wally
posted his bail. $10,000.
371
00:23:12,183 --> 00:23:15,977
If that's true, I am most certainly
paying my employees too much.
372
00:23:16,187 --> 00:23:17,437
What you got in the back there?
373
00:23:17,521 --> 00:23:21,357
The back room, that's not for customers.
374
00:23:21,776 --> 00:23:24,319
Customer Deputy US Marshal Raylan Givens.
375
00:23:25,821 --> 00:23:27,572
- So, this Wade...
- Wade Messer.
376
00:23:27,656 --> 00:23:30,158
- ...Messer. He's a fugitive?
- He is.
377
00:23:30,659 --> 00:23:32,577
Well, you got a warrant there, Marshal?
378
00:23:32,661 --> 00:23:34,120
This is just a nice, friendly visit.
379
00:23:35,164 --> 00:23:37,874
Afraid without a warrant,
this is friendly as I get.
380
00:23:41,170 --> 00:23:46,049
Funny, 'cause I came here
'cause I'm looking for my buddy Wade,
381
00:23:47,760 --> 00:23:52,097
but the way you're acting makes me think
382
00:23:52,181 --> 00:23:55,558
maybe the person
I'm actually looking for is you.
383
00:23:57,812 --> 00:24:02,857
In fact, it just occurs to me
if I was running a scam,
384
00:24:03,234 --> 00:24:05,485
shipping stolen goods out of town,
385
00:24:05,569 --> 00:24:09,781
a pawn shop would be the perfect place
to hide the swag in plain sight.
386
00:24:10,241 --> 00:24:13,743
I'll tell you, if I ever break bad,
I will keep that in mind.
387
00:24:14,203 --> 00:24:16,287
See you around, Glen Fogle.
388
00:24:19,125 --> 00:24:21,960
Sounds like things have gotten
pretty exciting down there, Glen.
389
00:24:22,044 --> 00:24:25,797
I don't have any hot merchandise here.
J.T. is out of the picture.
390
00:24:25,881 --> 00:24:27,382
I got the other one under control,
391
00:24:27,466 --> 00:24:30,885
but this Marshal seems like
he's just gonna keep coming at me.
392
00:24:31,387 --> 00:24:33,471
- Says he's gonna get a warrant.
- Who's that?
393
00:24:33,556 --> 00:24:35,431
It's the pawn-shop owner down in Harlan.
394
00:24:35,516 --> 00:24:37,851
Raylan Givens has been sniffing around.
395
00:24:37,935 --> 00:24:40,311
- Cowboy Marshal. The one with that...
- With the hat.
396
00:24:40,396 --> 00:24:43,106
- Hey, you there?
- Yes. Mr. Fogle, I am indeed here,
397
00:24:43,190 --> 00:24:45,650
and when I want to talk to you,
you will hear my voice.
398
00:24:45,734 --> 00:24:47,569
Okay. I just didn't know.
399
00:24:47,736 --> 00:24:48,987
He had a hat.
400
00:24:49,738 --> 00:24:51,114
Have the pawn-shop guy kill him.
401
00:24:52,700 --> 00:24:55,577
- He's a US Marshal.
- Yeah, you tried and you failed.
402
00:24:56,287 --> 00:24:58,037
There were extenuating circumstances.
403
00:24:58,122 --> 00:24:59,998
Not a criticism, just an observation.
404
00:25:00,082 --> 00:25:02,584
Obviously, Givens is a hard guy to kill.
405
00:25:02,668 --> 00:25:05,044
Do you think Mr. Pawn-Shop Guy
is up to the task?
406
00:25:05,129 --> 00:25:08,047
- No.
- Exactly! What I have planned for Harlan,
407
00:25:08,257 --> 00:25:10,383
Mr. Pawn-Shop Guy
is more trouble than he's worth.
408
00:25:10,676 --> 00:25:12,468
Let Givens take care of him for us.
409
00:25:12,553 --> 00:25:15,430
What if he gets lucky and pops the
Marshal before the Marshal pops him?
410
00:25:16,432 --> 00:25:18,099
Then we get lucky.
411
00:25:21,061 --> 00:25:22,937
I'm sorry, Glen. Are you still there?
412
00:25:23,022 --> 00:25:25,106
Where else would I be? Cornholing a pig?
413
00:25:25,649 --> 00:25:27,275
Listen, I need you to do something.
414
00:25:28,360 --> 00:25:31,196
You sure?
'Cause you cannot un-ring that bell.
415
00:25:33,199 --> 00:25:35,658
Okay. I'll take care of it.
416
00:25:41,457 --> 00:25:43,541
Had a visitor while you were gone.
417
00:25:44,877 --> 00:25:46,669
Marshal named Givens.
418
00:25:48,672 --> 00:25:50,590
Says you are a federal fugitive.
419
00:25:53,135 --> 00:25:55,470
I was gonna tell you about that.
420
00:25:55,554 --> 00:25:57,222
I know.
421
00:25:57,306 --> 00:26:01,476
But you didn't 'cause, well,
I would have cut you off,
422
00:26:01,560 --> 00:26:04,729
and then you wouldn't have had
any more Oxy. That right?
423
00:26:04,813 --> 00:26:08,566
That's just selfish is what that is, Wade.
It's just selfish.
424
00:26:10,027 --> 00:26:16,574
You are a stupid, selfish,
Oxy-smoking gutter turd.
425
00:26:16,867 --> 00:26:18,701
I can make that up to you.
426
00:26:18,786 --> 00:26:22,163
Yeah, you will. I even know how.
427
00:26:22,957 --> 00:26:25,250
This federal that's after you, you know him?
428
00:26:25,334 --> 00:26:28,753
- Raylan. Yeah.
- Yeah? Yeah, you old friends or something?
429
00:26:28,837 --> 00:26:32,090
Well, I set him up for Dickie Bennett,
strung him up in a tree.
430
00:26:32,174 --> 00:26:34,467
- I don't know. Is that a friend?
- Okay. Good.
431
00:26:34,885 --> 00:26:36,678
Now, you got a gun at your house,
432
00:26:36,762 --> 00:26:38,972
or did you already sell them all
to finance your habit?
433
00:26:39,348 --> 00:26:41,182
- No, I keep one in my bureau.
- Okay.
434
00:26:43,560 --> 00:26:48,106
You're gonna call this cowboy
and you're gonna say you're tired of running.
435
00:26:48,190 --> 00:26:49,607
That's no kind of life.
436
00:26:49,692 --> 00:26:52,610
And you want to meet him at your house
in an hour.
437
00:26:52,861 --> 00:26:55,530
Now, you go there now,
and when he comes up to the door,
438
00:26:55,614 --> 00:26:58,533
you say, "Hi,"
and you shoot him through the screen.
439
00:26:59,034 --> 00:27:01,494
Now, you think you can handle that?
440
00:27:03,122 --> 00:27:04,664
I mean, do I have to do that?
441
00:27:11,380 --> 00:27:15,717
Standing here with me
after what you seen me do,
442
00:27:17,303 --> 00:27:20,013
you honestly have to ask me that question?
443
00:27:20,097 --> 00:27:21,848
No, sir. I'm sorry.
444
00:27:29,023 --> 00:27:30,898
Y'all see what I mean?
445
00:27:31,608 --> 00:27:33,151
Yep. It is definitely worse.
446
00:27:33,235 --> 00:27:35,653
Smells like bleach and puke.
447
00:27:35,738 --> 00:27:36,738
Can I help you boys?
448
00:27:36,822 --> 00:27:40,366
Yeah, we gonna have to dig in deep,
get this place looking respectable again.
449
00:27:41,201 --> 00:27:43,453
Hey! What the hell you think you're doing?
450
00:27:43,537 --> 00:27:47,206
Look at this asshole,
bringing a baseball bat to a gunfight.
451
00:27:47,374 --> 00:27:49,542
I'm sorry. Do you know who I am?
452
00:27:50,169 --> 00:27:53,254
- I do not.
- Well, I'm Boyd Crowder.
453
00:27:53,589 --> 00:27:56,174
Now, you're probably wondering
why your day is taking this turn,
454
00:27:56,258 --> 00:27:57,258
and why wouldn't you?
455
00:27:57,343 --> 00:27:58,843
But don't worry about it. I'm gonna tell you.
456
00:27:58,927 --> 00:28:03,806
See, not so long ago,
this bar belonged to my cousin Johnny.
457
00:28:03,891 --> 00:28:06,642
- Do you remember him?
- I bought this place fair and square!
458
00:28:06,727 --> 00:28:08,227
Buck, have you ever been shot?
459
00:28:09,271 --> 00:28:11,189
I have. Right here in my chest.
460
00:28:11,273 --> 00:28:13,483
It hurt like hell. It almost cost me my life,
461
00:28:13,567 --> 00:28:17,111
but my cousin Johnny,
he took it a lot worse than I did,
462
00:28:17,237 --> 00:28:19,197
a shotgun at close range.
463
00:28:19,656 --> 00:28:21,616
He spent months laid up in a hospital room,
464
00:28:21,700 --> 00:28:24,494
contemplating the difficult nature
of his new existence.
465
00:28:24,578 --> 00:28:30,375
And while he was infirmed,
you swooped in and you took advantage.
466
00:28:30,459 --> 00:28:32,293
- I didn't take...
- Well, hey, now.
467
00:28:32,711 --> 00:28:35,088
I can't blame you
for plucking that low-hanging fruit,
468
00:28:35,172 --> 00:28:38,674
but the time has come
for you to right that wrong.
469
00:28:39,301 --> 00:28:45,139
Now, we can take this bar back
in a civilized manner,
470
00:28:45,808 --> 00:28:48,851
or Devil here can send you
to the hospital for months,
471
00:28:48,936 --> 00:28:51,979
and we can take it the same way you did.
The option is yours.
472
00:28:52,981 --> 00:28:54,649
So, what's it gonna be, A or B?
473
00:28:56,735 --> 00:28:58,152
Think I'll take option C.
474
00:28:58,904 --> 00:29:01,322
Now you take that gun off of him.
475
00:29:04,410 --> 00:29:07,537
- You met my friends?
- No. You met mine?
476
00:29:09,039 --> 00:29:11,582
Daddy. Good times in here today.
477
00:29:11,667 --> 00:29:13,209
Drop them guns right now.
478
00:29:13,293 --> 00:29:15,420
Well, Johnny, I believe
you got us a couple of keepers.
479
00:29:15,504 --> 00:29:19,590
Now, Jimmy here, we never know
what he's gonna do, so that's a problem.
480
00:29:19,842 --> 00:29:21,759
What's worse is Rip here.
481
00:29:21,844 --> 00:29:23,594
If you boys don't get
your asses out of here right now,
482
00:29:23,679 --> 00:29:25,596
well, we all know
what Rip's gonna do, now don't we?
483
00:29:25,681 --> 00:29:27,390
You can take what's left in that cash register.
484
00:29:27,474 --> 00:29:30,184
That's your severance pay. On the double.
485
00:29:31,645 --> 00:29:33,229
And we will need a deed.
486
00:29:33,605 --> 00:29:40,528
I want you to make it out
to B-O-Y-D C-R-O-W-D...
487
00:29:50,914 --> 00:29:53,666
Raylan. Well, you got here quick.
488
00:29:54,084 --> 00:29:56,794
Seemed like you were in a real hurry
to turn yourself in.
489
00:29:56,879 --> 00:29:59,172
Well, I guess you was pretty surprised
to hear from me.
490
00:29:59,506 --> 00:30:00,506
Little bit.
491
00:30:00,591 --> 00:30:04,677
Well, you know, after we crashed that truck,
running through the woods,
492
00:30:05,095 --> 00:30:07,763
- and I asked myself...
- Wade, no need to explain.
493
00:30:07,848 --> 00:30:08,890
Why's that?
494
00:30:08,974 --> 00:30:12,101
On account that you just did
not 30 minutes ago when you called.
495
00:30:13,729 --> 00:30:15,480
Sure. Okay.
496
00:30:15,564 --> 00:30:19,275
You know, you could have gone on ahead
and let yourself in.
497
00:30:19,818 --> 00:30:24,447
Wade, you remember way back
when the miners struck Tremmins Power?
498
00:30:24,698 --> 00:30:25,948
Yes, sir.
499
00:30:26,575 --> 00:30:31,829
Well, one day, some company gun thugs
came to our house, looking for my uncle,
500
00:30:31,914 --> 00:30:35,166
my mother's younger brother,
living with us at the time.
501
00:30:35,250 --> 00:30:38,836
They came across the street, five of them,
a couple carrying pick handles,
502
00:30:38,921 --> 00:30:41,756
and they walk up on the porch,
where my mother stood.
503
00:30:42,382 --> 00:30:45,009
They said they wanted to see her brother,
the agitator.
504
00:30:45,093 --> 00:30:47,762
They said they wanted
to set his thinking cap on straight for him.
505
00:30:47,846 --> 00:30:49,138
She said he wasn't here.
506
00:30:49,223 --> 00:30:51,891
They said they intended
on looking inside anyway.
507
00:30:52,809 --> 00:30:55,478
Well, I come out the screen door
to stand with my mother.
508
00:30:55,854 --> 00:30:57,688
And she looks at me
509
00:31:00,317 --> 00:31:02,443
like she'd given up all hope.
510
00:31:04,613 --> 00:31:06,948
But none of that was in her voice
when she told them,
511
00:31:07,032 --> 00:31:09,951
"You don't walk in a person's home
unless you're invited."
512
00:31:11,745 --> 00:31:16,165
Would it be all right with you
if I went in just to change my shirt?
513
00:31:17,292 --> 00:31:18,709
You don't want to know
what happened next?
514
00:31:18,794 --> 00:31:20,086
Well, of course. Yeah.
515
00:31:20,170 --> 00:31:23,214
They knocked my mother aside,
used the pick handles to put me down,
516
00:31:23,298 --> 00:31:25,299
went in and out the back empty-handed.
517
00:31:27,469 --> 00:31:29,345
I guess my point is
518
00:31:30,138 --> 00:31:34,433
that there's been plenty of rules
I've forgotten or discarded over the years,
519
00:31:35,310 --> 00:31:36,602
but that one's always stuck.
520
00:31:42,359 --> 00:31:47,363
I appreciate you coming out here to get me,
especially after all that went on with Dickie.
521
00:31:47,447 --> 00:31:49,574
I'm awful sorry about all that.
522
00:31:49,658 --> 00:31:52,660
I mean, he just showed up.
I didn't know what else to do.
523
00:31:52,786 --> 00:31:54,870
Just consider it
water under the bridge, Wade.
524
00:31:54,955 --> 00:31:56,581
Well, yeah, yeah.
525
00:31:56,665 --> 00:32:00,251
And then I heard that you got to little Loretta
just in time that same day,
526
00:32:00,335 --> 00:32:04,839
and I just want you to realize
that when I decided I was gonna help her,
527
00:32:04,923 --> 00:32:07,758
I had no idea what she had intended to do.
528
00:32:07,843 --> 00:32:09,093
Yep.
529
00:32:09,177 --> 00:32:13,848
I suspect it'd be difficult to tell
without the proper context.
530
00:32:14,349 --> 00:32:15,600
Damn it!
531
00:32:20,856 --> 00:32:23,065
- You didn't change your shirt.
- No.
532
00:32:23,400 --> 00:32:25,651
Was it 'cause you went in the house
looking for this?
533
00:32:26,194 --> 00:32:28,321
I thought you wasn't gonna go inside!
534
00:32:30,032 --> 00:32:32,241
We all got lines we got to cross, Wade.
535
00:32:33,285 --> 00:32:35,953
- Well, what about that part...
- What the hell happened to you, Wade?
536
00:32:36,038 --> 00:32:38,039
- Shit.
- Raylan, I don't know.
537
00:32:38,123 --> 00:32:41,292
It's these pills.
I'm not myself. It's just... It's not my fault.
538
00:32:41,376 --> 00:32:43,002
Well, tell that to the judge and the jury.
539
00:32:43,086 --> 00:32:46,964
Well, it don't have to go to that, does it?
I mean, we're old friends, aren't we?
540
00:32:47,049 --> 00:32:50,134
Friends?
You strung me up and left me for dead.
541
00:32:50,385 --> 00:32:51,844
I thought that was water under the bridge.
542
00:32:51,928 --> 00:32:54,138
Now you come here
looking to put a bullet in me.
543
00:32:54,222 --> 00:32:56,974
Honestly, I think I was
just gonna put a bullet in me.
544
00:32:57,559 --> 00:33:00,019
I'll tell you what I want to know, Wade.
545
00:33:00,103 --> 00:33:01,896
After you shot me,
546
00:33:02,773 --> 00:33:04,190
what was you supposed to do next?
547
00:33:09,571 --> 00:33:11,197
- Is he dead?
- He is.
548
00:33:11,615 --> 00:33:12,740
But I took a bullet.
549
00:33:14,242 --> 00:33:15,826
- What?
- Yeah, I been shot.
550
00:33:16,703 --> 00:33:18,621
Mr. Fogle, I need help.
551
00:33:19,998 --> 00:33:21,123
Okay.
552
00:33:21,416 --> 00:33:22,500
Be there shortly.
553
00:33:22,668 --> 00:33:24,377
Yeah, if... He hung up.
554
00:33:24,878 --> 00:33:26,671
What happened? He get him?
555
00:33:29,341 --> 00:33:32,218
Grab some guns and ammo from out front.
556
00:33:50,696 --> 00:33:52,029
Messer?
557
00:33:56,451 --> 00:33:57,576
Wade?
558
00:33:58,495 --> 00:33:59,537
Where you at?
559
00:34:08,922 --> 00:34:10,089
Fogle.
560
00:34:12,175 --> 00:34:13,592
Marshal.
561
00:34:13,677 --> 00:34:15,886
- You're looking well.
- Well, thanks.
562
00:34:15,971 --> 00:34:17,388
Feel pretty good.
563
00:34:18,390 --> 00:34:20,266
I bet you're looking for Wade Messer.
564
00:34:20,350 --> 00:34:23,310
- You haven't seen him, have you?
- Yeah.
565
00:34:24,438 --> 00:34:26,647
He's right there,
handcuffed in the backseat of my car.
566
00:34:27,566 --> 00:34:30,109
Not true. Whatever he's been telling you.
567
00:34:30,193 --> 00:34:31,861
Well, he sounded pretty convincing.
568
00:34:31,945 --> 00:34:34,739
Come on. You're not gonna take
an addict's word for it.
569
00:34:34,823 --> 00:34:39,493
I think the question you should ask
is whether I care if you ride out of here
570
00:34:39,828 --> 00:34:44,915
cuffed in the back of my car
or get carried out of here in a coroner's bag.
571
00:34:45,751 --> 00:34:48,169
The answer is me
and dead owls don't give a hoot.
572
00:34:48,879 --> 00:34:50,087
You gonna shoot me?
573
00:34:50,172 --> 00:34:51,213
Look.
574
00:34:51,923 --> 00:34:56,093
I'll take out my gun and put a bullet through
your heart before you raise your weapon.
575
00:34:56,303 --> 00:35:00,181
Then I guess I got to wait for your partner
to finish sneaking around back.
576
00:35:00,348 --> 00:35:03,934
You tell him to step
on every twig and branch he passed?
577
00:35:05,061 --> 00:35:09,190
All right. You know he's there.
It's still two of us and one of you.
578
00:35:09,524 --> 00:35:11,525
More like one and a half.
579
00:35:12,027 --> 00:35:14,236
Look at him. He's stoned.
580
00:35:14,321 --> 00:35:15,738
What did you even bring him for?
581
00:35:15,822 --> 00:35:19,408
Hey, Marshal. Now, listen.
582
00:35:20,911 --> 00:35:23,245
Let's take it easy.
583
00:35:24,915 --> 00:35:27,291
All right, maybe there's another solution
to all this.
584
00:35:27,375 --> 00:35:29,376
Yeah? Put that down.
585
00:35:30,670 --> 00:35:32,880
Let's hear it.
I got somewhere else I want to be.
586
00:35:32,964 --> 00:35:34,632
Somewhere more important
than here with me?
587
00:35:35,050 --> 00:35:36,217
Thinking of buying a house.
588
00:35:36,301 --> 00:35:37,551
Really? What neighborhood?
589
00:35:37,636 --> 00:35:40,387
In the greater Lexington area of kiss my ass.
590
00:35:41,640 --> 00:35:46,060
What if I gave up some friends
up in Frankfort?
591
00:35:46,728 --> 00:35:48,062
Your friends got names?
592
00:35:48,355 --> 00:35:50,815
How about Wynn Duffy?
593
00:35:51,399 --> 00:35:53,067
I'd say we're getting somewhere.
594
00:35:53,985 --> 00:35:56,237
Now I just need you to put down your guns.
595
00:35:57,197 --> 00:35:59,281
You heard the man, there, Wally.
Put your gun down.
596
00:36:00,909 --> 00:36:04,912
You saying he can just make a deal
and skate,
597
00:36:04,996 --> 00:36:06,247
just after all the shit he's done?
598
00:36:06,331 --> 00:36:07,957
Put the gun down.
599
00:36:08,208 --> 00:36:10,417
Well, it's too bad you don't know
what's going on up in Frankfort,
600
00:36:10,502 --> 00:36:11,544
or you could make your own deal.
601
00:36:11,628 --> 00:36:13,671
I might not know
about what's going on up there,
602
00:36:13,755 --> 00:36:18,551
but I do know what he's doing down here,
like how he killed J.T. just for sport of it.
603
00:36:18,635 --> 00:36:20,344
Wally, you keep your mouth shut.
604
00:36:20,428 --> 00:36:23,347
Well, you know, Wade and I saw him do it.
605
00:36:23,431 --> 00:36:24,557
We buried him ourselves.
606
00:36:24,641 --> 00:36:26,976
- All right. Put the gun down.
- Marshal, listen.
607
00:36:27,102 --> 00:36:29,228
- Settle down.
- I am officially turning myself in,
608
00:36:29,312 --> 00:36:33,148
and I can guarantee you whatever
these two addicts are accusing me of,
609
00:36:33,233 --> 00:36:35,025
they are, in fact,
responsible for it themselves.
610
00:36:35,110 --> 00:36:36,277
Beckett, put that gun down.
611
00:36:36,361 --> 00:36:38,863
I'll turn myself in, Marshal,
long as you kill Fogle.
612
00:36:38,947 --> 00:36:40,739
All right, now, that's enough, both of you.
613
00:36:40,824 --> 00:36:42,491
Marshal ain't gonna shoot me,
you dumb shit. He needs me.
614
00:36:42,576 --> 00:36:44,285
Yeah? Well, he might not, but I will.
615
00:36:44,369 --> 00:36:45,828
Put your guns down, both of you.
616
00:36:54,170 --> 00:36:56,297
Messer! You got that phone on you?
617
00:36:56,548 --> 00:36:58,757
- Yeah.
- Dial 911.
618
00:37:00,010 --> 00:37:02,094
911.
619
00:37:04,472 --> 00:37:06,181
You let him shoot me.
620
00:37:08,101 --> 00:37:09,560
I can't die here.
621
00:37:10,937 --> 00:37:12,021
Shit!
622
00:37:13,982 --> 00:37:17,151
My cousin Johnny's securing us
the services of Jimmy and Rip.
623
00:37:18,153 --> 00:37:21,739
Well, it does seem those boys
are gonna be right at home.
624
00:37:26,661 --> 00:37:31,290
Did you ever approach Johnny
about taking part in the Commandos?
625
00:37:32,542 --> 00:37:35,961
Well, as much as cousin Johnny
likes guns and money,
626
00:37:36,046 --> 00:37:38,672
I don't think he ever
would have bought into the "why."
627
00:37:42,969 --> 00:37:45,220
I remember when you recruited me.
628
00:37:45,764 --> 00:37:48,390
Took me to that church, showed me your ink.
629
00:37:49,142 --> 00:37:51,644
I thought to myself,
"This here son of a bitch is crazy,
630
00:37:52,520 --> 00:37:55,064
"preaching race war in a goddamn church."
631
00:37:59,110 --> 00:38:04,531
But, boy, I never believed in anything
the way I did those Commandos.
632
00:38:05,700 --> 00:38:07,034
Yes, sir.
633
00:38:08,536 --> 00:38:12,289
You know,
and then your Marshal friend shot you.
634
00:38:13,708 --> 00:38:14,750
It all turned.
635
00:38:16,544 --> 00:38:19,546
Some said you'd gotten religion.
636
00:38:20,966 --> 00:38:24,635
Others said you'd gone crazy,
betrayed your father,
637
00:38:24,719 --> 00:38:28,305
- all them people hanging out in the woods.
- Devil, what are you looking for here?
638
00:38:32,018 --> 00:38:37,022
I just want to know which Boyd Crowder
I'm being asked to follow.
639
00:38:39,067 --> 00:38:45,406
Well, what if I told you I was the man
that recruited you in that church?
640
00:38:47,993 --> 00:38:50,744
But then I also told you
I was a man who got shot?
641
00:38:52,080 --> 00:38:53,330
Who found God?
642
00:38:54,541 --> 00:38:57,376
Who betrayed his father?
643
00:39:00,463 --> 00:39:02,464
That I was a man who killed men
644
00:39:03,842 --> 00:39:06,427
and gotten a whole bunch of men killed?
645
00:39:08,763 --> 00:39:14,977
See, Devil, I can't discard my past
any more than I can these tattoos.
646
00:39:18,690 --> 00:39:20,983
Now, I told you what I'm offering.
647
00:39:23,236 --> 00:39:25,237
There ain't nothing more.
648
00:39:29,117 --> 00:39:30,284
Boyd.
649
00:39:36,458 --> 00:39:37,624
I'm in.
650
00:39:38,293 --> 00:39:43,380
When I was kid, my old man wouldn't let
us watch Mister Rogers or Sesame Street.
651
00:39:44,424 --> 00:39:45,716
He made us watch Taxi Driver.
652
00:39:46,676 --> 00:39:51,513
Now, you might think that this thing is great,
but it has to be perfect every time.
653
00:39:52,474 --> 00:39:54,224
If it jams, I am screwed.
654
00:39:55,852 --> 00:39:58,479
This is version 3.0.
655
00:40:01,149 --> 00:40:02,191
Where'd you get the track?
656
00:40:02,692 --> 00:40:04,234
It's funny you should ask that.
657
00:40:04,319 --> 00:40:07,029
Actually, I was Christmas-tree
shopping with...
658
00:40:08,114 --> 00:40:09,698
Go check it out.
659
00:40:18,750 --> 00:40:20,292
Tell him we're fine.
660
00:40:21,169 --> 00:40:22,503
Tell him we're fine, asshole.
661
00:40:24,339 --> 00:40:26,006
We're fine, Mike!
662
00:40:26,925 --> 00:40:29,259
Howdy. That's a big gun.
663
00:40:30,261 --> 00:40:31,345
I'm unarmed.
664
00:40:32,514 --> 00:40:35,766
Stand up, turn around
and put your hands in the air.
665
00:40:38,186 --> 00:40:40,062
You move, I'll shoot you in the back.
666
00:40:41,689 --> 00:40:43,190
How may we help you, Marshal?
667
00:40:44,651 --> 00:40:46,902
Remember that conversation
we weren't gonna have?
668
00:40:53,118 --> 00:40:54,159
This is it.
669
00:40:55,245 --> 00:40:58,080
The pawn-shop owner's dead,
along with his flunky.
670
00:40:58,164 --> 00:40:59,832
I found another one
in a shallow resting spot.
671
00:40:59,916 --> 00:41:02,543
I don't give a shit.
I don't give a shit 'cause I know it was you
672
00:41:02,627 --> 00:41:04,795
that called the shot on me, Duffy. I know.
673
00:41:04,879 --> 00:41:08,423
I know, just like I know it's no accident that
Emmitt Arnett and his assistant are missing.
674
00:41:09,217 --> 00:41:10,551
Look here.
675
00:41:14,681 --> 00:41:15,973
Next one's coming faster.
676
00:41:21,062 --> 00:41:24,898
How fast do you think those bullets will be
when they're heading back at you?
54974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.