All language subtitles for Hudson and Rex - 04x01 - Sid and Nancy.SYNCOPY.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,216 --> 00:00:15,802 - Good thing the weather broke. - Told you it would. 2 00:00:16,648 --> 00:00:18,636 Perfect spot to stop for a bite. 3 00:00:22,308 --> 00:00:23,641 Beautiful. 4 00:00:24,810 --> 00:00:26,157 (CHAMPAGNE BUBBLING) 5 00:00:29,076 --> 00:00:30,854 - Holly! - Hey! 6 00:00:30,868 --> 00:00:32,593 You brought that? 7 00:00:32,659 --> 00:00:33,985 I did. 8 00:00:34,019 --> 00:00:36,788 I thought we were saving it for something special. 9 00:00:36,822 --> 00:00:39,595 Molly, the last couple of years have been amazing. 10 00:00:41,222 --> 00:00:42,393 So... 11 00:00:42,830 --> 00:00:44,962 I'd like them to go on for the rest of our lives. 12 00:00:45,015 --> 00:00:47,335 - (SOFT MUSIC) - Will you marry me? 13 00:00:47,434 --> 00:00:49,834 (MOLLY LAUGHING AND CRYING) Yes! 14 00:00:51,103 --> 00:00:52,804 (OMINOUS MUSIC) 15 00:00:56,075 --> 00:00:58,443 (MYSTERIOUS MUSIC) 16 00:01:12,124 --> 00:01:14,592 (OMINOUS MUSIC) 17 00:01:18,530 --> 00:01:20,289 (REX SNIFFING) 18 00:01:32,277 --> 00:01:33,277 (REX SNIFFING) 19 00:01:33,332 --> 00:01:34,846 (MEN CHATTING IN BACKGROUND) 20 00:01:34,880 --> 00:01:36,225 (CHARLIE SIGHS) 21 00:01:37,805 --> 00:01:38,813 Hey! 22 00:01:39,905 --> 00:01:40,916 You want to get away from here? 23 00:01:40,933 --> 00:01:42,698 Your dog's disturbing the crime scene. 24 00:01:42,719 --> 00:01:44,352 He's investigating the crime scene. 25 00:01:44,367 --> 00:01:45,942 Detective Hudson, Major Crimes. 26 00:01:45,968 --> 00:01:48,196 - This is my partner, Rex. - OFFICER: Oh! 27 00:01:48,229 --> 00:01:49,916 The dynamic duo! 28 00:01:50,829 --> 00:01:53,065 - Heard plenty about you two. - Ah. 29 00:01:53,198 --> 00:01:54,799 (REX GROANS) 30 00:01:54,833 --> 00:01:57,235 Superintendent Wes Walker. Constable Ron Lyle. 31 00:01:57,269 --> 00:01:58,594 Pleasure. 32 00:01:59,218 --> 00:02:00,642 So who called you in? 33 00:02:00,714 --> 00:02:03,240 Well, we got an order from the Attorney General. 34 00:02:03,942 --> 00:02:07,400 SJPD is now running point on Sid and Nancy. 35 00:02:08,023 --> 00:02:10,915 (DRAMATIC MUSIC) 36 00:02:11,016 --> 00:02:12,892 (POLICE SIREN) 37 00:02:17,669 --> 00:02:18,765 SARAH: Finally! 38 00:02:18,772 --> 00:02:21,403 Okay well, speed limits aren't a suggestion, Sarah. 39 00:02:21,427 --> 00:02:22,905 And as officers of the law, 40 00:02:22,912 --> 00:02:24,723 we have a responsibility to follow them. 41 00:02:24,765 --> 00:02:27,490 DONOVAN: No! Not when we're a police unit responding to a situation! 42 00:02:27,506 --> 00:02:29,385 Just admit it! You're a terrible driver! 43 00:02:29,401 --> 00:02:30,992 SARAH: Charlie and Rex got here first! 44 00:02:31,028 --> 00:02:32,876 Yeah, well I'm just learning how to handle this beast! 45 00:02:32,897 --> 00:02:34,262 It's not exactly a performance vehicle! 46 00:02:34,273 --> 00:02:36,252 I told you, you should let me drive! 47 00:02:40,178 --> 00:02:42,847 Maybe I should have backed it in. What do you think? 48 00:02:47,386 --> 00:02:48,825 Don't say it. 49 00:02:51,055 --> 00:02:53,044 - Oh! - Yeah, it's not pretty. 50 00:02:53,815 --> 00:02:56,184 It's a single shot. Back of the head. 51 00:03:00,132 --> 00:03:01,736 Ah, this one took two. 52 00:03:01,773 --> 00:03:04,068 One in the arm. One in the chest. 53 00:03:04,102 --> 00:03:06,070 She probably died second. 54 00:03:06,104 --> 00:03:08,673 - They didn't stand a chance. - That's what I'm thinking. 55 00:03:08,707 --> 00:03:10,458 And you know what this means. 56 00:03:10,477 --> 00:03:11,665 Yeah. 57 00:03:11,704 --> 00:03:13,378 Sid and Nancy may be in town. 58 00:03:13,410 --> 00:03:15,546 - I'm afraid so. - (DRAMATIC PERCUSSION) 59 00:03:15,581 --> 00:03:17,787 (UPBEAT THEME MUSIC) 60 00:03:20,858 --> 00:03:25,823 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 61 00:03:25,824 --> 00:03:27,354 (REX SNIFFING) 62 00:03:28,560 --> 00:03:30,228 (OMINOUS MUSIC) 63 00:03:35,033 --> 00:03:36,986 You really think Sid and Nancy have made it to Newfoundland? 64 00:03:37,019 --> 00:03:38,378 They were seen headed east. 65 00:03:38,436 --> 00:03:40,216 JESSE: Yeah. And eyewitnesses have claimed they saw them 66 00:03:40,231 --> 00:03:41,381 right here on the island. 67 00:03:41,402 --> 00:03:42,483 But no proof. 68 00:03:42,508 --> 00:03:45,455 No, but the witness descriptions match the profile. 69 00:03:45,470 --> 00:03:47,214 Man and woman. Early twenties. 70 00:03:47,235 --> 00:03:50,226 And look at these two. Campers in a remote location, murdered. 71 00:03:50,268 --> 00:03:51,949 If this is the work of Sid and Nancy, 72 00:03:51,984 --> 00:03:53,873 then these are victims number five and six. 73 00:03:53,900 --> 00:03:55,994 It's all couples camping alone, 74 00:03:56,062 --> 00:03:57,726 all shot within close range. 75 00:03:57,756 --> 00:03:59,805 Yeah, the first two out in Alberta. 76 00:03:59,842 --> 00:04:01,859 The second near Thunder Bay. 77 00:04:01,894 --> 00:04:03,928 - CHARLIE: Now here. - DONOVAN: Yeah, lucky us. 78 00:04:03,962 --> 00:04:05,514 What do the locals know? 79 00:04:05,861 --> 00:04:07,430 Not a lot so far. 80 00:04:07,634 --> 00:04:08,867 And who are they talking to? 81 00:04:08,874 --> 00:04:11,434 Guy's name is Quinn Carter. He found the bodies. 82 00:04:11,445 --> 00:04:12,620 What's his story? 83 00:04:13,019 --> 00:04:14,868 Out of town friend of the victims. 84 00:04:15,419 --> 00:04:16,584 Let's have a word, shall we? 85 00:04:16,637 --> 00:04:17,986 Well, this is horrible. 86 00:04:18,164 --> 00:04:19,819 At least it would have been fast. 87 00:04:25,702 --> 00:04:26,959 DONOVAN: Superintendent Walker. 88 00:04:28,673 --> 00:04:30,096 We'll take it from here, 89 00:04:30,196 --> 00:04:31,624 if there are no objections. 90 00:04:31,625 --> 00:04:33,132 Would it matter if there were? 91 00:04:33,797 --> 00:04:35,067 With all due respect, 92 00:04:35,277 --> 00:04:37,324 this is as much our crime scene as it is yours. 93 00:04:37,361 --> 00:04:39,357 - And we welcome the assistance. - You got it. 94 00:04:39,429 --> 00:04:40,873 Anything we can do. 95 00:04:44,142 --> 00:04:46,223 - Do you know who they are? - WALKER: Sure. 96 00:04:46,224 --> 00:04:48,340 That's Paul Castillo and Molly McQuire 97 00:04:48,508 --> 00:04:49,915 from down Eastport way. 98 00:04:50,036 --> 00:04:51,737 That's not that far from here. 99 00:04:53,176 --> 00:04:55,003 Apparently, they come here once a year. 100 00:04:55,013 --> 00:04:56,519 Kind of like an annual tradition. 101 00:04:56,540 --> 00:04:57,684 Anything else of note? 102 00:04:57,963 --> 00:04:59,124 Nope. 103 00:05:00,627 --> 00:05:02,235 CHARLIE: We'd like to talk to the witness. 104 00:05:02,393 --> 00:05:03,696 Knock yourself out. 105 00:05:03,952 --> 00:05:05,664 We'll be over here if you need us. 106 00:05:05,930 --> 00:05:07,266 Come on, Lyle! 107 00:05:09,684 --> 00:05:10,896 Lyle! 108 00:05:14,178 --> 00:05:16,078 - I'll take him. - CHARLIE: Okay, sure. 109 00:05:18,480 --> 00:05:19,778 Anything? 110 00:05:19,824 --> 00:05:22,711 Give me a couple minutes. 111 00:05:23,231 --> 00:05:24,506 No IDs. 112 00:05:24,543 --> 00:05:26,308 The local police know who they are. 113 00:05:26,365 --> 00:05:27,583 Hey, listen. 114 00:05:27,615 --> 00:05:29,284 It fits with Sid and Nancy. 115 00:05:29,442 --> 00:05:30,890 Kill and take their wallets. 116 00:05:30,991 --> 00:05:33,463 Do me a favour. Go through the reports of the sightings. 117 00:05:33,526 --> 00:05:35,961 - We need to be sure about this. - (REX BARKING) 118 00:05:36,429 --> 00:05:37,696 (MYSTERIOUS MUSIC) 119 00:05:37,731 --> 00:05:39,263 (REX BARKING) 120 00:05:39,300 --> 00:05:41,157 Rex found something. Hey, let me know what you find. 121 00:05:41,174 --> 00:05:42,174 Okay. 122 00:05:43,503 --> 00:05:45,604 (SUSPENSEFUL MUSIC) 123 00:05:49,312 --> 00:05:51,550 QUINN: Like I said, I was supposed to arrive last night. 124 00:05:51,912 --> 00:05:53,847 Fog in Halifax delayed the plane. 125 00:05:54,281 --> 00:05:55,985 By the time I showed up this morning, 126 00:05:58,148 --> 00:06:00,052 I'm not usually thankful for plane delays. 127 00:06:00,088 --> 00:06:01,650 But I'll take that one. 128 00:06:02,574 --> 00:06:03,750 So what'd you do? 129 00:06:04,590 --> 00:06:06,091 Checked if they were alive. 130 00:06:06,345 --> 00:06:08,494 Phoned the local police and then stood pat. 131 00:06:08,898 --> 00:06:10,162 Did you know the victims well? 132 00:06:10,734 --> 00:06:12,398 We were all best friends, back in the day. 133 00:06:12,472 --> 00:06:13,577 Mm-hmm. 134 00:06:13,673 --> 00:06:14,874 This is horrible. 135 00:06:15,479 --> 00:06:16,635 It is. 136 00:06:17,663 --> 00:06:18,822 Is there anything I can do? 137 00:06:19,973 --> 00:06:22,241 Yeah, you can think about who else could have done this to them. 138 00:06:23,043 --> 00:06:24,854 Who else? You don't think it was Sid and Nancy? 139 00:06:24,896 --> 00:06:25,962 (DONOVAN SIGHS) 140 00:06:25,988 --> 00:06:27,206 I don't know for sure. 141 00:06:28,319 --> 00:06:30,416 But I think it's best you stick around for a bit. 142 00:06:32,566 --> 00:06:33,721 No problem. 143 00:06:34,667 --> 00:06:36,656 I'm not under suspicion or anything am I? 144 00:06:38,137 --> 00:06:39,425 No, of course not. 145 00:06:40,631 --> 00:06:42,528 I just think it's best you stick around. 146 00:06:51,237 --> 00:06:53,672 (REX PANTING) 147 00:06:55,041 --> 00:06:56,241 (DRAMATIC PERCUSSION) 148 00:06:57,210 --> 00:06:58,477 (SUSPENSEFUL MUSIC) 149 00:07:00,274 --> 00:07:02,247 - (REX BARKS) - You got something? 150 00:07:05,552 --> 00:07:07,019 (OMINOUS MUSIC) 151 00:07:07,485 --> 00:07:09,034 (REX YELPS) 152 00:07:09,389 --> 00:07:11,190 (REX WHINES) 153 00:07:11,225 --> 00:07:12,642 Yeah, I see it. 154 00:07:14,217 --> 00:07:15,461 Good job. 155 00:07:15,529 --> 00:07:16,895 Good find, pal. 156 00:07:18,198 --> 00:07:19,865 All right. Let's go. Come on. 157 00:07:21,634 --> 00:07:23,535 (BIRDS CHIRPING) 158 00:07:23,570 --> 00:07:25,322 (JESSE AND LYLE CHATTING INDISTINCTLY) 159 00:07:35,048 --> 00:07:36,324 (SARAH SIGHS) 160 00:07:36,880 --> 00:07:38,901 So far, I can tell you it was a handgun. 161 00:07:38,954 --> 00:07:40,277 Three shots. 162 00:07:40,340 --> 00:07:42,588 No shell cases, as far as I can see. 163 00:07:43,096 --> 00:07:45,015 - It's them, isn't it? - It's possible. 164 00:07:45,048 --> 00:07:47,693 Sid and Nancy have killed four people so far. 165 00:07:48,631 --> 00:07:49,962 Where is she? 166 00:07:50,714 --> 00:07:52,197 Oh God! No! 167 00:07:52,198 --> 00:07:54,120 Please no! No! No! 168 00:07:54,146 --> 00:07:55,821 - DONOVAN: Ma'am? - (WOMAN CRYING) 169 00:07:55,863 --> 00:07:57,692 - Ma'am! Ma'am! - My daughter! 170 00:07:57,702 --> 00:07:58,741 - She can't be dead! - Ma'am. 171 00:07:58,757 --> 00:08:00,839 Oh my God! She's my daughter! 172 00:08:01,225 --> 00:08:03,709 She's my daughter! (WOMAN WAILING) 173 00:08:06,046 --> 00:08:08,080 (SOFT MUSIC) 174 00:08:28,735 --> 00:08:31,437 (HEAVY RAIN) 175 00:08:34,808 --> 00:08:36,533 (DISTANT THUNDER) 176 00:08:41,645 --> 00:08:43,697 INTERVIEWEE: It was three in the morning. I couldn't sleep. 177 00:08:43,736 --> 00:08:45,620 Then I heard a noise outside my place. 178 00:08:45,692 --> 00:08:48,053 Went outside and that's when I saw them. 179 00:08:48,088 --> 00:08:49,594 INTERVIEWER: You think it was Sid and Nancy? 180 00:08:49,641 --> 00:08:51,200 It sure looked like them. A couple of kids. 181 00:08:51,205 --> 00:08:52,995 Couldn't have been much more than twenty. 182 00:08:53,027 --> 00:08:54,979 Sure looked like those two I'd seen on TV. 183 00:08:55,295 --> 00:08:56,696 Sure it had to be them. 184 00:08:56,859 --> 00:08:58,712 They looked like maniacs. 185 00:08:58,722 --> 00:09:01,366 They were wild eyed and crazed. 186 00:09:01,734 --> 00:09:03,869 They were in Quebec about a week ago. 187 00:09:03,903 --> 00:09:05,157 And now they're here! 188 00:09:05,338 --> 00:09:08,719 So it stands to reason that they were heading this way. 189 00:09:08,807 --> 00:09:09,840 INTERVIEWER: What does that mean? 190 00:09:09,882 --> 00:09:13,879 All the bad ones end up at the edge of the world, eventually. 191 00:09:13,913 --> 00:09:16,115 I'm getting some major crackpot vibes off that guy. 192 00:09:16,235 --> 00:09:18,162 INTERVIEWER: Sid and Nancy are now prime suspects 193 00:09:18,200 --> 00:09:20,930 for the local murders of Paul Castillo and Molly McGuire. 194 00:09:21,010 --> 00:09:22,682 - (DOOR CLOSING) - SARAH: Hey, I may have something. 195 00:09:22,729 --> 00:09:24,231 The friend who said he found the victims. 196 00:09:24,262 --> 00:09:26,828 - Mm-hmm. - What time did that Quinn guy say he showed up? 197 00:09:26,859 --> 00:09:28,760 DONOVAN: Early. Just before seven. 198 00:09:30,007 --> 00:09:33,069 - Something troubling you? - I don't know. But best I can ascertain 199 00:09:33,096 --> 00:09:34,665 that could be around the time of death, 200 00:09:34,817 --> 00:09:36,124 give or take an hour. 201 00:09:36,150 --> 00:09:37,436 So he could have had something to do with it. 202 00:09:37,452 --> 00:09:38,790 - It's possible. - DONOVAN: Hold on. 203 00:09:38,816 --> 00:09:40,696 He didn't seem too broken up about their deaths. 204 00:09:42,627 --> 00:09:43,976 I'm already on it. 205 00:09:44,144 --> 00:09:45,444 (KEYBOARD CLACKING) 206 00:09:46,346 --> 00:09:47,513 (COMPUTER BEEPING) 207 00:09:49,282 --> 00:09:51,150 (SUSPENSEFUL MUSIC) 208 00:09:51,184 --> 00:09:52,851 (REX SNIFFING) 209 00:10:04,743 --> 00:10:06,538 They haven't been here for a while. 210 00:10:14,007 --> 00:10:16,241 (REX SNIFFING) 211 00:10:19,479 --> 00:10:20,479 (REX BARKS) 212 00:10:20,962 --> 00:10:22,147 You got something pal? 213 00:10:22,182 --> 00:10:23,782 (REX SNIFFING) (REX WHINES) 214 00:10:24,484 --> 00:10:25,484 (REX SNIFFING) 215 00:10:25,618 --> 00:10:27,020 (REX BARKING) 216 00:10:28,338 --> 00:10:29,535 (REX BARKS) 217 00:10:30,456 --> 00:10:31,692 Yeah, I hear you. 218 00:10:38,665 --> 00:10:41,667 (OMINOUS MUSIC) 219 00:10:49,216 --> 00:10:50,298 (REX BARKS) 220 00:10:50,357 --> 00:10:52,411 Yeah, so two people. I got you. 221 00:10:52,908 --> 00:10:54,146 (REX BARKS) 222 00:10:56,822 --> 00:10:58,550 - Let's find them. - (REX BARKING) 223 00:10:59,588 --> 00:11:01,353 (DRAMATIC PERCUSSION) 224 00:11:01,629 --> 00:11:03,881 DONOVAN: So our Quinn Carter is not exactly a model citizen. 225 00:11:03,908 --> 00:11:05,320 JESSE: All charges. No convictions. 226 00:11:05,372 --> 00:11:07,519 And the most recent one's over ten years ago. 227 00:11:07,546 --> 00:11:09,267 There's nothing on his record since then. 228 00:11:09,288 --> 00:11:11,435 He seems to live a quiet life as a computer nerd. 229 00:11:11,464 --> 00:11:13,650 - Hey, now! - Sorry, a systems analyst 230 00:11:13,723 --> 00:11:16,080 - for an insurance firm. Is that better? - Thank you. 231 00:11:16,119 --> 00:11:18,145 So he arrived in the window where those two were killed? 232 00:11:18,155 --> 00:11:19,239 That's right. 233 00:11:19,240 --> 00:11:20,405 (OMINOUS MUSIC) 234 00:11:20,440 --> 00:11:21,974 Then he's still worth talking to. 235 00:11:26,212 --> 00:11:27,212 (VEHICLE DOOR OPENING) 236 00:11:28,103 --> 00:11:29,348 Quinn! 237 00:11:32,235 --> 00:11:33,652 Quinn Carter! 238 00:11:35,922 --> 00:11:37,756 (OMINOUS MUSIC) 239 00:11:38,802 --> 00:11:41,285 I think Quinn Carter has become a person of interest. 240 00:11:44,687 --> 00:11:45,978 And we let him go. 241 00:11:46,199 --> 00:11:47,366 Yeah. 242 00:11:47,579 --> 00:11:49,067 Thanks for the reminder, Jesse. 243 00:11:49,369 --> 00:11:51,903 (DRAMATIC PERCUSSION) 244 00:11:52,546 --> 00:11:54,178 So, where is Quinn Carter? 245 00:11:54,210 --> 00:11:56,363 The last time I saw him was about twenty minutes ago. 246 00:11:56,399 --> 00:11:57,659 And you let him get away? 247 00:11:57,701 --> 00:11:59,381 Well, I didn't have legal reason to detain him. 248 00:11:59,397 --> 00:12:00,898 You could have made up one. 249 00:12:01,847 --> 00:12:03,275 We follow the rules. 250 00:12:04,147 --> 00:12:05,774 So can you get a squad car to follow him? 251 00:12:05,795 --> 00:12:08,061 Because he was on foot. He couldn't have gotten too far. 252 00:12:09,000 --> 00:12:10,480 We're happy to assist. 253 00:12:11,479 --> 00:12:13,546 - C'mon Lyle. - LYLE: Yes, sir! 254 00:12:15,152 --> 00:12:16,408 DONOVAN: Man, I hate that. 255 00:12:16,502 --> 00:12:18,255 Eating crow in front of the locals? 256 00:12:18,287 --> 00:12:19,888 Yeah, I'll never get used to it. 257 00:12:21,341 --> 00:12:22,625 Guys. 258 00:12:23,200 --> 00:12:25,161 I don't think Quinn Carter is the bad guy. 259 00:12:25,882 --> 00:12:28,118 - What do you mean? - JESSE: Well, I looked into everything I could. 260 00:12:28,160 --> 00:12:31,117 First of all: Quinn and the two victims went to school together. 261 00:12:31,211 --> 00:12:32,839 They also shared a house at Dalhousie. 262 00:12:32,870 --> 00:12:34,904 - They were the best of friends. - Yeah, back then. 263 00:12:35,327 --> 00:12:37,741 - Jesse, when you were in school... - Yeah, not that long ago. 264 00:12:37,742 --> 00:12:40,410 Wasn't there someone there who you'd love to get revenge on now? 265 00:12:41,049 --> 00:12:43,379 Yeah, there is this one guy, actually. 266 00:12:45,669 --> 00:12:48,785 So you don't think this was the work of Sid and Nancy? 267 00:12:48,982 --> 00:12:50,319 No, I didn't say that. 268 00:12:50,721 --> 00:12:53,322 I just wanted to make sure that Quinn didn't have something to do with it. 269 00:12:57,073 --> 00:12:58,374 Yeah, we found a fire pit. 270 00:12:58,400 --> 00:13:00,585 Might be theirs, might not. It's hard to tell. 271 00:13:01,051 --> 00:13:02,865 Yeah. Okay, I'll see you soon. 272 00:13:07,226 --> 00:13:08,942 It's too bad that these nature walks 273 00:13:08,979 --> 00:13:11,040 always come with murder attached. Hey, pal? 274 00:13:15,012 --> 00:13:16,197 (PHONE CHIMING) 275 00:13:16,533 --> 00:13:17,583 Donovan. 276 00:13:19,347 --> 00:13:20,550 That's good news. 277 00:13:20,796 --> 00:13:22,255 They found Quinn Carter. 278 00:13:22,806 --> 00:13:24,821 No. No, I'd like to interview him myself. 279 00:13:27,714 --> 00:13:28,827 Fine. 280 00:13:30,680 --> 00:13:32,595 Jesse, call Charlie. Tell him that we're on the move. 281 00:13:32,629 --> 00:13:33,762 - To where? - That was Walker. 282 00:13:33,767 --> 00:13:35,673 He said that he and Lyle are coming off shift. 283 00:13:35,699 --> 00:13:36,999 So if we want Quinn Carter, 284 00:13:37,321 --> 00:13:38,859 we have to come get him ourselves. 285 00:13:39,274 --> 00:13:41,270 - Okay. - DONOVAN: No no no. 286 00:13:41,515 --> 00:13:42,816 I'll drive. 287 00:13:45,008 --> 00:13:46,375 (DOOR OPENING) 288 00:13:46,477 --> 00:13:47,830 WALKER: Get him out of there! 289 00:13:48,134 --> 00:13:49,345 LYLE: Let's go. 290 00:13:57,106 --> 00:13:58,828 WALKER: Found him three miles down the road 291 00:13:58,901 --> 00:14:01,521 - trying to hitch back to the airport. - We're much obliged. 292 00:14:01,557 --> 00:14:03,753 WALKER: Our pleasure, helping out the pros from Dover. 293 00:14:04,055 --> 00:14:06,362 Thought the super-dog would have kept an eye on him! 294 00:14:08,267 --> 00:14:10,085 Those two are a real treat. 295 00:14:11,837 --> 00:14:14,270 - Why did you take off? - No reason to be here anymore. 296 00:14:14,392 --> 00:14:15,974 Didn't take the time to say goodbye? 297 00:14:16,006 --> 00:14:17,705 - I didn't know I had to. - SARAH: I would have thought 298 00:14:17,732 --> 00:14:19,041 with your friends dead, you would have 299 00:14:19,076 --> 00:14:20,343 shown a bit more concern. 300 00:14:20,377 --> 00:14:21,591 Well, they're dead, right? 301 00:14:21,795 --> 00:14:23,212 Not much I can do about that, is there? 302 00:14:23,247 --> 00:14:25,148 How do we know they were dead before you got there? 303 00:14:25,889 --> 00:14:27,091 They were. 304 00:14:29,558 --> 00:14:31,598 - What are you trying to say? - DONOVAN: You have a bunch of arrests on your record. 305 00:14:31,598 --> 00:14:33,073 You seem to have a bit of a violent streak. 306 00:14:33,157 --> 00:14:34,557 Oh come on. 307 00:14:34,805 --> 00:14:36,044 That was years ago. 308 00:14:36,170 --> 00:14:37,556 Hey, what kid doesn't make mistakes? 309 00:14:37,598 --> 00:14:39,477 SARAH: None. But not many are arrested three times. 310 00:14:39,514 --> 00:14:41,866 QUINN: Ancient history. Besides, Paul and Molly were my friends. 311 00:14:41,876 --> 00:14:43,332 I'd have no reason to cause them harm. 312 00:14:43,367 --> 00:14:45,478 You did arrive pretty close to their time of death. 313 00:14:45,502 --> 00:14:47,090 Yeah, and maybe if I had arrived a few minutes earlier, 314 00:14:47,101 --> 00:14:49,105 they wouldn't be dead. Or I would be. 315 00:14:49,773 --> 00:14:50,773 (REX BARKS) 316 00:14:55,375 --> 00:14:58,428 - You two find anything? - Yeah, we picked up the trail for a bit. 317 00:14:58,448 --> 00:15:00,504 - Then we lost it. - (REX BARKING) 318 00:15:00,517 --> 00:15:01,659 I'm not blaming you, pal. 319 00:15:01,685 --> 00:15:03,565 But there is definitely somebody out there. 320 00:15:03,617 --> 00:15:05,450 Rex tracked them from the crime scene. 321 00:15:05,938 --> 00:15:07,051 Did you hear that? 322 00:15:07,534 --> 00:15:09,892 - Yeah, I heard that. - So then, can I go now? 323 00:15:10,881 --> 00:15:12,193 Charlie. 324 00:15:14,765 --> 00:15:16,694 If he killed his friends, then called the cops, 325 00:15:16,891 --> 00:15:18,100 where's the gun? 326 00:15:21,123 --> 00:15:22,705 CHARLIE: Hold your hands out. 327 00:15:23,377 --> 00:15:25,199 You're cuffing me? You've got to be kidding. 328 00:15:25,209 --> 00:15:27,141 - I didn't do anything. - I'm not cuffing you yet. 329 00:15:27,561 --> 00:15:28,674 Hands. 330 00:15:32,082 --> 00:15:33,082 Rex? 331 00:15:35,452 --> 00:15:38,321 (REX SNIFFING) 332 00:15:39,790 --> 00:15:41,090 (REX WHINES) 333 00:15:42,517 --> 00:15:43,929 No gunpowder residue. 334 00:15:44,181 --> 00:15:45,986 If there was a gun tossed near the crime scene, 335 00:15:45,996 --> 00:15:47,309 Rex would have found it. 336 00:15:48,800 --> 00:15:50,233 Just don't leave the island. 337 00:15:50,734 --> 00:15:51,734 (QUINN SCOFFS) 338 00:15:57,875 --> 00:15:59,756 - (REX MOANS) - SARAH: Aerial surveillance? 339 00:15:59,789 --> 00:16:01,911 That brush is pretty dense. I don't think it'll do much good. 340 00:16:01,987 --> 00:16:04,146 Is it worth a deeper dig into Quinn? 341 00:16:04,616 --> 00:16:06,549 I think I'm going to trust Rex on that one. 342 00:16:06,583 --> 00:16:07,587 (REX MURMURS) 343 00:16:07,603 --> 00:16:08,737 JESSE: How far out do you think they are? 344 00:16:08,768 --> 00:16:11,225 Satellite map shows a hunting shack out there. 345 00:16:11,236 --> 00:16:12,581 - Where? - (COMPUTER PINGS) 346 00:16:12,634 --> 00:16:14,581 That's near where Rex lost the scent. 347 00:16:14,640 --> 00:16:16,126 SARAH: Okay. I'm coming. 348 00:16:16,127 --> 00:16:18,194 - Rex and I have got this. - No, look. 349 00:16:18,529 --> 00:16:19,899 Sid and Nancy's fingerprints. 350 00:16:19,930 --> 00:16:22,016 I got them from a crime scene in Edmonton. 351 00:16:22,062 --> 00:16:23,900 Might as well make sure we know who we're chasing. 352 00:16:23,934 --> 00:16:26,187 Got it. Just can't get enough of me and Rex, huh? 353 00:16:26,203 --> 00:16:27,484 (THEY CHUCKLE) 354 00:16:29,054 --> 00:16:30,114 You good with this? 355 00:16:30,182 --> 00:16:32,004 SARAH: Oh yeah. I was at the range last week. 356 00:16:32,035 --> 00:16:33,043 How'd it go? 357 00:16:33,069 --> 00:16:35,278 Let's just say I booked another session. 358 00:16:35,316 --> 00:16:36,346 (LOCKER DOOR CLOSING) 359 00:16:36,347 --> 00:16:37,531 Well, hopefully, we will not have to use it. 360 00:16:37,547 --> 00:16:39,382 Right pal? Come on. Let's go. 361 00:16:40,355 --> 00:16:41,651 (KEYS RATTLING) 362 00:16:42,686 --> 00:16:43,686 (DOOR OPENING) 363 00:16:43,720 --> 00:16:45,657 - DONOVAN: Okay. - Oh. 364 00:16:49,121 --> 00:16:51,093 So, what should we do? 365 00:16:53,305 --> 00:16:54,697 Hello? 366 00:16:55,704 --> 00:16:57,259 What if it isn't Sid and Nancy? 367 00:16:57,299 --> 00:16:59,130 Yeah, it's possible. Sarah said as much. 368 00:16:59,425 --> 00:17:01,440 Well, the victims are from around here. 369 00:17:01,840 --> 00:17:03,473 So what if there's something else going on, 370 00:17:03,507 --> 00:17:06,465 something the local cops are keeping from us? 371 00:17:06,662 --> 00:17:08,190 Should we find out? 372 00:17:08,315 --> 00:17:10,079 Well, it's better than sitting around here, isn't it? 373 00:17:10,113 --> 00:17:12,607 Yeah! A little undercover work. I like it! 374 00:17:13,317 --> 00:17:16,021 We can't quite call it that because they do know who we are, Jesse. 375 00:17:16,079 --> 00:17:17,720 They do. But they don't know our intentions. 376 00:17:17,758 --> 00:17:19,614 So it's... I mean it's technically, it's undercover. 377 00:17:19,627 --> 00:17:21,048 You know what? You call it what you want. 378 00:17:21,200 --> 00:17:22,491 Knock yourself out. 379 00:17:27,883 --> 00:17:30,629 SARAH: GPS says we're not far, now. 380 00:17:31,007 --> 00:17:32,073 You see Rex? 381 00:17:32,104 --> 00:17:34,403 There are still some things you can't do. 382 00:17:34,438 --> 00:17:35,671 (REX MOANS) 383 00:17:35,706 --> 00:17:37,887 - (REX BARKS) - Oh, I'm kidding! I'm sorry. 384 00:17:37,924 --> 00:17:39,011 Don't worry, pal. 385 00:17:39,184 --> 00:17:41,445 Don't listen to the bad lady. She's just jealous. 386 00:17:41,446 --> 00:17:42,778 (REX BARKS) 387 00:17:43,981 --> 00:17:46,082 (ROCK MUSIC) 388 00:17:46,103 --> 00:17:47,483 WALKER: Hey look! 389 00:17:47,484 --> 00:17:48,670 It's Paw Patrol! 390 00:17:48,717 --> 00:17:50,126 Paw Patrol. (DONOVAN LAUGHS) 391 00:17:50,159 --> 00:17:51,609 Here to fetch some drinks? 392 00:17:51,955 --> 00:17:54,090 No. Actually, we're here to buy some. 393 00:17:55,061 --> 00:17:56,459 Mind if we join you for a bit? 394 00:17:56,558 --> 00:17:57,727 Mmmm! 395 00:17:59,078 --> 00:18:01,485 Hey. A round for me and my friends there. 396 00:18:01,498 --> 00:18:04,306 And we'll have whatever they're having. 397 00:18:08,552 --> 00:18:10,875 (OMINOUS MUSIC) 398 00:18:16,189 --> 00:18:17,513 Is someone in there? 399 00:18:18,078 --> 00:18:19,448 Yeah, let's find out. 400 00:18:19,490 --> 00:18:20,630 Rex. 401 00:18:21,208 --> 00:18:22,685 (CHARLIE WHISTLES AND CLICKS TONGUE) 402 00:18:23,754 --> 00:18:25,321 (DRAMATIC MUSIC) 403 00:18:25,355 --> 00:18:27,392 (COCKING GUNS) Give him a second to get around front. 404 00:18:27,424 --> 00:18:28,816 Okay. 405 00:18:30,260 --> 00:18:31,690 Let's go. 406 00:18:38,435 --> 00:18:40,136 (REX GROWLS SOFTLY) 407 00:18:45,509 --> 00:18:46,876 (REX WHIMPERS) 408 00:18:47,976 --> 00:18:49,212 (CHARLIE WHISTLES) 409 00:18:49,213 --> 00:18:51,814 (SUSPENSEFUL MUSIC) 410 00:18:56,053 --> 00:18:57,553 (REX WHINES) 411 00:19:02,826 --> 00:19:04,420 (DOOR CREAKING) 412 00:19:05,345 --> 00:19:06,662 (REX GROWLING) 413 00:19:06,730 --> 00:19:09,899 (REX SNARLING) 414 00:19:12,636 --> 00:19:14,072 (REX WHINES) 415 00:19:16,840 --> 00:19:18,265 (REX WHINES) 416 00:19:22,825 --> 00:19:25,523 I didn't mean to withhold. It's just... 417 00:19:25,885 --> 00:19:27,532 there's been Sid and Nancy sightings 418 00:19:27,539 --> 00:19:29,376 in every province in the last week. 419 00:19:29,586 --> 00:19:30,938 Well, this one seemed credible. 420 00:19:30,977 --> 00:19:32,521 No one got a good look. 421 00:19:33,202 --> 00:19:35,626 - And who needs a panic? - Huh. 422 00:19:37,069 --> 00:19:38,529 What about him? 423 00:19:39,227 --> 00:19:42,731 - Saw him on the news. - (WALKER CHUCKLES) Old Wilf. 424 00:19:43,115 --> 00:19:46,316 He's reported two sea monsters in the last six months. 425 00:19:46,434 --> 00:19:48,971 - A year ago, it was Bigfoot. - Bigfoot? 426 00:19:49,207 --> 00:19:51,071 I thought he lived on the West Coast. 427 00:19:53,445 --> 00:19:54,743 Good one. 428 00:19:55,407 --> 00:19:56,912 (THEY CHUCKLE) 429 00:19:57,013 --> 00:19:58,893 - Good one. - (DONOVAN CHUCKLES) 430 00:19:59,606 --> 00:20:03,152 You know, I'm sorry we got off on the wrong foot. 431 00:20:03,487 --> 00:20:05,667 No, I... I can come off strong at first. 432 00:20:05,706 --> 00:20:07,189 No offence taken. 433 00:20:07,714 --> 00:20:11,195 From everything I heard, those two that were taken were good kids. 434 00:20:11,760 --> 00:20:13,429 And we're going to find who did this. 435 00:20:15,802 --> 00:20:17,299 I hope you can. 436 00:20:19,622 --> 00:20:22,357 - Walker's old school. - But? 437 00:20:23,893 --> 00:20:26,634 Nothing. He's a good guy. Just... 438 00:20:27,218 --> 00:20:30,447 you know, been at this job a bit too long is all. 439 00:20:30,988 --> 00:20:32,653 What does that mean? 440 00:20:34,040 --> 00:20:37,119 It means he just wants to finish his twenty-five and retire. 441 00:20:37,154 --> 00:20:39,855 You know? He just wants this case to go away. 442 00:20:39,890 --> 00:20:40,890 Oh. 443 00:20:41,416 --> 00:20:42,958 Wife's picking me up. 444 00:20:43,290 --> 00:20:44,527 Wife? 445 00:20:44,896 --> 00:20:46,095 Lucky you! 446 00:20:46,203 --> 00:20:47,290 Yeah! 447 00:20:47,337 --> 00:20:48,631 Lucky me. 448 00:20:49,300 --> 00:20:50,599 You know what? 449 00:20:50,600 --> 00:20:52,201 I'm going to get this. It's on me. 450 00:20:52,202 --> 00:20:53,699 - Ah, thanks! - Mm-hmm! 451 00:20:56,206 --> 00:20:57,526 DONOVAN: Hey, I'm calling it. 452 00:20:58,098 --> 00:20:59,582 - JESSE: Oh! - Yeah, get some air. 453 00:20:59,606 --> 00:21:01,593 Yeah, really? I just ordered another round. 454 00:21:01,594 --> 00:21:02,646 DONOVAN: Well, fill your boots. 455 00:21:02,647 --> 00:21:04,180 We're leaving the mobile unit here tonight. 456 00:21:04,757 --> 00:21:05,981 Okay! 457 00:21:06,750 --> 00:21:08,951 (SEAGULLS CRYING) 458 00:21:11,955 --> 00:21:12,955 (SHIP HORN IN DISTANCE) 459 00:21:16,359 --> 00:21:18,227 (SOFT MUSIC) 460 00:21:25,035 --> 00:21:26,035 (DONOVAN SIGHS) 461 00:21:26,270 --> 00:21:27,493 So what do I do now? 462 00:21:30,440 --> 00:21:32,049 I want to assure you we're not going to leave here 463 00:21:32,082 --> 00:21:33,542 until we find out who did this. 464 00:21:35,802 --> 00:21:37,346 That doesn't bring her back. 465 00:21:39,216 --> 00:21:40,282 Yeah, I know. 466 00:21:42,253 --> 00:21:43,652 She loved it here. 467 00:21:44,993 --> 00:21:47,082 I told her so many times that she should 468 00:21:47,187 --> 00:21:49,450 leave, just go see the world 469 00:21:49,859 --> 00:21:51,493 and go be something I wasn't. 470 00:21:51,595 --> 00:21:53,430 But she never wanted to do that. She just... 471 00:21:53,431 --> 00:21:55,037 wanted to stay here. 472 00:21:58,831 --> 00:22:00,736 You know, sometimes, it... 473 00:22:02,295 --> 00:22:03,639 it takes time. 474 00:22:03,922 --> 00:22:06,242 Yeah. That's what I'm afraid of. 475 00:22:06,409 --> 00:22:08,089 All that empty time. 476 00:22:10,891 --> 00:22:12,466 I had a daughter. 477 00:22:17,454 --> 00:22:18,975 Now I don't. 478 00:22:23,594 --> 00:22:25,561 (INDISTINCT CHATTER AND LAUGHTER) 479 00:22:26,096 --> 00:22:27,196 Boss seems like a good guy. 480 00:22:27,230 --> 00:22:30,666 - Yeah, you know, he is. He is. - Yeah. 481 00:22:30,761 --> 00:22:32,101 Not like mine. 482 00:22:32,802 --> 00:22:34,015 Uh... 483 00:22:34,258 --> 00:22:36,061 Is there... (CLEARS THROAT) 484 00:22:36,205 --> 00:22:38,374 Is there something you're not telling me? 485 00:22:41,776 --> 00:22:44,377 - Can I trust you? - Yeah, of course you can trust me. 486 00:22:44,417 --> 00:22:46,087 I mean, look, I'm a fellow officer. 487 00:22:46,117 --> 00:22:47,449 That doesn't always matter. 488 00:22:48,044 --> 00:22:50,381 Look, you can trust me, okay? You know, I... 489 00:22:51,181 --> 00:22:52,658 sometimes I know what it's like 490 00:22:52,689 --> 00:22:54,907 when the boss doesn't want to listen. 491 00:23:00,701 --> 00:23:03,471 - You guys are looking at this all wrong. - (SUSPENSEFUL MUSIC) 492 00:23:04,416 --> 00:23:07,403 That Quinn guy has nothing to do with this. 493 00:23:07,868 --> 00:23:11,140 Sid and Nancy don't have anything to do with this. 494 00:23:11,548 --> 00:23:13,340 Then who did? 495 00:23:13,930 --> 00:23:15,814 Cut me in on the credit for the bust 496 00:23:15,919 --> 00:23:17,413 and I'll lead you right to him. 497 00:23:18,882 --> 00:23:20,616 (MUSIC BUILDS) 498 00:23:20,650 --> 00:23:21,897 (DRAMATIC PERCUSSION) 499 00:23:27,848 --> 00:23:29,426 (CREAKING HINGES) 500 00:23:30,068 --> 00:23:33,364 Oooh. This window has definitely been pried open. 501 00:23:33,526 --> 00:23:35,509 - You find anything? - (SARAH SIGHS) 502 00:23:35,536 --> 00:23:38,311 Nothing that makes this the work of Sid and Nancy. 503 00:23:38,442 --> 00:23:40,313 Well, somebody definitely broke in here. 504 00:23:40,333 --> 00:23:42,006 Yeah, but there are no prints to say it was them. 505 00:23:42,045 --> 00:23:43,581 And I imagine these shacks around here 506 00:23:43,607 --> 00:23:45,011 get broken into from time to time. 507 00:23:45,411 --> 00:23:47,649 Well, I'm not going home tonight. 508 00:23:48,285 --> 00:23:52,127 - Uh, why is that? - On the chance they could come back. 509 00:23:52,639 --> 00:23:55,271 Better place to see if we can pick up the trail in the morning. 510 00:23:55,310 --> 00:23:57,625 - Right pal? - (REX GROWLING) 511 00:23:58,503 --> 00:24:00,299 (REX BARKS) 512 00:24:00,791 --> 00:24:03,501 - I guess we've got our answer. - (THEY CHUCKLE) 513 00:24:04,034 --> 00:24:06,790 Hey Joe. We're going to spend the night here tonight 514 00:24:06,803 --> 00:24:09,074 and see if we can pick up the search in the a.m. 515 00:24:09,236 --> 00:24:11,034 - Hey. - Huh? 516 00:24:11,238 --> 00:24:13,095 What do you think the chances are 517 00:24:13,114 --> 00:24:15,752 that the looters took a half bottle of rye? 518 00:24:17,359 --> 00:24:18,947 I'd say pretty good! 519 00:24:27,918 --> 00:24:31,105 So I don't know this for a hundred percent. 520 00:24:31,157 --> 00:24:32,853 You know? Maybe it was Sid and Nancy, 521 00:24:32,868 --> 00:24:34,185 if they're even here. 522 00:24:34,930 --> 00:24:36,642 But I think I know who did this. 523 00:24:36,647 --> 00:24:37,912 - You do? - Yeah. 524 00:24:37,970 --> 00:24:39,214 Ted Byson. 525 00:24:39,387 --> 00:24:40,810 He's from around here. 526 00:24:40,836 --> 00:24:43,324 Had a bunch of dust-ups with Paul Castillo over the years. 527 00:24:43,377 --> 00:24:45,598 Okay, well a dust-up, I mean, that's not murder. 528 00:24:45,986 --> 00:24:48,086 Right. But if you knew Byson, 529 00:24:48,118 --> 00:24:49,924 you wouldn't be surprised it came to this. 530 00:24:50,076 --> 00:24:52,270 Well why didn't you guys look into it? 531 00:24:53,478 --> 00:24:54,701 Because of Wes. 532 00:24:55,625 --> 00:24:57,459 - Superintendent Walker? - Yeah. 533 00:24:57,472 --> 00:24:58,876 Byson's his nephew. 534 00:24:58,955 --> 00:25:01,422 But if Paul and Molly are dead, 535 00:25:01,573 --> 00:25:03,724 Byson had something to do with it. 536 00:25:03,856 --> 00:25:05,431 I'd put money on it. 537 00:25:06,796 --> 00:25:08,453 Okay, so, um, 538 00:25:09,005 --> 00:25:10,631 we've got to take this to the team. 539 00:25:10,665 --> 00:25:12,704 Walker hears a word about this, he'll go to Byson. 540 00:25:12,767 --> 00:25:14,689 And he'll be long gone before we can get to him. 541 00:25:14,737 --> 00:25:16,217 We've got to keep this on the QT. 542 00:25:16,259 --> 00:25:17,849 (JESSE SIGHS) 543 00:25:18,217 --> 00:25:19,435 Okay. 544 00:25:20,280 --> 00:25:21,909 Okay, tell me where Byson is. 545 00:25:21,928 --> 00:25:23,277 He's in the bush. 546 00:25:25,315 --> 00:25:26,414 I'll take you to him. 547 00:25:26,415 --> 00:25:27,635 How about it? 548 00:25:27,708 --> 00:25:29,683 You and me 549 00:25:29,717 --> 00:25:31,885 bring in the bad guy. 550 00:25:32,875 --> 00:25:34,928 - That'd be pretty sweet. - Yeah. 551 00:25:34,981 --> 00:25:36,423 (GLASSES CLINKING) 552 00:25:38,259 --> 00:25:40,694 (WOOD STOVE CLANGING) 553 00:25:40,728 --> 00:25:42,180 CHARLIE: Aghh. 554 00:25:45,329 --> 00:25:47,737 I cannot figure out this wood stove. 555 00:25:47,789 --> 00:25:49,423 Failed Boy Scouts. 556 00:25:49,855 --> 00:25:51,069 I never went. 557 00:25:51,141 --> 00:25:52,605 (THEY CHUCKLE) 558 00:25:53,247 --> 00:25:54,741 So how are you liking it? 559 00:25:55,413 --> 00:25:57,487 Hmm? It's not... 560 00:25:58,038 --> 00:26:01,470 the highest quality rye whisky I've ever had. 561 00:26:01,490 --> 00:26:03,822 I'm talking about the fieldwork. Not the rye. 562 00:26:03,848 --> 00:26:05,319 Aha. 563 00:26:06,139 --> 00:26:08,856 Well, you know, I can't complain about the company. 564 00:26:10,639 --> 00:26:12,326 Oh, so... 565 00:26:12,539 --> 00:26:16,560 you're happy that you stayed for all this 566 00:26:16,576 --> 00:26:19,032 - instead of going to London. - (REX WHINES) 567 00:26:19,470 --> 00:26:22,569 - Hey pal? - Yeah, London is much more crowded. 568 00:26:23,215 --> 00:26:24,571 Wait why? 569 00:26:24,927 --> 00:26:26,404 You think I should have gone? 570 00:26:26,430 --> 00:26:27,862 Oh, I don't know. But I mean... 571 00:26:27,883 --> 00:26:29,846 Rex is obviously very happy that you stayed. 572 00:26:29,914 --> 00:26:31,273 - Mmmm. - (REX MURMURS) 573 00:26:31,283 --> 00:26:32,606 - Right, pal? - Yeah. 574 00:26:32,632 --> 00:26:34,222 Well I think I made the right decision. 575 00:26:34,233 --> 00:26:36,900 Being out here in the field working, 576 00:26:36,984 --> 00:26:39,740 I can tell you, I do not miss my desk. 577 00:26:39,792 --> 00:26:41,955 Yeah, it's good to see you out of the lab more often. 578 00:26:43,535 --> 00:26:44,731 Thanks. 579 00:26:45,797 --> 00:26:46,994 Mmm. 580 00:26:48,962 --> 00:26:50,159 And... 581 00:26:50,511 --> 00:26:54,134 although the accommodations are a little... 582 00:26:54,847 --> 00:26:57,993 tight, it's usually Rex and I that are out here. 583 00:26:57,998 --> 00:27:00,528 So I appreciate the company. 584 00:27:03,152 --> 00:27:06,489 And, uh, you know, if we're being completely honest, 585 00:27:06,529 --> 00:27:09,330 it's not just Rex that is happy that you stayed. 586 00:27:10,478 --> 00:27:12,381 I'm glad that you didn't... 587 00:27:13,752 --> 00:27:15,222 go to London. 588 00:27:15,723 --> 00:27:17,024 (SOFT MUSIC) 589 00:27:21,621 --> 00:27:23,664 - (REX MURMURS) - (CHARLIE SIGHS) 590 00:27:39,522 --> 00:27:41,683 I don't suppose you're going anywhere. Are you, Rex? 591 00:27:41,684 --> 00:27:43,317 (REX MURMURS) 592 00:27:43,901 --> 00:27:45,691 Yeah, I didn't think so. 593 00:28:00,268 --> 00:28:01,535 (BIRDS CHIRPING) 594 00:28:07,686 --> 00:28:09,142 (SARAH MURMURS) 595 00:28:11,266 --> 00:28:12,613 Stop it, Rex. 596 00:28:17,062 --> 00:28:18,342 Oh! 597 00:28:23,792 --> 00:28:26,219 - (CHARLIE GROANS) - Did I sleep here all night? 598 00:28:26,278 --> 00:28:27,761 Uhhh... 599 00:28:27,977 --> 00:28:29,363 That you did! 600 00:28:29,795 --> 00:28:32,197 - Wow! - (CHARLIE GROANS) 601 00:28:32,788 --> 00:28:35,902 I was out cold! 602 00:28:36,738 --> 00:28:39,756 I guess a walk in the woods will do that to you. 603 00:28:39,802 --> 00:28:41,427 - Or the rye. - (SARAH GROANS) 604 00:28:41,521 --> 00:28:43,064 (THEY CHUCKLE) 605 00:28:43,500 --> 00:28:45,065 It was very comfortable. 606 00:28:46,346 --> 00:28:48,595 - I'm so happy for you. - (SARAH LAUGHS) 607 00:28:48,680 --> 00:28:50,284 (REX MURMURS) 608 00:28:51,456 --> 00:28:53,620 Okay, pal. Yeah, we're... 609 00:28:54,022 --> 00:28:55,856 Wait a sec. What have you ? 610 00:28:55,911 --> 00:28:57,528 What have you got there? 611 00:28:57,581 --> 00:28:58,792 (REX BARKS) 612 00:29:00,094 --> 00:29:01,549 Did you find that outside? 613 00:29:02,636 --> 00:29:04,564 You never stop working, pal. 614 00:29:05,691 --> 00:29:08,636 Looks like our fugitives left something behind. 615 00:29:08,970 --> 00:29:10,688 That means we've got something to go on. 616 00:29:10,725 --> 00:29:12,190 Yeah, it's like I said, 617 00:29:12,221 --> 00:29:14,308 if you run into a dead-end in the field... 618 00:29:14,605 --> 00:29:16,935 just wait for Rex to bail you out. 619 00:29:17,544 --> 00:29:20,449 Good job, partner. We're going to go deeper into the woods. 620 00:29:21,215 --> 00:29:24,017 (SUSPENSEFUL MUSIC) 621 00:29:25,787 --> 00:29:27,921 This constable, he trusts me. 622 00:29:28,089 --> 00:29:30,857 He thinks some local troublemaker, might have something to do with it. 623 00:29:31,263 --> 00:29:33,994 A double-murderer is a lot more than a troublemaker, Jesse. 624 00:29:35,563 --> 00:29:37,428 - I think I should come with you. - No no no, please! 625 00:29:37,442 --> 00:29:40,099 Look, I can handle this, okay? Trust me. 626 00:29:41,123 --> 00:29:44,011 - What else did he say? - Walker might be part of the problem. 627 00:29:44,274 --> 00:29:46,596 - Why exactly is that? - Suspect is a relative. 628 00:29:46,649 --> 00:29:50,344 Might have something to do with it. Special treatment. 629 00:29:51,134 --> 00:29:52,215 Okay, I'll look into it. 630 00:29:52,236 --> 00:29:54,016 Just make sure you keep in contact, okay? 631 00:29:54,048 --> 00:29:56,308 - JESSE: Yeah, will do. - (SUSPENSEFUL MUSIC) 632 00:29:59,595 --> 00:30:02,524 - Ready to go? - Yeah, I was born ready. 633 00:30:02,544 --> 00:30:05,179 You'd better change your shoes. This isn't George Street. 634 00:30:05,245 --> 00:30:06,938 - You've been there? - Damn right. 635 00:30:07,010 --> 00:30:09,429 Saw Kiss at the festival there a few years ago. 636 00:30:09,792 --> 00:30:11,341 It was sweet! 637 00:30:12,004 --> 00:30:13,270 Cool. 638 00:30:14,208 --> 00:30:15,954 Okay, I'm going to get my boots. 639 00:30:16,037 --> 00:30:17,870 (SUSPENSEFUL MUSIC) 640 00:30:20,641 --> 00:30:22,092 CHARLIE: Hey. Do you want to take a break? 641 00:30:22,145 --> 00:30:25,415 - No, do you? - No, I was just being gentlemanly. 642 00:30:25,499 --> 00:30:26,747 Ah, thanks. 643 00:30:26,781 --> 00:30:29,079 You don't need to make allowances for me. Let's go, Rex! 644 00:30:31,436 --> 00:30:33,274 Yeah, thanks pal. 645 00:30:34,322 --> 00:30:35,989 (RAIN FALLING) 646 00:30:37,892 --> 00:30:39,598 (VEHICLE DOOR SHUTTING) 647 00:30:41,583 --> 00:30:44,264 So no luck with the fugitives? 648 00:30:44,700 --> 00:30:47,120 No, not so far. No reports of sightings, either. 649 00:30:47,186 --> 00:30:49,613 If they've gone into the deep woods, there won't be. 650 00:30:49,856 --> 00:30:52,579 Hey. I know a few fellows who know this area pretty well. 651 00:30:52,658 --> 00:30:53,781 You want me to round them up? 652 00:30:53,813 --> 00:30:55,299 Not if it's Sid and Nancy. 653 00:30:55,540 --> 00:30:56,977 Those two are considered armed and dangerous. 654 00:30:57,011 --> 00:30:59,832 Last thing we need is some local citizen getting shot in a gunfight. 655 00:30:59,871 --> 00:31:02,141 But you think a guy and his dog can handle them? 656 00:31:02,283 --> 00:31:03,663 (WALKER SCOFFS) 657 00:31:04,595 --> 00:31:07,035 - Listen, let me ask you something. - Fire away. 658 00:31:08,223 --> 00:31:10,145 You think anyone from around here could be responsible? 659 00:31:10,191 --> 00:31:11,654 Killing two people? 660 00:31:11,982 --> 00:31:13,994 - I don't think so. - No local bad apples? 661 00:31:15,388 --> 00:31:17,252 None who'd do something like this. 662 00:31:20,159 --> 00:31:22,955 Hey, I know we got off on a bad foot. But... 663 00:31:23,388 --> 00:31:25,575 - I'm here to help. - Sure. 664 00:31:26,067 --> 00:31:27,507 Thanks. 665 00:31:29,013 --> 00:31:30,544 (ENGINE STARTING) 666 00:31:34,615 --> 00:31:36,249 (TRUCK DRIVING AWAY) 667 00:31:43,200 --> 00:31:45,158 LYLE: Boots aren't quite broken in, eh? 668 00:31:45,194 --> 00:31:46,415 JESSE: No, I'm all right. 669 00:31:46,435 --> 00:31:48,305 Maybe you should have just stuck with those sneaks. 670 00:31:48,996 --> 00:31:51,231 Listen, when we get there, let me take the lead. 671 00:31:51,266 --> 00:31:53,633 Teddy Byson is one bad apple but at least I know him. 672 00:31:53,668 --> 00:31:55,751 I had to let him out of jail more than a couple of times. 673 00:31:55,810 --> 00:31:57,745 - Why's that? - Walker's orders. 674 00:31:57,797 --> 00:31:59,906 Yeah, you should have just reported that. 675 00:32:00,572 --> 00:32:02,410 Rat out a fellow officer? 676 00:32:02,482 --> 00:32:04,227 Yeah, I'm not that kind of guy. 677 00:32:04,352 --> 00:32:06,162 Besides, if I did that, I'd be posted 678 00:32:06,188 --> 00:32:08,938 somewhere even worse than where I am. 679 00:32:09,517 --> 00:32:11,092 - (JESSE TEXTING) - What're you doing? 680 00:32:11,185 --> 00:32:13,463 - Huh? - Oh, I'm just texting Donovan what's up. 681 00:32:13,482 --> 00:32:14,721 And what's up? 682 00:32:15,333 --> 00:32:16,704 Nothing. 683 00:32:16,750 --> 00:32:18,692 You're going to let him know nothing's up? 684 00:32:19,512 --> 00:32:21,194 Let's keep moving. 685 00:32:24,081 --> 00:32:26,200 - (SUSPENSEFUL MUSIC) - (LOUD BANG IN DISTANCE) 686 00:32:26,201 --> 00:32:27,762 (REX WHINES) 687 00:32:27,847 --> 00:32:29,102 (LOUD BANG) 688 00:32:30,413 --> 00:32:31,805 (LOUD BANG) 689 00:32:34,613 --> 00:32:36,009 (LOUD BANG) 690 00:32:36,346 --> 00:32:37,743 CHARLIE: Good job, partner. 691 00:32:41,372 --> 00:32:42,716 (LOUD BANG) 692 00:32:42,796 --> 00:32:44,030 MAN: Whoooo! 693 00:32:44,069 --> 00:32:46,910 - What do we do? - Well, not alarm him, for starters. 694 00:32:46,956 --> 00:32:48,495 We'll just walk in nice and slow. 695 00:32:48,534 --> 00:32:49,856 You got that, Rex? 696 00:32:50,525 --> 00:32:51,840 - Rex? - (OMINOUS MUSIC) 697 00:32:51,850 --> 00:32:53,660 - (LOUD BANG) - MAN: Whooo! 698 00:32:53,791 --> 00:32:55,143 You see that? 699 00:32:55,189 --> 00:32:57,184 What are you doing sneaking up on us like that? 700 00:32:57,591 --> 00:32:58,929 MAN: Whoo-hoo! 701 00:32:58,956 --> 00:33:00,485 (DRAMATIC PERCUSSION) 702 00:33:02,407 --> 00:33:03,792 Get over here. 703 00:33:03,896 --> 00:33:05,917 Okay, just put the gun down now. 704 00:33:06,009 --> 00:33:07,643 WOMAN: Why are you following us? 705 00:33:08,038 --> 00:33:09,993 - We're police. - Oh, crap! 706 00:33:10,138 --> 00:33:13,467 We just have some questions. If you put the gun down, we can talk. 707 00:33:13,896 --> 00:33:15,098 Move. 708 00:33:15,616 --> 00:33:16,833 Move! 709 00:33:19,304 --> 00:33:22,372 - MAN: So what do we do? - WOMAN: Nothing to them if they're cops. 710 00:33:22,618 --> 00:33:24,049 Get some rope! 711 00:33:24,088 --> 00:33:25,341 MAN: Uh, rope. 712 00:33:25,342 --> 00:33:27,055 WOMAN: We tie them up and we get out of here. 713 00:33:27,114 --> 00:33:29,939 - MAN: I've got it. - (SUSPENSEFUL MUSIC) 714 00:33:30,910 --> 00:33:32,115 WOMAN: Hurry up! 715 00:33:34,060 --> 00:33:35,251 Hurry! 716 00:33:35,923 --> 00:33:37,086 Stay there. 717 00:33:37,386 --> 00:33:39,222 You're just going to leave us here? 718 00:33:39,256 --> 00:33:41,526 WOMAN: If you are cops, someone will come looking. 719 00:33:41,759 --> 00:33:43,760 (DRAMATIC PERCUSSION) 720 00:33:46,864 --> 00:33:48,787 Ughh! (THUD) 721 00:33:48,892 --> 00:33:49,999 (REX BARKING) 722 00:33:50,801 --> 00:33:53,456 On your knees! Face on the ground! 723 00:33:55,044 --> 00:33:56,439 Here we go! 724 00:33:56,473 --> 00:33:58,609 - Let's take a look inside. - We shouldn't be doing that. 725 00:33:58,610 --> 00:33:59,755 We have probable cause. 726 00:33:59,777 --> 00:34:01,878 I don't think your hunch counts as probable cause. 727 00:34:01,912 --> 00:34:04,748 You want to walk back to town to get a warrant? 728 00:34:04,840 --> 00:34:06,583 Anything we find here could be inadmissible. 729 00:34:06,617 --> 00:34:08,651 I told you. Probable cause. 730 00:34:09,932 --> 00:34:11,187 (JESSE SIGHS) 731 00:34:11,622 --> 00:34:13,122 (WIND CHIMES) 732 00:34:20,713 --> 00:34:22,031 Look at this. 733 00:34:23,783 --> 00:34:25,301 Belongs to Paul Castillo. 734 00:34:25,352 --> 00:34:27,150 Bet we keep looking, we'll find Molly's as well. 735 00:34:30,175 --> 00:34:31,507 Ohhh. 736 00:34:35,970 --> 00:34:37,480 This don't belong to Byson. 737 00:34:43,838 --> 00:34:45,170 (JESSE SIGHS) 738 00:34:45,504 --> 00:34:47,079 (DOOR CLANGING SHUT) 739 00:34:50,494 --> 00:34:52,462 - (KEYBOARD CLACKING) - (DOOR OPENING) 740 00:34:53,748 --> 00:34:55,988 - Have you found anything? - Mrs. McQuire. 741 00:35:00,771 --> 00:35:02,280 Let's go outside. 742 00:35:04,426 --> 00:35:05,609 Hey. 743 00:35:05,610 --> 00:35:06,743 You need to stay away from this. 744 00:35:06,777 --> 00:35:08,107 No. No, I won't. 745 00:35:08,313 --> 00:35:10,694 Look, the local police and I, we have this well in hand. 746 00:35:10,720 --> 00:35:13,216 The local police? What a laugh. They won't do anything. 747 00:35:13,718 --> 00:35:15,251 Why do you say that? 748 00:35:15,286 --> 00:35:16,853 One of them has it in for my daughter. 749 00:35:16,887 --> 00:35:17,887 Always has. 750 00:35:18,724 --> 00:35:19,889 Wait, hold... 751 00:35:20,207 --> 00:35:21,391 Who? 752 00:35:21,703 --> 00:35:23,626 SARAH: And let me see your other finger please? 753 00:35:24,866 --> 00:35:26,362 (PHONE BEEPS) 754 00:35:34,479 --> 00:35:36,553 These two tossed the shack. 755 00:35:36,901 --> 00:35:38,174 But ? 756 00:35:38,528 --> 00:35:40,287 They're not Sid and Nancy. 757 00:35:40,818 --> 00:35:42,679 You're sure? Yeah, of course you're sure. 758 00:35:43,853 --> 00:35:45,114 All right. 759 00:35:45,334 --> 00:35:46,378 Who are you two? 760 00:35:46,578 --> 00:35:49,603 My name's Frankie James. She's Jamie Sinclair. 761 00:35:49,623 --> 00:35:52,820 CHARLIE: You know you two bear a striking resemblance to Sid and Nancy? 762 00:35:52,866 --> 00:35:55,425 Yeah. We're aware. But we're not them. 763 00:35:55,865 --> 00:35:57,895 What are you two doing out here by yourselves? 764 00:35:57,896 --> 00:35:59,429 Getting away from the world. 765 00:36:00,275 --> 00:36:02,211 You're going to need to be more specific than that. 766 00:36:02,232 --> 00:36:04,935 We're going off the grid. The world is a dirty place. 767 00:36:04,969 --> 00:36:06,962 And Newfoundland looks like as good a place as any! 768 00:36:07,001 --> 00:36:08,183 Where are you from? 769 00:36:08,235 --> 00:36:09,639 Orangeville, Ontario. 770 00:36:09,673 --> 00:36:12,075 The address is on my health card if you want to take a look. 771 00:36:12,876 --> 00:36:14,678 - You broke into a hunting shack. - FRANKIE: Ughh. 772 00:36:14,679 --> 00:36:16,729 - We needed a couple of things. - It's called theft. 773 00:36:16,762 --> 00:36:18,199 FRANKIE: No, you go back there and check, all right? 774 00:36:18,219 --> 00:36:20,056 We left twenty-five bucks on the kitchen counter. 775 00:36:20,076 --> 00:36:21,605 It covered what we took. 776 00:36:24,488 --> 00:36:26,892 - Checks out. - What are you after us for, anyway? 777 00:36:26,911 --> 00:36:29,492 We told the local cops who we are, and that we were here. 778 00:36:29,547 --> 00:36:31,630 - (REX YELPS) - (SUSPENSEFUL MUSIC) 779 00:36:31,669 --> 00:36:32,862 What? 780 00:36:32,896 --> 00:36:35,829 (PHONE RINGING) 781 00:36:35,927 --> 00:36:37,547 Come on, come on Charlie, pick up. 782 00:36:37,568 --> 00:36:39,122 - (PHONE CHIMING) - Who did you talk to? 783 00:36:39,170 --> 00:36:42,705 - Superintendent Walker? - No, we told Constable Lyle. 784 00:36:42,790 --> 00:36:44,910 - (REX BARKS) - DONOVAN: Yeah, I got something. 785 00:36:44,950 --> 00:36:46,656 Constable Lyle is deep in this. 786 00:36:46,734 --> 00:36:48,647 He's connected to both of the victims. 787 00:36:48,678 --> 00:36:49,728 A couple of years ago, 788 00:36:49,749 --> 00:36:51,954 he was about to marry the dead woman, Molly McQuire. 789 00:36:52,179 --> 00:36:54,437 Then she dumped him for Paul Castillo. 790 00:36:55,185 --> 00:36:57,587 - Okay. Where is he now? - He's out with Jesse. 791 00:36:58,106 --> 00:37:00,029 - I'm going to call him in. - We're on our way back now. 792 00:37:00,590 --> 00:37:03,530 Okay. Get up. We're going. Come on. 793 00:37:04,028 --> 00:37:05,995 - JAMIE: Smart dog. - CHARLIE: You have no idea. 794 00:37:06,192 --> 00:37:07,430 Come on, pal. 795 00:37:13,270 --> 00:37:14,834 Don't make a sound. 796 00:37:19,683 --> 00:37:20,851 BYSON: Hey! 797 00:37:21,111 --> 00:37:24,247 - (GUNSHOT) - (DRAMATIC MUSIC) 798 00:37:25,615 --> 00:37:27,170 What did you just do? 799 00:37:27,688 --> 00:37:28,912 He was armed! 800 00:37:28,941 --> 00:37:30,114 He killed those two campers! 801 00:37:30,148 --> 00:37:31,638 - You don't know that! - You saw it... 802 00:37:31,654 --> 00:37:33,082 plain as day. He would have come after us. 803 00:37:33,107 --> 00:37:35,220 - No, you don't know that either, Lyle! - Sure I do. 804 00:37:35,221 --> 00:37:36,620 Because he killed you. 805 00:37:37,092 --> 00:37:38,995 The way I see it, it goes like this. 806 00:37:39,304 --> 00:37:40,858 He caught us searching his place. 807 00:37:40,892 --> 00:37:42,960 - He shot you. - What? 808 00:37:43,111 --> 00:37:45,408 I had no choice but to return fire. 809 00:37:47,050 --> 00:37:49,197 I took down a double murderer and a cop killer. 810 00:37:49,260 --> 00:37:50,734 - (EERIE MUSIC) - Sorry. 811 00:37:50,735 --> 00:37:52,369 - (COCKING GUN) - (DRAMATIC MUSIC) 812 00:37:52,370 --> 00:37:54,305 (COCKING GUN) (GUNSHOT) 813 00:37:54,336 --> 00:37:55,805 (PHONE CHIMING) 814 00:37:55,907 --> 00:37:58,142 (OMINOUS MUSIC) 815 00:37:58,176 --> 00:38:00,077 (PHONE CHIMING) 816 00:38:05,157 --> 00:38:07,384 SARAH: You didn't know of his association with the victims? 817 00:38:07,419 --> 00:38:10,154 Ron Lyle only joined the force two years ago. 818 00:38:10,571 --> 00:38:12,761 And I've got to tell you, I sure wouldn't have expected this. 819 00:38:12,797 --> 00:38:13,924 Where would he take Jesse? 820 00:38:13,958 --> 00:38:15,123 Jesse said that Lyle told him 821 00:38:15,126 --> 00:38:16,776 that a local troublemaker was responsible, 822 00:38:16,795 --> 00:38:17,973 someone who was known to you. 823 00:38:18,613 --> 00:38:19,705 Teddy. 824 00:38:19,941 --> 00:38:21,038 DONOVAN: Who's that? 825 00:38:21,196 --> 00:38:22,399 Ted Byson. 826 00:38:22,434 --> 00:38:24,601 The boy's my nephew. But he wouldn't have done this. 827 00:38:24,636 --> 00:38:26,303 Yeah, it sounds like a lot of people from out here 828 00:38:26,340 --> 00:38:27,474 wouldn't have done anything. 829 00:38:27,739 --> 00:38:29,020 SARAH: Clearly, somebody did. 830 00:38:29,021 --> 00:38:30,108 Where would we find Byson? 831 00:38:30,109 --> 00:38:31,415 He lives about five miles from here. 832 00:38:31,672 --> 00:38:33,357 Do you have something of Jesse's I can get his scent from? 833 00:38:33,378 --> 00:38:34,952 - DONOVAN: Yeah. - WALKER: His trailer is deep in the bush. 834 00:38:34,989 --> 00:38:36,217 They're mainly unmarked roads 835 00:38:36,222 --> 00:38:37,881 but I can drive you in most of the way. 836 00:38:38,275 --> 00:38:39,903 What do you want me to do with these guys? 837 00:38:41,011 --> 00:38:43,501 Check out their story. If it holds, let them go. 838 00:38:43,612 --> 00:38:45,805 - And we should probably pay for that rye. - Gotcha. 839 00:38:45,806 --> 00:38:47,409 - DONOVAN: Charlie, heads up. - Thanks Joe. 840 00:38:48,693 --> 00:38:50,360 Come on, pal. (CHARLIE WHISTLES) 841 00:38:51,129 --> 00:38:53,097 (SUSPENSEFUL MUSIC) 842 00:38:53,131 --> 00:38:54,998 (JESSE PANTING) 843 00:38:55,667 --> 00:38:59,203 (OMINOUS MUSIC) 844 00:39:08,680 --> 00:39:10,341 - (CAR DOOR SLAMMING) - WALKER: Teddy's place is about 845 00:39:10,360 --> 00:39:12,066 a mile in the woods that way. 846 00:39:12,309 --> 00:39:15,018 Okay, you stay here. You see anything, you give me a call. 847 00:39:15,053 --> 00:39:16,428 Got it. 848 00:39:18,489 --> 00:39:20,524 (OMINOUS MUSIC) 849 00:39:30,017 --> 00:39:31,743 LYLE: I know you're out here! 850 00:39:39,091 --> 00:39:40,444 You got something pal? 851 00:39:50,752 --> 00:39:52,623 Your feet must be getting sore! 852 00:39:57,977 --> 00:39:59,497 - (GUNSHOT) - Rex, go! 853 00:39:59,498 --> 00:40:01,124 (DRAMATIC MUSIC) 854 00:40:11,242 --> 00:40:12,910 (COCKING GUN) (GUNSHOT) 855 00:40:16,114 --> 00:40:18,248 (MUSIC BUILDING) 856 00:40:18,963 --> 00:40:20,144 LYLE: Ughhh! 857 00:40:23,121 --> 00:40:24,952 (REX BARKING) 858 00:40:25,156 --> 00:40:26,433 I got this one. 859 00:40:32,018 --> 00:40:33,729 - You okay? - JESSE: Yeah. 860 00:40:34,185 --> 00:40:36,159 Note to self. Next time, call for backup. 861 00:40:36,170 --> 00:40:37,644 (REX BARKS) 862 00:40:39,704 --> 00:40:40,704 (DRAMATIC PERCUSSION) 863 00:40:40,738 --> 00:40:43,740 Yeah, I know. It's just he was a fellow officer. I trusted him. 864 00:40:44,508 --> 00:40:46,273 CHARLIE: No, the five of us, 865 00:40:46,476 --> 00:40:47,711 we're the team. 866 00:40:48,012 --> 00:40:49,346 I know. 867 00:40:50,091 --> 00:40:52,618 I think someone is happy that you're okay. 868 00:40:52,664 --> 00:40:54,212 Yeah, he's not the only one. 869 00:40:54,245 --> 00:40:55,719 I owe you one, Rex. 870 00:40:56,076 --> 00:40:58,055 (REX MUMBLES) 871 00:40:58,347 --> 00:40:59,656 DONOVAN: Hey, guys. 872 00:40:59,691 --> 00:41:02,572 We have a confession from Constable Ronald Lyle. 873 00:41:02,605 --> 00:41:03,989 He ran into Paul and Molly. 874 00:41:04,015 --> 00:41:05,905 He didn't plan on killing them. He just lost it. 875 00:41:05,926 --> 00:41:07,659 - You believe that? - DONOVAN: Doesn't really matter. 876 00:41:07,685 --> 00:41:09,501 There was plenty of premeditation after the fact. 877 00:41:09,534 --> 00:41:11,732 He withheld the ID of those kids. 878 00:41:11,743 --> 00:41:14,359 To top it all off, he tried to pin it all on Ted Byson. 879 00:41:14,385 --> 00:41:17,441 Who he killed in cold blood after planting the wallet. 880 00:41:17,475 --> 00:41:19,910 DONOVAN: That's the good thing, Jesse, is Ted didn't die. 881 00:41:19,944 --> 00:41:22,145 - (REX WHINES) - The bullet went clean through. 882 00:41:22,146 --> 00:41:23,855 So they think he's going to make a full recovery. 883 00:41:23,881 --> 00:41:24,990 Whoah! 884 00:41:25,003 --> 00:41:27,510 I think Lyle is going to be in jail for a long time. 885 00:41:28,052 --> 00:41:30,053 (PHONES PINGING AND BUZZING) 886 00:41:30,633 --> 00:41:31,922 (REX BARKS) 887 00:41:32,884 --> 00:41:35,520 - Oh, holy ! - They got them! 888 00:41:35,526 --> 00:41:37,507 CHARLIE: Sûreté du Québec found Sid and Nancy 889 00:41:37,527 --> 00:41:40,007 outside Havre-Saint-Pierre. Arrested without incident. 890 00:41:40,020 --> 00:41:41,431 Thank God. 891 00:41:42,648 --> 00:41:44,601 You know what? I'm going to catch up with you guys later. 892 00:41:44,636 --> 00:41:46,486 There's something I've got to do. 893 00:41:47,639 --> 00:41:49,840 (REX WHIMPERS) 894 00:41:50,885 --> 00:41:52,075 Go on. 895 00:41:58,149 --> 00:42:01,871 (SEAGULLS CRYING) 896 00:42:01,976 --> 00:42:03,921 So she didn't get to leave here. 897 00:42:05,042 --> 00:42:06,848 You said she never really wanted to. 898 00:42:14,266 --> 00:42:16,149 - This is hers. - (SOFT MUSIC) 899 00:42:16,334 --> 00:42:17,734 Oh! 900 00:42:21,654 --> 00:42:23,407 She so wanted this. 901 00:42:26,713 --> 00:42:28,990 A short life can still be a good life. 902 00:42:29,771 --> 00:42:31,014 Yeah. 903 00:42:33,032 --> 00:42:34,851 But a long one is better. 904 00:42:44,462 --> 00:42:46,430 (MUSIC SWELLS) 905 00:42:53,171 --> 00:42:55,150 (THEME MUSIC) 906 00:42:55,187 --> 00:43:00,187 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 64494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.