All language subtitles for Blue Bloods - 12x03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:03,368 (SIREN WHOOPS) 2 00:00:04,766 --> 00:00:05,770 What do we got? 3 00:00:05,794 --> 00:00:08,680 OFFICER: ID says his name is Zahid Hassan. 4 00:00:08,704 --> 00:00:10,842 Looks like he took three shots to the chest. 5 00:00:10,866 --> 00:00:13,602 Probably was dead before he hit the ground. 6 00:00:14,009 --> 00:00:16,537 - Any witnesses? - Got a driver who says he got into it 7 00:00:16,561 --> 00:00:17,663 with an SUV down the block. 8 00:00:17,687 --> 00:00:18,889 - They get a plate? - Nope. 9 00:00:18,913 --> 00:00:20,182 All right, we'll take it from here. Thanks. 10 00:00:20,206 --> 00:00:21,407 You got it. 11 00:00:22,890 --> 00:00:24,855 Bags say "Punjabi Kitchen." 12 00:00:24,879 --> 00:00:26,916 You think it's another case of road rage? 13 00:00:26,940 --> 00:00:28,475 Walks like it, but 14 00:00:28,499 --> 00:00:30,569 only way to be sure is check surveillance cameras 15 00:00:30,593 --> 00:00:32,562 in the area, and let's check these red light cams, 16 00:00:32,586 --> 00:00:35,123 - just in case. - WOMAN: Zahid?! 17 00:00:35,147 --> 00:00:36,767 - Zahid!? - Hey, stop them! 18 00:00:36,791 --> 00:00:38,727 - Zahid? Zahid... - Stop... hey, stop them! 19 00:00:38,751 --> 00:00:39,853 - (YELPS) - Ma'am, stay back. 20 00:00:39,877 --> 00:00:41,005 Who are you? 21 00:00:41,029 --> 00:00:43,099 Um, I'm Amir. This is my mom, Maya. 22 00:00:43,123 --> 00:00:44,991 Is that my husband? 23 00:00:45,674 --> 00:00:47,715 Tell me he's okay. Please, tell me he's okay! 24 00:00:47,739 --> 00:00:48,974 Well, how did you know where he was? 25 00:00:48,998 --> 00:00:50,641 I-I tracked his phone. 26 00:00:50,665 --> 00:00:52,435 Let me see him. Please, 27 00:00:52,459 --> 00:00:54,429 let me see his face. 28 00:00:54,453 --> 00:00:56,255 I'm sorry. 29 00:00:56,279 --> 00:00:58,956 No. No, no... 30 00:00:58,980 --> 00:01:01,159 - No! - It's okay, it's okay, it's okay. 31 00:01:01,183 --> 00:01:03,652 (MAYA WAILING) 32 00:01:05,687 --> 00:01:06,821 SEAN: Hey. 33 00:01:06,845 --> 00:01:08,032 Uncle Jamie. 34 00:01:08,056 --> 00:01:10,001 Whoa, hey. What are you doing up here, Sean? 35 00:01:10,025 --> 00:01:12,537 I was actually kind of hoping to run something by you. 36 00:01:12,561 --> 00:01:14,639 Uh, you in some kind of jam? 37 00:01:14,663 --> 00:01:15,840 - Because I can't... - No. No, no, no. 38 00:01:15,864 --> 00:01:17,229 It's-it's nothing like that. 39 00:01:17,253 --> 00:01:19,710 I've got this, uh, sociology project coming up for school... 40 00:01:19,734 --> 00:01:20,723 - Uh-huh. - ...and I wanted to do it 41 00:01:20,747 --> 00:01:21,879 on women in the workplace. 42 00:01:21,903 --> 00:01:23,472 Why don't you go ask Aunt Erin about it? 43 00:01:23,496 --> 00:01:25,833 I was kind of hoping to do it on Aunt Eddie and her partner. 44 00:01:25,857 --> 00:01:27,526 - Mm-hmm. - Kind of like a two for one, you know? 45 00:01:27,550 --> 00:01:28,785 What, do you want to interview them? 46 00:01:28,809 --> 00:01:30,679 Yeah, and I was also kind of hoping 47 00:01:30,703 --> 00:01:32,523 I'd do a ride-along. 48 00:01:32,547 --> 00:01:34,387 Whoa, I-I don't know, Sean. 49 00:01:34,411 --> 00:01:35,579 Hear me out. 50 00:01:35,917 --> 00:01:37,695 It's a first-hand look 51 00:01:37,719 --> 00:01:40,998 at what it's like for two female cops in the field, 52 00:01:41,022 --> 00:01:42,800 from a guy's perspective. 53 00:01:42,824 --> 00:01:44,025 That's fresh. 54 00:01:44,671 --> 00:01:46,264 All right. You ran this by your dad? 55 00:01:46,288 --> 00:01:47,338 Of course. 56 00:01:47,362 --> 00:01:48,397 And he's cool with it. 57 00:01:48,421 --> 00:01:49,723 Yeah, but... 58 00:01:49,747 --> 00:01:51,616 if you don't think it's a good idea, I-I can find 59 00:01:51,640 --> 00:01:53,824 - something else. - It is. Let me just talk to my captain. 60 00:01:53,848 --> 00:01:55,518 All right? I seriously can't thank you enough. 61 00:01:55,542 --> 00:01:57,412 All right. I'll, um, I-I'll see you around. 62 00:01:57,436 --> 00:01:59,204 - Okay. - Yeah. 63 00:02:13,508 --> 00:02:14,709 I got this. 64 00:02:15,870 --> 00:02:17,068 About time. 65 00:02:17,092 --> 00:02:19,303 I said I got it, not that I'm paying for it. 66 00:02:19,327 --> 00:02:21,722 I should've skipped my coffee and made a clean getaway. 67 00:02:21,746 --> 00:02:23,415 Frankie. 68 00:02:24,616 --> 00:02:26,427 The other shoe, Lenny. 69 00:02:26,451 --> 00:02:27,528 It's not like that. 70 00:02:27,552 --> 00:02:29,263 It's always like that. 71 00:02:29,287 --> 00:02:32,567 I ever mention my cousin Steve who owns the Miami Dolphins? 72 00:02:32,591 --> 00:02:34,435 - The Miami Dolphins. - Mm. 73 00:02:34,459 --> 00:02:36,170 I'm pretty sure I would've remembered. 74 00:02:36,194 --> 00:02:37,472 Well, we're distant cousins, 75 00:02:37,496 --> 00:02:38,864 but we've gotten close over the years. 76 00:02:39,865 --> 00:02:42,443 Well, whatever jam Cousin Steve is in, 77 00:02:42,467 --> 00:02:44,499 it's out of my jurisdiction. 78 00:02:44,523 --> 00:02:46,538 He's not in a jam. 79 00:02:46,984 --> 00:02:48,449 He the guy paying for dinner? 80 00:02:48,473 --> 00:02:50,751 - Yeah, but... - 'Cause I don't take bribes, 81 00:02:50,775 --> 00:02:52,878 if that's where this is going. 82 00:02:54,241 --> 00:02:57,282 Wow. So cynical. 83 00:02:57,744 --> 00:02:59,580 Come on, give me a break, Lenny. 84 00:03:00,664 --> 00:03:03,231 That's exactly why I've invited you to dinner. 85 00:03:03,255 --> 00:03:05,156 To give you a break. 86 00:03:06,491 --> 00:03:08,302 Steve is paying for dinner 87 00:03:08,326 --> 00:03:10,671 because he wanted me to carry this out personally. 88 00:03:10,695 --> 00:03:12,340 So in case you said no, 89 00:03:12,364 --> 00:03:14,566 there'd be no record of the rejection. 90 00:03:15,500 --> 00:03:17,335 A rejection of what? 91 00:03:18,056 --> 00:03:19,547 The NFL wants you to be 92 00:03:19,571 --> 00:03:21,873 Senior Vice President of Security. 93 00:03:28,914 --> 00:03:30,858 Come on, you must have some questions. 94 00:03:30,882 --> 00:03:32,417 The money... 95 00:03:36,408 --> 00:03:38,523 Not my first question. 96 00:03:42,360 --> 00:03:44,291 Would I have to move? 97 00:03:45,897 --> 00:03:47,375 Really? 98 00:03:47,399 --> 00:03:49,844 Hey, my questions are my questions. 99 00:03:49,868 --> 00:03:51,946 Their headquarters are at Park and 52nd. 100 00:03:51,970 --> 00:03:53,258 So... 101 00:03:54,092 --> 00:03:56,876 I'd be working out of their headquarters here. 102 00:03:56,900 --> 00:03:58,768 That is my understanding. 103 00:04:00,779 --> 00:04:03,257 So is this you, not saying no? 104 00:04:03,281 --> 00:04:04,992 Just gathering information. 105 00:04:05,016 --> 00:04:06,427 To then say no? 106 00:04:06,451 --> 00:04:09,421 (SIGHS) It's a lot to take in, okay? 107 00:04:13,625 --> 00:04:16,895 You've given your life to service, Frankie. 108 00:04:17,240 --> 00:04:20,041 You've helped so many people, myself included. 109 00:04:20,065 --> 00:04:23,344 The one person you still owe something to 110 00:04:23,368 --> 00:04:25,604 is sitting right across from me. 111 00:04:42,564 --> 00:04:50,564 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 112 00:04:53,360 --> 00:04:55,538 BAEZ: Got the images back from the red light cam. 113 00:04:55,562 --> 00:04:56,649 You get a plate? 114 00:04:56,673 --> 00:04:59,333 Nope. No plates, front or back. 115 00:05:01,034 --> 00:05:02,378 Hmm. 116 00:05:02,402 --> 00:05:03,546 Sounds premeditated. 117 00:05:03,570 --> 00:05:05,315 Maybe it's just a case of road rage. 118 00:05:05,339 --> 00:05:07,559 No plates, gun in the vehicle... 119 00:05:07,583 --> 00:05:08,685 I don't think so. 120 00:05:08,709 --> 00:05:11,020 Could be some idiot took the plates off to go drag racing. 121 00:05:11,044 --> 00:05:13,289 Drag racing in an SUV? 122 00:05:13,313 --> 00:05:15,992 Maybe in New Canaan, not likely in New York. 123 00:05:16,016 --> 00:05:18,661 Besides, the other red light cam shows that 124 00:05:18,685 --> 00:05:20,330 the SUV followed Zahid 125 00:05:20,354 --> 00:05:21,698 from the moment he left the restaurant. 126 00:05:21,722 --> 00:05:23,085 Which is where we need to go. 127 00:05:23,109 --> 00:05:24,300 Who would put a hit out 128 00:05:24,324 --> 00:05:25,802 - on a food delivery guy? - God only knows. 129 00:05:25,826 --> 00:05:28,071 But at this point... 130 00:05:28,095 --> 00:05:31,431 I have lost the capacity to be surprised. 131 00:05:34,109 --> 00:05:36,613 GORMLEY: And that drive-by shooting on a food delivery guy? 132 00:05:36,637 --> 00:05:39,183 Turns out it's not road rage after all. 133 00:05:39,207 --> 00:05:41,017 They're looking at a contract hit of some kind. 134 00:05:41,041 --> 00:05:42,719 GARRETT: On a food delivery guy? 135 00:05:42,743 --> 00:05:44,621 BAKER: I've thought it after waiting for an hour and a half. 136 00:05:44,645 --> 00:05:45,555 Well, who hasn't? 137 00:05:45,579 --> 00:05:47,090 But actually thinking about it and doing it? 138 00:05:47,114 --> 00:05:51,018 Is there a point where nothing can surprise us? 139 00:05:51,376 --> 00:05:53,096 Or have we already reached that point 140 00:05:53,120 --> 00:05:55,756 and never even noticed? 141 00:06:05,465 --> 00:06:07,300 Food for thought. 142 00:06:08,040 --> 00:06:10,480 Meanwhile, the Times has some follow-up questions 143 00:06:10,504 --> 00:06:14,202 for you regarding the police union's demands... 144 00:06:14,226 --> 00:06:16,394 I've been offered a job. 145 00:06:24,219 --> 00:06:25,888 A good job. 146 00:06:25,912 --> 00:06:28,181 Head of security with the NFL. 147 00:06:31,515 --> 00:06:33,326 And you're sharing this with us because... 148 00:06:33,350 --> 00:06:35,162 You're thinking of accepting it? 149 00:06:35,186 --> 00:06:37,798 I mean, there must be a hundred offers you didn't share... 150 00:06:37,822 --> 00:06:40,925 I'm sharing it in case I seem distracted. 151 00:06:41,384 --> 00:06:43,403 'Cause, full disclosure, 152 00:06:43,427 --> 00:06:46,273 I've been a lifelong pro football fan, 153 00:06:46,297 --> 00:06:49,276 and the perks are as good as the money. 154 00:06:49,300 --> 00:06:51,044 So I'd be lying if I said 155 00:06:51,068 --> 00:06:54,981 it just disappeared from my mind. 156 00:06:55,359 --> 00:06:57,962 So... What else? 157 00:06:59,096 --> 00:07:01,833 Well, would you get to pick your lieutenants 158 00:07:01,857 --> 00:07:03,692 in this new job? 159 00:07:05,990 --> 00:07:09,463 I imagine I would have a say in the matter, yes. 160 00:07:09,487 --> 00:07:11,264 Well, I'm just saying, 161 00:07:11,288 --> 00:07:13,083 I could make myself available. 162 00:07:14,292 --> 00:07:18,305 A new hire in that high-profile an organization 163 00:07:18,329 --> 00:07:21,398 could do with a well-executed rollout. 164 00:07:22,933 --> 00:07:25,503 I'll take it under consideration. 165 00:07:26,810 --> 00:07:28,139 So... 166 00:07:29,106 --> 00:07:30,642 more to come. 167 00:07:31,142 --> 00:07:33,043 What else? 168 00:07:34,038 --> 00:07:35,974 Nice try. 169 00:07:37,481 --> 00:07:38,992 What? 170 00:07:39,016 --> 00:07:41,552 Like it's just because you're a lifelong fan. 171 00:07:44,088 --> 00:07:45,490 No? 172 00:07:45,923 --> 00:07:49,493 Word is Erin is strongly considering a run for DA. 173 00:07:53,397 --> 00:07:56,877 Well, that has nothing to do... 174 00:07:56,901 --> 00:07:59,112 It's got everything to do with you. 175 00:07:59,136 --> 00:08:02,082 If she runs and you're gone from this office, 176 00:08:02,106 --> 00:08:05,809 she's running on a legacy in law enforcement. 177 00:08:06,177 --> 00:08:09,089 If she runs and you're still in this office, 178 00:08:09,113 --> 00:08:12,183 it's running for a monopoly on law enforcement. 179 00:08:15,619 --> 00:08:18,857 Gee. I never thought of it that way. 180 00:08:18,881 --> 00:08:20,216 BAKER: Yes, you did. 181 00:08:20,240 --> 00:08:22,235 That's what's "distracting" you. 182 00:08:25,056 --> 00:08:26,525 Well, since you put it that way... 183 00:08:26,549 --> 00:08:27,949 Which everyone will. 184 00:08:28,933 --> 00:08:31,135 (SIGHS) 185 00:08:32,016 --> 00:08:33,788 Thanks for reminding me. 186 00:08:50,154 --> 00:08:51,598 Same make, model, color. 187 00:08:51,622 --> 00:08:53,958 Wonder if it's the same year. 188 00:08:54,625 --> 00:08:56,102 (HORN HONKS) 189 00:08:56,126 --> 00:08:57,170 (DOOR OPENS) 190 00:08:57,194 --> 00:08:58,605 Sorry, we're closed. 191 00:08:58,629 --> 00:09:00,231 You the owner? 192 00:09:04,235 --> 00:09:05,412 Excuse me. 193 00:09:05,436 --> 00:09:06,613 Detective Reagan; 194 00:09:06,637 --> 00:09:08,148 My partner, Detective Baez. 195 00:09:08,172 --> 00:09:10,417 You mind answering a few questions for us? 196 00:09:10,441 --> 00:09:11,918 Muhammed Qadir. 197 00:09:11,942 --> 00:09:14,054 - You're here about Zahid? - He worked here, right? 198 00:09:14,078 --> 00:09:16,189 Yeah, I gave him a job about three years ago. 199 00:09:16,213 --> 00:09:17,691 I can't believe he's gone. 200 00:09:17,715 --> 00:09:19,392 Were the two of you friends? 201 00:09:19,416 --> 00:09:21,094 We were like brothers. 202 00:09:21,118 --> 00:09:22,195 He was always 203 00:09:22,219 --> 00:09:24,431 helping here with the restaurant, and with my family. 204 00:09:24,455 --> 00:09:26,299 He was a good man. 205 00:09:26,323 --> 00:09:27,534 DANNY: Sounds like a good man. 206 00:09:27,558 --> 00:09:29,436 There's a blue SUV out front. 207 00:09:29,460 --> 00:09:30,801 Do you know who it belongs to? 208 00:09:30,825 --> 00:09:31,794 That's mine. 209 00:09:31,818 --> 00:09:33,186 Mind if I ask what year it is? 210 00:09:33,890 --> 00:09:36,142 - 2017. - DANNY: Hmm. 211 00:09:36,166 --> 00:09:39,679 Same as the vehicle used in Zahid's murder. 212 00:09:39,703 --> 00:09:41,539 BAEZ: Same shade of blue, too. 213 00:09:41,563 --> 00:09:43,066 Where were you the night Zahid was killed? 214 00:09:43,090 --> 00:09:44,826 What, you think I had something to do with this? 215 00:09:44,850 --> 00:09:46,418 We didn't say that, but did you? 216 00:09:46,903 --> 00:09:48,054 Okay. 217 00:09:48,078 --> 00:09:49,723 We're done talking now. You can go. 218 00:09:49,747 --> 00:09:51,004 And you can settle down. 219 00:09:51,028 --> 00:09:53,518 - We'll leave when you give us an alibi. - No, screw you. 220 00:09:53,542 --> 00:09:55,245 You say you got a family? Wife and kids? 221 00:09:55,269 --> 00:09:57,005 You don't give us an alibi, 222 00:09:57,029 --> 00:09:58,298 they're gonna watch you walk out of here 223 00:09:58,322 --> 00:09:59,823 in handcuffs on the news. 224 00:10:01,926 --> 00:10:03,395 Okay, I was here, at the restaurant, 225 00:10:03,419 --> 00:10:04,421 working, when Zahid was killed. 226 00:10:04,445 --> 00:10:06,047 Anyone who can verify that? 227 00:10:06,071 --> 00:10:07,273 We have security cameras. 228 00:10:07,297 --> 00:10:08,965 Then you won't mind showing us. 229 00:10:18,242 --> 00:10:19,643 (MUHAMMED TYPING) 230 00:10:23,356 --> 00:10:25,015 You sleep here? 231 00:10:26,684 --> 00:10:29,186 Uh, only-only when I work late. 232 00:10:31,422 --> 00:10:32,699 Now go. 233 00:10:32,723 --> 00:10:35,076 Uh, you mind if we search your vehicle? 234 00:10:47,271 --> 00:10:48,348 Thank you. 235 00:10:48,372 --> 00:10:50,083 Enjoy your lunch. 236 00:10:50,107 --> 00:10:51,318 (SPEAKING FOREIGN LANGUAGE) 237 00:10:51,342 --> 00:10:52,786 I heard that. 238 00:10:52,810 --> 00:10:54,154 SEAN: So, uh, 239 00:10:54,178 --> 00:10:56,381 what's it like for you guys? 240 00:10:56,405 --> 00:10:58,140 As... as women. 241 00:11:00,050 --> 00:11:01,151 Tough. 242 00:11:02,453 --> 00:11:03,596 Real tough. 243 00:11:03,620 --> 00:11:05,732 - Really? - Yeah. 244 00:11:05,756 --> 00:11:07,567 For one, there's all the extra time 245 00:11:07,591 --> 00:11:09,169 we have to spend on makeup in the morning. 246 00:11:09,193 --> 00:11:11,638 - Yeah, at least, like, 30 minutes. - Mm-hmm. 247 00:11:11,662 --> 00:11:13,440 - 30 minutes? - WITTEN: At least. 248 00:11:13,464 --> 00:11:15,583 Depends on how much fun we had the night before. 249 00:11:15,607 --> 00:11:17,344 Yeah, and then we gotta spend extra time 250 00:11:17,368 --> 00:11:20,180 trying to find a, you know, a salad spot for lunch... 251 00:11:20,204 --> 00:11:21,514 - A salad spot? - Yeah. 252 00:11:21,538 --> 00:11:23,783 These figures are not going to keep themselves, Sean. 253 00:11:23,807 --> 00:11:26,176 We have got a job to do, and we have to look good doing it. 254 00:11:26,844 --> 00:11:28,580 It's right there in the Patrol Guide... 255 00:11:28,604 --> 00:11:30,007 "All female officers 256 00:11:30,031 --> 00:11:31,466 must look hot in uniform." 257 00:11:31,490 --> 00:11:33,093 (CHUCKLES) 258 00:11:33,117 --> 00:11:34,919 It is? 259 00:11:37,388 --> 00:11:39,132 I-It's not. I don't... 260 00:11:39,156 --> 00:11:41,501 (JANKO AND WITTEN LAUGH) 261 00:11:41,525 --> 00:11:43,470 DISPATCH: 2-9 David, you have a 10-52, 262 00:11:43,494 --> 00:11:45,659 possible domestic disturbance at the Bedford Houses. 263 00:11:45,683 --> 00:11:47,474 2-9 David, show us responding. 264 00:11:47,498 --> 00:11:48,842 (SIREN WAILS) 265 00:11:48,866 --> 00:11:50,343 Finally, some real action! 266 00:11:50,367 --> 00:11:51,611 WITTEN: Don't get too excited. 267 00:11:51,635 --> 00:11:53,346 This is our third call to the Bedfords this week. 268 00:11:53,370 --> 00:11:55,672 Yeah, it's probably the guy with the new speakers again. 269 00:11:56,707 --> 00:11:58,685 (SIREN WHOOPING) 270 00:11:58,709 --> 00:12:01,111 (INDISTINCT CHATTER) 271 00:12:06,750 --> 00:12:08,837 Okay, wait in the car. 272 00:12:09,286 --> 00:12:10,563 You sure I can't go in? 273 00:12:10,587 --> 00:12:12,132 I promise I'll stay out of the way. 274 00:12:12,156 --> 00:12:14,944 Stay here, and lock the door if anybody comes. 275 00:12:14,968 --> 00:12:17,504 (GRUNTS) And, hey... 276 00:12:17,528 --> 00:12:19,530 don't fart in the car again. 277 00:12:23,333 --> 00:12:26,646 DISPATCHER: All units, we have a suspect wanted for robbery 278 00:12:26,670 --> 00:12:29,616 just seen in the vicinity of 2nd Avenue and Bedford. 279 00:12:29,640 --> 00:12:32,643 Suspect is wearing a white cap and blue hoodie. 280 00:12:34,612 --> 00:12:36,079 No way. 281 00:13:06,810 --> 00:13:08,612 (LOUD CLATTER) 282 00:13:17,588 --> 00:13:18,789 (TEXT SENDS) 283 00:13:26,868 --> 00:13:28,037 DANNY: You two want to tell me 284 00:13:28,061 --> 00:13:29,323 - what the hell happened? - JAMIE: Take it easy, 285 00:13:29,347 --> 00:13:30,528 Danny, it was nobody's fault. 286 00:13:30,552 --> 00:13:31,529 What do you mean, it's nobody's fault? 287 00:13:31,553 --> 00:13:32,931 My son's in the hospital 'cause of you two. 288 00:13:32,955 --> 00:13:34,332 I told him to wait in the car. 289 00:13:34,356 --> 00:13:37,169 What the hell was he doing in a radio car in the first place? 290 00:13:37,193 --> 00:13:38,270 He was on a ride-along. 291 00:13:38,294 --> 00:13:40,939 I know that. How come nobody notified me? 292 00:13:40,963 --> 00:13:42,107 Wait, you didn't know? 293 00:13:42,131 --> 00:13:43,775 No, I didn't know! The first I heard 294 00:13:43,799 --> 00:13:44,934 was when she told me he was here. 295 00:13:44,958 --> 00:13:47,345 Wait, I thought you said that Sean got his permission. 296 00:13:47,369 --> 00:13:48,980 - He did. - Great. 297 00:13:49,004 --> 00:13:50,613 And you just believed him? 298 00:13:50,637 --> 00:13:52,014 I didn't think he was lying to me, no. 299 00:13:52,038 --> 00:13:53,950 Well, then you're even more naive than I thought. 300 00:13:53,974 --> 00:13:56,652 He's an 18-year-old male with the last name Reagan. 301 00:13:56,676 --> 00:13:57,954 Which means he's an idiot. 302 00:13:57,978 --> 00:13:58,988 I'm sorry. I should've checked with you. 303 00:13:59,012 --> 00:14:00,857 You're damn right you should've checked with me! 304 00:14:00,881 --> 00:14:02,193 - Both of you! - JANKO: Hey, guys, the important thing 305 00:14:02,217 --> 00:14:03,500 is that Sean is okay. 306 00:14:03,524 --> 00:14:05,619 Oh, yeah, sure. He's great. 307 00:14:05,643 --> 00:14:07,797 I mean, he's got a black eye and a concussion, 308 00:14:07,821 --> 00:14:09,298 but other than that, he's fine. 309 00:14:09,322 --> 00:14:11,100 No, all that I'm saying is it could've been a lot worse. 310 00:14:11,124 --> 00:14:12,927 You're damn right it could be a lot worse. 311 00:14:12,951 --> 00:14:14,987 We could be having this conversation in a morgue, 312 00:14:15,011 --> 00:14:16,646 not the hospital. 313 00:14:34,747 --> 00:14:36,276 "Of two minds." 314 00:14:37,150 --> 00:14:40,988 Ten letters, first three C-O-N. 315 00:14:41,012 --> 00:14:42,181 Conflicted. 316 00:14:42,205 --> 00:14:43,616 Exactly. 317 00:14:46,192 --> 00:14:47,694 Okay, I fell for it. 318 00:14:48,037 --> 00:14:49,797 Talk to me. 319 00:14:49,821 --> 00:14:51,923 I'm still talking to myself. 320 00:14:53,633 --> 00:14:55,669 (SIGHS) Do you think I'm being selfish? 321 00:14:55,693 --> 00:14:58,530 For just considering the job? No, not at all. 322 00:14:58,554 --> 00:15:01,818 No, um... staying on this job so long. 323 00:15:01,842 --> 00:15:03,477 Well, you wouldn't still have it 324 00:15:03,501 --> 00:15:05,033 if you hadn't done right by our city. 325 00:15:05,057 --> 00:15:07,432 Yeah, well... (SIGHS) 326 00:15:09,049 --> 00:15:11,851 That's just a piece of my problem here. 327 00:15:13,126 --> 00:15:15,031 (EXHALES) 328 00:15:15,055 --> 00:15:17,833 Abetemarco's bumper sticker. 329 00:15:17,857 --> 00:15:19,769 "Erin Reagan for DA." 330 00:15:19,793 --> 00:15:21,279 Yeah. 331 00:15:21,795 --> 00:15:24,073 The fact is, as long as I'm PC, 332 00:15:24,097 --> 00:15:26,742 it would be next to impossible for her to win. 333 00:15:26,766 --> 00:15:28,970 That's not a fact, that's pure conjecture. 334 00:15:28,994 --> 00:15:32,348 Well, it's just us; Let's call it a fact. 335 00:15:32,372 --> 00:15:34,717 Two members of the same family 336 00:15:34,741 --> 00:15:38,154 in two of the most powerful positions in law enforcement 337 00:15:38,178 --> 00:15:39,532 in the same city? 338 00:15:39,556 --> 00:15:41,916 Who happen to be the perfect people for the jobs. 339 00:15:41,940 --> 00:15:44,076 Yeah, says the guy who started the dynasty. 340 00:15:44,100 --> 00:15:45,828 It's not a dynasty. 341 00:15:45,852 --> 00:15:48,264 It's a legacy of service. 342 00:15:48,288 --> 00:15:50,066 It's a family business. 343 00:15:50,090 --> 00:15:52,393 No one's gonna read past "dynasty." 344 00:15:53,032 --> 00:15:55,037 That's how it will play. 345 00:15:55,061 --> 00:15:57,807 Have you talked to Erin? Asked her what she thinks? 346 00:15:57,831 --> 00:16:00,109 No. I'm not going to put this on her. 347 00:16:01,414 --> 00:16:03,482 Then own it. 348 00:16:04,904 --> 00:16:06,257 And what does that mean? 349 00:16:06,281 --> 00:16:08,217 That means you're rounding third 350 00:16:08,241 --> 00:16:11,037 and now you'd like a little something for yourself. 351 00:16:12,264 --> 00:16:13,373 Who wouldn't? 352 00:16:27,127 --> 00:16:28,704 DANNY: Anything from CSU? 353 00:16:28,728 --> 00:16:31,307 No shell casings, or anything 354 00:16:31,331 --> 00:16:34,010 indicating there was a shooting in Muhammed's SUV. 355 00:16:34,034 --> 00:16:35,344 It was practically spotless. 356 00:16:35,368 --> 00:16:37,046 Sounds like somebody covering their tracks. 357 00:16:37,070 --> 00:16:39,005 Except his alibi checked out. 358 00:16:39,806 --> 00:16:42,318 Surveillance footage shows Muhammed was in the restaurant 359 00:16:42,342 --> 00:16:43,783 at the time of the shooting. 360 00:16:43,807 --> 00:16:45,054 Wow. 361 00:16:45,078 --> 00:16:47,323 I would have bet anything Muhammed was our guy. 362 00:16:47,347 --> 00:16:49,091 Why, what have you got? 363 00:16:49,115 --> 00:16:51,761 Dump came back on Zahid's phone. 364 00:16:51,785 --> 00:16:54,163 Hundreds of text messages and phone calls, 365 00:16:54,187 --> 00:16:57,500 late night, between Zahid and Muhammed's wife. 366 00:16:57,524 --> 00:17:00,169 You think they were having an affair? 367 00:17:00,193 --> 00:17:02,872 Well, Muhammed was sleeping in the back of his restaurant, 368 00:17:02,896 --> 00:17:05,841 which means he wasn't at home keeping his wife company. 369 00:17:05,865 --> 00:17:08,077 But why not just fire Zahid on the spot? 370 00:17:08,101 --> 00:17:09,945 Why let the guy keep working there? 371 00:17:09,969 --> 00:17:12,515 Maybe he knew his wife was having an affair, 372 00:17:12,539 --> 00:17:14,050 but hadn't figured out it was Zahid. 373 00:17:14,074 --> 00:17:15,041 Maybe. 374 00:17:15,726 --> 00:17:19,412 And he wouldn't be the only injured party here. 375 00:17:20,064 --> 00:17:22,882 Oh, you thinking Zahid's wife? 376 00:17:24,250 --> 00:17:27,296 Well... You think she's capable of murder? 377 00:17:27,320 --> 00:17:28,556 I don't know. 378 00:17:28,580 --> 00:17:31,095 She did show up to the crime scene pretty quick. 379 00:17:31,119 --> 00:17:32,468 She was very distraught. 380 00:17:32,492 --> 00:17:34,103 Seemed legit to me. 381 00:17:34,127 --> 00:17:37,263 Well, doesn't mean she didn't do it. 382 00:17:40,033 --> 00:17:41,410 Just give me a minute. No. 383 00:17:41,434 --> 00:17:42,923 - No, I... - Can I please talk to you 384 00:17:42,947 --> 00:17:44,070 for one minute? 385 00:17:45,271 --> 00:17:46,816 You got 30 seconds. 386 00:17:46,840 --> 00:17:49,085 Let's go. Can you cover for me? 387 00:17:49,109 --> 00:17:50,510 Let's go. 388 00:17:53,847 --> 00:17:55,115 What is it? 389 00:17:55,766 --> 00:17:58,094 - I wanted to apologize. - For what? 390 00:17:58,118 --> 00:17:59,495 Lying about getting Danny's permission 391 00:17:59,519 --> 00:18:01,230 or disobeying Eddie on patrol? 392 00:18:01,254 --> 00:18:02,771 Both, I guess. 393 00:18:02,795 --> 00:18:05,201 I told you to follow her orders to the letter, Sean, 394 00:18:05,225 --> 00:18:06,641 no screwing around. 395 00:18:06,665 --> 00:18:08,923 So I was just supposed to let that guy go? 396 00:18:08,947 --> 00:18:10,106 Yes. 397 00:18:10,130 --> 00:18:11,574 - I'm not a coward. - It doesn't make you a coward 398 00:18:11,598 --> 00:18:13,175 not wanting to get yourself killed. 399 00:18:13,199 --> 00:18:14,276 And how many times have you ended up 400 00:18:14,300 --> 00:18:16,178 in the hospital? Or with a black eye? 401 00:18:16,202 --> 00:18:17,813 That's got nothing to do with this. 402 00:18:17,837 --> 00:18:19,506 That has everything to do with this. 403 00:18:20,064 --> 00:18:22,251 I just did what any of you guys would've done. 404 00:18:22,275 --> 00:18:24,320 Is that what this whole ride-along thing is about? 405 00:18:24,344 --> 00:18:26,021 - What do you mean? - You trying to 406 00:18:26,045 --> 00:18:27,923 prove that you can be part of the family business, too? 407 00:18:27,947 --> 00:18:31,093 - Of course not. - Was there even a sociology project? 408 00:18:32,152 --> 00:18:33,195 No. 409 00:18:33,219 --> 00:18:34,930 - Sean! - I just wanted to see 410 00:18:34,954 --> 00:18:35,965 what it's like for you guys. 411 00:18:35,989 --> 00:18:37,133 What you do out there every day. 412 00:18:37,157 --> 00:18:39,000 So you lie to me, to your aunt, 413 00:18:39,024 --> 00:18:42,004 - and to your dad to do it? - He never would've let me. 414 00:18:42,028 --> 00:18:43,329 You know what he's like. 415 00:18:44,197 --> 00:18:47,076 Yeah, I do, but... Sean, but that's no excuse. 416 00:18:47,100 --> 00:18:48,911 He just doesn't listen. 417 00:18:48,935 --> 00:18:51,237 That's why I'm talking to you instead of him. 418 00:18:52,939 --> 00:18:54,517 He listens. 419 00:18:54,541 --> 00:18:56,185 He's just... 420 00:18:56,209 --> 00:18:58,246 He can be single-minded about it. 421 00:19:01,347 --> 00:19:02,591 Whatever. 422 00:19:02,615 --> 00:19:04,961 Did you at least arrest the guy? 423 00:19:06,619 --> 00:19:08,297 Yeah, your text helped. 424 00:19:08,321 --> 00:19:10,007 Yeah? Good. 425 00:19:16,629 --> 00:19:18,207 Detectives... 426 00:19:18,231 --> 00:19:20,900 We wondered if we could talk to you for a minute. 427 00:19:21,534 --> 00:19:23,069 I suppose. 428 00:19:31,144 --> 00:19:33,522 Uh, this may be a conversation 429 00:19:33,546 --> 00:19:35,982 that's better had in private. 430 00:19:36,616 --> 00:19:38,051 Amir... 431 00:19:49,462 --> 00:19:51,240 (FOOTSTEPS CLIMBING STAIRS) 432 00:19:51,264 --> 00:19:52,786 - (DOOR CLOSES) - (SIGHS) 433 00:19:52,810 --> 00:19:53,825 How can I help you? 434 00:19:53,849 --> 00:19:55,571 How long were you and your husband married? 435 00:19:55,595 --> 00:19:58,171 20 years. We were married in India. 436 00:19:58,681 --> 00:20:00,382 Was it arranged? 437 00:20:00,406 --> 00:20:02,010 Arranged marriage is not a forced marriage. 438 00:20:02,034 --> 00:20:03,219 His aunt set us up. 439 00:20:03,243 --> 00:20:05,087 DANNY: So everything was good here at home? 440 00:20:05,111 --> 00:20:07,223 No problems between the two of you? 441 00:20:07,247 --> 00:20:09,115 Why are you asking all this? 442 00:20:10,216 --> 00:20:13,095 No. No, there was no problems between us. 443 00:20:13,119 --> 00:20:15,598 BAEZ: You tracked your husband's cell phone to the crime scene. 444 00:20:15,622 --> 00:20:17,132 Was that a usual thing for you, 445 00:20:17,156 --> 00:20:18,267 tracking him? 446 00:20:18,291 --> 00:20:19,969 No. 447 00:20:19,993 --> 00:20:21,517 Not exactly. 448 00:20:21,541 --> 00:20:22,925 Maybe it wasn't the first time 449 00:20:22,949 --> 00:20:24,784 Zahid went missing late at night. 450 00:20:27,162 --> 00:20:28,537 I think you should leave. 451 00:20:28,561 --> 00:20:31,380 And we think you knew that Zahid was having an affair 452 00:20:31,404 --> 00:20:33,322 - with Muhammed's wife. - I said leave. Now. 453 00:20:33,346 --> 00:20:35,251 Where were you the night your husband was killed? 454 00:20:35,275 --> 00:20:37,148 This is an insult to his memory. 455 00:20:37,172 --> 00:20:38,831 DANNY: You knew Zahid's location, 456 00:20:38,855 --> 00:20:40,600 you had access to his job, 457 00:20:40,624 --> 00:20:42,015 you had motive. 458 00:20:43,116 --> 00:20:44,601 It would take very little for you 459 00:20:44,625 --> 00:20:46,635 to pull Muhammad's keys off that hook. 460 00:20:46,659 --> 00:20:48,248 - You're wrong. - Where were you? 461 00:20:48,272 --> 00:20:49,398 I was here. 462 00:20:49,422 --> 00:20:50,699 At home. 463 00:20:50,723 --> 00:20:52,458 Anyone that can verify that? 464 00:21:01,701 --> 00:21:03,279 I want a lawyer. 465 00:21:03,303 --> 00:21:05,705 Well, that's one truthful thing that she said. 466 00:21:12,749 --> 00:21:14,785 ♪ ♪ 467 00:21:22,704 --> 00:21:25,117 Okay, what's going on here? 468 00:21:25,141 --> 00:21:28,677 People are hardly eating, nobody's talking. 469 00:21:29,545 --> 00:21:33,825 Well, maybe some of us have some things on our mind, Pop. 470 00:21:33,849 --> 00:21:35,794 I know you do. 471 00:21:35,818 --> 00:21:39,288 I'm talking about your kiddos here. 472 00:21:43,893 --> 00:21:46,128 I'm fine. 473 00:21:46,468 --> 00:21:48,249 Good for you. 474 00:21:50,098 --> 00:21:52,334 Is there anything you would like to share? 475 00:21:53,702 --> 00:21:55,514 Nope. 476 00:21:55,538 --> 00:21:56,772 Nope. 477 00:21:57,591 --> 00:22:00,242 Well, two precincts reporting in. 478 00:22:00,843 --> 00:22:02,445 Would you pass the cream, please? 479 00:22:03,646 --> 00:22:05,649 - It's right there. - She asked you to pass the cream. 480 00:22:05,673 --> 00:22:07,328 Well, it's good to know that she can ask 481 00:22:07,352 --> 00:22:09,227 - for something that she needs. - Dad. 482 00:22:09,251 --> 00:22:11,010 Would you just back off, Danny? 483 00:22:11,034 --> 00:22:12,130 JANKO: Yeah. Please. 484 00:22:12,154 --> 00:22:13,756 You're in on this, too? 485 00:22:13,780 --> 00:22:15,143 This doesn't concern you, Erin. 486 00:22:15,167 --> 00:22:17,269 Well, clearly, it concerns all of us now. 487 00:22:17,293 --> 00:22:19,086 - No one is the enemy here. - Really? 488 00:22:19,110 --> 00:22:21,028 You put my son at risk, I say different. 489 00:22:21,052 --> 00:22:22,229 That's not how it went down. 490 00:22:22,253 --> 00:22:24,065 DANNY: No, that's not how it went down 491 00:22:24,089 --> 00:22:25,906 - behind my back. - JANKO: It was not like that. 492 00:22:25,930 --> 00:22:27,101 Well, what was it like? 493 00:22:27,125 --> 00:22:29,337 Sean told me that he had Danny's permission 494 00:22:29,361 --> 00:22:30,934 to go on a ride-along with Eddie and Witten. 495 00:22:30,958 --> 00:22:33,489 And did he need it? Your permission? 496 00:22:33,513 --> 00:22:34,675 He's my son. 497 00:22:34,699 --> 00:22:37,430 He's 18, and that wasn't the question. 498 00:22:37,454 --> 00:22:39,080 It's a matter of respect, Dad. 499 00:22:39,104 --> 00:22:40,147 We respect you, Danny. 500 00:22:40,171 --> 00:22:41,855 Well, his eye says otherwise. 501 00:22:41,879 --> 00:22:43,050 JAMIE: How? 502 00:22:43,074 --> 00:22:44,085 DANNY: Because I said so, 503 00:22:44,109 --> 00:22:45,473 - that's how. - Hey, stop! Stop! 504 00:22:53,385 --> 00:22:55,896 It-it was my idea to go on that ride-along. 505 00:22:55,920 --> 00:22:58,127 - Mine, okay? - Mm-hmm. 506 00:23:03,402 --> 00:23:07,008 And it was... it was my decision to lie to you guys about that. 507 00:23:07,032 --> 00:23:08,746 I'm sorry. 508 00:23:09,467 --> 00:23:11,404 But it was my choice to get out of that car 509 00:23:11,428 --> 00:23:13,665 and chase after that perp. 510 00:23:13,689 --> 00:23:16,758 Not Uncle Jamie and not Eddie. 511 00:23:19,477 --> 00:23:23,761 Oh, the apple didn't fall far from the tree. 512 00:23:26,091 --> 00:23:27,827 I did what I thought that you would do. 513 00:23:27,851 --> 00:23:29,119 And you thought wrong. 514 00:23:29,143 --> 00:23:30,744 And it's nice to see you're on their side. 515 00:23:30,768 --> 00:23:32,104 No sides at this table. 516 00:23:32,128 --> 00:23:34,464 And if you're on my side, you have no problem 517 00:23:34,488 --> 00:23:35,777 looking after your own. 518 00:23:35,801 --> 00:23:38,079 - Is that what this is? - DANNY: Yeah, that's what this is. 519 00:23:38,103 --> 00:23:39,954 Just like when you were pissed off at me 520 00:23:39,978 --> 00:23:41,993 when I took your daughter on a ride-along. 521 00:23:42,017 --> 00:23:43,708 Or did you forget about that? 522 00:23:43,732 --> 00:23:45,465 And you... if you can't run with the big dogs, 523 00:23:45,489 --> 00:23:47,910 just stay on the porch next time, okay? 524 00:24:01,547 --> 00:24:05,066 What? You didn't get your fill of me in there? 525 00:24:05,090 --> 00:24:06,934 - Apparently not. - Mm. 526 00:24:06,958 --> 00:24:08,442 Not really in the mood to talk. 527 00:24:08,466 --> 00:24:11,497 Well, then, can you just listen, please? 528 00:24:11,521 --> 00:24:14,323 Sure. What is it? 529 00:24:15,467 --> 00:24:17,068 Who loves you? 530 00:24:18,923 --> 00:24:20,150 I do. 531 00:24:20,499 --> 00:24:22,436 We all do. 532 00:24:22,460 --> 00:24:23,761 Love and respect you. 533 00:24:24,249 --> 00:24:26,319 I love and respect all of you, too. 534 00:24:26,343 --> 00:24:28,812 What-what are you getting at? 535 00:24:30,635 --> 00:24:34,206 You have always had this scorched-earth policy 536 00:24:34,230 --> 00:24:37,032 that has done well for you. 537 00:24:37,455 --> 00:24:40,134 Right? All through sports, growing up. 538 00:24:40,158 --> 00:24:42,470 With the Marines, I'm sure. 539 00:24:42,494 --> 00:24:45,467 And now at work as a detective. 540 00:24:46,030 --> 00:24:48,667 You decide what's wrong, and you're gonna right that wrong, 541 00:24:48,691 --> 00:24:51,360 no matter how many toes you have to stomp on. 542 00:24:56,007 --> 00:24:59,220 There are a lot of reasons why I do things the way I do. 543 00:24:59,244 --> 00:25:01,813 All of them valid. 544 00:25:02,748 --> 00:25:04,295 Just leave 'em outside that door 545 00:25:04,319 --> 00:25:07,188 for all of our sakes, including your own. 546 00:25:14,993 --> 00:25:16,427 Okay. 547 00:25:23,421 --> 00:25:26,225 DANNY: Why don't you tell us a little more about 548 00:25:26,249 --> 00:25:27,251 what happened that night, Maya? 549 00:25:27,275 --> 00:25:28,543 She was home making dinner. 550 00:25:28,567 --> 00:25:29,769 - Your name is Maya? - No. 551 00:25:29,793 --> 00:25:31,206 But we've already been over this. 552 00:25:31,230 --> 00:25:32,899 DANNY: We've also been over the fact 553 00:25:32,923 --> 00:25:35,459 that she has nobody who can confirm her alibi. 554 00:25:35,483 --> 00:25:36,995 BAEZ: Her husband could've been home 555 00:25:37,019 --> 00:25:38,287 if he wasn't murdered. 556 00:25:38,311 --> 00:25:39,683 She knows her husband is dead, Detective. 557 00:25:39,707 --> 00:25:42,208 Yes, and we think she knows how her husband got dead, 558 00:25:42,232 --> 00:25:43,935 - Counselor. - Is there a point, Detectives? 559 00:25:43,959 --> 00:25:46,407 We're just establishing motive and history. 560 00:25:46,431 --> 00:25:49,637 DANNY: So, your husband was having an affair, 561 00:25:49,661 --> 00:25:52,493 and you were embarrassed, and you were angry. 562 00:25:55,633 --> 00:25:57,570 Coming to America is a lot harder 563 00:25:57,594 --> 00:25:59,167 than it looks in the movies. 564 00:26:01,099 --> 00:26:02,802 He was so unhappy here. 565 00:26:02,826 --> 00:26:05,452 So he took his anger out on you? 566 00:26:05,476 --> 00:26:07,424 Everything was a problem. 567 00:26:07,813 --> 00:26:10,378 The clothes, the music. 568 00:26:10,402 --> 00:26:12,513 He was suffocating us. 569 00:26:14,682 --> 00:26:16,088 Me. 570 00:26:16,112 --> 00:26:20,568 He was suffocating me, and I couldn't 571 00:26:20,592 --> 00:26:23,729 deal with it anymore. I couldn't deal with him. 572 00:26:26,877 --> 00:26:29,346 - I want to confess. - Slow down, Maya. 573 00:26:30,035 --> 00:26:32,071 There's no reason to go there without striking a deal first. 574 00:26:32,095 --> 00:26:33,997 I don't want a deal. I want to confess. 575 00:26:35,573 --> 00:26:38,442 - I did it. I killed my husband. - Don't... 576 00:26:40,606 --> 00:26:42,308 Don't say anything else. 577 00:26:42,332 --> 00:26:44,067 She's already said enough. 578 00:26:45,870 --> 00:26:47,906 I need a minute alone with my client? 579 00:26:47,930 --> 00:26:49,550 Sure. 580 00:27:01,973 --> 00:27:03,856 (WHISPERING): It's her birthday. 581 00:27:07,012 --> 00:27:08,948 Happy birthday! 582 00:27:08,972 --> 00:27:11,309 Sorry to barge in like this. 583 00:27:11,333 --> 00:27:13,270 Not at all. 584 00:27:13,294 --> 00:27:16,232 It is strange that security didn't call you up. 585 00:27:16,256 --> 00:27:18,560 Well, I asked them not to, 586 00:27:18,584 --> 00:27:22,703 and, uh, I told Annie it was your birthday. 587 00:27:22,727 --> 00:27:24,363 It's not my birthday. 588 00:27:24,387 --> 00:27:26,633 Well, Annie doesn't know that, does she? 589 00:27:26,657 --> 00:27:27,742 (LAUGHS) 590 00:27:27,766 --> 00:27:29,048 What is this? 591 00:27:30,340 --> 00:27:34,179 Well, I'm kind of the Ghost of Elections Future, 592 00:27:34,203 --> 00:27:36,276 if you think about it. 593 00:27:36,300 --> 00:27:38,035 Should you decide to run. 594 00:27:39,510 --> 00:27:41,393 You'd be the Ghost? 595 00:27:41,871 --> 00:27:45,042 Yeah. Popping up when you least expected it, 596 00:27:45,066 --> 00:27:48,304 with slanted questions from reporters, 597 00:27:48,328 --> 00:27:51,131 or gauntlets thrown by opponents in debates, 598 00:27:51,155 --> 00:27:55,199 or cartoons on an editorial page. 599 00:27:56,448 --> 00:27:57,451 So... 600 00:27:58,563 --> 00:28:01,499 So, as PC, 601 00:28:02,193 --> 00:28:05,739 I would kind of be the invisible running mate 602 00:28:05,763 --> 00:28:07,127 on your ticket. 603 00:28:07,633 --> 00:28:11,203 The Monopoly in Law Enforcement Ticket. 604 00:28:13,218 --> 00:28:15,922 So you came up here to convince me 605 00:28:15,946 --> 00:28:18,549 that running would be a lost cause? 606 00:28:18,573 --> 00:28:21,209 No, I would never do that. 607 00:28:25,450 --> 00:28:27,272 I... (LAUGHS) 608 00:28:28,286 --> 00:28:30,275 I've been offered a job. 609 00:28:30,722 --> 00:28:34,335 Pretty good job, with the NFL. 610 00:28:34,359 --> 00:28:36,437 The NFL? Yeah. 611 00:28:36,461 --> 00:28:38,006 You-you love the NFL. 612 00:28:38,030 --> 00:28:39,148 I do. (CHUCKLES) 613 00:28:39,172 --> 00:28:41,502 Some of my fondest childhood memories are 614 00:28:41,526 --> 00:28:43,493 of you and me watching the game 615 00:28:43,517 --> 00:28:45,541 and you not listening to a word I said. 616 00:28:45,897 --> 00:28:47,332 (CHUCKLES) 617 00:28:47,839 --> 00:28:50,212 You can't put this on me, Dad... 618 00:28:50,575 --> 00:28:53,174 Making my choices the fulcrum on which 619 00:28:53,198 --> 00:28:54,734 your decisions are made. 620 00:28:54,758 --> 00:28:57,895 Uh, I'm my own person, not an extension of you. 621 00:28:57,919 --> 00:28:59,400 - I didn't say that. - No. 622 00:28:59,424 --> 00:29:00,859 But you meant it. 623 00:29:01,285 --> 00:29:03,309 If I decide to run, 624 00:29:03,333 --> 00:29:05,103 it will be with my eyes wide open, 625 00:29:05,127 --> 00:29:08,831 including about my family's reputation in this city. 626 00:29:12,764 --> 00:29:14,486 So, here we are. 627 00:29:15,600 --> 00:29:16,739 Where? 628 00:29:16,763 --> 00:29:19,399 (SIGHS) Are you going to run? 629 00:29:21,639 --> 00:29:24,288 When I know, you will know. 630 00:29:25,897 --> 00:29:27,666 Okay. 631 00:29:34,252 --> 00:29:36,175 Look, Dad... 632 00:29:37,369 --> 00:29:39,638 I wish I could help you. 633 00:29:40,758 --> 00:29:42,082 It's... 634 00:29:42,106 --> 00:29:44,675 it's got to be a hard choice. 635 00:29:45,850 --> 00:29:50,688 Do you take this cool, new, fun job with the NFL, or... 636 00:29:51,607 --> 00:29:54,902 is the bluebird of happiness still in your own backyard? 637 00:29:57,549 --> 00:30:00,014 (SIGHS) 638 00:30:00,038 --> 00:30:02,474 Or in your case, 639 00:30:02,498 --> 00:30:05,468 the chronic felons of happiness. 640 00:30:08,086 --> 00:30:09,333 Yup. 641 00:30:20,465 --> 00:30:22,276 SINCLAIR: I am unsure why, 642 00:30:22,300 --> 00:30:24,852 but my client would like to put her confession in writing. 643 00:30:24,876 --> 00:30:25,923 DANNY: Well, that's great. 644 00:30:25,947 --> 00:30:29,056 Although, we can't offer any deals here. 645 00:30:29,080 --> 00:30:30,317 She doesn't want one. 646 00:30:30,341 --> 00:30:33,082 Good. We do have another question 647 00:30:33,106 --> 00:30:34,008 we'd like to ask... 648 00:30:34,032 --> 00:30:34,933 - It'll be in her confession. - DANNY: Well, 649 00:30:34,957 --> 00:30:38,027 actually, we'd like to show you something. 650 00:30:39,998 --> 00:30:41,865 This look familiar to you? 651 00:30:42,720 --> 00:30:45,190 - Should it? - Well, 652 00:30:45,214 --> 00:30:47,372 not this actual gun. 653 00:30:47,396 --> 00:30:48,832 This is a plastic replica. 654 00:30:48,856 --> 00:30:50,725 But ballistics reports 655 00:30:50,749 --> 00:30:53,720 show that this is the exact type of gun 656 00:30:53,744 --> 00:30:55,813 that was used in Zahid's murder. 657 00:30:56,434 --> 00:31:00,385 Which you would have used if you actually murdered Zahid. 658 00:31:00,409 --> 00:31:01,945 If? 659 00:31:01,969 --> 00:31:05,239 I remember now, yes, this was the type of gun. 660 00:31:05,610 --> 00:31:07,079 DANNY: Good. 661 00:31:07,103 --> 00:31:09,306 So, you wouldn't mind showing us then, would you? 662 00:31:09,330 --> 00:31:11,132 You know, how you shot Zahid. 663 00:31:14,866 --> 00:31:16,435 DANNY: It's okay. 664 00:31:16,459 --> 00:31:18,710 It's just like a toy. It's not gonna hurt anybody. 665 00:31:19,223 --> 00:31:21,759 You can just aim it at the wall over there. 666 00:31:22,340 --> 00:31:24,675 You don't have to do this. 667 00:31:37,348 --> 00:31:39,517 And that's how you held it? 668 00:31:40,215 --> 00:31:41,889 Yes. 669 00:31:41,913 --> 00:31:43,790 Just like that? 670 00:31:43,814 --> 00:31:45,345 Yes. 671 00:31:48,252 --> 00:31:50,454 And then you pulled the trigger? 672 00:31:51,689 --> 00:31:53,357 I did. 673 00:31:53,729 --> 00:31:55,856 You see, that's the problem we're having. 674 00:31:56,935 --> 00:31:58,304 - What problem? - Well, 675 00:31:58,328 --> 00:32:00,931 it looks kind of like you are just imitating something 676 00:32:00,955 --> 00:32:02,157 you saw in an old western. 677 00:32:02,181 --> 00:32:03,850 We didn't sign up for Guns 101, Detectives. 678 00:32:03,874 --> 00:32:05,343 DANNY: Well, maybe you should have, Counselor, 679 00:32:05,367 --> 00:32:07,870 'cause if you did, you'd know that if she actually pulled 680 00:32:07,894 --> 00:32:10,231 the trigger on a gun like that while holding it that way, 681 00:32:10,255 --> 00:32:13,748 - she'd have broken her thumb. - Wait. 682 00:32:13,772 --> 00:32:15,841 I think I held it like this. 683 00:32:15,865 --> 00:32:17,634 Yeah, and you know what I think? 684 00:32:17,658 --> 00:32:19,728 I think you've never held a gun before in your life, 685 00:32:19,752 --> 00:32:23,022 including on the night of your husband's murder. 686 00:32:23,388 --> 00:32:25,552 So you want to tell us what's really going on? 687 00:32:26,831 --> 00:32:29,514 Or are you gonna stick with that confession? 688 00:32:40,419 --> 00:32:43,021 Okay. Suit yourself. 689 00:32:46,451 --> 00:32:48,896 DANNY: I mean, what if Maya is covering for her son? 690 00:32:48,920 --> 00:32:50,031 I mean, look at him. 691 00:32:50,055 --> 00:32:51,499 He's practically walking around 692 00:32:51,523 --> 00:32:53,067 with a sign on his back that says "Kick me," 693 00:32:53,091 --> 00:32:54,927 courtesy of his old man. 694 00:32:54,951 --> 00:32:56,420 So he hates his dad. 695 00:32:56,444 --> 00:32:58,347 Is that really enough reason to kill him? 696 00:32:58,371 --> 00:33:00,007 A cheating dad, maybe not. 697 00:33:00,031 --> 00:33:03,006 A hurt mom, maybe so. 698 00:33:03,802 --> 00:33:06,180 But we don't have squat on him, though. 699 00:33:06,204 --> 00:33:08,182 We would have to throw out the mom's confession 700 00:33:08,206 --> 00:33:09,650 just to keep the case open. 701 00:33:09,674 --> 00:33:11,119 Yeah, we're not gonna throw it out. 702 00:33:11,143 --> 00:33:12,744 We're just gonna let her go to jail? 703 00:33:13,912 --> 00:33:15,123 For now. 704 00:33:15,147 --> 00:33:16,891 Yeah. 705 00:33:16,915 --> 00:33:18,860 - (DOOR BUZZES, LATCH CLICKS) - MAN: Entry is only permitted 706 00:33:18,884 --> 00:33:21,052 once you sign in. 707 00:33:22,020 --> 00:33:23,822 Please line up to sign in. 708 00:33:25,524 --> 00:33:27,025 You must have photo ID. 709 00:33:27,823 --> 00:33:29,661 What are you doing here? 710 00:33:30,117 --> 00:33:32,030 Why don't you take a walk with us, okay? 711 00:33:33,698 --> 00:33:34,742 Gate. 712 00:33:34,766 --> 00:33:36,802 (BUZZER SOUNDS, LATCH CLICKS) 713 00:33:37,803 --> 00:33:40,615 This way. Thank you. 714 00:33:40,639 --> 00:33:42,207 Right over here. 715 00:33:43,909 --> 00:33:46,111 You stand there. 716 00:33:51,049 --> 00:33:52,827 How long is she gonna be in here? 717 00:33:52,851 --> 00:33:53,861 DANNY: In this facility? 718 00:33:53,885 --> 00:33:55,663 A couple months. 719 00:33:55,687 --> 00:33:57,665 Till they move her to state prison. 720 00:33:57,689 --> 00:34:00,501 Then she'll probably spend the rest of her life there. 721 00:34:00,525 --> 00:34:02,837 For self-defense? Wasn't self-defense. 722 00:34:02,861 --> 00:34:05,239 She shot your dad when he was making a delivery. 723 00:34:05,263 --> 00:34:07,199 He was suffocating us. 724 00:34:09,935 --> 00:34:12,137 You don't know how hard it was for us living with him. 725 00:34:13,201 --> 00:34:16,217 BAEZ: Harder than a life alone behind bars? 726 00:34:16,241 --> 00:34:17,752 I'll-I'll visit. 727 00:34:17,776 --> 00:34:19,053 Less and less. 728 00:34:19,077 --> 00:34:20,922 You don't know anything about me. 729 00:34:20,946 --> 00:34:24,826 We know that you're a lot more like your dad than you think. 730 00:34:24,850 --> 00:34:27,152 I'm nothing like him. 731 00:34:27,674 --> 00:34:29,888 I'd never hurt her. 732 00:34:30,722 --> 00:34:34,092 Not for nothing, but it looks like she's hurting right now. 733 00:34:34,723 --> 00:34:38,263 He lied, then he cheated. 734 00:34:38,894 --> 00:34:41,042 And he had the nerve to hit her 735 00:34:41,066 --> 00:34:42,810 when she confronted him about it. 736 00:34:42,834 --> 00:34:44,011 She didn't deserve that. 737 00:34:44,035 --> 00:34:45,237 No! 738 00:34:47,806 --> 00:34:49,274 She didn't. 739 00:34:50,775 --> 00:34:53,158 Do you think she deserves this? 740 00:35:01,353 --> 00:35:03,722 I just wanted to protect her. 741 00:35:04,781 --> 00:35:07,050 Well, why don't you protect her now? 742 00:35:19,176 --> 00:35:20,477 Okay. 743 00:35:22,513 --> 00:35:24,248 Okay, what? 744 00:35:29,734 --> 00:35:31,154 I did it. 745 00:35:32,572 --> 00:35:34,491 I killed my dad. 746 00:35:36,154 --> 00:35:37,702 We know. 747 00:35:48,300 --> 00:35:50,235 (SIGHS) 748 00:35:59,377 --> 00:36:01,780 (FOOTSTEPS APPROACHING) 749 00:36:19,035 --> 00:36:20,665 So? 750 00:36:22,033 --> 00:36:24,712 It's not so much the perks, 751 00:36:24,736 --> 00:36:27,682 although I've never been to a Super Bowl, 752 00:36:27,706 --> 00:36:29,174 and that'd be kind of neat. 753 00:36:29,588 --> 00:36:30,709 Correction. 754 00:36:31,047 --> 00:36:32,320 You've never been to the Super Bowl 755 00:36:32,344 --> 00:36:34,188 sitting in the commissioner's box. 756 00:36:34,212 --> 00:36:35,890 That would be unforgettable. 757 00:36:35,914 --> 00:36:38,960 And I could bring my people along with me? 758 00:36:38,984 --> 00:36:40,928 Oh, it's an easy point to negotiate. 759 00:36:40,952 --> 00:36:43,622 They'll want you comfortable and confident. 760 00:36:43,646 --> 00:36:45,582 (CHUCKLES SOFTLY) 761 00:36:46,062 --> 00:36:48,193 That'd be nice. 762 00:36:48,813 --> 00:36:50,817 You know what else would be nice? 763 00:36:50,841 --> 00:36:52,753 A seven-figure salary. 764 00:36:52,777 --> 00:36:55,446 Never having to worry about money again? 765 00:36:56,447 --> 00:36:57,781 Tell me about it. 766 00:36:59,096 --> 00:37:00,899 Don't underestimate that. 767 00:37:00,923 --> 00:37:02,725 (SIGHS) 768 00:37:06,044 --> 00:37:07,500 I don't. 769 00:37:12,283 --> 00:37:15,711 The writers, uh, Joseph Heller and Kurt Vonnegut... 770 00:37:15,735 --> 00:37:17,231 They're at this... 771 00:37:17,255 --> 00:37:21,102 at this billionaire's party on Shelter Island, 772 00:37:21,126 --> 00:37:25,006 and Vonnegut says, "You know, Joe, 773 00:37:25,030 --> 00:37:27,808 "this guy makes more money in a day than you did 774 00:37:27,832 --> 00:37:30,774 on all the sales of Catch-22." 775 00:37:31,369 --> 00:37:33,360 And Heller says, 776 00:37:34,039 --> 00:37:38,114 "Yeah, but I got something he will never have... 777 00:37:38,803 --> 00:37:40,617 Enough." 778 00:37:44,382 --> 00:37:47,928 Yeah. Well, that's a nice story to tell yourself 779 00:37:47,952 --> 00:37:50,377 when you realize you're never gonna make bank. 780 00:37:52,323 --> 00:37:54,969 Are you getting all wobbly on me here, Frank? 781 00:37:54,993 --> 00:37:57,104 What's your skin in this, Lenny? 782 00:37:57,128 --> 00:37:58,330 What do you mean? 783 00:37:58,354 --> 00:37:59,790 You getting some kind 784 00:37:59,814 --> 00:38:03,118 of headhunter fee or something if I do sign on? 785 00:38:03,142 --> 00:38:04,391 Okay. 786 00:38:05,303 --> 00:38:06,768 That hurts. 787 00:38:12,190 --> 00:38:15,527 I'm sorry, Lenny. I really am. 788 00:38:16,026 --> 00:38:17,529 I'm sorry. 789 00:38:19,384 --> 00:38:23,264 It's just, this thing... it's... it's got me flailing, 790 00:38:23,288 --> 00:38:26,758 stomping on the toes of people I love. 791 00:38:27,358 --> 00:38:30,938 Frank, the people who love you just want you to be happy, okay? 792 00:38:30,962 --> 00:38:32,293 I-I know that. 793 00:38:32,677 --> 00:38:33,927 Then just accept that. 794 00:38:33,951 --> 00:38:36,221 Well, hey, I'm trying. 795 00:38:36,245 --> 00:38:37,511 Well, try harder. 796 00:38:37,535 --> 00:38:39,413 (SIGHS) 797 00:38:39,437 --> 00:38:43,663 I thought the selfish thing would be to take the job, 798 00:38:43,687 --> 00:38:47,321 the money, the perks, but... 799 00:38:47,345 --> 00:38:51,316 I realize the selfish thing, for me, 800 00:38:51,980 --> 00:38:55,262 would be to stay here, where I feel valuable. 801 00:38:55,286 --> 00:38:57,298 And you know what everybody's saying? 802 00:38:57,322 --> 00:38:59,891 They're saying, "Be a little selfish." 803 00:39:00,350 --> 00:39:01,722 You've earned it. 804 00:39:01,746 --> 00:39:02,907 Yeah. 805 00:39:04,754 --> 00:39:07,557 So, I'm taking 'em up on it. 806 00:39:09,292 --> 00:39:12,195 Just not the way they would have thought. 807 00:39:16,908 --> 00:39:18,476 Huh. 808 00:39:19,090 --> 00:39:21,652 - I just lost a bet with myself. - (CHUCKLES) 809 00:39:21,676 --> 00:39:23,636 On why you'd pass, if you did. 810 00:39:25,783 --> 00:39:28,252 What'd you bet on? 811 00:39:29,934 --> 00:39:33,038 The picture of you with 33 bosses, 812 00:39:33,062 --> 00:39:35,523 and one of 'em called "The Commissioner." 813 00:39:36,427 --> 00:39:37,734 (CHUCKLES SOFTLY) 814 00:39:39,116 --> 00:39:41,738 That would be the smart money. 815 00:39:46,037 --> 00:39:48,339 Hey, partners for life. 816 00:39:51,708 --> 00:39:53,877 Thank you, Lenny. 817 00:39:54,618 --> 00:39:56,294 Any time. 818 00:40:04,035 --> 00:40:05,571 You got a second? 819 00:40:05,595 --> 00:40:07,034 Not really. 820 00:40:07,058 --> 00:40:08,402 It's about Sean. 821 00:40:08,426 --> 00:40:10,271 What, is he in the hospital again? 822 00:40:10,295 --> 00:40:12,230 No, Danny, but I think I can help. 823 00:40:12,917 --> 00:40:15,466 - I don't need your help. - Would you listen to me? 824 00:40:16,022 --> 00:40:18,279 I know how he feels in ways that maybe you couldn't 825 00:40:18,303 --> 00:40:20,114 because I grew up under you, too. 826 00:40:20,138 --> 00:40:22,575 What the hell does that even mean... you grew up under me? 827 00:40:22,599 --> 00:40:24,001 Looking up to you. 828 00:40:24,614 --> 00:40:26,420 You were cool in sixth grade. 829 00:40:26,444 --> 00:40:28,155 Who the hell's cool in sixth grade, Danny? 830 00:40:28,179 --> 00:40:30,157 Maybe you were just so uncool 831 00:40:30,181 --> 00:40:32,393 that I seemed like a god by comparison. 832 00:40:32,417 --> 00:40:35,529 People saw you as Danny Reagan, the high school athlete, 833 00:40:35,553 --> 00:40:37,531 and then Marine, and then you came back, 834 00:40:37,555 --> 00:40:39,166 and you were the decorated rookie. 835 00:40:39,190 --> 00:40:41,669 And then star detective and solid family man. 836 00:40:41,693 --> 00:40:44,062 And when Joe died... 837 00:40:46,431 --> 00:40:48,930 And I came back to try and... 838 00:40:49,934 --> 00:40:51,135 fill that hole, 839 00:40:51,766 --> 00:40:53,280 the hardest part was going back 840 00:40:53,304 --> 00:40:55,139 and playing on the fields that you used to play on, 841 00:40:55,632 --> 00:40:58,439 and comparing myself to you, and always coming up short. 842 00:41:01,412 --> 00:41:03,528 What do you want me to do with this, kid? 843 00:41:05,470 --> 00:41:07,874 I don't know. You just-just own it. Just... 844 00:41:07,898 --> 00:41:09,835 There are guys in your life who feel like 845 00:41:09,859 --> 00:41:13,263 they come up short with you, so bend towards them a little. 846 00:41:14,325 --> 00:41:15,593 How? 847 00:41:16,833 --> 00:41:18,644 I don't... You'll figure it out. 848 00:41:18,668 --> 00:41:20,098 See ya. 849 00:41:31,655 --> 00:41:32,800 (KNOCKING) 850 00:41:32,824 --> 00:41:34,121 What? 851 00:41:34,145 --> 00:41:36,329 DANNY: It's your father. Open the door, quick! 852 00:41:36,353 --> 00:41:38,489 - Come on! It's urgent. - (KNOCKING) 853 00:41:39,150 --> 00:41:42,062 I just got a call to a hostage situation over on the Bowery. 854 00:41:42,086 --> 00:41:43,234 You want to ride along? 855 00:41:43,258 --> 00:41:44,753 Really? 856 00:41:44,777 --> 00:41:46,029 No. 857 00:41:47,204 --> 00:41:50,104 - You got me. - Well, I got something else, too. 858 00:41:50,128 --> 00:41:51,605 Reservations at Gallaghers, 859 00:41:51,629 --> 00:41:55,501 me and you, couple steaks and a couple beers? 860 00:41:55,525 --> 00:41:57,327 I'm 18. They won't serve me. 861 00:42:00,558 --> 00:42:02,327 You're a freshman in college. 862 00:42:02,351 --> 00:42:05,087 You're trying to tell me you don't have a fake ID? 863 00:42:07,800 --> 00:42:09,256 For emergencies. 864 00:42:09,280 --> 00:42:11,425 Right. For emergencies. 865 00:42:11,449 --> 00:42:12,526 Yep. 866 00:42:12,550 --> 00:42:13,848 Good thinking. 867 00:42:14,933 --> 00:42:17,031 Why don't you put on a proper shirt, okay? 868 00:42:17,055 --> 00:42:18,311 Yes, sir. 61287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.