All language subtitles for aunt 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:17,007 몇 년 전에 만든 사춘기여동생 이후엔 기대했던 영화 속 캐릭터 중 사촌 여동생 보다는 숙모가 더 야하다는 2 00:00:17,008 --> 00:00:18,008 이야기를 많이 들었다 3 00:00:18,009 --> 00:00:23,007 그래서 숙모를 중심으로 한 이야기를 써 달라는 요청을 받았다. 4 00:00:23,007 --> 00:00:32,005 직무에 대한 이야기라 16살 남자인가? 5 00:00:32,006 --> 00:00:40,004 첫경험을 21일 미성년자의 베드신은 안 돼 그건 10일 안 나올 거야. 6 00:02:09,006 --> 00:02:17,005 내 부모님은 시골에서 적기 때문에 난 도시에서 학교를 다니려고 학창 시절 내내 20 집에서 살았었다. 7 00:02:18,009 --> 00:02:31,006 주문을 동네 중국집 배달부와 바람을 피우다 삼촌에게 발각되기 온다고 달 영화 함께 살고 있었다 어서 들어와 8 00:02:31,008 --> 00:02:44,008 21살이 없지만 질풍노도의 시기를 겪는 16살 가출청소년 왔다 덥지 시원한 것 좀 나올 테니까 앉아 있어 9 00:02:45,006 --> 00:02:55,001 여기는요? 걔 요즘 대학생 같다고 맨날 밖으로 쏟아져서 난 얼굴 보게 합니다. 10 00:02:56,008 --> 00:02:59,005 언제 정신 차려야지. 11 00:03:00,004 --> 00:03:02,000 어 앉아 있어. 12 00:03:07,005 --> 00:03:31,003 시골집은 다녀왔니 엄마 아버지가 나도 군대 보내 놓고 걱정 많이 어떡해 우리 영철이가 벌써 이렇게 다 13 00:03:31,005 --> 00:03:42,004 커 진짜 조각 휴가는 몇 박 며칠 남았니 불편하실 텐데 계셔서 감사해요. 14 00:03:42,006 --> 00:03:54,008 엄마가 전화 와서 영철이 학교도 가야 되고 친구들도 전부 사 오래 했다고 나한테 돈까지 붙여주면서 부탁 15 00:03:55,000 --> 00:03:58,006 가시더라 너 있는 동안 맛난 것 좀 많이 해 먹으라고. 16 00:03:59,005 --> 00:04:01,004 안 그러셔도 괜찮은데 17 00:04:05,007 --> 00:04:16,002 저승 뭐 도와드릴 거 없어요 피곤할 텐데 슈퍼에서 쉬고 있어 금방 되니까. 18 00:04:19,003 --> 00:04:24,000 삼촌은 암투병 하시다가 몇해전에 돌아가셨다. 19 00:04:24,002 --> 00:04:31,000 승무원은 삼촌을 무척 사랑하시는데 삼촌이 돌아가신 후 선물을 놓쳐 괴로워 보였다. 20 00:04:33,006 --> 00:04:52,000 맛있는 네 군대 밥은 어때? 21 00:04:55,003 --> 00:05:00,008 안 좋아졌다고 하는데 그래도 따라 가자. 22 00:05:06,007 --> 00:05:21,007 그래 보기 전까지 많이 먹어라 우리 영철이는 여자친구 있나? 23 00:05:28,006 --> 00:05:32,008 왜 없을까 이렇게 잘생겼는데? 24 00:05:33,009 --> 00:05:37,001 좋아하는 사람 있었는데 25 00:05:45,004 --> 00:05:47,001 남자 친구가 있더라고요 26 00:05:48,003 --> 00:05:59,007 제가 좋아하는 사람은 항상 남자친구가 있어요. 27 00:06:00,002 --> 00:06:13,004 우리 오빠 내가 여자 친구 하나 만들어 줄까 잘 지냈어? 28 00:06:13,006 --> 00:06:31,007 대학생들은 예뻐 좀 먹었어 군대 갔던 거 같다 29 00:06:31,009 --> 00:06:43,005 맨날 밥 먹고 운동 안 하니까 몸이 좀 좋아졌어. 30 00:06:55,008 --> 00:07:24,004 어깨도 넓고 살 것 같고 그냥 복근 있어 복근 진짜 오빠 우리 어릴 때 막걸리 먹고 야 도계시장 영철아 31 00:07:24,006 --> 00:07:34,004 부끄러워하고 그래 너네 둘이 어릴 때 내가 목욕시켜 줬던 거 기억 안 나 영철이 고추 신기하다고 꽉 잡아 32 00:07:34,006 --> 00:07:42,004 당겨 그랬는데 벗어 봐. 33 00:07:46,003 --> 00:08:06,003 조금만 헐 진짜? 34 00:08:34,000 --> 00:08:37,002 잠자리가 바뀌어서 그런지. 35 00:08:38,002 --> 00:08:39,007 잠이 잘 오지 않았다. 36 00:09:04,009 --> 00:09:19,007 화장실 2개 알. 37 00:09:24,002 --> 00:09:30,007 아! 38 00:09:50,001 --> 00:09:51,007 성보라. 3983

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.